Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:09,870
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
2
00:00:09,870 --> 00:00:14,870
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
3
00:00:16,100 --> 00:00:18,520
[FRANZ SCHUBERT'S "AVE MARIA" PLAYING]
4
00:00:23,310 --> 00:00:24,650
[HEAVY BREATHING]
5
00:00:24,730 --> 00:00:25,730
[CAN POPS OPEN]
6
00:00:29,690 --> 00:00:32,280
[FOOTSTEPS ECHOING]
7
00:00:37,830 --> 00:00:41,120
[PEOPLE ON STREET TALKING INDISTINCTLY]
8
00:00:43,120 --> 00:00:46,840
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
9
00:00:48,550 --> 00:00:50,840
[HEAVY BREATHING CONTINUES]
10
00:00:51,170 --> 00:00:54,970
["AVE MARIA" CONTINUES PLAYING]
11
00:01:01,140 --> 00:01:03,390
[GIRL SQUEALS AND LAUGHS]
12
00:01:20,370 --> 00:01:22,330
[MUFFLED GROANING]
13
00:01:30,710 --> 00:01:31,710
MAN: Hey!
14
00:01:58,820 --> 00:02:01,410
NEWSCASTER: [ON TV]{\c} ...a dark and stormy Halloween.
15
00:02:01,870 --> 00:02:04,370
[NEWS JINGLE PLAYS ON TV]
16
00:02:05,500 --> 00:02:08,420
Good evening and welcome to
GC-1 News live at 8:00.
17
00:02:08,500 --> 00:02:10,040
Our top story tonight,
18
00:02:10,130 --> 00:02:12,460
just-released polls have
incumbent Mayor Don Mitchell, Jr.
19
00:02:12,550 --> 00:02:16,380
and 28-year-old grassroots challenger
Bella Reál in a dead heat.
20
00:02:16,470 --> 00:02:17,970
Things certainly got hot last night
21
00:02:18,050 --> 00:02:21,510
in their final debate
before next Tuesday's election.
22
00:02:21,600 --> 00:02:25,640
Now, my young opponent here wants to
gut the Gotham Renewal Program,
23
00:02:25,730 --> 00:02:27,480
established by the great Thomas Wayne.
24
00:02:27,560 --> 00:02:30,310
Cutting funds from vital projects
like our sea wall
25
00:02:30,400 --> 00:02:31,860
and the safety net
for those who need it.
26
00:02:31,940 --> 00:02:36,110
The Renewal Program is broken.
This city's been renewing for 20 years.
27
00:02:36,200 --> 00:02:38,990
Look where it's gotten us.
Crime has skyrocketed.
28
00:02:39,070 --> 00:02:40,450
Murder and drug use
are at historic highs.
29
00:02:40,530 --> 00:02:41,450
Now wait... Now hang on.
30
00:02:41,530 --> 00:02:43,790
We have a masked vigilante
running the street.
31
00:02:43,870 --> 00:02:44,910
Under my administration,
32
00:02:45,000 --> 00:02:48,790
the Gotham PD has dealt major blows
to organized crime and drug trafficking.
33
00:02:48,870 --> 00:02:52,380
The Salvatore Maroni case was
the biggest drug bust in city history.
34
00:02:52,460 --> 00:02:54,760
But drops and other drugs
are still rampant.
35
00:02:54,840 --> 00:02:55,800
It's gotten worse.
36
00:02:55,880 --> 00:02:57,170
I'm not saying there isn't work to do.
37
00:02:57,260 --> 00:02:58,220
- But listen...
- [PHONE RINGS]
38
00:02:58,300 --> 00:02:59,720
I have a beautiful
wife and young son, okay?
39
00:02:59,800 --> 00:03:01,260
- And I will not rest...
- [MUTES TV]
40
00:03:03,600 --> 00:03:04,890
[PICKS UP PHONE]
41
00:03:05,770 --> 00:03:06,770
Hey.
42
00:03:07,180 --> 00:03:08,640
[LOW EERIE MUSIC PLAYING]
43
00:03:09,230 --> 00:03:10,940
Yeah, I'm watching it now.
44
00:03:11,150 --> 00:03:12,690
[TV MUTED]
45
00:03:16,280 --> 00:03:17,820
Why is she still tied?
46
00:03:22,410 --> 00:03:25,410
But I thought we were getting
a bump in the new Post poll.
47
00:03:32,500 --> 00:03:34,920
Okay, you know what?
I can't watch this anymore.
48
00:03:35,000 --> 00:03:36,880
Just call me in the morning, okay?
49
00:03:36,960 --> 00:03:37,970
[PHONE BEEPS]
50
00:03:40,090 --> 00:03:42,510
DON: [ON TV] ...who still believes in
everything this city can do.
51
00:03:42,600 --> 00:03:45,140
BELLA: We need a leader, Mr. Mitchell,
not a cheerleader.
52
00:03:45,220 --> 00:03:47,890
And someone who will
tell the people the truth.
53
00:03:48,020 --> 00:03:49,310
[APPLAUSE ON TV]
54
00:03:49,440 --> 00:03:50,480
[SWITCHES TV OFF]
55
00:03:57,650 --> 00:03:59,110
[MASKED MAN YELLS]
56
00:04:03,820 --> 00:04:05,870
[PANTING AND GRUNTING]
57
00:04:09,160 --> 00:04:10,710
[PANTING HEAVILY]
58
00:04:21,680 --> 00:04:23,590
[EXHALES SLOWLY]
59
00:04:29,270 --> 00:04:34,560
[BREATHING DEEPLY AND HEAVILY]
60
00:05:06,680 --> 00:05:09,680
BRUCE: Thursday, October 31st.
61
00:05:10,470 --> 00:05:11,560
[CRACKLING]
62
00:05:19,570 --> 00:05:21,780
[CAR HORNS HONKING]
63
00:05:22,530 --> 00:05:25,280
The city streets are crowded
for the holiday.
64
00:05:28,450 --> 00:05:30,120
Even with the rain.
65
00:05:30,870 --> 00:05:32,870
[CHATTER AND LAUGHTER]
66
00:05:33,620 --> 00:05:37,080
Hidden in the chaos is the element,
67
00:05:38,000 --> 00:05:40,090
waiting to strike like snakes.
68
00:05:41,590 --> 00:05:43,090
But I'm there too.
69
00:05:44,130 --> 00:05:45,840
Watching.
70
00:05:47,430 --> 00:05:51,850
Two years of nights have turned me
into a nocturnal animal.
71
00:05:57,230 --> 00:06:00,020
I must choose my targets carefully.
72
00:06:03,360 --> 00:06:04,990
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
73
00:06:10,660 --> 00:06:12,750
- [INDISTINCT TV CHATTER]
- [ENTRY BELL CHIMES]
74
00:06:13,660 --> 00:06:15,500
- GUNMAN: Come on! Give me the money.
- CASHIER: Okay.
75
00:06:15,660 --> 00:06:18,290
- GUNMAN: Let's go! Let's go!
- CASHIER: All right, all right!
76
00:06:18,380 --> 00:06:19,880
BRUCE: It's a big city.
77
00:06:24,510 --> 00:06:26,220
I can't be everywhere.
78
00:06:29,890 --> 00:06:31,140
- [ROWDY LAUGHTER]
- [GRUNTS]
79
00:06:32,520 --> 00:06:33,890
[CHEERS AND LAUGHTER]
80
00:06:36,810 --> 00:06:38,730
But they don't know where I am.
81
00:06:43,900 --> 00:06:45,650
- [LAUGHTER]
- Look at this guy, man.
82
00:06:50,990 --> 00:06:51,830
Boom!
83
00:06:52,120 --> 00:06:53,160
GANG: Whoo-hoo-hoo!
84
00:06:56,910 --> 00:06:58,750
GANG MEMBER 1: So good, man.
That's what I'm talking about!
85
00:06:58,830 --> 00:07:00,250
GANG MEMBER 2: Yo, let's see your hits.
86
00:07:01,090 --> 00:07:02,460
That's you.
87
00:07:03,380 --> 00:07:05,460
[TENSE MUSIC PLAYING]
88
00:07:22,940 --> 00:07:26,860
BRUCE: We have a signal now.
For when I'm needed.
89
00:07:28,570 --> 00:07:30,820
But when that light hits the sky,
90
00:07:31,700 --> 00:07:33,700
it's not just a call.
91
00:07:35,290 --> 00:07:36,830
It's a warning.
92
00:07:38,620 --> 00:07:39,620
To them.
93
00:07:43,790 --> 00:07:45,050
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
94
00:07:49,340 --> 00:07:50,550
Fear...
95
00:07:51,590 --> 00:07:53,260
[UNEASY MUSIC PLAYING]
96
00:07:53,890 --> 00:07:55,680
is a tool.
97
00:08:04,570 --> 00:08:06,400
- [TIRES SCREECH]
- [CAR HORN BLARES]
98
00:08:06,780 --> 00:08:09,950
DRIVER: Are you out of your mind?
Watch where you're goin', drophead!
99
00:08:21,790 --> 00:08:24,340
BRUCE:
They think I'm hiding in the shadows.
100
00:08:24,540 --> 00:08:25,960
[HEROIC MUSIC PLAYING]
101
00:08:26,090 --> 00:08:27,210
[SIRENS WAILING]
102
00:08:27,300 --> 00:08:28,300
THUG: Come on!
103
00:08:36,720 --> 00:08:38,640
BRUCE: But I am the shadows.
104
00:08:44,190 --> 00:08:45,690
[BRAKES SCREECH]
105
00:08:50,530 --> 00:08:51,530
[PA CHIMES]
106
00:08:51,610 --> 00:08:53,450
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA]
107
00:08:57,410 --> 00:08:58,990
- GANG LEADER: Come on, come on.
- GANG MEMBER: Whoo!
108
00:09:00,370 --> 00:09:01,460
- Hey, go on, man! Go!
- Get him!
109
00:09:01,540 --> 00:09:03,000
- Come on, man!
- What are you doin'?
110
00:09:03,960 --> 00:09:05,210
- MAN: Help!
- [GANG LAUGHS]
111
00:09:05,290 --> 00:09:06,500
Somebody help me!
112
00:09:07,290 --> 00:09:09,300
Help, help!
113
00:09:11,800 --> 00:09:13,220
[GANG JEERING]
114
00:09:14,970 --> 00:09:16,100
[GANG LAUGHS]
115
00:09:16,180 --> 00:09:17,390
GANG MEMBER 1:
Where you goin', huh?
116
00:09:17,600 --> 00:09:19,140
[GANG MEMBER LAUGHING DERISIVELY]
117
00:09:22,180 --> 00:09:23,140
Come on.
118
00:09:23,230 --> 00:09:24,900
Come on, man. Break it.
119
00:09:27,060 --> 00:09:28,480
You can't move, huh?
120
00:09:28,860 --> 00:09:30,570
Now knock his ass out.
121
00:09:30,650 --> 00:09:32,360
Showtime. Showtime, man.
122
00:09:32,900 --> 00:09:33,990
Come on, man.
123
00:09:34,070 --> 00:09:35,320
Come on. Do it, man.
124
00:09:36,530 --> 00:09:38,200
[MUFFLED CLANGING]
125
00:09:38,910 --> 00:09:41,120
- [MENACING MUSIC PLAYING]
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
126
00:09:47,040 --> 00:09:49,210
[FOOTSTEPS COMING CLOSER]
127
00:10:08,150 --> 00:10:10,230
[LAUGHING]
128
00:10:10,650 --> 00:10:12,280
You see this guy?
129
00:10:19,490 --> 00:10:21,120
The hell are you supposed to be?
130
00:10:27,830 --> 00:10:29,250
[GANG LEADER GRUNTING]
131
00:10:32,760 --> 00:10:33,800
[WATER SPLASHES]
132
00:10:38,140 --> 00:10:39,430
I'm vengeance.
133
00:10:40,550 --> 00:10:42,470
Holy shit. It's him.
134
00:10:49,230 --> 00:10:50,690
[YELPS]
135
00:10:54,240 --> 00:10:55,950
[GANG GRUNTING]
136
00:11:01,080 --> 00:11:02,160
[CHOKES]
137
00:11:02,450 --> 00:11:03,490
[GRUNTING]
138
00:11:08,170 --> 00:11:09,290
Hey, man. No, no, no!
139
00:11:14,170 --> 00:11:15,710
[GROANING]
140
00:11:48,330 --> 00:11:49,960
[MAN BREATHING RAGGEDLY]
141
00:11:51,040 --> 00:11:52,420
Please don't hurt me.
142
00:12:04,180 --> 00:12:06,180
[SOFT MUSIC PLAYING]
143
00:12:14,270 --> 00:12:16,110
[HUSHED CHATTER]
144
00:12:28,450 --> 00:12:30,040
Whoa, whoa, whoa, whoa.
145
00:12:31,420 --> 00:12:32,830
Police action.
146
00:12:33,420 --> 00:12:35,090
He's with me, Officer.
147
00:12:37,340 --> 00:12:38,920
Are you kidding me, sir?
148
00:12:39,840 --> 00:12:41,590
You're gonna let him in here?
149
00:12:42,260 --> 00:12:45,050
Martinez, let him through.
150
00:12:47,970 --> 00:12:49,520
[MARTINEZ SIGHS]
151
00:12:58,690 --> 00:13:00,440
Goddamn freak.
152
00:13:16,340 --> 00:13:17,420
What do we know?
153
00:13:28,260 --> 00:13:29,640
Detective?
154
00:13:29,720 --> 00:13:31,350
Sorry, Lieutenant.
155
00:13:32,230 --> 00:13:36,730
We got blunt force trauma.
Lacerations on the head.
156
00:13:37,480 --> 00:13:40,650
He got hit a lot of times. And hard.
157
00:13:43,820 --> 00:13:45,450
All this blood is from his head?
158
00:13:45,910 --> 00:13:46,910
No.
159
00:13:51,250 --> 00:13:52,460
Excuse me.
160
00:13:54,750 --> 00:13:56,630
Most of it's from his hand.
161
00:14:02,090 --> 00:14:03,130
Thumb was severed.
162
00:14:04,760 --> 00:14:06,970
Killer may have taken it as a trophy.
163
00:14:07,340 --> 00:14:09,260
BATMAN: He was alive when it was cut off.
164
00:14:10,560 --> 00:14:11,970
Ecchymosis...
165
00:14:13,230 --> 00:14:14,770
around the wound.
166
00:14:29,990 --> 00:14:31,700
LEAD DETECTIVE: Security detail downstairs
167
00:14:31,790 --> 00:14:34,000
said the family was out
trick-or-treatin'.
168
00:14:35,500 --> 00:14:37,710
The mayor was up here alone.
169
00:14:40,130 --> 00:14:42,840
Killer may have come
through the skylight.
170
00:14:49,220 --> 00:14:51,010
GORDON: You said there was a card.
171
00:14:51,100 --> 00:14:52,680
LEAD DETECTIVE: Yeah.
172
00:15:02,820 --> 00:15:05,860
GORDON: "From your secret friend. Whoo?
173
00:15:07,150 --> 00:15:08,860
Haven't a clue?
174
00:15:08,950 --> 00:15:11,330
Let's play a game, just me and you.
175
00:15:12,370 --> 00:15:14,910
What does a liar do when he's dead?"
176
00:15:16,250 --> 00:15:18,330
There's a cipher too.
177
00:15:25,090 --> 00:15:26,970
Any of this mean anything to you?
178
00:15:29,510 --> 00:15:30,720
What's going on here?
179
00:15:33,810 --> 00:15:35,220
I asked him to come, Pete.
180
00:15:35,310 --> 00:15:36,980
PETE: This is a crime scene.
181
00:15:37,060 --> 00:15:39,400
It's Mitchell, for chrissakes!
182
00:15:39,480 --> 00:15:41,480
I got the press downstairs.
183
00:15:41,560 --> 00:15:44,320
You know, I cut you a lot of slack, Jim,
'cause we got history.
184
00:15:44,400 --> 00:15:46,240
But this is way over the line.
185
00:15:49,910 --> 00:15:50,990
Wait.
186
00:15:51,070 --> 00:15:52,780
- He's involved in this?
- No, he's not involved.
187
00:15:52,870 --> 00:15:53,990
How do you know?
188
00:15:54,080 --> 00:15:57,080
He's a goddamn vigilante!
He could be a suspect!
189
00:15:57,160 --> 00:15:58,910
What are you doin' to me?
We used to be partners.
190
00:15:59,000 --> 00:16:00,620
GORDON: I'm just trying
to find the connection, Pete.
191
00:16:00,710 --> 00:16:02,250
He lies still.
192
00:16:03,750 --> 00:16:04,750
Excuse me?
193
00:16:06,300 --> 00:16:07,380
The riddle.
194
00:16:07,970 --> 00:16:11,390
What does a liar do when he's dead?
He lies still.
195
00:16:20,520 --> 00:16:22,020
Oh, Jesus.
196
00:16:25,270 --> 00:16:28,070
This must be your favorite night
of the year, huh, pal?
197
00:16:29,070 --> 00:16:30,910
Happy fuckin' Halloween.
198
00:16:31,700 --> 00:16:33,320
MARTINEZ: Excuse me, Commissioner.
199
00:16:34,410 --> 00:16:36,080
They're ready for your statement.
200
00:16:40,120 --> 00:16:41,830
I want him outta here.
201
00:16:42,460 --> 00:16:43,540
Now!
202
00:16:50,130 --> 00:16:51,340
Come on.
203
00:16:55,600 --> 00:16:56,760
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
204
00:17:04,150 --> 00:17:05,360
Yeah.
205
00:17:06,610 --> 00:17:08,030
The kid found him.
206
00:17:13,030 --> 00:17:16,030
DETECTIVE: Was there anyone else
in the house when you arrived?
207
00:17:16,280 --> 00:17:18,370
[MELANCHOLY SONG PLAYING]
208
00:17:32,470 --> 00:17:34,640
We really gotta go, man.
209
00:17:40,220 --> 00:17:43,940
PETE: Tonight, a son lost a father.
210
00:17:44,400 --> 00:17:46,230
A wife lost a husband.
211
00:17:47,440 --> 00:17:48,980
And I lost a friend.
212
00:17:50,070 --> 00:17:52,610
Mayor Mitchell
was a fighter for the city,
213
00:17:52,700 --> 00:17:55,780
and I will not rest
until his killer is found.
214
00:17:56,240 --> 00:17:58,410
This was a truly senseless crime,
215
00:17:59,160 --> 00:18:02,580
and we are actively pursuing
every investigative lead we have
216
00:18:02,660 --> 00:18:06,750
in order to identify the perpetrator
and hunt him down.
217
00:18:06,830 --> 00:18:08,090
I've spoken to the governor...
218
00:18:08,170 --> 00:18:11,010
BRUCE: I wish I could say
I'm making a difference,
219
00:18:11,090 --> 00:18:12,670
but I don't know.
220
00:18:13,090 --> 00:18:15,430
[MELANCHOLY SONG CONTINUES]
221
00:18:18,600 --> 00:18:21,470
Murder, robberies, assault.
222
00:18:21,560 --> 00:18:23,640
Two years later, they're all up.
223
00:18:24,390 --> 00:18:25,730
And now this.
224
00:18:27,900 --> 00:18:29,480
The city's eating itself.
225
00:18:32,190 --> 00:18:33,440
Maybe it's beyond saving.
226
00:18:35,530 --> 00:18:37,820
But I have to try.
227
00:18:38,620 --> 00:18:39,870
Push myself.
228
00:18:40,160 --> 00:18:42,330
[MELANCHOLY SONG CONTINUES]
229
00:18:57,890 --> 00:18:59,430
[ENGINE REVVING]
230
00:19:11,150 --> 00:19:12,570
[BATS CHITTERING]
231
00:19:25,960 --> 00:19:28,460
These nights all roll together in a rush
232
00:19:29,420 --> 00:19:31,340
behind the mask.
233
00:19:35,840 --> 00:19:38,130
Sometimes in the morning,
234
00:19:39,930 --> 00:19:42,100
I have to force myself to remember
235
00:19:44,470 --> 00:19:46,060
everything that happened.
236
00:19:47,060 --> 00:19:48,440
[GROANING]
237
00:20:00,610 --> 00:20:02,200
NEWSCASTER: [ON TV]{\c} Unbelievable
breaking news this hour, everyone.
238
00:20:02,280 --> 00:20:06,160
Again, four-term incumbent
Gotham Mayor Don Mitchell, Jr.
239
00:20:06,250 --> 00:20:09,080
was found murdered last night
inside his home
240
00:20:09,170 --> 00:20:10,920
in the exclusive Crest Hill district.
241
00:20:11,000 --> 00:20:12,670
NEWSCASTER 2: Exact details of the crime
242
00:20:12,750 --> 00:20:14,250
still have not been released,
243
00:20:14,340 --> 00:20:17,210
but a citywide manhunt
is already underway
244
00:20:17,300 --> 00:20:20,550
as police and FBI search
for the brazen killer.
245
00:20:20,680 --> 00:20:22,470
And this certainly is not the first time
246
00:20:22,550 --> 00:20:25,100
Gotham has been rocked by
the murder of a political figure.
247
00:20:25,180 --> 00:20:29,440
In fact, in an eerie coincidence,
it was 20 years ago this week
248
00:20:29,520 --> 00:20:31,270
that celebrated
billionaire philanthropist
249
00:20:31,350 --> 00:20:33,310
Dr. Thomas Wayne and his wife Martha
250
00:20:33,400 --> 00:20:36,230
were slain during Wayne's
own mayoral campaign.
251
00:20:36,320 --> 00:20:40,150
It was a shocking crime
that remains unsolved to this day.
252
00:20:40,240 --> 00:20:42,030
Don Mitchell, Jr.'s political career
253
00:20:42,110 --> 00:20:44,780
was especially notable
for his tough war on drugs
254
00:20:44,870 --> 00:20:48,120
when he and city police
launched a major sting operation,
255
00:20:48,200 --> 00:20:52,170
resulting in the arrest of notorious
mafia crime figure Salvatore Maroni
256
00:20:52,250 --> 00:20:56,420
with what, to this day, remains
the biggest drug bust in GCPD history.
257
00:20:56,500 --> 00:20:57,920
I assume you heard about this.
258
00:20:58,170 --> 00:20:59,630
[NEWSCASTER 2 CONTINUES INDISTINCTLY]
259
00:20:59,800 --> 00:21:01,050
- Yeah.
- [VIDEO FAST-FORWARDING]
260
00:21:08,060 --> 00:21:09,390
Oh, I see.
261
00:21:10,230 --> 00:21:12,140
GORDON: [ON VIDEO]{\c} All this blood is from his head?
262
00:21:12,690 --> 00:21:13,900
Dear God.
263
00:21:22,660 --> 00:21:24,700
LEAD DETECTIVE: There's a cipher too.
264
00:21:32,710 --> 00:21:35,000
GORDON:
Any of this mean anything to you?
265
00:21:35,840 --> 00:21:37,420
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
266
00:21:38,170 --> 00:21:39,960
The killer left this for the Batman?
267
00:21:41,380 --> 00:21:43,050
GORDON:
I asked him to come, Pete.
268
00:21:43,130 --> 00:21:44,140
Apparently.
269
00:21:44,430 --> 00:21:46,300
You're becoming quite a celebrity.
270
00:21:48,350 --> 00:21:49,680
Why is he writing to you?
271
00:21:49,770 --> 00:21:51,180
PETE:
It's Mitchell, for chrissakes!
272
00:21:51,270 --> 00:21:52,310
I don't know yet.
273
00:21:52,390 --> 00:21:53,940
PETE: I got the press downstairs.
274
00:21:55,810 --> 00:21:57,230
Have a shower.
275
00:21:58,690 --> 00:22:00,360
Our accounting friends
at Wayne Enterprises
276
00:22:00,440 --> 00:22:01,360
are coming for breakfast.
277
00:22:01,440 --> 00:22:03,450
Here? Why?
278
00:22:03,530 --> 00:22:04,610
Because I couldn't get you to go there.
279
00:22:04,700 --> 00:22:05,780
I haven't got time for this.
280
00:22:05,870 --> 00:22:07,530
It's getting serious, Bruce.
281
00:22:07,620 --> 00:22:10,700
If this continues, it won't be long
before you've nothing left.
282
00:22:10,790 --> 00:22:12,370
I don't care about that.
283
00:22:13,290 --> 00:22:14,170
Any of that.
284
00:22:14,250 --> 00:22:15,750
You don't care about
your family's legacy?
285
00:22:18,130 --> 00:22:21,260
What I'm doing is my family's legacy.
286
00:22:21,340 --> 00:22:23,510
If I can't change things here,
287
00:22:24,050 --> 00:22:25,970
if I can't have an effect,
288
00:22:27,050 --> 00:22:28,680
then I don't care what happens to me.
289
00:22:28,760 --> 00:22:29,890
That's what I'm afraid of.
290
00:22:29,970 --> 00:22:31,600
Alfred, stop.
291
00:22:32,980 --> 00:22:34,440
You're not my father.
292
00:22:37,230 --> 00:22:38,650
I'm well aware.
293
00:22:41,940 --> 00:22:44,240
[SOMBER MUSIC PLAYING]
294
00:22:45,490 --> 00:22:46,820
[MACHINE WHIRS]
295
00:23:12,970 --> 00:23:15,230
GORDON: [ON VIDEO]{\c}
We really gotta go, man.
296
00:23:24,150 --> 00:23:26,150
[SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING]
297
00:23:40,880 --> 00:23:42,460
Some fresh berries there.
298
00:23:49,640 --> 00:23:50,760
What are you doing?
299
00:23:51,140 --> 00:23:54,810
Just reminiscing about
my days in the Circus.
300
00:23:55,180 --> 00:23:59,100
[INHALES SHARPLY] This is actually quite elusive.
301
00:24:02,110 --> 00:24:03,770
Where'd you get those O's?
302
00:24:03,900 --> 00:24:05,230
[ALFRED SMACKS LIPS]
303
00:24:05,320 --> 00:24:08,110
"He lies still" is only a partial key.
304
00:24:08,200 --> 00:24:10,610
It only gives us H, E, L, I, S, and T.
305
00:24:10,700 --> 00:24:14,740
So, I'm looking for any double symbols
to start, trying letters,
306
00:24:14,830 --> 00:24:16,200
see where it leads.
307
00:24:18,120 --> 00:24:19,120
That's interesting.
308
00:24:20,370 --> 00:24:21,500
[WOMAN] Mr. Pennyworth?
309
00:24:21,880 --> 00:24:22,880
Yes, Dory?
310
00:24:23,210 --> 00:24:24,670
The accountants are here.
311
00:24:24,750 --> 00:24:26,590
See them in, please, Dory.
312
00:24:29,510 --> 00:24:31,720
BRUCE: What if it's not a partial key?
313
00:24:31,800 --> 00:24:33,390
What do you mean?
314
00:24:33,470 --> 00:24:35,310
What if this is the whole key?
315
00:24:36,220 --> 00:24:38,770
Ignore the symbols
we don't have letters for.
316
00:24:38,850 --> 00:24:40,900
Use only the letters from
"He lies still" and leave the rest...
317
00:24:40,980 --> 00:24:42,150
Blank. Yeah, I understand.
318
00:24:42,230 --> 00:24:44,360
But that would leave
most of the cipher unsolved.
319
00:24:44,440 --> 00:24:46,280
I don't see how that's gonna...
320
00:24:46,860 --> 00:24:48,650
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
321
00:24:48,820 --> 00:24:49,820
Oh.
322
00:25:03,630 --> 00:25:05,290
GORDON: Damn.
323
00:25:05,460 --> 00:25:07,710
Yeah, he's got a car.
324
00:25:08,630 --> 00:25:11,010
Guess it's good to be the mayor.
325
00:25:11,090 --> 00:25:12,760
Where to even start?
326
00:25:13,340 --> 00:25:15,680
You sure this isn't a leap?
"Drive" could mean anything.
327
00:25:15,760 --> 00:25:16,760
BATMAN: You don't trust me?
328
00:25:17,770 --> 00:25:19,390
You mean like you trust me?
329
00:25:19,480 --> 00:25:22,350
It's been two years now,
and I don't even know who you are, man.
330
00:25:24,360 --> 00:25:25,480
BATMAN: There.
331
00:25:27,980 --> 00:25:29,530
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
332
00:25:37,410 --> 00:25:38,790
[AIR HISSING]
333
00:25:48,590 --> 00:25:49,880
What are we looking for?
334
00:25:50,510 --> 00:25:52,050
A USB port.
335
00:25:52,130 --> 00:25:53,260
USB?
336
00:25:53,510 --> 00:25:55,010
[WHIRRING]
337
00:26:00,350 --> 00:26:01,520
What?
338
00:26:06,900 --> 00:26:09,150
"Thumb" drive.
339
00:26:09,940 --> 00:26:11,570
Jesus.
340
00:26:15,200 --> 00:26:16,700
It's encrypted.
341
00:26:20,120 --> 00:26:21,410
Try this.
342
00:26:28,420 --> 00:26:30,800
Oh, this guy's hilarious.
343
00:26:35,470 --> 00:26:37,180
- [KEY CLACKS]
- [BEEP]
344
00:26:39,680 --> 00:26:42,270
Oh, well, well, well.
345
00:26:42,680 --> 00:26:44,940
So much for family values.
346
00:26:45,100 --> 00:26:46,270
Who is she?
347
00:26:46,350 --> 00:26:47,940
No idea.
348
00:26:48,860 --> 00:26:51,690
But that's the Penguin,
Carmine Falcone's right hand.
349
00:26:52,030 --> 00:26:53,530
- I know who he is.
- [NOTIFICATION WHOOSHING]
350
00:26:53,990 --> 00:26:54,990
What was that?
351
00:26:56,740 --> 00:26:59,580
Shit, shit! The drive.
352
00:27:00,330 --> 00:27:02,660
It sent out the photos from my account.
353
00:27:02,750 --> 00:27:05,290
Gotham Post, Gazette, GC-1, all of them.
354
00:27:05,370 --> 00:27:07,460
Jesus.
355
00:27:07,540 --> 00:27:09,920
I'm gonna catch hell for this.
Pete's gonna bust a gasket.
356
00:27:10,000 --> 00:27:11,460
"He lies still."
357
00:27:11,670 --> 00:27:12,710
About her?
358
00:27:13,960 --> 00:27:15,550
Maybe.
359
00:27:15,720 --> 00:27:17,590
That's the Iceberg Lounge.
360
00:27:17,680 --> 00:27:21,100
It's under the Shoreline Lofts
where Falcone was holed up.
361
00:27:21,180 --> 00:27:23,310
Never get in there without a warrant.
362
00:27:25,640 --> 00:27:26,730
Yeah.
363
00:27:31,320 --> 00:27:33,230
[TRAIN RUMBLES PAST]
364
00:27:38,360 --> 00:27:39,740
[MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING]
365
00:27:39,820 --> 00:27:41,030
Know who I am?
366
00:27:42,370 --> 00:27:44,620
Yeah. I got an idea.
367
00:27:45,080 --> 00:27:46,500
I want to see the Penguin.
368
00:27:47,210 --> 00:27:49,460
I don't know
what you're talking about, pal.
369
00:27:54,840 --> 00:27:55,840
What's the problem?
370
00:27:55,920 --> 00:27:57,340
Says he wants to see the Penguin.
371
00:27:57,430 --> 00:27:59,590
Penguin? There's no Penguin here.
372
00:27:59,680 --> 00:28:01,300
That's what I tried to tell him.
373
00:28:01,390 --> 00:28:03,680
Get out of here, freak. You hear me?
374
00:28:03,760 --> 00:28:05,640
Or that little suit's
gonna get all full of blood.
375
00:28:07,020 --> 00:28:08,100
Mine or yours?
376
00:28:12,940 --> 00:28:14,940
[DANCE MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS]
377
00:28:16,440 --> 00:28:17,400
TWIN 1: Get him!
378
00:28:17,490 --> 00:28:18,650
WOMAN: I saw that whole thing.
379
00:28:18,740 --> 00:28:19,950
TWIN 1: He's over there!
380
00:28:20,030 --> 00:28:21,370
WOMAN: What is your problem?
381
00:28:21,660 --> 00:28:23,410
[DANCE MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS]
382
00:28:37,590 --> 00:28:38,630
[GRUNTING]
383
00:29:04,030 --> 00:29:06,200
Hey! Put the bat down,
or I'll blow your head off!
384
00:29:09,620 --> 00:29:11,210
[PEOPLE SCREAMING]
385
00:29:13,920 --> 00:29:15,000
[GRUNTING]
386
00:29:16,800 --> 00:29:18,210
- [GRUNTS]
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
387
00:29:18,340 --> 00:29:20,470
Take it easy, sweetheart.
388
00:29:20,550 --> 00:29:22,340
You looking for me?
389
00:29:23,050 --> 00:29:24,970
I see you met the twins.
390
00:29:25,930 --> 00:29:29,230
Boy, you're everything they say,
ain't ya?
391
00:29:30,100 --> 00:29:31,600
I guess we both are.
392
00:29:33,650 --> 00:29:35,060
How you doing?
393
00:29:35,690 --> 00:29:37,110
I'm Oz.
394
00:29:38,530 --> 00:29:40,150
[PEOPLE CHEERING]
395
00:29:42,660 --> 00:29:43,910
BATMAN: Who is she?
396
00:29:44,370 --> 00:29:46,080
[MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING]
397
00:29:46,950 --> 00:29:48,870
I really don't know, chief.
398
00:29:49,580 --> 00:29:51,790
I might have been coming out
at the same time,
399
00:29:51,870 --> 00:29:53,250
but I wasn't rolling with them.
400
00:29:54,000 --> 00:29:55,670
[FOOTSTEPS APPROACHING]
401
00:30:06,680 --> 00:30:07,680
It's okay, baby.
402
00:30:08,220 --> 00:30:12,020
Mr. Vengeance here, he don't bite.
Come on.
403
00:30:37,750 --> 00:30:38,960
Thank you, honey.
404
00:30:40,050 --> 00:30:42,170
- [MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS]
- [PEOPLE CHEERING]
405
00:30:45,470 --> 00:30:47,300
Here you go, champ.
406
00:30:47,390 --> 00:30:50,930
I wanna know who she is,
and what she has to do with this murder.
407
00:30:51,020 --> 00:30:52,810
- Whose murder?
- The mayor's.
408
00:30:53,310 --> 00:30:54,690
Is that the mayor?
409
00:30:54,770 --> 00:30:56,560
Oh, shit, it is. Look at that.
410
00:30:57,770 --> 00:30:59,070
Don't make me hurt you.
411
00:30:59,150 --> 00:31:03,320
You better watch it.
You know my reputation?
412
00:31:03,400 --> 00:31:06,360
Yeah, I do. Do you?
413
00:31:08,120 --> 00:31:09,620
Look...
414
00:31:10,870 --> 00:31:13,660
I'm just the proprietor, okay?
415
00:31:14,500 --> 00:31:18,790
I mean, what people do here
ain't got nothing to do with me.
416
00:31:27,130 --> 00:31:28,720
Tell you one thing.
417
00:31:30,890 --> 00:31:34,480
Whoever she is, she's one hot chick.
418
00:31:34,980 --> 00:31:37,480
Why don't you ask Mitchell's wife?
Maybe she knows.
419
00:31:40,730 --> 00:31:42,570
What? Too soon?
420
00:31:49,620 --> 00:31:51,280
[SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
421
00:31:52,410 --> 00:31:54,790
You let me know
if there's anything else I can do.
422
00:31:56,040 --> 00:31:57,960
- [TRAIN WHEELS SQUEALING]
- [SIRENS WAILING NEARBY]
423
00:32:04,090 --> 00:32:05,090
Taxi!
424
00:32:07,590 --> 00:32:08,590
Taxi!
425
00:32:21,480 --> 00:32:23,230
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
426
00:32:25,940 --> 00:32:27,280
[CELL PHONE RINGING]
427
00:32:27,360 --> 00:32:28,650
Hey, it's me.
428
00:32:28,780 --> 00:32:29,860
[INDISTINCT TALKING ON PHONE]
429
00:32:29,950 --> 00:32:31,280
Baby, what's wrong?
430
00:32:31,950 --> 00:32:33,950
Whoa, whoa, whoa.
Slow down, slow down. I can't...
431
00:32:36,410 --> 00:32:37,830
On the news?
432
00:32:38,500 --> 00:32:41,790
Okay. No. No, stay there.
Wait for me, okay?
433
00:32:41,880 --> 00:32:43,590
Wait for me, I'm on my way home.
434
00:32:43,670 --> 00:32:44,670
[WOMAN ON PHONE CRYING]
435
00:32:44,750 --> 00:32:48,380
Listen, baby, we're gonna get
the hell out of here, okay? I promise.
436
00:32:49,090 --> 00:32:51,720
If we have to leave earlier,
we'll leave tonight.
437
00:32:52,640 --> 00:32:53,800
- [LINE DISCONNECTS ABRUPTLY]
- Uh...
438
00:32:56,020 --> 00:32:57,350
God damn it.
439
00:32:58,270 --> 00:32:59,270
[CAP POPS OPEN]
440
00:33:00,060 --> 00:33:01,600
[MUFFLED TV CHATTER]
441
00:33:01,690 --> 00:33:02,690
[RAIN PATTERING]
442
00:33:02,770 --> 00:33:04,020
[SOMBER MUSIC PLAYING]
443
00:33:04,270 --> 00:33:05,360
[MUFFLED, INDISTINCT TALKING]
444
00:33:17,330 --> 00:33:19,330
NEWSCASTER: ...photos of
murdered mayor, Don Mitchell, Jr.
445
00:33:19,410 --> 00:33:21,290
with a younger mystery woman.
446
00:33:21,370 --> 00:33:24,210
In a shocking development, the police
believe the photos themselves...
447
00:33:24,290 --> 00:33:25,670
[WOMAN CRYING AND SPEAKING INDISTINCTLY]
448
00:33:27,380 --> 00:33:28,670
[WOMAN CONTINUES CRYING]
449
00:33:35,050 --> 00:33:36,560
[INAUDIBLE CONVERSATION]
450
00:33:40,020 --> 00:33:43,310
[SOMBER MUSIC CONTINUES]
451
00:33:57,660 --> 00:34:00,580
Now they urge her to contact the GCPD...
452
00:34:01,290 --> 00:34:04,420
[SOMBER MUSIC CONTINUES]
453
00:34:54,220 --> 00:34:57,470
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
454
00:35:09,690 --> 00:35:11,820
[ENGINE REVS]
455
00:35:27,420 --> 00:35:30,040
[ROPE CREAKING SOFTLY]
456
00:35:58,660 --> 00:36:00,570
[WHIRRING]
457
00:36:04,870 --> 00:36:05,790
[CLICKING]
458
00:36:15,090 --> 00:36:16,420
BATMAN: You're pretty good at that.
459
00:36:17,970 --> 00:36:19,050
[GRUNTING]
460
00:36:22,720 --> 00:36:24,390
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
461
00:36:39,070 --> 00:36:40,450
[GRUNTING]
462
00:36:42,990 --> 00:36:44,290
[PANTING HEAVILY]
463
00:36:47,960 --> 00:36:50,170
Hey! Give me that.
464
00:36:53,790 --> 00:36:56,340
BATMAN: "Kosolov, Annika."
465
00:36:56,460 --> 00:36:57,760
[PANTING]
466
00:36:57,840 --> 00:36:59,930
He hurt her? That's why you killed him?
467
00:37:00,010 --> 00:37:02,760
What? Oh, please.
Just give me the goddamn...
468
00:37:02,930 --> 00:37:05,180
[MUFFLED GRUNTING]
469
00:37:06,770 --> 00:37:08,730
[BATMAN SHUSHING]
470
00:37:09,730 --> 00:37:12,560
[FOOTSTEPS APPROACHING]
471
00:37:15,070 --> 00:37:17,320
[SOFT MUSIC PLAYING]
472
00:37:29,410 --> 00:37:30,660
[RADIO BEEPS]
473
00:37:36,210 --> 00:37:37,250
[DOOR CLOSES]
474
00:37:39,340 --> 00:37:40,760
[EXHALES SHARPLY]
475
00:37:40,840 --> 00:37:43,470
Listen, honey,
you got the wrong idea, okay?
476
00:37:43,550 --> 00:37:46,010
I didn't kill anybody.
I'm here for my friend.
477
00:37:46,100 --> 00:37:47,470
She's trying to
get the hell out of here,
478
00:37:47,560 --> 00:37:49,310
and this son of a bitch
stole her passport.
479
00:37:49,390 --> 00:37:50,770
What does she know?
480
00:37:50,850 --> 00:37:52,980
Whatever it is, it's got her so spooked
she won't even tell me.
481
00:37:53,060 --> 00:37:54,650
She did seem upset.
482
00:37:56,440 --> 00:37:57,940
Back at your place.
483
00:37:59,990 --> 00:38:01,490
Let's go talk to her.
484
00:38:07,080 --> 00:38:09,080
[ENGINES ROARING]
485
00:38:21,050 --> 00:38:23,380
[MUFFLED TV CHATTER]
486
00:38:27,680 --> 00:38:28,760
Anni!
487
00:38:30,060 --> 00:38:31,140
Baby!
488
00:38:32,730 --> 00:38:33,810
Anni!
489
00:38:37,860 --> 00:38:39,110
Anni!
490
00:38:41,570 --> 00:38:42,950
WEATHERWOMAN: It's gonna be cool this evening.
491
00:38:43,030 --> 00:38:45,240
It's gonna be down into the 40s.
492
00:38:45,780 --> 00:38:47,200
NEWSCASTER:
More breaking news this hour
493
00:38:47,280 --> 00:38:52,660
as the city is rocked by a second
high-profile murder in as many nights.
494
00:38:52,750 --> 00:38:55,040
And this time, the killer has
come forward to claim credit online...
495
00:38:55,120 --> 00:38:57,960
Jesus, what are they gonna do to her?
She's just a kid.
496
00:38:58,790 --> 00:38:59,750
[SIGHS]
497
00:38:59,840 --> 00:39:01,590
Shit, they took my phone.
498
00:39:01,670 --> 00:39:03,050
NEWSCASTER 2: His victim, longtime head
of the Gotham City PD,
499
00:39:03,130 --> 00:39:04,550
Commissioner Pete Savage,
500
00:39:04,630 --> 00:39:06,760
was found dead earlier tonight
501
00:39:06,840 --> 00:39:10,060
inside the Police Athletic League
facilities in the Tricorner area.
502
00:39:10,140 --> 00:39:13,480
The killer posted the following message
on social media,
503
00:39:13,560 --> 00:39:16,440
and we have to warn you,
the video is very disturbing.
504
00:39:20,020 --> 00:39:21,320
[DEEP AND HEAVY BREATHING ON TV]
505
00:39:21,530 --> 00:39:24,240
DISTORTED MALE VOICE: Hello, people of Gotham.
506
00:39:24,320 --> 00:39:26,280
This is the Riddler speaking.
507
00:39:27,780 --> 00:39:29,410
On Halloween night,
508
00:39:29,490 --> 00:39:34,290
I killed your mayor because he was not
who he pretended to be.
509
00:39:34,370 --> 00:39:36,420
But I am not done.
510
00:39:38,080 --> 00:39:39,500
[MUFFLED WHIMPERING ON TV]
511
00:39:39,590 --> 00:39:41,750
Here is another...
512
00:39:42,510 --> 00:39:44,090
[WHIMPERING]
513
00:39:44,550 --> 00:39:45,880
[RATTLING]
514
00:39:46,260 --> 00:39:49,050
who will soon be losing face.
515
00:39:49,140 --> 00:39:50,300
[PETE WHIMPERS]
516
00:39:50,390 --> 00:39:54,600
I will kill again, and again, and again,
517
00:39:54,680 --> 00:39:56,520
until our day of judgment
518
00:39:56,600 --> 00:40:01,610
when the truth about our city
[RAISES VOICE] will finally...
519
00:40:02,400 --> 00:40:04,400
[IN NORMAL TONE] be unmasked.
520
00:40:05,990 --> 00:40:07,740
Goodbye!
521
00:40:08,320 --> 00:40:10,030
[PETE PANTING AND WHIMPERING]
522
00:40:11,990 --> 00:40:13,620
NEWSCASTER: Commissioner Savage
served a distinguished
523
00:40:13,700 --> 00:40:15,830
30-year career on the GCPD...
524
00:40:15,910 --> 00:40:18,120
Holy shit, I seen that guy too.
525
00:40:19,500 --> 00:40:20,500
At the club.
526
00:40:22,170 --> 00:40:23,590
The Iceberg Lounge?
527
00:40:24,340 --> 00:40:25,800
44 Below.
528
00:40:27,720 --> 00:40:28,720
What is that?
529
00:40:31,970 --> 00:40:33,510
The club within the club.
530
00:40:34,600 --> 00:40:36,520
[SCOFFS] The real club.
531
00:40:38,810 --> 00:40:40,560
It's a mob hangout.
532
00:40:41,020 --> 00:40:42,440
Is that where you work?
533
00:40:42,570 --> 00:40:43,730
[CAT MEOWS]
534
00:40:44,360 --> 00:40:45,190
Selina?
535
00:40:51,070 --> 00:40:52,950
No, I just work the bar upstairs.
536
00:40:56,410 --> 00:40:57,960
But I see 'em come in.
537
00:40:58,040 --> 00:40:59,250
Who?
538
00:40:59,830 --> 00:41:02,250
A lot of guys that shouldn't be there,
I can tell you that.
539
00:41:03,840 --> 00:41:06,510
Your basic upstanding citizen types.
540
00:41:08,760 --> 00:41:10,300
You're gonna help me on this.
541
00:41:10,930 --> 00:41:12,430
For your friend.
542
00:41:14,100 --> 00:41:15,720
[CAT MEOWING]
543
00:41:23,020 --> 00:41:24,360
You got a lot of cats.
544
00:41:25,860 --> 00:41:27,780
I have a thing about strays.
545
00:41:28,320 --> 00:41:30,200
[GENTLE MUSIC PLAYING]
546
00:41:31,910 --> 00:41:33,240
You're not safe here.
547
00:41:34,370 --> 00:41:35,530
I can take care of myself.
548
00:41:35,620 --> 00:41:38,410
NEWSCASTER: Two public figures now dead
in just the last two nights,
549
00:41:38,500 --> 00:41:40,040
and only days before the election.
550
00:41:40,120 --> 00:41:43,380
Police and city officials
are left searching for a killer
551
00:41:43,460 --> 00:41:46,300
and hoping to find him
before he kills again.
552
00:42:04,310 --> 00:42:07,480
He waited for him at the gym.
553
00:42:08,610 --> 00:42:10,650
Pete always liked to work out
late at night,
554
00:42:10,740 --> 00:42:12,860
when no one else was around.
555
00:42:13,990 --> 00:42:15,410
There's a needle mark on his neck.
556
00:42:15,490 --> 00:42:17,450
Injected him with arsenic.
557
00:42:19,450 --> 00:42:20,790
Rat poison.
558
00:42:21,580 --> 00:42:23,170
Yeah.
559
00:42:23,330 --> 00:42:25,790
That seems to be his theme here.
560
00:42:26,340 --> 00:42:27,710
Look at this thing.
561
00:42:27,800 --> 00:42:29,300
[EERIE MUSIC PLAYING]
562
00:42:35,850 --> 00:42:37,600
It's a maze.
563
00:42:37,760 --> 00:42:38,890
[FLASHLIGHT CLICKS]
564
00:42:40,180 --> 00:42:43,480
What kind of demented son of a bitch
does this to a person?
565
00:42:46,230 --> 00:42:47,310
BATMAN: More symbols.
566
00:42:49,820 --> 00:42:51,400
It's another cipher.
567
00:42:51,490 --> 00:42:54,240
He blasted these out
after his message went viral.
568
00:42:54,910 --> 00:42:57,490
Bastard murders you and your reputation.
569
00:42:57,580 --> 00:43:00,700
That guy pushes drops. On the east end.
570
00:43:02,290 --> 00:43:03,620
I don't get it.
571
00:43:03,710 --> 00:43:06,080
Why would Pete get involved
in something like this?
572
00:43:07,000 --> 00:43:09,000
Looks like he got greedy.
573
00:43:09,090 --> 00:43:10,130
You kidding me?
574
00:43:10,210 --> 00:43:12,920
After everything we did
to take down the Maronis?
575
00:43:13,010 --> 00:43:16,260
We busted their entire operation,
then he caves to some lowlife dealer?
576
00:43:16,340 --> 00:43:18,550
Maybe he's not who you thought.
577
00:43:20,100 --> 00:43:22,140
You make it sound like he had it coming.
578
00:43:24,390 --> 00:43:25,850
He was a cop.
579
00:43:27,190 --> 00:43:28,480
Crossed a line.
580
00:43:47,960 --> 00:43:49,090
[FLASHLIGHT CLICKS OFF]
581
00:43:51,340 --> 00:43:52,840
[EERIE MUSIC CONTINUES]
582
00:43:59,720 --> 00:44:01,390
"I'm mad about you.
583
00:44:01,470 --> 00:44:05,140
Want to know my name?
Just look inside and see."
584
00:44:12,270 --> 00:44:15,360
"Follow the maze until you find the rat.
585
00:44:15,530 --> 00:44:19,120
Bring him into the light,
and you'll find where I'm at."
586
00:44:19,200 --> 00:44:20,910
The hell is that?
587
00:44:21,660 --> 00:44:24,830
"Bring him into the light"?
"Find the rat"?
588
00:44:25,960 --> 00:44:27,460
I don't know.
589
00:44:28,330 --> 00:44:29,500
MARTINEZ: Lieutenant.
590
00:44:29,580 --> 00:44:31,000
They're coming back.
591
00:44:31,090 --> 00:44:32,340
GORDON: We got to get out of here.
592
00:44:33,090 --> 00:44:34,460
[EERIE MUSIC CONTINUES]
593
00:44:36,420 --> 00:44:37,630
Come on.
594
00:44:42,720 --> 00:44:43,760
SELINA: Ow!
595
00:44:45,220 --> 00:44:46,560
I don't know about these things.
596
00:44:46,640 --> 00:44:50,100
I need to see in there,
this hunting ground.
597
00:44:54,110 --> 00:44:56,690
Hey, why am I starting to feel
like a fish on a hook?
598
00:44:58,570 --> 00:45:00,030
I'm just looking for Annika.
599
00:45:04,330 --> 00:45:05,950
Boy, you're a real sweetheart.
600
00:45:07,080 --> 00:45:09,710
You really don't care what happens to me
in there tonight, do you?
601
00:45:10,460 --> 00:45:12,170
[GENTLE MUSIC PLAYING]
602
00:45:19,260 --> 00:45:20,470
Look at me.
603
00:45:30,100 --> 00:45:32,270
Looks good. Here.
604
00:45:38,320 --> 00:45:39,360
[SIGHS]
605
00:45:49,660 --> 00:45:50,920
[UPBEAT CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
606
00:45:57,130 --> 00:45:58,300
[STATIC BUZZING]
607
00:46:02,130 --> 00:46:03,260
[STATIC CONTINUES BUZZING]
608
00:46:03,800 --> 00:46:05,600
[UPBEAT CLUB MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS]
609
00:46:09,180 --> 00:46:10,390
[STATIC CONTINUES BUZZING]
610
00:46:15,440 --> 00:46:17,440
I got you. Can you hear me?
611
00:46:18,400 --> 00:46:19,400
Yeah.
612
00:46:28,080 --> 00:46:29,080
Hey, where you goin'?
613
00:46:29,700 --> 00:46:30,830
Hospitality.
614
00:46:31,580 --> 00:46:34,420
BATMAN: That's one of the guys
I got into it with the other night.
615
00:46:36,210 --> 00:46:37,710
Looks like I broke his nose.
616
00:46:37,920 --> 00:46:39,460
[DOOR SLIDES OPEN]
617
00:46:42,550 --> 00:46:43,720
[COMPUTER TRILLING]
618
00:46:44,390 --> 00:46:46,470
"Kenzie, William."
619
00:46:46,550 --> 00:46:48,010
He's an off-duty cop.
620
00:46:49,890 --> 00:46:51,560
Are you sure no one can see
these things in my eyes?
621
00:46:51,890 --> 00:46:53,940
Don't worry. I'm watching you.
622
00:46:54,940 --> 00:46:55,940
[SIGHS]
623
00:46:57,360 --> 00:47:00,150
- [TECHNO MUSIC PLAYING]
- [INDISTINCT CHATTER]
624
00:47:07,620 --> 00:47:08,620
[COMPUTER TRILLING RHYTHMICALLY]
625
00:47:10,490 --> 00:47:13,620
Don't look away.
I need time to make IDs.
626
00:47:13,710 --> 00:47:14,830
Great.
627
00:47:22,090 --> 00:47:24,380
These guys have a little problem
with eye contact, don't they?
628
00:47:24,470 --> 00:47:26,050
Feels good, doesn't it?
629
00:47:26,140 --> 00:47:28,350
MAN: Yeah, baby. Feels real good.
630
00:47:34,390 --> 00:47:36,020
SELINA: Jesus, I hate dropheads.
631
00:47:36,100 --> 00:47:37,150
BATMAN: Really?
632
00:47:37,230 --> 00:47:38,190
'Cause when I first saw you,
633
00:47:38,270 --> 00:47:39,480
it looked like you were
dealing for Penguin.
634
00:47:39,570 --> 00:47:41,820
You don't know
what you're talking about. Can we not...
635
00:47:42,440 --> 00:47:44,200
Can we not do this right now?
636
00:47:46,110 --> 00:47:47,660
Wait. Who was that?
637
00:47:47,740 --> 00:47:48,910
Oh, I saw him.
638
00:47:48,990 --> 00:47:50,080
BATMAN: Look back.
639
00:47:50,160 --> 00:47:51,950
If I look back, it's gonna be
a whole can of worms.
640
00:47:52,040 --> 00:47:53,370
I need to see his face.
641
00:47:55,040 --> 00:47:56,500
[SIGHS] Jesus.
642
00:48:04,510 --> 00:48:05,670
That's the DA.
643
00:48:05,760 --> 00:48:06,800
Gil Colson.
644
00:48:06,880 --> 00:48:08,550
And he's coming over. You happy?
645
00:48:08,640 --> 00:48:09,850
BATMAN: Talk to him.
646
00:48:12,970 --> 00:48:14,060
Hey. How you doing?
647
00:48:14,140 --> 00:48:15,230
Hi.
648
00:48:15,310 --> 00:48:16,140
I'm Gil.
649
00:48:17,350 --> 00:48:18,980
Hey, aren't you the DA?
650
00:48:19,060 --> 00:48:20,020
Yeah.
651
00:48:20,230 --> 00:48:22,400
Wow. [CHUCKLES] I've seen you on TV.
652
00:48:22,480 --> 00:48:23,860
Is that right?
653
00:48:24,280 --> 00:48:26,490
I haven't seen you around here before.
654
00:48:27,490 --> 00:48:29,530
It's a hell of a time
to be the new girl,
655
00:48:29,620 --> 00:48:32,160
'cause people are all a little on edge.
656
00:48:32,240 --> 00:48:33,740
SELINA: Oh, honey, I live on the edge.
657
00:48:33,830 --> 00:48:34,830
- GIL: Is that right?
- [SELINA CHUCKLES]
658
00:48:35,120 --> 00:48:36,330
[GIL CHUCKLES] I like that.
659
00:48:36,710 --> 00:48:37,750
Do you want to come over?
660
00:48:37,830 --> 00:48:38,960
Sure.
661
00:48:41,960 --> 00:48:43,300
- GIL: This is Travis.
- Hey.
662
00:48:43,380 --> 00:48:44,800
GIL: You wanna take a seat over there?
663
00:48:45,090 --> 00:48:46,970
- Richie, Glen.
- RICHIE: Hey.
664
00:48:48,430 --> 00:48:49,930
That's half the DA's office.
665
00:48:50,010 --> 00:48:51,180
GIL: You know Carla here, huh?
666
00:48:51,260 --> 00:48:52,220
Hi.
667
00:48:52,300 --> 00:48:54,350
That's Cheri. Don't mind her,
she's just taking a break.
668
00:48:54,430 --> 00:48:56,310
Drowning our sorrows.
669
00:48:56,640 --> 00:48:57,940
You want a drop?
670
00:48:58,020 --> 00:49:00,060
SELINA: Uh, no, I'm good.
But you enjoy.
671
00:49:00,350 --> 00:49:01,770
[MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS]
672
00:49:02,020 --> 00:49:03,690
Hope you don't mind.
673
00:49:03,770 --> 00:49:05,820
I got a lot on my shoulders
with that psycho running around.
674
00:49:06,280 --> 00:49:07,240
He's wasted.
675
00:49:07,320 --> 00:49:08,360
No shit.
676
00:49:10,030 --> 00:49:11,030
[CHUCKLES] I like this girl.
677
00:49:11,490 --> 00:49:13,080
Oh, hey, I like you too!
678
00:49:16,620 --> 00:49:19,960
I mean, this Riddler, he's going after
the most powerful people in the city.
679
00:49:20,040 --> 00:49:21,130
He knows so much.
680
00:49:21,210 --> 00:49:22,500
TRAVIS: He doesn't know shit, man.
681
00:49:22,590 --> 00:49:24,840
GIL: What are you talking about?
Yeah, he does! What about that rat...
682
00:49:24,920 --> 00:49:25,840
RICHIE: Hey, hey, Gil, come on.
683
00:49:25,920 --> 00:49:27,840
- Think maybe you had a little too much.
- Hey. The rat.
684
00:49:27,920 --> 00:49:29,880
- RICHIE: Slow down.
- Ask him about the rat.
685
00:49:31,890 --> 00:49:33,720
SELINA: Hey, what's this about a rat?
686
00:49:37,020 --> 00:49:38,600
[INHALES DEEPLY]
687
00:49:44,070 --> 00:49:45,270
I mean...
688
00:49:46,110 --> 00:49:49,700
there was a rat. We had an informant.
689
00:49:50,280 --> 00:49:52,700
We had big-time information
on Salvatore Maroni.
690
00:49:52,780 --> 00:49:54,490
That's how we got him out of
the drops business.
691
00:49:54,580 --> 00:49:56,160
He's talking about the Maroni case.
692
00:49:56,240 --> 00:49:59,540
But if this guy knows,
it's gonna come out.
693
00:50:00,120 --> 00:50:02,420
And when it does,
this whole city's gonna come apart.
694
00:50:02,500 --> 00:50:04,420
Okay, I don't wanna hear this.
695
00:50:04,500 --> 00:50:07,130
This is the kind of pillow talk
that got that Russian girl disappeared.
696
00:50:07,210 --> 00:50:08,460
What do you know about that?
697
00:50:10,090 --> 00:50:11,260
Does anybody want a drink?
698
00:50:11,340 --> 00:50:12,300
GIL: I want a drink.
699
00:50:12,470 --> 00:50:13,720
Keep him talking.
700
00:50:16,810 --> 00:50:17,890
Wait, where are you going?
701
00:50:17,970 --> 00:50:19,020
She knows Annika.
702
00:50:19,100 --> 00:50:20,520
No, stay on the DA.
703
00:50:20,600 --> 00:50:22,520
I told you I'm looking for my friend.
704
00:50:24,650 --> 00:50:26,770
- Where's Annika?
- Out of my face. I don't know you.
705
00:50:26,860 --> 00:50:27,900
Yeah, but you know her. Who took her?
706
00:50:27,980 --> 00:50:30,530
- What have you heard? Is she okay?
- Jesus Christ, keep your voice down.
707
00:50:30,610 --> 00:50:31,860
What, you got a death wish?
708
00:50:31,950 --> 00:50:34,410
MAN: Hey, what's the problem, ladies?
709
00:50:34,490 --> 00:50:37,410
CARLA: There's no problem. It's just girl talk.
710
00:50:37,490 --> 00:50:38,990
Let's keep it festive down here,
all right?
711
00:50:39,080 --> 00:50:40,160
CARLA: Sure thing, Oz.
712
00:50:44,920 --> 00:50:45,960
Hey.
713
00:50:46,540 --> 00:50:47,630
Hey.
714
00:50:48,800 --> 00:50:51,970
Been a long time
since I seen you down here.
715
00:50:53,260 --> 00:50:54,470
How you been?
716
00:50:56,800 --> 00:50:58,510
Yeah, I've been okay.
717
00:50:59,850 --> 00:51:01,230
I was just...
718
00:51:03,270 --> 00:51:05,100
I was just headed back upstairs.
719
00:51:05,860 --> 00:51:06,860
Well...
720
00:51:07,940 --> 00:51:09,610
don't be a stranger.
721
00:51:23,710 --> 00:51:26,080
- You know Carmine Falcone.
- I told you it's a mob spot.
722
00:51:26,170 --> 00:51:27,750
You didn't tell me
you had a relationship with him.
723
00:51:27,840 --> 00:51:29,630
I don't have
a relationship with him, okay?
724
00:51:29,710 --> 00:51:31,550
- Well, that's not what it looked like.
- Forget it.
725
00:51:31,630 --> 00:51:32,720
Wait, what are you doing?
726
00:51:32,800 --> 00:51:35,220
- Listen, I can't do this anymore.
- No! No!
727
00:51:35,340 --> 00:51:36,890
[LINE BREAKING UP]
728
00:51:37,300 --> 00:51:38,470
[STATIC BUZZES, STREAM STOPS]
729
00:51:39,810 --> 00:51:40,810
SELINA: Taxi!
730
00:51:41,060 --> 00:51:42,560
[HEAVY BREATHING]
731
00:51:44,770 --> 00:51:45,770
GIL: Hey!
732
00:51:47,480 --> 00:51:48,560
I lost you in there.
733
00:51:48,650 --> 00:51:49,730
Yeah, I gotta go.
734
00:51:50,610 --> 00:51:52,030
Oh, you need a ride?
735
00:51:52,740 --> 00:51:54,030
That's me right there.
736
00:51:54,320 --> 00:51:56,280
[EERIE MUSIC PLAYING]
737
00:52:00,120 --> 00:52:01,200
Taxi!
738
00:52:01,290 --> 00:52:02,410
I'm good.
739
00:52:04,120 --> 00:52:05,540
I hope, uh...
740
00:52:10,130 --> 00:52:11,550
I'll see you around.
741
00:52:11,630 --> 00:52:12,760
[CAR DOOR CLOSES]
742
00:52:15,510 --> 00:52:17,380
[EERIE MUSIC CONTINUES]
743
00:52:26,440 --> 00:52:28,100
[CAR ALARM CHIRPS]
744
00:52:45,960 --> 00:52:48,000
[GLASS SQUEAKING]
745
00:52:50,080 --> 00:52:52,250
[EERIE MUSIC CONTINUES]
746
00:53:01,800 --> 00:53:03,260
[BREATHES DEEPLY]
747
00:53:03,600 --> 00:53:05,060
[GIL GRUNTS]
748
00:53:05,140 --> 00:53:06,890
[TRAIN RUMBLES PAST]
749
00:53:09,690 --> 00:53:11,770
[CAR HORN BLARING CONTINUOUSLY]
750
00:53:18,030 --> 00:53:19,070
[CAR HORN STOPS]
751
00:53:22,490 --> 00:53:24,330
[GIL GRUNTING WEAKLY]
752
00:53:35,590 --> 00:53:37,670
- [GIL GRUNTS]
- [RIDDLER SHUSHES]
753
00:53:38,220 --> 00:53:42,010
Just hold still.
754
00:53:42,850 --> 00:53:44,680
- [BEEPING]
- [GIL WHIMPERS]
755
00:53:47,100 --> 00:53:49,350
[RIDDLER BREATHING HEAVILY AND RASPILY]
756
00:53:50,190 --> 00:53:52,440
[EERIE MUSIC CONTINUES]
757
00:54:01,070 --> 00:54:02,410
[WISTFUL MUSIC PLAYING]
758
00:54:37,360 --> 00:54:38,480
[SWITCH CLICKS]
759
00:54:40,360 --> 00:54:41,280
BATMAN: What do you know about
760
00:54:41,360 --> 00:54:43,660
a confidential informant
in the Maroni case?
761
00:54:46,740 --> 00:54:48,450
Yeah, sure, there was.
762
00:54:49,160 --> 00:54:51,000
That's the rat we're looking for.
763
00:54:51,910 --> 00:54:53,790
Somehow Riddler knows who he is.
764
00:54:54,380 --> 00:54:57,380
If we find the rat,
maybe it'll lead us to him.
765
00:54:57,460 --> 00:54:58,920
Where are you getting this?
766
00:54:59,000 --> 00:55:01,880
I have a source
who spoke to the DA tonight.
767
00:55:02,680 --> 00:55:04,140
Gil's very nervous.
768
00:55:05,090 --> 00:55:07,640
I think the killer's targeting
people close to that case.
769
00:55:07,720 --> 00:55:09,600
I worked that case.
770
00:55:09,680 --> 00:55:11,640
Riddler's not after you.
771
00:55:11,730 --> 00:55:12,640
How do you know?
772
00:55:13,020 --> 00:55:14,440
You're not corrupt.
773
00:55:15,480 --> 00:55:17,020
Colson's dirty?
774
00:55:22,900 --> 00:55:24,410
Maybe I, uh...
775
00:55:25,070 --> 00:55:28,410
I go after him.
Lean on him to give up the rat.
776
00:55:28,490 --> 00:55:31,790
It's too dangerous.
They made a secret deal with this guy.
777
00:55:32,540 --> 00:55:34,330
Who knows how many people it touches.
778
00:55:34,420 --> 00:55:37,630
Politicians. Police. The courts.
779
00:55:38,920 --> 00:55:40,630
It could tear the whole city apart.
780
00:55:41,050 --> 00:55:43,090
GORDON: Jesus, this is a powder keg.
781
00:55:44,720 --> 00:55:46,470
BATMAN: And Riddler's the match.
782
00:55:47,340 --> 00:55:48,510
BATMAN: [ON VIDEO]{\c} You know Carmine Falcone.
783
00:55:48,600 --> 00:55:49,890
SELINA: I told you it's a mob spot.
784
00:55:49,970 --> 00:55:51,390
BATMAN: You didn't tell me you had
a relationship with him.
785
00:55:51,470 --> 00:55:52,980
SELINA: I don't have a relationship...
786
00:55:53,060 --> 00:55:53,930
[VIDEO REWINDS]
787
00:55:54,020 --> 00:55:55,600
BATMAN: You didn't tell me you had
a relationship with him.
788
00:55:55,690 --> 00:55:57,350
SELINA: I don't have
a relationship with him. Okay?
789
00:55:57,480 --> 00:55:58,400
[VIDEO REWINDS]
790
00:55:58,480 --> 00:55:59,940
BATMAN: You know Carmine Falcone.
791
00:56:00,020 --> 00:56:01,070
SELINA: I told you it's a mob spot.
792
00:56:01,150 --> 00:56:02,780
BATMAN: You didn't tell me
you had a relationship with him.
793
00:56:02,860 --> 00:56:04,700
SELINA: I don't have
a relationship with him. Okay?
794
00:56:04,780 --> 00:56:06,030
- ALFRED: Pretty.
- [TAPE CLICKS OFF]
795
00:56:08,030 --> 00:56:09,410
She a new friend of yours?
796
00:56:14,000 --> 00:56:15,210
I'm not so sure.
797
00:56:16,040 --> 00:56:17,540
Looks like you upset her.
798
00:56:18,710 --> 00:56:20,840
Shall I take this as a good sign?
799
00:56:20,920 --> 00:56:21,920
What?
800
00:56:22,000 --> 00:56:22,920
Your attire.
801
00:56:23,010 --> 00:56:25,130
Is Bruce Wayne making
an actual appearance?
802
00:56:25,220 --> 00:56:27,220
There's a public memorial
for Mayor Mitchell.
803
00:56:27,300 --> 00:56:29,970
Serial killers like to
follow reactions to their crimes.
804
00:56:31,010 --> 00:56:32,600
Riddler might not be able to resist.
805
00:56:32,680 --> 00:56:34,140
Oh, that reminds me.
806
00:56:35,310 --> 00:56:39,270
I've taken the liberty of doing
a little work on this latest cipher.
807
00:56:39,810 --> 00:56:41,320
The one from the rat maze.
808
00:56:41,730 --> 00:56:44,820
I'm afraid his Spanish is not perfect,
809
00:56:45,150 --> 00:56:47,030
but I'm fairly certain
this translates to,
810
00:56:47,110 --> 00:56:50,370
"You are El Rata Alada."
811
00:56:50,990 --> 00:56:52,410
BRUCE: Rata Alada?
812
00:56:52,490 --> 00:56:53,700
"Rat with wings"?
813
00:56:53,790 --> 00:56:56,290
It's slang for "pigeon."
Does that mean anything to you?
814
00:56:56,370 --> 00:56:57,620
Yeah.
815
00:56:59,080 --> 00:57:00,210
A stool pigeon.
816
00:57:00,460 --> 00:57:02,090
Where are your cufflinks?
817
00:57:02,170 --> 00:57:03,130
I couldn't find them.
818
00:57:04,590 --> 00:57:06,550
Well, you can't go out like that.
819
00:57:06,630 --> 00:57:08,430
Alfred, I don't want your cufflinks.
820
00:57:12,600 --> 00:57:15,390
You have to keep up appearances.
You're still a Wayne.
821
00:57:15,470 --> 00:57:16,480
[SCOFFS]
822
00:57:17,100 --> 00:57:19,310
And what about you? Are you a Wayne?
823
00:57:20,310 --> 00:57:22,110
Your father gave them to me.
824
00:57:24,940 --> 00:57:26,610
[GENTLE MUSIC PLAYING]
825
00:57:27,860 --> 00:57:30,990
[PROTESTERS CHANTING]
No more lies! No more lies!
826
00:57:49,180 --> 00:57:52,140
Mr. Wayne. All right. All right,
you're going straight down there.
827
00:57:56,140 --> 00:57:57,430
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
828
00:57:58,430 --> 00:58:00,560
[PROTESTERS CONTINUE CHANTING]
829
00:58:04,690 --> 00:58:06,440
REPORTER: Is that Bruce Wayne?
830
00:58:06,530 --> 00:58:09,150
REPORTERS: Mr. Wayne!
Mr. Wayne! Mr. Wayne!
831
00:58:09,450 --> 00:58:12,910
- [REPORTERS CLAMORING]
- [CAMERA SHUTTERS CLICKING]
832
00:58:18,250 --> 00:58:19,250
MAN: Hold it.
833
00:58:20,580 --> 00:58:21,830
You good, fellas?
834
00:58:22,420 --> 00:58:23,420
Good.
835
00:58:25,540 --> 00:58:26,630
We're good, Mr. Falcone.
836
00:58:27,170 --> 00:58:29,220
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
837
00:58:44,440 --> 00:58:45,440
Sir?
838
00:58:45,770 --> 00:58:47,320
[REPORTERS CONTINUE CLAMORING]
839
00:59:05,130 --> 00:59:06,090
BODYGUARD: Hey!
840
00:59:06,170 --> 00:59:08,170
Give us a wide berth here,
would you, slick?
841
00:59:09,130 --> 00:59:10,970
Hey, watch it, fellas.
842
00:59:11,420 --> 00:59:13,720
You got the prince of the city there.
843
00:59:16,550 --> 00:59:18,390
Some event, huh?
844
00:59:18,470 --> 00:59:21,430
Brought out the one guy in the city
more reclusive than me.
845
00:59:21,520 --> 00:59:23,980
Thought you'd never leave the Shoreline.
846
00:59:24,060 --> 00:59:25,690
Aren't you afraid
someone'll take a shot at you?
847
00:59:25,770 --> 00:59:27,770
Why? 'Cause your father ain't around?
848
00:59:28,650 --> 00:59:30,070
Oz, you know Bruce Wayne?
849
00:59:30,690 --> 00:59:32,150
Wow. Is that right?
850
00:59:32,240 --> 00:59:34,280
His father saved my life.
851
00:59:35,240 --> 00:59:38,450
I got shot in the chest. Right here.
852
00:59:39,660 --> 00:59:43,160
I couldn't go to no hospital,
so we showed up on his doorstep.
853
00:59:43,460 --> 00:59:46,670
Operated right on the dining room table.
854
00:59:46,750 --> 00:59:52,010
Kid here, he saw the whole thing,
up on the stairs looking down.
855
00:59:53,420 --> 00:59:55,430
I remember your face.
856
00:59:57,430 --> 00:59:59,390
You don't think that meant something,
he did that?
857
00:59:59,760 --> 01:00:01,890
It meant he took the Hippocratic oath.
858
01:00:03,230 --> 01:00:04,810
"Hippocratic oath."
859
01:00:07,350 --> 01:00:08,560
That's good.
860
01:00:09,110 --> 01:00:10,270
Excuse me.
861
01:00:11,320 --> 01:00:12,820
[LAUGHS]
862
01:00:13,860 --> 01:00:14,700
Yes.
863
01:00:15,240 --> 01:00:17,570
["AVE MARIA" PLAYING]
864
01:00:19,450 --> 01:00:21,290
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
865
01:00:23,330 --> 01:00:26,000
- [HEAVY BREATHING]
- [MAN COUGHING]
866
01:00:28,880 --> 01:00:29,960
ANNOUNCER: [ON MIC]{\c} Ladies and gentlemen,
867
01:00:30,040 --> 01:00:31,630
thank you all for
coming to today's memorial
868
01:00:31,710 --> 01:00:34,090
for our beloved mayor, Don Mitchell, Jr.
869
01:00:34,170 --> 01:00:35,970
Our program will begin shortly.
870
01:00:36,050 --> 01:00:37,470
As a reminder, the family asked that
871
01:00:37,550 --> 01:00:38,970
those wishing to honor
the mayor's memory
872
01:00:39,050 --> 01:00:40,470
consider a donation to
873
01:00:40,550 --> 01:00:42,600
- the cause most dear to his heart...
- [SCUFFLING]
874
01:00:42,680 --> 01:00:44,930
...the Gotham Renewal Fund,
875
01:00:45,020 --> 01:00:46,230
our city's safety net.
876
01:00:46,600 --> 01:00:49,150
What good's a safety net
doesn't catch anybody?
877
01:00:50,230 --> 01:00:53,980
Didn't help my daughter
when she needed it, I can tell you that.
878
01:00:54,070 --> 01:00:57,280
The guy was just another
rich scum-sucker.
879
01:00:58,280 --> 01:01:00,160
He got what he deserved.
880
01:01:02,080 --> 01:01:03,080
Know what I mean?
881
01:01:04,370 --> 01:01:06,500
Hey, don't I know you?
882
01:01:06,580 --> 01:01:07,670
WOMAN: Bruce Wayne.
883
01:01:08,580 --> 01:01:10,540
Why haven't you called me back?
884
01:01:10,630 --> 01:01:11,630
I'm sorry?
885
01:01:11,920 --> 01:01:14,260
I'm Bella Reál. I'm running for mayor.
886
01:01:14,340 --> 01:01:15,550
I wouldn't be bothering you here,
887
01:01:15,630 --> 01:01:18,300
but your people keep telling me
you're unavailable.
888
01:01:18,380 --> 01:01:19,720
Will you walk with me?
889
01:01:21,800 --> 01:01:23,510
["AVE MARIA" CONTINUES PLAYING]
890
01:01:24,890 --> 01:01:26,230
Mr. Wayne.
891
01:01:26,310 --> 01:01:27,520
Mr. Wayne.
892
01:01:28,230 --> 01:01:31,310
You know, you really could be
doing more for this city.
893
01:01:31,900 --> 01:01:33,730
Your family has
a history of philanthropy,
894
01:01:33,820 --> 01:01:36,240
but as far as I can tell,
you're not doing anything.
895
01:01:36,320 --> 01:01:38,780
If I'm elected, I want to change that.
896
01:01:39,360 --> 01:01:40,660
Thank you.
897
01:01:41,530 --> 01:01:42,530
BELLA: My God.
898
01:01:44,370 --> 01:01:46,870
I'm gonna go pay my respects.
Will you wait for me?
899
01:01:46,950 --> 01:01:48,580
I want to continue this.
900
01:01:52,790 --> 01:01:53,670
Excuse me.
901
01:01:55,710 --> 01:01:57,590
I'm so sorry for your loss.
902
01:01:59,800 --> 01:02:00,720
Thank you.
903
01:02:00,800 --> 01:02:02,550
GORDON: Excuse me, chief.
Can I talk to you?
904
01:02:03,890 --> 01:02:05,770
Gil Colson is missing.
905
01:02:05,850 --> 01:02:07,140
MACKENZIE: What?
906
01:02:07,220 --> 01:02:09,520
He hasn't been heard from
since last night.
907
01:02:09,600 --> 01:02:10,640
Christ, not again.
908
01:02:10,730 --> 01:02:12,810
Hey. Mr. Wayne.
909
01:02:15,110 --> 01:02:17,150
You got people looking for him, Jim?
910
01:02:17,820 --> 01:02:20,110
GORDON: Sent a couple guys
to his house. Nothing.
911
01:02:20,200 --> 01:02:21,110
MACKENZIE: What'd his wife say?
912
01:02:21,200 --> 01:02:22,410
GORDON: She hadn't heard from him.
913
01:02:24,370 --> 01:02:25,790
[PEOPLE OUTSIDE SCREAMING]
914
01:02:26,540 --> 01:02:27,750
[INDISTINCT SHOUTING]
915
01:02:29,960 --> 01:02:31,620
[TIRES SQUEAL]
916
01:02:32,540 --> 01:02:33,540
[LOUD BANG]
917
01:02:39,630 --> 01:02:40,930
[TIRES SCREECHING]
918
01:02:42,260 --> 01:02:44,100
- [ENGINE REVVING]
- [PEOPLE SHRIEKING]
919
01:02:47,600 --> 01:02:49,140
[SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP]
920
01:02:56,770 --> 01:02:58,570
[TIRES SCREECHING]
921
01:02:59,650 --> 01:03:01,030
[PEOPLE CLAMORING]
922
01:03:02,240 --> 01:03:03,990
[MENACING MUSIC PLAYING]
923
01:03:17,170 --> 01:03:18,090
GORDON: Get out of the car!
924
01:03:18,840 --> 01:03:21,050
Get out of the car and show your hands!
925
01:03:22,470 --> 01:03:23,680
Get out!
926
01:03:32,810 --> 01:03:34,100
[MAN IN CAR GRUNTING]
927
01:03:34,190 --> 01:03:35,480
Get 'em up!
928
01:03:35,560 --> 01:03:37,310
Get out! Show 'em!
929
01:03:38,900 --> 01:03:40,030
[PANTING]
930
01:03:41,780 --> 01:03:43,360
Christ, it's Colson.
931
01:03:43,450 --> 01:03:45,160
OFFICER: There's a bomb around his neck!
932
01:03:48,280 --> 01:03:50,330
- [CELL PHONE RINGING]
- [PEOPLE GASP]
933
01:03:50,910 --> 01:03:52,330
[WHIMPERING]
934
01:03:53,120 --> 01:03:54,420
[CELL PHONE CONTINUES RINGING]
935
01:04:00,210 --> 01:04:01,760
Let's clear this place out now!
936
01:04:01,840 --> 01:04:03,470
OFFICER 2: We've got to get this place cleared out!
937
01:04:03,920 --> 01:04:05,380
[PEOPLE CLAMORING]
938
01:04:05,800 --> 01:04:07,300
[CELL PHONE CONTINUES RINGING]
939
01:04:17,190 --> 01:04:18,400
[CELL PHONE RINGING]
940
01:04:18,480 --> 01:04:19,900
[WHIRRING]
941
01:04:33,910 --> 01:04:35,830
- [RINGING CONTINUES]
- [CAMERA SHUTTER CLICKS]
942
01:04:37,710 --> 01:04:40,460
MAN: Hey, guys, guys. Here we go.
943
01:04:40,750 --> 01:04:42,760
[SIRENS WAILING]
944
01:04:43,460 --> 01:04:44,880
OFFICER:
We don't know if he's in on it.
945
01:04:48,010 --> 01:04:49,350
What's he looking at?
946
01:04:49,720 --> 01:04:51,560
[CELL PHONE RINGING]
947
01:04:53,020 --> 01:04:54,890
[DISTANT FOOTSTEPS]
948
01:04:58,150 --> 01:05:00,560
[FOOTSTEPS COMING CLOSER]
949
01:05:00,900 --> 01:05:03,110
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
950
01:05:08,110 --> 01:05:09,450
Holy shit.
951
01:05:10,490 --> 01:05:12,160
MACKENZIE: Are you kidding me?
952
01:05:12,240 --> 01:05:15,000
What the hell is he doing? Gordon!
953
01:05:15,830 --> 01:05:18,290
Your guy's gonna
get himself killed in there.
954
01:05:19,250 --> 01:05:21,210
[CELL PHONE CONTINUES RINGING]
955
01:05:34,060 --> 01:05:35,270
Please.
956
01:05:35,430 --> 01:05:38,190
He made me do it.
[TEARFULLY] I'm so sorry.
957
01:05:38,600 --> 01:05:40,810
He told me if I didn't do exactly
what he said, he'd kill me.
958
01:05:40,900 --> 01:05:41,900
I'm so sorry.
959
01:05:42,400 --> 01:05:44,070
Looks like a combination lock.
960
01:05:44,150 --> 01:05:45,610
Can't we just cut it off?
961
01:05:46,360 --> 01:05:48,030
Not if you want to keep your head.
962
01:05:51,820 --> 01:05:53,240
[CELL PHONE CONTINUES RINGING]
963
01:06:18,480 --> 01:06:20,350
[RIDDLER BREATHING HEAVILY]
964
01:06:24,730 --> 01:06:25,980
RIDDLER: You came.
965
01:06:27,820 --> 01:06:28,900
Who are you?
966
01:06:29,450 --> 01:06:30,450
Me?
967
01:06:32,870 --> 01:06:34,450
I'm nobody.
968
01:06:35,910 --> 01:06:38,330
I'm just an instrument,
969
01:06:38,410 --> 01:06:42,710
here to unmask the truth
about this cesspool we call a city.
970
01:06:43,250 --> 01:06:44,340
"Unmask"?
971
01:06:44,420 --> 01:06:45,590
Yes.
972
01:06:46,420 --> 01:06:49,260
Let's do it together, okay?
973
01:06:49,340 --> 01:06:51,760
I've been trying to reach you.
974
01:06:52,430 --> 01:06:54,760
You're part of this too.
975
01:06:54,850 --> 01:06:56,640
How am I a part of this?
976
01:06:56,720 --> 01:06:58,640
You'll see.
977
01:06:58,720 --> 01:07:00,480
OFFICER: Hey, Chief.
You better take a look at this.
978
01:07:00,560 --> 01:07:02,650
RIDDLER: [ON STREAM]{\c} Say hello to my followers.
979
01:07:02,730 --> 01:07:03,980
We're live.
980
01:07:04,060 --> 01:07:07,070
They're here to watch our little trial.
981
01:07:08,280 --> 01:07:09,440
At the moment,
982
01:07:09,530 --> 01:07:12,910
the man across from you, Mr. Colson,
983
01:07:12,990 --> 01:07:14,030
is dead.
984
01:07:14,120 --> 01:07:16,120
Jesus, can we get somebody out here?
This psycho's gonna kill me!
985
01:07:16,200 --> 01:07:17,160
But wait a minute...
986
01:07:17,240 --> 01:07:20,370
[SHOUTING] Shut up! You deserve
to be dead after what you did!
987
01:07:20,450 --> 01:07:23,460
You hear me?
988
01:07:23,540 --> 01:07:24,540
[SOFTLY] Okay.
989
01:07:25,080 --> 01:07:26,710
[RIDDLER GROANING COMICALLY]
990
01:07:29,170 --> 01:07:30,760
[RIDDLER LAUGHING]
991
01:07:33,300 --> 01:07:35,390
RIDDLER: I'm giving you a chance.
992
01:07:37,140 --> 01:07:39,310
No one ever gave me a chance.
993
01:07:41,350 --> 01:07:42,390
Now,
994
01:07:43,390 --> 01:07:46,190
ever since I was a child,
995
01:07:46,270 --> 01:07:49,860
I've always loved little puzzles.
996
01:07:50,440 --> 01:07:52,860
For me, they are a retreat
997
01:07:52,950 --> 01:07:56,280
from the horrors of our world.
998
01:07:56,370 --> 01:08:01,580
Maybe they can bring
some comfort to you too, Mr. Colson.
999
01:08:01,660 --> 01:08:03,910
- You want me to do puzzles?
- [CHUCKLES EXCITEDLY]
1000
01:08:04,000 --> 01:08:06,750
Three riddles in two minutes.
1001
01:08:06,830 --> 01:08:10,920
You give me the answers,
and I'll give you the code for the lock.
1002
01:08:11,010 --> 01:08:13,340
- Do you understand?
- Yeah.
1003
01:08:13,420 --> 01:08:15,590
Okay, okay. So I just...
1004
01:08:15,680 --> 01:08:16,760
- You want me to...
- [DEVICE BEEPS]
1005
01:08:16,890 --> 01:08:19,220
- [WHIMPERS]
- Riddle number one...
1006
01:08:19,310 --> 01:08:22,930
- [TIMER BEEPING]
- "It can be cruel, poetic, or blind,
1007
01:08:23,020 --> 01:08:27,690
but when it's denied,
it's violence you may find."
1008
01:08:27,770 --> 01:08:30,190
Wait, wait, wait! Can you repeat that?
1009
01:08:30,270 --> 01:08:31,360
"Cruel"? "Poetic"?
1010
01:08:31,440 --> 01:08:32,860
- "Justice."
- Huh?
1011
01:08:32,940 --> 01:08:33,990
The answer's "justice."
1012
01:08:34,070 --> 01:08:35,280
- Justice?
- Yes!
1013
01:08:35,360 --> 01:08:36,950
- Oh, God.
- Justice!
1014
01:08:37,030 --> 01:08:41,370
[DRAMATICALLY] And you were supposed
to be an arm of justice in this city,
1015
01:08:41,450 --> 01:08:43,830
along with the late mayor
and police commissioner,
1016
01:08:43,910 --> 01:08:46,290
were you not, Mr. Colson?
1017
01:08:46,370 --> 01:08:47,580
Of course, of course. Of course.
1018
01:08:47,670 --> 01:08:50,040
Riddle number two.
1019
01:08:50,130 --> 01:08:54,260
"If you are justice, please do not lie.
1020
01:08:54,340 --> 01:08:58,510
What is the price for your blind eye?"
1021
01:08:58,590 --> 01:09:00,390
- "The price"?
- BATMAN: "Bribes."
1022
01:09:00,470 --> 01:09:01,720
Oh, God. "Bribes"?
1023
01:09:01,810 --> 01:09:03,970
He's asking you how much it cost
for you to turn your back.
1024
01:09:04,060 --> 01:09:05,310
[HESITATING]
1025
01:09:05,390 --> 01:09:06,520
[SHOUTING] Fifty-eight seconds!
1026
01:09:06,600 --> 01:09:07,850
- How much?
- Nothing!
1027
01:09:07,940 --> 01:09:10,150
- [RAISES VOICE] How much?
- Ten grand. Ten Gs a month.
1028
01:09:10,230 --> 01:09:12,530
I get a monthly payment
just not to prosecute certain cases.
1029
01:09:12,610 --> 01:09:13,440
What cases?
1030
01:09:13,530 --> 01:09:14,650
He didn't ask me that!
1031
01:09:14,740 --> 01:09:15,740
- Come on! Ten grand.
- [RIDDLER LAUGHING]
1032
01:09:16,200 --> 01:09:19,160
- That's my answer. It's ten grand!
- Okay. Okay. Okay.
1033
01:09:19,240 --> 01:09:21,870
Don't lose your head, Mr. Colson.
1034
01:09:21,950 --> 01:09:25,790
Just one more to go
before your time runs out.
1035
01:09:25,870 --> 01:09:28,290
[SINGSONGY] Last riddle.
1036
01:09:28,370 --> 01:09:32,710
[DRAMATICALLY]
"Since your justice is so select,
1037
01:09:32,800 --> 01:09:37,090
please tell us which vermin
you're paid to protect."
1038
01:09:37,170 --> 01:09:39,260
- "Which vermin"?
- BATMAN: The rat.
1039
01:09:39,340 --> 01:09:41,890
The informant you all protect
from the Salvatore Maroni case.
1040
01:09:41,970 --> 01:09:43,760
- How do you know about that?
- What's his name?
1041
01:09:43,850 --> 01:09:45,060
Twenty seconds.
1042
01:09:45,140 --> 01:09:46,810
- No.
- He's gonna kill you.
1043
01:09:46,890 --> 01:09:48,850
I'm a dead man either way.
You're talking to a dead man, okay?
1044
01:09:48,940 --> 01:09:50,480
If I go out this way, it's just me.
1045
01:09:50,560 --> 01:09:53,690
But if I give over that name,
I have family, people I love.
1046
01:09:53,770 --> 01:09:55,230
- He'll kill them too.
- Who will?
1047
01:09:55,320 --> 01:09:56,650
- People are watching.
- What people?
1048
01:09:56,740 --> 01:09:58,860
It's so much bigger
than you could ever imagine.
1049
01:09:58,950 --> 01:10:01,120
- It's the whole system!
- Five!
1050
01:10:01,200 --> 01:10:02,070
- Four!
- [BEEPING RAPIDLY]
1051
01:10:02,160 --> 01:10:03,530
- Oh, God, have mercy on me...
- Three!
1052
01:10:03,620 --> 01:10:05,490
- Goodbye!
- [DEVICE TRILLS]
1053
01:10:05,700 --> 01:10:06,580
[BATMAN GRUNTS]
1054
01:10:08,870 --> 01:10:10,830
[PEOPLE GASP]
1055
01:10:12,250 --> 01:10:14,000
[EARS RINGING]
1056
01:10:15,630 --> 01:10:17,210
[MUFFLED, INDISTINCT SHOUTING]
1057
01:10:28,680 --> 01:10:30,560
[RINGING INTENSIFIES]
1058
01:10:32,770 --> 01:10:33,770
[RINGING STOPS]
1059
01:10:35,690 --> 01:10:37,070
MARTINEZ:
Who do you think he is under there?
1060
01:10:37,150 --> 01:10:37,990
GORDON: Take it easy.
1061
01:10:38,070 --> 01:10:39,070
MARTINEZ: I want to see.
1062
01:10:40,400 --> 01:10:41,610
MEDIC: What is that thing? Leather?
1063
01:10:45,370 --> 01:10:46,830
MEDIC 2: What's he got on his eyes?
1064
01:10:46,910 --> 01:10:48,370
MARTINEZ: Who cares?
I want to see his face.
1065
01:10:48,450 --> 01:10:49,660
What are we doing here?
Let's just take it off...
1066
01:10:49,750 --> 01:10:50,920
- GORDON: Hey!
- [OFFICERS CLAMORING]
1067
01:10:51,500 --> 01:10:54,630
Hey! Hey! Hey!
1068
01:10:54,710 --> 01:10:56,380
Relax, God damn it!
1069
01:10:56,460 --> 01:10:57,960
You're protecting this guy, Jim?
1070
01:10:59,380 --> 01:11:01,930
He interfered in
an active hostage situation.
1071
01:11:02,010 --> 01:11:04,430
Colson's blood is on his hands.
1072
01:11:04,510 --> 01:11:05,930
Maybe it's on yours.
1073
01:11:07,390 --> 01:11:08,430
What'd you say?
1074
01:11:08,520 --> 01:11:10,100
He would rather die than talk.
1075
01:11:10,680 --> 01:11:12,190
What was he afraid of?
1076
01:11:12,940 --> 01:11:14,020
You?
1077
01:11:14,310 --> 01:11:15,520
[MENACING MUSIC PLAYING]
1078
01:11:21,150 --> 01:11:22,570
You son of a bitch.
1079
01:11:23,160 --> 01:11:26,160
You have any idea
what kind of trouble you're in?
1080
01:11:26,240 --> 01:11:27,950
You could be an accessory to murder.
1081
01:11:28,040 --> 01:11:29,040
OFFICER: Why are we playing games...
1082
01:11:29,160 --> 01:11:30,830
[OFFICERS CLAMORING]
1083
01:11:31,160 --> 01:11:32,040
OFFICER 2: Get him! Come on!
1084
01:11:32,120 --> 01:11:34,130
Back off! Back off!
1085
01:11:34,210 --> 01:11:36,500
Great, now I got you
on assaulting an officer!
1086
01:11:36,590 --> 01:11:38,670
- You got me on assaulting three.
- Hey!
1087
01:11:38,750 --> 01:11:41,550
What's the matter with you?
This isn't the way to do this!
1088
01:11:41,920 --> 01:11:43,680
[BREATHING HEAVILY]
1089
01:11:44,220 --> 01:11:45,760
You too now?
1090
01:11:45,850 --> 01:11:48,390
Let me handle this, Chief.
Just give me a minute.
1091
01:11:48,470 --> 01:11:51,060
You're gonna put yourself on the line
for this scumbag, Jim?
1092
01:11:51,140 --> 01:11:53,390
Just give me a minute.
I'll get him to cooperate.
1093
01:11:56,190 --> 01:11:57,690
Okay, give him the room.
1094
01:12:13,330 --> 01:12:14,620
Two minutes.
1095
01:12:26,390 --> 01:12:27,970
You listen to me.
1096
01:12:29,560 --> 01:12:31,560
[SOFTLY] We gotta get you out of here.
1097
01:12:33,230 --> 01:12:35,190
That would put a lot of heat on you.
1098
01:12:35,270 --> 01:12:36,940
Well, you punched me in the face.
1099
01:12:38,020 --> 01:12:39,110
[BATMAN SCOFFS]
1100
01:12:39,190 --> 01:12:40,480
Take this key.
1101
01:12:41,780 --> 01:12:45,150
Through that door. Hallway to the stairs
that go to the roof.
1102
01:12:46,200 --> 01:12:47,910
KENZIE: Hey, what the hell
is going on here?
1103
01:12:48,910 --> 01:12:51,200
Hey, hey, hey, what's going on?
1104
01:12:51,620 --> 01:12:53,870
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1105
01:12:54,580 --> 01:12:56,960
Who's the mustache with the broken nose?
1106
01:13:00,380 --> 01:13:03,090
That's Kenzie. Narcotics.
1107
01:13:03,170 --> 01:13:06,090
He's one of the guys I got into it with
at the Iceberg Lounge.
1108
01:13:07,010 --> 01:13:09,640
What are you saying?
Kenzie moonlights for the Penguin?
1109
01:13:12,350 --> 01:13:14,310
Or he moonlights as a cop.
1110
01:13:18,900 --> 01:13:20,400
- OFFICER: Jesus Christ!
- KENZIE: Go!
1111
01:13:20,480 --> 01:13:21,980
OFFICER 2: Somebody stop him!
1112
01:13:22,570 --> 01:13:24,440
[OFFICERS CLAMORING]
1113
01:13:26,070 --> 01:13:27,410
[TENSE MUSIC PLAYING]
1114
01:13:49,180 --> 01:13:50,550
[GASPING]
1115
01:13:52,430 --> 01:13:53,810
[GRUNTS]
1116
01:14:00,190 --> 01:14:01,730
- OFFICER 1: There he is!
- OFFICER 2: Freeze!
1117
01:14:04,400 --> 01:14:06,320
[HEROIC MUSIC PLAYING]
1118
01:14:21,040 --> 01:14:22,080
[GRUNTING]
1119
01:14:26,710 --> 01:14:28,220
[GROANING]
1120
01:14:48,110 --> 01:14:50,030
GORDON: Could have at least
pulled that punch, man.
1121
01:14:50,570 --> 01:14:51,780
I did.
1122
01:14:51,860 --> 01:14:55,240
Bock put out an APB on you.
You really think he's in on this?
1123
01:14:55,330 --> 01:14:57,370
I don't trust any of 'em. Do you?
1124
01:14:57,450 --> 01:14:58,580
I only trust you.
1125
01:14:58,660 --> 01:15:01,000
What's a narcotics cop doing
with Falcone's right-hand man?
1126
01:15:01,080 --> 01:15:04,460
Colson said, "Cops protect the rat."
Maybe Kenzie's part of it.
1127
01:15:05,210 --> 01:15:06,340
You think Penguin's the rat?
1128
01:15:06,420 --> 01:15:09,470
His club caters to the mob.
Maroni practically lived there.
1129
01:15:09,550 --> 01:15:11,510
Penguin would have been
privy to a lot of dirt.
1130
01:15:11,590 --> 01:15:12,930
DA was a regular too.
1131
01:15:13,010 --> 01:15:16,510
Maybe Penguin got himself into a jam
and working a deal was his only way out.
1132
01:15:17,600 --> 01:15:18,810
The Rata Alada.
1133
01:15:18,890 --> 01:15:19,850
The what?
1134
01:15:19,930 --> 01:15:21,390
Riddler's latest.
1135
01:15:21,480 --> 01:15:23,190
The cipher in the maze.
1136
01:15:23,270 --> 01:15:25,770
It means "a rat with wings."
Like a stool pigeon.
1137
01:15:27,360 --> 01:15:28,980
A penguin's got wings too.
1138
01:15:30,990 --> 01:15:32,950
Time for me
to have another conversation with him.
1139
01:15:33,030 --> 01:15:34,700
What about the Riddler?
He's gonna kill again.
1140
01:15:34,780 --> 01:15:37,990
It's all connected.
Like it or not, it's his game now.
1141
01:15:38,080 --> 01:15:41,250
You want to find Riddler,
we gotta find that rat.
1142
01:15:41,500 --> 01:15:43,000
[THUNDER RUMBLING]
1143
01:15:43,870 --> 01:15:45,710
GORDON: [ON RADIO]{\c} Kenzie and the twins, coming your way.
1144
01:15:46,880 --> 01:15:47,960
BATMAN: There's Penguin.
1145
01:15:48,050 --> 01:15:49,920
GORDON: I wonder what's in the bags.
1146
01:15:51,550 --> 01:15:52,800
You want to move in?
1147
01:15:54,680 --> 01:15:56,140
BATMAN: Let's follow.
1148
01:15:56,800 --> 01:15:59,060
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1149
01:16:04,230 --> 01:16:05,440
[CAR HORN HONKING]
1150
01:16:14,660 --> 01:16:18,200
They stopped at Waterfront Street.
The recycling plant.
1151
01:16:18,330 --> 01:16:19,580
BATMAN: I'm here.
1152
01:16:21,000 --> 01:16:22,660
- PENGUIN: How you doing?
- MAN: Yeah, good. How are you?
1153
01:16:22,750 --> 01:16:25,250
PENGUIN: Good, good.
Let's get in out of this deluge.
1154
01:16:26,710 --> 01:16:28,750
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
1155
01:16:30,590 --> 01:16:32,340
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
1156
01:16:44,480 --> 01:16:47,020
It's a drug lab. Drops.
1157
01:16:47,100 --> 01:16:48,310
This is a buy.
1158
01:16:48,400 --> 01:16:51,570
Looks like they got Maroni's operation
up and running again.
1159
01:16:51,650 --> 01:16:52,820
Or they never shut it down at all.
1160
01:16:52,900 --> 01:16:53,780
GORDON: What are you saying?
1161
01:16:53,860 --> 01:16:56,990
The biggest drug bust in GCPD history
was a fraud?
1162
01:16:57,280 --> 01:16:58,950
[MOTORCYCLE APPROACHING]
1163
01:16:59,700 --> 01:17:01,700
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
1164
01:17:21,350 --> 01:17:22,770
This just got complicated.
1165
01:17:23,520 --> 01:17:24,680
What do you mean?
1166
01:17:28,850 --> 01:17:30,230
[TWIN 1 GRUNTS]
1167
01:17:30,610 --> 01:17:32,070
Hey! What happened?
1168
01:17:32,150 --> 01:17:33,480
You all right?
1169
01:17:35,490 --> 01:17:36,610
[GRUNTS]
1170
01:17:44,200 --> 01:17:46,000
Dangerous crowd you're stealing from.
1171
01:17:46,120 --> 01:17:47,750
[SIGHS] Jesus.
1172
01:17:48,500 --> 01:17:50,330
Is this how you get your kicks, hon?
1173
01:17:50,840 --> 01:17:52,170
Sneaking up on girls in the dark?
1174
01:17:52,250 --> 01:17:53,960
Is that why you work in the club?
1175
01:17:54,710 --> 01:17:55,760
It was all just a score?
1176
01:17:55,840 --> 01:17:59,640
I would love to sit and go over
every gory detail with you, bat boy...
1177
01:18:01,010 --> 01:18:02,930
but, uh, those assholes are coming back.
1178
01:18:07,940 --> 01:18:09,310
- [GUNFIRE]
- [GASPS]
1179
01:18:14,230 --> 01:18:15,190
Jesus!
1180
01:18:15,360 --> 01:18:16,530
[ENGINE REVS]
1181
01:18:18,280 --> 01:18:20,570
- [ENGINE REVVING]
- [TIRES SCREECHING]
1182
01:18:29,670 --> 01:18:30,880
[PANTING]
1183
01:18:38,840 --> 01:18:40,890
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1184
01:18:43,800 --> 01:18:44,930
Hey, Vengeance!
1185
01:18:47,100 --> 01:18:49,810
You think you can
come after my money, huh?
1186
01:19:01,280 --> 01:19:02,950
[ENGINE POWERING UP]
1187
01:19:09,660 --> 01:19:11,170
[THRUSTER FIRES]
1188
01:19:11,290 --> 01:19:12,920
[ENGINE REVVING]
1189
01:19:18,010 --> 01:19:20,170
[ENGINE CONTINUES REVVING]
1190
01:19:27,180 --> 01:19:28,810
[TIRES SCREECH]
1191
01:19:30,680 --> 01:19:32,310
Kenzie! Get the money!
1192
01:19:32,690 --> 01:19:33,980
[TENSE MUSIC PLAYING]
1193
01:19:37,730 --> 01:19:38,980
Hey! What the...
1194
01:19:40,280 --> 01:19:41,740
[THRUSTER FIRES]
1195
01:19:42,030 --> 01:19:43,450
[ENGINE ROARING]
1196
01:19:51,620 --> 01:19:52,790
[KENZIE GRUNTING]
1197
01:20:00,010 --> 01:20:01,760
[HEROIC MUSIC PLAYING]
1198
01:20:10,270 --> 01:20:11,640
[TIRES SCREECHING]
1199
01:20:13,770 --> 01:20:14,600
[GRUNTING]
1200
01:20:17,650 --> 01:20:18,980
- [ENGINE REVVING]
- [TIRES SKIDDING]
1201
01:20:21,570 --> 01:20:22,400
[ACCELERATING]
1202
01:20:29,620 --> 01:20:30,950
Whoa!
1203
01:20:34,170 --> 01:20:35,750
Come on! Come on!
1204
01:20:37,210 --> 01:20:38,210
[CRASH]
1205
01:20:38,920 --> 01:20:40,250
This guy's crazy! [LAUGHS]
1206
01:20:42,010 --> 01:20:43,720
Come on! Hey!
1207
01:20:50,770 --> 01:20:52,390
[TIRES SCREECHING]
1208
01:20:57,060 --> 01:20:58,610
[ENGINES ROARING]
1209
01:21:07,160 --> 01:21:08,620
[BULLETS RICOCHETING]
1210
01:21:10,160 --> 01:21:12,200
- [TRUCK HORN BLARING]
- [GASPS]
1211
01:21:16,330 --> 01:21:17,540
[TRUCK HORN CONTINUES BLARING]
1212
01:21:18,080 --> 01:21:18,960
[TIRES SQUEAL]
1213
01:21:19,880 --> 01:21:20,920
[ENGINE REVS]
1214
01:21:27,970 --> 01:21:29,180
[TIRES SCREECHING]
1215
01:21:31,760 --> 01:21:32,810
[CAR HORNS HONKING]
1216
01:21:33,180 --> 01:21:34,180
PENGUIN: Move!
1217
01:21:36,350 --> 01:21:38,600
[TRUCK HORN BLARES]
1218
01:21:39,900 --> 01:21:41,360
- [TIRES SCREECHING]
- [CAR HORNS BLARING]
1219
01:21:45,280 --> 01:21:46,320
- [CRASHING]
- [GRUNTS]
1220
01:21:47,360 --> 01:21:48,240
[ENGINE REVVING]
1221
01:21:51,370 --> 01:21:52,450
[TIRES SCREECHING]
1222
01:21:57,750 --> 01:21:59,960
[TRUCK HORN BLARING]
1223
01:22:04,840 --> 01:22:05,970
[TRUCK HORN BLARES]
1224
01:22:06,050 --> 01:22:07,470
[ENGINE REVVING]
1225
01:22:19,940 --> 01:22:21,020
[TIRES SKID]
1226
01:22:34,490 --> 01:22:35,870
[CAR HORN BEEPING]
1227
01:22:37,080 --> 01:22:38,500
[ENGINE REVVING]
1228
01:22:39,000 --> 01:22:40,880
Get out of the way!
1229
01:22:46,210 --> 01:22:47,590
- [TIRES SCREECHING]
- [CAR HONKING]
1230
01:22:52,010 --> 01:22:53,100
Come on!
1231
01:22:56,100 --> 01:22:57,770
[TIRES SKIDDING]
1232
01:22:58,560 --> 01:22:59,770
[TRUCK HORN BLARING]
1233
01:22:59,850 --> 01:23:01,060
[CAR HORN BLARING]
1234
01:23:01,810 --> 01:23:02,940
Get out of the way!
1235
01:23:04,570 --> 01:23:06,070
[HORNS BEEPING]
1236
01:23:08,820 --> 01:23:09,700
[YELLS]
1237
01:23:09,860 --> 01:23:10,990
- [TIRES SQUEAL]
- [THUD]
1238
01:23:11,320 --> 01:23:12,870
[TIRES SKIDDING]
1239
01:23:22,000 --> 01:23:23,290
[GRUNTS]
1240
01:23:26,880 --> 01:23:28,130
[TIRES SKID]
1241
01:23:28,210 --> 01:23:29,220
[GRUNTS]
1242
01:23:32,760 --> 01:23:33,840
[GROWLS]
1243
01:23:40,180 --> 01:23:42,230
[LAUGHING] I got you!
1244
01:23:43,480 --> 01:23:44,810
I got you!
1245
01:23:44,900 --> 01:23:47,230
Take that, you friggin' psycho!
1246
01:23:47,320 --> 01:23:48,780
I got you!
1247
01:23:50,280 --> 01:23:52,070
[ENGINE ROARS]
1248
01:23:55,530 --> 01:23:57,030
[ENGINE REVVING]
1249
01:23:58,580 --> 01:24:00,120
[PENGUIN WHIMPERING]
1250
01:24:07,960 --> 01:24:09,090
[CRASHING]
1251
01:24:14,430 --> 01:24:15,590
[METAL CREAKING]
1252
01:24:15,850 --> 01:24:17,220
- [THUD]
- [GLASS SHATTERS]
1253
01:24:21,810 --> 01:24:24,690
[DRAMATIC MENACING MUSIC PLAYING]
1254
01:24:58,720 --> 01:24:59,890
[GRUNTS]
1255
01:24:59,970 --> 01:25:01,430
[PANTING]
1256
01:25:05,230 --> 01:25:08,060
What the hell is this?
Good cop, batshit cop?
1257
01:25:08,150 --> 01:25:10,780
- Who's the Riddler?
- Riddler? How should I know?
1258
01:25:10,860 --> 01:25:12,150
GORDON: Let's make it easy for you, Oz.
1259
01:25:12,230 --> 01:25:13,650
Cops caught you doing something.
1260
01:25:13,740 --> 01:25:15,360
They were gonna shut you down,
put you away.
1261
01:25:15,450 --> 01:25:17,320
So you gave up a bigger fish
to save your ass.
1262
01:25:17,410 --> 01:25:19,530
You ratted out Salvatore Maroni.
1263
01:25:19,620 --> 01:25:20,830
His drops operation.
1264
01:25:20,910 --> 01:25:23,370
But the cops, the city officials,
the mayor, the DA,
1265
01:25:23,450 --> 01:25:27,080
they got greedy, right?
Wasn't enough, a big career-making bust.
1266
01:25:27,170 --> 01:25:28,920
They wanted to take over
the drops business too,
1267
01:25:29,000 --> 01:25:31,340
but they needed a minor league mope
like you to run it.
1268
01:25:31,420 --> 01:25:34,630
You don't just work for Carmine Falcone.
You work for them too.
1269
01:25:34,720 --> 01:25:35,880
What are you, crazy?
1270
01:25:35,970 --> 01:25:37,050
GORDON: That why you killed the girl?
1271
01:25:37,130 --> 01:25:38,090
I didn't kill no girl!
1272
01:25:38,180 --> 01:25:39,970
We know she worked for you
at the 44 Below.
1273
01:25:40,050 --> 01:25:41,350
But she got too close, right?
1274
01:25:41,430 --> 01:25:43,640
Found out from Mitchell that you were
the rat, so you killed her.
1275
01:25:43,720 --> 01:25:45,680
But somehow Riddler found out too.
1276
01:25:45,770 --> 01:25:47,690
He knows so much about you.
1277
01:25:47,770 --> 01:25:49,810
- You must know about him.
- Who is he?
1278
01:25:50,400 --> 01:25:52,610
Boy, you guys are a hell of a duet here.
1279
01:25:53,030 --> 01:25:54,190
Why don't you start harmonizing?
1280
01:25:54,530 --> 01:25:57,200
There's only one problem
with your little scenario, okay?
1281
01:25:57,280 --> 01:25:58,610
I ain't no rat!
1282
01:25:58,700 --> 01:26:00,530
You got any idea what Carmine Falcone
would do to me
1283
01:26:00,620 --> 01:26:01,700
if he heard this kind of talk?
1284
01:26:01,780 --> 01:26:03,950
Oh, you don't wanna
talk about rats, huh?
1285
01:26:04,040 --> 01:26:06,580
Maybe we can talk about
what they did to my partner's face.
1286
01:26:06,660 --> 01:26:08,210
Holy God, what are you showing me here?
1287
01:26:08,290 --> 01:26:09,920
- This was around his head!
- Come on!
1288
01:26:10,000 --> 01:26:11,920
[YELLS] Open your eyes!
1289
01:26:15,840 --> 01:26:17,430
Are you El Rata Alada?
1290
01:26:17,510 --> 01:26:19,010
El Rata Alada?
1291
01:26:19,090 --> 01:26:20,930
Yeah, a "rat with wings."
A stool pigeon.
1292
01:26:21,010 --> 01:26:23,350
That's not you?
The symbols in the maze, right here.
1293
01:26:23,430 --> 01:26:26,020
It says you are El Rata Alada.
1294
01:26:26,100 --> 01:26:27,480
"You are El Rata"? It says that?
1295
01:26:27,560 --> 01:26:28,770
Why, you got something to tell us?
1296
01:26:28,850 --> 01:26:29,730
Yeah!
1297
01:26:30,400 --> 01:26:31,440
It's, like, the worst Spanish
I ever heard.
1298
01:26:31,520 --> 01:26:32,360
What?
1299
01:26:32,770 --> 01:26:34,110
It's "La."
1300
01:26:34,190 --> 01:26:35,480
"La" rata.
1301
01:26:35,990 --> 01:26:37,990
What, is this Riddler stupid
or something?
1302
01:26:38,070 --> 01:26:39,950
Jesus! Look at you two.
1303
01:26:40,360 --> 01:26:42,620
World's greatest detectives!
1304
01:26:43,030 --> 01:26:45,330
Am I the only here knows the difference
between "el" and "la"?
1305
01:26:45,410 --> 01:26:46,500
Jesus!
1306
01:26:46,580 --> 01:26:48,080
No habla español, fellas?
1307
01:26:48,160 --> 01:26:50,170
Do me a favor, shithead, shut up!
1308
01:26:51,580 --> 01:26:52,670
You think he made a mistake?
1309
01:26:52,750 --> 01:26:53,960
He doesn't make mistakes.
1310
01:26:54,040 --> 01:26:55,090
A rat with wings?
1311
01:26:55,170 --> 01:26:56,760
You know what that sounds like to me?
1312
01:26:56,840 --> 01:27:00,010
A friggin' bat! Huh?
You ever think of that?
1313
01:27:00,090 --> 01:27:02,090
"You are El Rata."
1314
01:27:07,730 --> 01:27:11,600
"You are el."
1315
01:27:20,280 --> 01:27:21,780
Maybe it was a mistake.
1316
01:27:22,200 --> 01:27:23,030
Maybe he isn't as smart as...
1317
01:27:23,120 --> 01:27:23,950
- [COMPUTER BEEPS]
- Wait.
1318
01:27:27,370 --> 01:27:28,700
Is that him?
1319
01:27:29,580 --> 01:27:31,420
- [BEEPS]
- Holy shit.
1320
01:27:32,420 --> 01:27:33,250
[TYPING]
1321
01:27:51,310 --> 01:27:52,900
What the hell does that mean?
Is he or isn't he?
1322
01:28:22,300 --> 01:28:25,930
"I grew up from a seed, tough as a weed.
1323
01:28:26,010 --> 01:28:28,850
But in a mansion, in a slum,
1324
01:28:28,930 --> 01:28:30,850
I'll never know where I come from.
1325
01:28:31,730 --> 01:28:33,060
Do you know what I am?"
1326
01:28:33,140 --> 01:28:34,150
Any idea?
1327
01:28:34,690 --> 01:28:35,690
Yeah.
1328
01:28:37,110 --> 01:28:38,360
It's an orphan.
1329
01:28:47,240 --> 01:28:48,990
A mansion in a slum.
1330
01:28:50,540 --> 01:28:53,120
- He's talking about the old orphanage.
- The one that burned down?
1331
01:28:53,210 --> 01:28:54,920
It was part of the Wayne estate.
1332
01:28:55,540 --> 01:28:57,130
They donated it
after they built the tower.
1333
01:28:57,210 --> 01:28:58,040
Let's go.
1334
01:29:01,300 --> 01:29:03,760
You guys realize I'm still here, right?
1335
01:29:04,800 --> 01:29:06,180
You gonna untie me?
1336
01:29:06,260 --> 01:29:07,720
How the hell
am I supposed to get out of here?
1337
01:29:08,180 --> 01:29:09,390
[ENGINE REVS]
1338
01:29:11,640 --> 01:29:12,640
Hey!
1339
01:29:14,100 --> 01:29:16,520
[SHOUTS] You goddamn sons of bitches!
1340
01:29:17,480 --> 01:29:19,110
[EERIE MUSIC PLAYING]
1341
01:29:22,990 --> 01:29:24,110
[BANG]
1342
01:29:30,620 --> 01:29:32,790
- [GUN COCKS]
- BATMAN: No guns.
1343
01:29:34,250 --> 01:29:36,290
GORDON: Yeah, man. That's your thing.
1344
01:29:37,960 --> 01:29:39,750
[WATER TRICKLING]
1345
01:29:57,400 --> 01:29:58,600
What's that?
1346
01:30:06,200 --> 01:30:08,070
[SINISTER MUSIC PLAYS]
1347
01:30:09,120 --> 01:30:11,030
Hey! Hey!
1348
01:30:17,500 --> 01:30:18,710
Dropheads.
1349
01:30:20,080 --> 01:30:22,380
[CHOIR SINGING "AVE MARIA" ON SPEAKERS]
1350
01:30:26,130 --> 01:30:27,760
What the hell is that?
1351
01:30:31,010 --> 01:30:33,640
- [SONG ENDS]
- [APPLAUSE]
1352
01:30:39,520 --> 01:30:41,900
MAN: [ON RECORDING]{\c} Thank you. Thank you so much.
1353
01:30:41,980 --> 01:30:43,270
Wasn't that beautiful?
1354
01:30:46,030 --> 01:30:48,070
Thank you all. Thank you, uh...
1355
01:30:48,490 --> 01:30:50,070
Thank you for coming today.
1356
01:30:51,820 --> 01:30:53,410
I believe in Gotham.
1357
01:30:54,700 --> 01:30:56,500
I believe in its promise.
1358
01:30:57,710 --> 01:31:01,170
But too many have been left behind
for too long,
1359
01:31:01,710 --> 01:31:03,500
and that's why I'm here today.
1360
01:31:03,590 --> 01:31:06,420
To announce,
not only my candidacy for mayor,
1361
01:31:06,510 --> 01:31:09,840
but also the creation
of the Gotham Renewal Fund.
1362
01:31:10,380 --> 01:31:12,260
Win or lose,
1363
01:31:12,340 --> 01:31:15,140
the Wayne Foundation pledges
a $1 billion donation
1364
01:31:15,600 --> 01:31:18,430
to start a charitable endowment
for public works.
1365
01:31:19,020 --> 01:31:23,060
I want to bypass political gridlock,
and get money to people and projects
1366
01:31:23,150 --> 01:31:25,070
who need it now,
1367
01:31:25,150 --> 01:31:26,610
like these children behind me.
1368
01:31:26,690 --> 01:31:28,110
"Sins of the father."
1369
01:31:28,190 --> 01:31:30,650
Renewal is about growth.
It is about planting seeds...
1370
01:31:33,120 --> 01:31:35,200
...and renewing Gotham's promise.
1371
01:31:35,790 --> 01:31:37,500
[APPLAUSE]
1372
01:31:39,080 --> 01:31:41,290
Shall be visited upon the son.
1373
01:31:43,290 --> 01:31:46,420
Jesus. His next victim is Bruce Wayne.
1374
01:31:51,010 --> 01:31:52,430
Hey!
1375
01:31:52,680 --> 01:31:54,300
[PHONE RINGING]
1376
01:31:54,970 --> 01:31:56,430
[ENGINE ROARING]
1377
01:32:00,890 --> 01:32:02,480
[PHONE CONTINUES RINGING]
1378
01:32:02,600 --> 01:32:04,150
[GABRIEL FAURE'S "REQUIEM: IN PARADISUM" PLAYING]
1379
01:32:05,480 --> 01:32:07,020
[PHONE CONTINUES RINGING]
1380
01:32:25,330 --> 01:32:26,380
[ACCELERATING]
1381
01:32:28,500 --> 01:32:29,960
[PHONE CONTINUES RINGING]
1382
01:32:43,560 --> 01:32:45,100
[CONTINUES RINGING]
1383
01:32:52,110 --> 01:32:54,660
- Hello?
- Dory! I need to speak to Alfred!
1384
01:32:54,740 --> 01:32:56,570
- Oh, Mr. Wayne...
- Listen to me!
1385
01:32:56,660 --> 01:32:58,280
Something terrible is gonna happen!
1386
01:32:58,950 --> 01:33:01,040
I'm afraid it already has, sir.
1387
01:33:02,580 --> 01:33:04,210
["REQUIEM: IN PARADISUM" CONTINUES PLAYING]
1388
01:33:12,840 --> 01:33:14,590
[VOICE QUIVERING] About an hour ago.
1389
01:33:15,760 --> 01:33:17,430
I'm so sorry.
1390
01:33:18,890 --> 01:33:20,640
I've been trying to reach you.
1391
01:33:23,390 --> 01:33:25,060
DETECTIVE:
The package was intended for you.
1392
01:33:25,600 --> 01:33:29,360
It was a C-4 explosive sent in a mailer.
We found this too.
1393
01:33:43,830 --> 01:33:46,170
[EKG MACHINE BEEPING]
1394
01:33:52,090 --> 01:33:53,710
We've sedated him.
1395
01:33:53,800 --> 01:33:55,420
We just have to hope he stabilizes.
1396
01:33:56,300 --> 01:33:59,010
You should go home, Mr. Wayne.
Get some sleep.
1397
01:33:59,550 --> 01:34:01,310
Is there anyone else to notify?
1398
01:34:02,640 --> 01:34:04,060
Next of kin?
1399
01:34:09,190 --> 01:34:10,270
No.
1400
01:34:11,400 --> 01:34:13,030
It's just me.
1401
01:34:14,070 --> 01:34:15,400
[GRUNTING]
1402
01:34:23,910 --> 01:34:26,120
[PANTING]
1403
01:34:27,710 --> 01:34:29,830
[ROUSING MUSIC PLAYING]
1404
01:34:30,130 --> 01:34:31,710
[SPRAYING]
1405
01:34:48,690 --> 01:34:49,560
[SPRAY CAN RATTLES]
1406
01:35:00,280 --> 01:35:02,030
[ROUSING MUSIC INTENSIFIES]
1407
01:35:43,780 --> 01:35:45,830
[CAT MEOWING ON SPEAKERS]
1408
01:35:49,210 --> 01:35:50,790
[STATIC CRACKLING]
1409
01:35:56,130 --> 01:35:57,380
Selina?
1410
01:36:04,010 --> 01:36:05,010
Can you see me?
1411
01:36:08,140 --> 01:36:10,560
- Yeah, I can see you.
- I need to talk to you.
1412
01:36:11,440 --> 01:36:12,520
Where can we go?
1413
01:36:17,360 --> 01:36:19,360
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1414
01:36:22,860 --> 01:36:25,620
[ELEVATOR WHIRRING, THUDS]
1415
01:36:25,990 --> 01:36:27,830
[ELEVATOR DOOR OPENS]
1416
01:36:31,210 --> 01:36:33,120
Cat burglar pulling another score?
1417
01:36:34,210 --> 01:36:36,670
- What?
- Wasn't sure I'd see you again.
1418
01:36:36,750 --> 01:36:39,210
Yeah, well, things were getting
a little hot for me, so...
1419
01:36:39,880 --> 01:36:41,630
How could they do that to her?
1420
01:36:41,720 --> 01:36:43,680
That piece of shit cop, Kenzie.
1421
01:36:43,760 --> 01:36:45,680
Her body was in his car.
1422
01:36:45,760 --> 01:36:48,640
I'm gonna find him and I'm gonna
make him pay. You gonna help me?
1423
01:36:48,720 --> 01:36:51,730
- Help you?
- Yeah. I thought you were "Vengeance."
1424
01:36:51,810 --> 01:36:53,350
Your friend got involved
with the wrong people.
1425
01:36:53,440 --> 01:36:55,060
She didn't know any better.
1426
01:36:55,150 --> 01:36:56,480
Maybe you should have
explained it to her.
1427
01:36:56,560 --> 01:36:58,110
What the hell is that supposed to mean?
1428
01:36:58,190 --> 01:36:59,690
It means your choices have consequences.
1429
01:36:59,780 --> 01:37:02,150
Jesus Christ. "Choices"?
1430
01:37:02,240 --> 01:37:04,950
You know, whoever the hell you are,
you obviously grew up rich.
1431
01:37:05,030 --> 01:37:06,870
- Was it worth it?
- What?
1432
01:37:07,200 --> 01:37:09,370
Compromising yourself for money?
1433
01:37:10,750 --> 01:37:13,000
What did you have to do
to set up that score?
1434
01:37:14,620 --> 01:37:18,290
How close did you have to get
to Penguin? To Falcone?
1435
01:37:18,380 --> 01:37:19,710
You don't know
what the hell you're talking about.
1436
01:37:19,800 --> 01:37:21,130
Falcone owes me that money.
1437
01:37:21,210 --> 01:37:22,970
- He owes you?
- Yeah, and a lot more.
1438
01:37:23,050 --> 01:37:23,880
Oh, really? Why's that?
1439
01:37:23,970 --> 01:37:24,880
You know what? I can't even talk to you.
1440
01:37:24,970 --> 01:37:26,720
No! I want to know
why a guy like Falcone
1441
01:37:26,800 --> 01:37:27,800
would owe you anything.
1442
01:37:27,890 --> 01:37:30,220
[SHOUTS]
Because he's my father!
1443
01:37:39,360 --> 01:37:42,150
My mother worked at the 44 Below.
1444
01:37:43,650 --> 01:37:44,950
Just like Anni.
1445
01:37:47,110 --> 01:37:49,660
She used to take me there
when I was a little girl.
1446
01:37:51,740 --> 01:37:53,080
To the club?
1447
01:37:54,000 --> 01:37:55,000
Yeah.
1448
01:37:57,710 --> 01:38:00,590
I hid out in the dressing room
while she worked.
1449
01:38:01,050 --> 01:38:02,800
Used to see him there.
1450
01:38:03,550 --> 01:38:05,550
He scared the shit out of me.
1451
01:38:07,510 --> 01:38:10,970
And I could never understand
why he looked at me the way he did.
1452
01:38:11,510 --> 01:38:15,350
Then one night,
my mother told me who he was.
1453
01:38:18,730 --> 01:38:21,070
When I was seven,
my mother was murdered.
1454
01:38:21,730 --> 01:38:23,230
Strangled.
1455
01:38:23,650 --> 01:38:27,110
Never found out who.
Probably some creep from the club.
1456
01:38:28,990 --> 01:38:31,080
Anyway, social services
came to take me away,
1457
01:38:31,160 --> 01:38:33,330
and he didn't say a thing.
1458
01:38:35,160 --> 01:38:36,960
Couldn't even look at me.
1459
01:38:40,710 --> 01:38:42,460
He owes me that money.
1460
01:38:44,260 --> 01:38:45,670
I'm sorry.
1461
01:38:46,800 --> 01:38:47,970
For what I said.
1462
01:38:49,340 --> 01:38:50,760
Oh, it's all right.
1463
01:38:51,470 --> 01:38:52,390
[CHUCKLES DRYLY]
1464
01:38:54,310 --> 01:38:56,390
You assume the worst in people.
1465
01:38:57,310 --> 01:38:58,690
Which, well...
1466
01:39:00,980 --> 01:39:02,900
maybe we're not so different after all.
1467
01:39:08,360 --> 01:39:10,110
Who are you under there?
1468
01:39:16,200 --> 01:39:18,080
What are you hiding?
1469
01:39:20,460 --> 01:39:22,290
Are you just...
1470
01:39:23,880 --> 01:39:25,590
hideously scarred?
1471
01:39:27,720 --> 01:39:28,720
Yeah.
1472
01:39:29,680 --> 01:39:31,010
[CHUCKLES LIGHTLY]
1473
01:39:35,970 --> 01:39:37,390
Listen to me.
1474
01:39:38,930 --> 01:39:41,810
If we don't stand up for Annika,
no one will.
1475
01:39:42,980 --> 01:39:47,650
All anyone cares about in this place
are these white, privileged assholes.
1476
01:39:48,280 --> 01:39:51,360
The mayor, the commissioner, the DA.
1477
01:39:51,450 --> 01:39:52,700
Now Thomas and Bruce Wayne.
1478
01:39:52,780 --> 01:39:54,030
I mean, as far as I'm concerned,
1479
01:39:54,120 --> 01:39:56,160
that psycho's right
to go after these creeps.
1480
01:39:56,240 --> 01:39:57,500
I think you'd be on his side.
1481
01:39:57,580 --> 01:39:59,210
What do you mean,
"Thomas and Bruce Wayne"?
1482
01:39:59,290 --> 01:40:01,250
What, do you live in a cave?
1483
01:40:01,330 --> 01:40:03,420
The Riddler's latest.
It's all about the Waynes.
1484
01:40:04,500 --> 01:40:08,380
Listen, if I can find
that dickbag Kenzie,
1485
01:40:08,460 --> 01:40:09,670
will you help me?
1486
01:40:10,930 --> 01:40:12,220
Please.
1487
01:40:15,010 --> 01:40:16,930
Come on, Vengeance.
1488
01:40:19,390 --> 01:40:21,640
Just don't make any moves without me,
understand?
1489
01:40:21,730 --> 01:40:23,350
It's a little more dangerous
than you know...
1490
01:40:23,650 --> 01:40:25,560
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
1491
01:40:32,910 --> 01:40:34,450
I told you, baby.
1492
01:40:36,370 --> 01:40:38,950
I can take care of myself.
1493
01:40:49,760 --> 01:40:53,050
THOMAS: I'm Thomas Wayne,
and I approve this message.
1494
01:40:53,300 --> 01:40:55,300
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING]
1495
01:41:00,890 --> 01:41:04,480
From a very young age, my family,
Martha's family, the Arkhams...
1496
01:41:04,600 --> 01:41:06,440
...instilled in both of us
1497
01:41:06,650 --> 01:41:09,070
that giving back
is not just an obligation,
1498
01:41:09,230 --> 01:41:10,690
it's a passion.
1499
01:41:11,400 --> 01:41:13,740
That is our family's legacy.
1500
01:41:14,950 --> 01:41:17,280
RIDDLER: [ON TV]{\c} The Waynes and the Arkhams.
1501
01:41:17,370 --> 01:41:19,830
Gotham's founding families.
1502
01:41:19,910 --> 01:41:23,080
But what is their real legacy?
1503
01:41:24,420 --> 01:41:29,090
Twenty years ago, one reporter set out
to uncover the dark truth.
1504
01:41:29,170 --> 01:41:32,840
He found shocking family secrets.
1505
01:41:33,550 --> 01:41:35,090
How, when Martha was just a child,
1506
01:41:35,180 --> 01:41:37,680
her mother brutally murdered her father,
1507
01:41:37,760 --> 01:41:39,390
- then committed suicide...
- [GUNSHOT]
1508
01:41:39,470 --> 01:41:45,060
...and how the Arkhams used their power
and money to cover it up.
1509
01:41:45,140 --> 01:41:49,820
How Martha herself was
in and out of institutions for years
1510
01:41:49,900 --> 01:41:52,280
and they didn't want anyone to know.
1511
01:41:53,110 --> 01:41:55,610
Thomas Wayne tried
to force this crusading reporter
1512
01:41:55,700 --> 01:41:59,620
into a hush-money agreement
to save his mayoral campaign.
1513
01:41:59,740 --> 01:42:01,790
[RAISES VOICE]
But when the reporter refused...
1514
01:42:02,290 --> 01:42:06,580
...Wayne turned to longtime
secret associate Carmine Falcone
1515
01:42:06,670 --> 01:42:09,250
[LAUGHS HYSTERICALLY]
and had him murdered!
1516
01:42:09,380 --> 01:42:12,420
- [GUNSHOT]
- The Waynes and the Arkhams,
1517
01:42:13,010 --> 01:42:18,260
Gotham's legacy of lies and murder.
1518
01:42:18,760 --> 01:42:21,140
I hope you're listening, Bruce Wayne.
1519
01:42:21,220 --> 01:42:23,600
This is your legacy too.
1520
01:42:23,680 --> 01:42:27,140
And Gotham needs you to answer
1521
01:42:27,230 --> 01:42:30,020
[WHISPERING]
for the sins of your father.
1522
01:42:31,570 --> 01:42:33,400
Goodbye.
1523
01:42:35,360 --> 01:42:37,280
[CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
1524
01:42:39,160 --> 01:42:40,240
Do you know who I am?
1525
01:42:41,870 --> 01:42:42,990
You're Bruce Wayne.
1526
01:42:43,080 --> 01:42:44,950
I wanna see Carmine Falcone.
1527
01:42:55,710 --> 01:42:56,720
See?
1528
01:42:57,510 --> 01:42:58,680
[SCOFFS]
1529
01:42:58,760 --> 01:42:59,640
[ELEVATOR BELL DINGS]
1530
01:43:00,550 --> 01:43:02,050
[ROMANTIC OLD SONG PLAYING ON SPEAKERS]
1531
01:43:06,810 --> 01:43:07,940
[BILLIARD BALLS CLATTER]
1532
01:43:08,020 --> 01:43:10,650
FALCONE: Who is this guy
who invented the ball, right?
1533
01:43:11,400 --> 01:43:13,520
Must have made a fortune.
1534
01:43:13,980 --> 01:43:15,740
If you think about it,
the concept of it, right?
1535
01:43:17,240 --> 01:43:19,700
Briscoe, do you know
how much this sweater cost?
1536
01:43:19,780 --> 01:43:20,780
BRISCOE: No, boss.
1537
01:43:20,870 --> 01:43:23,200
FALCONE: $1,183.
1538
01:43:23,780 --> 01:43:25,750
You know why communism failed, right?
1539
01:43:25,830 --> 01:43:26,830
BRISCOE: No, boss.
1540
01:43:28,750 --> 01:43:30,000
FALCONE: Austerity.
1541
01:43:30,210 --> 01:43:31,250
[MEN LAUGH]
1542
01:43:32,250 --> 01:43:33,880
PENGUIN: All right. All right.
1543
01:43:34,170 --> 01:43:36,550
[FALCONE CHUCKLES]
Look at that. Perfect.
1544
01:43:36,630 --> 01:43:38,380
PENGUIN:
It's never gonna be that good again.
1545
01:43:40,590 --> 01:43:43,100
Hey, Johnny Slick.
1546
01:43:43,180 --> 01:43:44,350
What are you doing here?
1547
01:43:46,270 --> 01:43:48,100
Give us a moment here, fellas.
1548
01:43:49,020 --> 01:43:50,060
PENGUIN: Come on.
1549
01:43:51,980 --> 01:43:53,190
See ya, champ.
1550
01:43:54,190 --> 01:43:55,440
Come on, sweetheart.
1551
01:43:57,400 --> 01:43:58,400
Have a seat.
1552
01:44:00,450 --> 01:44:02,240
I thought I might hear from you.
1553
01:44:03,410 --> 01:44:06,540
This, uh,
Riddler son of a bitch is really...
1554
01:44:08,080 --> 01:44:09,870
stirring things up, huh?
1555
01:44:09,960 --> 01:44:11,670
- Is it true?
- What?
1556
01:44:12,960 --> 01:44:14,590
That reporter business?
1557
01:44:15,920 --> 01:44:17,130
What do you want to know here, kid?
1558
01:44:17,210 --> 01:44:20,010
Did you kill him? For my father?
1559
01:44:20,090 --> 01:44:22,840
Look, your father was in trouble.
1560
01:44:23,720 --> 01:44:25,510
This reporter had some dirt.
1561
01:44:25,600 --> 01:44:27,220
Some very...
1562
01:44:28,390 --> 01:44:32,140
personal stuff about your mother,
her family history.
1563
01:44:32,230 --> 01:44:34,940
Everybody's got their dirty laundry,
that's just how it is.
1564
01:44:35,020 --> 01:44:36,480
But he didn't want
none of it coming out,
1565
01:44:36,570 --> 01:44:38,480
not right before the election.
1566
01:44:38,940 --> 01:44:41,240
And your father tried
to pay the guy off,
1567
01:44:41,320 --> 01:44:42,950
but he wasn't going for it.
1568
01:44:43,030 --> 01:44:46,200
So, he came to me.
1569
01:44:46,280 --> 01:44:48,660
Well, I never seen him like that.
1570
01:44:49,500 --> 01:44:51,330
He said, "Carmine,
1571
01:44:52,120 --> 01:44:56,840
I want you to put the fear of God
in this guy."
1572
01:44:59,260 --> 01:45:02,170
And when fear isn't enough...
1573
01:45:02,840 --> 01:45:04,680
Oof. Hmm.
1574
01:45:06,010 --> 01:45:09,350
Your father wanted me to handle it,
so I did.
1575
01:45:10,350 --> 01:45:12,180
I handled it.
1576
01:45:13,890 --> 01:45:15,310
I know.
1577
01:45:15,400 --> 01:45:17,650
You thought your father was a Boy Scout.
1578
01:45:18,900 --> 01:45:20,740
But you'd be surprised
1579
01:45:20,820 --> 01:45:23,200
what even a good man like him
1580
01:45:23,280 --> 01:45:25,870
is capable of in the right situation.
1581
01:45:28,120 --> 01:45:29,580
Do me a favor.
1582
01:45:29,910 --> 01:45:31,950
Don't lose any sleep over it.
1583
01:45:32,660 --> 01:45:34,250
This reporter
1584
01:45:35,080 --> 01:45:36,670
was a lowlife.
1585
01:45:36,750 --> 01:45:38,210
He was on Maroni's payroll.
1586
01:45:39,840 --> 01:45:41,460
- Maroni?
- Oh, yeah.
1587
01:45:42,210 --> 01:45:45,470
He could never stand
your father and I had history.
1588
01:45:46,890 --> 01:45:50,390
And after what happened
with that reporter, Maroni was worried
1589
01:45:50,470 --> 01:45:52,810
that your father would be in my pocket,
1590
01:45:53,560 --> 01:45:54,560
forever.
1591
01:45:55,230 --> 01:45:57,270
He would have done anything
1592
01:45:57,350 --> 01:45:59,520
to keep him from becoming mayor.
1593
01:45:59,610 --> 01:46:00,940
You understand?
1594
01:46:02,150 --> 01:46:06,700
Are you saying Salvatore Maroni
got my father killed?
1595
01:46:06,780 --> 01:46:08,820
Do I know it for a fact?
1596
01:46:11,240 --> 01:46:13,330
I'm just saying,
it sure looked that way to me.
1597
01:46:14,710 --> 01:46:17,000
This is what you wanted, huh?
1598
01:46:17,080 --> 01:46:19,500
This little conversation here?
1599
01:46:20,000 --> 01:46:21,420
[EXHALES RUEFULLY]
1600
01:46:21,920 --> 01:46:24,090
It's been a long time coming, huh?
1601
01:46:26,720 --> 01:46:28,840
I mean, you ain't a kid no more.
1602
01:46:32,310 --> 01:46:34,390
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
1603
01:47:18,520 --> 01:47:20,480
[EKG MACHINE BEEPING]
1604
01:47:23,940 --> 01:47:25,610
[INHALES SHARPLY]
1605
01:47:30,870 --> 01:47:32,620
[RAIN PATTERING]
1606
01:47:35,410 --> 01:47:36,500
[SIGHS]
1607
01:47:38,250 --> 01:47:39,540
You lied to me...
1608
01:47:42,380 --> 01:47:44,000
my whole life.
1609
01:47:49,180 --> 01:47:51,220
I spoke to Carmine Falcone.
1610
01:47:54,310 --> 01:47:57,600
He told me what he did for my father.
1611
01:48:01,600 --> 01:48:03,110
About Salvatore Maroni.
1612
01:48:05,110 --> 01:48:07,820
He told you Salvatore Maroni...
1613
01:48:07,900 --> 01:48:09,650
Had my father killed.
1614
01:48:12,110 --> 01:48:14,330
Why didn't you tell me all this?
1615
01:48:17,080 --> 01:48:21,620
All these years
I've spent fighting for him,
1616
01:48:21,710 --> 01:48:24,040
believing that he was a good man.
1617
01:48:24,130 --> 01:48:25,710
He was a good man.
1618
01:48:26,880 --> 01:48:28,590
You listen to me.
1619
01:48:28,670 --> 01:48:32,090
Your father was a good man.
1620
01:48:35,720 --> 01:48:37,640
- He made a mistake.
- A "mistake."
1621
01:48:37,720 --> 01:48:39,640
He had a man killed.
1622
01:48:39,730 --> 01:48:40,810
Why?
1623
01:48:41,980 --> 01:48:45,230
[SIGHING] To protect his family image?
1624
01:48:46,320 --> 01:48:47,570
His political aspirations?
1625
01:48:47,650 --> 01:48:51,200
It wasn't to protect the family image,
and he didn't have anyone killed.
1626
01:48:53,780 --> 01:48:55,320
He was protecting your mother.
1627
01:48:56,280 --> 01:48:59,830
He didn't care about his image
or the campaign, any of that.
1628
01:48:59,910 --> 01:49:02,040
He cared about her,
1629
01:49:02,120 --> 01:49:03,420
and you,
1630
01:49:03,500 --> 01:49:06,420
and in a moment of weakness,
he turned to Falcone.
1631
01:49:06,500 --> 01:49:09,960
But he never thought Falcone
would kill that man.
1632
01:49:10,840 --> 01:49:14,180
Your father should have known
that Falcone would do anything
1633
01:49:14,260 --> 01:49:17,390
to finally have something on him
that he could use.
1634
01:49:17,470 --> 01:49:19,310
That's who Falcone is.
1635
01:49:21,560 --> 01:49:23,770
And that was your father's mistake.
1636
01:49:23,850 --> 01:49:25,900
But when Falcone
told him what he'd done,
1637
01:49:25,980 --> 01:49:28,730
your father was distraught.
1638
01:49:29,610 --> 01:49:32,820
He told Falcone
he was going to the police,
1639
01:49:32,900 --> 01:49:35,070
that he would confess everything.
1640
01:49:36,570 --> 01:49:38,580
And that night,
1641
01:49:38,660 --> 01:49:42,580
your father and your mother were killed.
1642
01:49:45,000 --> 01:49:47,170
[SOFT MUSIC PLAYING]
1643
01:49:48,090 --> 01:49:49,840
It was Falcone?
1644
01:49:54,340 --> 01:49:55,800
[SMACKS LIPS]
1645
01:49:55,890 --> 01:49:58,010
Oh, I wish I knew for sure.
1646
01:50:02,730 --> 01:50:06,270
Or maybe it was some random thug
on the street
1647
01:50:06,350 --> 01:50:09,110
who needed money, got scared,
and pulled the trigger too fast.
1648
01:50:09,190 --> 01:50:14,400
If you don't think I've spent every day
searching for that answer...
1649
01:50:16,160 --> 01:50:20,030
It was my job to protect them.
Do you understand?
1650
01:50:20,700 --> 01:50:22,500
I know you always blamed yourself.
1651
01:50:22,580 --> 01:50:25,120
You were only a boy, Bruce.
1652
01:50:27,290 --> 01:50:29,590
I could see the fear in your eyes,
1653
01:50:31,000 --> 01:50:33,380
but I didn't know how to help.
1654
01:50:33,460 --> 01:50:35,970
I could teach you how to fight, [SIGHS]
1655
01:50:37,340 --> 01:50:40,010
but I wasn't equipped
to take care of you.
1656
01:50:40,100 --> 01:50:41,930
You needed a father.
1657
01:50:43,890 --> 01:50:46,310
And all you had was me.
1658
01:50:48,690 --> 01:50:49,900
I'm sorry.
1659
01:50:51,650 --> 01:50:53,570
Don't be sorry, Alfred.
1660
01:51:00,370 --> 01:51:01,450
God.
1661
01:51:04,500 --> 01:51:08,920
I never thought
I'd feel fear like that again.
1662
01:51:11,630 --> 01:51:13,750
I thought I'd mastered all that.
1663
01:51:20,180 --> 01:51:21,430
I mean,
1664
01:51:22,640 --> 01:51:24,770
I'm not afraid to die.
1665
01:51:26,520 --> 01:51:28,890
I realize now there's something
1666
01:51:30,020 --> 01:51:31,900
I haven't got past.
1667
01:51:32,820 --> 01:51:34,570
This fear...
1668
01:51:37,030 --> 01:51:39,990
of ever going through any of that again.
1669
01:51:44,240 --> 01:51:46,450
Of losing somebody I care about.
1670
01:51:47,790 --> 01:51:50,080
[SOFT MUSIC CONTINUES]
1671
01:52:14,400 --> 01:52:16,110
[SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1672
01:52:19,110 --> 01:52:20,780
[ENGINE REVVING]
1673
01:52:37,050 --> 01:52:38,010
Hey.
1674
01:52:38,090 --> 01:52:40,840
I saw the signal. That's not you?
1675
01:52:40,930 --> 01:52:42,840
I thought it was you.
1676
01:52:47,010 --> 01:52:48,390
[BOTH GRUNTING]
1677
01:52:55,770 --> 01:52:57,320
- I found him!
- I see that.
1678
01:52:57,400 --> 01:52:58,900
He had my shit and my phone.
1679
01:52:58,980 --> 01:53:00,190
She left a message
the night they took her.
1680
01:53:00,280 --> 01:53:01,200
She called me...
1681
01:53:01,280 --> 01:53:02,990
Gordon! Help me out, man!
1682
01:53:03,070 --> 01:53:04,370
She got my gun!
1683
01:53:04,620 --> 01:53:05,620
[GRUNTS]
1684
01:53:05,700 --> 01:53:07,410
- Shut up!
- Put the gun down.
1685
01:53:08,950 --> 01:53:11,500
I'm telling you, God damn it!
She called me!
1686
01:53:16,090 --> 01:53:18,170
- [CELL PHONE BEEPS]
- Here. Listen.
1687
01:53:20,130 --> 01:53:21,800
KENZIE: [ON RECORDING]{\c} Hey! Get back here!
1688
01:53:21,920 --> 01:53:24,090
- [ANNIKA WHIMPERING]
- Where you going? Come back here!
1689
01:53:24,180 --> 01:53:26,260
FALCONE: Hey, hey,
what are you doing, Kenzie?
1690
01:53:26,350 --> 01:53:27,680
You're scaring her.
1691
01:53:27,760 --> 01:53:29,470
KENZIE: I'm sorry, Mr. Falcone.
1692
01:53:29,560 --> 01:53:30,600
[ANNIKA, TEARFULLY]
Please, please, please.
1693
01:53:30,680 --> 01:53:31,980
Please, don't hurt me, please.
1694
01:53:32,060 --> 01:53:34,730
FALCONE:
Hey, don't be scared. Come here.
1695
01:53:36,610 --> 01:53:38,650
Now let me ask you again.
1696
01:53:39,360 --> 01:53:41,900
- What did Mitchell tell you?
- ANNIKA: No, nothing. He...
1697
01:53:41,990 --> 01:53:44,910
FALCONE: Don liked to talk.
I know that.
1698
01:53:44,990 --> 01:53:47,700
Especially to pretty girls like you.
1699
01:53:48,240 --> 01:53:50,240
That's why I made him
take your passport...
1700
01:53:50,950 --> 01:53:53,830
until we could have
this little conversation.
1701
01:53:53,910 --> 01:53:56,630
ANNIKA: All I want to do
is get out of here, okay?
1702
01:53:56,710 --> 01:53:58,840
You'll never hear from me again,
nobody will. Please, please...
1703
01:53:58,920 --> 01:54:02,050
FALCONE: We're gonna get you
out of here, I promise.
1704
01:54:02,880 --> 01:54:05,430
But first, I gotta know...
1705
01:54:06,510 --> 01:54:07,850
What did he tell you?
1706
01:54:08,640 --> 01:54:12,180
ANNIKA: He just said
they all made a deal with you.
1707
01:54:12,680 --> 01:54:13,890
FALCONE: Oh. Hmm.
1708
01:54:13,980 --> 01:54:15,940
He told you about that, huh?
1709
01:54:16,020 --> 01:54:17,310
The deal.
1710
01:54:17,400 --> 01:54:22,320
ANNIKA: He said you gave some
information on some drops thing
1711
01:54:22,400 --> 01:54:25,110
and that's how he became mayor.
1712
01:54:25,200 --> 01:54:27,570
He said you were a very important man.
1713
01:54:27,660 --> 01:54:28,780
FALCONE: Right.
1714
01:54:29,530 --> 01:54:30,910
Mm-hmm.
1715
01:54:31,870 --> 01:54:34,040
Hmm. Okay.
1716
01:54:36,120 --> 01:54:37,880
- [TUSSLING ON RECORDING]
- [ANNIKA SCREAMS]
1717
01:54:38,830 --> 01:54:40,340
- [ANNIKA CRIES]
- [TUSSLING CONTINUES]
1718
01:54:41,710 --> 01:54:43,050
- FALCONE: Just take it easy.
- [ANNIKA CHOKING]
1719
01:54:43,130 --> 01:54:44,670
Jesus, he's strangling her.
1720
01:54:44,760 --> 01:54:47,800
FALCONE: Take it easy.
1721
01:54:49,930 --> 01:54:51,350
[RECORDING STOPS]
1722
01:54:57,020 --> 01:54:58,310
Rata Alada.
1723
01:55:03,070 --> 01:55:04,860
A falcon has wings too.
1724
01:55:05,190 --> 01:55:07,030
Falcone is the rat?
1725
01:55:18,000 --> 01:55:21,170
Falcone works for you guys?
1726
01:55:21,840 --> 01:55:24,380
The mayor? The DA?
1727
01:55:27,380 --> 01:55:28,470
No.
1728
01:55:28,800 --> 01:55:30,300
[BREATHING SHAKILY]
1729
01:55:31,550 --> 01:55:32,850
We work for him.
1730
01:55:33,850 --> 01:55:35,100
Everybody does.
1731
01:55:35,180 --> 01:55:36,180
How?
1732
01:55:36,270 --> 01:55:37,850
Through Renewal.
1733
01:55:38,640 --> 01:55:40,020
Renewal is everything.
1734
01:55:40,100 --> 01:55:41,440
- The Renewal Fund?
- KENZIE: Yeah.
1735
01:55:42,020 --> 01:55:45,740
After Thomas Wayne died,
they all went after it like vultures.
1736
01:55:45,820 --> 01:55:49,410
The mayor, Falcone, Maroni.
Everyone got in on it.
1737
01:55:49,490 --> 01:55:52,870
It was perfect for making bribes,
laundering money.
1738
01:55:52,950 --> 01:55:55,040
A huge charitable fund
with no oversight.
1739
01:55:55,120 --> 01:55:56,830
Everybody got a piece.
1740
01:55:56,910 --> 01:55:58,750
But Falcone wanted more.
1741
01:56:00,540 --> 01:56:03,750
So he orchestrated a play
to take Maroni down big.
1742
01:56:05,170 --> 01:56:07,510
He'd rat out his drops operation,
1743
01:56:07,880 --> 01:56:10,590
make the careers of everybody
that went after him,
1744
01:56:10,680 --> 01:56:13,140
then install them all as his puppets.
1745
01:56:13,220 --> 01:56:15,770
You think this goddamn election matters?
1746
01:56:17,390 --> 01:56:19,310
Falcone's the mayor.
1747
01:56:20,270 --> 01:56:22,770
He's been the mayor
for the last 20 years.
1748
01:56:22,860 --> 01:56:24,230
Come on, Vengeance.
1749
01:56:24,940 --> 01:56:26,780
Let's go kill that son of a bitch.
1750
01:56:27,490 --> 01:56:29,110
- This creep too. Let's finish this.
- Oh, God!
1751
01:56:29,200 --> 01:56:30,030
No!
1752
01:56:30,150 --> 01:56:31,160
[GUN CLATTERS]
1753
01:56:31,490 --> 01:56:32,700
We'll get him.
1754
01:56:33,370 --> 01:56:35,240
- But not that way.
- There is no other way!
1755
01:56:35,330 --> 01:56:36,450
He owns the city!
1756
01:56:36,540 --> 01:56:37,790
Cross that line...
1757
01:56:38,580 --> 01:56:39,870
you'll become just like him.
1758
01:56:40,580 --> 01:56:42,120
Listen to me.
1759
01:56:42,210 --> 01:56:44,090
Don't throw your life away.
1760
01:56:50,630 --> 01:56:52,010
Don't worry, honey.
1761
01:56:55,100 --> 01:56:56,560
I got nine of 'em.
1762
01:56:56,680 --> 01:56:58,640
- [SCREAMS]
- GORDON: No, don't! Hey, hey!
1763
01:56:59,930 --> 01:57:01,230
KENZIE: Oh, God! [WHIMPERING]
1764
01:57:10,530 --> 01:57:11,650
GORDON:
She won't get out of there alive.
1765
01:57:11,820 --> 01:57:14,410
And if she kills Falcone,
we may never find the Riddler.
1766
01:57:14,490 --> 01:57:15,490
I have to stop her.
1767
01:57:15,660 --> 01:57:16,620
Don't you mean "we"?
1768
01:57:17,950 --> 01:57:19,500
I gotta do this my way.
1769
01:57:19,830 --> 01:57:20,830
And then what?
1770
01:57:21,710 --> 01:57:23,080
We do what Riddler said.
1771
01:57:23,920 --> 01:57:25,540
Bring the rat into the light.
1772
01:57:28,550 --> 01:57:30,460
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1773
01:57:34,180 --> 01:57:35,890
[ENGINE ROARING]
1774
01:58:01,500 --> 01:58:03,540
Can you tell Mr. Falcone
I'd like to come up?
1775
01:58:03,620 --> 01:58:05,080
He ain't seein' nobody tonight.
1776
01:58:05,710 --> 01:58:07,040
Tell him it's about Annika.
1777
01:58:10,300 --> 01:58:11,630
Hey!
1778
01:58:12,470 --> 01:58:13,880
Look who it is, huh?
1779
01:58:13,970 --> 01:58:16,390
- Sorry to bother you.
- Nah. It's fine, beautiful.
1780
01:58:16,470 --> 01:58:18,470
I was just hoping
I could talk to you for a minute?
1781
01:58:18,640 --> 01:58:20,100
Absolutely.
1782
01:58:21,850 --> 01:58:22,850
Alone?
1783
01:58:23,480 --> 01:58:24,480
[BANGING ON DOOR]
1784
01:58:26,350 --> 01:58:28,400
[MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING]
1785
01:58:39,410 --> 01:58:40,490
Hey!
1786
01:58:40,790 --> 01:58:42,500
[CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
1787
01:58:51,050 --> 01:58:52,250
[TEARFULLY] I'm just so worried.
1788
01:58:52,340 --> 01:58:53,960
I don't know where she is.
1789
01:58:55,720 --> 01:58:59,100
And I know
that you're a very important man.
1790
01:58:59,180 --> 01:59:02,600
I was hoping that maybe
you could help me find her...
1791
01:59:04,100 --> 01:59:06,480
because she's been gone so long,
I'm beginning to...
1792
01:59:06,640 --> 01:59:07,850
[INHALES SHAKILY]
1793
01:59:07,940 --> 01:59:09,060
I'm sorry. [SNIFFLING]
1794
01:59:09,270 --> 01:59:10,360
It's okay.
1795
01:59:10,440 --> 01:59:12,570
- I'm so sorry.
- I understand. Here.
1796
01:59:12,730 --> 01:59:15,610
No, that's okay, I have a tissue.
1797
01:59:19,870 --> 01:59:20,780
Mr. Falcone?
1798
01:59:20,870 --> 01:59:22,330
Vinnie! Didn't I tell you?
1799
01:59:22,410 --> 01:59:25,330
I'm sorry, Mr. Falcone. I really think
you're gonna want to see this.
1800
01:59:27,710 --> 01:59:29,210
FALCONE: I'm sorry, beautiful.
1801
01:59:29,290 --> 01:59:30,710
I'll be right back.
1802
01:59:36,840 --> 01:59:38,550
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1803
01:59:45,100 --> 01:59:45,930
[INDISTINCT TV CHATTER]
1804
01:59:46,020 --> 01:59:47,100
Holy shit.
1805
01:59:47,180 --> 01:59:48,850
NEWSCASTER:
That recording, provided to GC-1
1806
01:59:48,940 --> 01:59:51,650
by Lieutenant James Gordon
of the Gotham PD.
1807
01:59:51,730 --> 01:59:54,570
And we should warn you,
the contents are extremely graphic
1808
01:59:54,650 --> 01:59:56,860
and some of you may find it disturbing.
1809
01:59:57,490 --> 02:00:00,990
[ANNIKA, TEARFULLY] He just said
they all made a deal with you.
1810
02:00:01,120 --> 02:00:02,660
FALCONE: Oh. Hmm.
1811
02:00:02,830 --> 02:00:04,490
He told you about that, huh?
1812
02:00:04,580 --> 02:00:06,080
The deal.
1813
02:00:06,160 --> 02:00:10,960
ANNIKA: He said you gave some
information on some drops thing
1814
02:00:11,040 --> 02:00:13,960
and that's how he became mayor.
1815
02:00:14,040 --> 02:00:16,590
He said you were a very important man.
1816
02:00:16,670 --> 02:00:17,670
FALCONE: Right.
1817
02:00:18,550 --> 02:00:19,760
Hmm.
1818
02:00:19,840 --> 02:00:21,050
Okay.
1819
02:00:22,760 --> 02:00:24,600
- [TUSSLING ON RECORDING]
- [ANNIKA SCREAMS]
1820
02:00:28,310 --> 02:00:30,690
NEWSCASTER: Revelations of
Mr. Falcone's secret role
1821
02:00:30,770 --> 02:00:32,020
as a mafia informant...
1822
02:00:32,610 --> 02:00:33,860
Hey, Dad.
1823
02:00:34,900 --> 02:00:35,900
What?
1824
02:00:36,360 --> 02:00:38,400
I'm Maria Kyle's kid.
1825
02:00:40,030 --> 02:00:41,490
You remember her?
1826
02:00:43,530 --> 02:00:44,580
Yeah.
1827
02:00:48,870 --> 02:00:49,960
Just put down the gun, honey.
1828
02:00:50,040 --> 02:00:51,120
This is for my mother.
1829
02:00:52,040 --> 02:00:54,170
- [POWER SHUTS DOWN]
- [PEOPLE EXCLAIM]
1830
02:00:58,590 --> 02:00:59,920
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1831
02:01:01,380 --> 02:01:02,510
[HOOK CLINKS]
1832
02:01:07,600 --> 02:01:08,930
[BOTH GRUNTING]
1833
02:01:17,980 --> 02:01:18,980
[FALCONE SCREAMS]
1834
02:01:19,240 --> 02:01:20,650
- [MEN CLAMORING]
- [ELEVATOR BELL DINGS]
1835
02:01:24,280 --> 02:01:26,330
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
1836
02:01:42,130 --> 02:01:44,220
- [MAN SCREAMS]
- [GUNSHOTS]
1837
02:01:44,300 --> 02:01:45,430
[MEN CLAMORING]
1838
02:01:48,390 --> 02:01:49,560
MAN: I see him!
1839
02:01:57,570 --> 02:01:59,150
- [BLOWS LANDING]
- [MEN GRUNTING]
1840
02:02:04,860 --> 02:02:06,570
[TENSE MUSIC PLAYING]
1841
02:02:13,330 --> 02:02:14,580
[BOTH GRUNTING]
1842
02:02:21,670 --> 02:02:23,050
[PANTING]
1843
02:02:27,470 --> 02:02:28,550
[SELINA GROANS]
1844
02:02:33,600 --> 02:02:35,350
You don't think this hurts me?
1845
02:02:39,940 --> 02:02:42,230
- [SELINA CHOKING]
- My own flesh and blood, huh?
1846
02:02:49,370 --> 02:02:50,660
[GRUNTING]
1847
02:02:50,790 --> 02:02:52,080
[SCREAMING]
1848
02:02:52,370 --> 02:02:53,620
[SCREAMS]
1849
02:02:54,290 --> 02:02:56,080
- [SELINA CHOKING]
- [GRUNTING]
1850
02:02:58,630 --> 02:03:00,460
You made me do this.
1851
02:03:01,880 --> 02:03:03,670
Just like your mother.
1852
02:03:04,470 --> 02:03:05,800
[FALCONE GRUNTS]
1853
02:03:09,680 --> 02:03:11,010
He has to pay!
1854
02:03:14,930 --> 02:03:16,060
You don't have to pay with him.
1855
02:03:16,730 --> 02:03:18,560
[SELINA GASPING]
1856
02:03:19,690 --> 02:03:21,190
You paid enough.
1857
02:03:25,190 --> 02:03:27,200
[SOFT MUSIC PLAYING]
1858
02:03:38,000 --> 02:03:38,920
[SELINA GASPS]
1859
02:03:46,800 --> 02:03:48,380
[SOFT MUSIC CONTINUES]
1860
02:03:53,180 --> 02:03:54,390
[LAUGHS]
1861
02:03:55,770 --> 02:03:56,890
Jesus.
1862
02:03:56,980 --> 02:03:59,690
Look at you, man.
What do you think this is?
1863
02:03:59,770 --> 02:04:02,860
You think you're gonna scare me
with that mask and that cape?
1864
02:04:02,940 --> 02:04:04,190
I'm gonna start crying,
1865
02:04:04,280 --> 02:04:06,780
and all of a sudden,
some big secret's comin' out?
1866
02:04:06,860 --> 02:04:08,490
Let me tell you something.
1867
02:04:08,570 --> 02:04:10,280
Whatever I know,
1868
02:04:10,360 --> 02:04:12,240
whatever I've done,
1869
02:04:12,320 --> 02:04:16,660
it's all going with me to my grave.
1870
02:04:27,210 --> 02:04:29,180
What, are you with Zorro over here?
1871
02:04:30,800 --> 02:04:33,100
Don't you know you boys in blue
work for me?
1872
02:04:41,020 --> 02:04:43,360
GORDON:
I guess we don't all work for you.
1873
02:04:43,520 --> 02:04:44,980
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
1874
02:04:52,360 --> 02:04:53,910
You have the right to remain silent.
1875
02:04:54,740 --> 02:04:58,250
Anything you say can and will
be used against you in a court of law.
1876
02:04:58,330 --> 02:04:59,660
You have the right to an attorney.
1877
02:04:59,750 --> 02:05:00,920
If you cannot afford one,
1878
02:05:01,000 --> 02:05:02,790
the City of Gotham
will provide one to you.
1879
02:05:02,880 --> 02:05:04,590
Do you understand these rights?
1880
02:05:06,090 --> 02:05:07,670
Do you understand?
1881
02:05:09,630 --> 02:05:10,720
FALCONE: Yeah.
1882
02:05:10,800 --> 02:05:12,890
I'll see you when I walk out.
1883
02:05:12,970 --> 02:05:13,970
GORDON: With these rights in mind,
1884
02:05:14,050 --> 02:05:15,350
is there anything else
you wish to tell...
1885
02:05:15,430 --> 02:05:16,680
Goddamn rat.
1886
02:05:18,640 --> 02:05:19,980
What'd you say?
1887
02:05:20,060 --> 02:05:21,810
Enjoy your night at Blackgate, Carmine.
1888
02:05:22,940 --> 02:05:24,190
Probably be your last.
1889
02:05:24,440 --> 02:05:27,480
Oh-ho. So you're a big man now, Oz?
1890
02:05:27,570 --> 02:05:28,650
Maybe I am.
1891
02:05:28,730 --> 02:05:29,940
Really, Oz?
1892
02:05:30,030 --> 02:05:34,740
Because to me, you were always
just a gimp in an empty suit.
1893
02:05:34,820 --> 02:05:35,910
I'll spray paint your ass!
1894
02:05:36,200 --> 02:05:37,450
- [GUNSHOT]
- [PEOPLE CLAMORING]
1895
02:05:40,000 --> 02:05:41,080
What are you doing? It wasn't me!
1896
02:05:41,540 --> 02:05:43,540
I didn't shoot! I didn't shoot!
1897
02:05:44,880 --> 02:05:46,340
Get your hands off of me!
1898
02:05:46,670 --> 02:05:48,550
- [SAD MUSIC PLAYING]
- [BREATHES LABORIOUSLY]
1899
02:05:54,470 --> 02:05:55,590
[EXHALES, STOPS BREATHING]
1900
02:05:58,720 --> 02:05:59,970
[LIGHTS CRACKLING]
1901
02:06:05,900 --> 02:06:07,900
"Bring him into the light.
1902
02:06:11,490 --> 02:06:13,450
And you'll find where I'm at."
1903
02:06:13,530 --> 02:06:14,610
MARTINEZ: There!
1904
02:06:14,700 --> 02:06:16,530
The shots came from up there!
1905
02:06:16,620 --> 02:06:17,870
[OFFICERS CLAMORING]
1906
02:06:18,120 --> 02:06:19,120
It's Riddler.
1907
02:06:19,330 --> 02:06:20,410
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
1908
02:06:21,200 --> 02:06:22,370
GORDON: Gage, on me.
1909
02:06:22,460 --> 02:06:25,170
Martinez, around back.
Nobody gets in there, nobody gets out!
1910
02:06:44,140 --> 02:06:45,390
[PANTING]
1911
02:06:47,520 --> 02:06:49,320
[EERIE MUSIC PLAYING]
1912
02:07:25,060 --> 02:07:26,350
[DOG BARKING]
1913
02:07:33,440 --> 02:07:35,150
[OFFICERS CLAMORING]
1914
02:07:39,370 --> 02:07:40,570
He's gone.
1915
02:07:50,380 --> 02:07:52,340
He's been here this whole time.
1916
02:07:52,420 --> 02:07:54,760
- Lieutenant. Martinez.
- Yeah?
1917
02:07:54,840 --> 02:07:55,970
MARTINEZ:
Lieutenant, we got a witness here,
1918
02:07:56,050 --> 02:07:58,720
says she saw someone coming down
the fire escape right after the shot.
1919
02:07:58,800 --> 02:08:01,260
She said he went into the corner diner.
1920
02:08:01,350 --> 02:08:04,270
The guy's sitting by himself
at the counter, right now.
1921
02:08:04,560 --> 02:08:06,060
[TENSE MUSIC PLAYING]
1922
02:08:17,360 --> 02:08:18,400
[INDISTINCT TV CHATTER]
1923
02:08:18,700 --> 02:08:19,700
[DOOR OPENS]
1924
02:08:19,780 --> 02:08:21,870
OFFICER: Police! Hands up!
1925
02:08:24,910 --> 02:08:28,410
GORDON: He said put your goddamn
hands up, you son of a bitch.
1926
02:08:28,540 --> 02:08:30,250
[TENSE MUSIC CONTINUES]
1927
02:08:37,670 --> 02:08:38,720
[STOOL CREAKING]
1928
02:08:47,560 --> 02:08:49,480
I just ordered a slice of pumpkin pie.
1929
02:08:52,440 --> 02:08:53,730
MARTINEZ: Stay still!
1930
02:08:53,810 --> 02:08:54,820
Now!
1931
02:08:56,860 --> 02:08:58,280
[HANDCUFFS CLICKING]
1932
02:09:01,740 --> 02:09:03,370
[TENSE MUSIC CONTINUES]
1933
02:09:23,470 --> 02:09:25,260
MARTINEZ: Which one is you?
1934
02:09:25,350 --> 02:09:26,850
[LAUGHS GLEEFULLY] You tell me.
1935
02:09:27,680 --> 02:09:29,140
Let's go, pencil-neck.
1936
02:09:32,230 --> 02:09:33,980
Get that son of a bitch out of here!
1937
02:09:34,400 --> 02:09:36,150
[EERIE MUSIC PLAYING]
1938
02:09:42,570 --> 02:09:44,070
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
1939
02:09:48,490 --> 02:09:51,410
NEWSCASTER: ...where even murdered
mayor Don Mitchell, Jr.'s wife and son
1940
02:09:51,500 --> 02:09:54,080
have gathered
in an emotional show of city unity.
1941
02:09:54,170 --> 02:09:56,750
Our Dan O'Neil is live
inside Reál's headquarters right now...
1942
02:09:56,840 --> 02:09:57,880
Hey.
1943
02:10:01,010 --> 02:10:02,550
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1944
02:10:22,320 --> 02:10:24,030
What are all these diaries?
1945
02:10:24,110 --> 02:10:26,530
They're ledgers. He's got thousands.
1946
02:10:26,620 --> 02:10:30,160
He scrawled all over 'em.
Rambling, ciphers, codes.
1947
02:10:30,240 --> 02:10:31,790
Got something back on one of the IDs.
1948
02:10:31,870 --> 02:10:34,170
Edward Nashton. Works at KTMJ.
1949
02:10:34,250 --> 02:10:36,080
- He's a forensic accountant.
- Accountant?
1950
02:10:36,170 --> 02:10:38,590
Hey, Lieutenant!
You really okay with this?
1951
02:10:38,670 --> 02:10:40,420
What about chain of evidence?
1952
02:10:41,260 --> 02:10:42,470
You should see this.
1953
02:10:48,430 --> 02:10:49,930
He's wearing gloves.
1954
02:10:51,390 --> 02:10:53,640
"Friday, July 16th.
1955
02:10:53,730 --> 02:10:57,440
My life has been a cruel riddle
I could not solve,
1956
02:10:57,770 --> 02:11:00,820
suffocating my mind, no escape.
1957
02:11:00,900 --> 02:11:02,320
But then, today, I saw it.
1958
02:11:02,400 --> 02:11:06,530
A single word on this ledger,
sitting on the desk beside me.
1959
02:11:07,870 --> 02:11:09,660
'Renewal.'
1960
02:11:09,740 --> 02:11:14,160
The empty promise they sold to me
as a child in that orphanage.
1961
02:11:14,250 --> 02:11:17,370
One look inside,
and finally I understood.
1962
02:11:17,460 --> 02:11:20,800
My whole life
has been preparing me for this.
1963
02:11:20,880 --> 02:11:23,340
The moment when I would learn the truth.
1964
02:11:23,420 --> 02:11:26,430
When I could finally strike back
and expose their lies."
1965
02:11:27,550 --> 02:11:29,390
- [RATS SQUEAKING]
- "If you want people to understand,
1966
02:11:29,470 --> 02:11:31,310
really understand,
1967
02:11:31,390 --> 02:11:33,680
you can't just give them the answers.
1968
02:11:33,770 --> 02:11:35,230
You have to confront them,
1969
02:11:35,310 --> 02:11:37,730
torture them
with the horrifying questions,
1970
02:11:37,810 --> 02:11:39,980
just like they tortured me.
1971
02:11:40,060 --> 02:11:42,860
I know now what I must become."
1972
02:11:45,820 --> 02:11:47,150
Jesus.
1973
02:11:47,320 --> 02:11:48,490
[BAT SCREECHING]
1974
02:11:53,240 --> 02:11:55,200
I don't think that rat likes you, man.
1975
02:11:55,750 --> 02:11:57,250
This one's not a rat.
1976
02:11:57,670 --> 02:11:59,670
- [RAT CONTINUES SQUEAKING]
- [CAGES RATTLING]
1977
02:12:03,880 --> 02:12:04,920
[SCREECHING VIOLENTLY]
1978
02:12:13,890 --> 02:12:15,020
GORDON: What is that?
1979
02:12:17,730 --> 02:12:19,230
[BAT SCREECHING FRANTICALLY]
1980
02:12:46,630 --> 02:12:47,840
OFFICER: Some kind of pry tool?
1981
02:12:47,920 --> 02:12:49,300
Is it a chisel?
1982
02:12:49,380 --> 02:12:50,840
BATMAN: It's a murder weapon.
1983
02:12:50,930 --> 02:12:52,300
He killed Mitchell with it.
1984
02:12:52,970 --> 02:12:55,850
The edge will match the floorboard
impression in the mayor's study.
1985
02:13:04,440 --> 02:13:06,440
"My confession"?
1986
02:13:06,530 --> 02:13:09,400
What's he confessing to?
He already told us he killed Mitchell.
1987
02:13:09,490 --> 02:13:10,860
This isn't over.
1988
02:13:10,950 --> 02:13:13,370
OFFICER 2: Oh, man. He's been posting
all kinds of shit online.
1989
02:13:13,780 --> 02:13:15,990
He's got, like, 500 followers.
Real fringe types.
1990
02:13:16,370 --> 02:13:17,660
[TYPING]
1991
02:13:24,090 --> 02:13:26,300
His final post was last night.
1992
02:13:26,380 --> 02:13:29,590
Some video. Got a lot of views,
but it's password-protected.
1993
02:13:29,670 --> 02:13:32,680
- GORDON: Can you get in?
- OFFICER 2: Copying his drive now.
1994
02:13:32,800 --> 02:13:36,220
Take some time, but we'll get in.
1995
02:13:36,720 --> 02:13:38,310
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1996
02:13:47,570 --> 02:13:50,110
- GORDON: Show me the post.
- OFFICER 2: It's right here.
1997
02:13:51,740 --> 02:13:53,450
GORDON: "The Truth Unmasked."
1998
02:13:54,280 --> 02:13:55,910
I think I'm his last target.
1999
02:13:58,490 --> 02:13:59,580
You?
2000
02:13:59,950 --> 02:14:02,000
Maybe this is all coming to an end.
2001
02:14:02,540 --> 02:14:03,920
What is?
2002
02:14:04,380 --> 02:14:05,790
The Batman.
2003
02:14:06,040 --> 02:14:07,210
[CELL PHONE RINGING]
2004
02:14:11,170 --> 02:14:12,340
Yeah?
2005
02:14:23,640 --> 02:14:24,850
Right.
2006
02:14:27,730 --> 02:14:31,690
Riddler's asking for you. At Arkham.
2007
02:14:39,160 --> 02:14:40,660
You're a good cop.
2008
02:15:05,270 --> 02:15:07,650
[OVER SPEAKER]
I told you I'd see you in hell.
2009
02:15:08,400 --> 02:15:10,230
BATMAN: What do you want from me?
2010
02:15:10,320 --> 02:15:11,860
RIDDLER: "Want"?
2011
02:15:12,440 --> 02:15:16,070
If only you knew how long
I've been waiting for this day.
2012
02:15:17,280 --> 02:15:18,620
For this moment.
2013
02:15:19,660 --> 02:15:22,660
I've been invisible my whole life.
2014
02:15:23,750 --> 02:15:26,370
I guess I won't be anymore, will I?
2015
02:15:27,920 --> 02:15:30,340
They'll remember me now.
2016
02:15:30,420 --> 02:15:32,250
They'll remember both of us.
2017
02:15:42,640 --> 02:15:44,600
Bruce...
2018
02:15:47,480 --> 02:15:49,310
Wayne.
2019
02:15:51,690 --> 02:15:55,440
[SLOWLY] Bruce...
2020
02:15:56,860 --> 02:15:59,740
Wayne.
2021
02:16:05,500 --> 02:16:06,540
[EXHALES DEEPLY]
2022
02:16:11,000 --> 02:16:13,420
You know, I was there that day.
2023
02:16:16,010 --> 02:16:19,390
The day the great Thomas Wayne
announced he was running for mayor,
2024
02:16:19,470 --> 02:16:21,850
made all those promises.
2025
02:16:24,310 --> 02:16:28,560
Well, a week later he was dead,
and everybody just forgot about us.
2026
02:16:29,100 --> 02:16:32,650
All they could talk about
was poor Bruce Wayne.
2027
02:16:32,730 --> 02:16:36,400
Bruce Wayne, the orphan.
2028
02:16:36,990 --> 02:16:38,530
Orphan.
2029
02:16:44,200 --> 02:16:49,330
Living in some tower over the park
isn't being an orphan.
2030
02:16:50,620 --> 02:16:55,250
Looking down on everyone,
with all that money.
2031
02:16:55,920 --> 02:16:57,470
Don't you tell me.
2032
02:17:00,090 --> 02:17:02,760
Do you know what being an orphan is?
2033
02:17:03,140 --> 02:17:05,720
It's 30 kids to a room.
2034
02:17:07,020 --> 02:17:11,060
Twelve years old and already a drophead,
numbing the pain.
2035
02:17:12,770 --> 02:17:17,440
You wake up screaming
with rats chewing your fingers.
2036
02:17:18,610 --> 02:17:21,780
And every winter one of the babies die
2037
02:17:21,860 --> 02:17:24,160
because it's so cold.
2038
02:17:25,450 --> 02:17:28,040
But, oh, no.
2039
02:17:29,330 --> 02:17:30,580
[SMACKS LIPS]
2040
02:17:30,960 --> 02:17:34,130
Let's talk about the billionaire
with the lying, dead daddy
2041
02:17:34,210 --> 02:17:37,130
because at least the money
makes it go down easy.
2042
02:17:37,210 --> 02:17:38,210
Doesn't it?
2043
02:17:39,670 --> 02:17:41,720
Bruce...
2044
02:17:42,760 --> 02:17:44,680
Wayne.
2045
02:17:48,350 --> 02:17:51,440
He's the only one we didn't get.
2046
02:17:54,860 --> 02:17:57,980
But we got the rest of 'em, didn't we?
2047
02:17:59,440 --> 02:18:03,320
All those slick, sleazy, phony pricks.
2048
02:18:06,490 --> 02:18:07,660
God.
2049
02:18:08,660 --> 02:18:09,950
Look at you.
2050
02:18:11,620 --> 02:18:14,080
Your mask is amazing.
2051
02:18:14,170 --> 02:18:17,090
I wish you could've seen me in mine.
2052
02:18:17,170 --> 02:18:18,250
Ain't it funny?
2053
02:18:18,340 --> 02:18:22,760
All everyone wants to do is unmask you,
but they're missing the point.
2054
02:18:24,220 --> 02:18:26,260
You and I both know
2055
02:18:27,220 --> 02:18:29,720
I'm looking at the real you right now.
2056
02:18:29,810 --> 02:18:33,440
My mask allowed me
to be myself completely.
2057
02:18:33,520 --> 02:18:35,060
No shame,
2058
02:18:35,980 --> 02:18:36,980
no limits.
2059
02:18:37,060 --> 02:18:38,730
Why did you write me?
2060
02:18:39,610 --> 02:18:40,610
What do you mean?
2061
02:18:40,690 --> 02:18:42,400
All those cards.
2062
02:18:42,490 --> 02:18:43,700
I told you,
2063
02:18:44,410 --> 02:18:46,320
we've been doing this together.
You're a part of this.
2064
02:18:46,410 --> 02:18:48,620
- We didn't do anything together.
- We did.
2065
02:18:48,700 --> 02:18:50,160
What did we just do?
2066
02:18:50,240 --> 02:18:52,250
I asked you to bring him into the light,
and you did.
2067
02:18:52,330 --> 02:18:53,500
We're such a good team.
2068
02:18:53,580 --> 02:18:54,580
We're not a team.
2069
02:18:54,670 --> 02:18:57,170
I never could have
gotten him out of there.
2070
02:18:57,250 --> 02:18:59,670
I'm not physical.
My strength is up here.
2071
02:18:59,750 --> 02:19:02,920
I mean, I had all the pieces,
I had the answers.
2072
02:19:03,010 --> 02:19:04,630
But I didn't know
how to make them listen.
2073
02:19:04,720 --> 02:19:05,930
You gave me that.
2074
02:19:06,010 --> 02:19:07,140
I gave you nothing.
2075
02:19:07,220 --> 02:19:09,810
You showed me what was possible.
2076
02:19:09,890 --> 02:19:14,770
You showed me all it takes is fear
and a little focused violence.
2077
02:19:14,850 --> 02:19:16,400
You inspired me.
2078
02:19:16,480 --> 02:19:17,980
You're out of your goddamn mind.
2079
02:19:19,110 --> 02:19:20,190
What?
2080
02:19:20,270 --> 02:19:22,440
This is all in your head.
You're sick, twisted.
2081
02:19:22,530 --> 02:19:23,900
How can you say that?
2082
02:19:23,990 --> 02:19:25,490
You think you'll be remembered?
2083
02:19:25,570 --> 02:19:27,240
You're a pathetic psychopath,
2084
02:19:27,740 --> 02:19:29,490
- begging for attention.
- No.
2085
02:19:29,580 --> 02:19:31,240
- You're gonna die alone in Arkham.
- No.
2086
02:19:31,330 --> 02:19:32,370
No, no!
2087
02:19:32,450 --> 02:19:33,370
A nobody!
2088
02:19:35,160 --> 02:19:36,960
No!
2089
02:19:38,880 --> 02:19:41,250
Ahhh!
2090
02:19:41,500 --> 02:19:44,090
This is not how this was supposed to go!
2091
02:19:45,050 --> 02:19:48,680
Ahhh!
2092
02:19:48,760 --> 02:19:51,390
I had it all planned out!
2093
02:19:52,390 --> 02:19:54,390
We were gonna be safe here.
2094
02:19:54,770 --> 02:19:58,060
We could watch the whole thing together.
2095
02:19:58,150 --> 02:19:59,150
Watch what?
2096
02:19:59,230 --> 02:20:00,980
Everything!
2097
02:20:02,730 --> 02:20:04,150
[TENSE MUSIC PLAYING]
2098
02:20:09,320 --> 02:20:10,990
It was all there.
2099
02:20:13,160 --> 02:20:15,500
You mean, you didn't figure it out?
2100
02:20:16,660 --> 02:20:17,870
[RIDDLER GASPS SLOWLY]
2101
02:20:19,790 --> 02:20:23,710
Oh, you're really not as smart
as I thought you were.
2102
02:20:25,760 --> 02:20:27,840
I guess I gave you too much credit.
2103
02:20:28,300 --> 02:20:29,550
What have you done?
2104
02:20:30,260 --> 02:20:35,140
What's black and blue and dead all over?
2105
02:20:37,980 --> 02:20:39,810
You.
2106
02:20:41,480 --> 02:20:43,610
If you think you can stop
what's coming...
2107
02:20:44,940 --> 02:20:46,490
What have you done?
2108
02:20:48,030 --> 02:20:53,870
[SINGS IN FALSETTO]
Ave Maria
2109
02:20:54,290 --> 02:20:56,160
[SHOUTING] What have you done?
2110
02:20:58,620 --> 02:21:00,000
Gratia plena
2111
02:21:00,170 --> 02:21:01,580
What have you done?
2112
02:21:02,210 --> 02:21:03,290
[GROWLS]
2113
02:21:05,590 --> 02:21:08,970
Maria
2114
02:21:09,130 --> 02:21:14,680
Gratia plena
2115
02:21:19,730 --> 02:21:21,190
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
2116
02:21:46,550 --> 02:21:47,920
MARTINEZ: Hey!
2117
02:21:48,920 --> 02:21:50,220
What are you doing in here?
2118
02:22:08,150 --> 02:22:10,740
Hey, man, I don't think that
you should be touching that.
2119
02:22:14,240 --> 02:22:15,200
[BOTTLES CLINK]
2120
02:22:17,330 --> 02:22:19,790
Boy, this guy's a real nutjob, huh?
2121
02:22:20,660 --> 02:22:23,420
Killing Mitchell
with a friggin' carpet tool.
2122
02:22:28,090 --> 02:22:31,130
My uncle's a... He's an installer.
2123
02:22:31,220 --> 02:22:33,380
You know, it's a... Oh, you know.
2124
02:22:33,470 --> 02:22:35,720
It's a tucker.
2125
02:22:36,050 --> 02:22:37,720
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
2126
02:22:53,530 --> 02:22:54,530
Huh.
2127
02:23:09,710 --> 02:23:12,510
Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
What are you doing?
2128
02:23:12,590 --> 02:23:14,090
What are you doing?
2129
02:23:23,060 --> 02:23:24,640
[SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP]
2130
02:23:28,650 --> 02:23:30,320
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
2131
02:23:44,620 --> 02:23:46,040
RIDDLER: Hey, guys.
2132
02:23:46,370 --> 02:23:48,580
Uh, thanks for all the comments
2133
02:23:48,670 --> 02:23:51,630
and a special thanks to everyone
for the tips on detonators.
2134
02:23:51,710 --> 02:23:52,710
Detonators?
2135
02:23:52,800 --> 02:23:57,840
I just want to say this will be my last
post for a little while, and, uh...
2136
02:24:00,100 --> 02:24:02,180
what this community has meant to me
2137
02:24:02,260 --> 02:24:05,270
these weeks, these months,
2138
02:24:06,190 --> 02:24:08,600
let's just say none of us...
2139
02:24:10,310 --> 02:24:12,440
is alone anymore. Okay?
2140
02:24:13,150 --> 02:24:14,240
Jesus.
2141
02:24:14,530 --> 02:24:15,570
[RIDDLER HUFFING]
2142
02:24:17,570 --> 02:24:18,570
[INHALES DEEPLY]
2143
02:24:18,700 --> 02:24:21,280
Tomorrow's Election Day.
2144
02:24:21,450 --> 02:24:23,080
[LAUGHING]
2145
02:24:23,870 --> 02:24:26,500
And Bella Reál will win.
2146
02:24:26,580 --> 02:24:29,210
She promised real change.
2147
02:24:29,920 --> 02:24:32,290
But we know the truth, don't we?
2148
02:24:32,380 --> 02:24:34,460
You've seen Gotham's true face now.
2149
02:24:34,550 --> 02:24:36,420
Together, we've unmasked it.
2150
02:24:36,510 --> 02:24:39,470
Its corruption, its perversion
2151
02:24:39,550 --> 02:24:43,390
masquerading under the guise of renewal.
2152
02:24:43,470 --> 02:24:47,310
But unmasking is not enough.
2153
02:24:49,520 --> 02:24:53,520
The day of judgment is finally upon us.
2154
02:24:53,610 --> 02:24:55,990
[IN PLAYFUL TONE] And now it is time
2155
02:24:57,070 --> 02:24:59,450
for retribution.
2156
02:24:59,530 --> 02:25:02,320
I've parked seven vans
2157
02:25:02,620 --> 02:25:04,950
all along the city seawall.
2158
02:25:06,160 --> 02:25:08,040
And on the big night,
2159
02:25:08,120 --> 02:25:10,370
[WHISPERS] they will go boom.
2160
02:25:14,130 --> 02:25:15,840
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
2161
02:25:21,260 --> 02:25:22,680
[EXPLOSION]
2162
02:25:24,640 --> 02:25:25,890
- [EXPLOSION]
- [INAUDIBLE] Boom!
2163
02:25:31,150 --> 02:25:32,610
- [EXPLOSION]
- [INAUDIBLE] Boom!
2164
02:25:35,270 --> 02:25:37,530
When the vans blow,
2165
02:25:37,610 --> 02:25:43,240
the flooding will happen so fast,
evacuation will not be an option.
2166
02:25:43,570 --> 02:25:46,540
Those who are not washed away
2167
02:25:46,620 --> 02:25:49,620
will race through the streets in terror.
2168
02:25:49,790 --> 02:25:50,790
- [PANICKED SCREAMS]
- Call Gordon.
2169
02:25:50,870 --> 02:25:53,000
Yeah. Yeah, yeah. Yeah.
2170
02:25:54,590 --> 02:25:56,210
- [CROWD CHEERING]
- RIDDLER: As breaking news
2171
02:25:56,300 --> 02:25:58,210
hits higher ground
in Gotham Square Garden...
2172
02:25:58,340 --> 02:26:01,300
...celebrations will turn to panic,
2173
02:26:01,380 --> 02:26:06,220
as the venue becomes
the city's shelter of last resort.
2174
02:26:06,310 --> 02:26:07,470
[SIRENS WAILING]
2175
02:26:07,600 --> 02:26:11,600
And that's where all of you come in.
2176
02:26:18,030 --> 02:26:21,320
Now, when the time arrives,
I will already be unmasked.
2177
02:26:21,400 --> 02:26:23,570
The pigs will have me in their custody,
2178
02:26:23,660 --> 02:26:25,700
but that's okay.
2179
02:26:25,780 --> 02:26:30,290
Because then it will be your turn.
2180
02:26:30,370 --> 02:26:34,250
You'll be there, waiting.
2181
02:26:34,460 --> 02:26:36,250
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
2182
02:26:45,300 --> 02:26:48,220
It's time for the lies to finally end.
2183
02:26:48,310 --> 02:26:52,440
[DRAMATICALLY]
False promises of renewal?
2184
02:26:52,520 --> 02:26:53,600
Change?
2185
02:26:54,020 --> 02:26:57,820
We'll give them real, real change now.
2186
02:26:57,900 --> 02:27:02,900
We've spent our lives in this
wretched place, [SHOUTS] suffering!
2187
02:27:03,360 --> 02:27:05,870
Wondering, "Why us?"
2188
02:27:05,950 --> 02:27:09,080
Now they will spend
their last moments wondering,
2189
02:27:09,160 --> 02:27:11,330
[SCREAMS] why them?
2190
02:27:11,410 --> 02:27:13,460
I can't get through! The lines are down.
2191
02:27:14,790 --> 02:27:16,080
[SIRENS WAILING]
2192
02:27:19,090 --> 02:27:21,260
Hey, hey, hey! Road's closed!
2193
02:27:21,840 --> 02:27:23,470
I'm just trying to get out of town, man!
2194
02:27:23,550 --> 02:27:26,430
Lady, we got bombs going off.
The whole city's flooding.
2195
02:27:26,510 --> 02:27:28,470
You're gonna have to go inside
the Garden with everyone else.
2196
02:27:28,550 --> 02:27:29,600
[DISTANT EXPLOSION]
2197
02:27:30,010 --> 02:27:31,640
[PEOPLE SCREAMING]
2198
02:27:33,600 --> 02:27:34,690
[CROWD CLAMORING]
2199
02:27:35,640 --> 02:27:36,560
[SIRENS WAILING]
2200
02:27:38,110 --> 02:27:39,770
- Lieutenant, who's in charge?
- I really don't know.
2201
02:27:39,860 --> 02:27:41,360
We're just trying
to get a handle here, sir.
2202
02:27:41,440 --> 02:27:43,280
Right. Hey, listen! Quiet!
2203
02:27:43,360 --> 02:27:44,610
We got an active situation.
2204
02:27:44,740 --> 02:27:46,030
We need to sweep the building
for explosives
2205
02:27:46,110 --> 02:27:47,320
and get the mayor-elect
out of here, now.
2206
02:27:47,410 --> 02:27:48,320
- Where is she?
- I can take you there.
2207
02:27:48,410 --> 02:27:49,240
Come!
2208
02:27:49,330 --> 02:27:50,620
[CROWD CHATTERING]
2209
02:27:52,240 --> 02:27:53,330
[TENSE MUSIC PLAYING]
2210
02:28:25,280 --> 02:28:26,700
- MAN: If we don't close the doors...
- MCU.
2211
02:28:26,780 --> 02:28:27,660
...we're gonna have huge problems.
2212
02:28:27,740 --> 02:28:29,120
The water's already started to breach.
2213
02:28:29,200 --> 02:28:30,740
I thought this was
a shelter of last resort.
2214
02:28:30,830 --> 02:28:33,040
MAN: Yeah, for a hurricane,
but not if the whole seawall comes down.
2215
02:28:33,120 --> 02:28:34,950
BELLA: I am not gonna let
those people die out there.
2216
02:28:35,040 --> 02:28:37,370
All right. I'll go calm down the crowd
so we can get everyone in.
2217
02:28:37,460 --> 02:28:39,710
It's not safe for you here.
We need to get you out, Ms. Reál.
2218
02:28:39,790 --> 02:28:42,040
- I'm not going anywhere.
- We're under attack, ma'am.
2219
02:28:42,130 --> 02:28:43,960
Exactly! That's the problem
with this city.
2220
02:28:44,050 --> 02:28:47,050
Everyone's afraid to stand up
and do the right thing, but I'm not.
2221
02:28:47,130 --> 02:28:48,630
- Excuse me.
- Ma'am...
2222
02:28:53,810 --> 02:28:57,270
Everyone, everyone,
if I could just get your attention.
2223
02:28:57,350 --> 02:28:59,650
Please! I just need your attention!
2224
02:29:02,440 --> 02:29:03,360
[GASPS]
2225
02:29:03,520 --> 02:29:04,610
- [GUNSHOT]
- [CROWD EXCLAIMING]
2226
02:29:06,490 --> 02:29:07,490
[BELLA GROANING]
2227
02:29:07,610 --> 02:29:09,110
- [GUNSHOTS]
- [CROWD SCREAMING]
2228
02:29:11,910 --> 02:29:13,120
[GUNSHOTS]
2229
02:29:15,540 --> 02:29:16,660
You're okay!
2230
02:29:16,950 --> 02:29:18,290
[GUNSHOTS CONTINUE]
2231
02:29:26,380 --> 02:29:27,420
[BOTH GRUNTING]
2232
02:29:32,550 --> 02:29:33,390
[SCREAMING]
2233
02:29:35,600 --> 02:29:36,430
[YELLING]
2234
02:29:37,600 --> 02:29:38,480
[GRUNTS]
2235
02:29:50,910 --> 02:29:52,320
[GRUNTING AND YELPING]
2236
02:29:53,450 --> 02:29:54,740
[BOTH GRUNTING]
2237
02:30:06,670 --> 02:30:08,130
[GUN CLICKING]
2238
02:30:10,760 --> 02:30:12,470
- [GROWLS]
- [MAN YELPS]
2239
02:30:13,720 --> 02:30:14,640
[MAN SCREAMING]
2240
02:30:18,220 --> 02:30:19,560
[ALL GRUNTING]
2241
02:30:34,160 --> 02:30:35,530
[METAL GROANS]
2242
02:30:37,950 --> 02:30:39,620
- [CROWD SCREAMING]
- [BATMAN GRUNTS]
2243
02:30:45,130 --> 02:30:46,540
[ELECTRICITY CRACKLING]
2244
02:30:47,590 --> 02:30:50,210
Hey! Hey! How do I get up there?
2245
02:30:50,300 --> 02:30:51,510
FIREMAN: Follow me, sir.
2246
02:30:55,090 --> 02:30:56,850
[PANICKED SCREAMING AND CLAMORING]
2247
02:31:02,230 --> 02:31:03,350
[PANTING]
2248
02:31:04,650 --> 02:31:06,150
[GUNFIRE]
2249
02:31:10,570 --> 02:31:12,150
[HEROIC MUSIC PLAYING]
2250
02:31:16,320 --> 02:31:17,370
- [GUNSHOTS]
- [GRUNTING]
2251
02:31:18,530 --> 02:31:19,540
[YELPS AND GASPS]
2252
02:31:27,920 --> 02:31:28,920
[BEEPING]
2253
02:31:29,040 --> 02:31:30,090
[STRAINS]
2254
02:31:36,930 --> 02:31:37,970
[BATMAN GROWLS]
2255
02:31:39,470 --> 02:31:41,430
[ALL GRUNTING]
2256
02:31:53,240 --> 02:31:54,490
[GRUNTING]
2257
02:31:54,990 --> 02:31:57,410
- [BATMAN GROANING]
- [PANTING]
2258
02:32:02,450 --> 02:32:03,540
[GROANS LOUDLY]
2259
02:32:09,540 --> 02:32:11,250
[TENSE MUSIC PLAYING]
2260
02:32:31,730 --> 02:32:33,440
[BOTH GRUNTING]
2261
02:32:35,280 --> 02:32:36,780
[STRAINING]
2262
02:32:38,950 --> 02:32:40,160
[BATMAN GROANING]
2263
02:32:43,910 --> 02:32:45,080
[BOTH GRUNTING]
2264
02:32:47,290 --> 02:32:48,540
[BOTH PANTING]
2265
02:32:55,380 --> 02:32:56,380
[BREATHING LABORIOUSLY]
2266
02:32:57,220 --> 02:32:58,180
[SELINA GASPS]
2267
02:33:00,430 --> 02:33:01,430
[GROANING]
2268
02:33:01,510 --> 02:33:03,010
No, no. It's okay.
2269
02:33:03,100 --> 02:33:04,140
It's okay.
2270
02:33:04,270 --> 02:33:05,220
[BREATHING LABORIOUSLY]
2271
02:33:05,310 --> 02:33:06,350
It's okay.
2272
02:33:07,980 --> 02:33:10,100
It's done now. It's done.
2273
02:33:12,820 --> 02:33:14,150
It's over.
2274
02:33:15,150 --> 02:33:16,190
[BREATHING STEADILY]
2275
02:33:16,320 --> 02:33:17,740
[SOFT MUSIC PLAYING]
2276
02:33:20,660 --> 02:33:21,490
[BREATHES SHAKILY]
2277
02:33:34,040 --> 02:33:35,210
- [MAN YELLS]
- [SELINA GRUNTS]
2278
02:33:36,840 --> 02:33:37,920
[SELINA GRUNTING]
2279
02:33:41,140 --> 02:33:42,090
[BOTH GRUNTING]
2280
02:33:44,050 --> 02:33:45,010
[GROANS]
2281
02:33:46,520 --> 02:33:47,890
[GASPING]
2282
02:33:57,440 --> 02:33:58,860
[YELLS]
2283
02:33:59,570 --> 02:34:00,740
[HIGH-PITCHED RINGING]
2284
02:34:04,330 --> 02:34:05,620
[MUFFLED THUD]
2285
02:34:10,000 --> 02:34:13,460
Hey! Hey, man, take it easy!
2286
02:34:14,170 --> 02:34:16,500
- [GROWLS, GASPING]
- Take it easy. Easy.
2287
02:34:16,590 --> 02:34:17,800
[PANTING]
2288
02:34:45,070 --> 02:34:46,200
Jesus.
2289
02:34:52,750 --> 02:34:53,670
[PANTING]
2290
02:34:56,040 --> 02:34:57,710
Who the hell are you?
2291
02:35:01,920 --> 02:35:02,930
Me?
2292
02:35:06,100 --> 02:35:07,510
I'm Vengeance.
2293
02:35:08,470 --> 02:35:10,020
[LOW, MENACING MUSIC PLAYING]
2294
02:35:10,470 --> 02:35:11,810
[CONTINUES PANTING]
2295
02:35:19,730 --> 02:35:21,240
[SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP]
2296
02:35:25,320 --> 02:35:26,530
[WOMAN SCREAMING]
2297
02:35:26,820 --> 02:35:28,330
[CROWD SCREAMS IN PANIC]
2298
02:35:36,290 --> 02:35:37,290
[ELECTRICITY BUZZING]
2299
02:35:39,880 --> 02:35:41,050
[PEOPLE SCREAMING AND GROANING]
2300
02:35:49,220 --> 02:35:50,510
[SCREAMING CONTINUES]
2301
02:35:52,220 --> 02:35:53,390
[SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING]
2302
02:36:14,000 --> 02:36:15,540
[MUSIC FADES OFF]
2303
02:36:16,460 --> 02:36:18,170
[MELANCHOLY MUSIC FADES IN]
2304
02:36:33,890 --> 02:36:35,100
[GASPING]
2305
02:36:37,600 --> 02:36:38,850
[CAR CREAKING]
2306
02:36:42,270 --> 02:36:43,480
[PEOPLE WHIMPERING]
2307
02:36:45,440 --> 02:36:47,200
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
2308
02:37:15,890 --> 02:37:17,390
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
2309
02:37:56,850 --> 02:37:58,520
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
2310
02:38:39,980 --> 02:38:42,270
BRUCE: Wednesday, November 6th.
2311
02:38:42,440 --> 02:38:44,110
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
2312
02:38:45,480 --> 02:38:47,360
The city is underwater.
2313
02:38:49,690 --> 02:38:51,450
The National Guard is coming.
2314
02:38:53,740 --> 02:38:55,740
Martial law is in effect...
2315
02:38:56,660 --> 02:38:58,290
but the criminal element never sleeps.
2316
02:39:01,500 --> 02:39:05,210
Looting and lawlessness will be rampant
2317
02:39:05,290 --> 02:39:07,840
in the parts of the city
no one can get to.
2318
02:39:09,000 --> 02:39:12,720
I can already see things will get worse
before they get better.
2319
02:39:15,680 --> 02:39:18,810
And some will seize the chance
to grab everything they can.
2320
02:39:20,180 --> 02:39:21,560
BELLA: We will rebuild.
2321
02:39:22,180 --> 02:39:23,640
But not just our city.
2322
02:39:24,350 --> 02:39:28,570
We must rebuild people's faith
in our institutions,
2323
02:39:28,650 --> 02:39:30,740
in our elected officials,
2324
02:39:30,820 --> 02:39:32,110
in each other.
2325
02:39:32,900 --> 02:39:36,240
Together, we will learn
to believe in Gotham again.
2326
02:39:36,410 --> 02:39:37,370
[WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY]
2327
02:39:37,620 --> 02:39:38,910
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
2328
02:39:40,580 --> 02:39:42,250
BRUCE: I'm starting to see now.
2329
02:39:43,710 --> 02:39:45,880
I have had an effect here...
2330
02:39:47,960 --> 02:39:49,880
but not the one I intended.
2331
02:39:52,260 --> 02:39:55,300
Vengeance won't change the past,
2332
02:39:56,640 --> 02:39:59,010
mine or anyone else's.
2333
02:40:01,430 --> 02:40:03,480
I have to become more.
2334
02:40:06,560 --> 02:40:08,190
People need hope.
2335
02:40:09,400 --> 02:40:11,610
To know someone's out there for them.
2336
02:40:15,400 --> 02:40:17,070
The city's angry,
2337
02:40:17,990 --> 02:40:19,370
scarred,
2338
02:40:20,280 --> 02:40:21,540
like me.
2339
02:40:23,660 --> 02:40:25,750
Our scars can destroy us.
2340
02:40:27,120 --> 02:40:29,840
Even after
the physical wounds have healed.
2341
02:40:31,460 --> 02:40:33,210
But if we survive them,
2342
02:40:34,720 --> 02:40:36,590
they can transform us.
2343
02:40:38,470 --> 02:40:40,390
They can give us the power
2344
02:40:41,350 --> 02:40:42,850
to endure...
2345
02:40:44,230 --> 02:40:46,350
and the strength to fight.
2346
02:40:49,270 --> 02:40:51,440
REPORTER:
We are live. As you can see,
2347
02:40:51,520 --> 02:40:54,320
the masked vigilante
atop Gotham Square Garden
2348
02:40:54,400 --> 02:40:55,990
helping to save the lives
2349
02:40:56,070 --> 02:40:57,700
- of hundreds of victims.
- [RIDDLER MOANING]
2350
02:40:57,780 --> 02:41:00,780
And now as first responders desperately
scramble to help the injured,
2351
02:41:00,870 --> 02:41:03,410
a mysterious masked man emerges,
2352
02:41:03,490 --> 02:41:05,830
heroically pulling the victims
right through that skylight...
2353
02:41:05,910 --> 02:41:08,370
MAN: Isn't that just terrible?
2354
02:41:09,750 --> 02:41:11,670
Him...
2355
02:41:11,750 --> 02:41:14,630
raining on your parade like that?
2356
02:41:14,800 --> 02:41:15,920
[TUTTING]
2357
02:41:20,340 --> 02:41:22,350
What is it they say?
2358
02:41:23,510 --> 02:41:25,680
"One day you're on top,
2359
02:41:27,230 --> 02:41:28,890
the next...
2360
02:41:30,270 --> 02:41:32,190
you're a clown."
2361
02:41:32,860 --> 02:41:34,230
[EXHALES RUEFULLY]
2362
02:41:34,570 --> 02:41:35,740
Well,
2363
02:41:37,530 --> 02:41:40,360
let me tell you,
there are worse things to be.
2364
02:41:40,570 --> 02:41:41,660
[RIDDLER WEEPING]
2365
02:41:42,660 --> 02:41:45,330
Hey, hey, hey. Don't be sad.
2366
02:41:46,620 --> 02:41:48,460
You did so well.
2367
02:41:52,960 --> 02:41:53,960
And you know,
2368
02:41:55,630 --> 02:41:58,840
Gotham loves a comeback story.
2369
02:42:08,890 --> 02:42:10,270
RIDDLER: Who are you?
2370
02:42:10,810 --> 02:42:13,230
MAN: Well, that's the question,
2371
02:42:14,480 --> 02:42:15,650
isn't it?
2372
02:42:18,570 --> 02:42:20,950
Riddle me this...
2373
02:42:23,410 --> 02:42:25,530
"The less of them you have,
2374
02:42:26,290 --> 02:42:30,120
the more one is worth."
2375
02:42:35,540 --> 02:42:37,300
A friend.
2376
02:42:41,430 --> 02:42:42,840
[LAUGHING MANIACALLY]
2377
02:42:48,810 --> 02:42:51,020
[BOTH LAUGHING MANIACALLY]
2378
02:43:03,530 --> 02:43:04,530
- BATMAN: You're leaving.
- [GASPS]
2379
02:43:05,450 --> 02:43:06,530
SELINA: Jesus.
2380
02:43:08,290 --> 02:43:09,870
Don't you ever just say hello?
2381
02:43:12,420 --> 02:43:13,370
[CAT MEOWS]
2382
02:43:14,960 --> 02:43:16,380
Where will you go?
2383
02:43:17,880 --> 02:43:20,300
I don't know. Upstate.
2384
02:43:20,710 --> 02:43:22,430
Bludhaven, maybe.
2385
02:43:23,300 --> 02:43:24,300
Why?
2386
02:43:25,510 --> 02:43:26,720
You asking me to stay?
2387
02:43:33,770 --> 02:43:35,900
You know this place
is never gonna change.
2388
02:43:36,310 --> 02:43:38,650
With Carmine gone,
it's only gonna get worse for you.
2389
02:43:38,730 --> 02:43:40,650
There's gonna be a power grab.
2390
02:43:42,280 --> 02:43:43,400
It'll be bloody.
2391
02:43:44,030 --> 02:43:45,240
I know.
2392
02:43:46,780 --> 02:43:47,870
But the city can change.
2393
02:43:47,950 --> 02:43:49,200
It won't.
2394
02:43:50,330 --> 02:43:51,330
I have to try.
2395
02:43:51,410 --> 02:43:53,210
It's gonna kill you eventually.
You know that.
2396
02:43:55,500 --> 02:43:56,630
Listen.
2397
02:43:59,040 --> 02:44:00,300
Why don't you come with me?
2398
02:44:01,260 --> 02:44:02,760
Get into some trouble.
2399
02:44:03,510 --> 02:44:07,010
Knock off some CEO hedge fund types.
It'll be fun.
2400
02:44:07,680 --> 02:44:09,310
The bat and the cat.
2401
02:44:10,810 --> 02:44:12,480
It's got a nice ring.
2402
02:44:24,070 --> 02:44:25,110
[SCOFFS]
2403
02:44:25,820 --> 02:44:27,240
Who am I kidding?
2404
02:44:28,700 --> 02:44:30,830
You're already spoken for.
2405
02:44:32,750 --> 02:44:34,620
[SOFT MUSIC PLAYING]
2406
02:44:42,710 --> 02:44:44,130
You should go.
2407
02:44:52,470 --> 02:44:53,470
Selina...
2408
02:44:57,560 --> 02:44:59,230
Take care of yourself.
2409
02:45:11,030 --> 02:45:12,160
[ENGINE STARTS]
2410
02:45:12,450 --> 02:45:14,040
[SOFT MUSIC CONTINUES]
2411
02:45:18,670 --> 02:45:19,750
[ENGINE REVS]
2412
02:45:20,210 --> 02:45:21,500
[SOFT MUSIC PLAYING]
2413
02:45:37,730 --> 02:45:39,150
[MUSIC BUILDING UP]
2414
02:46:57,430 --> 02:46:58,680
[MUSIC ENDS IN FLOURISH]
2415
02:47:00,640 --> 02:47:02,400
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
2416
02:47:02,490 --> 02:47:07,490
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2417
02:47:07,490 --> 02:47:22,490
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
2418
02:49:12,530 --> 02:49:15,320
[SOFT MUSIC PLAYING]
2419
02:50:43,410 --> 02:50:44,950
[CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYING]
2420
02:54:00,440 --> 02:54:02,360
[MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]
2421
02:56:01,770 --> 02:56:03,100
- [BEEP]
- [STATIC CRACKLES]
2422
02:56:03,100 --> 02:56:18,100
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
198759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.