All language subtitles for [English (auto-generated)] Danger Man 4x01 Koroshi - Full Episode [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,240 --> 00:01:54,450 case three bickering m9 priority one the 2 00:01:54,450 --> 00:01:57,510 United Nations mediator do in New York 3 00:01:57,510 --> 00:02:00,360 will be assassinated within hours of his 4 00:02:00,360 --> 00:02:03,990 arrival this is the first of a series of 5 00:02:03,990 --> 00:02:06,810 killings planned by an organization 6 00:02:06,810 --> 00:02:10,459 center in Tokyo 7 00:03:26,400 --> 00:03:30,880 mr. right mr. Bert British embassy car 8 00:03:30,880 --> 00:03:33,880 and me at your service mr. Evers 9 00:03:33,880 --> 00:03:36,730 who exactly at the Embassy arranged this 10 00:03:36,730 --> 00:03:39,310 meeting mr. Fattah MBE the cultured 11 00:03:39,310 --> 00:03:42,630 etosha this weighs up 12 00:04:05,090 --> 00:04:09,000 I thought it best meet somewhere like 13 00:04:09,000 --> 00:04:11,220 here Drake is the secrecy saying yes of 14 00:04:11,220 --> 00:04:12,870 course with sending an embassy car and 15 00:04:12,870 --> 00:04:14,970 driver that's modern security practice 16 00:04:14,970 --> 00:04:17,459 to is entire thank God are there to help 17 00:04:17,459 --> 00:04:19,980 you tips good Edwards I'm supposed to be 18 00:04:19,980 --> 00:04:22,610 a radio reporter when I'm here it's echo 19 00:04:22,610 --> 00:04:25,680 Nakamura a principal representative in 20 00:04:25,680 --> 00:04:27,810 Tokyo was to say the least of it 21 00:04:27,810 --> 00:04:29,550 interrupted during the broadcast what 22 00:04:29,550 --> 00:04:31,590 you know about that she died of a heart 23 00:04:31,590 --> 00:04:32,220 attack 24 00:04:32,220 --> 00:04:35,580 did she Potter the girls last message 25 00:04:35,580 --> 00:04:37,440 was greater than priority one you know 26 00:04:37,440 --> 00:04:39,630 at that classification means what else - 27 00:04:39,630 --> 00:04:41,610 no I think I'll buy she was your 28 00:04:41,610 --> 00:04:44,040 department not ours 29 00:04:44,040 --> 00:04:45,810 what did she report before she died 30 00:04:45,810 --> 00:04:48,260 that's my department 31 00:04:48,260 --> 00:04:51,840 understood anything else I can do to 32 00:04:51,840 --> 00:04:54,030 help you yes make out a report to London 33 00:04:54,030 --> 00:05:00,480 alone alright Rick Edwards but perhaps 34 00:05:00,480 --> 00:05:02,580 this will convince you I can be of some 35 00:05:02,580 --> 00:05:05,580 assistance to low Wolfram madam obtained 36 00:05:05,580 --> 00:05:07,050 I might tell you not without some 37 00:05:07,050 --> 00:05:12,740 difficulty they do 38 00:05:43,389 --> 00:05:47,209 listen sir I am Tanaka but you I think 39 00:05:47,209 --> 00:05:49,969 are not mr. basil Edwards reporter for 40 00:05:49,969 --> 00:05:52,669 the British radio news an embassy car 41 00:05:52,669 --> 00:05:54,889 would not be sent to meet such a man and 42 00:05:54,889 --> 00:05:56,719 such a man would not meet our mr. Potter 43 00:05:56,719 --> 00:06:00,199 in a gramophone store indeed anytime you 44 00:06:00,199 --> 00:06:02,860 need me I am at your secret service a 45 00:06:02,860 --> 00:06:08,439 contact is invaluable to a reporter 46 00:06:45,669 --> 00:06:49,369 you are from friend in England he who 47 00:06:49,369 --> 00:06:54,229 may not be named when you see tell him 48 00:06:54,229 --> 00:06:58,819 please affection more strong with 49 00:06:58,819 --> 00:07:01,459 passengers he told me before I left 50 00:07:01,459 --> 00:07:06,649 London London lights on the river of 51 00:07:06,649 --> 00:07:13,909 turns beautiful I know I've seen sir may 52 00:07:13,909 --> 00:07:16,909 I ask is it possible for like knows I've 53 00:07:16,909 --> 00:07:22,099 seen all of random long yes before sir 54 00:07:22,099 --> 00:07:24,979 this matter is very urgent 55 00:07:24,979 --> 00:07:29,509 may I does one time biggest city in 56 00:07:29,509 --> 00:07:33,439 world now Tokyo 57 00:07:33,439 --> 00:07:40,729 I know have seen our friend in London he 58 00:07:40,729 --> 00:07:43,759 says to me if I wish to know anything in 59 00:07:43,759 --> 00:07:49,399 Tokyo I come to you Joran G Old English 60 00:07:49,399 --> 00:07:55,360 custom very old Japanese custom also 61 00:08:08,529 --> 00:08:13,419 ah what do you wish to know sir may I 62 00:08:13,419 --> 00:08:19,059 ask have you any knowledge of this found 63 00:08:19,059 --> 00:08:21,459 close to the body of a young lady of 64 00:08:21,459 --> 00:08:22,839 courage and intelligence 65 00:08:22,839 --> 00:08:28,209 Avrom of ancient murder Brotherhood they 66 00:08:28,209 --> 00:08:36,240 believe in poetry of death they were 67 00:08:36,240 --> 00:08:41,438 artists in assassination by ancient do 68 00:08:41,438 --> 00:08:44,939 you mean disbanded outlawed and 69 00:08:44,939 --> 00:08:49,300 destroyed one England very young revived 70 00:08:49,300 --> 00:08:52,059 very recently okona camera was on to 71 00:08:52,059 --> 00:08:56,019 them do not know what last fatal message 72 00:08:56,019 --> 00:09:02,999 was but can tell how it was that 73 00:09:04,290 --> 00:09:10,499 granddaughter create flowers which speak 74 00:09:33,689 --> 00:09:36,550 excuse me I'm looking for Echo Nakamura 75 00:09:36,550 --> 00:09:38,499 it sounds like a department store I 76 00:09:38,499 --> 00:09:39,999 don't know it's a girl as a matter of 77 00:09:39,999 --> 00:09:41,829 fact I was given this address well it's 78 00:09:41,829 --> 00:09:43,449 obviously the wrong address sir mr. 79 00:09:43,449 --> 00:09:46,179 Edwards basil Edwards radio reporter 80 00:09:46,179 --> 00:09:47,769 here to cover the festival of fragrance 81 00:09:47,769 --> 00:09:49,119 nothing to declare apart from a tape 82 00:09:49,119 --> 00:09:50,619 recorder made in Japan 83 00:09:50,619 --> 00:09:51,970 well miss dad was I I don't know who 84 00:09:51,970 --> 00:09:54,189 occupied this apartment before me much 85 00:09:54,189 --> 00:09:57,339 that's where she's gone oh but wait a 86 00:09:57,339 --> 00:09:58,990 minute I might be able to help you and 87 00:09:58,990 --> 00:10:09,879 what you coming that's jabo music I'm 88 00:10:09,879 --> 00:10:12,009 doing postgraduate research into Kabuki 89 00:10:12,009 --> 00:10:12,429 theater 90 00:10:12,429 --> 00:10:15,160 oh it's fascinating isn't it and it's 91 00:10:15,160 --> 00:10:17,110 quite different to ours sorry I must 92 00:10:17,110 --> 00:10:18,579 apologize for interrupting your studies 93 00:10:18,579 --> 00:10:19,420 oh that's all right 94 00:10:19,420 --> 00:10:21,759 kabuki has been around for 400 years I 95 00:10:21,759 --> 00:10:23,529 suppose you only have a few days to 96 00:10:23,529 --> 00:10:26,379 trace yeah Aiko Nakamura it's just a 97 00:10:26,379 --> 00:10:27,819 social visit a beautiful friend asked me 98 00:10:27,819 --> 00:10:29,529 to say hello yes well even that's 99 00:10:29,529 --> 00:10:30,639 difficult if you can't speak the 100 00:10:30,639 --> 00:10:33,009 language that's where I can help and 101 00:10:33,009 --> 00:10:34,480 maybe our portal is where you're mad and 102 00:10:34,480 --> 00:10:37,089 butterflies blow me this could take some 103 00:10:37,089 --> 00:10:39,189 time how gorgeous brain cells were not 104 00:10:39,189 --> 00:10:40,929 included in the modernization of Japan 105 00:10:40,929 --> 00:10:43,319 oh hello 106 00:10:48,779 --> 00:10:53,290 Nakamura a crescendo at aloshy addresses 107 00:10:53,290 --> 00:10:55,410 Oh 108 00:11:01,000 --> 00:11:06,360 a Talaash a address so she did my finger 109 00:11:06,570 --> 00:11:12,970 no no no Nakamura okosan no a Talaash a 110 00:11:12,970 --> 00:11:17,890 address oh she did my finger Nakamura 111 00:11:17,890 --> 00:11:25,680 Aiko Nakamura echo ah 112 00:11:26,730 --> 00:11:29,010 arigato 113 00:11:29,010 --> 00:11:31,210 sorry mr. Adams but he's not even sure 114 00:11:31,210 --> 00:11:33,810 where he is 115 00:11:33,850 --> 00:11:35,500 well thanks for all your trouble I'll be 116 00:11:35,500 --> 00:11:38,820 leaving you in peace snap 117 00:11:53,970 --> 00:11:56,560 well Dan Rosemarie you'll handle that 118 00:11:56,560 --> 00:12:03,370 like a veteran secret agent I'm afraid 119 00:12:03,370 --> 00:12:05,589 I'm going to ask you to do more what I 120 00:12:05,589 --> 00:12:06,820 have done for you in return 121 00:12:06,820 --> 00:12:08,589 seems so little why you've opened up a 122 00:12:08,589 --> 00:12:10,959 whole new world for me well I think it's 123 00:12:10,959 --> 00:12:12,760 so wonderful that a man like you finds 124 00:12:12,760 --> 00:12:14,949 time for not to mention being head of 125 00:12:14,949 --> 00:12:18,540 military intelligence here in Japan 126 00:12:43,250 --> 00:12:46,890 you speak English I have come for two 127 00:12:46,890 --> 00:12:51,410 dozen red tulips japanese-style 128 00:13:19,140 --> 00:13:21,660 opposition established identity of woman 129 00:13:21,660 --> 00:13:22,740 agent k3b 130 00:13:22,740 --> 00:13:25,200 and penetrating their organization do 131 00:13:25,200 --> 00:13:27,270 not attempt to contact me through pata 132 00:13:27,270 --> 00:13:30,620 or otherwise Drake 133 00:13:55,500 --> 00:13:59,660 thank you the tulips were perfect 134 00:14:02,269 --> 00:14:05,269 goodnight 135 00:14:51,589 --> 00:14:53,730 well well did you did you Nick Madame 136 00:14:53,730 --> 00:14:57,750 Butterfly mrs. Reilly is it not mr. 137 00:14:57,750 --> 00:15:00,930 Edwards it is for sure names will you 138 00:15:00,930 --> 00:15:02,579 remember the difficult Japanese once I'm 139 00:15:02,579 --> 00:15:04,380 not flattered what what did you find 140 00:15:04,380 --> 00:15:06,240 miss Becker Miura and I'm not very 141 00:15:06,240 --> 00:15:07,649 tenacious about that sort of thing in 142 00:15:07,649 --> 00:15:09,600 any case I'm here to do a radio program 143 00:15:09,600 --> 00:15:11,579 to cover the festival of fragrance ooh 144 00:15:11,579 --> 00:15:13,350 well in the library but I have not 145 00:15:13,350 --> 00:15:16,019 looking for an angle as they say in New 146 00:15:16,019 --> 00:15:18,149 Journalism I came across this this 147 00:15:18,149 --> 00:15:19,980 marvelous book here Japanese and Celia 148 00:15:19,980 --> 00:15:21,690 wonderful designs it's a fascinating 149 00:15:21,690 --> 00:15:23,579 thing being what I seek is on the very 150 00:15:23,579 --> 00:15:25,620 last page but you could look at the last 151 00:15:25,620 --> 00:15:28,230 page now very practical suggestion I 152 00:15:28,230 --> 00:15:29,730 didn't think as quickly as that which is 153 00:15:29,730 --> 00:15:31,649 why I probably never made the transition 154 00:15:31,649 --> 00:15:33,380 from radio to television 155 00:15:33,380 --> 00:15:35,579 well what is the particular one you're 156 00:15:35,579 --> 00:15:39,630 looking for oh it's just one else have 157 00:15:39,630 --> 00:15:43,500 you ever identified well it's very old 158 00:15:43,500 --> 00:15:46,199 can we cure a period possibly you're 159 00:15:46,199 --> 00:15:47,130 soundin expert 160 00:15:47,130 --> 00:15:48,750 well I'm not but I know someone who is 161 00:15:48,750 --> 00:15:51,209 mr. Saunders he's an Englishman what he 162 00:15:51,209 --> 00:15:53,100 knows so much about Japan he's been here 163 00:15:53,100 --> 00:15:55,170 for years well I met him at a kabuki 164 00:15:55,170 --> 00:15:56,640 performance and well he's been so 165 00:15:56,640 --> 00:15:58,560 helpful with my studies this man knows 166 00:15:58,560 --> 00:16:00,720 absolutely everything about Japanese art 167 00:16:00,720 --> 00:16:02,820 history music or an especially the 168 00:16:02,820 --> 00:16:05,209 theater 169 00:16:57,839 --> 00:17:00,010 rosemarie my dear what an enchanting 170 00:17:00,010 --> 00:17:02,320 surprise I want you to meet battle 171 00:17:02,320 --> 00:17:03,790 Edwards from England he's a radio 172 00:17:03,790 --> 00:17:06,220 reporter uzo hot knife to light him 173 00:17:06,220 --> 00:17:08,050 Nigel Sanders how do you do it mr. Wylie 174 00:17:08,050 --> 00:17:09,400 tells me you know all there is to know 175 00:17:09,400 --> 00:17:12,579 about Japan well I think mr. aney tends 176 00:17:12,579 --> 00:17:13,959 to be a little over generous but 177 00:17:13,959 --> 00:17:15,670 possibly I can be of service to you 178 00:17:15,670 --> 00:17:23,470 but once you sit down this is the sort 179 00:17:23,470 --> 00:17:25,089 of colloquial absurdism that gives a 180 00:17:25,089 --> 00:17:27,609 broadcaster nightmares yes yes I can 181 00:17:27,609 --> 00:17:29,800 will imagine this gentleman here tell me 182 00:17:29,800 --> 00:17:31,990 I've been making a radio program about 183 00:17:31,990 --> 00:17:33,670 kabuki but I don't know just a little 184 00:17:33,670 --> 00:17:35,980 general information what sort of crash 185 00:17:35,980 --> 00:17:37,720 course is all I require 186 00:17:37,720 --> 00:17:40,690 oh yes yes I see a mind you I don't 187 00:17:40,690 --> 00:17:42,940 approve the contemporary vulgarism of 188 00:17:42,940 --> 00:17:44,860 dispensing capsules of instant knowledge 189 00:17:44,860 --> 00:17:46,720 but please ask me any questions you wish 190 00:17:46,720 --> 00:17:49,500 I hear there are no actresses in kabuki 191 00:17:49,500 --> 00:17:52,390 you've heard quite correctly the Queen 192 00:17:52,390 --> 00:17:55,330 name is being played by a man how long 193 00:17:55,330 --> 00:17:57,370 do the lovers of so far for four 194 00:17:57,370 --> 00:18:00,429 centuries yes I I understand they're 195 00:18:00,429 --> 00:18:03,190 their players are obsessed with violence 196 00:18:03,190 --> 00:18:07,030 oh no towards readers rather are they 197 00:18:07,030 --> 00:18:09,580 obsessed with art and find it in every 198 00:18:09,580 --> 00:18:11,650 aspect of life 199 00:18:11,650 --> 00:18:14,280 as you will now see what allegation 200 00:18:14,280 --> 00:18:19,810 karashi emergency you are about to see 201 00:18:19,810 --> 00:18:24,180 the poetry of death 202 00:19:07,240 --> 00:19:09,300 you 203 00:21:40,980 --> 00:21:44,049 well how did that strike you oh not so 204 00:21:44,049 --> 00:21:45,669 very strange the scene was rather 205 00:21:45,669 --> 00:21:47,049 familiar as matter fact so I'm not 206 00:21:47,049 --> 00:21:48,669 surprising it's a kabuki version of 207 00:21:48,669 --> 00:21:50,919 Hamlet Oh get some courses you are 208 00:21:50,919 --> 00:21:52,480 interested mr. Edwards I should be 209 00:21:52,480 --> 00:21:54,490 delighted to us caught you backstage 210 00:21:54,490 --> 00:21:56,080 that's marvelous I get more interested 211 00:21:56,080 --> 00:21:57,610 by the minute as well come along then 212 00:21:57,610 --> 00:22:11,740 this way I'd like you to have a look at 213 00:22:11,740 --> 00:22:14,799 the Wardrobe kabuki costume is quite 214 00:22:14,799 --> 00:22:17,350 unique each design has a special 215 00:22:17,350 --> 00:22:18,820 significance in relation to the 216 00:22:18,820 --> 00:22:21,159 character portrayed these costumes are 217 00:22:21,159 --> 00:22:22,809 very old and valuable and are made of 218 00:22:22,809 --> 00:22:24,879 the finest silk it's probably one of the 219 00:22:24,879 --> 00:22:27,309 best collections in Japan now this 220 00:22:27,309 --> 00:22:30,340 costume here is called sewer it is 221 00:22:30,340 --> 00:22:32,679 called sir because of the wide backlight 222 00:22:32,679 --> 00:22:34,720 sleeves which carry the inside we don't 223 00:22:34,720 --> 00:22:36,549 want everything daddy got to a phone 224 00:22:36,549 --> 00:22:40,080 call would you excuse me 225 00:25:16,510 --> 00:25:20,050 facial supreme that that time is short 226 00:25:20,050 --> 00:25:24,760 but the excellent for digestion 227 00:25:43,420 --> 00:25:49,010 so now you have far which guides may it 228 00:25:49,010 --> 00:25:53,510 lead your world and safely give to 229 00:25:53,510 --> 00:25:58,090 number one granddaughter she will take 230 00:28:33,500 --> 00:28:35,730 he wasn't meant to live through it was 231 00:28:35,730 --> 00:28:39,270 he rosemarie my dear I'm extremely sorry 232 00:28:39,270 --> 00:28:40,980 that you become involved in its various 233 00:28:40,980 --> 00:28:44,400 sordid business but to trap a human 234 00:28:44,400 --> 00:28:46,290 being to kill him 235 00:28:46,290 --> 00:28:48,990 please raspberry I sympathize with your 236 00:28:48,990 --> 00:28:51,630 feelings but you must realize that 237 00:28:51,630 --> 00:28:53,460 Edwards is a double agent of the most 238 00:28:53,460 --> 00:28:57,540 dangerous kind my dear this has a 239 00:28:57,540 --> 00:29:00,179 built-in radio bug so that you could 240 00:29:00,179 --> 00:29:02,990 lead him straight to us 241 00:29:05,510 --> 00:29:14,460 take a look run isn't that proof enough 242 00:29:14,460 --> 00:29:16,850 for you 243 00:30:09,540 --> 00:30:12,540 come on I'll Drive you here 244 00:30:12,540 --> 00:30:16,049 Ronnie ruining our 245 00:30:54,420 --> 00:30:59,730 well okay to the memory of the charming 246 00:30:59,730 --> 00:31:02,210 miss Rosalie 247 00:32:14,200 --> 00:32:17,890 I'll get you a drink 248 00:32:26,400 --> 00:32:31,360 the rosemary I want you to stay here to 249 00:32:31,360 --> 00:32:34,960 live here for me and please on no 250 00:32:34,960 --> 00:32:39,539 account answer the door to anyone 251 00:33:12,509 --> 00:33:14,570 you 252 00:34:03,860 --> 00:34:07,590 well what an ass Karoshi a murder scene 253 00:34:07,590 --> 00:34:11,129 starring you always eliminate an 254 00:34:11,129 --> 00:34:14,040 innocent dupe mr. Saunders is a murderer 255 00:34:14,040 --> 00:34:15,659 the girl who lived here before you was 256 00:34:15,659 --> 00:34:17,609 killed in exactly the same way mr. 257 00:34:17,609 --> 00:34:20,099 Saunders enjoys the poetry of death both 258 00:34:20,099 --> 00:34:23,639 on and off stage but don't worry I too 259 00:34:23,639 --> 00:34:26,990 can say it with flowers 260 00:34:36,369 --> 00:34:41,039 see following like a fish on the hook 261 00:35:07,050 --> 00:35:10,520 in the second now 262 00:39:51,770 --> 00:39:54,820 that the Brotherhood renew is resolved 263 00:39:54,820 --> 00:39:58,160 we dedicate ourselves to the restoration 264 00:39:58,160 --> 00:39:59,780 of leadership to those born to me 265 00:39:59,780 --> 00:40:02,720 leadership to the past and in spirit of 266 00:40:02,720 --> 00:40:06,170 chivalry similarly to death as the 267 00:40:06,170 --> 00:40:09,140 instrument of our policy that government 268 00:40:09,140 --> 00:40:11,930 by the people shall perish from the 269 00:40:11,930 --> 00:40:13,960 earth 270 00:40:33,140 --> 00:40:36,140 fortune 271 00:40:59,329 --> 00:41:03,630 the honor is yours to be the execution 272 00:41:03,630 --> 00:41:05,550 of the first one is the greatest honor 273 00:41:05,550 --> 00:41:08,310 I have condemned the United Nations 274 00:41:08,310 --> 00:41:12,839 mediator the place New York a method the 275 00:41:12,839 --> 00:41:15,740 blow of oblivion 276 00:41:48,990 --> 00:41:51,089 she was on her way to the embassy never 277 00:41:51,089 --> 00:41:54,630 mind that who warned you your so-called 278 00:41:54,630 --> 00:41:57,319 traitor 279 00:42:12,590 --> 00:42:22,760 he is dead and now you die in my case 280 00:42:22,760 --> 00:42:25,970 mr. Saunders the poetry of death did not 281 00:42:25,970 --> 00:42:30,860 write ah tell your boys to be careful so 282 00:42:30,860 --> 00:42:33,980 far they've only murdered girls with gas 283 00:42:33,980 --> 00:42:37,130 pellets I've no doubt you will kill me 284 00:42:37,130 --> 00:42:40,010 whatever happens mr. Saunders but I 285 00:42:40,010 --> 00:42:43,600 wonder if just one of your chivalrous 286 00:42:43,600 --> 00:42:46,760 brothers in murder could manage it by 287 00:42:46,760 --> 00:42:48,940 himself 288 00:42:51,690 --> 00:42:55,760 you deal with him and don't be long 289 00:43:14,109 --> 00:43:19,660 take one of their cars and get out 290 00:45:03,970 --> 00:45:16,270 a sandwich a magazine a Japanese phrase 291 00:45:16,270 --> 00:45:22,560 book is there nothing I can do for you 292 00:45:22,560 --> 00:45:23,980 no thank you 293 00:45:23,980 --> 00:45:26,440 because nobody can bring a certain young 294 00:45:26,440 --> 00:45:30,640 lady of courage and intelligence back to 295 00:45:30,640 --> 00:45:45,369 life thank you 296 00:45:45,369 --> 00:45:50,400 goodbye mr. Tanaka goodbye mr. Edwards 297 00:46:57,240 --> 00:46:59,300 you 20558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.