All language subtitles for Good and Evil EP 06 [MGTV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,900 --> 00:02:07,660 Don't move 2 00:02:09,140 --> 00:02:10,260 What do you want to do 3 00:02:10,540 --> 00:02:12,500 If you insist on killing the white fan 4 00:02:12,660 --> 00:02:13,500 Don't blame Princess Ben 5 00:02:13,580 --> 00:02:14,900 Pretend not to know old friends 6 00:02:21,980 --> 00:02:22,860 Absurd 7 00:02:23,540 --> 00:02:25,620 Do you have any idea what you've done 8 00:02:25,820 --> 00:02:27,780 I can stop a ruthless man 9 00:02:27,900 --> 00:02:29,460 Do what I think is right 10 00:02:29,780 --> 00:02:32,020 If it weren't for your maintenance of the Tan Gui 11 00:02:32,060 --> 00:02:33,420 Kill Asu 12 00:02:33,540 --> 00:02:34,620 Today's White Fan 13 00:02:34,700 --> 00:02:36,140 How can you make mistakes again and again 14 00:02:36,540 --> 00:02:38,300 Asu protects the white fan 15 00:02:38,580 --> 00:02:40,420 Be hurt by the evil spirit of the devil 16 00:02:41,460 --> 00:02:42,780 When I arrived, 17 00:02:43,020 --> 00:02:44,780 Asu is still alive 18 00:02:44,900 --> 00:02:46,260 His last wish 19 00:02:46,380 --> 00:02:48,340 Is to beg me not to punish the white fan 20 00:02:48,820 --> 00:02:50,980 To keep the truth of his death 21 00:02:51,540 --> 00:02:53,060 He doesn't want a white fan 22 00:02:53,380 --> 00:02:55,220 Live in guilt all your life 23 00:02:56,420 --> 00:02:57,860 What you said is true 24 00:02:59,860 --> 00:03:01,940 Then why would you do anything 25 00:03:01,980 --> 00:03:03,020 Bring back the white fan 26 00:03:03,060 --> 00:03:04,420 You think you're saving people 27 00:03:04,740 --> 00:03:06,940 It actually hurt them 28 00:03:07,460 --> 00:03:08,860 Perform the art of resurrection 29 00:03:08,980 --> 00:03:10,500 No matter the giver or the recipient, 30 00:03:10,660 --> 00:03:11,940 There is only one result 31 00:03:12,620 --> 00:03:14,340 That is the daylights 32 00:03:17,740 --> 00:03:18,660 Wrong 33 00:03:19,380 --> 00:03:21,220 Bufan has persuaded White Fan 34 00:03:21,460 --> 00:03:23,580 She is willing to give up the art of resurrection 35 00:03:25,340 --> 00:03:26,700 What deal did they make 36 00:03:29,460 --> 00:03:32,500 Extraordinary use of polyester heart jade dew 37 00:03:32,860 --> 00:03:34,060 Heal the white fan 38 00:03:34,220 --> 00:03:35,100 You guys are so stupid 39 00:03:36,020 --> 00:03:37,460 White Fan is obsessed so far 40 00:03:37,660 --> 00:03:38,700 How can you put your heart-cleansing jade dew 41 00:03:38,780 --> 00:03:39,860 Use it on yourself 42 00:03:40,940 --> 00:03:42,300 What do you mean 43 00:03:43,700 --> 00:03:45,740 She will use it to revive Asu 44 00:03:46,980 --> 00:03:48,060 Atonement for one's merits 45 00:03:48,260 --> 00:03:49,420 You take me with you 46 00:03:59,940 --> 00:04:01,100 You're possessed 47 00:04:22,660 --> 00:04:24,140 Little Heavenly Master 48 00:04:24,300 --> 00:04:25,420 Looks like you want me to 49 00:04:25,540 --> 00:04:27,179 Like the dreamland of that day 50 00:04:27,300 --> 00:04:29,580 Go up the mountain with you to be a female heavenly teacher 51 00:04:29,700 --> 00:04:31,540 Let you see me every day 52 00:04:31,620 --> 00:04:32,500 White fan 53 00:04:32,540 --> 00:04:33,340 Asu wouldn't want it either 54 00:04:33,420 --> 00:04:34,740 You hurt yourself again 55 00:04:34,900 --> 00:04:36,140 You forget he said 56 00:04:36,260 --> 00:04:37,460 I hope you live well 57 00:04:37,540 --> 00:04:38,740 It's all an illusion 58 00:04:39,420 --> 00:04:41,700 Asu won't live for a day 59 00:04:41,780 --> 00:04:43,700 I'm going to have a hard day 60 00:04:43,780 --> 00:04:44,940 Stop deceiving yourself 61 00:04:45,020 --> 00:04:46,140 He's dead 62 00:04:46,260 --> 00:04:47,300 Already dead 63 00:04:47,340 --> 00:04:48,340 You want to die 64 00:04:54,020 --> 00:04:55,460 Little Heavenly Master 65 00:04:56,020 --> 00:04:57,300 Ben misses you for helping me 66 00:04:57,380 --> 00:04:58,340 Leave you alive 67 00:04:58,860 --> 00:05:00,500 But now you don't know good or bad 68 00:05:00,620 --> 00:05:01,740 I will take your birthday 69 00:05:01,820 --> 00:05:03,180 All suction flowing cloud comb 70 00:05:03,260 --> 00:05:04,900 Let Asu taste your blood 71 00:05:26,020 --> 00:05:27,220 It was a close call 72 00:05:27,300 --> 00:05:28,180 Little Heavenly Master 73 00:05:28,260 --> 00:05:29,580 You almost died 74 00:05:30,620 --> 00:05:31,700 This is the end of the matter 75 00:05:32,340 --> 00:05:33,700 This gentleman had to break his promise 76 00:05:33,820 --> 00:05:34,700 Tell the truth 77 00:05:35,300 --> 00:05:37,020 Asu was not killed by this gentleman 78 00:05:37,100 --> 00:05:38,340 I died to save you 79 00:05:38,540 --> 00:05:40,340 He doesn't want to come back to life at all 80 00:05:40,420 --> 00:05:41,140 I don't want you all my life 81 00:05:41,220 --> 00:05:42,460 Live in guilt 82 00:05:42,540 --> 00:05:43,780 You talk nonsense 83 00:05:44,300 --> 00:05:46,420 Asu was obviously killed by you 84 00:05:46,700 --> 00:05:48,460 You argue with words 85 00:05:48,740 --> 00:05:50,740 Just trying to make me give up 86 00:05:50,860 --> 00:05:52,380 Wishful thinking 87 00:05:52,660 --> 00:05:54,660 Cleansing heart jade dew you can't control 88 00:05:55,420 --> 00:05:56,780 You're in danger 89 00:05:56,980 --> 00:05:58,620 Come back with me if you want to live 90 00:05:59,220 --> 00:06:00,660 It's not too late yet 91 00:06:02,340 --> 00:06:03,620 Yeah white fan 92 00:06:03,740 --> 00:06:04,820 Go back with him 93 00:06:04,940 --> 00:06:05,980 As long as you learn to control it 94 00:06:06,060 --> 00:06:07,220 The energy of cleansing heart jade dew 95 00:06:07,380 --> 00:06:07,940 The power of counter-biting 96 00:06:08,020 --> 00:06:09,060 It's bound to get better 97 00:06:12,980 --> 00:06:13,900 You don't have to be here 98 00:06:13,980 --> 00:06:15,340 Pretending 99 00:06:16,180 --> 00:06:18,060 Before rescuing Asu, 100 00:06:18,380 --> 00:06:20,300 I will never die 101 00:06:44,180 --> 00:06:45,060 What about Han Sheng 102 00:06:51,260 --> 00:06:51,940 Here 103 00:06:53,660 --> 00:06:54,900 It's forgetting Sichuan 104 00:07:13,020 --> 00:07:14,060 Royal palace 105 00:07:17,860 --> 00:07:18,980 I went home 106 00:07:19,540 --> 00:07:21,180 Look how beautiful she is 107 00:07:22,900 --> 00:07:24,620 Love Princess, let's give it to her 108 00:07:24,660 --> 00:07:25,980 What's a good name 109 00:07:26,820 --> 00:07:29,780 She was born on the day of cold dew 110 00:07:32,020 --> 00:07:33,980 We'll call her 111 00:07:34,260 --> 00:07:35,540 Cold birth bar 112 00:07:36,140 --> 00:07:37,540 Cold-born 113 00:07:38,540 --> 00:07:39,740 Cold-born 114 00:07:40,660 --> 00:07:41,620 Good 115 00:07:42,660 --> 00:07:44,060 Cold-born 116 00:07:46,500 --> 00:07:49,460 There are many evil spirits in the world 117 00:07:51,460 --> 00:07:54,900 Those who are good at confusing people are the most terrible 118 00:07:55,540 --> 00:07:57,900 A monk 119 00:07:57,940 --> 00:08:01,420 Get rid of the red dust and vulgar desires 120 00:08:02,700 --> 00:08:06,340 Distinguish right from wrong, good from evil 121 00:08:06,460 --> 00:08:07,660 Distinguish right from wrong, good from evil 122 00:08:07,780 --> 00:08:10,860 Avoid being mistaken by evil spirits 123 00:08:10,860 --> 00:08:12,460 Be mistaken by evil spirits 124 00:08:18,820 --> 00:08:20,460 You really came to practice 125 00:08:21,900 --> 00:08:23,420 I'm not dreaming, am I 126 00:08:23,460 --> 00:08:24,420 Extraordinary 127 00:08:25,020 --> 00:08:27,820 Do you understand what the teacher said 128 00:08:32,620 --> 00:08:33,580 Extraordinary 129 00:08:34,180 --> 00:08:35,780 She's a demon 130 00:08:36,540 --> 00:08:38,580 You killed her for the teacher 131 00:08:39,500 --> 00:08:40,740 Old man Garland 132 00:08:40,899 --> 00:08:42,180 All the desires in this world 133 00:08:42,300 --> 00:08:43,420 It's not all evil 134 00:08:43,500 --> 00:08:45,220 These crooked ways you teach 135 00:08:45,259 --> 00:08:46,820 It makes me feel like vomiting 136 00:08:46,860 --> 00:08:48,860 You'd better not mislead people's children 137 00:08:49,300 --> 00:08:50,300 Extraordinary 138 00:08:50,700 --> 00:08:51,980 Desire not to be removed 139 00:08:52,139 --> 00:08:55,660 Like a moth, burning a lamp is the end 140 00:08:55,780 --> 00:08:57,060 There is no greed 141 00:08:57,140 --> 00:09:01,180 If you drink and whip your blood, you can rest 142 00:09:01,740 --> 00:09:03,900 She's a demon 143 00:09:04,220 --> 00:09:05,900 Kill her 144 00:09:06,140 --> 00:09:08,060 Kill her for the teacher 145 00:09:30,900 --> 00:09:33,540 Willing to love and stay with Asu 146 00:09:33,700 --> 00:09:35,020 White head never leaves 147 00:09:40,820 --> 00:09:42,380 These small skills of carving insects 148 00:09:42,500 --> 00:09:44,860 Dare to use it against Ben Jun 149 00:09:46,340 --> 00:09:48,220 The one I love is dead 150 00:09:48,260 --> 00:09:49,420 And what about you 151 00:09:49,540 --> 00:09:50,660 But I can't remember it at all 152 00:09:50,740 --> 00:09:52,380 Who is the one you love 153 00:09:52,700 --> 00:09:54,340 Spring demon, spring demon 154 00:09:54,460 --> 00:09:58,020 Who is more pitiful, you or me 155 00:10:03,300 --> 00:10:04,180 Look at that 156 00:10:04,300 --> 00:10:05,660 Are you my mother concubine 157 00:10:05,980 --> 00:10:07,500 Cold-born 158 00:10:07,620 --> 00:10:09,020 You and my mother princess in my dream 159 00:10:09,100 --> 00:10:10,500 Looks exactly the same 160 00:10:10,980 --> 00:10:11,900 Mother concubine 161 00:10:12,180 --> 00:10:13,220 Mother concubine 162 00:10:13,540 --> 00:10:14,900 Cold-born 163 00:10:15,700 --> 00:10:17,380 This is the dreamland set by the white fan 164 00:10:17,580 --> 00:10:18,980 Only by breaking the illusion 165 00:10:19,100 --> 00:10:20,380 So we can get out 166 00:10:20,660 --> 00:10:21,460 Dreamland 167 00:10:21,460 --> 00:10:22,580 Xiaohansheng 168 00:10:23,660 --> 00:10:25,340 This is a dreamland 169 00:10:25,500 --> 00:10:26,300 Xiaohansheng 170 00:10:26,500 --> 00:10:26,900 No 171 00:10:27,580 --> 00:10:29,220 My mother is not dead 172 00:10:29,860 --> 00:10:32,260 I'm not born in a coffin either 173 00:10:32,460 --> 00:10:33,340 You see 174 00:10:33,900 --> 00:10:35,180 My father likes me very much 175 00:10:35,420 --> 00:10:36,340 He still holds me 176 00:10:36,460 --> 00:10:38,220 Han Sheng, look at me 177 00:10:38,380 --> 00:10:40,140 Your mother concubine is dead 178 00:10:40,300 --> 00:10:41,900 She shouldn't be here 179 00:10:42,700 --> 00:10:44,860 And she is the doorway to your dreamland 180 00:10:46,140 --> 00:10:47,100 You believe me 181 00:10:48,060 --> 00:10:49,060 I'll take you out 182 00:10:49,620 --> 00:10:52,180 No, I'm not leaving 183 00:10:53,100 --> 00:10:55,140 I just met her for the first time 184 00:10:55,820 --> 00:10:57,860 I want to stay with my mother 185 00:10:58,460 --> 00:11:01,620 So that I will no longer be 186 00:11:01,700 --> 00:11:03,140 Coffin son cold life 187 00:11:03,660 --> 00:11:04,620 Cold-born 188 00:11:05,940 --> 00:11:07,060 You wake up a little bit 189 00:11:08,340 --> 00:11:09,340 How good 190 00:11:09,460 --> 00:11:11,220 I only know the coffin son Han Sheng 191 00:11:12,460 --> 00:11:14,340 Only the coffin is born in cold 192 00:11:15,260 --> 00:11:17,100 Is the real cold life 193 00:11:21,020 --> 00:11:22,140 I thought you said 194 00:11:22,980 --> 00:11:24,420 Do you want to save the white fan 195 00:11:27,060 --> 00:11:28,060 White fan 196 00:11:28,140 --> 00:11:29,020 Trust me 197 00:12:03,180 --> 00:12:05,740 This, this is still a fantasy 198 00:12:10,300 --> 00:12:11,860 Everything is illusory 199 00:12:12,860 --> 00:12:15,300 It's just that Ben Jun can't see through it 200 00:12:16,140 --> 00:12:17,860 This door is a heavenly master 201 00:12:18,780 --> 00:12:20,020 Or a white fan 202 00:12:20,620 --> 00:12:21,740 That will be the heavenly master 203 00:12:21,820 --> 00:12:22,820 And the phantom of the white fan 204 00:12:22,900 --> 00:12:23,940 Just smash it all. 205 00:12:24,020 --> 00:12:25,340 This is a multiple dreamland 206 00:12:25,700 --> 00:12:27,060 If the cover door admits mistake 207 00:12:27,260 --> 00:12:29,700 You and I will be trapped here 208 00:12:30,940 --> 00:12:32,260 Besides, extraordinary now 209 00:12:32,380 --> 00:12:33,940 The mind is a mess 210 00:12:34,340 --> 00:12:35,700 Act rashly 211 00:12:35,980 --> 00:12:37,860 It will only make him possessed 212 00:12:37,940 --> 00:12:39,460 Then what should I do 213 00:12:39,780 --> 00:12:41,140 If you let the white fan know 214 00:12:41,220 --> 00:12:42,500 Extraordinary like yourself 215 00:12:42,660 --> 00:12:44,660 Will set itself as a cover door 216 00:12:44,780 --> 00:12:47,060 This is extraordinary. It's not like killing her. 217 00:12:47,140 --> 00:12:48,420 Not if you don't kill her 218 00:12:49,620 --> 00:12:51,020 Magic is born from the heart 219 00:12:51,140 --> 00:12:52,180 And the cover door 220 00:12:52,340 --> 00:12:54,300 It is decided by the extraordinary himself 221 00:12:57,540 --> 00:12:58,500 Extraordinary 222 00:12:58,700 --> 00:12:59,980 You have to think clearly 223 00:13:00,220 --> 00:13:01,620 What is your way 224 00:13:01,700 --> 00:13:02,820 And the cover door 225 00:13:03,300 --> 00:13:05,300 Is it the way you insist 226 00:13:22,780 --> 00:13:23,940 I want to arrest her 227 00:13:26,380 --> 00:13:28,980 But before that, I have to save her 228 00:13:30,140 --> 00:13:31,660 In order to find an answer 229 00:13:35,180 --> 00:13:36,420 What is good 230 00:13:37,340 --> 00:13:38,500 What is evil 231 00:13:39,340 --> 00:13:40,580 What is Tao 232 00:13:41,940 --> 00:13:43,580 What is love 233 00:13:45,260 --> 00:13:47,100 Go through the world of mortals 234 00:13:47,500 --> 00:13:49,180 Stick to one's heart 235 00:13:49,900 --> 00:13:52,300 Fang Weizhen's spiritual practice 236 00:13:52,460 --> 00:13:55,020 Never deny the goodness of those whom you dislike 237 00:13:55,740 --> 00:13:58,300 Tao is also love 238 00:13:58,460 --> 00:13:59,940 The world of mortals is the Dojo 239 00:14:00,140 --> 00:14:02,340 Heaven is benevolence 240 00:14:03,540 --> 00:14:04,860 And my way 241 00:14:06,620 --> 00:14:08,500 I can only break it myself 242 00:14:13,060 --> 00:14:14,300 Broken 243 00:14:18,060 --> 00:14:19,180 We're out 244 00:14:32,540 --> 00:14:33,100 This 245 00:14:47,540 --> 00:14:48,460 White fan 246 00:14:53,820 --> 00:14:54,980 Kwai Er 247 00:15:51,460 --> 00:15:52,500 Asu 248 00:16:02,260 --> 00:16:03,620 The ghost gate has been opened 249 00:16:04,620 --> 00:16:06,180 It's all too late 250 00:16:37,300 --> 00:16:39,060 Thank you, white fan 251 00:16:39,420 --> 00:16:40,860 Your infatuation 252 00:16:40,980 --> 00:16:42,780 It really touched me 253 00:16:46,660 --> 00:16:47,820 What's going on 254 00:16:48,020 --> 00:16:49,220 That's not Su 255 00:16:55,940 --> 00:16:56,700 White fan 256 00:17:03,100 --> 00:17:03,860 White fan 257 00:17:04,060 --> 00:17:04,900 White fan 258 00:17:15,620 --> 00:17:16,699 Little Heavenly Master 259 00:17:17,820 --> 00:17:19,179 It turns out that all this 260 00:17:21,500 --> 00:17:23,780 It's all because I'm obsessed too deeply 261 00:17:25,500 --> 00:17:27,820 Be bewitched and used by demons 262 00:17:27,939 --> 00:17:29,459 I'll take you to Master 263 00:17:29,620 --> 00:17:30,500 Ask him to make you another bottle 264 00:17:30,580 --> 00:17:31,540 Dipping Heart Jade Dew 265 00:17:31,980 --> 00:17:32,980 You're not gonna die 266 00:17:33,140 --> 00:17:34,380 I won't let you die 267 00:17:35,219 --> 00:17:37,740 Di Di Xin Yu Lu 268 00:17:37,820 --> 00:17:39,260 It can't save me either 269 00:17:41,380 --> 00:17:43,420 If it weren't for all this 270 00:17:45,020 --> 00:17:47,460 We may be very good friends 271 00:17:48,420 --> 00:17:50,060 But maybe 272 00:17:51,060 --> 00:17:53,020 We won't meet either 273 00:17:53,260 --> 00:17:54,780 Don't say it. Don't say it 274 00:17:54,980 --> 00:17:56,740 You said I was so bad 275 00:17:57,500 --> 00:17:59,700 But I can always meet good people 276 00:18:00,220 --> 00:18:02,740 Is this good luck 277 00:18:05,260 --> 00:18:06,820 Is she dying 278 00:18:07,380 --> 00:18:09,300 The counter-biting power of the blood spirit spell 279 00:18:09,660 --> 00:18:11,860 Has already invaded her whole blood 280 00:18:12,380 --> 00:18:15,380 And all her accomplishments just now 281 00:18:15,500 --> 00:18:16,860 It's all sucked away again 282 00:18:16,980 --> 00:18:18,100 What do you mean 283 00:18:18,940 --> 00:18:20,420 Aren't you the Lord of Bailing Pool 284 00:18:20,580 --> 00:18:21,740 Don't you have magical powers 285 00:18:21,860 --> 00:18:23,660 Then find a way to save her 286 00:18:25,340 --> 00:18:28,900 Your white fan is ignorant 287 00:18:30,700 --> 00:18:32,180 You can't be your king in the future 288 00:18:32,340 --> 00:18:33,580 Wan hair 289 00:18:34,980 --> 00:18:36,140 I hope your Majesty 290 00:18:36,260 --> 00:18:37,860 Take good care of yourself 291 00:19:20,060 --> 00:19:21,100 Asu 292 00:19:28,860 --> 00:19:29,540 Asu 293 00:19:32,980 --> 00:19:34,580 Asu, cheer up 294 00:19:35,180 --> 00:19:36,220 White fan is fine 295 00:19:41,500 --> 00:19:42,700 Your Majesty 296 00:19:43,700 --> 00:19:45,100 Destroy the Enchantment 297 00:19:46,460 --> 00:19:47,860 Escape from the world 298 00:19:50,300 --> 00:19:52,860 I, Asu, did it all by myself 299 00:19:53,460 --> 00:19:55,340 Asu violates the rules of Tan 300 00:19:55,460 --> 00:19:56,780 Willing to be punished 301 00:19:57,580 --> 00:19:59,300 Asu only asks for you 302 00:20:00,460 --> 00:20:02,140 Let go of the white fan 303 00:20:03,100 --> 00:20:03,860 Not now 304 00:20:03,980 --> 00:20:04,980 When I said this, 305 00:20:06,220 --> 00:20:07,220 Your Majesty 306 00:20:10,820 --> 00:20:12,980 You also know the temper of Bai Fan 307 00:20:13,460 --> 00:20:15,100 Asu begged you 308 00:20:16,700 --> 00:20:18,620 Don't let her know the truth 309 00:20:19,700 --> 00:20:20,660 Otherwise 310 00:20:21,540 --> 00:20:23,380 She's bound to blame herself 311 00:20:29,540 --> 00:20:30,180 Why do you guys 312 00:20:30,260 --> 00:20:32,060 Insist on going out of the pool to the world 313 00:20:34,100 --> 00:20:36,180 Is Ben Jun not good to you 314 00:20:37,540 --> 00:20:38,940 I'm sorry, Your Majesty 315 00:20:41,460 --> 00:20:42,540 We are temporarily desirous 316 00:20:42,620 --> 00:20:43,900 Confuse one's eyes 317 00:20:45,460 --> 00:20:46,460 Asu 318 00:20:48,140 --> 00:20:49,540 Asu can no longer serve 319 00:20:49,620 --> 00:20:50,860 Are you around 320 00:20:53,100 --> 00:20:53,820 Just ask you 321 00:20:56,660 --> 00:20:57,820 Just ask you 322 00:20:59,780 --> 00:21:01,980 Take care of the white fan for me 323 00:21:05,620 --> 00:21:08,380 Sue, hold on 324 00:21:08,580 --> 00:21:09,300 Asu 325 00:21:11,020 --> 00:21:11,780 Asu 326 00:21:35,540 --> 00:21:36,260 White fan 327 00:21:45,180 --> 00:21:47,980 White fan, you lose weight 328 00:21:48,500 --> 00:21:49,460 Asu 329 00:21:51,340 --> 00:21:52,460 I'm sorry 330 00:21:53,100 --> 00:21:54,020 Don't mention it 331 00:21:55,580 --> 00:21:56,500 I told you 332 00:21:57,340 --> 00:21:58,180 All this is me 333 00:21:58,300 --> 00:21:59,540 Willingly 334 00:22:40,060 --> 00:22:40,740 White fan 335 00:22:41,660 --> 00:22:42,460 White fan 336 00:22:43,380 --> 00:22:44,140 White fan 337 00:22:44,980 --> 00:22:47,020 White fan white fan 338 00:22:47,180 --> 00:22:48,700 White fan 339 00:23:48,580 --> 00:23:49,460 Childe 340 00:23:56,540 --> 00:23:57,340 I really thought 341 00:23:57,420 --> 00:23:58,580 What can I change 342 00:23:59,540 --> 00:24:00,820 The result came to an end 343 00:24:01,180 --> 00:24:02,140 You two 344 00:24:03,260 --> 00:24:04,660 I can't stop anyone 345 00:24:05,060 --> 00:24:06,100 Childe 346 00:24:08,460 --> 00:24:10,220 Just look back at me 347 00:24:11,380 --> 00:24:12,740 So I can give up 348 00:24:17,780 --> 00:24:18,980 I compare with her 349 00:24:21,340 --> 00:24:22,740 What am I missing 350 00:24:30,380 --> 00:24:31,860 You are two people 351 00:24:33,460 --> 00:24:34,300 Kwai Er 352 00:24:34,740 --> 00:24:35,540 Childe 353 00:24:35,660 --> 00:24:36,900 Cherish the days ahead 354 00:24:37,820 --> 00:24:39,100 Live well 355 00:24:40,140 --> 00:24:41,140 Forget about me 356 00:25:15,300 --> 00:25:17,220 Floating smoke fan flowing cloud comb 357 00:25:17,460 --> 00:25:18,820 They are one 358 00:25:19,300 --> 00:25:20,460 Indivisible 359 00:25:22,500 --> 00:25:25,060 You can take them all away 360 00:25:32,020 --> 00:25:33,180 Little Heavenly Master 361 00:25:34,300 --> 00:25:36,180 So where do you plan to go in the future 362 00:25:38,620 --> 00:25:39,700 Go through the world of mortals 363 00:25:39,780 --> 00:25:40,900 Stick to one's heart 364 00:25:41,020 --> 00:25:42,340 Fang is really practicing 365 00:25:43,180 --> 00:25:44,700 I'm just getting started 366 00:25:44,860 --> 00:25:45,820 Two digits 367 00:25:46,620 --> 00:25:47,460 Farewell 368 00:25:57,140 --> 00:25:58,140 You said 369 00:25:58,780 --> 00:25:59,900 If it weren't for us 370 00:26:00,020 --> 00:26:01,500 Send Dixin Yulu 371 00:26:03,020 --> 00:26:04,900 Is the white fan not going to die 372 00:26:05,260 --> 00:26:08,020 Resurrection of Asu is the obsession of Bai Fan 373 00:26:08,740 --> 00:26:09,980 Unless she puts down 374 00:26:10,500 --> 00:26:13,140 Otherwise, no one can save her 375 00:26:14,900 --> 00:26:17,140 It's just two doors in every heart 376 00:26:17,740 --> 00:26:19,740 Between good and evil 377 00:26:20,180 --> 00:26:22,300 The world of mortals is like a dream 378 00:26:23,220 --> 00:26:25,860 How many people can see through it 379 00:26:33,220 --> 00:26:34,500 I knew a hat 380 00:26:34,620 --> 00:26:36,060 You can get through the city gate 381 00:26:36,220 --> 00:26:38,060 I don't want your easy bracelet 382 00:26:38,260 --> 00:26:39,180 But the soldiers here 383 00:26:39,300 --> 00:26:40,060 Be ineffective in doing things 384 00:26:40,260 --> 00:26:41,220 If you meet a discerning person, 385 00:26:41,380 --> 00:26:43,500 I caught you in less than a moment 386 00:26:44,900 --> 00:26:47,620 My princess is in a good mood today 387 00:26:47,740 --> 00:26:50,660 I won't dispute with a little demon like you 388 00:27:00,620 --> 00:27:01,620 Princess Hansheng 389 00:27:01,700 --> 00:27:02,260 Your Majesty said 390 00:27:02,420 --> 00:27:03,420 Life wants to see people, death wants to see corpses 391 00:27:03,540 --> 00:27:04,620 Don't you struggle 392 00:27:04,700 --> 00:27:07,260 Am I just being taken back 393 00:27:07,620 --> 00:27:08,740 Walk 394 00:27:09,980 --> 00:27:10,740 What person 395 00:27:20,780 --> 00:27:21,820 Don't you come over here 396 00:27:21,940 --> 00:27:23,220 You come over and I'll just 397 00:27:23,380 --> 00:27:24,580 The man who robbed me 398 00:27:25,580 --> 00:27:27,180 Dare to be so arrogant 399 00:27:43,340 --> 00:27:45,340 Why do you always pull my skirt 400 00:28:11,300 --> 00:28:13,220 Don't pull Ben Jun's clothes this time 401 00:28:13,380 --> 00:28:14,780 Instead, I looked at Ben Jun 402 00:28:16,540 --> 00:28:17,340 Is it good-looking 403 00:28:17,980 --> 00:28:19,220 Good-looking 404 00:28:27,100 --> 00:28:27,860 Does it hurt 405 00:28:29,100 --> 00:28:30,020 Pain 406 00:28:30,140 --> 00:28:30,940 Let you run around 407 00:28:44,700 --> 00:28:46,300 Fried chestnuts with sugar 408 00:28:47,540 --> 00:28:49,580 Is this specially bought for me 409 00:28:50,540 --> 00:28:51,340 I heard 410 00:28:51,460 --> 00:28:52,660 Some people like to eat sweets 411 00:28:53,060 --> 00:28:54,820 So I bought it conveniently 412 00:28:55,460 --> 00:28:56,860 But when I look back, 413 00:28:57,220 --> 00:28:58,660 The man disappeared 414 00:29:02,100 --> 00:29:03,060 Eat quickly 415 00:29:03,340 --> 00:29:04,020 Don't be stunned 416 00:29:16,340 --> 00:29:17,820 Would you like to have one 417 00:29:17,940 --> 00:29:19,260 It's sweet and fragrant 418 00:29:20,180 --> 00:29:21,700 Ben Jun doesn't like sweets 419 00:29:22,860 --> 00:29:24,460 Why don't you just have one 420 00:29:24,820 --> 00:29:26,500 Just one 421 00:29:27,700 --> 00:29:28,500 Open one's mouth 422 00:29:28,500 --> 00:29:29,220 I heard that the romantic hall recently 423 00:29:29,300 --> 00:29:30,180 A new girl 424 00:29:30,300 --> 00:29:31,420 Be superb in piano skills 425 00:29:31,500 --> 00:29:32,940 But never show people in their true colors 426 00:29:33,060 --> 00:29:33,900 It's very mysterious 427 00:29:34,060 --> 00:29:36,260 And she bounced around 428 00:29:36,340 --> 00:29:37,540 It's just a piece of music 429 00:29:38,100 --> 00:29:39,020 What kind of tune 430 00:29:39,140 --> 00:29:41,140 What is it called the Heart-clearing Curse 431 00:29:41,260 --> 00:29:42,180 Walk, walk 432 00:29:43,180 --> 00:29:44,660 This childe, please come inside 433 00:29:45,940 --> 00:29:47,140 Come on, come on 434 00:30:24,100 --> 00:30:25,460 Floating smoke disperses 435 00:30:26,020 --> 00:30:27,500 Asu returns to the soul 436 00:30:28,100 --> 00:30:29,780 Miaoqin Qingyin 437 00:30:30,340 --> 00:30:32,020 Forever comfort fan heart 438 00:30:35,900 --> 00:30:37,020 White fan 439 00:30:37,340 --> 00:30:38,300 Extraordinary 440 00:30:38,780 --> 00:30:39,580 Kwai Er 441 00:30:40,500 --> 00:30:42,580 Three people have gone through hardships 442 00:30:42,740 --> 00:30:45,260 But I didn't get the one I loved 443 00:30:45,660 --> 00:30:46,780 Ask for nothing 444 00:30:46,900 --> 00:30:48,100 For them 445 00:30:48,740 --> 00:30:50,380 It's a good thing 446 00:30:57,420 --> 00:30:58,900 Ask for nothing 447 00:30:58,980 --> 00:31:00,260 For me, 448 00:31:00,380 --> 00:31:02,060 Is a big bad thing 449 00:31:03,860 --> 00:31:04,780 When exactly did you 450 00:31:04,900 --> 00:31:06,780 Unlocked Princess Ben's heart 451 00:31:06,940 --> 00:31:08,340 Are you sure you want to go 452 00:31:08,660 --> 00:31:09,980 The man who arrested you in the world 453 00:31:10,100 --> 00:31:11,220 But it's everywhere 454 00:31:13,740 --> 00:31:14,980 Or else 455 00:31:15,820 --> 00:31:17,980 I am a man and you are a demon 456 00:31:18,420 --> 00:31:19,500 Is it difficult 457 00:31:19,620 --> 00:31:21,340 You left me in Bailing Pool 458 00:31:21,660 --> 00:31:23,020 Tempered into a demon 459 00:31:24,620 --> 00:31:25,220 Hand 460 00:31:32,700 --> 00:31:34,700 Although you have my books in Bailing Lake, 461 00:31:34,820 --> 00:31:35,700 But it's genuine 462 00:31:35,820 --> 00:31:37,100 Human coffin 463 00:31:37,220 --> 00:31:39,180 There are many inconveniences in leaving me in the pool 464 00:31:39,420 --> 00:31:40,060 Off you go 465 00:31:40,180 --> 00:31:41,220 All the way south 466 00:31:41,420 --> 00:31:42,860 Out of the range of Hokuriku 467 00:31:43,140 --> 00:31:44,700 No one should recognize you 468 00:31:47,700 --> 00:31:48,940 Then I thank you 469 00:31:49,060 --> 00:31:50,660 You should thank me for not killing 470 00:31:50,660 --> 00:31:51,100 You 471 00:31:51,820 --> 00:31:53,500 You stinking monster 472 00:32:07,860 --> 00:32:09,140 Don't hold on to one thought 473 00:32:10,060 --> 00:32:11,380 Unhuman 474 00:32:13,300 --> 00:32:14,780 Like Tao but not Tao 475 00:32:16,540 --> 00:32:18,660 To advance courageously 476 00:32:22,540 --> 00:32:24,420 The one I love is dead 477 00:32:24,540 --> 00:32:25,660 And what about you 478 00:32:25,780 --> 00:32:26,820 But I can't remember it at all 479 00:32:26,940 --> 00:32:28,500 Who is the one you love 480 00:32:28,780 --> 00:32:30,580 Spring demon, spring demon 481 00:32:30,660 --> 00:32:34,140 Who is more pitiful, you or me 482 00:32:35,220 --> 00:32:36,180 Forget Sichuan 483 00:32:38,140 --> 00:32:40,260 There used to be people I loved 484 00:32:41,940 --> 00:32:43,580 This smelly monster 485 00:32:43,660 --> 00:32:44,940 Just asked me to put the white fan 486 00:32:45,060 --> 00:32:46,620 And Asu's old books were found back 487 00:32:46,740 --> 00:32:47,900 He was in a hurry to kick me out 488 00:32:48,380 --> 00:32:50,140 Makes me think 489 00:32:51,940 --> 00:32:52,780 Forget it 490 00:32:53,380 --> 00:32:55,060 This princess has recovered 491 00:32:55,180 --> 00:32:56,300 The body of freedom 492 00:32:56,460 --> 00:32:58,020 The size of this world 493 00:32:58,140 --> 00:32:59,460 Don't you have me yet 494 00:32:59,580 --> 00:33:00,780 Is there an inch of room to live 30679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.