All language subtitles for Staycation 2022 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,664 --> 00:00:13,578 ♪ Tell me what I gotta do 2 00:00:13,622 --> 00:00:18,540 ♪ I gotta do to get to you 3 00:00:19,541 --> 00:00:21,804 ♪ Yeah 4 00:00:21,847 --> 00:00:26,069 ♪ Come on 5 00:00:26,113 --> 00:00:28,506 ♪ It's been a long, long time 6 00:00:28,550 --> 00:00:31,074 ♪ Since I saw your face 7 00:00:31,118 --> 00:00:33,424 ♪ Aint no other guy 8 00:00:33,468 --> 00:00:36,253 ♪ That can take your place 9 00:00:36,297 --> 00:00:38,125 ♪ Baby, where are you 10 00:00:38,168 --> 00:00:40,518 ♪ 'Cause I need you bad 11 00:00:40,562 --> 00:00:42,868 ♪ Wanna give it to you 12 00:00:42,912 --> 00:00:46,002 ♪ Like you never had 13 00:00:46,046 --> 00:00:48,265 ♪ All I wanna do 14 00:00:48,309 --> 00:00:49,329 ♪ Is give it to you, give it to you ♪ 15 00:00:49,353 --> 00:00:50,572 ♪ Like I used to 16 00:00:50,615 --> 00:00:52,748 ♪ To hear you say my name 17 00:00:52,791 --> 00:00:56,099 ♪ And wrap your arms around me til I'm stuck like glue ♪ 18 00:00:56,143 --> 00:00:58,536 ♪ That you claim that I won't feel ♪ 19 00:00:58,580 --> 00:01:00,582 This can't be our opening argument. 20 00:01:00,625 --> 00:01:02,975 They will throw us out of the court. 21 00:01:03,019 --> 00:01:04,499 I disagree. 22 00:01:04,542 --> 00:01:06,892 It's unorthodox, but it is very strong. 23 00:01:06,936 --> 00:01:09,504 Yeah, but there's no evidence to support this. 24 00:01:09,547 --> 00:01:11,395 I mean if we go with this type of accusation our client 25 00:01:11,419 --> 00:01:13,508 could lose millions. 26 00:01:13,551 --> 00:01:14,596 ♪ See me 27 00:01:14,639 --> 00:01:15,660 ♪ I'll tell you what I wanna do ♪ 28 00:01:15,684 --> 00:01:20,689 ♪ I wanna give it to you 29 00:01:21,559 --> 00:01:22,473 ♪ I wanna give it to you 30 00:01:22,517 --> 00:01:24,301 ♪ I wanna give it to you 31 00:01:24,345 --> 00:01:26,434 Come on, Toya, they owe at a minimum, 32 00:01:26,477 --> 00:01:29,524 $2 million in unpaid wages. 33 00:01:29,567 --> 00:01:32,004 Well, you and I both know it's not about what you know, 34 00:01:32,048 --> 00:01:34,616 but what you can prove. 35 00:01:34,659 --> 00:01:35,791 Yeah, yeah. 36 00:01:38,707 --> 00:01:40,535 ♪ And maybe you'll see me 37 00:01:40,578 --> 00:01:43,320 ♪ And I won't be so hard to find ♪ 38 00:01:43,364 --> 00:01:46,584 ♪ All I wanna do 39 00:01:46,628 --> 00:01:48,586 I am just so tired. 40 00:01:48,630 --> 00:01:53,156 I just want a hot bath and I just wanna go to sleep. 41 00:01:53,200 --> 00:01:56,507 Mm, I really want a bottle of red wine. 42 00:01:56,551 --> 00:01:59,206 Oh, that sounds so nice. 43 00:02:00,424 --> 00:02:02,470 And then you can take a bath after that. 44 00:02:02,513 --> 00:02:03,601 Then get into bed. 45 00:02:03,645 --> 00:02:05,037 Yes. 46 00:02:05,081 --> 00:02:06,343 It's been a long day. 47 00:02:06,387 --> 00:02:07,475 A long week. 48 00:02:07,518 --> 00:02:08,650 Yeah. 49 00:02:26,276 --> 00:02:27,712 You know what? 50 00:02:34,719 --> 00:02:35,719 Ah! 51 00:02:36,765 --> 00:02:37,765 Yo! 52 00:02:38,984 --> 00:02:40,638 Yo! 53 00:02:40,682 --> 00:02:42,858 What's the matter? 54 00:02:42,901 --> 00:02:45,034 She did it again, bro. 55 00:02:45,077 --> 00:02:46,601 Who did what again? 56 00:02:46,644 --> 00:02:48,733 Dawn did it again. 57 00:02:48,777 --> 00:02:50,213 What'd she do? 58 00:02:50,257 --> 00:02:52,955 Hey, she missed our anniversary, bro. 59 00:02:52,998 --> 00:02:54,348 Again? 60 00:02:54,391 --> 00:02:55,610 You remember? 61 00:02:55,653 --> 00:02:57,525 It's the seventh year in a row. 62 00:02:57,568 --> 00:02:59,788 Oh, that's right. 63 00:02:59,831 --> 00:03:01,505 When she was out celebrating with some girlfriends 64 00:03:01,529 --> 00:03:02,269 or something like that. 65 00:03:02,312 --> 00:03:03,226 Right? 66 00:03:03,270 --> 00:03:04,377 She had just won some big case 67 00:03:04,401 --> 00:03:05,663 or something like that, man. 68 00:03:05,707 --> 00:03:07,448 So she went out with her girls to celebrate, 69 00:03:07,491 --> 00:03:09,798 on our anniversary mind you. 70 00:03:09,841 --> 00:03:11,713 She got pissy drunk, bro. 71 00:03:11,756 --> 00:03:13,715 That's right. That's right. 72 00:03:13,758 --> 00:03:15,083 She didn't come home til the next day 73 00:03:15,107 --> 00:03:18,589 'cause she was passed out at Latoya's crib. 74 00:03:27,032 --> 00:03:30,775 Oh, look, that's her trying to call me right now. 75 00:03:30,819 --> 00:03:32,013 Well aren't you gonna answer? 76 00:03:32,037 --> 00:03:33,691 Hell no, for what? 77 00:03:33,735 --> 00:03:34,736 That's your wife, man. 78 00:03:34,779 --> 00:03:35,824 It could be important. 79 00:03:35,867 --> 00:03:37,086 Okay. 80 00:03:37,129 --> 00:03:39,306 So what's more important than my anniversary? 81 00:03:39,349 --> 00:03:40,350 Touche, bro. 82 00:03:40,394 --> 00:03:41,873 All right, you got a point. 83 00:03:41,917 --> 00:03:43,242 Besides I'm gonna let her worry for a little while. 84 00:03:43,266 --> 00:03:45,007 She be all right. 85 00:03:45,050 --> 00:03:48,706 Well I don't think that's a good idea, bro. 86 00:03:48,750 --> 00:03:50,447 Fine. All right, then. 87 00:03:50,491 --> 00:03:52,275 So what you gonna do about it? 88 00:03:52,319 --> 00:03:53,711 Man, I don't know. 89 00:03:53,755 --> 00:03:55,539 I aint thought about it that far yet. 90 00:03:55,583 --> 00:03:57,237 Well you better figure something out. 91 00:03:57,280 --> 00:03:59,848 You know that sorta thing ain't gonna just fix itself. 92 00:03:59,891 --> 00:04:01,371 Yeah, all right. 93 00:04:01,415 --> 00:04:02,851 Hey, you busy? 94 00:04:02,894 --> 00:04:04,809 I'm gonna come to your crib for a few minutes. 95 00:04:04,853 --> 00:04:06,898 All right, come on. Pull up. 96 00:04:06,942 --> 00:04:07,899 All right, bro. 97 00:04:07,943 --> 00:04:09,814 - All right. - All right. 98 00:04:24,916 --> 00:04:27,136 I forgot our anniversary. 99 00:04:27,179 --> 00:04:28,485 Kyle made us dinner. 100 00:04:28,529 --> 00:04:29,529 Dawn! 101 00:04:31,358 --> 00:04:33,273 Listen, I got this. 102 00:04:33,316 --> 00:04:34,665 You go home. 103 00:04:34,709 --> 00:04:35,927 Are you sure? 104 00:04:35,971 --> 00:04:38,713 Yeah, I'm sure. Go, girl. 105 00:04:42,194 --> 00:04:43,848 Good luck. 106 00:05:46,346 --> 00:05:48,086 I called you. 107 00:05:48,130 --> 00:05:49,130 Yeah, I saw. 108 00:05:50,480 --> 00:05:51,873 Why didn't you answer? 109 00:05:51,916 --> 00:05:53,396 Why didn't you answer? 110 00:05:53,440 --> 00:05:54,658 Because I was working. 111 00:05:54,702 --> 00:05:56,007 Hmm, figures. 112 00:05:57,531 --> 00:05:58,986 Seems the only thing that you care about around here. 113 00:05:59,010 --> 00:06:01,883 Yes, I do care about my job. 114 00:06:01,926 --> 00:06:04,451 I'm sorry that bothers you so much. 115 00:06:04,494 --> 00:06:08,280 But us grownups, we like things like stability. 116 00:06:08,324 --> 00:06:10,761 Can't just sit around playing make-believe, 117 00:06:10,805 --> 00:06:12,850 writing comics all day. 118 00:06:12,894 --> 00:06:14,809 Real adults work, Kyle. 119 00:06:16,463 --> 00:06:20,075 First of all, I get up every morning just like you do 120 00:06:20,118 --> 00:06:22,599 and I go to a damn job that I can't stand. 121 00:06:22,643 --> 00:06:23,905 Hmm. 122 00:06:23,948 --> 00:06:25,317 And speaking of adults, real adults 123 00:06:25,341 --> 00:06:27,865 don't forget their anniversary. 124 00:06:27,909 --> 00:06:30,999 Real adults don't leave a, "I'm sorry," message on the food 125 00:06:31,042 --> 00:06:33,915 that they husband prepared for 'em. 126 00:06:38,876 --> 00:06:39,747 Where were you? 127 00:06:39,790 --> 00:06:40,661 Does it even matter? 128 00:06:40,704 --> 00:06:43,228 Just answer the damn question. 129 00:06:45,013 --> 00:06:47,363 I was at Brandon's house. 130 00:06:48,625 --> 00:06:50,018 Hmm. 131 00:06:50,061 --> 00:06:51,323 I was. 132 00:06:51,367 --> 00:06:53,238 Why don't you call him and see for yourself? 133 00:06:53,282 --> 00:06:54,544 Sure. 134 00:06:54,588 --> 00:06:56,174 When you didn't show up for our anniversary 135 00:06:56,198 --> 00:06:57,567 I went over there to cool off so I wouldn't say something 136 00:06:57,591 --> 00:07:00,724 that I didn't mean and possibly regret later on. 137 00:07:01,812 --> 00:07:03,074 I was not with another woman. 138 00:07:03,118 --> 00:07:05,816 I know that's what you think, but I was not. 139 00:07:05,860 --> 00:07:08,515 Oh, don't act like it would be the first time. 140 00:07:10,038 --> 00:07:13,258 That was two years ago, Dawn. 141 00:07:13,302 --> 00:07:15,783 When you gone let that shit go? 142 00:07:17,088 --> 00:07:21,179 How long are you gonna keep throwing that in my face? 143 00:07:23,965 --> 00:07:25,140 Enjoy your wine. 144 00:07:26,141 --> 00:07:27,490 I'm going to bed. 145 00:07:27,534 --> 00:07:28,839 Yeah, I will. 146 00:09:54,855 --> 00:09:56,378 What's good, bro? 147 00:09:56,421 --> 00:09:57,640 I just came to check on you. 148 00:09:57,684 --> 00:09:58,922 I know last night was a bit rough. 149 00:09:58,946 --> 00:09:59,990 - Boy. - Straight? 150 00:10:00,034 --> 00:10:01,688 Bro, she went off. 151 00:10:04,516 --> 00:10:06,214 "And where were you at?" 152 00:10:06,257 --> 00:10:07,302 What'd you tell her? 153 00:10:07,345 --> 00:10:08,433 That I was with you. 154 00:10:08,477 --> 00:10:09,260 She believe you? 155 00:10:09,304 --> 00:10:10,392 Probably not. 156 00:10:10,435 --> 00:10:11,741 Ah, bro. 157 00:10:11,785 --> 00:10:13,134 That's not good. 158 00:10:13,177 --> 00:10:14,265 Nah, it's not, man. 159 00:10:18,879 --> 00:10:20,794 Kyle Robinson's office. 160 00:10:25,842 --> 00:10:26,842 Yes, sir. 161 00:10:29,280 --> 00:10:30,673 Yes, sir. 162 00:10:30,717 --> 00:10:33,676 Okay, be there in a minute. 163 00:10:33,720 --> 00:10:35,025 Who was that? 164 00:10:35,069 --> 00:10:37,506 That was your boss, Mr. Eric. 165 00:10:37,549 --> 00:10:39,464 "Kyle, I need to see you in my office right away 166 00:10:39,508 --> 00:10:41,292 about the Cartwright project." 167 00:10:41,336 --> 00:10:42,076 All right, man. 168 00:10:42,119 --> 00:10:43,773 We still on for lunch? 169 00:10:43,817 --> 00:10:44,774 No. 170 00:10:44,818 --> 00:10:46,341 So I've got a meeting with Dawn 171 00:10:46,384 --> 00:10:48,430 and Dr. Shelton today for lunch. 172 00:10:48,473 --> 00:10:51,694 All right, well wanna link up at the gym later? 173 00:10:51,738 --> 00:10:52,956 Now that's a bet. 174 00:10:54,523 --> 00:10:55,524 Holla at ya player. 175 00:10:55,567 --> 00:10:56,699 Appreciate you, bro. 176 00:11:12,759 --> 00:11:13,673 Oh, hey, what's up bro? 177 00:11:13,716 --> 00:11:14,586 Nothing. 178 00:11:14,630 --> 00:11:16,327 You said you needed to see me. 179 00:11:16,371 --> 00:11:17,633 Oh, yeah, yeah. 180 00:11:17,677 --> 00:11:20,157 So I am going out of town for two weeks 181 00:11:20,201 --> 00:11:22,812 and I am gonna need you to take care of my part 182 00:11:22,856 --> 00:11:24,727 in the Cartwright project while I'm gone. 183 00:11:24,771 --> 00:11:26,052 You can take care of that for me, right? 184 00:11:26,076 --> 00:11:28,165 Erm, I'm confused. 185 00:11:28,209 --> 00:11:31,038 Why you can't do your own part? 186 00:11:31,081 --> 00:11:33,083 Because, bro, there's no way I'm gonna be able 187 00:11:33,127 --> 00:11:37,261 to do my work and enjoy my trip at the same time. 188 00:11:38,610 --> 00:11:39,742 Come on. 189 00:11:39,786 --> 00:11:40,656 Just be a team player, huh? 190 00:11:40,700 --> 00:11:42,658 Pick up my slack. 191 00:11:42,702 --> 00:11:44,704 I ain't gonna be able to do it. 192 00:11:44,747 --> 00:11:45,487 You're joking, right? 193 00:11:45,530 --> 00:11:47,097 No, sir. 194 00:11:47,141 --> 00:11:50,753 If I do your part then I can't do my best work on my part. 195 00:11:50,797 --> 00:11:52,668 And it's supposed to be a team project, right? 196 00:11:52,712 --> 00:11:54,757 So you have to find somebody else. 197 00:11:54,801 --> 00:11:57,412 Yeah, but you see, there is no one else. 198 00:11:57,455 --> 00:11:59,762 You're the best we got. 199 00:11:59,806 --> 00:12:01,764 You can take on a little extra, right? 200 00:12:01,808 --> 00:12:02,809 Yes, sir. I can. 201 00:12:02,852 --> 00:12:03,635 Okay, cool. 202 00:12:03,679 --> 00:12:04,593 So it's settled. 203 00:12:04,636 --> 00:12:07,683 Yeah, but I'm not gonna do it. 204 00:12:07,727 --> 00:12:10,077 Look, Kyle, it's this simple. 205 00:12:11,426 --> 00:12:15,430 Either you do the work, or you find another job. 206 00:12:18,172 --> 00:12:19,739 You piece of shit. 207 00:12:21,349 --> 00:12:24,787 So you're gonna do it, right? 208 00:12:24,831 --> 00:12:25,919 Yes, of course. 209 00:12:25,962 --> 00:12:27,747 We will have that all taken care of. 210 00:12:27,790 --> 00:12:30,880 Yes, there is no possible way for us to lose. 211 00:12:33,056 --> 00:12:36,712 Hey, Dr. Hawthorne, I have actually an issue 212 00:12:36,756 --> 00:12:38,758 that I need to take care of. 213 00:12:38,801 --> 00:12:40,977 Is it possible for us to discuss this further 214 00:12:41,021 --> 00:12:42,370 later on today? 215 00:12:43,763 --> 00:12:44,589 Okay. 216 00:12:44,633 --> 00:12:45,373 Yes, sir. 217 00:12:45,416 --> 00:12:46,853 I will talk to you then. 218 00:12:46,896 --> 00:12:47,941 Okay, bye. 219 00:12:54,861 --> 00:12:57,820 Hi, good morning, this is Dawn Robinson. 220 00:12:57,864 --> 00:13:00,083 I am calling to reschedule my appointment 221 00:13:00,127 --> 00:13:01,998 with Dr. Shelton today. 222 00:13:03,608 --> 00:13:06,002 Oh, he said I can't reschedule? 223 00:13:08,178 --> 00:13:11,268 How did he know that I was gonna call? 224 00:13:13,053 --> 00:13:14,053 Okay. 225 00:13:15,882 --> 00:13:19,799 But I just, I really can't come today. 226 00:13:19,842 --> 00:13:21,322 Okay. 227 00:13:21,365 --> 00:13:24,978 All right, well tell Dr. Shelton I'll be there at two. 228 00:13:25,021 --> 00:13:26,066 Okay. Thanks. 229 00:13:26,109 --> 00:13:26,849 Bye. 230 00:13:26,893 --> 00:13:28,459 You ready? 231 00:13:28,503 --> 00:13:29,765 For what? 232 00:13:29,809 --> 00:13:30,873 Strategy meeting. It's starting now. 233 00:13:30,897 --> 00:13:32,594 Come one. I guess. 234 00:13:35,902 --> 00:13:37,096 I just got caught up with everything. 235 00:13:37,120 --> 00:13:38,120 Okay. 236 00:13:39,862 --> 00:13:41,995 So how did it go last night? 237 00:13:43,213 --> 00:13:44,867 He came home around one. 238 00:13:44,911 --> 00:13:46,477 We had a fight. 239 00:13:46,521 --> 00:13:49,872 He slept in the guest room and I drank a bottle of wine. 240 00:13:49,916 --> 00:13:51,874 Well where was he all that time? 241 00:13:51,918 --> 00:13:52,875 He said he was at Brandon's. 242 00:13:52,919 --> 00:13:54,877 Do you believe him? 243 00:13:54,921 --> 00:13:56,096 I don't know. 244 00:13:56,139 --> 00:13:57,880 He seemed genuine, but he's lied before. 245 00:13:57,924 --> 00:13:58,663 So... 246 00:13:58,707 --> 00:14:00,230 So what are you gonna? 247 00:14:00,274 --> 00:14:01,449 Nothing. 248 00:14:01,492 --> 00:14:03,059 I have too much going on here to worry 249 00:14:03,103 --> 00:14:04,495 about what's going on at home. 250 00:14:04,539 --> 00:14:06,976 D, this isn't gonna fix itself. 251 00:14:07,020 --> 00:14:08,108 I know that. 252 00:14:08,151 --> 00:14:09,413 Just... 253 00:14:09,457 --> 00:14:12,155 I'm not ready to focus on that right now. 254 00:14:12,199 --> 00:14:13,940 All right, whatever you wanna do. 255 00:14:13,983 --> 00:14:15,028 Come on. 256 00:14:24,646 --> 00:14:28,084 Okay, now that everyone's here let's get started. 257 00:14:28,128 --> 00:14:30,130 You guys know we like to start our meetings off 258 00:14:30,173 --> 00:14:31,522 with positive energy. 259 00:14:31,566 --> 00:14:33,873 Let's see, who wants to go first? 260 00:14:33,916 --> 00:14:35,396 Well, I signed my first 261 00:14:35,439 --> 00:14:38,268 multimillion dollar settlement yesterday. 262 00:14:38,312 --> 00:14:41,402 - I heard about that. - Congratulations! 263 00:14:41,445 --> 00:14:44,535 We are in a great place with the Hawthorne case. 264 00:14:44,579 --> 00:14:47,103 Dawn and I have a strong opening argument 265 00:14:47,147 --> 00:14:51,107 that we believe is going to secure a decision in our favor. 266 00:14:51,151 --> 00:14:52,065 Oh, really? 267 00:14:52,108 --> 00:14:53,109 - Yes! - All right. 268 00:14:53,153 --> 00:14:54,371 That's great news. 269 00:14:54,415 --> 00:14:57,418 Great news. I can't wait to hear it. 270 00:14:57,461 --> 00:15:00,769 Well yesterday my husband and I celebrated 271 00:15:00,812 --> 00:15:02,510 our anniversary. 272 00:15:02,553 --> 00:15:04,773 - Yeah. - That's wonderful, 273 00:15:04,816 --> 00:15:06,035 congratulations. Yeah. 274 00:15:06,079 --> 00:15:08,211 I hope you guys didn't spend too much time here 275 00:15:08,255 --> 00:15:09,821 last night prepping? 276 00:15:09,865 --> 00:15:12,215 I saw you and Latoya burning the midnight oil. 277 00:15:12,259 --> 00:15:13,738 Not at all, sir. 278 00:15:13,782 --> 00:15:15,194 She wouldn't have missed it for anything in the world. 279 00:15:15,218 --> 00:15:19,266 Finally, Lauren, anything you have to share? 280 00:15:20,441 --> 00:15:23,574 I just found out that I'm pregnant. 281 00:15:24,749 --> 00:15:26,031 - Oh, congratulations. - Congratulations. 282 00:15:26,055 --> 00:15:29,102 - Congratulations. - That's wonderful. 283 00:15:29,145 --> 00:15:30,799 How far along are you? 284 00:15:30,842 --> 00:15:31,974 Well I'm only six weeks, 285 00:15:32,018 --> 00:15:34,324 but we're really excited. 286 00:15:34,368 --> 00:15:35,760 Well, that's great. 287 00:15:35,804 --> 00:15:38,676 Okay, everybody, let's get down to business. 288 00:15:50,340 --> 00:15:53,039 So how was your anniversary? 289 00:15:53,082 --> 00:15:54,997 Well are you talking about the day in general 290 00:15:55,041 --> 00:15:57,086 or just the evening part? 291 00:15:59,306 --> 00:16:00,587 How are you really playing this game? 292 00:16:00,611 --> 00:16:02,700 You know exactly what I mean. 293 00:16:02,744 --> 00:16:06,313 Look, my office is not your courtroom, Dawn. 294 00:16:08,489 --> 00:16:09,489 Kyle? 295 00:16:11,840 --> 00:16:13,233 She missed it again. 296 00:16:13,276 --> 00:16:14,277 Dawn? 297 00:16:14,321 --> 00:16:15,496 I had to work. 298 00:16:15,539 --> 00:16:16,845 What could be more important 299 00:16:16,888 --> 00:16:19,761 than celebrating the single most important day 300 00:16:19,804 --> 00:16:21,154 between a husband and wife? 301 00:16:21,197 --> 00:16:22,851 - I'm work- - A day that only comes 302 00:16:22,894 --> 00:16:24,461 around once a year. 303 00:16:24,505 --> 00:16:29,162 A day that, according to you, you were looking forward to. 304 00:16:30,641 --> 00:16:33,731 Well when you put it like that I guess my reason 305 00:16:33,775 --> 00:16:37,474 wasn't as strong of an argument as I thought. 306 00:16:39,041 --> 00:16:42,653 So, Kyle, how does Dawn missing your anniversary 307 00:16:43,611 --> 00:16:44,829 make you feel? 308 00:16:47,049 --> 00:16:49,399 Like she don't even care about me anymore. 309 00:16:49,443 --> 00:16:51,271 Like I'm not important to her at all. 310 00:16:51,314 --> 00:16:52,185 Here we go. 311 00:16:52,228 --> 00:16:53,838 See what I'm saying? 312 00:16:53,882 --> 00:16:55,860 See, it's like you don't even care about me anymore, Dawn. 313 00:16:55,884 --> 00:16:58,278 Oh, let's not talk about people caring. 314 00:16:58,321 --> 00:17:01,107 Did you care about me when you slept with that thot? 315 00:17:01,150 --> 00:17:02,456 Are you serious right now? 316 00:17:02,499 --> 00:17:03,848 Yes, I'm dead serious. 317 00:17:03,892 --> 00:17:05,522 This is irrelevant to what we're doing here 318 00:17:05,546 --> 00:17:06,460 right now, Dawn. 319 00:17:06,503 --> 00:17:08,331 It's absolutely relevant. 320 00:17:08,375 --> 00:17:09,854 That's why we're here. 321 00:17:09,898 --> 00:17:11,267 Why do you keep throwing that in my face? 322 00:17:11,291 --> 00:17:13,989 Why you staying with me if you gonna keep going 323 00:17:14,033 --> 00:17:15,488 back and forth over what I did in the past? 324 00:17:15,512 --> 00:17:16,774 All right, stop. 325 00:17:16,818 --> 00:17:18,907 Can we just stop? 326 00:17:18,950 --> 00:17:22,780 Okay, now we've moved into an area where hurting 327 00:17:22,824 --> 00:17:26,828 each other's feelings with words is commonplace. 328 00:17:28,960 --> 00:17:30,745 I have an assignment for you. 329 00:17:30,788 --> 00:17:35,184 Now, unfortunately, this will be the last assignment 330 00:17:35,228 --> 00:17:37,839 with you as my patients. 331 00:17:37,882 --> 00:17:42,539 It seems that you need something that I can't assist 332 00:17:42,583 --> 00:17:45,107 you with here in this office. 333 00:17:47,631 --> 00:17:50,156 What's the assignment, doc? 334 00:17:51,548 --> 00:17:54,508 I'm sending you all on a staycation. 335 00:17:55,770 --> 00:17:57,380 A staycation? 336 00:17:57,424 --> 00:17:58,555 A staycation. 337 00:17:58,599 --> 00:17:59,643 I can't do that. 338 00:17:59,687 --> 00:18:00,992 I have to work. 339 00:18:01,036 --> 00:18:02,690 You see what I'm saying? 340 00:18:02,733 --> 00:18:04,573 I'm in the middle of one of the biggest cases 341 00:18:04,605 --> 00:18:05,867 in my career. 342 00:18:05,910 --> 00:18:08,435 I can't just up and go on a vacation with you. 343 00:18:08,478 --> 00:18:09,697 A staycation. 344 00:18:09,740 --> 00:18:12,221 A staycation, whatever it is, I can't do it. 345 00:18:12,265 --> 00:18:14,223 I have to work. 346 00:18:14,267 --> 00:18:16,921 But, Dawn, you're going to have to make a decision 347 00:18:16,965 --> 00:18:18,271 on what's best. 348 00:18:20,534 --> 00:18:25,234 Either you wanna save your marriage or you don't. 349 00:18:25,278 --> 00:18:26,583 It's up to you. 350 00:18:41,990 --> 00:18:42,730 A staycation? 351 00:18:42,773 --> 00:18:43,948 What's that? 352 00:18:43,992 --> 00:18:44,514 Some type of new vacation or something? 353 00:18:44,558 --> 00:18:46,081 Nah, man. 354 00:18:46,125 --> 00:18:47,450 It's when you go on a vacation with whoever, wherever, 355 00:18:47,474 --> 00:18:49,084 you just gotta stay in your own city. 356 00:18:49,128 --> 00:18:50,520 So what it's like a vacation 357 00:18:50,564 --> 00:18:53,654 for people who can't afford a real one? 358 00:19:00,661 --> 00:19:02,184 It's whatever you want it to be, bro. 359 00:19:02,228 --> 00:19:03,620 So why they choose y'all? 360 00:19:03,664 --> 00:19:04,858 Because, he told me he wanna find out 361 00:19:04,882 --> 00:19:07,363 if me and Dawn wanna stay married or not. 362 00:19:07,407 --> 00:19:08,451 Rules? 363 00:19:08,495 --> 00:19:09,974 What kind of rules? 364 00:19:10,018 --> 00:19:12,455 We both can't leave the house for any reason at all. 365 00:19:12,499 --> 00:19:13,717 Not even to go get food. 366 00:19:13,761 --> 00:19:15,023 No. 367 00:19:15,066 --> 00:19:17,504 And we both get a day to plan three activities, 368 00:19:17,547 --> 00:19:19,419 ones that the other likes to do. 369 00:19:19,462 --> 00:19:21,377 Well, how many days are y'all there? 370 00:19:21,421 --> 00:19:22,378 Three. 371 00:19:22,422 --> 00:19:23,205 Three days? 372 00:19:23,249 --> 00:19:24,467 Yeah. 373 00:19:24,511 --> 00:19:25,923 What y'all gonna do for three straight days? 374 00:19:25,947 --> 00:19:27,359 I know what I'd be doing with three straight days. 375 00:19:27,383 --> 00:19:28,167 Go, man. 376 00:19:28,210 --> 00:19:29,255 Come on, bro. 377 00:19:29,298 --> 00:19:30,212 My bad. 378 00:19:30,256 --> 00:19:32,606 I forgot you were in a drought. 379 00:19:37,480 --> 00:19:38,480 19-13. 380 00:19:40,483 --> 00:19:42,746 Man, look, every night when we finish we gotta put 381 00:19:42,790 --> 00:19:45,096 ourselves on tape send it back to Dr. Shelton. 382 00:19:45,140 --> 00:19:46,857 What, so y'all some kind of case study or something? 383 00:19:46,881 --> 00:19:50,537 You know, this kinda sound like the Stanford Experiment. 384 00:19:50,580 --> 00:19:51,860 Man, you talking about the one 385 00:19:51,886 --> 00:19:53,757 when that professor had that basement? 386 00:19:53,801 --> 00:19:55,039 - Yeah! - That jail in the basement? 387 00:19:55,063 --> 00:19:58,066 Yeah, them boys went crazy down there. 388 00:20:00,373 --> 00:20:01,504 Come on, bro. 389 00:20:02,766 --> 00:20:04,812 Well how do you know if it works? 390 00:20:04,855 --> 00:20:06,857 Well at the end we get to decide 391 00:20:06,901 --> 00:20:09,077 if we wanna stay together or not. 392 00:20:09,120 --> 00:20:10,120 Damn. 393 00:20:11,514 --> 00:20:12,776 19-14. 394 00:20:12,820 --> 00:20:13,995 I don't care. 395 00:20:14,038 --> 00:20:15,779 I quit my job because I hated it, bro. 396 00:20:15,823 --> 00:20:17,346 Well at least you got time to focus 397 00:20:17,390 --> 00:20:18,782 on what you want now, huh? 398 00:20:18,826 --> 00:20:19,609 On your own stuff. 399 00:20:19,653 --> 00:20:20,393 Yeah. 400 00:20:20,436 --> 00:20:21,220 Focus on me. 401 00:20:21,263 --> 00:20:22,003 Uh-huh. 402 00:20:22,046 --> 00:20:23,046 Yeah. 403 00:20:24,048 --> 00:20:26,399 That's a lot to decide in three days. 404 00:20:26,442 --> 00:20:27,442 Yeah. 405 00:20:29,010 --> 00:20:32,013 So, you think it's gonna work? 406 00:20:32,056 --> 00:20:34,624 I'm just trying not to think about it. 407 00:20:34,668 --> 00:20:36,147 Okay, listen. 408 00:20:36,191 --> 00:20:38,324 Let's start thinking about what you wanna do. 409 00:20:38,367 --> 00:20:39,760 Okay, so what are your activities? 410 00:20:39,803 --> 00:20:40,630 Let me help you with this. 411 00:20:40,674 --> 00:20:41,631 Okay. 412 00:20:41,675 --> 00:20:42,850 Ax throwing. 413 00:20:42,893 --> 00:20:44,068 Huh? 414 00:20:44,112 --> 00:20:45,722 Knivery. 415 00:20:45,766 --> 00:20:46,766 Boxing. 416 00:20:47,724 --> 00:20:49,683 You know from where I'm standing, 417 00:20:49,726 --> 00:20:51,989 if you don't get a steady paycheck coming in 418 00:20:52,033 --> 00:20:55,297 Dawn aint gonna be fooled for too long. 419 00:21:05,873 --> 00:21:06,917 Come on, bro. 420 00:21:09,398 --> 00:21:10,398 Oh, man. 421 00:21:11,922 --> 00:21:14,751 I aint walking to you to get it. 422 00:21:21,192 --> 00:21:23,412 Can I ask you a question? 423 00:21:23,456 --> 00:21:24,456 Sure. 424 00:21:27,024 --> 00:21:30,550 Do you really think this is gonna work? 425 00:21:32,726 --> 00:21:34,728 I honestly don't know. 426 00:21:37,818 --> 00:21:41,952 Well for what it's worth, I'm glad you chose me 427 00:21:43,911 --> 00:21:45,129 over your job. 428 00:21:49,612 --> 00:21:53,050 Well, I wasn't given much of a choice. 429 00:22:00,101 --> 00:22:01,101 Guess not. 430 00:22:04,018 --> 00:22:05,236 Shit. 431 00:22:23,429 --> 00:22:28,042 ♪ Pull up to the spot tonight 432 00:22:28,085 --> 00:22:29,391 ♪ Pull up 433 00:22:29,435 --> 00:22:34,353 ♪ Fresh kicks, new fit, yeah I'm feeling right ♪ 434 00:22:35,266 --> 00:22:37,965 ♪ I drop my keys to the valet 435 00:22:38,008 --> 00:22:41,142 ♪ Tell him to take care of my baby ♪ 436 00:22:41,185 --> 00:22:45,059 ♪ I got this feeling that tonight's gonna be a good night ♪ 437 00:22:45,102 --> 00:22:46,102 Wow. 438 00:22:47,322 --> 00:22:49,150 This is nice. 439 00:22:49,193 --> 00:22:50,193 Yeah. 440 00:22:51,195 --> 00:22:52,936 Might not be so bad after all. 441 00:22:52,980 --> 00:22:53,981 Hm? 442 00:22:54,024 --> 00:22:55,024 Hmm. 443 00:22:56,070 --> 00:22:59,116 ♪ But this one I couldn't ignore ♪ 444 00:22:59,160 --> 00:23:02,381 ♪ Beautiful brown eyes 445 00:23:02,424 --> 00:23:05,079 ♪ With a pretty smile 446 00:23:05,122 --> 00:23:08,125 ♪ And curly short hair 447 00:23:08,169 --> 00:23:09,605 ♪ She had me mesmerized 448 00:23:09,649 --> 00:23:11,564 So who's going first? 449 00:23:11,607 --> 00:23:12,607 For what? 450 00:23:14,088 --> 00:23:16,046 We gotta do our videos. 451 00:23:16,090 --> 00:23:19,398 Oh, I totally forgot about that. 452 00:23:19,441 --> 00:23:22,444 I am not looking forward to doing those. 453 00:23:22,488 --> 00:23:23,488 Why not? 454 00:23:24,533 --> 00:23:27,144 Because it's weird talking to a camera. 455 00:23:27,188 --> 00:23:28,711 It's not natural. 456 00:23:30,278 --> 00:23:32,019 Yeah, I get that. 457 00:23:34,108 --> 00:23:35,544 I'll go first. 458 00:23:35,588 --> 00:23:36,458 Okay. 459 00:23:36,502 --> 00:23:38,068 I'll go after you. 460 00:23:38,112 --> 00:23:39,113 Yeah. 461 00:23:39,156 --> 00:23:40,156 Yeah. 462 00:23:54,215 --> 00:23:55,259 Okay. 463 00:23:56,913 --> 00:23:59,133 Hey, Dr. Shelton, it's me. 464 00:23:59,176 --> 00:24:03,224 We're here, but I guess you know that already. 465 00:24:06,227 --> 00:24:07,620 I really don't know what I'm doing. 466 00:24:07,663 --> 00:24:08,838 This is weird. 467 00:24:10,144 --> 00:24:12,233 But the house is amazing. 468 00:24:14,365 --> 00:24:16,150 Beautiful view. 469 00:24:16,193 --> 00:24:17,238 It looks nice. 470 00:24:17,281 --> 00:24:19,849 Which is, that's good I guess, huh? 471 00:24:21,285 --> 00:24:22,809 But I am concerned. 472 00:24:24,332 --> 00:24:28,336 Doc, I don't know if Dawn is here because she wants to try 473 00:24:28,379 --> 00:24:31,644 to make it work with me or if she's just here to say 474 00:24:31,687 --> 00:24:34,298 she tried it and it didn't work. 475 00:24:38,477 --> 00:24:41,654 Yeah, I guess we just gonna have to find out, huh? 476 00:24:41,697 --> 00:24:43,699 So talk to you tomorrow. 477 00:24:47,486 --> 00:24:48,486 I'm out. 478 00:24:59,802 --> 00:25:01,195 I've finished. 479 00:25:01,238 --> 00:25:02,936 Well, how was it? 480 00:25:04,328 --> 00:25:05,373 Awkward. 481 00:25:07,244 --> 00:25:08,376 Yeah? 482 00:25:08,419 --> 00:25:09,440 I guess I'll get a little bit better 483 00:25:09,464 --> 00:25:11,422 with it as I go along, you know? 484 00:25:11,466 --> 00:25:12,598 I don't know. 485 00:25:12,641 --> 00:25:15,035 I guess I'll have to try and let you know 486 00:25:15,078 --> 00:25:16,515 how it goes or something. 487 00:25:16,558 --> 00:25:17,558 Yeah. 488 00:25:29,745 --> 00:25:33,575 I'm gonna take the guest bedroom tonight. 489 00:25:33,619 --> 00:25:35,577 You can have the master. 490 00:25:36,839 --> 00:25:37,839 Okay. 491 00:25:38,624 --> 00:25:39,363 Yeah? 492 00:25:39,407 --> 00:25:40,451 Yeah. 493 00:25:42,889 --> 00:25:44,412 Night. 494 00:25:44,455 --> 00:25:45,455 Good night. 495 00:25:58,600 --> 00:26:02,561 Okay, well I'm not really sure how to do this. 496 00:26:06,129 --> 00:26:10,612 I guess I don't really know what to expect this weekend. 497 00:26:12,875 --> 00:26:16,009 Guess I'm gonna have no expectations. 498 00:26:20,404 --> 00:26:25,061 I really don't know, I guess we'll just see what happens. 499 00:27:36,872 --> 00:27:37,872 Mm. 500 00:27:40,136 --> 00:27:41,136 Morning. 501 00:27:42,008 --> 00:27:42,878 Morning. 502 00:27:42,922 --> 00:27:44,663 It smells good. 503 00:27:44,706 --> 00:27:46,577 Well it should, it's your favorite. 504 00:27:46,621 --> 00:27:48,231 It's French toast. 505 00:27:49,058 --> 00:27:50,581 It looks amazing. 506 00:27:51,844 --> 00:27:53,715 How'd you sleep? 507 00:27:53,759 --> 00:27:55,282 Mm, okay. 508 00:27:55,325 --> 00:27:56,196 You? 509 00:27:56,239 --> 00:27:57,632 I didn't. 510 00:27:57,676 --> 00:27:59,025 Really? 511 00:27:59,068 --> 00:28:02,028 I mean looks like you have all kinds of energy. 512 00:28:02,071 --> 00:28:04,421 Up early cooking breakfast. 513 00:28:07,773 --> 00:28:11,385 That's because I had a revelation last night. 514 00:28:11,428 --> 00:28:13,256 A revelation? 515 00:28:13,300 --> 00:28:14,300 Yeah. 516 00:28:15,650 --> 00:28:18,740 You and I, babe we got a chance to course correct. 517 00:28:18,784 --> 00:28:20,394 You know? 518 00:28:20,437 --> 00:28:21,874 Make everything right between us. 519 00:28:21,917 --> 00:28:23,745 So I'm gonna seize it. 520 00:28:23,789 --> 00:28:26,182 I'm gonna make the most of it. 521 00:28:28,837 --> 00:28:30,143 What you think? 522 00:28:33,059 --> 00:28:35,670 I just think I'm... 523 00:28:35,714 --> 00:28:37,672 Think I just wanna let it flow. 524 00:28:37,716 --> 00:28:38,673 You know, I don't really wanna put 525 00:28:38,717 --> 00:28:41,284 too many expectations on it. 526 00:28:41,328 --> 00:28:42,285 I kind of feel like we could be setting 527 00:28:42,329 --> 00:28:44,461 ourselves up for failure. 528 00:28:45,549 --> 00:28:47,116 Okay, makes sense. 529 00:28:48,465 --> 00:28:49,466 Makes sense. 530 00:28:55,995 --> 00:28:57,779 I'm gonna go get that. 531 00:29:02,436 --> 00:29:03,742 What's up, man? 532 00:29:03,785 --> 00:29:06,788 I'm John and this is Jessie and we are... 533 00:29:06,832 --> 00:29:08,747 ♪ John and Jessie 534 00:29:08,790 --> 00:29:11,358 ♪ Hot and sweaty 535 00:29:12,968 --> 00:29:13,752 That was good, babe. 536 00:29:13,795 --> 00:29:14,970 Thank you, honey. 537 00:29:15,014 --> 00:29:17,668 We're here for your sexercise session. 538 00:29:17,712 --> 00:29:18,757 Sexercise? 539 00:29:18,800 --> 00:29:19,888 Yes, sir. 540 00:29:19,932 --> 00:29:21,083 It's a name that I have trademarked. 541 00:29:21,107 --> 00:29:23,979 We mix exercise with sexual movement 542 00:29:26,329 --> 00:29:30,899 to help you to attain extraordinary sexual levels. 543 00:29:30,943 --> 00:29:32,727 That's right. 544 00:29:32,771 --> 00:29:34,618 We're gonna give y'all everything you need to be healthy 545 00:29:34,642 --> 00:29:38,080 and happy while you work up a good sweat between the sheets. 546 00:29:38,124 --> 00:29:40,039 - Mm-hmm. - And in the shower. 547 00:29:40,082 --> 00:29:42,737 - Mm-hmm. - On the kitchen table. 548 00:29:42,781 --> 00:29:44,043 Mm-hmm. Or wherever- 549 00:29:48,221 --> 00:29:51,354 - So are you ready for the best and greatest experience 550 00:29:51,398 --> 00:29:53,356 you have ever had in your life? 551 00:29:53,400 --> 00:29:57,970 So I can show you all, wherever you decide to sexercise. 552 00:30:01,016 --> 00:30:02,844 Why don't y'all come on in? 553 00:30:02,888 --> 00:30:03,627 Okay. 554 00:30:03,671 --> 00:30:04,933 Come on, let's go. 555 00:30:04,977 --> 00:30:06,065 Thank you. Thank you. 556 00:30:06,108 --> 00:30:07,108 Thanks. 557 00:30:12,201 --> 00:30:13,942 Erm, bae. 558 00:30:13,986 --> 00:30:14,943 Hm? 559 00:30:14,987 --> 00:30:16,031 This... 560 00:30:17,946 --> 00:30:20,862 So I know how much you love to work out, right? 561 00:30:20,906 --> 00:30:23,430 So this is John and Jessie. 562 00:30:23,473 --> 00:30:26,433 They are personal trainers. 563 00:30:26,476 --> 00:30:30,045 They're here to give us a sexercise session. 564 00:30:31,917 --> 00:30:32,917 Sexercise? 565 00:30:34,484 --> 00:30:35,877 What's that? 566 00:30:35,921 --> 00:30:37,400 Good morning. 567 00:30:37,444 --> 00:30:40,708 Like he said, I'm John and this is Jessie and we are... 568 00:30:40,751 --> 00:30:42,928 ♪ John and Jessie 569 00:30:42,971 --> 00:30:47,976 ♪ Hot and sweaty 570 00:30:48,585 --> 00:30:49,630 ♪ So sweaty 571 00:30:49,673 --> 00:30:52,024 ♪ Why are we so sweaty, Lord 572 00:30:52,067 --> 00:30:57,029 ♪ She's sweaty, he's sweaty, we're sweaty ♪ 573 00:30:57,943 --> 00:30:58,682 That was beautiful, babe. 574 00:30:58,726 --> 00:30:59,901 Oh, thanks, baby. 575 00:30:59,945 --> 00:31:00,728 You know I've been working on it all week. 576 00:31:00,771 --> 00:31:02,295 I can tell. 577 00:31:02,338 --> 00:31:03,078 Oh, thank you. 578 00:31:03,122 --> 00:31:03,905 You know what? 579 00:31:03,949 --> 00:31:05,211 You are so supportive. 580 00:31:05,254 --> 00:31:06,908 This is why I love you. 581 00:31:06,952 --> 00:31:07,909 You know what? 582 00:31:07,953 --> 00:31:08,779 I just wanna take you down- 583 00:31:08,823 --> 00:31:10,085 - Er, excuse... 584 00:31:10,129 --> 00:31:10,869 Er, hello. 585 00:31:10,912 --> 00:31:12,044 It's okay, it's okay. 586 00:31:12,087 --> 00:31:13,872 Later on today we gonna go in the dog room 587 00:31:13,915 --> 00:31:15,438 and we gonna do a little bruiser. 588 00:31:15,482 --> 00:31:16,570 A bruiser? 589 00:31:16,613 --> 00:31:17,049 - Yeah. - Do you promise? 590 00:31:17,092 --> 00:31:18,746 John? 591 00:31:18,789 --> 00:31:20,356 Jessie? I'm sorry. 592 00:31:22,402 --> 00:31:23,751 We're gonna go get dressed. 593 00:31:23,794 --> 00:31:24,534 Okay. 594 00:31:24,578 --> 00:31:25,796 Yeah? 595 00:31:25,840 --> 00:31:27,078 And we'll meet y'all in the backyard. 596 00:31:27,102 --> 00:31:28,514 Yeah, I'm gonna go and get our stuff 597 00:31:28,538 --> 00:31:29,994 out of the truck and we gonna set up in the back. 598 00:31:30,018 --> 00:31:31,019 That's cool? 599 00:31:31,063 --> 00:31:31,846 Yeah. 600 00:31:31,890 --> 00:31:32,629 Cool. 601 00:31:32,673 --> 00:31:34,675 Come on, babe. Let's go. 602 00:31:37,330 --> 00:31:40,550 I'm gonna go get dressed and then... 603 00:31:42,552 --> 00:31:44,990 I'll meet you in the back yard. 604 00:31:48,254 --> 00:31:50,169 So, Kyle, this is what you got to do. 605 00:31:50,212 --> 00:31:53,172 You get on the side of Dawn, like this here. 606 00:31:53,215 --> 00:31:54,042 Like this here. 607 00:31:54,086 --> 00:31:55,086 Get on down. 608 00:31:56,131 --> 00:31:57,132 Get down. 609 00:31:57,176 --> 00:31:58,307 Don't be scared. 610 00:31:58,351 --> 00:32:00,266 You already married to her, she yours. 611 00:32:00,309 --> 00:32:02,572 Yes. Yeah, she's mine. 612 00:32:02,616 --> 00:32:04,139 All right, now this is what you do. 613 00:32:04,183 --> 00:32:08,230 Your gonna take this leg, all of this leg, 614 00:32:08,274 --> 00:32:10,319 all of this leg, and you're gonna put 615 00:32:10,363 --> 00:32:12,191 it on your right shoulder. 616 00:32:12,234 --> 00:32:13,627 Right shoulder. 617 00:32:13,670 --> 00:32:15,324 Left leg. Left leg. 618 00:32:15,368 --> 00:32:16,891 - Right shoulder. - Right shoulder. 619 00:32:16,935 --> 00:32:18,937 - Left leg. Right shoulder. - Left leg. 620 00:32:18,980 --> 00:32:20,068 Do it, come on now. 621 00:32:20,112 --> 00:32:21,461 Don't play around with it. 622 00:32:21,504 --> 00:32:23,384 Now you take your leg, your left leg right here. 623 00:32:23,419 --> 00:32:24,681 Uh-huh. 624 00:32:24,725 --> 00:32:25,682 And you straddle it on it like this. 625 00:32:25,726 --> 00:32:26,466 Oh, like this. 626 00:32:26,509 --> 00:32:27,249 Like that. 627 00:32:27,293 --> 00:32:28,120 Yes. 628 00:32:28,163 --> 00:32:29,469 - You see that? - Uh-huh. 629 00:32:29,512 --> 00:32:31,012 Now see what that does is it clears the pathway 630 00:32:31,036 --> 00:32:34,213 for you to land your airplane on this landing strip. 631 00:32:34,256 --> 00:32:35,257 You hear me? 632 00:32:35,301 --> 00:32:36,084 You ever been bowling? 633 00:32:36,128 --> 00:32:37,390 Yeah. 634 00:32:37,433 --> 00:32:38,304 Yeah, you know how they got the lane? 635 00:32:38,347 --> 00:32:39,218 Yeah. 636 00:32:39,261 --> 00:32:40,541 You know how you hit a strike? 637 00:32:40,567 --> 00:32:41,872 Ball go down the lane. 638 00:32:41,916 --> 00:32:43,111 - Oh, yeah, yeah. - Oh, you got it? 639 00:32:43,135 --> 00:32:44,286 So then you gotta stretch out, 640 00:32:44,310 --> 00:32:45,180 you gotta stretch out good. 641 00:32:45,224 --> 00:32:46,225 Look, look like this. 642 00:32:47,052 --> 00:32:48,488 You lean forward in it. 643 00:32:48,531 --> 00:32:49,271 Make sure you get a good stretch and then you come back. 644 00:32:49,315 --> 00:32:50,316 Did you stretch it? 645 00:32:50,359 --> 00:32:51,099 Yes. 646 00:32:51,143 --> 00:32:51,926 Mm-hmm. Do it again. 647 00:32:51,970 --> 00:32:52,796 Stretch it. 648 00:32:52,840 --> 00:32:53,536 - Oh. - Oh, yeah. 649 00:32:53,580 --> 00:32:55,451 Yeah, baby, like that. 650 00:32:55,495 --> 00:32:56,626 Good stretch. 651 00:32:56,670 --> 00:32:57,932 You get that? Mmhmm. 652 00:32:57,976 --> 00:32:58,977 Yeah, good stretch. 653 00:32:59,020 --> 00:32:59,934 Oh, yeah. 654 00:32:59,978 --> 00:33:00,717 Yeah, yeah. Good stretch. 655 00:33:00,761 --> 00:33:01,631 Yeah, lean in again. 656 00:33:01,675 --> 00:33:02,632 Yes, yes. 657 00:33:02,676 --> 00:33:04,025 Like that there. 658 00:33:04,069 --> 00:33:05,307 Talk to her baby, tell her what to do. 659 00:33:05,331 --> 00:33:07,289 Okay, Dawn, now you wanna encourage him 660 00:33:07,333 --> 00:33:08,247 for the stretching. 661 00:33:08,290 --> 00:33:10,292 So you just say what I say. 662 00:33:10,336 --> 00:33:13,252 Oh, baby, you stretch me so good. 663 00:33:13,295 --> 00:33:14,601 Oh, yeah, baby. 664 00:33:15,776 --> 00:33:18,518 Oh, baby, you stretch me so good. 665 00:33:18,561 --> 00:33:19,301 Ah, that's good. 666 00:33:19,345 --> 00:33:20,563 That's good. 667 00:33:20,607 --> 00:33:24,306 Now say this, oh, baby, oh, I feel so good. 668 00:33:24,350 --> 00:33:25,481 Oh yeah, baby. 669 00:33:25,525 --> 00:33:27,048 I can't wait for you to bend me over 670 00:33:27,092 --> 00:33:28,789 and stretch from behind. 671 00:33:28,832 --> 00:33:30,095 Oh. 672 00:33:30,138 --> 00:33:30,921 Say that. 673 00:33:30,965 --> 00:33:31,705 Say that. 674 00:33:31,748 --> 00:33:33,402 Oh, baby, I can't... 675 00:33:33,446 --> 00:33:34,751 You feel so good. 676 00:33:35,926 --> 00:33:37,972 I can't wait for you to bend me over 677 00:33:38,016 --> 00:33:39,408 and stretch me from behind. 678 00:33:39,452 --> 00:33:41,149 That's good. That's good. 679 00:33:41,193 --> 00:33:42,411 Now just rub his head. 680 00:33:42,455 --> 00:33:43,238 Oh, yeah. 681 00:33:43,282 --> 00:33:44,370 Rub the head. 682 00:33:44,413 --> 00:33:45,501 Ooh, yes. 683 00:33:45,545 --> 00:33:46,763 Ooh, yeah. 684 00:33:46,807 --> 00:33:47,808 Right there. 685 00:33:49,636 --> 00:33:52,334 Oh, yeah, baby, right there. 686 00:33:52,378 --> 00:33:53,205 Oh, yeah. 687 00:33:53,248 --> 00:33:54,423 Okay. 688 00:33:54,467 --> 00:33:56,077 Dawn, stretch it harder, daddy. 689 00:33:56,121 --> 00:33:57,296 Stretch it harder, daddy. 690 00:33:57,339 --> 00:33:58,471 Right there. 691 00:33:58,514 --> 00:33:59,385 Stretch it harder, daddy. 692 00:33:59,428 --> 00:34:00,821 Stretch it harder, daddy. 693 00:34:00,864 --> 00:34:02,083 - Oh, yeah. - Yeah. 694 00:34:02,127 --> 00:34:03,713 Yes. Oh, don't stop stretching me baby. 695 00:34:03,737 --> 00:34:05,062 No doubt, I'm not gonna stop stretching. 696 00:34:05,086 --> 00:34:06,526 I'm gonna stretch it all the way out. 697 00:34:06,566 --> 00:34:07,717 Yeah, I'm gonna stretch it all the way out. 698 00:34:07,741 --> 00:34:08,698 - Oh, yes. - Mm-hmm. 699 00:34:08,742 --> 00:34:09,612 - Yeah. - Mm-hmm. 700 00:34:09,656 --> 00:34:10,526 - Okay. - Oh, yeah. 701 00:34:10,570 --> 00:34:11,440 - Yeah. - Oh, yeah? 702 00:34:11,484 --> 00:34:12,354 - Yeah. - Oh, yeah. 703 00:34:12,398 --> 00:34:13,399 - Yeah. - Yeah! 704 00:34:16,358 --> 00:34:18,360 - Don't you stop. Don't stop. - I'm not gonna. 705 00:34:18,404 --> 00:34:19,468 I'm coming, baby. Almost there, baby. 706 00:34:19,492 --> 00:34:20,362 - I aint stopping. - Almost there. 707 00:34:20,406 --> 00:34:21,406 Oh, yeah. Yeah. 708 00:34:24,018 --> 00:34:25,018 Oh, yeah! 709 00:34:26,629 --> 00:34:27,629 Oh, yeah. 710 00:34:36,378 --> 00:34:39,338 Ready to stretch the other leg? 711 00:34:40,643 --> 00:34:42,317 So we hope y'all enjoyed your sexercise session. 712 00:34:42,341 --> 00:34:43,492 We've really enjoyed you all. 713 00:34:43,516 --> 00:34:45,126 We really enjoyed it, right? 714 00:34:45,170 --> 00:34:46,040 We really enjoyed it, yeah. 715 00:34:46,084 --> 00:34:47,520 We take all forms of payment. 716 00:34:47,563 --> 00:34:49,565 Cash App, Venmo- 717 00:34:49,609 --> 00:34:50,609 - Yes. 718 00:35:06,713 --> 00:35:08,062 Yeah, stupid. 719 00:35:12,197 --> 00:35:13,589 That was fast. 720 00:35:13,633 --> 00:35:16,766 Yeah, well I didn't really have much to say. 721 00:35:16,810 --> 00:35:19,029 I know that was awkward. 722 00:35:20,683 --> 00:35:23,599 You know, can't really find the words to explain it. 723 00:35:23,643 --> 00:35:25,906 Yeah, I know what you mean. 724 00:35:27,429 --> 00:35:28,474 So what's next? 725 00:35:29,866 --> 00:35:32,565 And hopefully it's not X-rated. 726 00:35:34,567 --> 00:35:36,569 No, it's not. 727 00:35:36,612 --> 00:35:39,572 It's actually something you said you always wanted to do 728 00:35:39,615 --> 00:35:42,357 but never had time to do it. 729 00:35:42,401 --> 00:35:44,359 What's that? 730 00:35:44,403 --> 00:35:47,623 It's not time for that yet though. 731 00:35:47,667 --> 00:35:48,731 So you got something else planned? 732 00:35:48,755 --> 00:35:49,755 Mm. 733 00:35:53,412 --> 00:35:54,935 Not yet. 734 00:35:54,978 --> 00:35:56,197 Come with me. 735 00:36:08,078 --> 00:36:09,878 We've got a few hours before our next activity 736 00:36:09,906 --> 00:36:12,866 so I think you should enjoy this. 737 00:36:25,966 --> 00:36:27,489 I think I will. 738 00:36:28,403 --> 00:36:29,970 Good. 739 00:36:30,013 --> 00:36:31,711 I'll see you in a couple of hours. 740 00:37:00,000 --> 00:37:01,262 Hey. 741 00:37:01,306 --> 00:37:02,045 Hey. 742 00:37:02,089 --> 00:37:03,264 What are you doing? 743 00:37:03,308 --> 00:37:05,658 Oh, I'm just putting something away. 744 00:37:05,701 --> 00:37:07,312 How was your bath? 745 00:37:07,355 --> 00:37:09,009 Oh, it was good. 746 00:37:09,052 --> 00:37:10,532 Yeah. 747 00:37:10,576 --> 00:37:12,249 I haven't felt this relaxed in a really long time. 748 00:37:12,273 --> 00:37:13,448 Good. 749 00:37:13,492 --> 00:37:14,947 You've been going really hard at work lately 750 00:37:14,971 --> 00:37:17,800 so I figured you needed something to help you relax. 751 00:37:17,844 --> 00:37:20,586 You've always been very thoughtful. 752 00:37:20,629 --> 00:37:23,284 I guess some things don't change. 753 00:37:24,807 --> 00:37:25,807 I guess not. 754 00:37:29,812 --> 00:37:31,553 Let me go get that. 755 00:37:35,905 --> 00:37:37,167 Hello. 756 00:37:37,211 --> 00:37:38,821 Hi. 757 00:37:38,865 --> 00:37:40,214 Kyle, right? 758 00:37:40,258 --> 00:37:41,650 You must be Lola? 759 00:37:41,694 --> 00:37:42,695 Yes, I am. 760 00:37:43,957 --> 00:37:47,134 And maybe you should be the fortune teller. 761 00:37:47,177 --> 00:37:48,177 Dawn? 762 00:37:49,049 --> 00:37:50,746 Hey, this is Lola. 763 00:37:50,790 --> 00:37:52,270 She's a palm reader. 764 00:37:52,313 --> 00:37:54,837 Oh my God, I've always wanted my palm read. 765 00:37:54,881 --> 00:37:56,970 I can't believe you remembered. 766 00:37:57,013 --> 00:37:58,363 Come on, I always remember 767 00:37:58,406 --> 00:38:01,540 the things that are important to me. 768 00:38:01,583 --> 00:38:03,324 Hi, I'm Dawn. 769 00:38:03,368 --> 00:38:05,108 Very nice to meet you. 770 00:38:05,152 --> 00:38:07,981 Oh, it's nice to meet you too. 771 00:38:08,982 --> 00:38:10,394 Come on, let's go to the dining room. 772 00:38:10,418 --> 00:38:11,550 Oh, thank you. 773 00:38:11,593 --> 00:38:12,594 After you. 774 00:38:29,872 --> 00:38:30,873 Who'd like to go first? 775 00:38:30,917 --> 00:38:31,961 Me. 776 00:38:34,790 --> 00:38:38,141 Let me have your dominant hand please. 777 00:38:38,185 --> 00:38:40,796 Ooh, and the energy is strong. 778 00:38:50,197 --> 00:38:51,198 What? 779 00:38:51,241 --> 00:38:52,373 What is it? 780 00:38:52,417 --> 00:38:53,766 What do you see? 781 00:38:53,809 --> 00:38:54,854 Erm, pain. 782 00:38:57,987 --> 00:39:00,990 A great deal of pain from your past. 783 00:39:03,036 --> 00:39:05,517 There is a crack in your heart. 784 00:39:07,170 --> 00:39:08,650 It's been broken. 785 00:39:10,217 --> 00:39:12,045 Look, right here. 786 00:39:12,088 --> 00:39:16,528 Your heart line is separated and the only way to repair 787 00:39:17,964 --> 00:39:20,358 this is through forgiveness. 788 00:39:21,968 --> 00:39:23,099 Understand? 789 00:39:25,450 --> 00:39:26,450 Mm-hmm. 790 00:39:30,933 --> 00:39:33,022 No, I don't think I wanna give you mine now. 791 00:39:33,066 --> 00:39:34,110 Come on. 792 00:39:34,154 --> 00:39:35,285 I won't hurt. 793 00:39:36,896 --> 00:39:40,116 Ooh, you guys have such strong energy. 794 00:39:42,554 --> 00:39:43,903 Mm. 795 00:39:43,946 --> 00:39:45,165 What? 796 00:39:46,862 --> 00:39:48,255 I see confusion. 797 00:39:50,126 --> 00:39:51,258 Me? 798 00:39:51,301 --> 00:39:52,781 About what? 799 00:39:52,825 --> 00:39:53,825 Life. 800 00:39:55,915 --> 00:39:59,397 See you are torn between something you love 801 00:40:03,792 --> 00:40:05,794 and something you value. 802 00:40:08,275 --> 00:40:11,017 The possibility of change has been presented 803 00:40:11,060 --> 00:40:14,629 but you need to grab it before it's too late 804 00:40:16,501 --> 00:40:18,981 and before it's gone forever. 805 00:40:21,244 --> 00:40:24,900 You also need to be more honest with yourself 806 00:40:26,902 --> 00:40:29,383 and with the others around you. 807 00:40:30,950 --> 00:40:35,084 They can handle it, if you give them the opportunity. 808 00:40:38,218 --> 00:40:41,569 You've made a lot of mistakes in your life 809 00:40:43,136 --> 00:40:47,053 but I'm here to tell you, trust is a two way door. 810 00:40:47,096 --> 00:40:48,881 It swings both ways. 811 00:40:50,796 --> 00:40:51,796 Understand? 812 00:40:52,667 --> 00:40:54,016 Yes, ma'am. 813 00:40:54,060 --> 00:40:55,060 Good. 814 00:40:57,585 --> 00:40:59,195 Give me your hand. 815 00:41:00,370 --> 00:41:01,370 Ooh, gosh. 816 00:41:03,199 --> 00:41:07,029 Look, I want to tell you both something. 817 00:41:07,073 --> 00:41:09,336 I saw something in both of you. 818 00:41:09,379 --> 00:41:11,469 Okay? So listen carefully. 819 00:41:13,471 --> 00:41:16,996 You both have these fortified defenses up 820 00:41:19,215 --> 00:41:22,175 and they're just so strong 821 00:41:22,218 --> 00:41:24,220 that they're not only keeping everybody else out 822 00:41:24,264 --> 00:41:27,397 but you two cannot get to each other. 823 00:41:29,182 --> 00:41:34,187 I need you to let them down and embrace who you have become. 824 00:41:35,928 --> 00:41:37,190 Okay? 825 00:41:37,233 --> 00:41:39,497 It's the only way to move forward. 826 00:41:40,759 --> 00:41:41,759 Understand? 827 00:41:42,587 --> 00:41:43,675 Yes, ma'am. 828 00:41:43,718 --> 00:41:44,718 Good. 829 00:41:48,549 --> 00:41:50,725 Let me get that for you. 830 00:41:52,292 --> 00:41:53,423 Question. 831 00:41:53,467 --> 00:41:54,990 Yeah. 832 00:41:55,034 --> 00:41:58,994 Did you really see all of that that you said you saw? 833 00:41:59,038 --> 00:42:02,215 If I didn't, would you have paid me? 834 00:42:03,129 --> 00:42:03,869 I guess not. 835 00:42:03,912 --> 00:42:04,912 Well... 836 00:42:06,262 --> 00:42:10,876 Let me give you some free advice, tell her the truth. 837 00:42:11,398 --> 00:42:12,181 How about that? 838 00:42:12,225 --> 00:42:13,356 It always works. 839 00:42:14,662 --> 00:42:16,490 I'll see myself out. 840 00:42:18,057 --> 00:42:19,580 I'm only a call away. 841 00:42:19,624 --> 00:42:20,624 Okay. 842 00:42:26,413 --> 00:42:30,548 So I don't really know how to feel right now. 843 00:42:33,202 --> 00:42:37,424 She knew things that I haven't shared with anyone. 844 00:42:37,467 --> 00:42:39,469 Just thoughts, feelings. 845 00:42:41,907 --> 00:42:43,822 Do I have walls up? 846 00:42:43,865 --> 00:42:45,432 Yes. Sure. 847 00:42:45,475 --> 00:42:49,479 I mean a lot of stuff has happened and I like my walls, 848 00:42:50,437 --> 00:42:52,570 they make me feel safe. 849 00:42:54,267 --> 00:42:58,184 So I don't know if I'm ready to let those down. 850 00:43:03,537 --> 00:43:04,582 I don't know. 851 00:43:19,031 --> 00:43:23,383 I know I need to tell Dawn about quitting my job. 852 00:43:24,645 --> 00:43:27,605 I'm not oblivious of what that's gonna do to our 853 00:43:27,648 --> 00:43:32,610 relationship but a part of me is like why should I tell her? 854 00:43:33,915 --> 00:43:35,240 She don't even know if she wanna stay with me right now 855 00:43:35,264 --> 00:43:38,093 so why open myself up to an unnecessary argument? 856 00:43:38,137 --> 00:43:39,137 You know? 857 00:44:06,556 --> 00:44:11,083 ♪ You give me love 858 00:44:11,126 --> 00:44:14,521 ♪ Crazy love 859 00:44:14,564 --> 00:44:17,742 ♪ Every time I see you I sit and I smile ♪ 860 00:44:17,785 --> 00:44:21,180 ♪ Baby, love 861 00:44:21,223 --> 00:44:22,703 ♪ Hold you tight 862 00:44:22,747 --> 00:44:24,618 ♪ Don't let go 863 00:44:24,662 --> 00:44:26,272 ♪ Hold you tight 864 00:44:26,315 --> 00:44:27,926 ♪ All night long 865 00:44:27,969 --> 00:44:32,191 ♪ Go round and round and round we go ♪ 866 00:44:32,234 --> 00:44:34,976 ♪ All night 867 00:44:35,020 --> 00:44:37,413 ♪ Your smile, your eyes 868 00:44:37,457 --> 00:44:38,806 ♪ Your hips, your thighs 869 00:44:38,850 --> 00:44:41,983 ♪ You're perfect 870 00:44:42,027 --> 00:44:43,811 ♪ Your mind, your soul's 871 00:44:43,855 --> 00:44:45,552 ♪ What matters the most 872 00:44:45,595 --> 00:44:49,556 ♪ Girl, you're perfect 873 00:44:49,599 --> 00:44:53,603 ♪ First, baby, lay your coat right there ♪ 874 00:44:53,647 --> 00:44:55,214 ♪ But leave them heels on 875 00:44:55,257 --> 00:44:57,433 ♪ That's my favorite pair 876 00:44:57,477 --> 00:45:00,610 ♪ What you wanna do tonight 877 00:45:00,654 --> 00:45:05,572 ♪ Sit back, relax and speak your mind ♪ 878 00:45:05,615 --> 00:45:10,011 ♪ I want you to know that I'm down for ya ♪ 879 00:45:10,055 --> 00:45:11,665 You are crazy. 880 00:45:11,709 --> 00:45:15,451 "Inception" is by far one of the best films ever made. 881 00:45:15,495 --> 00:45:17,149 So a dream within a dream? 882 00:45:17,192 --> 00:45:19,151 No, it's not just a dream within a dream 883 00:45:19,194 --> 00:45:22,763 but it's the idea that you can create a dream 884 00:45:22,807 --> 00:45:25,810 within someone else's head and make them believe 885 00:45:25,853 --> 00:45:28,029 that it's their own dream. 886 00:45:28,073 --> 00:45:29,204 That's crazy. 887 00:45:30,466 --> 00:45:31,816 I'm out done. 888 00:45:31,859 --> 00:45:34,296 I cannot believe you enjoyed the movie that much. 889 00:45:34,340 --> 00:45:37,125 Yeah, well I like some of the stuff you taught 890 00:45:37,169 --> 00:45:38,605 me about sci-fi. 891 00:45:40,433 --> 00:45:41,173 Oh my God. 892 00:45:41,216 --> 00:45:42,827 What? 893 00:45:42,870 --> 00:45:45,481 I just can't believe how big of a nerd I am. 894 00:45:45,525 --> 00:45:46,787 You are not a nerd. 895 00:45:46,831 --> 00:45:49,224 Yes I am, and I blame you for it. 896 00:45:49,268 --> 00:45:50,530 Okay. 897 00:45:50,573 --> 00:45:51,444 I'm not gonna take the blame for that. 898 00:45:51,487 --> 00:45:53,359 Well I blame you. 899 00:45:53,402 --> 00:45:58,059 If you wanna blame me for something, blame me for this. 900 00:46:02,847 --> 00:46:04,326 That still your favorite song? 901 00:46:04,370 --> 00:46:05,719 It is. 902 00:46:11,856 --> 00:46:16,730 Babe, would it be too much if I asked you for a dance? 903 00:46:20,908 --> 00:46:22,127 Maybe. 904 00:46:22,170 --> 00:46:23,170 Yeah. 905 00:46:24,825 --> 00:46:26,653 But ask me anyway. 906 00:46:30,178 --> 00:46:32,964 Will you dance with me? 907 00:46:33,007 --> 00:46:34,007 Yes. 908 00:46:38,839 --> 00:46:43,975 ♪ Now it's been too long since she gave me ♪ 909 00:46:44,018 --> 00:46:47,892 ♪ Loving so amazing 910 00:46:47,935 --> 00:46:51,852 ♪ Wrap your legs around my waist ♪ 911 00:46:51,896 --> 00:46:53,898 ♪ I aint eat all day 912 00:46:53,941 --> 00:46:56,814 ♪ So baby give me a taste 913 00:46:56,857 --> 00:47:00,948 ♪ You got the power to keep me coming for more ♪ 914 00:47:00,992 --> 00:47:02,428 Don't you need some more wine? 915 00:47:02,471 --> 00:47:03,690 I'm gonna- No, no, no, no. 916 00:47:03,733 --> 00:47:04,430 I'm just gonna get some more wine. 917 00:47:04,473 --> 00:47:05,213 I'll be right back. 918 00:47:05,257 --> 00:47:05,953 No, no, no. Babe? 919 00:47:05,997 --> 00:47:08,521 Babe? Where you going? 920 00:47:08,564 --> 00:47:09,565 Oh my God. 921 00:47:10,958 --> 00:47:13,091 Am I really doing this right now? 922 00:47:13,134 --> 00:47:15,789 I mean he is my husband, so... 923 00:47:15,833 --> 00:47:16,877 But he cheated. 924 00:47:33,285 --> 00:47:34,982 Wow, that took you a long time. 925 00:47:35,026 --> 00:47:38,725 You crush them grapes with them pretty feet of yours? 926 00:47:38,768 --> 00:47:40,770 Did you hide my phone in the kitchen drawer? 927 00:47:40,814 --> 00:47:41,922 What are you talking about? 928 00:47:41,946 --> 00:47:43,338 Look, don't play with me. 929 00:47:43,382 --> 00:47:46,951 Did you hide my phone in the kitchen drawer? 930 00:47:46,994 --> 00:47:47,994 Yeah, I did. 931 00:47:49,475 --> 00:47:50,998 Damn it. 932 00:47:51,042 --> 00:47:54,915 Kyle, just as I was about to let my guard down. 933 00:47:54,959 --> 00:47:56,134 I can't believe you. 934 00:47:56,177 --> 00:47:59,441 I had four missed calls from my boss. 935 00:47:59,485 --> 00:48:02,053 I could have got fired. 936 00:48:02,096 --> 00:48:03,576 You are so selfish. 937 00:48:05,186 --> 00:48:05,926 Selfish? 938 00:48:05,970 --> 00:48:07,101 Yes. 939 00:48:07,145 --> 00:48:07,797 You're calling me selfish? 940 00:48:07,841 --> 00:48:08,668 Yes, I am. 941 00:48:08,711 --> 00:48:09,930 Okay. 942 00:48:09,974 --> 00:48:11,473 So yes, I did hide your phone in the drawer 943 00:48:11,497 --> 00:48:13,978 because if I didn't we wouldn't have had the conversation 944 00:48:14,021 --> 00:48:16,241 we had, or this time that we had, Dawn. 945 00:48:16,284 --> 00:48:17,696 I mean you're so caught up in your job, 946 00:48:17,720 --> 00:48:20,027 you're always texting, you're always calling. 947 00:48:20,071 --> 00:48:21,072 You never focus on me. 948 00:48:21,115 --> 00:48:23,639 You only concentrate on your job. 949 00:48:23,683 --> 00:48:25,685 It's my job, Kyle. 950 00:48:25,728 --> 00:48:27,208 It's my career. 951 00:48:27,252 --> 00:48:28,993 Hey, just because you hate your career 952 00:48:29,036 --> 00:48:30,951 doesn't mean I have to hate mine. 953 00:48:30,995 --> 00:48:31,778 I have goals. 954 00:48:31,821 --> 00:48:33,040 I have ambitions. 955 00:48:33,084 --> 00:48:34,781 And the only way I'm gonna get those things 956 00:48:34,824 --> 00:48:36,435 is if I work for them. 957 00:48:36,478 --> 00:48:37,784 Which you wouldn't understand 958 00:48:37,827 --> 00:48:39,960 because all you do is dream all day. 959 00:48:40,004 --> 00:48:41,004 Wow. 960 00:48:42,223 --> 00:48:43,572 Thanks for supporting me, bae. 961 00:48:43,616 --> 00:48:44,356 Appreciate it. 962 00:48:44,399 --> 00:48:45,139 Oh, yeah, support. 963 00:48:45,183 --> 00:48:46,401 Support what? 964 00:48:46,445 --> 00:48:49,317 All you do is draw all day in your room. 965 00:48:49,361 --> 00:48:53,104 Yeah, excuse me for wanting a man with a real job. 966 00:48:53,147 --> 00:48:54,147 Wow. 967 00:49:01,982 --> 00:49:06,552 Why don't you go find you one, because I just quit mine. 968 00:49:13,646 --> 00:49:15,996 What do you mean you quit your job? 969 00:49:16,040 --> 00:49:16,954 You can't hear me? 970 00:49:16,997 --> 00:49:18,129 You didn't hear what I said? 971 00:49:18,172 --> 00:49:19,652 I quit! 972 00:49:19,695 --> 00:49:20,958 Just like that. 973 00:49:21,001 --> 00:49:23,177 Just without even talking to me first. 974 00:49:23,221 --> 00:49:25,919 I didn't know I need my wife permission to quit a job. 975 00:49:25,963 --> 00:49:27,965 It's not about permission, Kyle. 976 00:49:28,008 --> 00:49:31,490 It's about a decision that affects the both of us. 977 00:49:31,533 --> 00:49:32,946 And we both know that you're not good 978 00:49:32,970 --> 00:49:34,449 at making decisions by yourself. 979 00:49:34,493 --> 00:49:35,450 Oh, there it is. 980 00:49:35,494 --> 00:49:36,234 There it is. 981 00:49:36,277 --> 00:49:37,583 I knew it was coming. 982 00:49:37,626 --> 00:49:39,193 You're not gonna let that rest, are you? 983 00:49:39,237 --> 00:49:40,151 How long you gonna keep throwing that in my face? 984 00:49:40,194 --> 00:49:41,152 Never. 985 00:49:41,195 --> 00:49:42,327 You did it. 986 00:49:45,721 --> 00:49:49,116 Have you ever asked yourself why I did what I did, Dawn? 987 00:49:49,160 --> 00:49:50,335 Oh, right. 988 00:49:50,378 --> 00:49:52,598 You wanna justify cheating on your wife? 989 00:49:52,641 --> 00:49:54,208 Let's hear it. 990 00:49:54,252 --> 00:49:55,993 Enlighten me, Kyle. 991 00:49:57,342 --> 00:49:58,734 What's the reason? 992 00:50:00,171 --> 00:50:01,171 You. 993 00:50:03,652 --> 00:50:05,263 You are my reason. 994 00:50:08,527 --> 00:50:11,008 Bae, you walked away from me. 995 00:50:14,098 --> 00:50:16,491 You stopped talking to me. 996 00:50:16,535 --> 00:50:17,927 You stopped touching me. 997 00:50:17,971 --> 00:50:21,366 You treated me like I wasn't even there. 998 00:50:22,497 --> 00:50:25,196 Hell, like I didn't even exist. 999 00:50:28,025 --> 00:50:31,332 I thought you was the one that cheated. 1000 00:50:36,946 --> 00:50:37,947 I did. 1001 00:50:40,559 --> 00:50:43,910 What the hell did you just say to me? 1002 00:50:45,433 --> 00:50:47,957 What the hell did you just say? 1003 00:50:49,307 --> 00:50:54,051 When I found out that you did what you did I got petty 1004 00:50:54,094 --> 00:50:58,620 and I slept with the person who would hurt you the most. 1005 00:51:04,278 --> 00:51:06,541 You slept with my best friend? 1006 00:51:06,585 --> 00:51:07,890 No. 1007 00:51:07,934 --> 00:51:10,415 I tried, but he's loyal to you, so... 1008 00:51:17,204 --> 00:51:18,312 If you didn't sleep with Brandon 1009 00:51:18,336 --> 00:51:20,947 who the hell did you sleep with? 1010 00:51:22,644 --> 00:51:24,255 Your boss, Eric. 1011 00:51:31,392 --> 00:51:33,481 You slept with my boss? 1012 00:51:37,398 --> 00:51:38,398 Oh, fuck. 1013 00:51:41,576 --> 00:51:45,537 I look at that bastard in his face every day. 1014 00:51:47,408 --> 00:51:49,193 And you been holding this over my head? 1015 00:51:49,236 --> 00:51:50,498 All of this time? 1016 00:51:52,065 --> 00:51:54,546 That makes you an ever bigger hypocrite. 1017 00:51:54,589 --> 00:51:57,026 I know what that makes me. 1018 00:51:57,070 --> 00:51:58,680 Do you think I care? 1019 00:51:58,724 --> 00:52:01,292 Oh, you could've slept with anybody else. 1020 00:52:01,335 --> 00:52:02,641 No. 1021 00:52:02,684 --> 00:52:04,251 I wanted you to hurt like I hurt. 1022 00:52:04,295 --> 00:52:06,775 I wanted you to feel it. 1023 00:52:06,819 --> 00:52:08,299 Feel what I felt. 1024 00:52:14,566 --> 00:52:16,611 I can't believe you. 1025 00:52:18,526 --> 00:52:20,615 Well I guess that makes the two of us. 1026 00:52:20,659 --> 00:52:23,052 I couldn't believe you either. 1027 00:52:26,317 --> 00:52:29,798 And since I'm the only one bringing money in around here, 1028 00:52:29,842 --> 00:52:31,931 don't mess with my phone. 1029 00:52:34,934 --> 00:52:37,545 I can't afford to lose my job. 1030 00:52:41,114 --> 00:52:42,114 Good night. 1031 00:52:46,511 --> 00:52:47,599 What the... 1032 00:52:58,175 --> 00:53:01,700 I can't believe she cheated on me, doc. 1033 00:53:01,743 --> 00:53:04,311 I mean, I know why she did it. 1034 00:53:06,661 --> 00:53:07,661 But with Eric? 1035 00:53:08,707 --> 00:53:10,099 I mean, I know why him. 1036 00:53:10,143 --> 00:53:11,143 But Eric? 1037 00:53:13,668 --> 00:53:16,932 I can honestly say I never thought my wife 1038 00:53:16,976 --> 00:53:17,716 would cheat on me. 1039 00:53:17,759 --> 00:53:19,718 I know I deserved it. 1040 00:53:21,241 --> 00:53:22,241 But Eric? 1041 00:53:25,680 --> 00:53:30,119 Doc, I don't think I can move forward from this one. 1042 00:54:10,899 --> 00:54:11,900 Morning, sir. 1043 00:54:11,944 --> 00:54:12,858 Your groceries. 1044 00:54:12,901 --> 00:54:13,902 Thank you, man. 1045 00:54:13,946 --> 00:54:14,816 All right, sir. 1046 00:54:14,860 --> 00:54:16,470 Hold on one sec. 1047 00:54:18,124 --> 00:54:18,864 Oh, thank you, sir. 1048 00:54:18,907 --> 00:54:19,908 You have a good day. 1049 00:54:19,952 --> 00:54:21,301 You do the same. 1050 00:54:31,398 --> 00:54:32,530 Morning. 1051 00:54:32,573 --> 00:54:33,573 Hey. 1052 00:54:35,533 --> 00:54:36,925 How'd you sleep? 1053 00:54:37,883 --> 00:54:38,883 I didn't. 1054 00:54:42,627 --> 00:54:45,282 I'm sorry about the phone thing, okay? 1055 00:54:45,325 --> 00:54:46,674 But Eric. 1056 00:54:46,718 --> 00:54:47,893 Bae, that was foul. 1057 00:54:47,936 --> 00:54:49,808 Look, I don't wanna talk about it. 1058 00:54:49,851 --> 00:54:52,114 Let's just get this day over with so we can be done 1059 00:54:52,158 --> 00:54:53,115 with all of this. 1060 00:54:53,159 --> 00:54:54,029 Okay, fine. 1061 00:54:54,073 --> 00:54:55,248 That's what you wanna do? 1062 00:54:55,292 --> 00:54:57,903 Yeah, that's what I wanna do. 1063 00:54:57,946 --> 00:55:01,080 Then what's with them groceries? 1064 00:55:01,123 --> 00:55:03,430 I'm gonna make breakfast. 1065 00:55:04,344 --> 00:55:05,476 You gonna make breakfast? 1066 00:55:05,519 --> 00:55:06,912 Yes. 1067 00:55:06,955 --> 00:55:08,000 For me? 1068 00:55:09,001 --> 00:55:09,871 Yes. 1069 00:55:09,915 --> 00:55:11,133 Is there a problem with that? 1070 00:55:11,177 --> 00:55:12,700 Oh, yeah. I'm not gonna eat that. 1071 00:55:12,744 --> 00:55:15,790 You might be trying to poison me. 1072 00:55:15,834 --> 00:55:18,271 Get out the kitchen, Kyle. 1073 00:55:20,012 --> 00:55:21,274 Okay. 1074 00:55:21,318 --> 00:55:23,581 I'm gonna go take a shower. 1075 00:55:25,147 --> 00:55:26,714 Thank you. 1076 00:55:39,858 --> 00:55:41,773 Erm, where's my food? 1077 00:55:42,991 --> 00:55:45,429 Oh, I didn't make you any. 1078 00:55:45,472 --> 00:55:47,953 So what am I supposed to eat? 1079 00:55:53,654 --> 00:55:54,654 Enjoy. 1080 00:55:58,050 --> 00:56:00,052 Are you serious? 1081 00:56:00,095 --> 00:56:01,227 What's wrong, baby? 1082 00:56:01,270 --> 00:56:02,881 You don't like it? 1083 00:56:05,405 --> 00:56:06,405 Oh, hold on. 1084 00:56:07,451 --> 00:56:08,756 You better eat up. 1085 00:56:08,800 --> 00:56:12,369 Gonna need your energy for the next activity. 1086 00:56:15,154 --> 00:56:16,764 This... 1087 00:56:16,808 --> 00:56:19,071 All of this is Malik. 1088 00:56:19,114 --> 00:56:20,377 How you doing? 1089 00:56:20,420 --> 00:56:23,292 Hope you're ready for a great workout? 1090 00:56:23,336 --> 00:56:24,336 Yes. 1091 00:56:25,469 --> 00:56:27,645 Yeah, I'm good. 1092 00:56:27,688 --> 00:56:29,081 He's a personal trainer 1093 00:56:29,124 --> 00:56:31,953 and he's gonna be teaching us boxing today 1094 00:56:31,997 --> 00:56:33,477 for our activity. 1095 00:56:33,520 --> 00:56:34,434 I'm gonna go ahead and grab my equipment. 1096 00:56:34,478 --> 00:56:36,610 I'll meet y'all out back. 1097 00:56:39,483 --> 00:56:41,789 I'm gonna go get dressed. 1098 00:56:43,008 --> 00:56:45,053 All right, you got some on those punches. 1099 00:56:45,097 --> 00:56:47,055 Let's go ahead and switch. 1100 00:56:49,101 --> 00:56:51,103 Now has Kyle ever worked the mitts with you before? 1101 00:56:51,146 --> 00:56:52,452 No, not really. 1102 00:56:52,496 --> 00:56:53,516 Okay, well let me see what you got. 1103 00:56:53,540 --> 00:56:55,542 Show me your jab. 1104 00:56:55,586 --> 00:56:56,586 Jab, jab. 1105 00:56:57,414 --> 00:56:58,719 Jab, jab, hook. 1106 00:57:00,417 --> 00:57:01,287 Okay, this is nice. 1107 00:57:01,330 --> 00:57:02,723 A boxing couple. 1108 00:57:02,767 --> 00:57:04,203 You don't usually see that nowadays. 1109 00:57:04,246 --> 00:57:05,833 Oh, we used to do a whole lot together as a couple 1110 00:57:05,857 --> 00:57:08,163 until things became more important for somebody. 1111 00:57:08,207 --> 00:57:09,730 Oh... 1112 00:57:09,774 --> 00:57:10,470 Yeah, we used to do a lot of things as a couple 1113 00:57:10,514 --> 00:57:12,167 until two became three. 1114 00:57:14,082 --> 00:57:17,738 Okay, I'm not sure what I just walked into 1115 00:57:17,782 --> 00:57:20,088 but I'm almost afraid to go on to our next station. 1116 00:57:20,132 --> 00:57:21,916 Sparring. 1117 00:57:21,960 --> 00:57:22,960 Yes. 1118 00:57:25,572 --> 00:57:27,202 Okay, so what we're gonna do is we're gonna go three, 1119 00:57:27,226 --> 00:57:28,923 one minute rounds. 1120 00:57:28,967 --> 00:57:29,707 Okay? 1121 00:57:29,750 --> 00:57:30,534 Of light sparring. 1122 00:57:30,577 --> 00:57:32,187 I like this. 1123 00:57:32,231 --> 00:57:34,625 Okay, watch your kidney punches and your low blows. 1124 00:57:34,668 --> 00:57:38,237 Keep your hands up and protect yourself at all times. 1125 00:57:38,280 --> 00:57:39,281 Are you ready? 1126 00:57:39,325 --> 00:57:40,935 Oh, I'm ready. 1127 00:57:40,979 --> 00:57:42,850 Are you ready? 1128 00:57:42,894 --> 00:57:44,461 I'm good. 1129 00:57:44,504 --> 00:57:45,504 Go. 1130 00:57:46,332 --> 00:57:48,943 Wait, you swinging for real. 1131 00:57:51,555 --> 00:57:53,121 Come on. Come on. 1132 00:57:58,562 --> 00:57:59,867 What can I say? 1133 00:58:01,347 --> 00:58:04,393 I gave her a free shot and she took it. 1134 00:58:06,352 --> 00:58:08,833 She'd probably been waiting to do that for a long time. 1135 00:58:08,876 --> 00:58:12,271 I have been waiting so long to do that. 1136 00:58:12,314 --> 00:58:14,403 I know it's not right to want to hit your husband, 1137 00:58:14,447 --> 00:58:16,797 but, man, I just feel so good. 1138 00:58:22,281 --> 00:58:25,893 I'm really looking forward to the rest of the day today. 1139 00:58:25,937 --> 00:58:26,937 Cheers. 1140 00:58:29,767 --> 00:58:31,420 Mm, that was good. 1141 00:58:33,248 --> 00:58:34,728 That was good. 1142 00:58:40,821 --> 00:58:41,996 What's your name? 1143 00:58:42,040 --> 00:58:43,432 It's Rain. 1144 00:58:43,476 --> 00:58:44,651 Rain. 1145 00:58:44,695 --> 00:58:47,785 Rain, what do you think of my painting? 1146 00:58:47,828 --> 00:58:50,875 It doesn't really look like yours. 1147 00:58:50,918 --> 00:58:51,918 It's... 1148 00:58:53,617 --> 00:58:55,270 It's quite lively. 1149 00:58:57,403 --> 00:58:58,447 Lively? 1150 00:58:58,491 --> 00:58:59,884 Yeah, it looks lively. 1151 00:58:59,927 --> 00:59:00,928 I like that. 1152 00:59:03,540 --> 00:59:06,760 Bae, you don't you think you had enough to drink? 1153 00:59:06,804 --> 00:59:08,675 No, I don't actually. 1154 00:59:14,376 --> 00:59:15,376 Drizzle? 1155 00:59:16,901 --> 00:59:18,119 Precipitation? 1156 00:59:20,644 --> 00:59:22,123 It's just Rain. 1157 00:59:23,081 --> 00:59:24,169 Rain. 1158 00:59:24,212 --> 00:59:26,301 - Yeah. - Yeah, just Rain. 1159 00:59:26,345 --> 00:59:27,999 Do you have any kids? 1160 00:59:29,000 --> 00:59:31,655 Actually, I don't. 1161 00:59:31,698 --> 00:59:33,352 Do you want any? 1162 00:59:34,353 --> 00:59:37,269 I do, when time permits. 1163 00:59:37,312 --> 00:59:38,705 Yeah. 1164 00:59:38,749 --> 00:59:41,012 Yeah, well hopefully you'll be able to have them. 1165 00:59:41,055 --> 00:59:43,362 I, on the other hand, I can't. 1166 00:59:43,405 --> 00:59:44,145 Oh. 1167 00:59:44,189 --> 00:59:45,756 Yeah. 1168 00:59:45,799 --> 00:59:49,368 After the DNC the doctor said that I'd be highly unlikely 1169 00:59:49,411 --> 00:59:52,327 to be able to carry a child. 1170 00:59:52,371 --> 00:59:53,522 You know and a woman isn't a woman 1171 00:59:53,546 --> 00:59:54,634 if you can't carry a child. 1172 00:59:54,678 --> 00:59:55,548 Right? 1173 00:59:55,592 --> 00:59:56,767 Really? 1174 00:59:56,810 --> 00:59:57,961 Bae, I mean, I think you're being 1175 00:59:57,985 --> 00:59:59,639 a little bit ridiculous right now. 1176 00:59:59,683 --> 01:00:02,381 Oh, I'm being ridiculous? 1177 01:00:02,424 --> 01:00:05,166 Oh, well at least I'm ridiculous with a job. 1178 01:00:05,210 --> 01:00:06,428 Okay? 1179 01:00:06,472 --> 01:00:07,667 I can't say the same thing for you. 1180 01:00:07,691 --> 01:00:08,953 You know what? 1181 01:00:08,996 --> 01:00:10,191 And because I'm always in control 1182 01:00:10,215 --> 01:00:13,435 and I will always be in control. 1183 01:00:38,547 --> 01:00:40,724 Why are you staring at me? 1184 01:00:42,726 --> 01:00:46,643 I didn't know I need a reason to stare at my wife. 1185 01:00:46,686 --> 01:00:48,601 No, it's just creepy. 1186 01:00:53,258 --> 01:00:55,782 How long have I been out for? 1187 01:00:55,826 --> 01:00:57,784 Five, six hours maybe. 1188 01:00:59,133 --> 01:01:00,569 That long? 1189 01:01:00,613 --> 01:01:01,613 Mm-hmm. 1190 01:01:02,615 --> 01:01:03,572 How bad was I? 1191 01:01:03,616 --> 01:01:05,749 Oh, you were pretty bad. 1192 01:01:07,751 --> 01:01:09,013 I've... 1193 01:01:09,056 --> 01:01:12,538 That's the worst I've ever seen you. 1194 01:01:12,581 --> 01:01:16,063 I feel like an elephant sat on my head. 1195 01:01:16,107 --> 01:01:19,371 I've put you some water and some ibuprofen. 1196 01:01:19,414 --> 01:01:23,201 I knew you was gonna need it when you woke up. 1197 01:01:37,650 --> 01:01:40,000 What happened to the dinner? 1198 01:01:40,044 --> 01:01:41,045 They came. 1199 01:01:42,089 --> 01:01:44,396 I sent them away though. 1200 01:01:44,439 --> 01:01:45,527 Why? 1201 01:01:50,794 --> 01:01:53,492 'Cause we need to talk. 1202 01:01:53,535 --> 01:01:56,843 And not just going through the motions. 1203 01:01:58,584 --> 01:02:00,629 Bae, we need to talk. 1204 01:02:00,673 --> 01:02:02,762 I don't need to do that. 1205 01:02:02,806 --> 01:02:03,545 Really? 1206 01:02:03,589 --> 01:02:04,808 No. 1207 01:02:04,851 --> 01:02:07,724 Then explain to me why you felt it was okay 1208 01:02:07,767 --> 01:02:10,814 for you to share the worst experience in your life 1209 01:02:10,857 --> 01:02:15,514 with a total stranger before ever sharing that with me? 1210 01:02:15,557 --> 01:02:17,124 I don't know. 1211 01:02:17,168 --> 01:02:18,536 I guess I just haven't been able to talk 1212 01:02:18,560 --> 01:02:20,040 to anyone about that before. 1213 01:02:20,084 --> 01:02:21,650 So... 1214 01:02:21,694 --> 01:02:25,306 Mm, so talk to her before you talk to me? 1215 01:02:25,350 --> 01:02:27,047 I mean, it's kind of hard to talk about. 1216 01:02:27,091 --> 01:02:29,006 I buried those feelings a long time ago. 1217 01:02:29,049 --> 01:02:30,940 Yeah but you buried them, bae, before even telling me 1218 01:02:30,964 --> 01:02:32,879 that they even existed. 1219 01:02:35,708 --> 01:02:39,407 How do I know how to help you if I don't know 1220 01:02:39,451 --> 01:02:41,366 what you're going through? 1221 01:02:41,409 --> 01:02:44,108 Because I didn't think that you cared. 1222 01:02:44,151 --> 01:02:47,415 And that's where I'm confused. 1223 01:02:47,459 --> 01:02:50,854 What did I do to make you feel that way? 1224 01:02:57,208 --> 01:02:58,426 Say something. 1225 01:03:01,734 --> 01:03:02,996 Where were you? 1226 01:03:04,824 --> 01:03:07,348 What do you mean, "Where was I?" 1227 01:03:07,392 --> 01:03:10,787 When we lost the baby, where were you? 1228 01:03:14,181 --> 01:03:15,879 I was right here. 1229 01:03:16,967 --> 01:03:18,490 Yeah, physically. 1230 01:03:19,839 --> 01:03:22,886 But I needed you emotionally, mentally. 1231 01:03:24,801 --> 01:03:27,804 I had to go through that all by myself. 1232 01:03:30,763 --> 01:03:33,853 I never looked at you the same since. 1233 01:03:36,290 --> 01:03:40,599 What did I do to make you feel that way about me? 1234 01:03:42,862 --> 01:03:45,343 You got over him too quickly. 1235 01:03:47,040 --> 01:03:48,128 I carried him. 1236 01:03:48,172 --> 01:03:50,739 I felt him growing inside me. 1237 01:03:54,918 --> 01:03:56,833 And then he was just... 1238 01:04:00,010 --> 01:04:03,187 I had to go through that all by myself 1239 01:04:03,230 --> 01:04:05,972 while you were in that room writing 1240 01:04:06,016 --> 01:04:08,409 fucking comic book characters. 1241 01:04:10,107 --> 01:04:12,457 It's like you didn't even care. 1242 01:04:14,676 --> 01:04:18,245 You just left me here alone to deal with it. 1243 01:04:20,595 --> 01:04:21,988 You shut me out. 1244 01:04:26,166 --> 01:04:29,822 So from then on I decided that I was gonna be in control 1245 01:04:29,866 --> 01:04:31,911 of whatever happened to me from now on. 1246 01:04:31,955 --> 01:04:34,435 And that's why I work so much. 1247 01:04:34,479 --> 01:04:36,089 Because that's the only thing that I know 1248 01:04:36,133 --> 01:04:37,874 that I can control. 1249 01:04:42,139 --> 01:04:47,057 Every night for several months I cried myself to sleep. 1250 01:04:54,978 --> 01:04:58,459 And every piece of artwork that I ever drew 1251 01:04:58,503 --> 01:05:02,028 in my comic room, I had to destroy it 1252 01:05:02,072 --> 01:05:05,814 because every piece of paper had tears on it. 1253 01:05:09,296 --> 01:05:13,213 I didn't realize that when I lost my son, 1254 01:05:13,257 --> 01:05:14,780 I lost my wife too. 1255 01:05:15,868 --> 01:05:17,609 Why didn't you say anything? 1256 01:05:17,652 --> 01:05:19,654 Say what to you? 1257 01:05:19,698 --> 01:05:20,917 Anything. 1258 01:05:20,960 --> 01:05:23,310 I'm not supposed to be weak. 1259 01:05:26,009 --> 01:05:27,488 I had to be strong. 1260 01:05:31,797 --> 01:05:34,713 I gotta feed and protect my family. 1261 01:05:35,670 --> 01:05:38,108 That's what my daddy taught me. 1262 01:05:38,151 --> 01:05:40,849 I couldn't be weak when you were weak. 1263 01:05:40,893 --> 01:05:42,025 One of us had to be strong. 1264 01:05:42,068 --> 01:05:44,288 That's why I kept going to work every day, 1265 01:05:44,331 --> 01:05:49,119 to a job that I hated, to protect you, to provide for you. 1266 01:05:53,775 --> 01:05:57,040 I just never knew you felt like that. 1267 01:05:59,564 --> 01:06:01,566 And so now we're here. 1268 01:06:10,662 --> 01:06:13,012 So what do we do next? 1269 01:06:13,056 --> 01:06:14,405 What do we do now? 1270 01:06:18,757 --> 01:06:20,019 I don't know. 1271 01:06:24,197 --> 01:06:25,653 We're both completely different people 1272 01:06:25,677 --> 01:06:28,158 than when we first got married. 1273 01:06:32,249 --> 01:06:33,661 I don't even know if we're what's best 1274 01:06:33,685 --> 01:06:35,600 for each other anymore. 1275 01:06:58,144 --> 01:07:00,233 I guess erm... 1276 01:07:00,277 --> 01:07:04,237 I guess that's something we gonna have to figure out. 1277 01:07:04,281 --> 01:07:05,282 By tomorrow. 1278 01:07:07,110 --> 01:07:08,589 Yeah, I guess so. 1279 01:07:17,120 --> 01:07:19,470 Can I ask you a question? 1280 01:07:20,514 --> 01:07:21,514 Yeah. 1281 01:07:30,350 --> 01:07:32,526 Do you still love me? 1282 01:07:38,184 --> 01:07:39,316 Yeah, I do. 1283 01:07:42,754 --> 01:07:44,408 Do you still love me? 1284 01:07:53,373 --> 01:07:54,505 Yeah, I do. 1285 01:07:56,594 --> 01:07:57,594 I do. 1286 01:08:10,738 --> 01:08:11,738 It's crazy. 1287 01:08:14,177 --> 01:08:18,006 You can live with someone for so long 1288 01:08:18,050 --> 01:08:21,662 and not really know who they really are 1289 01:08:21,706 --> 01:08:23,142 or what they're truly dealing with. 1290 01:08:23,186 --> 01:08:25,405 We both assumed that we knew. 1291 01:08:28,539 --> 01:08:30,323 It was something else. 1292 01:08:33,848 --> 01:08:36,851 This is the first time in a really long time 1293 01:08:36,895 --> 01:08:41,552 that we've actually been able to express our true feelings 1294 01:08:41,595 --> 01:08:45,425 to one another without having to defend ourselves. 1295 01:08:45,469 --> 01:08:47,906 I mean, I guess I can say I see Kyle 1296 01:08:47,949 --> 01:08:50,038 completely different now. 1297 01:08:53,216 --> 01:08:54,454 I actually feel closer to him now 1298 01:08:54,478 --> 01:08:57,220 than when we first got married. 1299 01:08:58,525 --> 01:09:01,702 She told me she loved me for the first time 1300 01:09:01,746 --> 01:09:03,051 in a long time. 1301 01:09:05,010 --> 01:09:06,925 Doc, that felt so good. 1302 01:09:08,622 --> 01:09:10,624 I couldn't believe it. 1303 01:09:10,668 --> 01:09:13,540 I actually thought Dawn hated me. 1304 01:09:19,372 --> 01:09:21,287 Guess I was wrong, huh? 1305 01:09:23,115 --> 01:09:25,726 Tomorrow's decision day. 1306 01:09:25,770 --> 01:09:30,035 And to be honest I don't know if we can continue on the way 1307 01:09:30,078 --> 01:09:33,560 that we were now that we know what we know. 1308 01:09:43,744 --> 01:09:44,702 So how have things been going 1309 01:09:44,745 --> 01:09:46,182 these past few days? 1310 01:09:46,225 --> 01:09:49,010 Erm, it's been interesting to say the least. 1311 01:09:49,054 --> 01:09:51,535 It seems you all are a lot more pleasant around each other 1312 01:09:51,578 --> 01:09:53,232 and that's an accomplishment. 1313 01:09:53,276 --> 01:09:54,276 We are. 1314 01:09:54,929 --> 01:09:56,670 I'd say so. 1315 01:09:56,714 --> 01:10:00,979 So have we made up our minds on what we're going to do? 1316 01:10:01,022 --> 01:10:02,807 Yeah, I think we have. 1317 01:10:02,850 --> 01:10:03,808 Kyle? 1318 01:10:03,851 --> 01:10:05,679 Yeah, I think so. 1319 01:10:05,723 --> 01:10:07,159 Yeah. 1320 01:10:07,203 --> 01:10:08,508 Sounds great. 1321 01:10:09,335 --> 01:10:12,556 Well, Dawn, why don't you start 1322 01:10:12,599 --> 01:10:15,602 and tell Kyle what your decision is? 1323 01:10:16,951 --> 01:10:21,434 Well, Kyle, I know that we haven't been the best couple 1324 01:10:21,478 --> 01:10:26,309 in the past few years and at times it's been really hard 1325 01:10:26,352 --> 01:10:27,658 to talk to one another. 1326 01:10:27,701 --> 01:10:29,573 Er, yeah. 1327 01:10:29,616 --> 01:10:33,838 And we both have done things to hurt each other. 1328 01:10:35,100 --> 01:10:39,670 And we both drive each other completely insane. 1329 01:10:39,713 --> 01:10:40,540 Yeah. 1330 01:10:40,584 --> 01:10:42,150 Yes. 1331 01:10:42,194 --> 01:10:46,067 But there's no one I'd rather go crazy with in this world 1332 01:10:46,111 --> 01:10:47,373 other than you. 1333 01:10:48,635 --> 01:10:51,986 So I really hope that we can make this work. 1334 01:10:53,553 --> 01:10:57,209 And, Kyle, why don't you tell Dawn your decision? 1335 01:10:58,471 --> 01:11:01,953 Bae, I so wanted this weekend to work for us. 1336 01:11:04,912 --> 01:11:05,912 Desperately. 1337 01:11:07,263 --> 01:11:10,657 I felt like we owed it to each other to give, 1338 01:11:10,701 --> 01:11:11,615 to give us one last shot. 1339 01:11:11,658 --> 01:11:12,658 You know? 1340 01:11:13,617 --> 01:11:16,924 You opened up to me in a way that you have never 1341 01:11:16,968 --> 01:11:20,885 done before since we've been married on the last night. 1342 01:11:20,928 --> 01:11:23,409 I'm grateful to you for that. 1343 01:11:24,889 --> 01:11:27,065 But I can't go on like this. 1344 01:11:35,813 --> 01:11:37,205 Are you serious? 1345 01:11:39,425 --> 01:11:42,733 What about the conversation last night? 1346 01:11:44,996 --> 01:11:47,868 You're just not gonna say anything? 1347 01:11:49,174 --> 01:11:50,958 I can't believe you. 1348 01:11:51,002 --> 01:11:52,003 I'm sorry. 1349 01:11:52,046 --> 01:11:52,917 Fine. 1350 01:11:52,960 --> 01:11:55,006 You just, you wanna be done? 1351 01:11:55,049 --> 01:11:56,050 Fine. There. 1352 01:11:57,748 --> 01:11:59,010 Wait, wait, wait, wait. 1353 01:11:59,053 --> 01:11:59,837 No, Kyle, what? 1354 01:11:59,880 --> 01:12:00,881 Wait. 1355 01:12:00,925 --> 01:12:02,187 What? 1356 01:12:02,230 --> 01:12:03,599 I don't want to be married to the woman 1357 01:12:03,623 --> 01:12:05,843 that I was married to before. 1358 01:12:07,148 --> 01:12:09,760 Bae, she was mean, ugly and nasty. 1359 01:12:11,109 --> 01:12:14,417 Who want to be married to a woman like that? 1360 01:12:14,460 --> 01:12:19,291 Bae, I wanna be married to the woman who I met last night. 1361 01:12:20,466 --> 01:12:23,600 I wanna be vulnerable with her. 1362 01:12:23,643 --> 01:12:28,344 I wanna be with her mentally, physically and emotionally. 1363 01:12:32,130 --> 01:12:36,090 I wanna be with her, if she wanna be with me. 1364 01:12:45,665 --> 01:12:47,537 You not gonna say anything? 1365 01:12:47,580 --> 01:12:50,278 You didn't ask me anything yet. 1366 01:12:52,977 --> 01:12:55,196 Dawn, will you marry me? 1367 01:12:56,502 --> 01:12:59,331 Well I have a few items that I need to add first. 1368 01:12:59,375 --> 01:13:01,028 Okay, are you serious right now? 1369 01:13:01,072 --> 01:13:02,290 This what we doing, huh? 1370 01:13:02,334 --> 01:13:03,770 That's what we doing? 1371 01:13:03,814 --> 01:13:05,119 Yes. 1372 01:13:05,163 --> 01:13:07,905 Yes, I will marry you. 1373 01:13:07,948 --> 01:13:08,948 Yes. 1374 01:13:10,560 --> 01:13:11,560 Oh my gosh. 1375 01:13:14,477 --> 01:13:15,477 Awesome. 1376 01:13:16,479 --> 01:13:18,568 I'll start getting things together. 1377 01:13:18,611 --> 01:13:19,611 For what? 1378 01:13:20,396 --> 01:13:21,571 The wedding. 1379 01:13:22,702 --> 01:13:24,530 Whose wedding? 1380 01:13:24,574 --> 01:13:25,574 Yours. 1381 01:13:27,098 --> 01:13:28,012 Who's that? 1382 01:13:28,055 --> 01:13:29,448 I'll get that. 1383 01:13:30,318 --> 01:13:32,059 What is going on? 1384 01:13:44,158 --> 01:13:46,204 Well we couldn't miss our best friend's wedding. 1385 01:13:46,247 --> 01:13:48,075 What kind of best friends would we be? 1386 01:13:48,119 --> 01:13:49,990 Oh, you know my dog couldn't have a wedding 1387 01:13:50,034 --> 01:13:51,470 without his best man. 1388 01:13:51,514 --> 01:13:55,169 And I got my girl's back as a maid of honor. 1389 01:13:55,213 --> 01:13:56,780 This is crazy. 1390 01:13:56,823 --> 01:13:58,303 How did you guys do this? 1391 01:13:58,346 --> 01:14:01,175 Erm, I called my best friend last night, 1392 01:14:01,219 --> 01:14:02,655 told him what I wanted to do. 1393 01:14:02,699 --> 01:14:05,745 He called Toya and Dr. Shelton and now we're here. 1394 01:14:05,789 --> 01:14:06,659 Yeah. 1395 01:14:06,703 --> 01:14:07,747 I thought he was crazy. 1396 01:14:07,791 --> 01:14:08,531 Why? 1397 01:14:08,574 --> 01:14:09,749 She could've said no. 1398 01:14:09,793 --> 01:14:11,272 Oh, yeah. 1399 01:14:11,316 --> 01:14:12,883 And then we're like,. 1400 01:14:12,926 --> 01:14:13,926 Right. 1401 01:14:16,452 --> 01:14:17,453 Yeah, no. 1402 01:14:17,496 --> 01:14:18,932 Oh, chill out. 1403 01:14:18,976 --> 01:14:20,107 Oh my gosh. 1404 01:14:23,371 --> 01:14:24,329 I love you. 1405 01:14:24,372 --> 01:14:25,112 I love you too. 1406 01:14:25,156 --> 01:14:26,200 All right, all right. 1407 01:14:26,244 --> 01:14:27,941 There is plenty of time for that. 1408 01:14:27,985 --> 01:14:30,335 Now I only have a couple of hours to get you beat. 1409 01:14:30,378 --> 01:14:31,378 Let's go. 1410 01:14:36,820 --> 01:14:39,692 Ooh, I am killing this suit, bro. 1411 01:14:41,302 --> 01:14:42,976 Appreciate you for giving me a reason to put it on. 1412 01:14:43,000 --> 01:14:43,870 Come on, man. 1413 01:14:43,914 --> 01:14:45,132 You know it don't take much 1414 01:14:45,176 --> 01:14:45,872 for you to get suited and booted. 1415 01:14:45,916 --> 01:14:47,308 Well, what can I say? 1416 01:14:47,352 --> 01:14:48,396 You know. 1417 01:14:52,139 --> 01:14:52,879 B? 1418 01:14:52,923 --> 01:14:54,141 Mm, what's up? 1419 01:14:54,185 --> 01:14:57,841 I need to ask you a question, man. 1420 01:14:57,884 --> 01:15:01,758 Why you never told me that my wife came at you? 1421 01:15:03,716 --> 01:15:05,675 Look, my bad, bro. 1422 01:15:05,718 --> 01:15:07,435 I wanted to tell you but I didn't wanna make 1423 01:15:07,459 --> 01:15:09,809 things awkward between us. 1424 01:15:09,853 --> 01:15:12,159 How would it be awkward, B? 1425 01:15:12,203 --> 01:15:14,858 Okay, so let's say I tell you. 1426 01:15:14,901 --> 01:15:15,772 Mm-hmm. 1427 01:15:15,815 --> 01:15:16,599 All right, you confront her. 1428 01:15:16,642 --> 01:15:18,122 - Okay. - She denies it. 1429 01:15:18,165 --> 01:15:20,211 What happens to me? 1430 01:15:20,254 --> 01:15:22,126 I lose my best friend of 20 years. 1431 01:15:22,169 --> 01:15:24,345 Or I tell you, you confront her and she admits it 1432 01:15:24,389 --> 01:15:25,956 and you stay with her. 1433 01:15:25,999 --> 01:15:27,566 Then what happens to us? 1434 01:15:27,610 --> 01:15:30,700 Awkward holiday parties, birthdays. 1435 01:15:30,743 --> 01:15:32,460 Look, I was told never to get in your friend's 1436 01:15:32,484 --> 01:15:34,486 relationships unless they ask you your opinion, 1437 01:15:34,530 --> 01:15:37,271 and then you still gotta be careful about what you say. 1438 01:15:37,315 --> 01:15:40,797 Honestly, I was just looking out for y'all. 1439 01:15:40,840 --> 01:15:42,363 Yeah, I get that. 1440 01:15:43,930 --> 01:15:47,455 But part of me still want to know how it went down. 1441 01:15:47,499 --> 01:15:48,239 Bro. 1442 01:15:48,282 --> 01:15:49,545 Real talk, fam. 1443 01:15:51,155 --> 01:15:53,475 All right, she came over one night, drunk, talking crazy. 1444 01:15:53,505 --> 01:15:55,072 Mm. 1445 01:15:55,115 --> 01:15:57,291 I shut her down and drove her home. 1446 01:15:57,335 --> 01:15:59,293 Case closed. 1447 01:15:59,337 --> 01:16:01,295 Why would I mess up a friendship of 20 years 1448 01:16:01,339 --> 01:16:02,688 over a drunk night? 1449 01:16:02,732 --> 01:16:04,342 That'd never happen. 1450 01:16:05,778 --> 01:16:07,388 All right, man. 1451 01:16:07,432 --> 01:16:09,565 I appreciate you, bro. 1452 01:16:09,608 --> 01:16:11,262 No doubt. 1453 01:16:11,305 --> 01:16:13,569 Now, let's get you married. 1454 01:16:20,924 --> 01:16:25,581 ♪ If only you could see what I see when I look in your eyes ♪ 1455 01:16:25,624 --> 01:16:29,106 ♪ Then baby you know just what it feels like ♪ 1456 01:16:29,149 --> 01:16:33,371 ♪ When you get butterflies 1457 01:16:33,414 --> 01:16:36,548 ♪ You turn my frown into a smile ♪ 1458 01:16:36,592 --> 01:16:41,422 ♪ You lift me up when I'm feeling down ♪ 1459 01:16:41,466 --> 01:16:45,078 ♪ And for that I say, thank you ♪ 1460 01:16:45,122 --> 01:16:47,777 ♪ Baby can I sing to you 1461 01:16:47,820 --> 01:16:50,997 ♪ Sit back, relax, get comfortable ♪ 1462 01:16:51,041 --> 01:16:55,567 ♪ Girl I just wanna take my time ♪ 1463 01:16:55,611 --> 01:16:57,482 ♪ And make you feel all right 1464 01:16:57,525 --> 01:17:00,616 ♪ Sing it with me like 1465 01:17:02,226 --> 01:17:04,030 And now that Dawn and Kyle have come together 1466 01:17:04,054 --> 01:17:06,665 and have sealed their vows to one another 1467 01:17:06,709 --> 01:17:09,668 by the exchanging of rings, and pledged their commitment 1468 01:17:09,712 --> 01:17:12,802 to one another by the exchanging of vows, 1469 01:17:12,845 --> 01:17:15,935 I now by the authority of God pronounce them 1470 01:17:15,979 --> 01:17:17,545 husband and wife. 1471 01:17:18,503 --> 01:17:21,158 And whatsoever God has joined together, 1472 01:17:21,201 --> 01:17:23,203 let not man put asunder. 1473 01:17:24,422 --> 01:17:27,120 Kyle, you may now kiss your wife. 1474 01:17:30,994 --> 01:17:32,648 - Yeah, man. - Yes! 1475 01:17:36,347 --> 01:17:39,045 ♪ Baby can I sing to you 1476 01:17:39,089 --> 01:17:42,135 ♪ Sit back, relax, get comfortable ♪ 1477 01:17:42,179 --> 01:17:45,661 ♪ Girl, I just wanna take my time ♪ 1478 01:17:45,704 --> 01:17:47,010 ♪ Won't you let me take my time ♪ 1479 01:17:47,053 --> 01:17:50,840 ♪ And make you feel all right 1480 01:18:07,726 --> 01:18:09,293 Hey, what's up bro? 1481 01:18:09,336 --> 01:18:11,599 You thought over our- 1482 01:18:40,411 --> 01:18:41,804 - Hey babe. 1483 01:18:41,847 --> 01:18:45,590 Hey, so what color do you think looks best? 1484 01:18:47,853 --> 01:18:50,943 The one in your right hand looks good. 1485 01:18:50,987 --> 01:18:52,075 You didn't even look. 1486 01:18:52,118 --> 01:18:53,903 Yes, I did. 1487 01:18:53,946 --> 01:18:57,123 All right, what's it look like? 1488 01:18:57,167 --> 01:18:58,167 Erm... 1489 01:19:00,736 --> 01:19:01,954 Yellow. 1490 01:19:01,998 --> 01:19:03,086 I can't stand you. 1491 01:19:03,129 --> 01:19:04,130 You didn't even look. 1492 01:19:04,174 --> 01:19:07,394 There's not even any yellow here. 1493 01:19:07,438 --> 01:19:08,439 I'm sorry. 1494 01:19:09,309 --> 01:19:10,746 This is ridiculous. 1495 01:19:11,790 --> 01:19:12,790 Who is this? 1496 01:19:13,879 --> 01:19:15,098 Oh, it's here. 1497 01:19:16,229 --> 01:19:16,969 What is it? 1498 01:19:17,013 --> 01:19:18,928 Hold on one second. 1499 01:19:19,842 --> 01:19:20,843 Oh. 1500 01:19:34,421 --> 01:19:35,553 My book, bae. 1501 01:19:35,596 --> 01:19:37,468 Ah, congratulations. 1502 01:19:37,511 --> 01:19:38,774 This looks good. 1503 01:19:38,817 --> 01:19:39,818 Yes, it does. 1504 01:19:42,821 --> 01:19:43,972 You know, this came just in time 1505 01:19:43,996 --> 01:19:45,606 for the publisher's meeting next week. 1506 01:19:48,218 --> 01:19:49,218 Hold on. 1507 01:19:51,482 --> 01:19:52,222 Hello? 1508 01:19:52,265 --> 01:19:53,005 Dawn? 1509 01:19:53,049 --> 01:19:54,354 Oh, hi, Mr. Sawyer. 1510 01:19:54,398 --> 01:19:55,418 Are you and the family doing well today? 1511 01:19:55,442 --> 01:19:56,792 Yes, we're good. 1512 01:19:56,835 --> 01:19:57,923 Thanks for asking. 1513 01:19:57,967 --> 01:19:58,837 That's wonderful. 1514 01:19:58,881 --> 01:20:00,360 Hey, can you come back in? 1515 01:20:00,404 --> 01:20:01,860 Oh, you need me to come back into the office today? 1516 01:20:01,884 --> 01:20:02,948 Yeah, we're going through a real crisis today. 1517 01:20:02,972 --> 01:20:04,190 There's a crisis? 1518 01:20:04,234 --> 01:20:04,930 Yes, ma'am. And we need you. 1519 01:20:04,974 --> 01:20:05,931 We need your help. 1520 01:20:05,975 --> 01:20:06,845 Can you come back in? 1521 01:20:06,889 --> 01:20:07,628 I would really appreciate it. 1522 01:20:07,672 --> 01:20:08,891 Hey, I, you know what? 1523 01:20:08,934 --> 01:20:11,197 I can't I'm gonna be with my family today. 1524 01:20:11,241 --> 01:20:12,242 Oh. Oh, okay. 1525 01:20:12,285 --> 01:20:13,852 Well is there any way you can- 1526 01:20:13,896 --> 01:20:16,899 - Er, yeah, well let me see if Toya is available. 1527 01:20:16,942 --> 01:20:17,856 Toya, okay. 1528 01:20:17,900 --> 01:20:18,900 Okay. 1529 01:20:19,858 --> 01:20:20,966 Thanks so much for understanding. 1530 01:20:20,990 --> 01:20:21,860 Your welcome, thank you. 1531 01:20:21,904 --> 01:20:23,011 Okay. I'll talk to you soon. 1532 01:20:23,035 --> 01:20:23,819 Okay, bye-bye. 1533 01:20:23,862 --> 01:20:24,862 Okay, bye. 1534 01:20:27,387 --> 01:20:28,475 I love you. 1535 01:20:29,737 --> 01:20:31,000 I love you too. 1536 01:20:32,915 --> 01:20:33,959 Come on. 1537 01:20:40,966 --> 01:20:42,707 I got you. 1538 01:22:46,265 --> 01:22:50,922 ♪ If only you could see what I see when I look in your eyes ♪ 1539 01:22:50,966 --> 01:22:54,317 ♪ Then baby you know just what it feels like ♪ 1540 01:22:54,360 --> 01:22:58,451 ♪ When you get butterflies 1541 01:22:58,495 --> 01:23:01,846 ♪ You turn my frown into a smile ♪ 1542 01:23:01,889 --> 01:23:06,503 ♪ You lift me up when I'm feeling down ♪ 1543 01:23:06,546 --> 01:23:10,246 ♪ And for that I say thank you 1544 01:23:10,289 --> 01:23:13,118 ♪ Baby, can I sing to you 1545 01:23:13,162 --> 01:23:16,295 ♪ Sit back, relax, get comfortable ♪ 1546 01:23:16,339 --> 01:23:20,821 ♪ Girl I just wanna take my time ♪ 1547 01:23:20,865 --> 01:23:22,475 ♪ And make you feel all right 1548 01:23:22,519 --> 01:23:24,042 ♪ Sing it with me like 1549 01:23:35,401 --> 01:23:39,231 ♪ You make me feel like I'm all yours ♪ 1550 01:23:39,275 --> 01:23:43,496 ♪ And you're all mine 1551 01:23:43,540 --> 01:23:45,759 ♪ As long as I got you and you got me ♪ 1552 01:23:45,803 --> 01:23:48,371 ♪ Everything will be just fine 1553 01:23:48,414 --> 01:23:50,547 ♪ I'ma bring it home to you 1554 01:23:50,590 --> 01:23:51,896 ♪ Hey 1555 01:23:51,939 --> 01:23:54,812 ♪ Like your man's supposed to do ♪ 1556 01:23:54,855 --> 01:23:58,076 ♪ You aint got to worry, no 1557 01:23:58,120 --> 01:24:01,471 ♪ I'm out with the games no more ♪ 1558 01:24:01,514 --> 01:24:04,430 ♪ Baby, can I sing to you 1559 01:24:04,474 --> 01:24:07,433 ♪ Sit back, relax, get comfortable ♪ 1560 01:24:07,477 --> 01:24:10,654 ♪ Girl, I just wanna take my time ♪ 1561 01:24:10,697 --> 01:24:12,264 ♪ Won't you let me take my time ♪ 1562 01:24:12,308 --> 01:24:13,309 ♪ Make you feel all right 1563 01:24:13,352 --> 01:24:14,353 ♪ Make you feel all right 1564 01:24:14,397 --> 01:24:15,397 ♪ Sing it with me now 1565 01:24:27,932 --> 01:24:30,456 ♪ All I want is you 1566 01:24:30,500 --> 01:24:33,938 ♪ No one else could ever do 1567 01:24:33,981 --> 01:24:37,811 ♪ The things that you do for me ♪ 1568 01:24:37,855 --> 01:24:41,032 ♪ For me, for me 1569 01:24:41,076 --> 01:24:44,427 ♪ Got love so real 1570 01:24:44,470 --> 01:24:47,430 ♪ It gives me chills 1571 01:24:47,473 --> 01:24:49,562 ♪ And you make me feel 1572 01:24:49,606 --> 01:24:51,173 ♪ Like I'm on top of the world 1573 01:24:51,216 --> 01:24:53,305 ♪ And it's just me and my girl 1574 01:24:53,349 --> 01:24:55,568 ♪ Riding through the city with my girl ♪ 1575 01:24:55,612 --> 01:24:58,919 ♪ Top down, music blasting, us against the world ♪ 1576 01:24:58,963 --> 01:25:01,183 ♪ Yeah, we feeling good, looking good ♪ 1577 01:25:01,226 --> 01:25:03,794 ♪ Say no more, my lady, she's so crazy ♪ 1578 01:25:03,837 --> 01:25:05,839 ♪ That's my baby, get it understood ♪ 1579 01:25:05,883 --> 01:25:09,104 ♪ Forever and ever 1580 01:25:09,147 --> 01:25:12,411 ♪ Forever and ever 1581 01:25:12,455 --> 01:25:15,284 ♪ Forever and ever 1582 01:25:15,327 --> 01:25:18,461 ♪ Always 1583 01:25:18,504 --> 01:25:21,725 ♪ Forever and ever 1584 01:25:21,768 --> 01:25:25,032 ♪ Forever and ever 1585 01:25:25,076 --> 01:25:27,600 ♪ Forever and ever 1586 01:25:27,644 --> 01:25:29,559 ♪ Always 1587 01:25:29,602 --> 01:25:30,777 ♪ I just wanna know 1588 01:25:30,821 --> 01:25:33,476 ♪ Baby, can I sing to you 1589 01:25:33,519 --> 01:25:36,696 ♪ Sit back, relax, get comfortable ♪ 1590 01:25:36,740 --> 01:25:41,745 ♪ Girl, I just wanna take my time ♪ 1591 01:25:42,485 --> 01:25:44,878 ♪ I can let you sing 1592 01:26:09,729 --> 01:26:12,123 ♪ Riding through the city with my girl ♪ 1593 01:26:12,167 --> 01:26:15,648 ♪ Top down, music blasting, world ♪ 1594 01:26:15,692 --> 01:26:19,391 ♪ Yeah we're feeling good, looking good ♪ 1595 01:26:19,435 --> 01:26:24,440 ♪ My lady, she's so crazy, that's my baby, get it understood ♪ 106509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.