All language subtitles for INDOXXI.NET-.Scandal-Season 1-HD.720p. (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:00:02,200 --> 00:00:03,066 What do you imagine that there is left to say? 2 00:00:03,134 --> 00:00:03,967 Everything. Or nothing. 3 00:00:04,035 --> 00:00:05,269 Previously on "Scandal"... 4 00:00:05,336 --> 00:00:06,736 Something happened between you and Olivia, 5 00:00:06,804 --> 00:00:08,972 and something happened between you and Amanda Tanner. 6 00:00:09,040 --> 00:00:10,606 I need to know how much trouble we're in. 7 00:00:10,673 --> 00:00:12,808 Her name's Amanda, right? She tried to kill herself? 8 00:00:12,876 --> 00:00:14,643 Gideon, which news outlet do you work for? 9 00:00:14,711 --> 00:00:17,146 It's two sentences about a disturbed girl. 10 00:00:17,214 --> 00:00:19,581 Watergate was two sentences about a burglary. 11 00:00:19,649 --> 00:00:22,084 You know I was telling the truth about the president. 12 00:00:22,152 --> 00:00:24,586 I can help you if you let me. 13 00:00:24,654 --> 00:00:25,521 Hello. 14 00:00:25,588 --> 00:00:26,587 Quinn, who's this? 15 00:00:26,655 --> 00:00:27,789 The reporter from the hospital. 16 00:00:27,856 --> 00:00:29,157 You don't have a story, so go home. 17 00:00:29,225 --> 00:00:30,491 She tried to kill herself 18 00:00:30,559 --> 00:00:32,527 the day after she quit working for the president, 19 00:00:32,594 --> 00:00:34,396 and you're Olivia pope, so, no, I didn't have a story. 20 00:00:34,463 --> 00:00:36,264 But now? Now I do. 21 00:00:42,237 --> 00:00:44,538 I don't know how you take it... 22 00:00:44,605 --> 00:00:46,273 cream or sugar... so I brought both. 23 00:00:46,341 --> 00:00:48,342 I don't take it. Do they always do this? 24 00:00:48,410 --> 00:00:50,411 Yeah. 25 00:00:50,478 --> 00:00:51,511 They do that. 26 00:00:51,579 --> 00:00:52,980 Good. God. 27 00:00:53,048 --> 00:00:54,448 I was starting to think it was me or something. 28 00:00:54,515 --> 00:00:57,818 It is you. They're talking about you, Amanda. 29 00:00:57,885 --> 00:01:00,420 Everyone's gonna be talking about you. 30 00:01:00,487 --> 00:01:01,787 - No. No way. - Are you kidding? 31 00:01:01,855 --> 00:01:03,456 What if she's lying? 32 00:01:03,523 --> 00:01:04,523 What if she's not? I vote yes. We're not voting. 33 00:01:04,591 --> 00:01:06,059 It's Monica all over again, 34 00:01:06,126 --> 00:01:07,526 except without the blue dress, without any kind of proof. 35 00:01:07,594 --> 00:01:08,794 Who needs proof? The girl said she slept with the president. 36 00:01:08,862 --> 00:01:10,163 Liv worked at the white house. 37 00:01:10,230 --> 00:01:11,497 That alone makes it a giant conflict of interest. 38 00:01:11,565 --> 00:01:12,365 Oh, please call me when you grow a pair. 39 00:01:12,433 --> 00:01:13,766 We're not voting. 40 00:01:13,834 --> 00:01:15,000 She seems scared. 41 00:01:15,068 --> 00:01:16,969 I'd vote yes if we were voting. 42 00:01:17,036 --> 00:01:18,136 It's Sandra Harding. 43 00:01:18,204 --> 00:01:19,071 Her son didn't make it to court. 44 00:01:19,138 --> 00:01:21,073 Day one... can you believe it? 45 00:01:21,140 --> 00:01:23,375 Who are we voting on? 46 00:01:23,443 --> 00:01:25,010 We're not voting. She's ours. We're keeping her. 47 00:01:25,078 --> 00:01:25,944 It's done. 48 00:01:26,012 --> 00:01:27,645 Sandra, we'll find him. 49 00:01:27,713 --> 00:01:28,813 I'll go to court and help the defense stall. 50 00:01:28,881 --> 00:01:29,848 You're gonna have to get creative. 51 00:01:29,915 --> 00:01:31,282 Harrison, you're with me. 52 00:01:31,350 --> 00:01:32,783 Huck, find gideon Wallace at the "D.C. sun" 53 00:01:32,851 --> 00:01:34,452 I want to talk to him today. 54 00:01:34,519 --> 00:01:36,153 Abby, take Amanda home, pack up her things, 55 00:01:36,221 --> 00:01:37,654 make sure no one... 56 00:01:37,722 --> 00:01:39,156 no one is following her and set her up at your apartment. 57 00:01:39,224 --> 00:01:40,591 Got it. 58 00:01:45,630 --> 00:01:47,630 I'm losing my patience, Mr. Cole. 59 00:01:47,698 --> 00:01:50,033 Uh, I'm told he'll be here very soon, your honor. 60 00:01:50,101 --> 00:01:53,003 A presidential motorcade is blocking Massachusetts Avenue. 61 00:01:53,070 --> 00:01:55,338 Ah. Yet, here we are. 62 00:01:55,406 --> 00:01:57,273 Perhaps the defendant should take one of his helicopters, 63 00:01:57,341 --> 00:01:59,075 your honor. 64 00:02:02,178 --> 00:02:04,279 We're running out of time, Liv. 65 00:02:04,347 --> 00:02:07,082 Well, keep stalling. 66 00:02:10,286 --> 00:02:12,754 Room service. We've got your breakfast. 67 00:02:12,822 --> 00:02:15,524 I don't think we ordered any. 68 00:02:15,591 --> 00:02:16,958 I love my job. 69 00:02:17,027 --> 00:02:18,993 You might want to put on some clothes for this. 70 00:02:19,061 --> 00:02:20,628 Excuse me. 71 00:02:22,531 --> 00:02:24,499 Up and at 'em, Trav! 72 00:02:26,035 --> 00:02:27,701 Oh-ho-ho! Livvie! 73 00:02:27,769 --> 00:02:29,803 How the hell are ya? 74 00:02:29,871 --> 00:02:31,439 I'm fine. You're late. 75 00:02:31,507 --> 00:02:32,606 Hey, do you know who this is?! 76 00:02:32,674 --> 00:02:34,241 This is the Olivia pope. 77 00:02:34,308 --> 00:02:35,909 She's amazing. 78 00:02:35,976 --> 00:02:37,411 She works for the... 79 00:02:37,478 --> 00:02:40,880 Who do you work for now, the white house, CIA, FBI? 80 00:02:40,948 --> 00:02:42,115 Today? Your mother. 81 00:02:42,183 --> 00:02:43,316 Oh, crap. 82 00:02:43,384 --> 00:02:44,851 She's not too thrilled 83 00:02:44,919 --> 00:02:46,219 about the fact that you were late for court 84 00:02:46,287 --> 00:02:48,121 on your first day of trial. 85 00:02:48,189 --> 00:02:49,789 Is this what you're looking for? 86 00:02:49,857 --> 00:02:51,090 Just give me, like, two minutes. 87 00:02:51,158 --> 00:02:52,858 All right? Where are my pants? 88 00:02:52,926 --> 00:02:54,293 Whoa. Why don't we... why don't we rinse the booze off first? 89 00:02:54,361 --> 00:02:55,827 Judge will appreciate that. Hmm? 90 00:02:55,895 --> 00:02:58,597 I know I've been hitting it pretty hard lately, going out. 91 00:02:58,665 --> 00:02:59,898 I've just been so stressed out. 92 00:02:59,966 --> 00:03:01,733 A rape charge does it to the best of us. 93 00:03:03,002 --> 00:03:04,203 I didn't do it. 94 00:03:04,271 --> 00:03:05,271 I... 95 00:03:05,338 --> 00:03:06,538 no, I know. I believe you. 96 00:03:06,605 --> 00:03:09,174 Now let's go work on that judge and jury. 97 00:03:13,712 --> 00:03:16,614 You. 98 00:03:18,884 --> 00:03:20,518 May I ask a favor? 99 00:03:21,554 --> 00:03:22,719 Court's adjourned. 100 00:03:22,787 --> 00:03:25,622 Back here at 2:00 with your defendant, 101 00:03:25,690 --> 00:03:28,058 or I'll lock him up for the rest of the trial. 102 00:03:28,126 --> 00:03:29,460 Thank you, your honor. 103 00:03:32,964 --> 00:03:35,332 How are you holding up, Sandra? 104 00:03:35,400 --> 00:03:37,267 I can't lose him, Stephen. 105 00:03:37,335 --> 00:03:39,135 I won't lose him. 106 00:03:39,203 --> 00:03:40,336 I know. 107 00:03:40,404 --> 00:03:41,837 I know. 108 00:03:46,510 --> 00:03:47,776 Get my good side, gentlemen. 109 00:03:56,685 --> 00:03:58,320 Is there anything you didn't take care of, Liv? 110 00:03:58,387 --> 00:04:00,722 Your hotel bell. It's a doozy. 111 00:04:00,789 --> 00:04:01,823 Whoo-hoo-hoo-hoo! 112 00:04:15,970 --> 00:04:17,238 He really did forget what time the trial started. 113 00:04:17,305 --> 00:04:18,639 Sandra. 114 00:04:18,706 --> 00:04:20,040 You're right. He screwed up. 115 00:04:20,108 --> 00:04:22,109 He's lucky the judge didn't throw him back in jail. 116 00:04:22,177 --> 00:04:24,645 This isn't a parking ticket. He's on trial for rape. 117 00:04:24,712 --> 00:04:26,346 He didn't do it. He didn't rape that girl. 118 00:04:26,413 --> 00:04:28,481 I believe you, but if I'm the jury, 119 00:04:28,549 --> 00:04:30,517 I'm already resenting him for wasting my time. 120 00:04:30,584 --> 00:04:32,418 Which is why I would like you on this thing. 121 00:04:32,486 --> 00:04:35,455 You can guide our defense team, keep Travis in line. 122 00:04:35,523 --> 00:04:37,923 Unh-unh. No way. Today was just a favor. 123 00:04:37,991 --> 00:04:39,058 Liv. 124 00:04:39,126 --> 00:04:41,161 Sandra, I love you. I love your son. 125 00:04:41,228 --> 00:04:44,029 But I am on retainer for your company, not your family. 126 00:04:44,096 --> 00:04:45,497 I help with mergers and P.R. 127 00:04:45,565 --> 00:04:47,533 I don't babysit 27 year olds. 128 00:04:47,600 --> 00:04:48,933 I know that Travis is irresponsible. 129 00:04:49,001 --> 00:04:50,735 I know that. 130 00:04:50,803 --> 00:04:53,805 I try to tell him that he has to step up, 131 00:04:53,873 --> 00:04:55,240 fix his own mistakes. 132 00:04:55,308 --> 00:04:57,309 Part of it is on me. 133 00:04:57,377 --> 00:04:59,310 After hal died, he went through a very rough time, 134 00:04:59,378 --> 00:05:01,546 and I didn't always have the time 135 00:05:01,613 --> 00:05:03,548 to help him sort through all of that stuff. 136 00:05:03,615 --> 00:05:06,016 And these girls see the son of a rich C.E.O., 137 00:05:06,084 --> 00:05:08,118 and they get dollar signs in their eyes. 138 00:05:08,187 --> 00:05:11,055 That girl is not the victim here. Travis is. 139 00:05:11,122 --> 00:05:13,157 Please. 140 00:05:13,225 --> 00:05:15,091 You've handled difficult clients before. 141 00:05:15,159 --> 00:05:16,493 Not ones who didn't show up in court. 142 00:05:16,561 --> 00:05:17,727 And I already got Travis 143 00:05:17,795 --> 00:05:19,262 one of the best defense lawyers in Washington. 144 00:05:19,330 --> 00:05:20,730 He doesn't need me. 145 00:05:20,798 --> 00:05:21,998 I need you. 146 00:05:22,066 --> 00:05:23,400 I spend all day listening to people 147 00:05:23,467 --> 00:05:25,602 who tell me what they think I want to hear. 148 00:05:25,670 --> 00:05:29,138 You are the only one who will give it to me straight. 149 00:05:29,207 --> 00:05:32,074 He could be in a lot of trouble here, Liv. 150 00:05:32,141 --> 00:05:35,110 I need someone on our side who I can trust. 151 00:05:35,178 --> 00:05:39,281 People don't say no to you very often, do they? 152 00:05:39,349 --> 00:05:40,849 Probably about as often 153 00:05:40,917 --> 00:05:42,718 as they say no to you. 154 00:05:50,992 --> 00:05:53,160 What's happening? 155 00:05:53,229 --> 00:05:54,629 Morning, honey. 156 00:05:54,697 --> 00:05:56,197 What's happening? 157 00:05:56,265 --> 00:05:57,699 I called Mrs. Hanley 158 00:05:57,766 --> 00:05:59,166 and I canceled your morning schedule. 159 00:05:59,235 --> 00:06:00,167 Oh. 160 00:06:00,236 --> 00:06:01,302 Oh, for the love of... 161 00:06:01,370 --> 00:06:03,303 You haven't been sleeping. 162 00:06:03,371 --> 00:06:05,339 You paced until 4:00 A.M. I wanted you to get some sleep. 163 00:06:05,406 --> 00:06:07,208 I had a video conference on hunger in the developing world. 164 00:06:07,275 --> 00:06:08,809 Mandela got outta bed. 165 00:06:08,877 --> 00:06:10,745 Mandela was waiting for me. 166 00:06:10,812 --> 00:06:12,713 People die if they don't get enough sleep. 167 00:06:12,781 --> 00:06:13,914 The chairman of the joint chiefs 168 00:06:13,982 --> 00:06:15,216 and I had a meeting, 169 00:06:15,283 --> 00:06:16,516 I was sitting with the economic advisors. 170 00:06:16,584 --> 00:06:17,952 You needed one chance to sleep in. 171 00:06:18,019 --> 00:06:19,352 I am the leader of the free world! 172 00:06:19,419 --> 00:06:21,821 I do not sleep in! 173 00:06:21,889 --> 00:06:23,923 Why aren't you sleeping? 174 00:06:25,960 --> 00:06:27,827 Mel... 175 00:06:34,301 --> 00:06:36,268 I just want you to have what you need. 176 00:06:36,335 --> 00:06:37,836 You know that. 177 00:06:44,810 --> 00:06:46,644 I'm doing a tour of D.C. homeless shelters 178 00:06:46,711 --> 00:06:48,146 this afternoon. 179 00:06:48,213 --> 00:06:50,481 I have to give a speech. 180 00:06:50,548 --> 00:06:52,349 Wish me luck. 181 00:06:56,989 --> 00:06:58,656 Hey. 182 00:06:58,723 --> 00:07:00,556 Oh, what are you doing here? 183 00:07:00,624 --> 00:07:02,058 You're not supposed to be here. 184 00:07:02,126 --> 00:07:03,927 You have to stop showing up here. 185 00:07:03,995 --> 00:07:05,695 Are you always this high-strung? 186 00:07:05,763 --> 00:07:07,497 No. I'm just... I'm new. 187 00:07:07,564 --> 00:07:08,799 It's kind of charming. Relax. 188 00:07:08,866 --> 00:07:10,167 I have a meeting with your boss. 189 00:07:10,234 --> 00:07:11,434 Um, Olivia, I... 190 00:07:11,502 --> 00:07:12,568 Hey, where are you going? We have a meeting. 191 00:07:12,636 --> 00:07:13,870 No, we don't. 192 00:07:13,938 --> 00:07:15,338 You called me. 193 00:07:15,406 --> 00:07:16,906 Your guy said that you wanted to talk to me about... 194 00:07:16,973 --> 00:07:18,340 why would I want to do that? 195 00:07:18,408 --> 00:07:19,842 I don't know. I imagine so you can try 196 00:07:19,910 --> 00:07:21,376 to kill my story about Amanda Tanner, 197 00:07:21,444 --> 00:07:23,512 which there is no way in hell I am gonna let you do. 198 00:07:23,579 --> 00:07:25,547 I don't have to kill your story, gideon. 199 00:07:25,615 --> 00:07:26,916 You're going to kill it yourself. 200 00:07:26,983 --> 00:07:28,317 As soon as you publish even 201 00:07:28,384 --> 00:07:30,352 anything remotely interesting about my client, 202 00:07:30,420 --> 00:07:32,287 all of the real reporters at your paper 203 00:07:32,354 --> 00:07:33,754 are going to snatch it right out of 204 00:07:33,823 --> 00:07:35,356 your cub-reporter hands. 205 00:07:35,424 --> 00:07:37,125 By the way, 206 00:07:37,193 --> 00:07:39,627 great piece yesterday about how 207 00:07:39,695 --> 00:07:43,097 the cherry blossoms are so late to bloom this year. 208 00:07:43,165 --> 00:07:45,633 I do hope they come soon. 209 00:07:45,701 --> 00:07:47,735 This is how this works. 210 00:07:47,803 --> 00:07:49,736 You're gonna leave Amanda alone 211 00:07:49,804 --> 00:07:51,238 and keep her name out of your paper 212 00:07:51,306 --> 00:07:52,873 for the next 72 hours. 213 00:07:52,941 --> 00:07:56,676 You do that, and I will give you some background on her. 214 00:07:56,744 --> 00:07:59,012 And if you're lucky, a quote. 215 00:07:59,080 --> 00:07:59,980 That sounds fair. 216 00:08:00,048 --> 00:08:02,115 Okay. Good meeting. 217 00:08:02,183 --> 00:08:04,050 There was no meeting. 218 00:08:07,687 --> 00:08:09,121 You bring a lot of clients to your home? 219 00:08:09,189 --> 00:08:12,225 Just the ones that need to be kept out of the public eye. 220 00:08:12,292 --> 00:08:14,593 So... 221 00:08:14,661 --> 00:08:16,262 What happens next? 222 00:08:16,330 --> 00:08:19,165 Next we talk about things. 223 00:08:19,233 --> 00:08:20,531 Okay. 224 00:08:20,599 --> 00:08:22,734 Not bad things. Just things that will help me. 225 00:08:22,801 --> 00:08:25,670 For instance, I need to know if you have any proof 226 00:08:25,738 --> 00:08:27,672 of what went on with you and the president. 227 00:08:27,740 --> 00:08:29,040 Why do you need that? 228 00:08:29,108 --> 00:08:31,142 Because if it ever came down to his word against yours, 229 00:08:31,210 --> 00:08:32,677 we'll need proof of what happened, 230 00:08:32,745 --> 00:08:35,680 because even though I believe you, others won't. 231 00:08:37,615 --> 00:08:39,250 I have something, yeah. 232 00:08:39,317 --> 00:08:41,618 I'm not ready to tell you what it is. 233 00:08:41,686 --> 00:08:42,652 Amanda... 234 00:08:42,720 --> 00:08:43,888 My terms. 235 00:08:43,955 --> 00:08:45,489 You said we could do this on my terms. 236 00:08:45,556 --> 00:08:47,557 I'm not telling you until I'm ready. 237 00:08:47,625 --> 00:08:49,760 Okay. 238 00:08:49,827 --> 00:08:51,995 Hopefully, it won't come to that. 239 00:08:52,062 --> 00:08:54,463 Hopefully, we'll figure this out, 240 00:08:54,531 --> 00:08:57,367 which brings me to the second thing I need. 241 00:08:57,434 --> 00:08:59,035 What's the end game? 242 00:08:59,103 --> 00:09:00,236 The end game? 243 00:09:00,304 --> 00:09:01,871 A question I ask every client... 244 00:09:01,939 --> 00:09:03,572 what they want. What's your best outcome? 245 00:09:03,640 --> 00:09:04,974 Do you want money? Do you want to stay in Washington? 246 00:09:05,042 --> 00:09:06,342 Do you want your job back? 247 00:09:06,410 --> 00:09:08,143 You have options. 248 00:09:09,612 --> 00:09:11,179 I want to see the president. 249 00:09:11,247 --> 00:09:12,314 Excuse me? 250 00:09:12,382 --> 00:09:13,648 I want to see the president. 251 00:09:13,716 --> 00:09:15,683 I want one meeting with him... 252 00:09:15,751 --> 00:09:17,485 Alone... 253 00:09:17,553 --> 00:09:19,854 Face-to-face. 254 00:09:28,247 --> 00:09:29,314 No. No, it was the caucus. 255 00:09:29,382 --> 00:09:30,482 We were in Des Moines debating, 256 00:09:30,550 --> 00:09:31,083 and the moderator raises the question. 257 00:09:31,150 --> 00:09:32,250 Mm-hmm. 258 00:09:32,318 --> 00:09:33,752 And Fitz just looked... 259 00:09:34,821 --> 00:09:35,788 Olivia. 260 00:09:35,855 --> 00:09:36,989 Oh, please. 261 00:09:37,057 --> 00:09:39,458 Billy, can you give us a minute? 262 00:09:39,525 --> 00:09:41,593 Um... 263 00:09:41,660 --> 00:09:44,062 I'm, uh, eating shrimp scampi, so, no. 264 00:09:44,129 --> 00:09:45,329 Billy. 265 00:09:45,397 --> 00:09:46,430 Liv, I'm eating, and he's paying. 266 00:09:46,498 --> 00:09:47,832 Do you know how rare that is? 267 00:09:47,900 --> 00:09:49,467 Look, you used to be the work wife, 268 00:09:49,534 --> 00:09:51,368 but word on the street is, your spot's open, 269 00:09:51,436 --> 00:09:52,637 so you really think I'm leaving this table? 270 00:09:52,705 --> 00:09:53,871 Billy, leave the table. 271 00:09:53,939 --> 00:09:55,272 Billy, leave the table. 272 00:10:01,312 --> 00:10:02,412 Work wife. 273 00:10:02,480 --> 00:10:04,047 I suppose that's true. 274 00:10:04,115 --> 00:10:06,316 It is true. Was true. 275 00:10:06,383 --> 00:10:08,284 He's not sleeping. 276 00:10:08,352 --> 00:10:09,753 Not my problem. 277 00:10:09,821 --> 00:10:12,922 So what does my ex-work wife want? 278 00:10:12,990 --> 00:10:14,957 Amanda Tanner wants a sit-down. 279 00:10:15,025 --> 00:10:16,792 15 minutes with him. 280 00:10:16,860 --> 00:10:18,094 You and I both know... 281 00:10:18,161 --> 00:10:20,062 and then she goes away, for good. 282 00:10:20,130 --> 00:10:22,865 This is legit, Cyrus. 283 00:10:22,933 --> 00:10:24,900 And then this goes away? 284 00:10:24,968 --> 00:10:27,536 Then you'll buy scampi only for me. 285 00:10:27,604 --> 00:10:29,604 We made a president together. 286 00:10:29,672 --> 00:10:30,839 We did. 287 00:10:30,906 --> 00:10:33,174 I miss you. 288 00:10:33,242 --> 00:10:35,209 Yeah. Me, too. 289 00:10:37,279 --> 00:10:39,714 He's not sleeping. 290 00:10:39,782 --> 00:10:42,150 Cyrus, neither am I. 291 00:10:49,624 --> 00:10:51,725 The woman's name is Helen fisher. 292 00:10:53,028 --> 00:10:54,862 She went home with Travis willingly. 293 00:10:54,929 --> 00:10:56,797 Claims that things got out of hand, 294 00:10:56,865 --> 00:10:57,965 he wouldn't take no for an answer. 295 00:10:58,033 --> 00:10:59,666 How are you explaining the bruises? 296 00:10:59,733 --> 00:11:01,734 Self-inflicted after the fact. 297 00:11:01,802 --> 00:11:03,369 Travis is innocent. 298 00:11:03,436 --> 00:11:04,336 Aren't they all? 299 00:11:04,404 --> 00:11:05,772 No. Hell, no. 300 00:11:05,839 --> 00:11:07,106 But Travis is. 301 00:11:07,174 --> 00:11:09,375 I have tried millions of these cases. 302 00:11:09,442 --> 00:11:11,844 It's a classic he said, she said. 303 00:11:11,912 --> 00:11:13,312 It'll all come down to... 304 00:11:13,380 --> 00:11:15,247 Perception. These cases always do. 305 00:11:15,315 --> 00:11:17,015 And you're... how do I say this? 306 00:11:17,083 --> 00:11:18,483 You're being perceived by the public, 307 00:11:18,551 --> 00:11:19,651 and more importantly, by the jury, 308 00:11:19,719 --> 00:11:21,252 as an entitled rich boy 309 00:11:21,320 --> 00:11:23,254 who thinks he can get away with anything. 310 00:11:23,322 --> 00:11:25,557 To change that, you play by my rules. 311 00:11:25,624 --> 00:11:26,792 Harrison's your babysitter. 312 00:11:26,859 --> 00:11:28,660 You do not drink. You don't go out. 313 00:11:28,728 --> 00:11:31,697 No more blondes... As charming as she was. 314 00:11:31,764 --> 00:11:33,565 Whatever you say, Liv. 315 00:11:44,109 --> 00:11:45,310 You're obsessed. 316 00:11:45,377 --> 00:11:46,844 Do I need a restraining order? 317 00:11:46,912 --> 00:11:48,112 A restraining order? 318 00:11:48,180 --> 00:11:49,513 For a friend who brings you free coffee? 319 00:11:49,581 --> 00:11:51,081 We're not friends, and that coffee is not free. 320 00:11:51,148 --> 00:11:52,482 What do you want? 321 00:11:52,550 --> 00:11:54,184 Jane Powell... she's prosecuting the Harding rape case. 322 00:11:54,252 --> 00:11:55,219 You got any... 323 00:11:55,286 --> 00:11:56,553 dirt? 324 00:11:56,621 --> 00:11:57,987 Dirt on Jane Powell, my friend and colleague? 325 00:11:58,055 --> 00:11:59,889 So you can threaten or intimidate her? 326 00:11:59,957 --> 00:12:01,024 Oh, please, you hate Jane Powell. 327 00:12:01,092 --> 00:12:02,492 Jane Powell is gunning for your job. 328 00:12:02,560 --> 00:12:04,094 You're so touchy pre-coffee. 329 00:12:04,161 --> 00:12:05,561 Beat it, stalker. 330 00:12:05,629 --> 00:12:07,630 That's no way to treat a friend. 331 00:12:07,698 --> 00:12:09,332 We're not friends. 332 00:12:09,399 --> 00:12:10,733 No luck with the U.S. attorney. 333 00:12:10,800 --> 00:12:13,102 I got nothing on the prosecution. 334 00:12:13,169 --> 00:12:14,169 Where's the jury? 335 00:12:14,238 --> 00:12:16,038 Uh, these ten are voting guilty. 336 00:12:16,106 --> 00:12:17,940 But the trial's not even over. How can you say that for sure? 337 00:12:18,007 --> 00:12:19,575 Demographics, body language, 338 00:12:19,643 --> 00:12:21,476 sociological, and psychological factors. 339 00:12:21,544 --> 00:12:23,578 We've ruled out all but two as potential non-guilty votes... 340 00:12:23,646 --> 00:12:25,947 uh, juror 4... 341 00:12:26,014 --> 00:12:27,249 Freelance graphic designer, 342 00:12:27,316 --> 00:12:28,916 bartender, voted for nader. 343 00:12:30,286 --> 00:12:31,419 He's independent, contrarian. Good. 344 00:12:31,487 --> 00:12:32,887 And juror 6... 345 00:12:34,056 --> 00:12:35,223 Uh, N.R.A. member, retired marine, 346 00:12:35,291 --> 00:12:36,957 winces every time the prosecution speaks. 347 00:12:38,493 --> 00:12:39,660 So he's an Alpha male with a grudge against 348 00:12:39,728 --> 00:12:40,827 the female prosecutor. Great. Love it. 349 00:12:40,895 --> 00:12:42,296 Hawk, what'd you get? 350 00:12:43,698 --> 00:12:44,531 I can't discuss it. That's final. 351 00:12:44,599 --> 00:12:45,666 When the guy is in jail, 352 00:12:45,734 --> 00:12:47,200 you can ask me anything you want. 353 00:12:50,538 --> 00:12:52,239 No, man. 354 00:12:52,306 --> 00:12:54,507 He is a total date raper. 355 00:12:56,943 --> 00:12:58,444 Jury's set to hang him high. 356 00:12:59,747 --> 00:13:01,914 Day three of trial, and... 357 00:13:01,982 --> 00:13:03,516 We've lost them already. 358 00:13:05,686 --> 00:13:06,819 Abby, what do we have on Helen? 359 00:13:06,887 --> 00:13:07,920 I went to her work. 360 00:13:07,988 --> 00:13:09,554 Thursdays at Tony's. 361 00:13:09,622 --> 00:13:11,122 2- for-1 highballs. 362 00:13:11,190 --> 00:13:13,158 Helen and I had a longstanding weekly drinks date. 363 00:13:13,225 --> 00:13:14,993 Oh, I know the drill. 364 00:13:15,060 --> 00:13:17,429 I used to be so hungover on Fridays during law school. 365 00:13:17,497 --> 00:13:19,030 It wasn't like that. 366 00:13:19,098 --> 00:13:20,899 Helen would have one, maybe two drinks. 367 00:13:20,966 --> 00:13:22,567 She never wanted to be hungover... 368 00:13:22,635 --> 00:13:23,935 Around the kids. 369 00:13:24,003 --> 00:13:25,870 Plus, working here for a nonprofit? 370 00:13:25,938 --> 00:13:28,072 It's all she could afford. 371 00:13:28,140 --> 00:13:30,041 - Excuse me. - The bad? 372 00:13:31,277 --> 00:13:32,343 Helen's a Saint. 373 00:13:32,411 --> 00:13:33,845 Special ed advocate. 374 00:13:33,913 --> 00:13:35,413 Head of the American university alumni club for D.C... 375 00:13:35,480 --> 00:13:36,848 a - a Saint. 376 00:13:36,916 --> 00:13:38,683 Which I might add, you have to be 377 00:13:38,750 --> 00:13:40,351 to win a he said, she said case without coming out 378 00:13:40,419 --> 00:13:42,552 looking like a regretful slut who was asking for it. 379 00:13:42,620 --> 00:13:44,521 You're killing me. What's the good? 380 00:13:44,588 --> 00:13:46,924 The good is she's broke. I checked her credit reports. 381 00:13:46,991 --> 00:13:49,492 She's over 250 grand 382 00:13:49,560 --> 00:13:50,828 between student loans and credit cards, 383 00:13:50,895 --> 00:13:53,330 and financially, the girl's drowning. 384 00:13:53,397 --> 00:13:55,498 You want me to settle? 385 00:13:55,566 --> 00:13:57,233 Olivia, that's out of the question. 386 00:13:57,301 --> 00:13:58,467 Helen is an airtight witness. 387 00:13:58,535 --> 00:14:00,036 We need to stop her 388 00:14:00,103 --> 00:14:02,138 from cooperating with the prosecution any further, 389 00:14:02,206 --> 00:14:03,772 and we've already lost the jury. 390 00:14:03,840 --> 00:14:05,641 He is innocent. The evidence is paper-thin. 391 00:14:05,709 --> 00:14:07,543 Photographs of bruises on a pretty girl 392 00:14:07,610 --> 00:14:09,978 prove to be very effective. 393 00:14:10,046 --> 00:14:12,113 In a case like this, perception is more important 394 00:14:12,181 --> 00:14:13,749 than evidence. 395 00:14:13,817 --> 00:14:15,751 The truth doesn't matter. 396 00:14:15,819 --> 00:14:17,753 He looks guilty. He is guilty. 397 00:14:17,821 --> 00:14:18,954 We'll win on appeal. 398 00:14:19,021 --> 00:14:20,788 That'll take two years, minimum. 399 00:14:20,856 --> 00:14:23,157 In the meantime, Travis will be in prison. 400 00:14:24,259 --> 00:14:25,426 We've got an opportunity here. 401 00:14:25,494 --> 00:14:26,494 The girl needs money. 402 00:14:26,562 --> 00:14:28,128 You have a lot of money. 403 00:14:28,196 --> 00:14:30,665 You only have one son. 404 00:14:30,733 --> 00:14:31,766 Settle. 405 00:14:35,636 --> 00:14:37,937 Do whatever you have to do. 406 00:14:40,074 --> 00:14:41,541 That's $8 million 407 00:14:41,576 --> 00:14:43,943 in three installments. 408 00:14:44,044 --> 00:14:45,645 In a way which makes it clear. 409 00:14:45,747 --> 00:14:48,448 The attorney representing mr. Harding was totally unaware. 410 00:14:48,516 --> 00:14:50,650 The gag order and confidentiality clause 411 00:14:50,685 --> 00:14:51,851 are standard.. 412 00:14:51,885 --> 00:14:53,652 As Charles here's hopefully explained, 413 00:14:53,720 --> 00:14:56,088 It means you stop cooperating as a witness. 414 00:14:56,155 --> 00:14:57,423 I am not here. 415 00:14:57,491 --> 00:14:59,091 I was in the building on another case. 416 00:14:59,158 --> 00:15:00,359 I just... 417 00:15:00,427 --> 00:15:01,727 Which will force the prosecution 418 00:15:01,795 --> 00:15:03,095 to drop the case. 419 00:15:03,162 --> 00:15:05,063 They've offered to throw in an extra $500,000 420 00:15:05,131 --> 00:15:07,332 to the special education charity of your choice 421 00:15:07,400 --> 00:15:09,200 if we leave here with an agreement. 422 00:15:09,268 --> 00:15:10,201 10. 423 00:15:10,269 --> 00:15:12,236 10? That is preposterous. 424 00:15:12,304 --> 00:15:13,705 You must... I'm sorry. 425 00:15:13,773 --> 00:15:14,906 Ignore me. I'm not here. 426 00:15:14,973 --> 00:15:16,674 10, upfront, one payment. 427 00:15:16,742 --> 00:15:19,310 I can sell 9. No more. 428 00:15:19,378 --> 00:15:21,178 Done. 429 00:15:21,246 --> 00:15:23,247 No. 430 00:15:23,315 --> 00:15:25,015 Helen, we're not going to get a better offer. 431 00:15:25,082 --> 00:15:26,349 I said no. 432 00:15:26,418 --> 00:15:28,351 You're angry, Helen. I understand that. 433 00:15:28,420 --> 00:15:30,287 But the quickest way to put this behind you 434 00:15:30,354 --> 00:15:31,988 is to settle this now 435 00:15:32,056 --> 00:15:34,357 or you're looking at years of appeals, 436 00:15:34,426 --> 00:15:35,692 years of unfinished anger... 437 00:15:35,760 --> 00:15:37,260 how much would you take, Ms. pope? 438 00:15:37,328 --> 00:15:38,495 I'm sorry? 439 00:15:38,563 --> 00:15:39,595 If you were me, how much would it take you 440 00:15:39,663 --> 00:15:41,597 to be able to forget... 441 00:15:41,665 --> 00:15:44,901 To forget you'd been strangled, had your clothes ripped off, 442 00:15:44,968 --> 00:15:46,502 had some guy pin you down 443 00:15:46,570 --> 00:15:48,270 while he forced his fist inside your mouth so hard, 444 00:15:48,338 --> 00:15:50,339 you could taste your own blood? 445 00:15:50,407 --> 00:15:53,242 How much would it take you to be able to forget all that, 446 00:15:53,310 --> 00:15:54,944 to be able to even think 447 00:15:55,011 --> 00:15:57,546 of having sex with somebody again... 448 00:15:57,613 --> 00:15:58,680 To wake up every morning 449 00:15:58,748 --> 00:16:00,248 and not want to kill yourself 450 00:16:00,316 --> 00:16:01,616 when you realize it wasn't just a dream, 451 00:16:01,684 --> 00:16:03,752 it actually happened? 452 00:16:03,820 --> 00:16:05,787 How much would it take you to forget all that, 453 00:16:05,855 --> 00:16:09,958 $10 million, 20? 454 00:16:10,025 --> 00:16:12,860 How much would you be worth? 455 00:16:12,928 --> 00:16:14,328 Hmm? 456 00:16:15,897 --> 00:16:17,798 How much? 457 00:16:25,540 --> 00:16:27,607 Let's go. 458 00:16:43,872 --> 00:16:44,705 Thank you for your service. 459 00:16:44,773 --> 00:16:45,673 Thank you, Mr. president. 460 00:16:45,740 --> 00:16:47,374 Thank you. 461 00:16:47,441 --> 00:16:48,608 Thank you for your service. 462 00:16:48,677 --> 00:16:49,509 It's an honor, Mr. president. 463 00:16:50,679 --> 00:16:51,712 Gentlemen, 464 00:16:51,780 --> 00:16:53,881 thank you all. Thank you. 465 00:16:53,948 --> 00:16:55,783 Thank you, sir. Thank you. 466 00:16:56,885 --> 00:16:58,318 Thank you. 467 00:17:00,154 --> 00:17:02,055 Did you see that? 468 00:17:02,122 --> 00:17:03,289 Hmm? 469 00:17:03,356 --> 00:17:05,191 They had prosthetic hands. 470 00:17:05,258 --> 00:17:07,060 That man saluted me with his left hand 471 00:17:07,127 --> 00:17:09,896 because his right hand was blown off by an I.E.D. 472 00:17:09,963 --> 00:17:11,898 While he was busy keeping us safe. 473 00:17:11,965 --> 00:17:14,701 This country... Its heart... 474 00:17:14,768 --> 00:17:16,134 I wish you were a cynic. 475 00:17:16,202 --> 00:17:19,037 Being president is easier for a cynic. 476 00:17:19,105 --> 00:17:21,239 Olivia wants a meeting. 477 00:17:21,307 --> 00:17:23,374 One sit-down with Amanda Tanner, 478 00:17:23,442 --> 00:17:25,977 and it all goes away. 479 00:17:26,045 --> 00:17:27,612 I think... 480 00:17:27,680 --> 00:17:29,547 I think it's worth it. 481 00:17:29,615 --> 00:17:31,216 We do it casually, discreet, somewhere off the grounds. 482 00:17:31,283 --> 00:17:33,117 You hear her out, and then it's done. 483 00:17:33,185 --> 00:17:34,852 We're free. 484 00:17:34,920 --> 00:17:37,154 This is a chance to put Amanda Tanner behind you. 485 00:17:37,222 --> 00:17:38,455 Olivia will be there? 486 00:17:41,226 --> 00:17:42,927 Like I said, 487 00:17:42,994 --> 00:17:44,895 your life would be so much easier 488 00:17:44,963 --> 00:17:47,098 if you were a cynic. 489 00:17:55,539 --> 00:17:56,940 Three days out, 490 00:17:57,007 --> 00:17:59,209 we let this go to jury and we're screwed. 491 00:17:59,276 --> 00:18:01,778 Well, it's going to because she won't settle. 492 00:18:01,846 --> 00:18:03,746 So... we lost? 493 00:18:03,813 --> 00:18:06,215 I mean... what happens when we lose? 494 00:18:06,282 --> 00:18:08,383 We're just done? 495 00:18:10,854 --> 00:18:13,321 We're never done. 496 00:18:13,389 --> 00:18:16,992 If we lose this round, we prep him for appeal. 497 00:18:17,060 --> 00:18:19,461 If we lose that, we prep him for a second appeal, 498 00:18:19,528 --> 00:18:21,562 because whatever happens, there's always another move. 499 00:18:21,630 --> 00:18:24,498 Whatever happens, we do not give up. 500 00:18:24,566 --> 00:18:26,267 It is my name on that door, 501 00:18:26,334 --> 00:18:30,337 and i do not give up. 502 00:18:34,109 --> 00:18:36,376 It's not personal. 503 00:18:36,443 --> 00:18:38,845 She really doesn't like the word "lose. " 504 00:18:44,118 --> 00:18:45,085 It feels kinda cheap. 505 00:18:45,153 --> 00:18:46,552 It is. 506 00:18:46,620 --> 00:18:48,155 Juries have a natural bias against the exceedingly rich. 507 00:18:48,222 --> 00:18:50,556 Well, I have a natural bias against rayon. 508 00:18:52,159 --> 00:18:54,026 But hey, if it'll help me look as innocent as I am, 509 00:18:54,094 --> 00:18:55,194 I love it. 510 00:18:57,998 --> 00:19:00,132 Hey, man, be straight with me. 511 00:19:00,200 --> 00:19:02,467 What's the point of all this? 512 00:19:02,535 --> 00:19:05,404 I mean, if she won't settle... 513 00:19:05,471 --> 00:19:07,239 I'm going to prison, aren't I? 514 00:19:10,776 --> 00:19:13,077 No more yellow ties. 515 00:19:13,145 --> 00:19:15,646 Blue. 516 00:19:15,714 --> 00:19:17,548 You can trust a man in blue. 517 00:19:20,519 --> 00:19:22,386 But maybe we didn't go high enough. 518 00:19:22,454 --> 00:19:24,888 Maybe we should try again. 519 00:19:24,956 --> 00:19:28,225 I mean, they always take the money in the end. 520 00:19:32,530 --> 00:19:34,631 Okay, I can't talk. 521 00:19:34,699 --> 00:19:36,533 Not now. You have to stop calling me. 522 00:19:37,568 --> 00:19:39,136 Who are you talking to? 523 00:19:39,204 --> 00:19:40,837 That reporter from the "sun. " 524 00:19:40,904 --> 00:19:43,206 He keeps calling me. 525 00:19:43,273 --> 00:19:45,607 Look, I'm not gonna take your phone away, 526 00:19:45,675 --> 00:19:47,076 but I cannot stress the importance 527 00:19:47,144 --> 00:19:48,845 that you only take calls 528 00:19:48,912 --> 00:19:50,246 from your parents and my staff. 529 00:19:50,314 --> 00:19:52,414 You cannot answer your phone, 530 00:19:52,482 --> 00:19:54,583 not even to tell someone to go away. 531 00:19:54,651 --> 00:19:56,517 Damn it. He knows something. He's chomping at the bit. 532 00:19:56,585 --> 00:19:58,186 He must have something. He likes me. 533 00:19:58,254 --> 00:20:00,121 What? The reporter. 534 00:20:00,189 --> 00:20:01,723 Gideon. I think he likes me. 535 00:20:01,790 --> 00:20:03,458 Maybe I could talk to him, find out what he knows? 536 00:20:06,729 --> 00:20:08,063 Harrison? 537 00:20:08,130 --> 00:20:10,198 I want permission to look into Travis' finances. 538 00:20:10,266 --> 00:20:11,733 What are you thinking? He said something about settlements, 539 00:20:11,800 --> 00:20:13,300 how they always take the money. 540 00:20:13,368 --> 00:20:14,869 I think we should know 541 00:20:14,936 --> 00:20:16,636 if he's speaking from experience. 542 00:20:16,704 --> 00:20:18,405 Be careful. 543 00:20:24,645 --> 00:20:26,480 In '08, he made 3 payments of $200,000 544 00:20:26,547 --> 00:20:27,614 to a woman in Arlington. 545 00:20:27,682 --> 00:20:28,948 Her name's Rachel kline. 546 00:20:29,016 --> 00:20:30,683 23-year-old waitress at Darcy's in Georgetown. 547 00:20:30,751 --> 00:20:32,218 Let's track her down, 548 00:20:32,286 --> 00:20:33,552 find out what the money was for. 549 00:20:33,620 --> 00:20:34,921 Can't. She's dead. 550 00:20:34,989 --> 00:20:36,455 Committed suicide three years ago. Pills. 551 00:20:36,523 --> 00:20:38,691 600 grand's a hell of a tip for your favorite waitress, hmm? 552 00:20:38,759 --> 00:20:40,994 All the marks of a cover-up here. 553 00:20:41,061 --> 00:20:42,395 Covering up what? 554 00:20:42,462 --> 00:20:44,363 Liv, I know Sandra's your friend, but... 555 00:20:44,430 --> 00:20:45,931 If he raped that girl and paid her off, 556 00:20:45,999 --> 00:20:48,166 it makes it a lot more likely he raped Helen, too. 557 00:20:57,342 --> 00:20:59,076 Looks like we're gonna get 458 passed in the senate. 558 00:20:59,144 --> 00:21:01,345 A nice victory for bipartisanship. 559 00:21:01,413 --> 00:21:02,947 What? 560 00:21:04,383 --> 00:21:06,183 I thought we were good, problem solved. 561 00:21:06,251 --> 00:21:09,185 But this just came in my mail... my personal mail. 562 00:21:09,253 --> 00:21:10,186 What is it? 563 00:21:10,254 --> 00:21:11,454 It's an audiotape. 564 00:21:11,522 --> 00:21:13,423 Do they call them audiotapes now, 565 00:21:13,490 --> 00:21:15,091 what, with CDS and all? I'm old. 566 00:21:15,159 --> 00:21:16,492 Cyrus, you're rambling. 567 00:21:16,560 --> 00:21:17,527 You don't ramble, so now I'm nervous. 568 00:21:17,594 --> 00:21:19,296 Sir, you'll want to hear this. 569 00:21:48,424 --> 00:21:49,824 Cy... 570 00:21:49,891 --> 00:21:52,026 From that first day when you asked me to run your campaign, 571 00:21:52,094 --> 00:21:54,295 I dreamed a lot of dreams, big dreams. 572 00:21:54,363 --> 00:21:56,196 I knew you were going to be president, but... 573 00:21:58,566 --> 00:22:01,301 I never dreamed I'd be listening to a tape of you... 574 00:22:01,369 --> 00:22:03,870 Moaning with a white house aide. 575 00:22:03,938 --> 00:22:06,239 That's what that is, right, 576 00:22:06,307 --> 00:22:08,075 you with your pants down, 577 00:22:08,142 --> 00:22:10,177 having sex with Amanda Tanner? 578 00:22:10,244 --> 00:22:11,444 Cyrus, I... 579 00:22:11,511 --> 00:22:14,880 you don't talk. You don't talk anymore. 580 00:22:14,948 --> 00:22:17,383 Someone sent this to me. You get that? 581 00:22:17,451 --> 00:22:19,785 Amanda Tanner is blackmailing you... 582 00:22:19,853 --> 00:22:23,956 Which means that Olivia pope is blackmailing you. 583 00:22:32,202 --> 00:22:33,469 This isn't Liv. 584 00:22:33,537 --> 00:22:35,938 Liv didn't do this. She wouldn't do this. 585 00:22:36,006 --> 00:22:37,140 Mr. president... 586 00:22:37,207 --> 00:22:38,374 Liv wouldn't do this. 587 00:22:38,442 --> 00:22:39,742 I don't want to believe it either, but... 588 00:22:39,809 --> 00:22:41,876 Liv is not behind this. 589 00:22:41,944 --> 00:22:44,212 She wanted a meeting. She wanted to put this to bed. 590 00:22:44,280 --> 00:22:46,114 You know what happens at that meeting? 591 00:22:46,182 --> 00:22:47,915 They ambush you. 592 00:22:47,983 --> 00:22:49,984 There were no demands that came with this. 593 00:22:50,052 --> 00:22:51,586 Just the tape. 594 00:22:51,654 --> 00:22:53,455 The demands come in the meeting when you're face-to-face, 595 00:22:53,523 --> 00:22:54,756 when they have you by the balls, 596 00:22:54,823 --> 00:22:56,323 when they're in control. 597 00:22:56,391 --> 00:22:59,326 We both know that's how Olivia pope works. 598 00:23:02,464 --> 00:23:04,365 There isn't gonna be a happy ending. 599 00:23:04,432 --> 00:23:06,200 Liv isn't coming home. Okay. 600 00:23:06,268 --> 00:23:07,268 She's not gonna forgive you. Okay. 601 00:23:07,335 --> 00:23:08,902 She's going to take a knife 602 00:23:08,970 --> 00:23:10,538 and she's going to gut you, and she's going to walk away... 603 00:23:10,605 --> 00:23:13,640 I said okay! 604 00:23:18,112 --> 00:23:20,547 Oh, my God. 605 00:23:25,853 --> 00:23:28,021 I just left Rachel's parents' house. 606 00:23:28,089 --> 00:23:30,089 The mother tell you anything? She wouldn't talk, but she didn't have to. 607 00:23:30,157 --> 00:23:31,891 She's a fourth grade teacher, and there's an s-class... 608 00:23:31,958 --> 00:23:33,025 In the driveway. 609 00:23:33,093 --> 00:23:34,560 Looks like a 2007, maybe a 2008. 610 00:23:34,627 --> 00:23:35,995 That's an $80,000 car that came out the year 611 00:23:36,063 --> 00:23:37,029 her daughter was paid off. 612 00:23:37,097 --> 00:23:38,397 It must have been Rachel's. 613 00:23:38,464 --> 00:23:39,765 Exactly. You want to know the best part? 614 00:23:39,833 --> 00:23:41,500 There's an American university sticker on it. 615 00:23:41,568 --> 00:23:43,235 Helen went to American. 616 00:23:43,303 --> 00:23:44,836 Harrison, I'm gonna need you to get... 617 00:23:44,904 --> 00:23:46,705 already on it. 618 00:23:49,541 --> 00:23:50,875 You're not a cop. 619 00:23:50,943 --> 00:23:52,210 Not even close. 620 00:23:52,277 --> 00:23:53,945 Usually, all we get down here are cops. 621 00:23:54,013 --> 00:23:55,814 Sometimes lawyers, but you're not a lawyer, either. 622 00:23:55,881 --> 00:23:57,281 I'm definitely not a cop. Some days I'm a lawyer. 623 00:23:57,349 --> 00:23:58,717 But today... 624 00:23:58,784 --> 00:24:01,151 I'm just a single man looking for evidence... 625 00:24:01,219 --> 00:24:02,986 an old rape kit from a few years ago if you even have it... 626 00:24:03,054 --> 00:24:04,755 a woman named Rachel kline. 627 00:24:04,823 --> 00:24:06,389 You flirting with me? 628 00:24:07,525 --> 00:24:08,792 'Cause I test rape kits all day, 629 00:24:08,860 --> 00:24:10,794 hundreds of 'em, backlogged so bad, 630 00:24:10,862 --> 00:24:13,530 it'll be ten years before some of them even get opened. 631 00:24:13,598 --> 00:24:15,132 You know what's in a rape kit, 632 00:24:15,200 --> 00:24:17,100 guy who's sometimes a lawyer, but not a cop? 633 00:24:17,167 --> 00:24:18,835 Swabs from her lips, 634 00:24:18,902 --> 00:24:21,537 her cheeks, her thighs, her hair, her cervix, 635 00:24:21,605 --> 00:24:24,540 the panties she was wearing when he pulled 'em down, 636 00:24:24,608 --> 00:24:26,442 the little bits of him they combed off her body, 637 00:24:26,509 --> 00:24:28,277 and the comb they used to do it. 638 00:24:28,345 --> 00:24:30,113 So if can give you something that's gonna get some justice 639 00:24:30,180 --> 00:24:32,348 for one these women whose pain and shame is in these bags, 640 00:24:32,415 --> 00:24:34,082 just ask me. 641 00:24:34,150 --> 00:24:35,751 I'll do it. 642 00:24:35,818 --> 00:24:37,185 But if you want anything else, you've come to the wrong place. 643 00:24:37,253 --> 00:24:39,587 The rape kit will be fine. Thank you, ma'am. 644 00:24:39,655 --> 00:24:40,889 Mm-hmm. 645 00:24:57,538 --> 00:24:58,806 Hey, gideon. Hi. 646 00:24:58,874 --> 00:25:01,075 It's, uh, Quinn... Perkins 647 00:25:01,143 --> 00:25:03,811 from Olivia pope... And associates. 648 00:25:03,879 --> 00:25:05,745 I was wondering if you wanted to grab a drink with me tonight 649 00:25:05,813 --> 00:25:07,180 if you're not busy. 650 00:25:07,248 --> 00:25:08,614 If you are, it's completely and totally fine. 651 00:25:08,682 --> 00:25:09,482 We could do it another time... tomorrow, or next week, 652 00:25:09,549 --> 00:25:10,850 or never at all, ever. 653 00:25:13,187 --> 00:25:14,687 Okay. 654 00:25:14,755 --> 00:25:16,189 Sure. 655 00:25:16,257 --> 00:25:17,490 Bye. 656 00:25:24,730 --> 00:25:25,831 What? 657 00:25:25,899 --> 00:25:27,166 You're weird. 658 00:25:27,233 --> 00:25:28,466 I'm not weird. 659 00:25:28,534 --> 00:25:30,035 Weird is good. 660 00:25:32,505 --> 00:25:34,807 Thank you? 661 00:25:39,912 --> 00:25:42,546 Amanda settling in okay? 662 00:25:42,614 --> 00:25:44,782 I'm sorry we didn't vote. 663 00:25:44,850 --> 00:25:46,117 We never vote. 664 00:25:46,185 --> 00:25:48,219 Not really. 665 00:25:48,287 --> 00:25:50,688 Trust me. We're on the right side of this. 666 00:25:50,755 --> 00:25:52,123 Whose side, Liv, 667 00:25:52,191 --> 00:25:54,090 the white house's, Amanda's? 668 00:25:54,158 --> 00:25:56,927 You have a conflict of interest so big in this thing, 669 00:25:56,994 --> 00:25:58,728 I don't even think there's a word for it. 670 00:25:59,763 --> 00:26:01,064 Mellie. 671 00:26:01,132 --> 00:26:02,532 I hope I'm not catching you at a bad time. 672 00:26:02,599 --> 00:26:04,134 No, not at all. What can I do for you? 673 00:26:04,202 --> 00:26:05,702 Well, you know we have that state dinner tonight, 674 00:26:05,769 --> 00:26:06,970 and I checked, and I couldn't believe it, 675 00:26:07,038 --> 00:26:08,538 but it looks you didn't receive an invitation, 676 00:26:08,605 --> 00:26:10,005 which was an oversight, 677 00:26:10,073 --> 00:26:11,273 I swear. 678 00:26:11,341 --> 00:26:13,309 I'm flattered, truly, but... 679 00:26:13,376 --> 00:26:14,409 8:00. See you then. 680 00:26:15,511 --> 00:26:16,478 Thank you. 681 00:26:22,352 --> 00:26:24,153 You're gonna want to see this. 682 00:26:25,620 --> 00:26:26,821 She met Travis in a bar in Adams Morgan. 683 00:26:26,889 --> 00:26:27,922 She was just out of American, 684 00:26:27,990 --> 00:26:29,457 working at a lobbying firm. 685 00:26:29,524 --> 00:26:31,159 After a night of heavy drinking, 686 00:26:31,227 --> 00:26:33,261 Rachel went home with Travis, and he raped her. 687 00:26:33,329 --> 00:26:34,929 She filed a police report, rape kit and all. 688 00:26:34,997 --> 00:26:36,397 Two days later, he made payments... 689 00:26:36,465 --> 00:26:37,832 three payments... to her account. 690 00:26:37,900 --> 00:26:39,934 Bought her an s-class to sweeten the deal. 691 00:26:40,002 --> 00:26:41,702 She recanted her story to the police, 692 00:26:41,770 --> 00:26:44,238 thought she could just move on, but she couldn't function. 693 00:26:44,305 --> 00:26:46,106 Had to move back in with her parents. 694 00:26:46,174 --> 00:26:47,441 And then one night about a year later, 695 00:26:47,509 --> 00:26:49,677 she swallowed enough seconal to end her life. 696 00:26:49,745 --> 00:26:52,312 She was found by a friend... her best friend. 697 00:26:52,381 --> 00:26:54,882 She changed her hair from brunette to blonde, 698 00:26:54,949 --> 00:26:56,016 but it's still... 699 00:26:56,084 --> 00:26:57,384 Helen fisher. 700 00:27:01,221 --> 00:27:02,121 You were right about Helen. 701 00:27:02,189 --> 00:27:03,757 She was after Travis, 702 00:27:03,824 --> 00:27:05,792 but for the money. 703 00:27:05,860 --> 00:27:07,960 She was after Travis because four years ago, 704 00:27:08,028 --> 00:27:09,996 he raped her best friend. 705 00:27:10,063 --> 00:27:11,998 Her name was Rachel kline, 706 00:27:12,065 --> 00:27:14,833 and you destroyed her life, Travis. 707 00:27:14,901 --> 00:27:16,435 But you're not guilty of raping Helen, 708 00:27:16,503 --> 00:27:18,336 and Rachel can never testify against you, 709 00:27:18,405 --> 00:27:19,738 so you'll go free. 710 00:27:19,806 --> 00:27:21,507 Is this true? 711 00:27:21,574 --> 00:27:23,575 M - mom... 712 00:27:23,643 --> 00:27:25,644 Answer me, honey. 713 00:27:25,712 --> 00:27:28,580 I didn't want to tell you. 714 00:27:28,648 --> 00:27:32,182 I didn't want to disappoint you any more than I... 715 00:27:32,250 --> 00:27:34,251 I'm sorry. 716 00:27:34,319 --> 00:27:36,621 I screwed up, and I tried to fix it. 717 00:27:36,688 --> 00:27:37,855 I tried. 718 00:27:37,923 --> 00:27:39,189 You told me... 719 00:27:39,257 --> 00:27:41,459 you... you always said, I should fix my mistakes, 720 00:27:41,527 --> 00:27:44,094 so... I took care of it. 721 00:27:44,162 --> 00:27:45,962 I handled it. 722 00:27:56,598 --> 00:27:57,898 You went to Tony's on Thursdays 723 00:27:57,966 --> 00:27:59,432 because the defendant went there on Thursdays. 724 00:27:59,500 --> 00:28:01,234 Isn't that right? No! It... 725 00:28:01,302 --> 00:28:03,069 you went every Thursday for six months. 726 00:28:03,136 --> 00:28:05,104 Isn't that correct? Yes, but you're making... 727 00:28:05,171 --> 00:28:06,472 you stalked him, didn't you? 728 00:28:06,539 --> 00:28:07,539 Objection. Argumentative. 729 00:28:07,608 --> 00:28:08,841 Sustained. 730 00:28:08,909 --> 00:28:10,509 You approached him as a brunette, and then, 731 00:28:10,577 --> 00:28:12,411 when he didn't respond, 732 00:28:12,479 --> 00:28:14,413 you changed your hair color so he would notice you. 733 00:28:14,481 --> 00:28:16,181 No, he hurt me! 734 00:28:16,249 --> 00:28:17,649 He pinned me down. He... 735 00:28:17,717 --> 00:28:20,451 Ms. fisher, stick to the questions. 736 00:28:20,519 --> 00:28:21,753 You were obsessed. 737 00:28:21,821 --> 00:28:23,755 You change your hair color, 738 00:28:23,823 --> 00:28:26,057 you follow Travis around... 739 00:28:26,125 --> 00:28:27,592 So you could seduce him. 740 00:28:27,660 --> 00:28:29,127 You went home with him, 741 00:28:29,194 --> 00:28:31,029 you had consensual sex with him, 742 00:28:31,097 --> 00:28:34,665 and then you set him up, 743 00:28:34,733 --> 00:28:36,634 set all of us up. 744 00:28:50,881 --> 00:28:53,750 He's gonna get off isn't he? 745 00:28:55,753 --> 00:28:57,754 They're destroying that girl in there. 746 00:28:57,821 --> 00:29:01,457 Travis is gonna be just fine. 747 00:29:03,527 --> 00:29:06,094 I signed him up for everything when he was a kid... 748 00:29:06,162 --> 00:29:09,397 hockey, soccer, lacrosse. 749 00:29:09,465 --> 00:29:11,066 I figured, if I couldn't be around, 750 00:29:11,134 --> 00:29:13,234 at least he'd stay busy, maybe he wouldn't notice. 751 00:29:13,302 --> 00:29:15,637 He was great at everything, 752 00:29:15,705 --> 00:29:17,873 made every all-star team. 753 00:29:17,940 --> 00:29:22,009 In ten years, I never made it to a single game. 754 00:29:22,077 --> 00:29:23,811 It's not your fault. 755 00:29:23,879 --> 00:29:26,513 He hurt someone, Liv. 756 00:29:26,581 --> 00:29:29,349 He held her down and he... 757 00:29:30,585 --> 00:29:34,021 My son did that. 758 00:29:34,089 --> 00:29:35,556 He's a... 759 00:29:39,060 --> 00:29:41,928 What should I do? 760 00:29:43,998 --> 00:29:45,531 Tell me. 761 00:29:45,599 --> 00:29:48,467 There's nothing you can do. 762 00:29:48,535 --> 00:29:49,468 Who he is, 763 00:29:49,536 --> 00:29:50,970 what he is, 764 00:29:51,038 --> 00:29:53,173 it's not your fault. 765 00:30:04,650 --> 00:30:05,818 Here you go. 766 00:30:05,885 --> 00:30:07,385 Hey. 767 00:30:07,453 --> 00:30:08,320 What... what are you doing here? 768 00:30:08,387 --> 00:30:09,321 Setting you up. 769 00:30:09,388 --> 00:30:10,588 Setting me up? 770 00:30:10,655 --> 00:30:12,223 Virgin margaritas for the lady all night, 771 00:30:12,290 --> 00:30:13,791 and whatever her date orders 772 00:30:13,859 --> 00:30:15,292 gets a 3-finger pour of booze in it. You got it. 773 00:30:15,360 --> 00:30:16,493 Put your hair down... 774 00:30:16,561 --> 00:30:18,029 Wh... and take that jacket off. 775 00:30:18,097 --> 00:30:20,364 Flirt just enough, but not too much, 776 00:30:20,432 --> 00:30:21,565 and do not let him see you home. 777 00:30:21,633 --> 00:30:23,300 I can handle myself, you know? 778 00:30:23,368 --> 00:30:24,802 Oh, I heard you on the phone. 779 00:30:24,870 --> 00:30:26,269 You need to be set up. 780 00:30:53,529 --> 00:30:55,798 Lovely to see you. Here's the prime minister. 781 00:30:57,367 --> 00:30:59,634 Hello. It's wonderful to see you again. 782 00:30:59,701 --> 00:31:00,835 Hi. 783 00:31:00,903 --> 00:31:01,870 What's Olivia doing here? 784 00:31:01,937 --> 00:31:02,837 I invited her. 785 00:31:02,905 --> 00:31:04,272 How are you, bill? 786 00:31:04,339 --> 00:31:06,107 Good to see you. You two know each other. 787 00:31:06,175 --> 00:31:07,541 Liv. 788 00:31:07,609 --> 00:31:08,709 You look lovely. 789 00:31:08,778 --> 00:31:09,710 Oh. 790 00:31:09,779 --> 00:31:10,745 Oh. Mm. 791 00:31:10,813 --> 00:31:12,280 Doesn't she look lovely? 792 00:31:12,347 --> 00:31:14,447 Of course, yeah. I'm so happy you could come. 793 00:31:14,515 --> 00:31:17,017 I wouldn't miss it, Mr. president. 794 00:31:18,352 --> 00:31:20,087 Prime minister, delightful to see you. 795 00:31:20,155 --> 00:31:21,388 How is the new baby? 796 00:31:21,455 --> 00:31:22,489 Good to see you. 797 00:31:22,556 --> 00:31:23,623 Thank you so much for coming. 798 00:31:23,691 --> 00:31:26,126 Oh, hi. Oh. 799 00:31:26,194 --> 00:31:28,262 Great to see you. 800 00:31:38,371 --> 00:31:40,273 You're better than I expected. 801 00:31:40,340 --> 00:31:42,374 Oh, they had ballroom dancing at Andover. 802 00:31:42,442 --> 00:31:44,410 It was the only way I could get near a girl back then, 803 00:31:44,477 --> 00:31:45,711 so... 804 00:31:45,779 --> 00:31:47,412 I took it twice. 805 00:31:47,479 --> 00:31:49,514 Glad to see it's working out for you. 806 00:31:54,386 --> 00:31:55,787 What? 807 00:31:55,855 --> 00:31:58,323 I'm trying to figure out how I can sexually harass you 808 00:31:58,390 --> 00:31:59,691 and get away with it. 809 00:31:59,758 --> 00:32:00,959 Billy. 810 00:32:01,027 --> 00:32:02,392 What? You don't work here anymore. 811 00:32:02,460 --> 00:32:03,894 You could date me. I'm a catch. 812 00:32:03,962 --> 00:32:05,029 Or... 813 00:32:05,096 --> 00:32:06,663 Is there another guy? 814 00:32:07,933 --> 00:32:09,533 I'd like a turn 815 00:32:09,600 --> 00:32:10,734 with the best dancer in the west wing. 816 00:32:10,802 --> 00:32:11,836 Oh. 817 00:32:11,903 --> 00:32:13,103 No offense, Fitz. 818 00:32:13,171 --> 00:32:14,271 None taken. 819 00:32:15,841 --> 00:32:16,773 You mind? 820 00:32:16,842 --> 00:32:17,907 No. 821 00:32:18,943 --> 00:32:20,310 Oh. 822 00:32:40,429 --> 00:32:41,763 Keep 'em coming. 823 00:32:41,831 --> 00:32:43,031 Yes, sir. 824 00:32:46,135 --> 00:32:47,269 Don't look at me. 825 00:32:47,337 --> 00:32:48,403 How come? 826 00:32:48,471 --> 00:32:50,872 Because everyone will know. 827 00:32:50,939 --> 00:32:53,374 I can't not look at you. 828 00:32:53,441 --> 00:32:54,842 The song will be over in a minute. 829 00:32:54,910 --> 00:32:56,744 This is ridiculous. 830 00:32:56,811 --> 00:33:00,214 Everything is ridiculous. 831 00:33:00,282 --> 00:33:01,749 How did it all get so... 832 00:33:03,352 --> 00:33:05,052 Damn it. Just look at me. 833 00:33:06,387 --> 00:33:08,088 Look at me. 834 00:33:09,590 --> 00:33:11,457 Meet me in our spot in ten minutes. 835 00:33:11,525 --> 00:33:12,458 No. 836 00:33:12,526 --> 00:33:14,094 I am not spending 837 00:33:14,161 --> 00:33:16,829 any more time away from you. 838 00:33:18,966 --> 00:33:20,833 Stop it. We're in public. 839 00:33:20,902 --> 00:33:23,202 Look away. 840 00:33:23,270 --> 00:33:24,904 Look... 841 00:33:24,971 --> 00:33:26,471 I know... 842 00:33:26,539 --> 00:33:28,073 I don't have the right. 843 00:33:28,141 --> 00:33:30,776 I know. I know you don't trust me. 844 00:33:30,843 --> 00:33:32,077 I... 845 00:33:35,081 --> 00:33:36,448 I love you. 846 00:33:36,516 --> 00:33:38,182 Your wife is 10 feet away. 847 00:33:38,250 --> 00:33:39,517 I love you. 848 00:33:39,584 --> 00:33:40,684 What about Amanda? 849 00:33:40,752 --> 00:33:42,253 I love... 850 00:33:42,321 --> 00:33:43,888 You. 851 00:33:52,664 --> 00:33:53,964 Our spot, ten minutes. 852 00:33:54,032 --> 00:33:56,533 You can't leave your own state dinner. 853 00:33:56,600 --> 00:33:58,168 Watch me. 854 00:34:06,411 --> 00:34:08,578 Generous bartender. 855 00:34:08,646 --> 00:34:09,579 I know. I'm so buzzed. 856 00:34:09,647 --> 00:34:10,580 So should we get to it? 857 00:34:10,648 --> 00:34:11,614 I'm sorry? 858 00:34:11,682 --> 00:34:12,582 I know why you called. 859 00:34:12,650 --> 00:34:13,917 You do. 860 00:34:13,984 --> 00:34:14,818 To find out what I know, dig around, 861 00:34:14,885 --> 00:34:15,919 find my weak spots. 862 00:34:15,986 --> 00:34:17,286 Let me save you some time. 863 00:34:17,354 --> 00:34:19,322 I have tried every drug but the needle drugs, 864 00:34:19,389 --> 00:34:20,723 but I'm only addicted to "sportscenter" 865 00:34:20,791 --> 00:34:22,124 and my BlackBerry, 866 00:34:22,192 --> 00:34:23,993 I talked my way out of a D.U.I. in Lubbock, 867 00:34:24,061 --> 00:34:26,495 but the arrest record is still on file... Texas... 868 00:34:26,563 --> 00:34:28,430 and in eighth grade, I stuffed the ballot box 869 00:34:28,498 --> 00:34:30,432 in an attempt to rig the student council election, 870 00:34:30,500 --> 00:34:32,233 but I did it to get closer to Jenny marconi, 871 00:34:32,301 --> 00:34:33,902 not for the power. 872 00:34:33,970 --> 00:34:35,136 Still lost. 873 00:34:35,204 --> 00:34:36,505 Okay. 874 00:34:36,573 --> 00:34:37,806 I'm not giving up this story. 875 00:34:37,874 --> 00:34:40,075 It's my ticket off of Metro and on to national, 876 00:34:40,142 --> 00:34:41,610 and don't tell me it's not a story, 877 00:34:41,678 --> 00:34:43,310 'cause that would insult what little intelligence I have, 878 00:34:43,378 --> 00:34:44,712 and I wouldn't believe you anyway, 879 00:34:44,780 --> 00:34:46,380 'cause your boss is involved, 880 00:34:46,448 --> 00:34:48,315 and you're a terrible liar who's not the least bit buzzed, 881 00:34:48,383 --> 00:34:50,985 and I know that because you've had as much as I've had, 882 00:34:51,052 --> 00:34:52,386 and while I am genuinely buzzed, 883 00:34:52,454 --> 00:34:54,455 you are coiled like a cobra 884 00:34:54,523 --> 00:34:57,057 'cause you're so freakin' tense. 885 00:34:57,125 --> 00:34:59,459 Now that you know everything, 886 00:34:59,527 --> 00:35:01,294 let's forget about work for a couple of hours, 887 00:35:01,362 --> 00:35:04,130 get you a real drink... 888 00:35:06,634 --> 00:35:08,368 Why did you break the deal with Olivia? 889 00:35:08,435 --> 00:35:10,336 What are you talking about? 890 00:35:10,404 --> 00:35:12,472 You called Amanda. I was there when she got the call. 891 00:35:12,540 --> 00:35:14,140 Don't get me wrong, I'm digging. 892 00:35:14,208 --> 00:35:15,875 I called Amanda's college roommate, 893 00:35:15,942 --> 00:35:17,576 I called her friends at the white house, 894 00:35:17,644 --> 00:35:21,179 but I absolutely, positively did not call Amanda. 895 00:35:21,247 --> 00:35:24,449 I'm keeping my promise. I want that quote. 896 00:35:31,423 --> 00:35:34,191 Oh, Cyrus. Hello. 897 00:35:34,259 --> 00:35:36,260 I don't know what you think you're playing at, Liv, 898 00:35:36,328 --> 00:35:38,662 but I don't take kindly to blackmail. 899 00:35:38,730 --> 00:35:40,197 Uh, I'm sorry. What? 900 00:35:40,265 --> 00:35:42,466 I never took you for the "hell hath no fury" type. 901 00:35:42,534 --> 00:35:43,767 It's a little trashy, 902 00:35:43,835 --> 00:35:45,436 but so is having an affair with a married man. 903 00:35:45,504 --> 00:35:47,604 You want to be careful, Cyrus, with how you speak to me, 904 00:35:47,672 --> 00:35:49,140 because I might forget that we are friends. 905 00:35:49,207 --> 00:35:50,908 Now if you'll excuse me. What happened, 906 00:35:50,975 --> 00:35:52,576 you danced, he said he loved you? 907 00:35:52,644 --> 00:35:53,977 What, are you gonna go meet him right now? 908 00:35:54,045 --> 00:35:56,546 He's good. He has you in the palm of his hand. 909 00:35:56,613 --> 00:35:58,081 You're being played. 910 00:35:58,149 --> 00:35:59,815 You're being played by the best politician in the world. 911 00:35:59,883 --> 00:36:01,451 The upside? 912 00:36:01,519 --> 00:36:03,619 The tell-all book that you can write when you're old... 913 00:36:03,687 --> 00:36:04,987 "the president's whore"... 914 00:36:05,056 --> 00:36:07,657 it's all very dirty and best seller. 915 00:36:07,724 --> 00:36:09,059 These very nice agents 916 00:36:09,126 --> 00:36:11,660 are gonna escort you off the white house grounds. 917 00:36:11,727 --> 00:36:13,095 And you can tell Amanda Tanner 918 00:36:13,163 --> 00:36:14,796 that the meeting with the president 919 00:36:14,864 --> 00:36:16,898 is off. 920 00:36:29,010 --> 00:36:30,811 I was wrong before. 921 00:36:30,879 --> 00:36:32,146 Livvie, it's late. 922 00:36:32,214 --> 00:36:33,414 I was wrong before about it not being your fault. 923 00:36:33,482 --> 00:36:34,682 It is your fault. 924 00:36:34,749 --> 00:36:35,649 What? 925 00:36:35,717 --> 00:36:37,418 You love him. You do. 926 00:36:37,486 --> 00:36:38,852 But you can't fix everything for him. 927 00:36:38,920 --> 00:36:40,888 You can't. He's playing you because you let him. 928 00:36:40,956 --> 00:36:42,122 You give him everything he asks for 929 00:36:42,190 --> 00:36:43,490 and you clean up his messes 930 00:36:43,558 --> 00:36:45,258 and you believe him even when he lies to you, 931 00:36:45,326 --> 00:36:47,694 and that is... that is not love. 932 00:36:47,761 --> 00:36:50,330 Love is making him face who he is. 933 00:36:50,398 --> 00:36:52,031 The best thing you can do for him 934 00:36:52,100 --> 00:36:54,167 is to do the best thing for him. 935 00:36:54,235 --> 00:36:55,902 It's not your fault, what he did, 936 00:36:55,970 --> 00:36:59,671 but letting him get away with it, that is your fault. 937 00:37:07,314 --> 00:37:08,347 Mr. president. 938 00:37:08,415 --> 00:37:10,149 Cyrus. 939 00:37:10,217 --> 00:37:12,451 This is not a good time. 940 00:37:12,519 --> 00:37:13,586 Olivia's not coming. 941 00:37:13,653 --> 00:37:15,086 What? 942 00:37:15,154 --> 00:37:17,422 She canceled the meeting with Amanda Tanner. 943 00:37:17,490 --> 00:37:20,158 She was playing you, twisting the knife. 944 00:37:20,226 --> 00:37:21,926 I'm sorry, sir. 945 00:37:21,994 --> 00:37:23,995 Oh... 946 00:37:29,034 --> 00:37:31,235 I need to get back to the prime minister. 947 00:37:48,532 --> 00:37:49,899 You want me to turn myself in? 948 00:37:49,967 --> 00:37:53,769 That's a little drastic. 949 00:37:53,836 --> 00:37:56,138 Right... mom? 950 00:37:56,205 --> 00:37:58,807 You raped that girl, Travis. She killed herself. 951 00:37:58,875 --> 00:38:01,009 But that wasn't my fault. 952 00:38:01,077 --> 00:38:02,144 It wasn't. 953 00:38:02,211 --> 00:38:05,247 Travis, please. This is hard enough. 954 00:38:05,315 --> 00:38:07,516 So I made a couple of payments? 955 00:38:07,584 --> 00:38:09,384 They can't put me away for that. 956 00:38:09,451 --> 00:38:11,552 There's a rape kit. 957 00:38:11,620 --> 00:38:14,054 It's got your D.N.A. All over it. 958 00:38:14,122 --> 00:38:16,090 She never pressed charges. 959 00:38:16,158 --> 00:38:17,992 They don't even have my name. 960 00:38:18,059 --> 00:38:20,194 It happened once. 961 00:38:20,262 --> 00:38:21,763 It'll never happen again. 962 00:38:21,830 --> 00:38:23,431 I promise. Travis... 963 00:38:23,499 --> 00:38:24,766 I'm not talking to you. 964 00:38:24,833 --> 00:38:26,967 I'm talking to my mother. 965 00:38:27,035 --> 00:38:29,003 I'll go away. 966 00:38:29,070 --> 00:38:30,570 How's that sound? 967 00:38:30,638 --> 00:38:32,739 I'll go to Europe for a couple of years. 968 00:38:32,808 --> 00:38:34,374 And then I'll come back and run the company. 969 00:38:34,442 --> 00:38:36,376 That was always the plan anyway. 970 00:38:36,444 --> 00:38:39,213 That's a good compromise, right? 971 00:38:39,281 --> 00:38:41,215 That's what I thought you'd say. 972 00:38:41,283 --> 00:38:42,949 Well, good. 973 00:38:43,017 --> 00:38:45,885 That takes care of the problem. 974 00:38:48,856 --> 00:38:51,724 I've already taken care of it, honey. 975 00:38:55,229 --> 00:38:58,096 You didn't. 976 00:38:58,164 --> 00:39:00,199 Mom? 977 00:39:00,266 --> 00:39:03,168 Mo... don't do this, mom! 978 00:39:03,236 --> 00:39:05,070 Mom! 979 00:39:05,138 --> 00:39:06,872 Don't do this. 980 00:39:06,940 --> 00:39:08,340 Mom, listen to me. 981 00:39:08,407 --> 00:39:10,075 Please! This is crazy. 982 00:39:10,143 --> 00:39:12,577 Jane Powell, my friend? 983 00:39:12,645 --> 00:39:14,345 Got transferred to misdemeanors. 984 00:39:14,412 --> 00:39:16,013 Oh? 985 00:39:16,081 --> 00:39:17,481 Something about incompetence, 986 00:39:17,549 --> 00:39:19,550 didn't research the defendant well. 987 00:39:19,617 --> 00:39:22,186 How sad for you. 988 00:39:22,254 --> 00:39:24,455 Okay, maybe. 989 00:39:24,522 --> 00:39:26,958 Maybe what? 990 00:39:27,025 --> 00:39:29,160 Maybe we can be friends. 991 00:39:29,228 --> 00:39:30,961 Maybe. 992 00:39:40,304 --> 00:39:41,972 You okay? 993 00:39:42,039 --> 00:39:45,775 Why did you invite her to the state dinner? 994 00:39:45,843 --> 00:39:48,477 Olivia? 995 00:39:51,414 --> 00:39:53,415 Why would you do that? 996 00:39:59,022 --> 00:40:01,990 Because you needed to see her. 997 00:40:06,262 --> 00:40:09,297 I trust that tonight, you'll sleep like a baby. 998 00:40:17,139 --> 00:40:18,972 Wait. Where's Amanda? 999 00:40:19,040 --> 00:40:21,841 Change of plan. You're not getting a quote from Amanda. 1000 00:40:21,910 --> 00:40:23,911 Screwed by Olivia pope. 1001 00:40:23,978 --> 00:40:25,145 Why am I not surprised? 1002 00:40:25,213 --> 00:40:26,513 You're getting something better. 1003 00:40:26,580 --> 00:40:27,881 Something that will actually help your career... 1004 00:40:27,949 --> 00:40:29,449 an interview with Sandra Harding. 1005 00:40:29,517 --> 00:40:31,051 Have you heard of her? 1006 00:40:31,119 --> 00:40:32,852 H.D.X., right? Her company's worth $300 million. 1007 00:40:32,921 --> 00:40:34,353 About an hour ago, 1008 00:40:34,421 --> 00:40:36,722 she turned her son in to the U.S. attorney for rape. 1009 00:40:36,790 --> 00:40:38,024 Tomorrow she's going to resign. 1010 00:40:38,091 --> 00:40:39,558 She's agreed to tell you and only you 1011 00:40:39,626 --> 00:40:41,093 her side of the story. 1012 00:40:41,161 --> 00:40:42,628 Not only will your byline 1013 00:40:42,695 --> 00:40:44,730 be on the front page of your paper, 1014 00:40:44,798 --> 00:40:47,133 but this story, your exclusive story, 1015 00:40:47,200 --> 00:40:50,001 will be chased by every major newspaper in the country. 1016 00:40:50,069 --> 00:40:52,503 And they'll get nothing. 1017 00:40:52,571 --> 00:40:54,839 I know it's not cherry blossoms, 1018 00:40:54,907 --> 00:40:56,942 but... 1019 00:40:57,009 --> 00:40:59,110 Thank you. I... 1020 00:40:59,178 --> 00:41:00,345 Thank you. 1021 00:41:00,413 --> 00:41:01,679 Gideon, that was a meeting. 1022 00:41:01,747 --> 00:41:03,114 You know, I've been meaning to tell you, 1023 00:41:03,182 --> 00:41:04,349 it's probably nothing, 1024 00:41:04,417 --> 00:41:05,650 but gideon said this thing at drinks 1025 00:41:05,717 --> 00:41:06,683 about how he never called Amanda, not once, 1026 00:41:06,751 --> 00:41:07,751 and my gut says to believe him. 1027 00:41:07,819 --> 00:41:09,086 My gut says he's not lying. 1028 00:41:09,154 --> 00:41:10,287 Reporters lie, Quinn. 1029 00:41:10,355 --> 00:41:12,556 My gut says she's lying. 1030 00:41:12,623 --> 00:41:14,624 I don't think Amanda's telling you everything. 1031 00:41:22,933 --> 00:41:24,533 He's mad at me. 1032 00:41:24,601 --> 00:41:26,602 I get that. 1033 00:41:28,005 --> 00:41:30,006 But if I could just have five minutes... 1034 00:41:30,074 --> 00:41:31,874 Alone with him, 1035 00:41:31,942 --> 00:41:33,376 I know that I could explain. 1036 00:41:33,444 --> 00:41:35,211 I know how hard this is. 1037 00:41:35,279 --> 00:41:36,912 I'm sure you do. 1038 00:41:36,981 --> 00:41:39,814 You're afraid that it was nothing, 1039 00:41:39,882 --> 00:41:41,316 that he's forgotten it already, 1040 00:41:41,384 --> 00:41:42,817 tossed you like yesterday's paper, 1041 00:41:42,885 --> 00:41:44,453 and moved on without another thought, 1042 00:41:44,520 --> 00:41:46,121 and if he's forgotten, 1043 00:41:46,189 --> 00:41:47,722 then it's almost as if it never happened, 1044 00:41:47,790 --> 00:41:49,424 that what you had with him wasn't real, 1045 00:41:49,492 --> 00:41:53,395 and that makes you feel completely and utterly alone. 1046 00:41:53,463 --> 00:41:55,796 But I haven't forgotten. 1047 00:41:55,864 --> 00:41:57,465 I know what happened. 1048 00:41:57,532 --> 00:41:59,500 I know it was real. 1049 00:41:59,567 --> 00:42:01,268 And whatever you decide to do here, 1050 00:42:01,336 --> 00:42:03,304 however you want to play this thing out, 1051 00:42:03,372 --> 00:42:06,140 I will stand beside you every step of the way 1052 00:42:06,208 --> 00:42:09,576 if you ask me to, I will make him remember 1053 00:42:09,644 --> 00:42:11,944 and you will never, 1054 00:42:12,013 --> 00:42:14,080 ever be alone in this again, 1055 00:42:14,148 --> 00:42:16,116 but I'm gonna need everything... 1056 00:42:16,183 --> 00:42:18,284 every truth, every detail. 1057 00:42:18,352 --> 00:42:20,186 If I'm gonna stand with you, Amanda, 1058 00:42:20,254 --> 00:42:22,989 I need to hear all of it. 1059 00:42:28,194 --> 00:42:29,895 I'm pregnant. 73440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.