All language subtitles for Good and Evil EP 04 [MGTV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,300 --> 00:02:25,060 You're so skilled 2 00:02:25,940 --> 00:02:28,300 Do you know the fish essence in Bailing Pool 3 00:02:29,100 --> 00:02:31,180 Everything has a loop between life and death 4 00:02:31,460 --> 00:02:33,220 You mortals have no more than a hundred lives 5 00:02:33,580 --> 00:02:34,660 Be pedantic 6 00:02:34,980 --> 00:02:37,060 It's really stronger from generation to generation 7 00:02:40,380 --> 00:02:42,580 I thought you didn't eat it cooked 8 00:02:42,660 --> 00:02:43,620 I'm afraid 9 00:02:43,740 --> 00:02:45,500 Some people are used to luxurious clothes and food 10 00:02:45,580 --> 00:02:47,100 But also find fault 11 00:02:47,900 --> 00:02:49,180 This gentleman is benevolent 12 00:02:49,260 --> 00:02:51,220 Pets should also be well kept 13 00:02:58,300 --> 00:02:59,180 You bake like this 14 00:02:59,260 --> 00:03:00,500 You have to turn over 15 00:03:03,260 --> 00:03:05,820 You are teaching Ben Jun to do things 16 00:03:12,620 --> 00:03:14,700 The white banshee 17 00:03:16,260 --> 00:03:17,980 You killed her 18 00:03:18,460 --> 00:03:19,820 You always say 19 00:03:19,900 --> 00:03:21,540 Monsters are a disaster to the world 20 00:03:21,700 --> 00:03:23,820 I can't wait to punish it quickly 21 00:03:24,140 --> 00:03:24,740 How 22 00:03:24,980 --> 00:03:26,660 You also care about the demon's life and death 23 00:03:27,300 --> 00:03:29,060 Aren't you also a demon 24 00:03:29,140 --> 00:03:30,460 To say such a thing 25 00:03:30,900 --> 00:03:31,780 And 26 00:03:31,940 --> 00:03:33,380 Who cares 27 00:03:33,540 --> 00:03:34,180 All I care about is 28 00:03:34,180 --> 00:03:35,460 When will you let me go 29 00:03:42,500 --> 00:03:43,660 You think too much 30 00:03:44,380 --> 00:03:45,660 It's not her blood 31 00:04:19,820 --> 00:04:21,500 Don't think about it 32 00:04:21,580 --> 00:04:23,220 I saw you hurt 33 00:04:23,460 --> 00:04:24,820 In case of danger 34 00:04:24,860 --> 00:04:26,619 What if you don't have time to save me 35 00:04:29,860 --> 00:04:32,260 You know I'm a demon, right 36 00:04:34,980 --> 00:04:36,340 I can heal myself 37 00:04:38,420 --> 00:04:39,620 You stinking monster 38 00:04:39,660 --> 00:04:40,820 Then give me back my handkerchief 39 00:04:40,860 --> 00:04:41,580 You pay me back 40 00:04:41,660 --> 00:04:42,980 Clearly you are stupid 41 00:04:43,180 --> 00:04:44,260 And I'm to blame 42 00:05:08,340 --> 00:05:09,660 Childe Childe 43 00:05:12,220 --> 00:05:13,100 I'm okay 44 00:05:13,500 --> 00:05:14,420 Excuse me, girl 45 00:05:14,940 --> 00:05:16,460 Just call me Kwai Er 46 00:05:18,980 --> 00:05:20,220 Childe, drink some water 47 00:05:34,260 --> 00:05:36,980 Kwai Er Girl 48 00:05:37,780 --> 00:05:39,460 Yesterday in that romantic hall 49 00:05:39,620 --> 00:05:41,220 Why is there a demon in you 50 00:05:41,540 --> 00:05:42,820 Demon spirit 51 00:05:46,540 --> 00:05:47,700 I took the liberty of 52 00:05:48,380 --> 00:05:49,340 Childe 53 00:05:49,740 --> 00:05:51,460 Thank you for your rescue yesterday 54 00:05:51,540 --> 00:05:52,340 You're welcome 55 00:05:52,940 --> 00:05:54,180 Reduce demons and eliminate demons 56 00:05:54,300 --> 00:05:55,620 This is my bounden duty 57 00:05:55,740 --> 00:05:57,420 Kwai son just follow childe 58 00:05:57,660 --> 00:05:59,300 I am willing to do anything 59 00:06:01,780 --> 00:06:03,860 I'll fetch some more water 60 00:06:10,100 --> 00:06:12,660 Why is he so cold to me 61 00:06:18,580 --> 00:06:21,100 Is it because 62 00:06:24,340 --> 00:06:26,180 Poor woman 63 00:06:26,300 --> 00:06:28,020 There is no beautiful skin 64 00:06:28,140 --> 00:06:29,940 How to make a man feel excited 65 00:06:30,740 --> 00:06:32,740 For so many years in Fengyue Pavilion 66 00:06:32,860 --> 00:06:34,380 Don't you get it 67 00:06:34,740 --> 00:06:35,300 You 68 00:06:36,060 --> 00:06:37,300 Who are you 69 00:06:37,420 --> 00:06:38,780 I'm a fan fairy 70 00:06:39,100 --> 00:06:40,740 Heard your prayers 71 00:06:40,860 --> 00:06:42,100 You go west 72 00:06:42,180 --> 00:06:43,420 Go straight to the river 73 00:06:43,860 --> 00:06:45,340 I'll be there waiting for you 74 00:06:45,820 --> 00:06:48,300 Give you what you want most 75 00:07:29,300 --> 00:07:31,580 Aren't you the son of yesterday 76 00:07:32,860 --> 00:07:34,100 You're a woman 77 00:07:41,860 --> 00:07:43,300 Sister Fan Fairy 78 00:07:43,380 --> 00:07:44,500 Is that you 79 00:07:44,780 --> 00:07:46,860 I fan fairy is the most soft-hearted 80 00:07:47,460 --> 00:07:49,900 I can't see infatuated women in the world 81 00:07:51,020 --> 00:07:52,220 So I'm here 82 00:07:52,340 --> 00:07:53,820 Repaid your wish 83 00:07:54,900 --> 00:07:55,940 Really 84 00:08:00,140 --> 00:08:02,780 Beauty is a woman's best weapon 85 00:08:03,580 --> 00:08:04,820 Have beauty 86 00:08:05,420 --> 00:08:07,500 Whose heart can't you get 87 00:08:09,140 --> 00:08:10,780 I can give you beauty 88 00:08:11,660 --> 00:08:13,940 But I want you to live ten years 89 00:08:14,380 --> 00:08:15,540 How 90 00:08:16,580 --> 00:08:18,940 Ten years 91 00:08:20,260 --> 00:08:21,940 Life is but a span 92 00:08:22,020 --> 00:08:23,940 But you can't love someone 93 00:08:24,660 --> 00:08:26,740 Even if you live with heaven and earth 94 00:08:27,700 --> 00:08:29,220 What's the point 95 00:08:31,660 --> 00:08:32,700 You're right 96 00:08:34,340 --> 00:08:35,740 Just ten years 97 00:08:35,820 --> 00:08:36,940 I am willing to change 98 00:08:38,380 --> 00:08:40,139 Goblins don't want to hurt people 99 00:08:43,060 --> 00:08:44,940 Don't scream like a goblin 100 00:08:45,019 --> 00:08:46,340 My name is Bai Fan 101 00:08:46,500 --> 00:08:47,340 White fan 102 00:08:48,300 --> 00:08:49,860 It turns out that fans will also become fine 103 00:08:54,940 --> 00:08:56,180 Lust 104 00:08:56,700 --> 00:08:57,980 Deceive 105 00:08:58,380 --> 00:08:59,580 Killing 106 00:09:01,620 --> 00:09:02,860 It turned out to be old Galen's 107 00:09:02,980 --> 00:09:04,820 Three bells for clearing heart 108 00:09:05,020 --> 00:09:06,300 It's sort of fun 109 00:09:06,380 --> 00:09:07,820 How do you know my master 110 00:09:36,540 --> 00:09:38,060 If you can't beat me, use a multiplier 111 00:09:38,100 --> 00:09:38,980 Be worthless 112 00:09:39,100 --> 00:09:40,540 Catching demons is not a contest 113 00:09:40,700 --> 00:09:42,620 White fan, let's give in easily 114 00:09:42,620 --> 00:09:43,660 You're right 115 00:09:46,100 --> 00:09:47,500 Little Heavenly Master 116 00:09:47,660 --> 00:09:48,620 Do you know why you 117 00:09:48,660 --> 00:09:51,060 Can't always tell people from demons 118 00:09:51,100 --> 00:09:51,940 Why 119 00:09:51,980 --> 00:09:53,620 Because you always use your eyes 120 00:09:53,620 --> 00:09:54,860 Look at the world 121 00:09:55,140 --> 00:09:58,300 Your heart has not been tested 122 00:10:14,700 --> 00:10:16,660 Catching demons is not a contest 123 00:10:16,780 --> 00:10:18,180 Little Heavenly Master 124 00:10:18,300 --> 00:10:20,180 Don't be tempted 125 00:10:20,340 --> 00:10:22,620 Or you can't kill me 126 00:10:26,420 --> 00:10:27,140 You 127 00:10:34,740 --> 00:10:35,860 Pearl hairpin 128 00:10:36,140 --> 00:10:37,900 Girl, look at the pearl hairpin 129 00:10:38,060 --> 00:10:39,180 A new style 130 00:10:39,180 --> 00:10:40,220 Have a look 131 00:10:40,700 --> 00:10:41,900 You don't eat 132 00:10:41,980 --> 00:10:44,060 It's shameful to waste food 133 00:10:44,180 --> 00:10:45,780 Then I'll eat it for you 134 00:10:48,780 --> 00:10:50,380 Two fish went into the belly last night 135 00:10:50,740 --> 00:10:52,420 I can still eat so much now 136 00:10:52,860 --> 00:10:55,420 You were reborn in your last life 137 00:10:57,180 --> 00:10:57,980 Words 138 00:10:57,980 --> 00:11:00,100 When and where are you going to catch demons 139 00:11:00,140 --> 00:11:01,100 Is there a plan 140 00:11:01,220 --> 00:11:01,980 Look at you like this 141 00:11:02,180 --> 00:11:03,420 In human words 142 00:11:03,460 --> 00:11:05,740 Tell the emperor not to worry, eunuch to worry 143 00:11:07,900 --> 00:11:09,660 You are the eunuch 144 00:11:09,940 --> 00:11:12,420 You old monster can live a thousand years 145 00:11:12,500 --> 00:11:13,860 Princess Ben doesn't want to talk to you 146 00:11:13,940 --> 00:11:15,260 Consumption of people's old pearls and yellow pearls 147 00:11:15,540 --> 00:11:16,900 Did you hear 148 00:11:16,980 --> 00:11:19,700 Yang Fu was haunted a few days ago 149 00:11:20,620 --> 00:11:22,300 Didn't you find someone to do something 150 00:11:22,340 --> 00:11:23,860 I'm afraid it's counterproductive 151 00:11:23,900 --> 00:11:24,940 That Yang Fu Yang Gongzi 152 00:11:25,060 --> 00:11:26,940 Now they are all ill in bed 153 00:11:30,100 --> 00:11:30,980 Be full 154 00:11:32,340 --> 00:11:35,060 Do something with me if you don't have enough to eat 155 00:11:36,700 --> 00:11:37,300 Go 156 00:11:51,780 --> 00:11:53,700 Scared me to death 157 00:11:54,020 --> 00:11:55,540 Aren't we scratching white fans 158 00:11:55,660 --> 00:11:56,900 What are you doing in Yangfu 159 00:11:57,420 --> 00:11:59,260 Banshees frequently appear in Yuzhou City 160 00:11:59,420 --> 00:12:02,580 This gentleman didn't have any doubts at first 161 00:12:03,740 --> 00:12:05,180 But it is found here that 162 00:12:05,260 --> 00:12:07,020 There is the smell of white fans here 163 00:12:07,820 --> 00:12:09,020 And after that 164 00:12:09,140 --> 00:12:10,620 Banshee appeared in Yangfu 165 00:12:11,620 --> 00:12:14,380 So there must be a relationship 166 00:12:32,220 --> 00:12:33,420 You are a monster 167 00:12:34,740 --> 00:12:36,540 Heavenly Master, please help me 168 00:12:36,580 --> 00:12:37,300 You have high mana 169 00:12:37,380 --> 00:12:38,500 I'm sure I can break this curse 170 00:12:38,500 --> 00:12:39,100 Is it 171 00:12:39,100 --> 00:12:40,980 Please help me, heavenly master 172 00:12:42,100 --> 00:12:42,820 Wait 173 00:12:44,020 --> 00:12:46,980 Are you Miss Zhao 174 00:12:53,220 --> 00:12:54,780 Every midnight 175 00:12:55,300 --> 00:12:56,060 I will become 176 00:12:56,180 --> 00:12:57,460 What it looks like now 177 00:12:57,860 --> 00:12:59,140 Until dawn 178 00:13:05,700 --> 00:13:07,100 Deal with the Demon 179 00:13:07,260 --> 00:13:08,540 Against justice 180 00:13:08,900 --> 00:13:10,780 This is the price you should pay 181 00:13:10,900 --> 00:13:11,580 You 182 00:13:11,900 --> 00:13:13,220 My husband's situation 183 00:13:13,340 --> 00:13:14,460 You two saw it, too 184 00:13:14,780 --> 00:13:16,580 The little girl dared to ask the heavenly master 185 00:13:16,700 --> 00:13:18,140 Save my husband 186 00:13:20,580 --> 00:13:22,180 Please get up, please get up 187 00:13:24,380 --> 00:13:26,100 It's easy to talk about your husband 188 00:13:26,500 --> 00:13:27,740 But as for you 189 00:13:27,900 --> 00:13:29,340 I have no other way 190 00:13:29,420 --> 00:13:30,220 Don't mention it 191 00:13:30,340 --> 00:13:31,820 As long as it can save my husband 192 00:13:32,340 --> 00:13:33,220 Future 193 00:13:33,940 --> 00:13:35,860 I avoid him at night. 194 00:13:36,700 --> 00:13:37,980 Thank you, Heavenly Master 195 00:13:38,580 --> 00:13:39,820 Thank you girl 196 00:13:42,900 --> 00:13:43,980 Miss Zhao 197 00:13:44,100 --> 00:13:45,460 I have a question 198 00:13:45,620 --> 00:13:47,060 I hope you will tell me the truth 199 00:13:48,180 --> 00:13:49,700 How did you meet 200 00:13:49,820 --> 00:13:51,300 The woman in white 201 00:13:58,260 --> 00:14:00,140 Looks like a white fan 202 00:14:00,260 --> 00:14:02,180 It is under the spirit tree of the Chenghuang Temple 203 00:14:02,260 --> 00:14:03,100 Want to find 204 00:14:03,220 --> 00:14:04,820 A woman who gains beauty 205 00:14:05,100 --> 00:14:06,980 Wait for an opportunity to defraud Yangshou again 206 00:14:08,140 --> 00:14:09,700 If we can find someone to bait 207 00:14:09,820 --> 00:14:11,460 Pretending to be a wishing woman 208 00:14:11,580 --> 00:14:13,580 You can lead the white fan into the trap 209 00:14:14,460 --> 00:14:16,020 Do you think this dress 210 00:14:16,180 --> 00:14:17,300 Is it poor enough 211 00:14:25,100 --> 00:14:25,900 How 212 00:14:26,300 --> 00:14:28,060 You monster leader 213 00:14:28,140 --> 00:14:29,260 I want to experience it on earth recently 214 00:14:29,340 --> 00:14:30,540 Simple folk customs 215 00:14:30,620 --> 00:14:31,740 Ben Jun just thinks 216 00:14:31,820 --> 00:14:34,260 Your proposal is to my liking 217 00:14:35,020 --> 00:14:36,660 That's nature 218 00:14:36,740 --> 00:14:39,340 This princess has both talent and appearance 219 00:14:39,900 --> 00:14:41,900 The cold princess felt that 220 00:14:41,980 --> 00:14:44,100 Who is the most suitable bait 221 00:14:45,020 --> 00:14:47,740 You have to find someone who is agile 222 00:14:48,220 --> 00:14:49,500 Be ugly in appearance 223 00:14:49,540 --> 00:14:50,340 Right 224 00:14:50,500 --> 00:14:51,340 It has to be a white fan 225 00:14:51,420 --> 00:14:52,460 A woman I have never seen before 226 00:14:52,540 --> 00:14:53,660 That's right 227 00:14:58,620 --> 00:14:59,860 I 228 00:15:01,340 --> 00:15:03,060 I can't 229 00:15:03,220 --> 00:15:04,980 It's not like you haven't seen a white fan 230 00:15:05,100 --> 00:15:07,340 The fierce appearance when killing people 231 00:15:08,140 --> 00:15:09,900 Strong is strong 232 00:15:10,140 --> 00:15:11,020 I think 233 00:15:11,100 --> 00:15:13,260 Or are you going to do it yourself 234 00:15:13,340 --> 00:15:14,500 More appropriate 235 00:15:14,660 --> 00:15:17,180 Even if this gentleman dresses up as a woman, 236 00:15:17,300 --> 00:15:18,660 It is also a natural beauty 237 00:15:19,260 --> 00:15:21,220 It's too hard to trust 238 00:15:21,460 --> 00:15:23,740 Then my face can be trusted 239 00:15:23,820 --> 00:15:24,620 Believable 240 00:15:25,060 --> 00:15:27,900 Maybe she thinks it's a little more difficult 241 00:15:27,980 --> 00:15:30,700 After all, it is better to change your face than to change your head 242 00:15:30,820 --> 00:15:31,740 But you can rest assured 243 00:15:32,540 --> 00:15:33,500 Ben Jun will help you 244 00:15:33,580 --> 00:15:34,820 Be easy to look good 245 00:15:34,900 --> 00:15:35,460 You 246 00:15:38,340 --> 00:15:41,020 I thought you said I was all thumbs 247 00:15:41,140 --> 00:15:43,380 Is it more than enough to accomplish something 248 00:15:43,460 --> 00:15:44,540 It doesn't matter 249 00:15:44,780 --> 00:15:46,700 Failure is the mother of success 250 00:15:46,820 --> 00:15:49,220 This gentleman never dislikes the weak 251 00:15:49,780 --> 00:15:52,180 You must be fine 252 00:15:54,140 --> 00:15:56,460 Can't I afford to hide if I can't be taunted 253 00:16:20,340 --> 00:16:21,380 Don't you forget 254 00:16:21,540 --> 00:16:22,940 Your task is to catch the white fan 255 00:16:23,060 --> 00:16:24,420 If this can't be done, 256 00:16:24,500 --> 00:16:26,180 What's the use of keeping you? 257 00:16:45,500 --> 00:16:47,260 The first essence of pure heart mantra 258 00:16:47,460 --> 00:16:48,540 Close your eyes and clear your heart 259 00:16:48,700 --> 00:16:49,820 Concentrate and gather gas 260 00:16:49,980 --> 00:16:51,220 The hubbub and bustle 261 00:16:51,340 --> 00:16:52,420 Forget it all 262 00:16:55,180 --> 00:16:56,220 Wander around the world 263 00:16:56,300 --> 00:16:57,460 To hear the voice of nature 264 00:16:57,540 --> 00:16:58,700 Close your eyes and clear your heart 265 00:16:58,860 --> 00:17:00,220 Concentrate and gather gas 266 00:17:00,340 --> 00:17:01,220 The hubbub and bustle 267 00:17:01,260 --> 00:17:02,740 Forget it all 268 00:17:42,060 --> 00:17:43,100 You goblin 269 00:17:43,380 --> 00:17:44,300 It's really non-stop 270 00:17:44,380 --> 00:17:45,060 A scourge 271 00:17:45,220 --> 00:17:46,180 Let her go quickly 272 00:17:50,820 --> 00:17:51,780 You little heavenly master 273 00:17:51,860 --> 00:17:53,500 That's ridiculous 274 00:17:53,820 --> 00:17:54,740 How do you learn now 275 00:17:54,820 --> 00:17:56,340 Have mercy on each other 276 00:17:56,660 --> 00:17:58,540 Why don't you ask her 277 00:17:58,660 --> 00:18:00,900 For whom did you lose your life 278 00:18:04,180 --> 00:18:06,300 There are trees in the mountains and branches in the trees 279 00:18:06,420 --> 00:18:08,100 You just want to concentrate on practicing Dharma 280 00:18:08,220 --> 00:18:10,060 But even the most sincere heart in the world 281 00:18:10,220 --> 00:18:11,340 Turn a blind eye 282 00:18:11,460 --> 00:18:13,060 This is no reason for your evil 283 00:18:13,180 --> 00:18:14,260 Cut the crap 284 00:18:14,380 --> 00:18:16,060 I will subdue you today 285 00:18:30,420 --> 00:18:31,300 You goblin 286 00:18:31,460 --> 00:18:32,540 What the hell are you going to do 287 00:18:33,660 --> 00:18:34,820 Go ahead 288 00:18:35,100 --> 00:18:36,380 Go and see your heart 289 00:18:36,500 --> 00:18:38,100 Hidden desires 290 00:18:50,260 --> 00:18:51,420 It's you 291 00:18:53,420 --> 00:18:54,700 Why are you here 292 00:18:59,820 --> 00:19:01,860 If you hadn't subdued me 293 00:19:02,180 --> 00:19:04,260 I have fallen into hell 294 00:19:04,660 --> 00:19:06,340 Now the flowing cloud comb has been destroyed 295 00:19:08,780 --> 00:19:10,980 I white fan what I want in this life 296 00:19:13,980 --> 00:19:15,900 Is to be with you 297 00:19:16,500 --> 00:19:17,900 Accompany you to realize the truth 298 00:19:18,860 --> 00:19:20,300 One heart without two 299 00:19:20,940 --> 00:19:22,580 Unswervingly 300 00:19:25,340 --> 00:19:26,340 White fan 301 00:19:35,140 --> 00:19:36,580 Silly apprentice 302 00:19:36,700 --> 00:19:38,260 Master told you 303 00:19:38,420 --> 00:19:40,940 The goblins at the foot of the mountain eat people's hearts 304 00:19:41,980 --> 00:19:45,220 You are afraid that you will forget to cultivate your true heart again 305 00:19:47,060 --> 00:19:47,940 Goblin 306 00:19:48,220 --> 00:19:49,580 Don't try to bewitch me again 307 00:20:22,100 --> 00:20:23,220 Is it a white fan 308 00:20:27,460 --> 00:20:28,700 Go back to the monarch 309 00:20:28,820 --> 00:20:30,180 It's a white fan 310 00:20:31,220 --> 00:20:32,100 Asu 311 00:20:32,260 --> 00:20:33,420 Dew heavy tonight 312 00:20:33,780 --> 00:20:34,700 You bring a white fan 313 00:20:34,860 --> 00:20:36,020 Go back to rest early 314 00:20:36,580 --> 00:20:37,300 Yes 315 00:20:39,820 --> 00:20:40,620 White fan 316 00:20:46,020 --> 00:20:47,100 Don't 317 00:20:48,380 --> 00:20:50,220 I entered her memory 318 00:20:58,620 --> 00:20:59,500 White fan 319 00:21:00,140 --> 00:21:01,660 What did you bring me here for 320 00:21:03,500 --> 00:21:04,380 Asu 321 00:21:05,020 --> 00:21:06,460 After you and I become human beings, 322 00:21:06,540 --> 00:21:08,100 I was trapped in Bailing Pool for a long time 323 00:21:08,220 --> 00:21:09,900 Separated from the world by a lake 324 00:21:09,980 --> 00:21:11,540 But you can't set foot for half a step 325 00:21:12,940 --> 00:21:14,300 How I wish I could see it 326 00:21:14,420 --> 00:21:15,820 That world is beautiful 327 00:21:16,780 --> 00:21:17,620 No 328 00:21:18,100 --> 00:21:19,500 Here the demons gather 329 00:21:19,580 --> 00:21:20,460 It's too dangerous 330 00:21:22,540 --> 00:21:23,660 You can rest assured 331 00:21:23,860 --> 00:21:25,460 There is an enchantment seal in the lake 332 00:21:26,060 --> 00:21:27,420 Let the demons be charming 333 00:21:27,540 --> 00:21:28,580 Can't break through 334 00:21:31,180 --> 00:21:32,820 If you know it, 335 00:21:33,660 --> 00:21:34,620 Asu 336 00:21:35,180 --> 00:21:37,220 You and I have served you for hundreds of years 337 00:21:37,420 --> 00:21:39,140 There are still thousands of years to go 338 00:21:39,380 --> 00:21:41,340 We sneak out all night 339 00:21:41,420 --> 00:21:42,860 What is it? 340 00:21:43,940 --> 00:21:45,140 You'll be satisfied once 341 00:21:45,220 --> 00:21:46,740 My wish 342 00:21:52,660 --> 00:21:53,580 All right 343 00:21:55,740 --> 00:21:57,100 Then let's go back quickly 344 00:22:37,100 --> 00:22:37,860 White fan 345 00:22:44,740 --> 00:22:45,860 Asu 346 00:22:47,020 --> 00:22:48,100 White fan 347 00:22:58,140 --> 00:22:59,260 Asu 348 00:23:06,420 --> 00:23:07,580 Asu 349 00:23:41,820 --> 00:23:43,460 This is also the illusion of white fan 350 00:23:47,940 --> 00:23:50,540 Sue, wait for me 351 00:23:51,060 --> 00:23:52,900 After I collect all my Yangshou, 352 00:23:53,740 --> 00:23:55,300 You can be reborn 353 00:24:10,900 --> 00:24:11,540 Asu 354 00:24:11,580 --> 00:24:13,140 This is the white fan of dreamland 355 00:24:16,380 --> 00:24:18,500 Asu Asu 356 00:24:20,980 --> 00:24:21,660 Broken 357 00:24:29,340 --> 00:24:31,340 Childe, are you all right 358 00:24:32,260 --> 00:24:33,260 Original 359 00:24:34,060 --> 00:24:34,900 You collect Yang Shou 360 00:24:34,980 --> 00:24:36,700 To resurrect your husband 361 00:24:37,220 --> 00:24:39,700 And he was killed by you 362 00:24:39,700 --> 00:24:40,500 Shut up 363 00:24:41,500 --> 00:24:43,060 Or I'll kill you 364 00:24:43,140 --> 00:24:43,780 You 365 00:24:43,860 --> 00:24:45,140 Get out of here, everybody 366 00:24:53,140 --> 00:24:54,740 Are you all right, son 367 00:24:55,140 --> 00:24:55,980 Childe, what's wrong with you 368 00:24:56,060 --> 00:24:57,700 Don't scare Kwai Er when you talk 369 00:24:57,740 --> 00:24:58,420 Off you go 370 00:24:58,540 --> 00:24:59,180 No 371 00:24:59,420 --> 00:25:00,780 I'm sorry I was wrong 372 00:25:00,940 --> 00:25:01,940 I shouldn't have carried you behind my back 373 00:25:02,060 --> 00:25:02,700 Behind your back 374 00:25:02,780 --> 00:25:04,620 Make a deal with White Fan behind your back 375 00:25:04,940 --> 00:25:06,060 Childe 376 00:25:06,220 --> 00:25:07,980 I just want to stay with you 377 00:25:08,180 --> 00:25:10,140 Don't you ever like me 378 00:25:14,420 --> 00:25:16,540 A spiritual practitioner must not commit the precepts of deceit 379 00:25:16,980 --> 00:25:18,340 The poor road is dedicated to subduing demons 380 00:25:18,500 --> 00:25:20,180 Never had a half affair 381 00:25:20,380 --> 00:25:21,540 Have more desires 382 00:25:21,700 --> 00:25:22,900 Evil grows and good disappears 383 00:25:23,380 --> 00:25:25,940 Advise Kwai Er girl to respect herself 384 00:25:41,780 --> 00:25:43,420 This smelly monster 385 00:25:43,500 --> 00:25:45,100 Human skin mask for 386 00:25:45,220 --> 00:25:46,380 I don't know if it's 387 00:25:46,540 --> 00:25:48,500 Made in the same batch as the easy bracelet 388 00:25:49,740 --> 00:25:50,940 Make Princess Ben's face 389 00:25:51,060 --> 00:25:52,340 Very itchy 390 00:26:02,100 --> 00:26:05,380 The little girl comes from a poor family 391 00:26:05,660 --> 00:26:08,540 Women follow their father's footsteps and pour night incense 392 00:26:08,900 --> 00:26:11,540 Get to know the rich man's nursing home 393 00:26:11,700 --> 00:26:14,620 As a result, he thought I was smelly and ugly 394 00:26:14,780 --> 00:26:16,300 And let the dog bite me 395 00:26:17,060 --> 00:26:19,660 But you can take a bath 396 00:26:20,140 --> 00:26:22,100 You can't change your face 397 00:26:23,060 --> 00:26:26,300 Please God give me beauty 398 00:26:26,420 --> 00:26:28,740 Let me lie to him about money and sex 399 00:26:28,900 --> 00:26:29,860 Let him know 400 00:26:30,020 --> 00:26:31,860 Women are not easy to mess with 401 00:26:48,460 --> 00:26:49,300 No way 402 00:26:49,660 --> 00:26:51,140 Come so fast 403 00:26:53,300 --> 00:26:54,420 Smelly monster 404 00:26:54,580 --> 00:26:56,060 You have to get there quickly 405 00:26:56,220 --> 00:26:57,540 Or I'll be fanned by that white fan 406 00:26:57,700 --> 00:26:58,980 The broken bone went into the abdomen 407 00:27:08,780 --> 00:27:10,060 Sure enough, it came 408 00:27:18,580 --> 00:27:20,660 You who are you 409 00:27:20,820 --> 00:27:22,140 Little sister 410 00:27:22,420 --> 00:27:24,060 Don't panic 411 00:27:24,860 --> 00:27:25,980 I'm here to help you 412 00:27:26,100 --> 00:27:28,020 Fan fairy who realizes his wish 413 00:27:28,180 --> 00:27:29,180 You're not trying to punish 414 00:27:29,300 --> 00:27:30,820 That smelly man 415 00:27:31,020 --> 00:27:32,220 I can help you 416 00:27:33,100 --> 00:27:34,260 Come on 417 00:27:34,420 --> 00:27:35,780 I don't want much 418 00:27:36,660 --> 00:27:38,980 I only want you to live ten years 419 00:27:39,340 --> 00:27:41,020 Spring demon, you won't come out again 420 00:27:41,180 --> 00:27:43,700 Your pet is dying 421 00:27:52,220 --> 00:27:53,260 It's you 422 00:27:55,140 --> 00:27:56,140 Spring demon 423 00:27:56,340 --> 00:27:57,940 Bailing Pool Rules said 424 00:27:58,100 --> 00:28:00,180 Demon spirits can't associate with mortals 425 00:28:00,380 --> 00:28:01,740 You broke the precepts today 426 00:28:01,860 --> 00:28:03,860 But I killed my husband that day 427 00:28:04,100 --> 00:28:05,700 It turns out that you are also superficial 428 00:28:05,780 --> 00:28:07,340 A villain behind his back 429 00:28:07,460 --> 00:28:08,740 What 430 00:28:08,820 --> 00:28:09,700 You killed her husband 431 00:28:09,780 --> 00:28:10,420 White fan 432 00:28:11,260 --> 00:28:13,100 The art of resurrection is to change one's life against heaven 433 00:28:13,220 --> 00:28:13,980 Can not be 434 00:28:14,580 --> 00:28:15,780 Come back with me 435 00:28:16,420 --> 00:28:17,980 As long as I live 436 00:28:18,220 --> 00:28:20,020 Will revive Asu 437 00:28:20,100 --> 00:28:21,420 If I die 438 00:28:21,500 --> 00:28:22,940 I'm going to go down with him, too 439 00:28:45,220 --> 00:28:46,780 Goblin fight 440 00:28:46,900 --> 00:28:48,260 Mortal disaster 441 00:28:48,820 --> 00:28:50,420 Don't run at this time 442 00:28:50,620 --> 00:28:52,180 When will it be more 443 00:28:55,660 --> 00:28:56,380 No 444 00:28:56,500 --> 00:28:57,540 I'm wearing this thing 445 00:28:57,660 --> 00:28:58,940 I can't run away either 446 00:29:20,540 --> 00:29:21,340 Cold-born 447 00:29:21,780 --> 00:29:22,580 What are you doing 448 00:29:22,900 --> 00:29:23,740 Stop it quickly 449 00:29:23,860 --> 00:29:24,820 I stop 450 00:29:24,860 --> 00:29:25,500 Anything you say 451 00:29:25,580 --> 00:29:26,700 My life is almost over 452 00:29:48,980 --> 00:29:49,820 Break 453 00:30:04,340 --> 00:30:05,740 Spring demon 454 00:30:10,260 --> 00:30:10,900 You 455 00:30:11,140 --> 00:30:12,460 Are you all right 456 00:30:13,140 --> 00:30:14,060 I thought you said 457 00:30:14,180 --> 00:30:15,980 Do monsters have self-healing function 458 00:30:16,580 --> 00:30:19,100 Why are you still hurt so badly 459 00:30:20,300 --> 00:30:21,820 I thought you were leaving 460 00:30:22,620 --> 00:30:23,900 Why come back 461 00:30:24,540 --> 00:30:25,420 I 462 00:30:26,900 --> 00:30:29,860 A monster is a creature at least 463 00:30:30,020 --> 00:30:31,820 What if you die 464 00:30:31,940 --> 00:30:32,700 I still have to find a place 465 00:30:32,780 --> 00:30:33,940 Bury you 466 00:30:34,140 --> 00:30:35,380 If it weren't for you 467 00:30:35,580 --> 00:30:36,900 Why am I so 468 00:30:37,500 --> 00:30:38,500 I 469 00:30:41,580 --> 00:30:42,580 Don't 470 00:30:43,780 --> 00:30:45,580 It's my old book 471 00:30:46,340 --> 00:30:47,540 Cold-born 472 00:30:48,100 --> 00:30:48,900 Come here 473 00:30:51,620 --> 00:30:53,020 I won't hurt you 474 00:31:07,300 --> 00:31:08,340 Give me your hand 475 00:31:25,300 --> 00:31:26,420 Thank you 476 00:31:39,740 --> 00:31:40,940 Spring demon 477 00:31:42,540 --> 00:31:45,860 Is it true what Bai Fan said just now 478 00:31:47,380 --> 00:31:49,620 You killed her husband 479 00:31:50,100 --> 00:31:51,740 This matter has nothing to do with you 480 00:31:52,140 --> 00:31:54,100 I've helped you so much 481 00:31:54,260 --> 00:31:54,980 Can't I even 482 00:31:55,100 --> 00:31:56,260 Do you know the truth 483 00:31:57,340 --> 00:31:59,180 White Fan is right 484 00:31:59,300 --> 00:32:00,700 You really don't even have a little favor 485 00:32:00,820 --> 00:32:02,140 The monster leader who is not close 486 00:32:07,500 --> 00:32:08,980 You don't talk, do you 487 00:32:09,140 --> 00:32:10,700 I can go without you talking 488 00:32:14,780 --> 00:32:15,660 White fan 489 00:32:17,260 --> 00:32:18,980 And her husband Asu 490 00:32:20,620 --> 00:32:22,460 They used to be my attendants 491 00:32:24,660 --> 00:32:25,860 And they 492 00:32:27,940 --> 00:32:30,020 I have been with me for nearly a thousand years 30653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.