Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,548 --> 00:00:07,266
Um
2
00:00:07,329 --> 00:00:09,134
Let's talk about life?
3
00:00:09,274 --> 00:00:10,673
Sure
4
00:00:12,511 --> 00:00:14,874
Have you seen those white boots?
5
00:00:15,236 --> 00:00:17,726
The ones that suit your skirt so well!
6
00:00:17,751 --> 00:00:18,751
Yes!
7
00:00:21,047 --> 00:00:23,479
So... I'll buy them tomorrow
8
00:00:23,504 --> 00:00:25,950
But they're really expensive!
9
00:00:26,819 --> 00:00:29,231
You think I have no money?!
10
00:00:30,481 --> 00:00:33,333
Not a fact [as in "don't know if you do"]
11
00:00:38,609 --> 00:00:41,158
Have you seen that blonde boy?
12
00:00:41,168 --> 00:00:43,902
We talked about him in the last video!
13
00:00:44,986 --> 00:00:47,887
So what? I really liked him...
14
00:00:49,113 --> 00:00:51,632
Well, I don't know about him...
15
00:00:56,290 --> 00:00:58,223
Where did you buy this skirt?
16
00:00:59,347 --> 00:01:02,220
You won't believe... You gave it to me yesterday!
17
00:01:02,221 --> 00:01:03,011
Really?
18
00:01:03,069 --> 00:01:11,254
I bought this skirt in the same boutique where you bought yours!
19
00:01:11,772 --> 00:01:12,944
No way!
20
00:01:12,969 --> 00:01:13,969
Oh yeah
21
00:01:13,994 --> 00:01:16,147
I bought it?
22
00:01:16,196 --> 00:01:19,096
I've forgotten about it somehow
23
00:01:19,379 --> 00:01:21,508
My memory is so bad!
24
00:01:22,192 --> 00:01:22,881
Uhh
25
00:01:22,906 --> 00:01:24,360
Let's drink some wine?
26
00:01:24,385 --> 00:01:25,815
I'm not sure if I want it...
27
00:01:25,840 --> 00:01:28,292
Come on, I poured it in the glasses already
28
00:01:31,623 --> 00:01:33,702
Oops, my headband fell
29
00:02:01,792 --> 00:02:02,613
Stop
30
00:03:34,589 --> 00:03:35,478
Ow
31
00:03:35,688 --> 00:03:37,187
I agree!
32
00:03:42,373 --> 00:03:44,189
Hm, I've got an idea!
33
00:03:45,225 --> 00:03:47,177
And she leaves the frame...
34
00:03:50,232 --> 00:03:51,755
No, don't do it!
35
00:03:54,441 --> 00:03:56,882
Whip the bed
36
00:03:57,068 --> 00:03:59,607
And now hit the bed with it
37
00:04:16,903 --> 00:04:18,045
Is this my glass?
38
00:04:18,070 --> 00:04:18,738
Yes
39
00:04:18,763 --> 00:04:20,125
No!
40
00:04:30,314 --> 00:04:31,314
That hurts!
41
00:04:31,339 --> 00:04:32,339
Sorry!
42
00:05:38,373 --> 00:05:40,843
This really hurts, don't do it
43
00:05:49,052 --> 00:05:50,936
It honestly hurts
44
00:06:12,040 --> 00:06:13,573
One, two, three...
45
00:07:08,858 --> 00:07:10,266
What?
46
00:07:29,940 --> 00:07:31,393
...not too much, though
47
00:07:31,418 --> 00:07:33,131
Do I start writing?
48
00:07:38,570 --> 00:07:41,479
Don't put the lipstick on my scar, though
49
00:07:48,159 --> 00:07:51,313
You're writing in the wrong direction, silly!
50
00:07:54,097 --> 00:07:56,097
They will read, if interested!
51
00:07:57,192 --> 00:08:01,225
[Стерва = Bitch]
52
00:08:04,549 --> 00:08:06,706
Not on my legs!
53
00:08:07,232 --> 00:08:08,853
Too late
54
00:08:27,662 --> 00:08:30,230
[Извращенка = Little pervert]
55
00:08:30,255 --> 00:08:33,141
Should've used cheap lipstick for this
56
00:09:30,212 --> 00:09:32,663
Now it's on my lips, too
57
00:09:32,683 --> 00:09:33,683
Nah
58
00:09:33,826 --> 00:09:35,290
Alright
59
00:09:46,887 --> 00:09:48,683
Don't be too violent
60
00:09:48,840 --> 00:09:50,412
I know
61
00:09:59,142 --> 00:10:00,724
Don't do it!
62
00:10:09,006 --> 00:10:10,006
Ouch
63
00:10:18,699 --> 00:10:19,939
Little bitch!
64
00:10:21,707 --> 00:10:23,640
Naughty little girl!
65
00:10:24,236 --> 00:10:25,304
Bitch...
66
00:10:25,329 --> 00:10:26,329
My leg...
67
00:10:27,150 --> 00:10:28,994
The knot on my leg came untied
68
00:10:29,019 --> 00:10:30,151
69
00:10:34,839 --> 00:10:35,952
70
00:10:36,929 --> 00:10:38,061
71
00:10:40,938 --> 00:10:42,901
That's your punishment!
72
00:10:48,442 --> 00:10:51,001
That's it, I'll get you later!
73
00:10:52,525 --> 00:10:55,093
Andrei, can I put my clothes on first?
74
00:10:55,113 --> 00:10:56,113
Yes, yes, yes.
75
00:10:57,066 --> 00:10:58,598
Keep whipping her butt
76
00:11:23,910 --> 00:11:25,420
Maybe it's time to stop?
77
00:11:29,233 --> 00:11:31,029
My leg is still tied
78
00:11:39,350 --> 00:11:40,350
I'll eat you!
79
00:11:42,544 --> 00:11:44,995
"I will simply eat you!"
80
00:11:45,103 --> 00:11:47,509
"Муси-муси-муси-пуси"
81
00:11:47,534 --> 00:11:50,734
[quoting a song called "Муси-пуси" by Катя Лель]
82
00:12:02,429 --> 00:12:04,265
What do we do now?
83
00:12:20,541 --> 00:12:22,674
Subtitles by roxeff @ ChildsPlay
7295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.