Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,190 --> 00:02:18,190
FLOATING SKYSCRAPERS
2
00:04:28,470 --> 00:04:29,824
Have you...
3
00:04:30,790 --> 00:04:32,941
Have you been waiting long?
4
00:04:33,590 --> 00:04:35,786
I'm only going there for you.
5
00:04:37,830 --> 00:04:40,061
What will I talk to them about?
6
00:04:40,270 --> 00:04:41,989
I don't know, baby. Whatever.
7
00:04:42,190 --> 00:04:44,750
You can talk
about the weather for example.
8
00:05:47,910 --> 00:05:49,981
Sorry, is that a joint?
9
00:05:59,990 --> 00:06:01,788
Sorry. Michal.
10
00:06:02,150 --> 00:06:03,345
Kuba.
11
00:06:44,670 --> 00:06:46,263
Give me a drag.
12
00:06:56,870 --> 00:06:58,748
Ok, one more.
13
00:07:00,910 --> 00:07:02,867
Ok, I've got to go.
14
00:07:14,630 --> 00:07:16,269
The whole thing is awesome.
15
00:07:16,470 --> 00:07:19,304
This boy runs from the other one,
climbs up the three,
16
00:07:19,470 --> 00:07:22,349
and the other one grabs a stone
and throws it at him...
17
00:07:22,550 --> 00:07:24,860
he falls to the ground,
and doesn't move.
18
00:07:25,070 --> 00:07:27,630
But obviously,
he gets up and walks away...
19
00:07:27,830 --> 00:07:29,901
That's the kind of cinema I like.
20
00:07:30,110 --> 00:07:32,466
- Does he kill him?
- I can't tell you.
21
00:07:32,670 --> 00:07:35,390
Go to the cinema, you morons,
and you will see.
22
00:07:35,590 --> 00:07:39,220
- He kills him.
- It was good, real good.
23
00:07:39,430 --> 00:07:43,549
Awesome, and the way it was filmed...
amazing...
24
00:07:43,950 --> 00:07:45,669
Take me home.
25
00:07:46,950 --> 00:07:48,304
Now?
26
00:07:49,190 --> 00:07:50,749
Right now?
27
00:07:52,630 --> 00:07:55,065
Let's go somewhere, do something...
28
00:07:55,270 --> 00:07:58,069
Really, I'm telling you.
I have got a projector,
29
00:07:58,270 --> 00:08:01,342
we can meet at my place
and watch this kind of stuff...
30
00:08:01,550 --> 00:08:02,950
We can, we can go...
31
00:08:54,070 --> 00:08:55,265
Fuck.
32
00:08:58,550 --> 00:09:00,064
What is it?
33
00:09:00,270 --> 00:09:01,943
I can't sleep.
34
00:09:03,710 --> 00:09:05,986
It's the heat.
35
00:09:09,110 --> 00:09:11,864
- What are you watching?
- A film.
36
00:09:12,070 --> 00:09:14,187
You're not going to sleep?
37
00:09:24,270 --> 00:09:26,387
How is your training going?
38
00:09:31,710 --> 00:09:34,066
Don't worry. You'll be fine.
39
00:09:34,270 --> 00:09:36,785
There may be someone better than me.
40
00:09:36,990 --> 00:09:38,390
Bullshit.
41
00:09:47,670 --> 00:09:50,139
Do you want to watch it with me?
42
00:09:51,590 --> 00:09:53,104
Is it any good?
43
00:09:54,630 --> 00:09:55,984
What?
44
00:09:56,190 --> 00:09:57,670
The film.
45
00:10:03,990 --> 00:10:05,629
Turn it up.
46
00:10:47,950 --> 00:10:49,987
Will you be much longer?
47
00:10:50,190 --> 00:10:51,749
3 minutes.
48
00:10:53,390 --> 00:10:55,063
3 minutes, ok?
49
00:11:07,670 --> 00:11:09,866
Don't talk to me like that.
50
00:11:13,470 --> 00:11:14,699
...or...
51
00:11:17,030 --> 00:11:19,420
Be careful what you're saying.
52
00:11:22,470 --> 00:11:23,745
...or...
53
00:11:27,670 --> 00:11:29,389
How could you?
54
00:11:31,630 --> 00:11:33,508
It's total bullshit.
55
00:11:35,590 --> 00:11:37,661
Sylwia, for God's sake!
56
00:11:37,830 --> 00:11:39,150
...or...
57
00:11:42,590 --> 00:11:44,388
Give me a break.
58
00:11:48,390 --> 00:11:50,347
Will you talk to her?
59
00:11:51,230 --> 00:11:54,189
The water is expensive.
I'm economising.
60
00:11:56,590 --> 00:12:00,106
A girl in her twenties
freeloading like this.
61
00:12:00,310 --> 00:12:02,745
She can't go back to her mother.
62
00:12:02,950 --> 00:12:07,069
- Why doesn't she rent something then.
- I want to live with her.
63
00:12:08,630 --> 00:12:12,021
There are plenty of things I want
but don't have.
64
00:12:14,790 --> 00:12:16,861
I will not support her.
65
00:12:17,470 --> 00:12:20,542
She chips in every month.
What's your problem?
66
00:12:20,750 --> 00:12:22,821
Focus on training, travel...
67
00:12:24,270 --> 00:12:28,787
do whatever you want. When I was your
age I didn't have such opportunities.
68
00:12:29,110 --> 00:12:31,466
How did you get these shoes?
69
00:12:31,870 --> 00:12:33,463
I bought them.
70
00:12:36,830 --> 00:12:40,380
- And how did you pay?
- How do you think? I borrowed.
71
00:12:41,750 --> 00:12:43,150
From her?
72
00:12:45,310 --> 00:12:49,304
- I'm not paying off your debts.
- Do you want us to move out?
73
00:12:49,510 --> 00:12:50,990
No, not you.
74
00:16:07,350 --> 00:16:08,909
No. No...
75
00:16:25,270 --> 00:16:28,422
The prick at table two
wants wine or something.
76
00:16:36,550 --> 00:16:40,146
- Can I have some pepper, please?
- I'll get it for you.
77
00:16:40,550 --> 00:16:43,702
- Excuse me, where is my wine?
- What did you order?
78
00:16:43,910 --> 00:16:47,506
- Chardonnay- the Chilean one.
- I'm sorry. I'll get it right away.
79
00:16:47,710 --> 00:16:50,509
I have been waiting
for 10 minutes already.
80
00:16:54,430 --> 00:16:55,784
What if she walks in?
81
00:16:55,910 --> 00:16:58,106
- She won't.
- What if she does?
82
00:16:58,310 --> 00:17:00,427
Then she won't do it ever again.
83
00:17:14,510 --> 00:17:15,785
Kuba.
84
00:17:17,350 --> 00:17:20,627
- Kuba. Can you hear me?
- She's calling you.
85
00:17:22,270 --> 00:17:23,545
Kuba!
86
00:17:39,830 --> 00:17:41,184
Great.
87
00:17:41,990 --> 00:17:43,822
Exactly this way.
88
00:17:48,510 --> 00:17:51,867
- Do you want to watch a movie with me?
- What movie?
89
00:17:52,070 --> 00:17:54,505
An American one, on Channel 2.
90
00:18:02,350 --> 00:18:03,989
I know, I know.
91
00:18:04,190 --> 00:18:06,580
From the spine to the shoulders.
92
00:18:13,710 --> 00:18:16,270
Will you wash my back? Will you?
93
00:18:17,430 --> 00:18:21,583
Please, it hurts.
Please, from the spine to the bottom.
94
00:18:26,430 --> 00:18:27,625
Well then?
95
00:18:28,070 --> 00:18:29,470
Will you?
96
00:18:44,430 --> 00:18:45,830
Pick it up.
97
00:18:50,070 --> 00:18:51,948
Go on, pick it up.
98
00:18:55,910 --> 00:18:57,663
You'll regret it.
99
00:19:03,150 --> 00:19:04,425
Hallo?
100
00:19:05,150 --> 00:19:06,470
Who?
101
00:19:08,630 --> 00:19:09,825
Who?
102
00:19:11,790 --> 00:19:13,144
Oh, hi.
103
00:19:14,950 --> 00:19:16,179
Who?
104
00:19:16,390 --> 00:19:17,619
What's up?
105
00:19:22,830 --> 00:19:26,665
- Can't you give it to him tomorrow?
- He needs it today.
106
00:19:32,310 --> 00:19:34,666
Why couldn't he come over here?
107
00:19:36,910 --> 00:19:37,980
Huh?
108
00:19:40,190 --> 00:19:41,510
He couldn't?
109
00:19:47,710 --> 00:19:49,383
You're so silly.
110
00:19:57,430 --> 00:19:59,581
Kuba, don't leave me here.
111
00:20:08,390 --> 00:20:10,302
Watch a movie with Ewa.
112
00:21:15,310 --> 00:21:17,541
It's funny... this thing here.
113
00:21:43,750 --> 00:21:46,470
Have you been with Sylwia long?
114
00:21:51,230 --> 00:21:52,630
Two years.
115
00:21:52,830 --> 00:21:54,947
Wow, that's long.
116
00:21:58,270 --> 00:22:01,308
- You think?
- Sure, man. Two years.
117
00:22:03,550 --> 00:22:05,064
What about you?
118
00:22:05,270 --> 00:22:07,387
Me? With Sylwia?
119
00:22:14,510 --> 00:22:15,830
Come here.
120
00:22:16,030 --> 00:22:17,259
What?
121
00:22:18,830 --> 00:22:20,822
It's stronger this way.
122
00:25:44,350 --> 00:25:47,149
Get a result like this again
and your're in.
123
00:25:47,310 --> 00:25:49,586
- Cool.
- Seriously.
124
00:25:50,830 --> 00:25:54,062
No fucking around. Focus.
This is your chance.
125
00:25:54,270 --> 00:25:56,501
If you don't, Piotrek gets in.
126
00:25:57,510 --> 00:25:58,785
Understood?
127
00:26:42,670 --> 00:26:44,582
Come on! Come on!
128
00:26:49,430 --> 00:26:51,786
- And?
- Fucking awesome!
129
00:26:57,870 --> 00:26:59,429
Let me.
130
00:27:01,350 --> 00:27:02,545
It's ok.
131
00:27:03,350 --> 00:27:04,750
I'm fine.
132
00:27:11,470 --> 00:27:12,950
A banana?
133
00:27:57,590 --> 00:27:59,866
Jesus, I'm so knackered!
134
00:28:01,150 --> 00:28:03,062
You're not going home?
135
00:28:03,710 --> 00:28:05,144
I am.
136
00:28:06,070 --> 00:28:07,550
Go on then!
137
00:28:12,070 --> 00:28:13,550
What's up?
138
00:28:13,910 --> 00:28:15,139
Nothing.
139
00:29:54,990 --> 00:29:57,585
- Is everything all right?
- Sure.
140
00:30:03,990 --> 00:30:05,549
Whose are you?
141
00:30:08,110 --> 00:30:09,339
Yours.
142
00:31:24,710 --> 00:31:27,782
- Fucking gourmet.
- You'd be surprised.
143
00:31:31,030 --> 00:31:32,225
What?
144
00:31:36,350 --> 00:31:37,830
Who is it?
145
00:31:39,430 --> 00:31:40,705
Sylwia.
146
00:31:42,070 --> 00:31:44,187
My mother has a night shift.
147
00:33:16,070 --> 00:33:18,949
- Michal? Want some coke?
- No, thanks.
148
00:33:23,070 --> 00:33:24,584
And you, Kuba?
149
00:34:23,910 --> 00:34:26,664
You've been sitting like this
for half an hour.
150
00:34:26,870 --> 00:34:29,704
- How do you know?
- Why don't you come up?
151
00:34:33,630 --> 00:34:36,270
- Is father in?
- It's not father๏ฟฝ it's dad.
152
00:34:36,470 --> 00:34:38,507
- Is he in?
- Yes, he is.
153
00:34:57,630 --> 00:35:00,304
- What's his name?
- Whose name?
154
00:35:00,510 --> 00:35:03,184
Don't be silly, I know.
155
00:35:05,910 --> 00:35:07,185
Kuba.
156
00:35:08,190 --> 00:35:09,863
As in Jakub, right?
157
00:35:10,070 --> 00:35:11,186
Nice.
158
00:35:14,110 --> 00:35:16,579
- Handsome?
- Top notch.
159
00:35:16,790 --> 00:35:18,270
I'm sure he is.
160
00:35:29,270 --> 00:35:31,785
Do you think I could talk to dad?
161
00:35:35,670 --> 00:35:39,186
Grandma called. She asked
if you'd come over with me.
162
00:35:39,390 --> 00:35:41,143
Do you want me to?
163
00:35:42,150 --> 00:35:43,903
She would be glad.
164
00:35:44,830 --> 00:35:49,382
- You could take Julka. She liked her.
- I haven't been with Julka since prom.
165
00:35:49,590 --> 00:35:53,425
Perhaps you should get in touch
with her. See how she's doing.
166
00:36:01,710 --> 00:36:04,464
- Shall we go?
- You go, I'll be right in.
167
00:36:04,630 --> 00:36:06,587
- Are you sure?
- Yes.
168
00:36:14,790 --> 00:36:16,588
This is your last chance.
169
00:36:17,750 --> 00:36:20,060
Only one of you will go further.
170
00:36:22,110 --> 00:36:25,820
You have to swim your personal bests.
All of you.
171
00:36:26,270 --> 00:36:29,422
And remember, you win
with your heads. Right?
172
00:36:30,030 --> 00:36:32,750
Not with your muscles.
With your heads.
173
00:36:32,950 --> 00:36:34,987
Relax, OK.
174
00:36:35,190 --> 00:36:37,864
Good luck.
Don't waste this time, ok?
175
00:36:38,070 --> 00:36:41,905
The time we spent together here.
These fat two years.
176
00:38:52,230 --> 00:38:54,301
Can you explain me why?
177
00:38:55,910 --> 00:38:57,708
Please tell me why?
178
00:38:58,750 --> 00:39:02,300
You are here for so many years.
Me too. I work my ass of with you.
179
00:39:02,510 --> 00:39:04,308
Do you want to fuck it up?
180
00:39:04,510 --> 00:39:07,469
You really have a chance to...
no, don't sit down.
181
00:39:07,670 --> 00:39:10,185
You have a chance to be a champion.
182
00:39:10,630 --> 00:39:13,270
And now you... have no balls?
Kuba!
183
00:39:14,710 --> 00:39:16,269
Kuba!
184
00:40:18,070 --> 00:40:20,107
What are you doing here?
185
00:40:21,710 --> 00:40:23,622
- Huh?
- Fuck off.
186
00:40:26,910 --> 00:40:28,788
Come on, fuck it.
187
00:40:31,910 --> 00:40:33,503
Fucking fagot.
188
00:41:08,350 --> 00:41:11,661
Hi. I like you!Would you like to go out with me?
189
00:41:11,830 --> 00:41:15,540
- Do you have to keep on playing this?
- Don't you like it?
190
00:41:15,710 --> 00:41:18,066
You'll never go there, anyway.
191
00:41:19,190 --> 00:41:20,943
How do you know?
192
00:41:23,590 --> 00:41:24,944
Kuba.
193
00:41:25,870 --> 00:41:28,590
Don't drink from the bottle.
Take a glass.
194
00:41:28,790 --> 00:41:30,543
Love at first sight.
195
00:41:36,670 --> 00:41:38,707
Kuba. What's got into you.
196
00:41:39,870 --> 00:41:42,783
I'm talking to you!
This has to change.
197
00:41:42,990 --> 00:41:44,140
What?
198
00:41:45,750 --> 00:41:48,902
- Your attitude.
- I don't have an attitude.
199
00:41:49,910 --> 00:41:53,028
- You've been training for fifteen years.
- So what?
200
00:41:53,230 --> 00:41:55,620
You want to quit?
Just like that?
201
00:41:59,550 --> 00:42:02,349
- Have you talked to her?
- To whom?
202
00:42:03,630 --> 00:42:06,782
- To Sylwia.
- No, and I'm not going to.
203
00:42:08,110 --> 00:42:11,182
- I'll do it myself, then.
- No, you won't.
204
00:42:12,870 --> 00:42:14,589
Wanna bet?
205
00:42:14,790 --> 00:42:18,340
When I stayed at her place there was
no problem. Everything was ok.
206
00:42:18,550 --> 00:42:21,588
- It was you who moved out.
- Because you let me!
207
00:42:21,790 --> 00:42:23,349
I already told you...
208
00:42:23,550 --> 00:42:27,021
You chose him over me, that's the truth.
And look at you now.
209
00:42:27,630 --> 00:42:33,069
Mr. Tanaka divorced his wife last yearand now he has to pay alimony.
210
00:42:44,430 --> 00:42:46,661
Have you seen the match, dad?
211
00:42:46,990 --> 00:42:48,709
3:0. Nice.
212
00:42:49,230 --> 00:42:50,823
What a game!
213
00:42:53,830 --> 00:42:55,184
Mum?
214
00:42:55,390 --> 00:42:58,747
After the first penalty
I knew it was no good.
215
00:42:58,950 --> 00:43:01,909
That's because
they were lousy in defence.
216
00:43:02,110 --> 00:43:05,547
- In attack, too. Actually.
- Wasilewski was the worst.
217
00:43:05,750 --> 00:43:07,184
Mum?
218
00:43:09,030 --> 00:43:12,421
If it wasn't for him
maybe we could have done something.
219
00:43:12,630 --> 00:43:16,544
- Maybe we would have fought
till the end, but... - Are you nervous?
220
00:43:16,750 --> 00:43:18,184
What's going on?
221
00:43:18,390 --> 00:43:20,621
We need to tell you something.
222
00:43:21,430 --> 00:43:24,150
- Are you getting a divorce?
- No.
223
00:43:24,830 --> 00:43:27,664
- So what the hell is going on?
- I'm gay.
224
00:43:27,870 --> 00:43:31,466
- Why does she have such red cheeks
all the time? - It's an allergy.
225
00:43:31,670 --> 00:43:35,027
- Have you seen the doctor?
- We have an appointment on Friday.
226
00:43:35,230 --> 00:43:38,382
- It's an allergy to milk.
- So stop giving her milk, then.
227
00:43:38,590 --> 00:43:41,150
When does this training
you're going to start?
228
00:43:41,350 --> 00:43:42,579
End of August.
229
00:43:42,790 --> 00:43:45,669
We should go to Italy, too.
To Rome, this time.
230
00:43:51,110 --> 00:43:53,341
Why didn't dad say anything?
231
00:43:57,510 --> 00:44:00,070
This boy, this Kuba of yours...
232
00:44:00,270 --> 00:44:03,388
- You talk about him a lot.
- Because I'm happy.
233
00:44:03,590 --> 00:44:05,104
Do you love him?
234
00:44:05,310 --> 00:44:06,585
I do.
235
00:44:18,230 --> 00:44:20,870
- If you ever need anything...
- Mum...
236
00:44:21,070 --> 00:44:23,949
Promise me, that if you ever
need anything,
237
00:44:24,150 --> 00:44:26,665
you'll come to me straightaway.
238
00:44:29,110 --> 00:44:31,147
Do you want to meet him?
239
00:44:35,430 --> 00:44:36,864
Not yet.
240
00:44:45,510 --> 00:44:46,785
Drive.
241
00:45:10,670 --> 00:45:13,549
Stop fidgeting.
You're driving me crazy.
242
00:45:38,190 --> 00:45:39,863
What are you doing?
243
00:45:40,270 --> 00:45:42,466
- I want to text.
- Whom?
244
00:45:55,270 --> 00:45:57,068
Happy?
245
00:45:59,550 --> 00:46:01,746
Send it then and let me sleep.
246
00:46:14,150 --> 00:46:16,426
I was waiting for you at the pool.
247
00:46:16,630 --> 00:46:19,987
- Chill, it's just fun.
- I'm having great fucking fun.
248
00:46:30,350 --> 00:46:31,784
Be careful.
249
00:46:45,510 --> 00:46:46,785
Kuba?
250
00:46:57,430 --> 00:46:59,149
What's going on...
251
00:47:05,070 --> 00:47:07,107
What's going on with you?
252
00:47:08,470 --> 00:47:10,109
What do you mean?
253
00:47:15,710 --> 00:47:17,622
Well, I don't know.
254
00:47:21,910 --> 00:47:24,141
Is it about the training?
255
00:47:26,390 --> 00:47:29,701
Don't worry, you'll be back
on track next season.
256
00:47:41,910 --> 00:47:43,867
What I said earlier...
257
00:47:44,070 --> 00:47:45,789
I didn't mean it.
258
00:48:03,990 --> 00:48:05,549
I love you.
259
00:48:07,910 --> 00:48:09,469
Go to bed.
260
00:48:21,510 --> 00:48:23,467
Kuba, what the fuck?
261
00:48:25,470 --> 00:48:28,508
Do you have any cigarettes?
I need to smoke.
262
00:48:30,950 --> 00:48:33,749
I don't have any.
You'll smoke tomorrow.
263
00:48:43,550 --> 00:48:45,030
What are you doing?
264
00:48:45,230 --> 00:48:48,189
I'm going to the petrol station.
Do you want anything?
265
00:48:48,390 --> 00:48:50,029
A Coke. Zero.
266
00:48:52,070 --> 00:48:53,709
Where are you?
267
00:48:53,910 --> 00:48:58,029
Some friends took me to a party.I had to let off some steam.
268
00:48:58,790 --> 00:49:01,021
- Where?
- Jealous?
269
00:49:01,230 --> 00:49:03,790
Michal... Michal.
270
00:49:04,310 --> 00:49:06,063
What is it you want?
271
00:49:06,270 --> 00:49:08,739
Is it him? Give him a kiss from me.
272
00:49:08,910 --> 00:49:10,947
Przemek, please, get lost.
273
00:49:12,270 --> 00:49:14,705
Sorry, Przemek is a bit wasted.
274
00:49:16,070 --> 00:49:17,504
Are you there?
275
00:49:17,710 --> 00:49:20,942
- Have you told him?
- Just him, I swear.
276
00:49:22,750 --> 00:49:25,026
Sylwia's up. I have to go.
277
00:49:25,230 --> 00:49:27,984
- I'll call you tomorrow. Ok?
- Bye.
278
00:51:28,670 --> 00:51:30,548
Thank you.
279
00:51:35,070 --> 00:51:36,823
And you?
280
00:51:39,190 --> 00:51:40,909
Don't you want it?
281
00:51:55,950 --> 00:51:58,943
When you get old
you'll have wrinkles here.
282
00:52:01,990 --> 00:52:04,186
I love you, you know that.
283
00:52:04,470 --> 00:52:07,224
You will have wrinkles,
I'm telling you.
284
00:52:08,750 --> 00:52:10,184
Three.
285
00:52:10,870 --> 00:52:11,986
Two.
286
00:52:27,230 --> 00:52:29,222
What are you doing today?
287
00:52:29,550 --> 00:52:30,950
Why?
288
00:52:34,830 --> 00:52:36,583
Just asking.
289
00:52:52,310 --> 00:52:54,950
I thought I might start
a second faculty.
290
00:52:55,150 --> 00:52:58,063
Something normal like sociology,
or marketing.
291
00:53:07,390 --> 00:53:09,143
You and marketing?
292
00:53:10,390 --> 00:53:13,667
Michal told me awesome stuff
about the university.
293
00:53:31,630 --> 00:53:33,508
Tell me, you love me.
294
00:53:36,750 --> 00:53:38,628
Tell me, you love me.
295
00:53:44,270 --> 00:53:45,750
What?
296
00:53:47,110 --> 00:53:48,749
I have to pee.
297
00:54:44,110 --> 00:54:46,227
Are you using protection?
298
00:54:46,710 --> 00:54:49,987
- Mum, please.
- Have you been getting HIV tests?
299
00:54:50,190 --> 00:54:51,419
Yes.
300
00:55:08,350 --> 00:55:10,910
- Bravo!
- It's a normal question.
301
00:55:27,950 --> 00:55:29,270
Where's Monika?
302
00:55:32,310 --> 00:55:34,666
But why didn't you call me?
303
00:55:40,150 --> 00:55:42,267
None of you will come?
304
00:55:45,670 --> 00:55:49,186
Well, What do you want me to say?
I don't know.
305
00:55:49,590 --> 00:55:50,819
Yeah.
306
00:55:51,030 --> 00:55:52,589
Ok. Bye.
307
00:56:37,110 --> 00:56:40,069
That evening when we met...
Remember?
308
00:56:40,270 --> 00:56:41,590
Yes.
309
00:56:43,790 --> 00:56:47,784
Kuba told me then he's fallen in love
with me all over again.
310
00:56:48,990 --> 00:56:51,221
Why are you telling me this?
311
00:56:53,630 --> 00:56:56,065
I guess I should thank you.
312
00:57:01,270 --> 00:57:03,660
You want to go to bed with him,
is that it?
313
00:57:03,870 --> 00:57:05,987
- No, it's not.
- What is it, then?
314
00:57:06,630 --> 00:57:09,623
Come on,
the water is fucking awesome.
315
00:57:13,990 --> 00:57:15,583
What's this?
316
00:57:16,990 --> 00:57:21,223
I can't believe it.
Kuba, come, you have to see this!
317
00:57:21,630 --> 00:57:23,383
- What?
- He has a hickey.
318
00:57:23,590 --> 00:57:25,741
- What?
- He has a hickey.
319
00:57:30,110 --> 00:57:33,148
A hot date with an ex?
It must have been great.
320
00:57:34,350 --> 00:57:36,945
Kuba, don't you want to have a look?
321
00:58:23,470 --> 00:58:25,780
Can you pass me my toothbrush?
322
00:58:54,230 --> 00:58:55,744
There you go.
323
01:01:36,390 --> 01:01:39,349
You can tell a swimmer by the pool.
Right?
324
01:01:58,470 --> 01:02:01,542
I never thought I would meet
someone like you.
325
01:02:02,750 --> 01:02:04,423
What do you mean?
326
01:02:13,990 --> 01:02:16,664
- And now?
- Now when I have you?
327
01:02:18,550 --> 01:02:20,269
Well, do you have me?
328
01:02:20,470 --> 01:02:22,462
I don't know, you tell me.
329
01:02:29,350 --> 01:02:31,387
So what do you want now?
330
01:02:38,750 --> 01:02:40,582
Not to fuck it up.
331
01:02:48,710 --> 01:02:50,622
Man, I adore you.
332
01:02:56,190 --> 01:02:57,943
I have a boner.
333
01:03:21,030 --> 01:03:22,464
Kuba?
334
01:03:24,070 --> 01:03:26,744
- He's out.
- Where is he?
335
01:03:27,390 --> 01:03:28,983
I don't know.
336
01:03:35,230 --> 01:03:38,621
- What are you doing in there?
- I'll be right out.
337
01:03:38,830 --> 01:03:41,629
Come and see me.We have to talk.
338
01:03:43,350 --> 01:03:46,741
- Can you hear me?
- Sure, in a minute. Ok?
339
01:04:02,670 --> 01:04:04,468
Are you sure?
340
01:04:51,430 --> 01:04:52,830
Help me.
341
01:06:04,590 --> 01:06:06,468
She wants me out.
342
01:06:08,150 --> 01:06:10,221
Sylwia, it's her flat, after all.
343
01:06:10,390 --> 01:06:13,747
Oh, come on! When Kuba
lived with me she didn't mind at all.
344
01:06:13,950 --> 01:06:16,749
That was different.
She was with a guy he hated.
345
01:06:16,950 --> 01:06:19,260
But somehow that didn't bother her.
346
01:06:19,670 --> 01:06:21,150
Cunt.
347
01:06:21,430 --> 01:06:24,502
- You want to keep an eye on him
all the time? - No.
348
01:06:25,710 --> 01:06:28,669
- What it is then?
- That's the question.
349
01:06:31,390 --> 01:06:33,063
He's a faggot, Sylwia.
350
01:06:39,150 --> 01:06:42,348
I checked out that foundation
you told me about.
351
01:06:42,990 --> 01:06:44,185
And?
352
01:06:45,590 --> 01:06:48,230
I'm too pale.
I look like an idiot.
353
01:06:48,950 --> 01:06:51,260
I like the way you look.
354
01:06:53,950 --> 01:06:55,543
I love him.
355
01:07:11,510 --> 01:07:12,864
Yes?
356
01:07:15,310 --> 01:07:16,949
Where are you?
357
01:07:20,430 --> 01:07:22,103
You're kidding me.
358
01:07:26,190 --> 01:07:27,544
What?
359
01:07:30,670 --> 01:07:33,105
He is coming with Michal, isn't he?
360
01:07:37,950 --> 01:07:39,543
Strong arms.
361
01:07:40,190 --> 01:07:44,343
If a guy has these sinewy strong arms
he can do anything with you.
362
01:07:44,510 --> 01:07:46,786
- He sure can.
- Yeah, he can.
363
01:07:46,990 --> 01:07:48,219
Legs.
364
01:07:48,630 --> 01:07:50,303
Hairy, manly legs.
365
01:07:50,510 --> 01:07:52,069
Here you go.
366
01:07:54,510 --> 01:07:56,069
Crooked legs.
367
01:07:56,270 --> 01:07:58,660
- Crooked legs are cool.
- Duh.
368
01:07:58,830 --> 01:08:01,629
All football players have crooked legs.
369
01:08:23,510 --> 01:08:25,581
What's up? Want a drag?
370
01:08:42,990 --> 01:08:46,506
Kuba, will you come back to training?
371
01:08:46,710 --> 01:08:48,747
I don't know yet.
372
01:08:50,550 --> 01:08:52,428
We'll see. We'll see.
373
01:08:56,470 --> 01:08:58,268
Come closer.
374
01:09:00,110 --> 01:09:01,942
- What?
- Closer.
375
01:09:08,070 --> 01:09:09,823
You are pretty.
376
01:09:11,030 --> 01:09:12,987
Fuck, he's pretty.
377
01:09:15,750 --> 01:09:17,423
Give it back to me.
378
01:10:47,950 --> 01:10:49,589
Did you fuck him?
379
01:10:51,670 --> 01:10:52,865
Huh?
380
01:10:55,590 --> 01:10:57,821
Or did he fuck you?
381
01:10:58,350 --> 01:11:01,388
Did you kiss him?
Did you touch him?
382
01:11:02,750 --> 01:11:05,140
Did you enjoy it?
Is that it?
383
01:11:15,230 --> 01:11:17,028
Who is this?
384
01:11:17,510 --> 01:11:19,866
- Michal. My...
- Your what?
385
01:11:30,830 --> 01:11:32,583
This is my fault.
386
01:11:36,590 --> 01:11:39,583
- You can't do this to me.
- To you?
387
01:11:42,350 --> 01:11:44,467
You can't do this to me.
388
01:13:23,390 --> 01:13:24,983
I love you.
389
01:16:49,790 --> 01:16:53,579
- Sylwia, we need to talk.
- No, we need to talk.
390
01:16:54,550 --> 01:16:56,382
Sit down.
391
01:16:56,910 --> 01:16:58,264
Sit.
392
01:17:07,110 --> 01:17:08,510
What?
393
01:17:09,190 --> 01:17:10,909
She's pregnant.
394
01:17:11,270 --> 01:17:13,660
- With whom?
- Not with me.
395
01:17:13,870 --> 01:17:16,988
Stop fooling around.
The game is over.
396
01:17:17,190 --> 01:17:19,705
Now we have to think about the baby.
397
01:17:22,710 --> 01:17:24,542
Ok.
You can stay here for now.
398
01:17:24,750 --> 01:17:27,140
Sylwia will get you a job
in the restaurant.
399
01:17:27,350 --> 01:17:29,421
And then you'll get back to training.
400
01:17:29,630 --> 01:17:32,748
- Why are you looking at me like that?
- I get 2300 a month.
401
01:17:32,910 --> 01:17:36,699
- I'll get something else part time...
- Why are you looking at me like that?
402
01:17:36,910 --> 01:17:37,946
No.
403
01:17:39,190 --> 01:17:40,829
I won't do it.
404
01:17:41,190 --> 01:17:42,624
You will.
405
01:17:45,270 --> 01:17:46,750
You will.
406
01:17:50,190 --> 01:17:52,182
It's not an offer.
407
01:18:01,150 --> 01:18:03,426
And you won't see him again.
408
01:19:14,630 --> 01:19:15,780
Hi.
409
01:19:17,550 --> 01:19:18,825
Cool.
410
01:19:23,390 --> 01:19:24,744
Not yet.
411
01:19:32,390 --> 01:19:33,790
I can't.
412
01:19:37,670 --> 01:19:39,821
I don't want to see you.
413
01:19:43,470 --> 01:19:45,826
She has nothing to do with this.
414
01:19:48,390 --> 01:19:50,109
I can't help it.
415
01:19:54,830 --> 01:19:57,664
I told you before.
I can't see you.
416
01:19:58,590 --> 01:20:00,309
No, don't come.
417
01:20:10,510 --> 01:20:11,705
Fine.
418
01:20:51,590 --> 01:20:52,740
What?
419
01:20:59,670 --> 01:21:03,300
When you were a kid,
you used to climb the window ledge.
420
01:21:03,950 --> 01:21:07,148
- You would look at skyscrapers.
- Dad, please...
421
01:21:07,950 --> 01:21:12,502
You would stand there with your eyes
wide open until they filled with tears.
422
01:21:12,710 --> 01:21:17,227
The lights would get blurry,
and you would say they were floating.
423
01:21:25,590 --> 01:21:27,661
Once, when we lived in Bemowo,
424
01:21:27,870 --> 01:21:31,750
your mum was coming back from work
and she saw you in the window.
425
01:21:31,950 --> 01:21:34,829
You put a boombox in there...
Remember?
426
01:21:36,430 --> 01:21:38,626
You were standing on the ledge,
427
01:21:38,830 --> 01:21:41,709
performing for the kids in the yard.
428
01:21:42,430 --> 01:21:45,343
I remember you gave me
quite a bashing then.
429
01:21:56,630 --> 01:21:58,622
You know I won't change?
430
01:22:53,790 --> 01:22:56,510
- Hi. - Hi, man.
- Oh man, what happened to you?
29101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.