Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,620 --> 00:00:17,521
Cut! No, no.
That's... No.
2
00:00:17,757 --> 00:00:19,257
You're already dead.
3
00:00:19,258 --> 00:00:21,351
- Yeah, but I thought...
- Dead people don't do that.
4
00:00:21,593 --> 00:00:24,858
...it would be better to show
the last struggle for life.
5
00:00:25,096 --> 00:00:27,690
We're running out of time here.
We really gotta get this.
6
00:00:28,734 --> 00:00:30,292
I'm ready. I'm ready.
7
00:00:30,936 --> 00:00:32,767
Action.
8
00:00:34,874 --> 00:00:37,068
Oh, fuck!
9
00:00:37,308 --> 00:00:39,742
- Something bit me!
- The CGI disk...
10
00:00:42,616 --> 00:00:45,210
Hi, this is Ellie Parker. You...
11
00:00:48,122 --> 00:00:50,021
Hello, this is Ellie.
Leave a message...
12
00:00:50,257 --> 00:00:51,849
and I'll get back to you
as soon as I can.
13
00:00:52,559 --> 00:00:54,356
Have a great day.
14
00:01:01,636 --> 00:01:03,500
This is Ellie Parker.
This is Ellie Parker.
15
00:01:06,606 --> 00:01:08,540
Leave a message for Ellie.
16
00:01:09,509 --> 00:01:11,670
Hello, this is Ellie Parker.
17
00:01:13,046 --> 00:01:15,537
Leave a message for Ellie, please.
18
00:01:15,782 --> 00:01:17,976
Have a great day.
Good luck.
19
00:01:28,095 --> 00:01:30,086
Hello, this is Ellie Parker.
20
00:01:33,699 --> 00:01:35,462
Okay.
21
00:01:37,069 --> 00:01:41,474
This is Ellie. I'd like you to leave
your name and your number...
22
00:01:41,709 --> 00:01:46,008
and a short message. I'll call you
back as soon as I get in. Thank you.
23
00:01:46,246 --> 00:01:49,044
Hello, hi.
Hi, this is Ellie.
24
00:01:49,616 --> 00:01:52,849
Hi, this is Ellie Parker.
I'll call you right back.
25
00:01:53,789 --> 00:01:55,689
This is Parker.
26
00:01:55,924 --> 00:01:59,256
Hello, this is Ellie Parker.
Leave a message...
27
00:02:00,795 --> 00:02:02,524
and your number.
Oh, my God.
28
00:02:05,366 --> 00:02:06,866
Okay, go ahead.
29
00:02:18,078 --> 00:02:19,412
Ellie.
30
00:02:19,413 --> 00:02:22,109
- Hi!
- Hi. Come up.
31
00:02:23,017 --> 00:02:24,517
- Hello.
- Hi. Nice to see you.
32
00:02:24,719 --> 00:02:26,218
- Nice to see you.
- Are you ready?
33
00:02:26,453 --> 00:02:29,047
Yeah. I mean, yes.
34
00:02:30,023 --> 00:02:31,523
Just give me one second.
35
00:02:36,632 --> 00:02:38,566
- Okay. Ready?
- Okay.
36
00:02:40,034 --> 00:02:42,127
- Everyone, this is Ellie Parker.
- Hi.
37
00:02:42,370 --> 00:02:43,870
This is Rick Saul, the producer.
38
00:02:44,572 --> 00:02:48,339
Eslie Town, the writer.
And Smash, our director.
39
00:02:48,577 --> 00:02:52,104
- I loved the script.
- Thank you. Very nice to meet you.
40
00:02:52,347 --> 00:02:54,075
Very nice to meet you.
41
00:02:59,054 --> 00:03:01,682
- So, get it started. Should we try?
- Sure.
42
00:03:04,259 --> 00:03:08,786
We are only now doing the monologue,
not the first and second scenes.
43
00:03:09,830 --> 00:03:11,031
Oh, okay.
44
00:03:11,032 --> 00:03:16,938
So, you just lost your mom
and you're cursing God.
45
00:03:18,774 --> 00:03:20,274
Do you have any questions?
46
00:03:20,341 --> 00:03:24,573
No, I'm okay.
Do you have any answers?
47
00:03:28,418 --> 00:03:31,910
Just really take this time
to put yourself in this place.
48
00:03:33,189 --> 00:03:38,057
The air is humid.
There's black bugs in the tree.
49
00:03:39,294 --> 00:03:40,852
The... What?
50
00:03:41,097 --> 00:03:44,225
- Ocusts?
- Ocusts, chopping the...
51
00:03:45,034 --> 00:03:50,699
You may be in front of the
old plantation house. It's...
52
00:03:58,180 --> 00:04:01,309
I used to think about you
when he hurt me.
53
00:04:02,017 --> 00:04:05,646
You weren't there.
You never were.
54
00:04:07,889 --> 00:04:10,654
Things were so different then.
55
00:04:11,794 --> 00:04:14,228
The bayou was open...
56
00:04:15,864 --> 00:04:17,832
so free.
57
00:04:19,201 --> 00:04:25,438
Sitting on that front porch I looked
into your eyes and stared for hours.
58
00:04:25,676 --> 00:04:27,473
Et me just stop you for a sec.
59
00:04:27,711 --> 00:04:33,012
You must remember I'm
taping this on digital video.
60
00:04:33,249 --> 00:04:37,448
So it's very important
that you think very raw.
61
00:04:37,688 --> 00:04:39,383
It's...
62
00:04:40,357 --> 00:04:44,759
Just start again and think that
your acting must be very raw...
63
00:04:44,994 --> 00:04:47,121
very...
64
00:04:48,564 --> 00:04:50,930
Got it.
65
00:05:07,618 --> 00:05:11,986
You weren't there.
You never were.
66
00:05:14,390 --> 00:05:16,984
Things were so different then.
67
00:05:18,263 --> 00:05:20,629
The bayou was open...
68
00:05:20,865 --> 00:05:23,129
so free.
69
00:05:25,235 --> 00:05:29,604
Sitting on that front porch,
I stared into your eyes for hours.
70
00:05:32,210 --> 00:05:35,043
That terrible night...
71
00:05:35,280 --> 00:05:39,215
when the storm ripped and
screamed through everything.
72
00:05:42,753 --> 00:05:48,385
The abuse, the denial,
the redemption!
73
00:05:49,693 --> 00:05:52,058
We shared it all.
74
00:05:53,162 --> 00:05:55,357
You were my rock...
75
00:05:56,966 --> 00:05:59,231
my salvation.
76
00:06:02,506 --> 00:06:07,534
You... were me.
77
00:06:11,982 --> 00:06:15,317
And now you're dead, you bitch!
78
00:06:18,724 --> 00:06:23,023
I don't know
if it's possible to go on.
79
00:06:26,699 --> 00:06:32,001
I do not will to stand!
Oh, God, damn you to hell!
80
00:06:32,238 --> 00:06:34,398
Why? Why? Why?
81
00:06:43,181 --> 00:06:46,673
Wow! That was wonderful.
82
00:06:46,917 --> 00:06:49,385
Very good, excellent.
Very good.
83
00:06:49,620 --> 00:06:54,581
Are you sure? I can try another way.
I mean, this is such a...
84
00:06:55,160 --> 00:06:56,718
How tall are you?
85
00:06:56,961 --> 00:07:01,329
I'm 5'7. This tall.
86
00:07:01,665 --> 00:07:03,633
How tall is Mel?
87
00:07:03,867 --> 00:07:06,335
About this height.
88
00:07:06,570 --> 00:07:09,200
He wears his lifts in his shoes,
so no one will know.
89
00:07:11,945 --> 00:07:15,141
All right, Ellie. That was great.
Thanks for coming.
90
00:07:15,381 --> 00:07:17,576
Okay, thank you. It was nice
to meet you all.
91
00:07:17,817 --> 00:07:21,549
- Thank you.
- I loved the script. It's great.
92
00:07:21,988 --> 00:07:23,615
My keys.
93
00:07:24,424 --> 00:07:25,924
- Bye.
- Bye.
94
00:07:26,126 --> 00:07:29,720
- Was that okay?
- It was great. It was really great.
95
00:07:29,862 --> 00:07:31,659
I kind of wanted to do
those other scenes.
96
00:07:31,897 --> 00:07:34,593
No, that was everything.
It was totally fine.
97
00:07:34,834 --> 00:07:37,769
- They're really nice.
- Oh, yeah, they're great.
98
00:07:38,003 --> 00:07:39,561
- The director. What was his name?
- Smash.
99
00:07:39,805 --> 00:07:42,534
Cool. He seems interesting.
100
00:07:42,774 --> 00:07:45,242
Well, you'll be hearing from us.
You know, we'll be in touch.
101
00:07:45,477 --> 00:07:48,845
- Thanks for coming.
- Thanks. Great to see you again.
102
00:07:49,081 --> 00:07:51,049
- All right.
- All right, see you later.
103
00:08:03,063 --> 00:08:06,555
"Sitting on that front porch,
I stared in your eyes..."
104
00:08:19,580 --> 00:08:21,104
et me in, fuckers!
105
00:08:22,216 --> 00:08:25,309
Won't you mistrust
Love's gone behind
106
00:08:28,388 --> 00:08:31,016
In between
107
00:08:40,799 --> 00:08:42,426
Oh, fuck!
108
00:08:50,076 --> 00:08:54,409
I sucked your cock! I sucked
Vinnie's cock! I sucked them all!
109
00:08:54,880 --> 00:08:56,745
I fucked your cock, I sucked it.
110
00:08:58,319 --> 00:09:00,810
I was there.
I was there.
111
00:09:01,088 --> 00:09:07,026
It went okay? So what about
yesterday, did you get feedback?
112
00:09:08,128 --> 00:09:11,292
Fucking tell them that I didn't
fucking respond to them either!
113
00:09:11,532 --> 00:09:13,032
That fucking dick wad!
114
00:09:13,200 --> 00:09:14,997
Hold on, can you?
Dennis, hold on.
115
00:09:15,736 --> 00:09:18,569
Hello. Hi, honey. Where are you?
116
00:09:18,806 --> 00:09:22,537
Baby, I'm just in the car,
driving, on the freeway.
117
00:09:22,777 --> 00:09:24,608
I'm late to my second appointment.
118
00:09:24,845 --> 00:09:28,076
"The Cruel City". Fuck it,
I don't know what it's called.
119
00:09:28,282 --> 00:09:29,977
It's a piece of shit anyway.
120
00:09:30,217 --> 00:09:31,717
But it's a good part.
121
00:09:32,052 --> 00:09:35,818
Dennis, hi.
Dennis, sorry, I completely forgot.
122
00:09:36,056 --> 00:09:39,891
Maybe you could call and say
I'm gonna be 5 minutes late.
123
00:09:40,127 --> 00:09:43,619
Isten, you know when they said
they didn't respond to me...
124
00:09:43,864 --> 00:09:45,956
was that my look, was that...
125
00:09:46,199 --> 00:09:49,862
what, performance?
126
00:09:50,136 --> 00:09:53,130
All right, I'll call you after,
okay? All right, bye.
127
00:09:53,375 --> 00:09:56,344
I just gotta be some junkie
fucking whore, like New York.
128
00:09:56,578 --> 00:09:59,705
I sucked his cock, Vinnie's cock!
I sucked them all!
129
00:09:59,947 --> 00:10:04,247
Does that accent sound all right?
I'm not good at the Brooklyn thing...
130
00:10:04,485 --> 00:10:07,785
but I did this Southern belle thing
and I fucking nailed it. I was...
131
00:10:08,023 --> 00:10:13,961
Don't make me tell you what I've
just been through, okay? 'Cause I...
132
00:10:14,195 --> 00:10:16,823
Vinnie had blood
all over his fucking shirt!
133
00:10:17,064 --> 00:10:22,628
Don't make me tell you... Don't make
me tell you what I've been through.
134
00:10:23,405 --> 00:10:24,963
Fuck!
135
00:10:25,207 --> 00:10:27,970
Don't make me tell you
what I've just been through.
136
00:10:28,776 --> 00:10:31,404
Vinnie had blood
all over his fucking shirt!
137
00:10:31,646 --> 00:10:35,242
No... Don't make me tell you
what I've just been through, okay?
138
00:10:35,484 --> 00:10:38,749
'Cause Vinnie had blood
all over his fucking shirt!
139
00:10:40,055 --> 00:10:42,147
Baby, I...
140
00:10:42,857 --> 00:10:47,157
You said this before. We've gone
through this. We've gone through it.
141
00:10:47,697 --> 00:10:52,134
What am I supposed to do?
Do you want me to pull over...
142
00:10:52,368 --> 00:10:54,892
and just park and listen to you,
what you have to say...
143
00:10:55,137 --> 00:10:59,403
while I'm on my way to a fucking
audition trying to earn some money?
144
00:11:00,242 --> 00:11:05,442
I know. What do you expect me to do?
How can I not get emotional when...
145
00:11:06,616 --> 00:11:10,073
Don't hang up on me! Don't!
146
00:11:10,852 --> 00:11:13,013
Motherfucker!
147
00:11:19,628 --> 00:11:21,425
Vinnie, I sucked your cock.
148
00:11:21,697 --> 00:11:23,721
He had blood all over
his fucking shirt!
149
00:11:23,964 --> 00:11:27,799
You try going from Avenue A to
Belford Stiverson in 10 minutes.
150
00:11:28,036 --> 00:11:29,937
You try. You try it.
151
00:11:37,813 --> 00:11:40,281
I sucked his cock.
I sucked his cock.
152
00:11:55,064 --> 00:11:57,192
He had blood
all over his fucking shirt!
153
00:12:22,924 --> 00:12:24,950
I sucked his cock. I sucked it good.
154
00:12:27,730 --> 00:12:29,595
Fuck!
155
00:12:45,048 --> 00:12:48,677
- Hi.
- Hi, how are you doing? Sign in.
156
00:12:48,919 --> 00:12:51,354
- Great.
- Can I get you some water or coffee?
157
00:12:51,589 --> 00:12:54,149
If I have any coffee,
my head will explode.
158
00:12:54,392 --> 00:12:56,019
Water's fine. Thanks.
159
00:12:56,261 --> 00:13:00,492
Have a seat over here.
I'll get this mess.
160
00:13:00,898 --> 00:13:04,334
- Joann will be right with you.
- Thanks a lot.
161
00:13:20,984 --> 00:13:22,484
- Hi.
- Hi!
162
00:13:22,519 --> 00:13:23,920
You look lovely.
163
00:13:23,921 --> 00:13:25,616
- Thanks.
- Good to see you.
164
00:13:26,222 --> 00:13:30,659
I won't kiss you cause I've got a
cold, I don't want you to catch it.
165
00:13:30,893 --> 00:13:34,422
The director is in Vancouver, we're
going to put you on tape. That okay?
166
00:13:34,667 --> 00:13:36,167
All right. Okay.
167
00:13:36,235 --> 00:13:41,604
So you can just take a sit here.
And we'll tape you.
168
00:13:41,873 --> 00:13:44,933
- Okay. So I'm reading with you?
- Yes.
169
00:13:45,176 --> 00:13:47,543
- You get a chance to read the script?
- Yes, I did.
170
00:13:47,780 --> 00:13:51,910
Can we...? Sorry, that light is
really bright. Can we...? Thanks.
171
00:13:53,052 --> 00:13:54,551
- How's that?
- That's great.
172
00:13:54,552 --> 00:13:56,713
Et's see what happens here.
173
00:13:56,955 --> 00:13:58,455
I'm just getting my hair a little...
174
00:13:58,723 --> 00:14:00,223
Do you have any questions?
175
00:14:00,358 --> 00:14:04,124
No, I just... Does she love him
or she sort of...
176
00:14:04,429 --> 00:14:06,953
I would say it's very much
a love-hate relationship.
177
00:14:07,197 --> 00:14:10,030
Yeah, that's what I was thinking.
I just wasn't like... sure.
178
00:14:10,267 --> 00:14:13,168
I did this like weird hair
and make-up...
179
00:14:13,403 --> 00:14:16,396
It looks great.
No, I really like it.
180
00:14:16,774 --> 00:14:18,605
A junkie whore.
181
00:14:18,843 --> 00:14:21,675
I should be talking in my American
accent, my New Yorker accent.
182
00:14:22,012 --> 00:14:25,106
- Not right now. Once we go on tape.
- Okay.
183
00:14:25,349 --> 00:14:29,048
- So, ready?
- Yeah. Is it okay if I stand?
184
00:14:29,288 --> 00:14:32,917
Absolutely, I mean...
Trixie can move around and...
185
00:14:33,158 --> 00:14:36,354
You do what you want.
Don't worry about it
186
00:14:36,794 --> 00:14:38,956
You should stand up with her.
Trixie?
187
00:14:39,198 --> 00:14:41,827
- I'm almost ready. Here we go.
- Ens cap.
188
00:14:42,068 --> 00:14:44,093
Oh, right, here we go.
189
00:14:44,337 --> 00:14:46,703
Ellie Parker.
190
00:14:47,607 --> 00:14:51,770
Okay. I'm ready.
191
00:14:53,812 --> 00:14:56,975
- Goddamn it, you were late!
- There wasn't time!
192
00:14:57,316 --> 00:15:01,343
You try getting from Avenue A to
Belford Stiverson in 10 minutes!
193
00:15:01,887 --> 00:15:04,081
You make time.
194
00:15:04,322 --> 00:15:07,553
Don't make me tell you what
I've just been through, okay?
195
00:15:07,792 --> 00:15:10,853
'Cause Vinnie came home with
blood all over his fucking shirt!
196
00:15:13,399 --> 00:15:18,097
Don't care if there's blood coming out
of your twat. You fucking be there.
197
00:15:18,336 --> 00:15:19,836
I was there!
198
00:15:19,904 --> 00:15:25,105
I sucked his cock, Vinnie's cock,
I sucked your fucking flacid cock!
199
00:15:27,113 --> 00:15:31,105
You were doped up beyond belief,
do you remember?
200
00:15:32,017 --> 00:15:37,786
You know the arrangement, you were
late. We're having dinner at uigi's.
201
00:15:40,694 --> 00:15:42,424
I ain't hungry.
202
00:15:43,164 --> 00:15:46,189
You wouldn't be, you junkie whore.
203
00:15:50,136 --> 00:15:52,366
- That was lovely.
- Are you sure?
204
00:15:52,605 --> 00:15:54,903
We could try it another way,
I mean...
205
00:15:55,275 --> 00:15:58,801
Not for me. Unless you want to.
It was perfect.
206
00:15:59,044 --> 00:16:00,544
In my point of view,
you just nailed it.
207
00:16:00,746 --> 00:16:04,581
Really? Okay. Excellent.
All right, good.
208
00:16:05,151 --> 00:16:09,087
- So, it was nice to see you.
- Well, it was great to see you.
209
00:16:09,456 --> 00:16:13,357
It'd be great to meet the director,
if you think... I love the script.
210
00:16:13,592 --> 00:16:14,792
- You wrote it, right?
- Yeah.
211
00:16:14,793 --> 00:16:18,754
Yeah, it's good.
Okay, all right.
212
00:16:19,033 --> 00:16:23,163
That's it for another day.
Okay, have fun.
213
00:16:23,404 --> 00:16:25,462
- You too.
- Bye.
214
00:16:25,705 --> 00:16:29,937
- We'll get back to you the weekend.
- Okay. I'd love to meet the director.
215
00:16:30,176 --> 00:16:32,338
I know. He's really sorry
he couldn't be here.
216
00:16:32,580 --> 00:16:36,311
All right, see you later. Bye.
217
00:16:54,167 --> 00:16:57,659
Sir, I think it's obviously
quite deliberate.
218
00:16:57,904 --> 00:17:00,373
It was the intention of the artist.
219
00:17:01,108 --> 00:17:03,542
The show is called
"Peripheral Perspectives".
220
00:17:03,978 --> 00:17:06,673
It's supposed to be out of focus.
221
00:17:09,949 --> 00:17:13,682
How could've it gone out of focus
once you got it home?
222
00:17:15,624 --> 00:17:19,684
Would you mind just holding for me
for a minute, please? Dumb fuck!
223
00:17:20,861 --> 00:17:24,024
Oh, darling. Bad day?
224
00:17:25,566 --> 00:17:30,334
Ook at you.
Come here.
225
00:17:36,510 --> 00:17:39,206
You're going to be fired if you keep
calling people "stupid fucks".
226
00:17:39,647 --> 00:17:43,879
I hope I get fired so I can just
dedicate myself to my acting.
227
00:18:11,280 --> 00:18:13,214
What's going on?
228
00:18:16,318 --> 00:18:19,048
I don't know who I am.
229
00:18:22,892 --> 00:18:28,125
Nobody knows what they are.
Maybe what you do is who you are.
230
00:18:31,733 --> 00:18:33,462
But I don't know what I'm doing!
231
00:18:37,172 --> 00:18:38,506
Maybe I don't know who I am or...
232
00:18:38,507 --> 00:18:41,704
what I'm doing.
233
00:18:45,913 --> 00:18:49,680
I don't know how anyone
can have a sense of self in this...
234
00:18:49,918 --> 00:18:53,479
fractured modern time
of mediate...
235
00:18:53,722 --> 00:18:57,783
tiranized, fascist, body-obsessed...
236
00:18:58,093 --> 00:19:03,226
global domination,
political turmoil, human...
237
00:19:03,467 --> 00:19:06,732
- Okay, Sam.
...this time of human depravity...
238
00:19:06,970 --> 00:19:09,097
Sam, okay, okay, okay, stop.
239
00:19:12,542 --> 00:19:14,476
Are you okay?
240
00:19:14,710 --> 00:19:16,508
Yeah.
241
00:19:17,848 --> 00:19:21,477
- What the fuck is that?
- Don't even try to understand it.
242
00:19:21,718 --> 00:19:23,912
It's pretty sophisticated piece.
243
00:19:24,987 --> 00:19:28,821
- Go fuck yourself.
- What if I could.
244
00:19:29,892 --> 00:19:32,622
Oh, God, I got another audition.
245
00:19:33,396 --> 00:19:34,796
What for?
246
00:19:34,797 --> 00:19:38,061
I don't know, some WB show.
247
00:19:38,533 --> 00:19:41,366
"Undercover Gimnasts".
248
00:19:41,870 --> 00:19:43,462
Ove you.
249
00:19:45,541 --> 00:19:47,532
Well, why aren't I
going out on that?
250
00:20:05,829 --> 00:20:07,524
Thank you!
251
00:20:11,936 --> 00:20:15,770
We want you
If your lover's cold
252
00:20:36,759 --> 00:20:40,287
Hey, baby, I didn't know
that you were home.
253
00:20:40,998 --> 00:20:44,161
I wasn't. Did you notice that?
254
00:20:47,970 --> 00:20:50,268
I like your hair. I like that.
255
00:20:50,640 --> 00:20:55,579
I like the radiating things, and
the antennas, and the butterflies.
256
00:20:55,980 --> 00:20:58,141
That's really nice, I like that.
257
00:20:58,549 --> 00:21:01,517
Pink and blue. It's like male/female.
Are you alright?
258
00:21:02,420 --> 00:21:03,620
What?
259
00:21:03,621 --> 00:21:07,285
What did I say? I liked it.
I didn't say I didn't like it.
260
00:21:24,509 --> 00:21:26,443
What?
261
00:21:28,979 --> 00:21:30,606
What's the matter?
262
00:21:30,847 --> 00:21:32,371
Are you mad at me or something?
You wanna talk about it?
263
00:21:36,654 --> 00:21:39,214
I think you broke
my nose here. Hello?
264
00:21:39,724 --> 00:21:42,715
- Come on, man?
- No! You come on, Justin!
265
00:21:42,959 --> 00:21:46,690
- "You come on".
- You're a fucking wanker!
266
00:21:47,664 --> 00:21:49,566
I'm a fucking wanker.
267
00:21:51,203 --> 00:21:53,535
I'm kidding. What are you
so pissed off about?
268
00:21:55,073 --> 00:21:58,042
Come on, don't you wanna play?
269
00:23:12,585 --> 00:23:14,085
Fuck!
270
00:23:14,454 --> 00:23:16,046
Come on!
271
00:23:17,423 --> 00:23:21,325
Man, I came up with this
great song. I just finished it.
272
00:23:21,860 --> 00:23:23,691
It's really cool.
273
00:23:23,996 --> 00:23:27,728
It's like this... Got this
ynyrd Skynyrd vibe...
274
00:23:27,967 --> 00:23:31,299
but I threw a little of Darby Crash,
from the Germs in...
275
00:23:31,537 --> 00:23:33,562
and a little bit of like...
276
00:23:33,806 --> 00:23:37,503
There's some Zeppelin, and there's
a little bit of lggy Pop vibe going.
277
00:23:37,743 --> 00:23:39,736
It kind of goes like this...
278
00:23:42,450 --> 00:23:44,247
Simple pause.
279
00:23:46,052 --> 00:23:48,919
Isn't that fucking cool?
I love that.
280
00:23:51,692 --> 00:23:54,593
I think it can really work,
you know.
281
00:23:54,829 --> 00:23:58,230
Maybe you can help me come up with
another thing, another riff, like:
282
00:23:58,498 --> 00:24:01,331
"I love you" or "hate you",
whatever...
283
00:24:01,568 --> 00:24:04,196
'cause, you know,
love is about hate too, right?
284
00:24:04,437 --> 00:24:06,598
- It's good, it's good.
- I think so too.
285
00:24:06,840 --> 00:24:09,673
I think I don't want to be
in this relationship anymore.
286
00:24:11,578 --> 00:24:14,479
No, I'm sure I don't wanna be.
287
00:24:17,650 --> 00:24:21,246
But I don't wanna be alone.
288
00:24:27,293 --> 00:24:30,387
I feel suffocated.
289
00:24:31,498 --> 00:24:34,663
What is suffocating you?
290
00:24:37,038 --> 00:24:38,972
This city.
291
00:24:39,207 --> 00:24:43,370
It's that I feel like...
292
00:24:43,611 --> 00:24:49,107
I'm waiting for my life
to start, you know?
293
00:24:52,053 --> 00:24:57,922
Ike what's going on now
is all just like a big rehearsal...
294
00:24:58,158 --> 00:24:59,887
for something bigger.
295
00:25:00,127 --> 00:25:02,925
It's all temporary. It's just...
296
00:25:04,932 --> 00:25:09,425
Maybe I'm scared to start my life.
297
00:25:14,107 --> 00:25:17,305
Are you the part of Ellie that's
scared to let her start her life?
298
00:25:18,112 --> 00:25:23,209
I wore dirty clothes...
299
00:25:23,684 --> 00:25:25,948
and then I smelled...
300
00:25:27,054 --> 00:25:29,718
and because they said...
301
00:25:32,361 --> 00:25:35,557
I looked like a kangaroo.
302
00:25:36,965 --> 00:25:39,593
Thank you for talking to me today.
303
00:25:39,834 --> 00:25:42,633
We'll talk to you again soon, okay?
304
00:25:44,740 --> 00:25:47,937
- Bye-bye.
- Bye.
305
00:25:56,618 --> 00:26:01,112
And I was always on the outside,
always trying to fit in, always...
306
00:26:01,356 --> 00:26:04,415
trying to be accepted, to be
liked and pleasing people.
307
00:26:04,658 --> 00:26:07,149
That's what happens
as an actor in the rooms.
308
00:26:07,394 --> 00:26:10,125
You go into these rooms and...
309
00:26:12,167 --> 00:26:15,694
you audition and you have
to show yourself and...
310
00:26:15,937 --> 00:26:19,565
these people don't like you
and it's like you can't...
311
00:26:22,811 --> 00:26:26,408
you can't be yourself because
you're always being judged.
312
00:26:26,950 --> 00:26:32,512
I wish I could be brave enough
to do that in the audition room.
313
00:26:36,425 --> 00:26:38,326
Fuck!
314
00:26:48,070 --> 00:26:51,870
Ellie, you have some mascara...
315
00:26:52,475 --> 00:26:54,602
- Here?
Both eyes.
316
00:26:55,378 --> 00:26:59,336
That would've been strange walking
into my next audition...
317
00:27:00,048 --> 00:27:01,548
like that.
318
00:27:01,650 --> 00:27:05,519
Oh, God, I hadn't let go
like that in a long time.
319
00:27:05,755 --> 00:27:09,486
- It's good for you.
- It is. It feels good.
320
00:27:10,559 --> 00:27:12,685
So...
321
00:27:14,496 --> 00:27:18,332
...thank you. It was really good.
- You're welcome.
322
00:27:18,669 --> 00:27:21,365
- I like your sweater.
- Oh, thank you.
323
00:27:21,805 --> 00:27:24,603
- It's nice. Where did you get it?
- At imited.
324
00:27:25,007 --> 00:27:29,172
All right. Oh, good, good.
How much was it?
325
00:27:29,946 --> 00:27:33,781
Oh, gosh... 29 dollars.
326
00:27:34,152 --> 00:27:37,315
That's great. I might just...
Was it just recently?
327
00:27:37,555 --> 00:27:41,081
'Cause I've been looking
for a nice cheap sweater that...
328
00:27:41,324 --> 00:27:44,487
You know, a plain black sweater.
329
00:27:45,062 --> 00:27:47,360
So, Wednesday?
330
00:28:09,251 --> 00:28:11,583
- Thank you.
- Anything else?
331
00:29:59,063 --> 00:30:01,395
- That's great.
- Oh, no.
332
00:30:02,099 --> 00:30:04,661
Oh, my God, I'm gonna cum.
333
00:30:06,973 --> 00:30:08,497
Oh, my God!
334
00:30:08,741 --> 00:30:11,038
Oh, God, yeah, like that.
335
00:30:18,985 --> 00:30:22,113
Gosh, like that.
336
00:30:31,663 --> 00:30:33,688
Oh, God. Ellie!
337
00:30:34,800 --> 00:30:37,394
Hey, you motherfucker!
338
00:30:37,802 --> 00:30:39,896
Hey, baby.
339
00:30:40,906 --> 00:30:42,737
I tried to call your new cell phone.
340
00:30:48,114 --> 00:30:49,945
Were there any calls for me?
341
00:30:50,183 --> 00:30:52,810
No, no, not one.
342
00:30:55,487 --> 00:30:57,648
Ellie...
343
00:30:59,894 --> 00:31:01,394
Yikes!
344
00:31:02,529 --> 00:31:05,122
You fucking asshole!
345
00:31:05,865 --> 00:31:08,925
- Oh, my God!
- Ellie, wait!
346
00:31:10,103 --> 00:31:11,603
Fuck!
347
00:31:13,540 --> 00:31:15,235
Wait!
348
00:31:23,917 --> 00:31:26,545
Fuck! Fucking...
349
00:31:27,954 --> 00:31:31,287
No, no, no!
350
00:31:35,961 --> 00:31:37,929
Oh, God.
351
00:31:39,432 --> 00:31:43,233
Asshole. Fucking asshole.
352
00:31:57,185 --> 00:31:59,779
I just fucking hit somebody.
353
00:32:02,523 --> 00:32:04,286
- I just...
- You're fucking crazy?
354
00:32:04,525 --> 00:32:06,550
- Ook at my fucking car!
- I'll call you back.
355
00:32:06,794 --> 00:32:10,060
Oh, my God, look at my car!
What do you...? You're fucking crazy?
356
00:32:10,298 --> 00:32:12,323
- I just hit somebody.
- Can you get off that phone?
357
00:32:12,567 --> 00:32:16,297
Fucking hell, I'm really sorry.
I didn't see you, I was on my phone.
358
00:32:16,537 --> 00:32:19,028
You shouldn't fucking drive
while you're talking on the cell.
359
00:32:19,273 --> 00:32:23,903
If you wanna talk, go home.
Don't drive and talk on the phone.
360
00:32:24,144 --> 00:32:25,644
I'm sorry.
361
00:32:25,946 --> 00:32:28,914
- Do you have pen and paper?
- You have blue stuff on your face.
362
00:32:32,552 --> 00:32:34,851
- Are you sure you're okay?
- Yeah, I'm fine.
363
00:32:35,089 --> 00:32:39,116
Et me just back up.
I'm not leaving, I'm not leaving.
364
00:32:40,661 --> 00:32:42,992
- Are you sure you're okay?
- I've got your number plate.
365
00:32:43,463 --> 00:32:47,093
- Do not drive away.
- I promise I won't drive away.
366
00:32:50,573 --> 00:32:53,736
- Wow, my car is fine, so...
- Well, that makes sense.
367
00:32:54,310 --> 00:32:58,006
You wanna try to maybe snap this
back on? Try to drive home.
368
00:32:58,246 --> 00:33:01,238
It won't touch here. I'll get...
369
00:33:14,929 --> 00:33:18,228
- Wow, what are these things?
- It's very expensive that dress.
370
00:33:18,466 --> 00:33:21,629
These are my pills, they are
homeopathic, they're for...
371
00:33:22,337 --> 00:33:23,836
healing...
372
00:33:24,304 --> 00:33:27,205
- You're an actress?
- Yes.
373
00:33:27,441 --> 00:33:30,002
- I like your picture.
- Thanks.
374
00:33:30,645 --> 00:33:33,512
I'm incredibly sorry.
I'm really sorry.
375
00:33:40,454 --> 00:33:44,290
Don't worry. Don't worry
about this. It's fine, it's cool.
376
00:33:44,527 --> 00:33:46,027
I'll give you my phone number...
377
00:33:46,095 --> 00:33:49,087
Okay, I can't give you my phone
number, but if you give me yours...
378
00:33:49,331 --> 00:33:51,731
- I'll give you mine and...
- I got your license plate...
379
00:33:51,967 --> 00:33:55,266
and I'd like your
driver's license number.
380
00:33:55,704 --> 00:33:57,935
- Okay, cool.
- Okay.
381
00:33:58,175 --> 00:34:00,405
- So...
- I'm really sorry.
382
00:34:00,710 --> 00:34:03,440
- I'll give you my phone number.
- Okay, great.
383
00:34:03,879 --> 00:34:06,712
Make sure when you call
say it's about the car accident.
384
00:34:07,116 --> 00:34:09,414
Okay. Are you under
house arrest or something?
385
00:34:10,119 --> 00:34:12,280
No, I'm just...
386
00:34:12,521 --> 00:34:16,048
I'm breaking up with
my boyfriend. It's just...
387
00:34:16,325 --> 00:34:18,690
- What did you say you do?
- You didn't ask me.
388
00:34:18,927 --> 00:34:22,226
- Sorry. You asked me.
- I'm a cinematographer.
389
00:34:22,464 --> 00:34:24,592
Oh, really? In films?
390
00:34:25,367 --> 00:34:28,894
No, I want to. I'm shooting
commercials right now.
391
00:34:29,138 --> 00:34:31,469
- Oh, nice.
- But I'd like to shoot films.
392
00:34:31,706 --> 00:34:35,107
Sometimes cinematographers
turn into filmmakers, don't they?
393
00:34:35,343 --> 00:34:37,470
Yeah. There are a lot of people...
394
00:34:37,812 --> 00:34:41,113
who were cinematographers
and now they're filmmakers.
395
00:34:41,351 --> 00:34:44,650
If you wanna do any kind
of experimental ideas...
396
00:34:44,888 --> 00:34:49,051
or whatever, shoot it, just
make a short film, I'd love to.
397
00:34:49,291 --> 00:34:50,986
- Really? That's great.
- I'm gonna give you my head shot.
398
00:34:51,227 --> 00:34:52,728
Oh, great.
399
00:34:53,296 --> 00:34:55,629
- You look better.
- Well, then don't take this.
400
00:34:57,201 --> 00:35:01,830
Here's the bit with my agent's
number, keep that. Is it an eye?
401
00:35:02,072 --> 00:35:04,302
Can I have an eye? Oh, I like
this part, that's really nice.
402
00:35:04,541 --> 00:35:07,271
- You could do that...
- That's good. But I still...
403
00:36:36,467 --> 00:36:39,527
You know, you're welcome
to stay for as long as you need to.
404
00:36:39,770 --> 00:36:41,601
Thanks.
405
00:36:42,841 --> 00:36:46,800
At least you won't have to listen
to those stupid songs anymore.
406
00:36:48,879 --> 00:36:51,279
Or have to watch him play guitar.
407
00:36:51,682 --> 00:36:54,276
- That's awful.
- It's like watch him masturbate.
408
00:37:03,294 --> 00:37:06,525
That's so beautiful.
409
00:37:11,303 --> 00:37:16,399
God, I just wish I could disappear
into some great role, you know?
410
00:37:16,641 --> 00:37:19,576
Not just a cop, or a lawyer,
or a girlfriend.
411
00:37:19,810 --> 00:37:23,543
I wanna play a real person,
you know?
412
00:37:24,117 --> 00:37:28,486
God, it's so dry out there.
We really need some rain.
413
00:37:28,721 --> 00:37:33,748
You know what would be great?
To play a schizophrenic woman.
414
00:37:34,259 --> 00:37:39,596
A blind lesbian anthropologist.
415
00:37:40,500 --> 00:37:44,993
Yeah, yeah. It's the 1700's, and
she's got dengue fever, and she's...
416
00:37:45,237 --> 00:37:51,005
studying baboons.
Wouldn't that be good?
417
00:37:51,576 --> 00:37:55,205
- Lf I should I hire a lawyer?
- Maybe...
418
00:37:56,114 --> 00:37:59,879
- What's that fucking noise?
- Don't know. Someone should shoot.
419
00:38:00,685 --> 00:38:02,983
I feel like Humpty Dumpty.
420
00:38:03,888 --> 00:38:06,654
Maybe I should hire a publicist.
421
00:38:10,830 --> 00:38:14,629
Maybe I should set myself on fire.
422
00:38:16,034 --> 00:38:17,435
Who?
423
00:38:17,436 --> 00:38:19,599
- Where are you?
- I'm sorry.
424
00:38:20,007 --> 00:38:24,171
You know, I think I'm a little
hypoglycemic. Ook at me, shaking.
425
00:38:24,411 --> 00:38:27,641
I need some food, quickly.
I haven't eaten for like 2 hours.
426
00:38:27,914 --> 00:38:30,246
Come on, let's go.
427
00:39:19,000 --> 00:39:20,899
Isten.
428
00:39:22,069 --> 00:39:24,663
- Isten.
- I think it's Justin.
429
00:39:25,205 --> 00:39:26,832
Fuck, Ellie!
430
00:39:30,345 --> 00:39:32,472
- Hi. Et me in.
- No!
431
00:39:32,714 --> 00:39:34,213
- Go away!
- You said you loved me.
432
00:39:34,448 --> 00:39:36,177
- What?
- You said you loved me.
433
00:39:36,750 --> 00:39:39,116
Fuck you! I don't hate
myself enough to love you!
434
00:39:39,486 --> 00:39:41,420
I hate you.
I'm fucking trying to sleep.
435
00:39:41,655 --> 00:39:43,555
Fuck you!
436
00:39:44,425 --> 00:39:48,793
Cock breath, I don't know what kind
of soap opera you think you're in...
437
00:39:49,028 --> 00:39:51,861
Fuck off, you fucking cow.
How's that?
438
00:39:52,331 --> 00:39:54,664
Fuck me? Fuck me?
Fuck you!
439
00:39:54,968 --> 00:39:57,664
Justin. Sam! Honey...
440
00:40:00,007 --> 00:40:01,803
Go, she's coming!
She's coming!
441
00:40:02,341 --> 00:40:03,933
Fuck.
442
00:40:07,613 --> 00:40:10,948
How dare you come here
after what you've done to her...
443
00:40:11,186 --> 00:40:14,452
and how dare you call me a cow?
Fuck off!
444
00:40:14,690 --> 00:40:16,056
- Fuck off!
- Don't hurt him!
445
00:40:16,057 --> 00:40:18,855
- Get in!
- Are you all right, Justin?
446
00:40:20,228 --> 00:40:24,029
- He has a violent history.
- All right.
447
00:40:36,845 --> 00:40:39,336
I want my green shirt back.
448
00:40:48,055 --> 00:40:50,217
That's good.
449
00:40:52,494 --> 00:40:56,225
He was retarding you, Ellie,
and this...
450
00:40:57,064 --> 00:41:01,626
He was this fucking... It'll be good
for you to stay alone for a while.
451
00:41:01,869 --> 00:41:05,136
No, no, no. I'm gonna go
insane if I'm alone.
452
00:41:05,374 --> 00:41:08,707
I just wanna be in a relationship
where I can be myself, you know?
453
00:41:08,944 --> 00:41:12,674
I don't have to be what I think
the man wants me to be.
454
00:41:14,282 --> 00:41:19,221
We live in a place where everyone
is pretending to be someone else.
455
00:41:20,190 --> 00:41:24,626
What happens when you start becoming
the person you're pretending to be?
456
00:41:25,427 --> 00:41:30,660
Well, I think you become
the person that wears mini skirts.
457
00:41:31,433 --> 00:41:33,924
That's... I like that.
458
00:41:34,169 --> 00:41:37,865
You know, the thing is it's gonna
be good for your work, Ellie.
459
00:41:38,106 --> 00:41:40,404
This shit informs it, you know that.
460
00:41:40,642 --> 00:41:43,611
Once you get passed it, think about
what it will bring to the roles.
461
00:41:43,845 --> 00:41:47,304
And probably you'll get
better roles from it.
462
00:41:47,550 --> 00:41:50,542
- Don't you think?
- Yeah, you could be right.
463
00:41:50,786 --> 00:41:52,912
Right.
464
00:41:54,088 --> 00:41:56,215
I've got a couple of good rolls.
465
00:41:56,991 --> 00:41:59,223
I wouldn't complain
about those rolls.
466
00:41:59,462 --> 00:42:01,760
What about that roll?
That's one great roll.
467
00:42:01,998 --> 00:42:06,058
Isn't it?
That's a roll I'll never get.
468
00:42:09,204 --> 00:42:13,232
No, you'll just get stuck
with old big parts.
469
00:42:14,210 --> 00:42:19,010
This is what it must feel like to
have a cock. I wish I had a cock.
470
00:42:19,248 --> 00:42:21,079
Why? That's so unfair!
471
00:42:21,317 --> 00:42:24,287
That's so 70's of you.
472
00:42:25,422 --> 00:42:31,520
Remember when the future
was a promise?
473
00:42:33,128 --> 00:42:35,926
Now it's like a threat.
474
00:42:41,004 --> 00:42:43,438
You think I look old?
475
00:42:44,708 --> 00:42:47,403
Don't be ridiculous.
476
00:42:49,812 --> 00:42:51,973
I don't wanna die.
477
00:42:52,214 --> 00:42:54,377
What are you saying?
478
00:42:56,253 --> 00:42:57,721
What are you saying?
479
00:42:57,722 --> 00:43:00,918
What if, what if I... I...
480
00:43:01,825 --> 00:43:05,317
dropped dead? What if
I had cancer? What if I...
481
00:43:05,562 --> 00:43:07,394
had an aneurism? What if?
482
00:43:07,632 --> 00:43:11,864
I would be so sad if you died.
I would go to your funeral.
483
00:43:12,103 --> 00:43:13,627
- You do?
- I'd get a new dress.
484
00:43:13,871 --> 00:43:16,839
I'd pound your coffin
and try to scream:
485
00:43:17,073 --> 00:43:20,008
"Get up! Get up!
Give me one last hug!"
486
00:43:20,243 --> 00:43:23,076
- You're making like it's a scene.
- No, I'm just serious.
487
00:43:23,313 --> 00:43:25,543
I don't want a scene. I'm serious.
488
00:43:25,782 --> 00:43:29,115
No, I love you, darling.
I love you.
489
00:43:29,686 --> 00:43:32,917
I love you.
You're my best friend.
490
00:43:34,658 --> 00:43:40,825
Now just picture you're in a big
bathtub filled with Jell-O right now.
491
00:43:41,998 --> 00:43:44,398
Orange Jell-O.
492
00:43:44,868 --> 00:43:49,864
Et every part of yourself
just sink into the floor.
493
00:43:50,609 --> 00:43:53,442
Et go of your Hollywood crap...
494
00:43:55,247 --> 00:44:00,115
trying to be Gwyneth Paltrow
or Brad Pitt...
495
00:44:01,419 --> 00:44:06,448
your agents,
your casting directors.
496
00:44:06,925 --> 00:44:09,358
Just let them all go up
into a big ball of fire.
497
00:44:11,195 --> 00:44:16,132
Okay, now I want you to ask your
creative source to give you an event.
498
00:44:16,834 --> 00:44:19,735
An event when
you were 10 years-old.
499
00:44:20,805 --> 00:44:24,831
You can go right into that event,
as if you were in a time machine.
500
00:44:25,075 --> 00:44:26,975
Really be there.
501
00:44:27,544 --> 00:44:31,141
Good, Ellie.
Et go of the tension on your face.
502
00:44:31,850 --> 00:44:35,911
This is not a therapy session.
This is acting.
503
00:44:48,367 --> 00:44:51,199
Good, you're 9 years-old, vomiting.
504
00:44:52,571 --> 00:44:55,233
There's no one there to help you.
505
00:44:56,374 --> 00:44:59,208
Et it all relax.
506
00:44:59,445 --> 00:45:01,413
Ook at me.
507
00:45:01,714 --> 00:45:03,773
Esbian.
508
00:45:04,249 --> 00:45:08,777
- Go!
- Esbian! Esbian! Esbian!
509
00:45:09,020 --> 00:45:11,750
- Good.
- It's not appropriate!
510
00:45:12,157 --> 00:45:14,648
- It's not appropriate!
- Good.
511
00:45:15,093 --> 00:45:19,426
And just say like a little scream
into your pillow. A little scream.
512
00:45:20,397 --> 00:45:26,166
My little brother was standing there
with one of my Barbies in his hand.
513
00:45:27,606 --> 00:45:30,803
And her hair was on fire.
Stop it, Toby!
514
00:45:31,143 --> 00:45:34,601
And he was burning my curtains.
515
00:45:35,981 --> 00:45:37,505
Beautiful.
516
00:45:41,155 --> 00:45:42,421
That was beautiful.
517
00:45:42,422 --> 00:45:45,584
Then we sit down at the dining
room table, like she tells us to.
518
00:45:45,825 --> 00:45:49,124
And she brings
these huge plates. Plates...
519
00:45:49,362 --> 00:45:53,197
pilled high: Steak, chips...
520
00:45:53,433 --> 00:45:56,869
carrots, peas, like this
enormous amount of food.
521
00:45:57,104 --> 00:46:01,301
And we're like: "Mom, what are you
doing? What are you doing? No!"
522
00:46:01,541 --> 00:46:05,068
And she's like force-feeding us,
putting it in our mouth.
523
00:46:05,745 --> 00:46:07,245
Good, take it and
put it in your mouth.,
524
00:46:07,480 --> 00:46:09,675
"You eat it, girls!
You eat! You must eat!"
525
00:46:09,916 --> 00:46:13,874
Take a big handful.
The other handful. Another handful.
526
00:46:14,119 --> 00:46:18,453
Good. Big peas.
Spit out the peas. Good.
527
00:46:18,690 --> 00:46:21,319
- And when I...
- Take the peas back, off the plate...
528
00:46:21,561 --> 00:46:23,688
stuff them in and spit them out.
529
00:46:24,163 --> 00:46:27,097
Ellie, don't hold back.
Spit them out.
530
00:46:28,233 --> 00:46:32,226
Mush the food. Keep mushing.
Turn that fucking cell phone off.
531
00:46:33,405 --> 00:46:35,705
Is it? Mush it!
532
00:46:36,510 --> 00:46:41,379
And we would say: "Mom, mom,
no, we already had dinner!"
533
00:46:42,449 --> 00:46:47,045
We had dinner tonight.
Don't you remember?"
534
00:46:49,824 --> 00:46:51,451
Nice.
535
00:46:51,693 --> 00:46:54,183
Now, get up.
Don't get indulgent.
536
00:46:54,428 --> 00:46:56,293
Gesture.
537
00:46:57,731 --> 00:46:59,528
Good, again.
538
00:47:00,801 --> 00:47:05,261
Ellie, quiet.
Do the opposite. Opposite.
539
00:47:05,505 --> 00:47:07,666
Good, good.
540
00:47:07,907 --> 00:47:10,432
And now the opposite of that.
Go! Angry!
541
00:47:13,512 --> 00:47:15,208
Give me a hug.
542
00:47:15,449 --> 00:47:16,916
Very good.
543
00:47:16,917 --> 00:47:19,442
Yeah, Ellie!
544
00:47:19,753 --> 00:47:23,188
Okay, lastly, we're all gonna
work at animals for about 5 minutes.
545
00:47:32,233 --> 00:47:36,362
A kangaroo. Et's see you hop,
shake your butt.
546
00:47:38,005 --> 00:47:40,303
I'll be right back.
547
00:47:44,546 --> 00:47:47,515
You think Meryl Streep
had to do this shit?
548
00:48:10,905 --> 00:48:13,703
You look very preoccupied.
549
00:48:14,943 --> 00:48:17,069
I'm fine.
550
00:48:17,411 --> 00:48:20,403
You're still there.
What's the matter?
551
00:48:20,647 --> 00:48:22,410
Are you bummed
he didn't offer you a line?
552
00:48:22,983 --> 00:48:27,615
Everyone had these big
personal events. Mine was lame.
553
00:48:29,491 --> 00:48:31,720
I'm an idiot.
554
00:48:32,126 --> 00:48:34,822
That's ridiculous, Ellie.
You were very, very good today.
555
00:48:35,063 --> 00:48:39,763
Easy for you to say.
Yours was huge.
556
00:48:40,002 --> 00:48:43,130
You burned your house down
with your brother.
557
00:48:43,372 --> 00:48:45,635
You never even told me that.
558
00:48:47,676 --> 00:48:50,042
No wonder you're such
a good actress.
559
00:48:50,279 --> 00:48:54,682
You have all this shit in your life
that you can just draw off from.
560
00:48:55,985 --> 00:48:57,543
It's deep.
561
00:48:57,786 --> 00:49:00,481
And I'm just like
this shallow bird bath.
562
00:49:02,557 --> 00:49:05,322
- I made it up.
- What?
563
00:49:06,395 --> 00:49:08,727
I made it up, my personal event.
564
00:49:09,231 --> 00:49:12,222
You made up your personal event?
565
00:49:12,734 --> 00:49:17,433
Come on, Ellie! You know I like to
practice my American accent in class.
566
00:49:18,072 --> 00:49:21,066
Sometimes I make things up
so I can practice my acting!
567
00:49:21,411 --> 00:49:24,471
What's the point? It defeats the
purpose. The whole point is to...
568
00:49:24,714 --> 00:49:28,672
use something that really happened in
your life and put it in your acting.
569
00:49:28,917 --> 00:49:34,618
Oh, bullshit. I think the
whole method thing is a wank.
570
00:49:34,891 --> 00:49:38,190
I think sense memory
is so self-indulgent.
571
00:49:38,428 --> 00:49:43,228
No, see, it's not. You draw
from your life experience...
572
00:49:43,465 --> 00:49:45,399
and you personalize it and put it
into your work. It makes it real...
573
00:49:45,634 --> 00:49:48,694
and it makes it honest.
574
00:49:48,937 --> 00:49:51,031
And that's how
you make a scene work.
575
00:49:51,274 --> 00:49:54,538
Bullshit, Ellie! Sorry!
576
00:49:54,777 --> 00:50:00,580
How many times are you gonna cry
about your drunk mother? It's boring!
577
00:50:00,817 --> 00:50:05,720
It's far more real, truthful and
honest if you use your imagination.
578
00:50:05,955 --> 00:50:08,252
And it's limitless.
579
00:50:11,860 --> 00:50:16,231
Okay. Et's try something.
580
00:50:17,301 --> 00:50:20,701
Et's put your theory to test.
581
00:50:21,104 --> 00:50:24,130
Et's see who can cry first.
582
00:50:24,908 --> 00:50:27,342
- On the count of three.
- All right.
583
00:50:27,645 --> 00:50:30,614
One, two...
584
00:50:31,982 --> 00:50:33,847
three.
585
00:50:49,364 --> 00:50:51,924
I'm starting to get one.
586
00:50:54,871 --> 00:50:56,897
It's not real. It's crocodile.
587
00:50:57,141 --> 00:51:00,008
Yeah, it is. It's real, right now.
It's gonna spill out in a second.
588
00:51:00,244 --> 00:51:03,337
- You're not crying.
- Yeah, one on the left eye.
589
00:51:10,455 --> 00:51:15,585
You see, that's dignifying 'cause I
don't have to use any loud whaling...
590
00:51:16,093 --> 00:51:18,618
and it looks like I'm holding back.
591
00:51:19,730 --> 00:51:24,134
- My nose is going too.
- I'm drawing from my own pain.
592
00:51:24,369 --> 00:51:28,772
You don't understand, see? Ook
at this. You think that's faking it?
593
00:51:29,241 --> 00:51:31,105
I think that gets
a little embarrassing.
594
00:51:31,342 --> 00:51:36,644
It's dignifying about holding back
and letting one just spill out...
595
00:51:36,881 --> 00:51:39,281
gently. It's something real, Ellie!
596
00:51:39,517 --> 00:51:41,712
You don't understand.
597
00:51:42,953 --> 00:51:45,318
That shop! You see that shop?
598
00:51:45,555 --> 00:51:47,352
- I wanna go there.
- What?
599
00:51:47,590 --> 00:51:50,458
I wanted to go there for so long.
I'm so glad that that's there.
600
00:51:50,694 --> 00:51:52,753
- Oh, hang on. What...
- Hang on, I can't park here.
601
00:51:52,997 --> 00:51:54,624
I didn't bring my wallet.
602
00:52:10,016 --> 00:52:12,415
Oh, I need a set of tea trays.
603
00:52:23,329 --> 00:52:26,388
- I'll be right out!
- It's okay, we're fine.
604
00:52:26,731 --> 00:52:28,722
Just looking around.
605
00:52:29,634 --> 00:52:31,693
I hear Australians.
606
00:52:33,171 --> 00:52:35,401
You guys are everywhere.
607
00:52:35,740 --> 00:52:37,935
If he says "good day",
I'll kill him.
608
00:52:39,176 --> 00:52:40,676
Good day.
609
00:52:41,478 --> 00:52:43,241
- May I help you?
- Oh, my God, hi!
610
00:52:43,480 --> 00:52:48,544
- I didn't realize you worked here.
- Yeah, yeah, yeah.
611
00:52:48,787 --> 00:52:50,652
Hi, how are you?
612
00:52:51,523 --> 00:52:54,889
- I'm good, how are you?
- I'm good.
613
00:52:57,494 --> 00:53:00,226
My car is gonna be fixed
by the end of the day.
614
00:53:00,566 --> 00:53:04,059
And I have a dentist
appointment on Thursday.
615
00:53:07,106 --> 00:53:10,872
Sam, this is Chris. Chris, right.
He crashed into me last week.
616
00:53:11,444 --> 00:53:14,380
No, no, I'm Tom,
I'm Chris's twin brother.
617
00:53:14,615 --> 00:53:19,177
And he look really crashed into.
I heard about you.
618
00:53:19,485 --> 00:53:21,214
Wait.
619
00:53:23,089 --> 00:53:24,356
Funny.
620
00:53:24,357 --> 00:53:27,815
No, I really am Tom,
his twin brother.
621
00:53:28,060 --> 00:53:31,587
Happens all the time. People think
we're the same person, but we're not.
622
00:53:32,031 --> 00:53:33,530
We have different hair.
623
00:53:33,632 --> 00:53:37,966
And he drives a Honda Civic, and
I don't drive because I'm epileptic.
624
00:53:38,803 --> 00:53:40,304
So...
625
00:53:40,806 --> 00:53:43,070
- Oh, my God.
- What?
626
00:53:44,644 --> 00:53:48,306
Wow, you guys look a lot alike.
627
00:53:48,880 --> 00:53:53,180
- Yeah. So, how is your car?
- It's good, it's getting fixed.
628
00:53:53,551 --> 00:53:57,387
You paid... No, your brother paid
for it, and it will be fixed.
629
00:53:57,758 --> 00:54:00,522
I know he felt real bad about
what happened and...
630
00:54:00,993 --> 00:54:03,894
He's a terrible driver, just awful.
He's always banging into stuff.
631
00:54:04,130 --> 00:54:08,068
I'm a better driver than he is
and I don't drive, I'm epileptic.
632
00:54:08,303 --> 00:54:10,669
But it's good to meet you.
I'll tell him I saw you.
633
00:54:10,905 --> 00:54:13,032
- Yes, yes, say hi.
- Sure. It's weird.
634
00:54:13,274 --> 00:54:15,332
- I know, it's weird.
- Yeah, he really...
635
00:54:18,178 --> 00:54:20,544
- I have to go, I got that thing.
- What thing?
636
00:54:22,582 --> 00:54:27,246
Sorry, we should go.
She's got a thing, so...
637
00:54:28,154 --> 00:54:31,954
- Well, good luck on your thing.
- Thanks.
638
00:54:34,193 --> 00:54:36,025
- Bye.
- Bye.
639
00:54:46,739 --> 00:54:48,297
Oh, my God!
640
00:54:48,541 --> 00:54:50,204
Shit! Shit!
641
00:54:50,445 --> 00:54:54,245
Hi, I'm sorry, I just...
I am Chris, I lied.
642
00:54:54,582 --> 00:54:58,415
I'm sorry. I was embarrassed because
I told you I was a cinematographer.
643
00:54:58,652 --> 00:55:02,110
I'm really embarrassed. You busted
me where I work and I feel really...
644
00:55:02,356 --> 00:55:05,554
I'm really ashamed of myself,
I'm really sorry. I just...
645
00:55:05,793 --> 00:55:07,420
I didn't want you to get away.
646
00:55:07,662 --> 00:55:09,754
- Are you an epileptic?
- No, I lied about that too.
647
00:55:09,997 --> 00:55:11,931
- Oh, no!
- Wait, wait!
648
00:55:12,166 --> 00:55:14,691
- Wait!
- I just...
649
00:55:14,936 --> 00:55:18,872
I go to AFI and I'm going to be
a cinematographer. And I'm just...
650
00:55:20,074 --> 00:55:22,872
I'm really sorry.
I really like you and...
651
00:55:23,111 --> 00:55:27,513
Okay, don't worry.
You're crazy, but it's okay.
652
00:55:27,748 --> 00:55:29,875
I feel really bad.
Can I make it up to you?
653
00:55:30,118 --> 00:55:33,645
Isten, my band's playing tonight.
Well, my friends' band, Dogstart.
654
00:55:33,888 --> 00:55:36,789
They're really good. And I'd
love it if you went with me.
655
00:55:37,424 --> 00:55:41,121
- Okay.
- You too. You both can come.
656
00:55:41,361 --> 00:55:47,324
So, I have your number. I'll call you
when I get out. It could be great.
657
00:55:47,569 --> 00:55:50,969
She's a very popular girl, you know
that. You're luck she's available.
658
00:55:51,205 --> 00:55:53,696
- Thank you, Sam.
- Really, very.
659
00:55:53,941 --> 00:55:55,441
Bye!
660
00:55:58,247 --> 00:56:01,580
Just your type. Sociopath.
661
00:56:22,069 --> 00:56:24,128
Oh, my God, this is really fake.
662
00:56:36,117 --> 00:56:40,112
3 Vicodin just doesn't do it
for me anymore. At least not orally.
663
00:56:40,356 --> 00:56:41,983
Really? Have you tried Norco?
664
00:56:42,225 --> 00:56:45,819
- Were you just talking about Vicodin?
- Pretty good. Yeah.
665
00:56:46,061 --> 00:56:48,120
I love Vicodin.
I'm like Marilyn Monroe.
666
00:56:48,931 --> 00:56:51,695
- Really?
- Oh, my God, wait! Acting class!
667
00:56:51,934 --> 00:56:54,403
- Right.
- What are you doing here?
668
00:56:54,804 --> 00:56:58,672
- Of course I'm here.
- Yeah, right. I love your glitter.
669
00:57:00,042 --> 00:57:04,274
- It's what drag queens wear?
- Can I have another vodka?
670
00:57:07,449 --> 00:57:10,646
Hey, you guys were great tonight.
That was really cool. How you doing?
671
00:57:10,886 --> 00:57:12,444
- This is my friend Ellie.
- Hi, hi.
672
00:57:12,688 --> 00:57:16,282
- And this is Sam.
- That was so great. Really good.
673
00:57:16,524 --> 00:57:18,025
- One second.
- Are you in the band?
674
00:57:18,260 --> 00:57:22,129
- He's in the band too.
- You're in. Nice to meet you.
675
00:57:22,365 --> 00:57:27,233
You know what's really funny? So many
people who want to say hello to you.
676
00:57:27,469 --> 00:57:31,064
- Yeah? From where?
- Sydney, from the Matrix.
677
00:57:31,306 --> 00:57:33,868
- So many, so many people.
- We're Australian.
678
00:57:34,111 --> 00:57:36,443
- Come with me, please.
- Yeah, sure.
679
00:57:36,714 --> 00:57:38,807
What's up?
680
00:57:39,483 --> 00:57:42,076
- Who?
- I'm so glad you took him out.
681
00:57:42,318 --> 00:57:47,153
- Anyway, the concept was fantastic.
- So good. How did you get in acting?
682
00:57:47,390 --> 00:57:49,120
What? What?
683
00:57:49,960 --> 00:57:51,655
What are you doing?
684
00:57:52,596 --> 00:57:56,258
You're really, really drunk
and you're embarrassing yourself.
685
00:57:56,499 --> 00:57:59,161
- What are you talking about?
- You don't... What are you smoking?
686
00:57:59,402 --> 00:58:01,927
Isten, did you take something.
687
00:58:04,974 --> 00:58:08,272
- Don't laugh at me. Did you?
- Yes.
688
00:58:08,510 --> 00:58:10,010
- What did you take?
- Vicodin.
689
00:58:10,212 --> 00:58:15,480
I knew you did. You took it out
of my medicine cabinet, didn't you?
690
00:58:15,718 --> 00:58:18,710
Ellie, did you take
a Vicodin out of my...
691
00:58:18,955 --> 00:58:21,515
- You know, I had four there...
- Just loosen up.
692
00:58:21,758 --> 00:58:25,159
...that I had been saving.
That's just entitlement.
693
00:58:25,395 --> 00:58:26,895
Oh, my God!
694
00:58:28,164 --> 00:58:30,566
I think Keanu likes me.
695
00:58:32,771 --> 00:58:35,331
- You're just transparent.
- I'm sorry.
696
00:58:35,574 --> 00:58:37,268
Obvious.
697
00:58:42,747 --> 00:58:46,080
Ellie? Ellie Parker?
698
00:58:47,018 --> 00:58:49,486
Ellie, hey... Give me one minute.
699
00:58:49,720 --> 00:58:51,220
- Fuck you!
- No, wait. Wait, come on.
700
00:58:51,288 --> 00:58:54,621
Et me talk to you
about this, please. No, please.
701
00:58:54,925 --> 00:58:57,985
- Rot in hell!
- Ellie, give me a minute!
702
00:58:58,228 --> 00:59:01,561
You have a callback. I've been
trying to get in touch with you.
703
00:59:01,799 --> 00:59:04,995
- Don't fuck with me.
- I'm not. It's for "Delta Breeze".
704
00:59:05,234 --> 00:59:09,068
They really wanna see you on this.
You have a really good shot.
705
00:59:09,305 --> 00:59:10,967
- Wait.
- It's on Friday.
706
00:59:12,676 --> 00:59:14,143
- Hello?
- Ellie.
707
00:59:14,144 --> 00:59:17,510
- Sam!
- Excuse me. Ellie, Friday!
708
00:59:17,747 --> 00:59:21,183
- Oh, my God, where are you?
- I have a ride home.
709
00:59:22,785 --> 00:59:24,287
Which one?
710
00:59:24,723 --> 00:59:26,851
Yeah, all right, bye.
711
00:59:27,593 --> 00:59:30,925
- Sam, wait. Slut!
- Hi, sorry. I was looking for you.
712
00:59:31,162 --> 00:59:36,862
They kicked me out. I know the guys
and they kicked me out of the place.
713
00:59:37,102 --> 00:59:39,731
This gorilla just grabbed me
and like threw me out.
714
00:59:39,972 --> 00:59:42,770
- I told him I've known them for...
- I lost you, I'm sorry.
715
00:59:43,242 --> 00:59:45,471
You okay? Can I give you
a ride home or something?
716
00:59:45,710 --> 00:59:51,478
- No. I just wanna sit here.
- Okay.
717
00:59:54,919 --> 00:59:57,183
- You wanna keep drinking?
- Yeah!
718
00:59:58,522 --> 01:00:02,356
- Wait, can you drive?
- Well, I'm too drunk to walk.
719
01:00:26,985 --> 01:00:30,217
Oh, for a muse of fire...
720
01:00:30,456 --> 01:00:34,154
that would ascend
the brightest sky of invention.
721
01:00:34,394 --> 01:00:36,521
A kingdom for a stage.
722
01:00:36,763 --> 01:00:39,425
A princess to act...
723
01:00:39,665 --> 01:00:44,329
and monarchs to behold
this welling scene.
724
01:03:22,665 --> 01:03:24,599
Slut!
725
01:04:25,528 --> 01:04:28,088
Well, look what the cat dragged in.
726
01:04:28,964 --> 01:04:30,464
What are you auditioning for?
727
01:04:30,566 --> 01:04:34,695
"Straight Shooters",
new cop show on Fox!
728
01:04:35,770 --> 01:04:37,897
I didn't get to go on that.
729
01:04:38,139 --> 01:04:41,541
Yeah, well, I don't think
you're right for it.
730
01:04:42,778 --> 01:04:44,439
What part is it?
731
01:04:44,914 --> 01:04:49,715
Jamie, ex-playmate, now cop.
732
01:04:49,952 --> 01:04:54,152
Jamie joined the APD because her
daddy was killed in the line of duty!
733
01:04:55,092 --> 01:05:01,496
Jamie's extreme beauty betrays
her will power and feline ambition!
734
01:05:01,831 --> 01:05:05,528
Men on the force soon realize she is
a force to be reckoned with...
735
01:05:05,769 --> 01:05:10,264
after she out shoots them all
in a downtown bank robbery.
736
01:05:12,677 --> 01:05:14,177
Right?
737
01:05:14,512 --> 01:05:16,069
Where's your gun?
738
01:05:17,247 --> 01:05:19,613
Fuck, I don't have a gun!
739
01:05:20,684 --> 01:05:22,743
Shit, I need a gun.
740
01:05:23,420 --> 01:05:24,620
Good luck.
741
01:05:24,621 --> 01:05:27,317
I wanna hear all about last night.
Help yourself to a donut.
742
01:05:27,557 --> 01:05:29,581
I was getting in character.
743
01:05:30,759 --> 01:05:34,786
Ellie, I need you to take out
the garbage, like, even once.
744
01:05:51,416 --> 01:05:55,785
Girl, no. It's serious,
I'm not lying. He is gay.
745
01:05:56,787 --> 01:06:00,484
I know. I know it's so crazy.
Hang on.
746
01:06:01,125 --> 01:06:03,720
- Can you just tell Dennis I'm here?
- Yeah, what's your name?
747
01:06:04,096 --> 01:06:06,860
- Ellie Parker.
- Hold on. Virtual Management.
748
01:06:07,099 --> 01:06:08,599
Forget it.
749
01:06:08,600 --> 01:06:10,191
Wait!
750
01:06:11,235 --> 01:06:14,295
Excuse me. Excuse me!
751
01:06:14,839 --> 01:06:18,206
Miss? Excuse me, miss,
you cannot just walk back here!
752
01:06:18,442 --> 01:06:22,845
My name is not "miss". Ellie Parker,
and you should know that by now.
753
01:06:23,080 --> 01:06:24,579
Say it.
754
01:06:24,581 --> 01:06:26,276
Say my name.
755
01:06:26,583 --> 01:06:28,448
- Say it.
- Ellie Parker.
756
01:06:34,458 --> 01:06:36,949
- Hi.
- Why don't we calm down?
757
01:06:37,194 --> 01:06:41,129
Come into my office.
Sit, sit.
758
01:06:45,570 --> 01:06:46,937
What is going on with you, I mean...
759
01:06:46,938 --> 01:06:51,567
Bursting in here
like a big drama queen.
760
01:06:52,343 --> 01:06:55,245
If you were only that good
in your auditions.
761
01:06:58,751 --> 01:07:00,844
I quit.
762
01:07:02,522 --> 01:07:04,183
I quit.
763
01:07:08,093 --> 01:07:10,425
I can't do this anymore, Dennis.
764
01:07:12,397 --> 01:07:15,491
No, I honestly cannot remember...
765
01:07:15,734 --> 01:07:19,134
the reasons I wanted to become
an actress in the first place.
766
01:07:20,104 --> 01:07:24,473
I used to dream
about being an artist...
767
01:07:24,942 --> 01:07:30,404
and enlightening the human
condition, and now this is...
768
01:07:30,649 --> 01:07:34,049
It's all a... It's a big...
You know?
769
01:07:38,956 --> 01:07:43,190
Ellie, everyone on the team here...
770
01:07:43,429 --> 01:07:46,727
is trying their best
to keep you working.
771
01:07:48,133 --> 01:07:50,431
I don't think
there's any disagreement...
772
01:07:50,669 --> 01:07:55,369
of what an extraordinary
actress you are.
773
01:07:59,246 --> 01:08:01,839
People wanna hire confidence.
774
01:08:03,549 --> 01:08:07,451
You know,
when you walk in that room...
775
01:08:07,687 --> 01:08:13,057
they don't wanna know
about vulnerability or desperation.
776
01:08:13,292 --> 01:08:16,556
You know, it just makes them
uncomfortable, that's all.
777
01:08:17,262 --> 01:08:18,762
Did someone say something?
778
01:08:18,797 --> 01:08:25,067
No, I just think it's good karma
for us to talk honestly.
779
01:08:28,273 --> 01:08:33,677
I think your spirit's been broken
a little bit, and they sense that.
780
01:08:36,183 --> 01:08:39,550
It only reminds them
of their own weaknesses.
781
01:08:43,322 --> 01:08:46,018
Yeah, well, I don't give
a shit anymore.
782
01:08:47,393 --> 01:08:49,191
I don't.
783
01:08:53,233 --> 01:08:56,827
What about that "Cruel City"?
Did I get a callback on that?
784
01:08:57,904 --> 01:09:00,805
Oh, they wanted a name.
785
01:09:01,007 --> 01:09:02,508
Who?
786
01:09:03,510 --> 01:09:06,968
- Eslie Bibb.
- Who the fuck is eslie Bibb?
787
01:09:08,348 --> 01:09:09,781
Who is that?
788
01:09:09,782 --> 01:09:12,114
- You're being hostile.
- I'm bitter too!
789
01:09:12,351 --> 01:09:15,115
You said I'm a good actress.
What is so wrong with me?
790
01:09:15,354 --> 01:09:18,324
- What makes me unhirable?
- You're brilliant!
791
01:09:20,127 --> 01:09:22,959
You know what?
I want all my head shots...
792
01:09:23,162 --> 01:09:26,290
my compilation tapes,
anything else you might have of mine.
793
01:09:26,532 --> 01:09:30,994
Pack it up. I'm done, Dennis.
I'm through!
794
01:09:31,673 --> 01:09:37,042
Ellie, I really think you ought
to think about this, I mean...
795
01:09:37,277 --> 01:09:41,543
one doesn't make such a big decision
because they had a bad day.
796
01:09:41,782 --> 01:09:44,684
I thought about it a lot, actually.
797
01:09:45,286 --> 01:09:48,881
And it is the hardest decision
I ever had to make.
798
01:09:50,791 --> 01:09:53,555
Apart from have
or not have an abortion.
799
01:09:57,631 --> 01:10:00,998
Rainbow, I want you to get a box...
800
01:10:01,768 --> 01:10:08,367
and collect all of Ellie Parker's
head shots and all of her videotapes.
801
01:10:08,609 --> 01:10:14,776
Put them in the box, bring
in the box, hold my calls. Bye.
802
01:10:15,283 --> 01:10:19,548
That's it? You're not even going
to try to talk me out of it?
803
01:10:20,287 --> 01:10:23,415
Come on, Dennis,
you can try, you know? I...
804
01:10:23,924 --> 01:10:30,354
I cannot interfere in
other people's destiny. I can't.
805
01:10:46,915 --> 01:10:48,746
Are you okay?
806
01:10:50,551 --> 01:10:52,781
Vanessa left me.
807
01:10:53,021 --> 01:10:55,353
Oh, my God, Dennis!
808
01:10:58,293 --> 01:11:00,123
Sorry.
809
01:11:00,661 --> 01:11:02,161
What happened?
810
01:11:02,162 --> 01:11:06,532
Well, she caught me
fucking around on her.
811
01:11:08,469 --> 01:11:10,631
Oh, my God!
812
01:11:10,873 --> 01:11:14,239
I don't mean to laugh, I...
813
01:11:19,113 --> 01:11:21,208
I hope you're okay.
814
01:11:29,625 --> 01:11:33,562
Thank you. For trying.
815
01:11:39,169 --> 01:11:41,261
You look good.
816
01:11:45,841 --> 01:11:48,401
- Really?
- Yeah.
817
01:11:50,312 --> 01:11:52,371
Suspiciously good.
818
01:11:56,117 --> 01:11:58,950
Have you had some work done?
819
01:12:01,056 --> 01:12:02,751
- You have, haven't you?
- A tiny, tiny bit.
820
01:12:02,992 --> 01:12:08,429
Oh, my God! Oh, my God, Dennis!
Et me see!
821
01:12:09,564 --> 01:12:12,556
I'm only telling you this 'cause
you're not my client anymore!
822
01:12:21,045 --> 01:12:22,773
Good work.
823
01:12:33,391 --> 01:12:39,124
Good luck in whatever
you decide to do, Ellie Parker.
824
01:12:55,779 --> 01:12:57,576
Bye, Ellie.
825
01:14:31,109 --> 01:14:35,671
Yes, this is your baby, Sebastian.
826
01:14:36,248 --> 01:14:40,684
You know how I know it's yours?
Because it's a cancer!
827
01:14:41,385 --> 01:14:46,824
It's a like a tumor growing inside
of me! I want it out of me!
828
01:14:49,961 --> 01:14:53,418
No, you look at me!
You look at me now!
829
01:14:55,733 --> 01:14:59,899
Do you understand?
Please, get away!
830
01:15:06,878 --> 01:15:10,974
"The Tides of Passion"
will return after these messages.
831
01:15:53,124 --> 01:15:59,031
I know this is out of the blue, but
I just have been thinking about you.
832
01:15:59,900 --> 01:16:02,424
I just feel it's too long
since we've spoken.
833
01:16:02,668 --> 01:16:06,627
There's some changes going on and...
Anyway, I'm just trying to connect.
834
01:16:06,872 --> 01:16:08,373
Pick up!
835
01:16:08,575 --> 01:16:10,805
I've been really busy and...
836
01:16:11,044 --> 01:16:14,536
not been able to catch up with
any friends and now it's the time.
837
01:16:14,781 --> 01:16:18,147
I owe you so many phone calls
and I know...
838
01:16:20,152 --> 01:16:24,282
you're wondering why I'm calling,
but I really wanna speak to you.
839
01:16:24,523 --> 01:16:29,255
I want to tell you everything
that's going on and...
840
01:16:29,494 --> 01:16:31,759
see how you're doing...
841
01:16:31,998 --> 01:16:33,761
see if you're all right.
842
01:16:34,000 --> 01:16:38,404
I know some great things have
been happening to you, and I just...
843
01:16:40,440 --> 01:16:43,738
I broke up with Justin and...
844
01:16:46,012 --> 01:16:51,281
Anyway, please, can you call me?
I really would like to speak to you.
845
01:16:51,519 --> 01:16:57,923
I'm really, really sorry
I haven't called. I don't know.
846
01:16:58,158 --> 01:17:01,252
Can you call me, please, Sally?
847
01:17:01,495 --> 01:17:04,590
Hi, Sally, it's me again.
I'm so sorry.
848
01:17:04,832 --> 01:17:10,098
You must think I'm a total freak.
I don't know what came over me!
849
01:17:10,337 --> 01:17:13,898
But I'm really fine.
It would be good to see you.
850
01:17:14,141 --> 01:17:18,077
I hope all is going well. I just
wanna, you know, meet the baby...
851
01:17:18,312 --> 01:17:22,874
and see how things are going.
852
01:17:23,116 --> 01:17:25,606
Wow, he must be
getting big now, uke.
853
01:17:26,485 --> 01:17:30,114
Uke or was it uce? Uce...
854
01:17:30,356 --> 01:17:36,490
I don't know if it was an old message
or something, but anyway...
855
01:17:36,731 --> 01:17:38,755
I'm returning your call.
856
01:17:58,152 --> 01:17:59,653
Fuck!
857
01:18:47,803 --> 01:18:51,068
Hi, it's Ellie. How are you?
858
01:18:51,306 --> 01:18:53,639
Ook, I was wondering
what are you doing.
859
01:18:53,877 --> 01:18:58,871
Do you... Do you have any time
lately, 'cause I'm free and...
860
01:18:59,115 --> 01:19:01,742
and if you wanted to come over.
861
01:19:03,185 --> 01:19:07,383
I... I... Yeah, sure, now?
Now now?
862
01:19:07,856 --> 01:19:09,356
Hold on.
863
01:19:11,393 --> 01:19:12,893
- Hi, how are you?
- Good, how are you?
864
01:19:13,128 --> 01:19:15,288
- Good to see you.
- Good to see you too.
865
01:19:15,530 --> 01:19:18,124
Double kiss. Hey, I'm sorry
about the other night.
866
01:19:18,366 --> 01:19:20,391
No, no, it's fine.
It's totally fine.
867
01:19:20,635 --> 01:19:22,136
- Come in. Hey, cool bag.
- Thanks.
868
01:19:22,171 --> 01:19:26,198
Yeah, it's from Guatemala. I got
it when I visited Central America.
869
01:19:26,442 --> 01:19:29,672
Really? That's interesting.
I'd love to go there.
870
01:19:29,911 --> 01:19:33,870
It's great, really incredible.
You'd love to go there.
871
01:19:34,115 --> 01:19:35,948
- Okay, come in.
- Okay.
872
01:19:36,186 --> 01:19:39,178
It's hard to explain,
but I kind of feel...
873
01:19:39,422 --> 01:19:45,418
I sort of feel like this huge
sense of relief, you know?
874
01:19:45,662 --> 01:19:48,130
I feel...
875
01:19:49,200 --> 01:19:50,700
liberated.
876
01:19:51,235 --> 01:19:55,227
But then, on the other hand,
I also feel...
877
01:19:57,474 --> 01:19:59,738
sad, you know?
878
01:20:00,910 --> 01:20:03,140
Kind of like someone died.
879
01:20:06,082 --> 01:20:11,451
I don't know what to do with myself.
I don't know how to be alone and...
880
01:20:11,687 --> 01:20:13,314
- I don't know how to be alone either.
- Really?
881
01:20:13,555 --> 01:20:17,515
Yeah, I mean... Do you have
a thing like voices in your head?
882
01:20:17,760 --> 01:20:20,729
- You mean like...?
- Not like "kill, kill, kill", like...
883
01:20:20,964 --> 01:20:23,932
Yeah, right.
884
01:20:24,166 --> 01:20:27,567
But yeah, that's why I do what
I do, that's why I love to act.
885
01:20:27,803 --> 01:20:32,742
It's a creative outlet, it's putting
it somewhere, you know?
886
01:20:34,378 --> 01:20:37,437
You wanna hear
something really weird?
887
01:20:37,680 --> 01:20:40,410
My therapist has a crush on me.
888
01:20:41,951 --> 01:20:46,788
That's kind of what's supposed to
happen a little bit, it's called...
889
01:20:47,025 --> 01:20:48,525
Transference, I know.
890
01:20:50,028 --> 01:20:54,589
But this is not that.
This is seriously awkward.
891
01:20:54,832 --> 01:20:56,493
I don't know, it's...
892
01:20:57,234 --> 01:21:02,228
I feel like she's undressing me
right there, on the couch.
893
01:21:02,473 --> 01:21:05,999
Every time I'm about to leave I walk
away thinking I'm gonna feel good...
894
01:21:06,242 --> 01:21:09,871
then she says something negative,
as if to say "Come back, love me.
895
01:21:10,113 --> 01:21:11,614
- Need me, need me, need me."
- That's what's supposed to happen.
896
01:21:11,749 --> 01:21:14,718
You kind of...
897
01:21:14,952 --> 01:21:16,920
It's a kind of controlled
mini nervous breakdown.
898
01:21:17,154 --> 01:21:21,351
I know. Do you wanna know something?
I'll let you in on something.
899
01:21:21,591 --> 01:21:25,927
Therapist, the rapist.
900
01:21:28,433 --> 01:21:30,094
- What do you mean?
- It means the same thing.
901
01:21:30,335 --> 01:21:35,067
Spell out "therapist", break it up
to 2 words: "the rapist".
902
01:21:36,140 --> 01:21:39,269
That's what it means,
that's what she's doing...
903
01:21:55,827 --> 01:21:57,852
That was weird.
904
01:22:00,264 --> 01:22:03,893
Well, I'm definitely gay.
905
01:22:05,102 --> 01:22:06,764
What?
906
01:22:08,406 --> 01:22:11,307
I wasn't totally sure until now.
907
01:22:11,543 --> 01:22:17,003
I've done stuff with guys and women
but I didn't really know.
908
01:22:17,247 --> 01:22:19,809
Thanks a lot for crystallizing it.
I appreciate it.
909
01:22:20,052 --> 01:22:22,213
Are you fucking kidding me?
910
01:22:22,922 --> 01:22:24,719
Wait, I don't...
911
01:22:24,957 --> 01:22:27,754
Sorry. I don't have anything.
We used a condom, it's...
912
01:22:27,993 --> 01:22:32,157
That's not the point.
Oh, my God. Idiot!
913
01:22:32,397 --> 01:22:33,956
Oh, my God!
914
01:22:34,200 --> 01:22:36,998
- I can't believe you!
- I'm sorry. I'm really sorry.
915
01:22:37,236 --> 01:22:39,033
You have to go, okay?
I can't take this.
916
01:22:39,271 --> 01:22:41,670
I didn't mean to do anything fucked
up like that. I'm really sorry.
917
01:22:41,906 --> 01:22:46,002
I don't believe this. This is not
happening. How did you...?
918
01:22:46,544 --> 01:22:50,275
- I was thinking about Johnny Depp.
- Oh, my God.
919
01:22:50,515 --> 01:22:53,508
I'm embarrassed.
I didn't know that... I didn't know.
920
01:22:53,753 --> 01:22:56,744
I can't believe it. I'm an
experiment all of a sudden, right?
921
01:22:57,255 --> 01:23:01,090
Are you 15 years-old? You should've
figured this out a long time ago!
922
01:23:01,527 --> 01:23:03,188
Who are you?
923
01:23:04,597 --> 01:23:07,430
You gotta go, okay? Just get your
fucking clothes and get out of here.
924
01:23:07,667 --> 01:23:11,158
Take your shoes
and don't forget your little purse!
925
01:23:11,703 --> 01:23:13,568
- It's not a purse, it's a bag.
- It's a purse!
926
01:23:13,805 --> 01:23:15,672
I've seen the same one in Urban
Outfitters in the women's section.
927
01:23:15,909 --> 01:23:19,572
That's the closest you'll ever going
to get to Guatemala. Go! Oh, God!
928
01:23:19,813 --> 01:23:22,212
- I'm going, I'm sorry.
- I feel violated!
929
01:23:41,033 --> 01:23:43,797
You have two new messages.
930
01:23:46,072 --> 01:23:47,664
First new message.
931
01:23:47,907 --> 01:23:51,398
Hey, Ellie, it's me, Justin. Hi.
932
01:23:52,343 --> 01:23:56,303
I haven't been able to take a dump
since you've been gone.
933
01:23:56,949 --> 01:24:00,545
Roses are red
Violets are too
934
01:24:00,787 --> 01:24:04,984
I miss you so much
My balls are blue
935
01:24:05,224 --> 01:24:10,027
Message erased.
Sent today at 12:37.
936
01:24:10,264 --> 01:24:13,028
Ellie, this is Dennis.
Don't hang up.
937
01:24:13,267 --> 01:24:16,031
You got a callback
for "Delta Breeze".
938
01:24:16,270 --> 01:24:19,898
I'd love to drag you out of your
retirement. It'd be great to do.
939
01:24:20,140 --> 01:24:23,508
So give me a ring
and we'll set that up, okay?
940
01:24:23,745 --> 01:24:26,009
Take care. Bye-bye.
941
01:24:26,647 --> 01:24:28,512
Message saved.
942
01:24:51,404 --> 01:24:55,135
Sitting on that front porch,
I stared at your eyes for hours.
943
01:25:23,105 --> 01:25:28,041
That terrible night,
the storm ripped and...
944
01:25:33,748 --> 01:25:35,807
Yeah, momma.
945
01:25:54,668 --> 01:25:56,295
Fuck.
946
01:26:11,887 --> 01:26:13,583
Nice dress.
947
01:26:17,093 --> 01:26:21,529
Ellie, hi. I'm so glad that
you're here. You look great.
948
01:26:21,763 --> 01:26:25,529
- You don't think it's too much?
- No, it's perfect. Et me tell you:
949
01:26:25,767 --> 01:26:31,728
It's intense in there. It's been a
sort of a nightmarish movie so far.
950
01:26:31,974 --> 01:26:34,441
I just wanted you to know before
you go in so you can be prepared.
951
01:26:34,675 --> 01:26:36,666
- But you look beautiful.
- Thank you.
952
01:26:36,911 --> 01:26:38,411
Really, really.
953
01:26:38,446 --> 01:26:40,004
Everyone, this is Ellie Parker.
954
01:26:42,017 --> 01:26:43,575
Smash, you remember Ellie?
955
01:26:43,819 --> 01:26:47,311
So nice to see you again.
These are the new producers.
956
01:26:48,155 --> 01:26:49,782
What happened
to the other producers?
957
01:26:50,024 --> 01:26:53,221
We are paying for this movie now.
958
01:26:54,428 --> 01:26:57,490
We fired those
plastic Hollywood idiots.
959
01:26:58,668 --> 01:27:02,364
Fucking idiots. Plastic.
960
01:27:02,604 --> 01:27:05,698
- We are making a real movie.
- Oh, cool.
961
01:27:05,941 --> 01:27:07,806
Art.
962
01:27:08,511 --> 01:27:10,639
Not shit art.
963
01:27:15,119 --> 01:27:18,315
There's too much light in here.
964
01:27:28,431 --> 01:27:30,625
Do you have the new scene?
965
01:27:30,866 --> 01:27:32,527
New scene?
966
01:27:33,602 --> 01:27:35,102
Fucking cunt.
967
01:27:36,205 --> 01:27:38,298
Is that a wedding dress?
968
01:27:38,541 --> 01:27:40,805
Are you getting married?
969
01:27:42,612 --> 01:27:46,103
Marriage is for beasts!
970
01:27:52,723 --> 01:27:54,816
- Ook, what new scene? I didn't...
- Very simple, a few lines.
971
01:27:55,059 --> 01:28:00,758
They encapsulate
the entire meaning of love.
972
01:28:00,997 --> 01:28:03,329
Sorry to spring this on you, Ellie.
If you wanna take a minute...
973
01:28:03,834 --> 01:28:08,237
We just wanna see your mouth move.
974
01:28:09,273 --> 01:28:12,036
Eugene's gonna be reading
this with you. Eugene.
975
01:28:15,779 --> 01:28:17,679
Have a seat, right?
976
01:28:21,051 --> 01:28:24,077
Where's the lines? Who has a light?
977
01:28:33,530 --> 01:28:35,361
Far be it from me to air my...
978
01:28:35,599 --> 01:28:37,499
Stop, stop.
979
01:28:45,210 --> 01:28:47,508
- There.
- Very nice. Very nice.
980
01:28:47,746 --> 01:28:49,373
Much better.
981
01:29:01,026 --> 01:29:04,052
Far be it from me to air
my opinion, Mr. O'Malley...
982
01:29:04,295 --> 01:29:08,993
but I believe in a single God...
983
01:29:09,233 --> 01:29:11,758
and a single nation.
984
01:29:12,002 --> 01:29:15,699
Not two Americas.
985
01:29:16,673 --> 01:29:19,801
This is worth fighting for!
986
01:29:26,718 --> 01:29:33,020
You're a lady of mighty fine opinions
and a beautiful woman too.
987
01:29:34,858 --> 01:29:37,156
Why, Mr. O'Malley...
988
01:29:37,394 --> 01:29:43,460
it's getting kind of late to be
out without a chaperone.
989
01:29:47,906 --> 01:29:51,706
I can see the butterflies!
990
01:29:51,943 --> 01:29:53,878
So pretty.
991
01:29:55,648 --> 01:29:57,343
We should head back.
992
01:30:00,885 --> 01:30:06,551
Although I love the swamp at dusk.
993
01:30:11,796 --> 01:30:14,958
I miss my husband.
994
01:30:15,199 --> 01:30:17,497
Well, then allow me to comfort you.
995
01:30:20,838 --> 01:30:25,709
Oh, Mr. O'Malley.
996
01:30:27,580 --> 01:30:31,310
- That was great. Totally great.
- Great.
997
01:30:39,993 --> 01:30:41,857
That was perfect, Ellie.
998
01:30:42,862 --> 01:30:45,126
Do you know the meaning of love?
999
01:30:47,099 --> 01:30:48,600
Ove is shit.
1000
01:30:51,471 --> 01:30:55,305
Do you guys want her
to do this again? One more time?
1001
01:30:55,541 --> 01:30:59,443
Do you guys want her to do this
again? Should we do another...
1002
01:31:01,780 --> 01:31:05,341
Come on, Ellie. That was great.
1003
01:31:05,584 --> 01:31:07,984
Have fun in Los Angeles.
1004
01:31:10,989 --> 01:31:12,650
I am so sorry.
1005
01:31:12,891 --> 01:31:17,795
That was really, really good. They're
really weird and kind of intense.
1006
01:31:18,030 --> 01:31:20,089
- Whatever.
- Can I talk to you for a second?
1007
01:31:20,332 --> 01:31:24,131
- I need to have some words with you.
- I wanna apologize. I'll be right in.
1008
01:31:24,369 --> 01:31:25,962
- Goodbye, Nellie.
- Ellie.
1009
01:31:27,106 --> 01:31:28,306
Goodbye.
1010
01:31:28,307 --> 01:31:33,611
I wanna take you to dinner and talk
about Justin. I am so sorry, Ellie.
1011
01:31:33,848 --> 01:31:35,748
I'm sorry.
1012
01:31:57,370 --> 01:31:59,167
Fuck!
79980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.