All language subtitles for Bending.All.The.Rules.2002.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,203 --> 00:00:03,671 I'm privileged to bring you 3 00:00:03,704 --> 00:00:06,607 the classic sounds of soul, funk, rhythm and blues. 4 00:00:06,640 --> 00:00:08,176 I'm your host Jeff McClain, 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:08,209 --> 00:00:09,643 and I'd like to thank 7 00:00:09,677 --> 00:00:11,645 the more than 10,000 listener sponsors 8 00:00:11,679 --> 00:00:12,780 in the Tampa Bay area 9 00:00:12,813 --> 00:00:15,149 who contribute to community radio 10 00:00:15,183 --> 00:00:16,617 and make it possible for us 11 00:00:16,650 --> 00:00:18,586 to remain commercial free. 12 00:00:18,619 --> 00:00:19,820 We're going to continue now 13 00:00:19,853 --> 00:00:22,623 with this funky, obscure little number. 14 00:00:22,656 --> 00:00:24,392 It's time to kick some ass. 15 00:00:43,411 --> 00:00:46,647 * Better watch your step 16 00:00:46,680 --> 00:00:49,483 * 'Cause I been drinkin' all day * 17 00:00:50,718 --> 00:00:54,555 * Yeah, the pain you gave me, child * 18 00:00:54,588 --> 00:00:57,425 * The pain won't go away 19 00:00:58,659 --> 00:01:02,363 * You left me all alone 20 00:01:02,396 --> 00:01:06,467 * Oh, my golden ring 21 00:01:06,500 --> 00:01:10,104 * Now I sleep all alone, child * 22 00:01:10,138 --> 00:01:12,606 * And have lonely dreams 23 00:01:27,521 --> 00:01:29,557 Yeah. 24 00:01:29,590 --> 00:01:31,659 * Left me sittin' on the porch * 25 00:01:31,692 --> 00:01:33,594 Okay, Z... 26 00:01:33,627 --> 00:01:36,130 Next letter. 27 00:01:36,164 --> 00:01:39,733 Ooh. * And when we get drunk, girl 28 00:01:39,767 --> 00:01:44,305 Oh, yeah. Yeah. * Our love's mixed with beers * 29 00:01:44,338 --> 00:01:48,342 Ooh. * When the sky turns morning 30 00:01:48,376 --> 00:01:51,812 * Cold breathing for miles Okay, Z. 31 00:01:51,845 --> 00:01:53,714 Next letter. 32 00:01:53,747 --> 00:01:55,383 Z? 33 00:01:55,416 --> 00:01:58,586 Oh, yeah. 34 00:01:58,619 --> 00:02:00,621 Ooh. 35 00:02:02,190 --> 00:02:04,692 Oh, Z? 36 00:02:04,725 --> 00:02:07,628 No, F? 37 00:02:07,661 --> 00:02:10,198 B? Yeah. 38 00:02:10,231 --> 00:02:11,832 Oh, yeah. 39 00:02:11,865 --> 00:02:14,368 Z-E? 40 00:02:14,402 --> 00:02:15,436 Z? 41 00:02:15,469 --> 00:02:17,471 * Better get me some snacks 42 00:02:18,772 --> 00:02:22,710 Oh, lower-case L, that's my favorite. 43 00:02:22,743 --> 00:02:24,578 Ooh. 44 00:02:24,612 --> 00:02:28,649 Z-E-L-I... 45 00:02:28,682 --> 00:02:29,650 G? 46 00:02:29,683 --> 00:02:32,553 Like "Zelig"? 47 00:02:33,987 --> 00:02:35,489 Leonard Zelig? 48 00:02:36,824 --> 00:02:38,792 Yeah. Well, yeah. 49 00:02:38,826 --> 00:02:41,495 Where the hell did you come up with that? 50 00:02:41,529 --> 00:02:43,764 Well, it was a little trick I use sometimes 51 00:02:43,797 --> 00:02:45,799 when I'm making love to you 52 00:02:45,833 --> 00:02:47,568 and I'm a little over stimulated, 53 00:02:47,601 --> 00:02:49,837 I think of characters from Woody Allen films. 54 00:02:49,870 --> 00:02:50,671 Woody Allen. 55 00:02:50,704 --> 00:02:52,806 Mm-hmm. How sexy. 56 00:02:52,840 --> 00:02:55,776 Lot of guys think of things, like, I don't know, 57 00:02:55,809 --> 00:02:57,411 baseball players' batting averages, 58 00:02:57,445 --> 00:02:59,547 uh, the stock market, their mother. 59 00:02:59,580 --> 00:03:00,814 That's disgusting 60 00:03:00,848 --> 00:03:02,816 Hey, a real man does what he has to do 61 00:03:02,850 --> 00:03:03,817 to please a woman. 62 00:03:03,851 --> 00:03:05,453 Oh, is that so? That's so, yes. 63 00:03:13,961 --> 00:03:15,596 So who are you thinking of now? 64 00:03:17,865 --> 00:03:19,467 Annie Hall? 65 00:03:19,500 --> 00:03:22,603 Actually, uh, Martin Landau 66 00:03:22,636 --> 00:03:24,805 from Crimes And Misdemeanors. 67 00:03:26,940 --> 00:03:29,277 And that was the talented Al Green 68 00:03:29,310 --> 00:03:30,778 with his Motown hit 69 00:03:30,811 --> 00:03:33,547 "Sha La La" from 1974. 70 00:03:33,581 --> 00:03:35,683 We heard from two of the great women of soul before that-- 71 00:03:35,716 --> 00:03:38,352 Etta James with "All I Could Do Is Cry" 72 00:03:38,386 --> 00:03:39,420 of the Argo label, 73 00:03:39,453 --> 00:03:40,654 and then the queen-- 74 00:03:40,688 --> 00:03:42,022 the queen, Aretha, 75 00:03:42,055 --> 00:03:44,592 with "I Never Loved A Man." 76 00:03:44,625 --> 00:03:46,794 We opened up the set today with Albert Collins, 77 00:03:46,827 --> 00:03:48,762 late, great Albert Collins, 78 00:03:48,796 --> 00:03:52,032 with a hip version of "But I Was Cool!" 79 00:03:52,065 --> 00:03:55,436 You're listening to WMNF 88.5, 80 00:03:55,469 --> 00:03:58,972 way, way, way down on your dial. 81 00:03:59,006 --> 00:04:00,474 See, it's 3:12, 82 00:04:00,508 --> 00:04:01,875 which means we're well into the second half 83 00:04:01,909 --> 00:04:03,811 of our time together today, folks. 84 00:04:03,844 --> 00:04:05,413 You can call me with a request 85 00:04:05,446 --> 00:04:07,915 at 555-WMNF. 86 00:04:07,948 --> 00:04:09,917 So when can I see you again? 87 00:04:09,950 --> 00:04:13,721 Mmm... don't know. 88 00:04:13,754 --> 00:04:15,789 Well, how about tonight after you get off of work, huh? 89 00:04:15,823 --> 00:04:18,826 Come on, Martin. You know the situation. It's not going to work. 90 00:04:18,859 --> 00:04:22,496 Oh, yeah, the situation. Right. 91 00:04:27,835 --> 00:04:29,770 Poor baby. Are you upset? 92 00:04:31,639 --> 00:04:33,974 Hey... 93 00:04:34,007 --> 00:04:37,611 aren't there, like, 30 Woody Allen films? 94 00:04:39,447 --> 00:04:41,815 Can you make this film with a lot of syllables? 95 00:04:42,950 --> 00:04:43,951 Not a problem, Kenna. 96 00:04:43,984 --> 00:04:45,553 Not a problem. 97 00:04:45,586 --> 00:04:47,488 And that was the Stylistics 98 00:04:47,521 --> 00:04:49,823 with "I'm Stone In Love With You," 99 00:04:49,857 --> 00:04:51,725 bringing in that Philadelphia sound. 100 00:04:51,759 --> 00:04:53,761 Gotta love that Philadelphia sound. 101 00:04:53,794 --> 00:04:57,598 We're going to continue now with this funky female vein 102 00:04:57,631 --> 00:04:59,667 with an obscure little number. 103 00:05:14,848 --> 00:05:15,883 Look what I got. 104 00:05:15,916 --> 00:05:18,586 Who gave you that? 105 00:05:18,619 --> 00:05:19,620 Him. 106 00:05:19,653 --> 00:05:21,922 Him? 107 00:05:21,955 --> 00:05:24,124 Serving that clown drinks for, like, two hours. 108 00:05:24,157 --> 00:05:26,059 He gave me, like, 87 cents. 109 00:05:26,093 --> 00:05:27,861 You give him one drink, 110 00:05:27,895 --> 00:05:29,663 he gives you 20 bucks. 111 00:05:29,697 --> 00:05:30,964 What did you do, show him your, uh... 112 00:05:30,998 --> 00:05:33,667 Oh, please, I didn't show him anything. 113 00:05:33,701 --> 00:05:35,636 What, he just gave you 20 bucks? 114 00:05:35,669 --> 00:05:38,005 Let's just say he didn't exactly give it to me. 115 00:05:38,038 --> 00:05:40,040 No. Yes. 116 00:05:40,073 --> 00:05:42,009 No. Yes. 117 00:05:42,910 --> 00:05:44,111 You're unbelievable. 118 00:05:44,144 --> 00:05:45,679 The guy's a jerk. 119 00:05:45,713 --> 00:05:47,848 Okay, so run it for me. 120 00:05:47,881 --> 00:05:51,585 All right, this one is as old as the Stones. 121 00:05:52,886 --> 00:05:54,622 I was probably nine or ten at the time, 122 00:05:54,655 --> 00:05:57,591 and I wanted some stupid doll really bad. 123 00:05:57,625 --> 00:05:59,493 Well, I've told you about my dad before. 124 00:05:59,527 --> 00:06:00,894 One thing was for certain-- 125 00:06:00,928 --> 00:06:02,496 there's cheap, there's tight, 126 00:06:02,530 --> 00:06:04,732 and then there's my dad. 127 00:06:04,765 --> 00:06:05,899 No. 128 00:06:05,933 --> 00:06:07,635 Come on, Kenna, I got a million plush dolls. 129 00:06:07,668 --> 00:06:09,036 What the hell you need with anything else? 130 00:06:09,069 --> 00:06:11,439 But Daddy, it's a Molly Doll. 131 00:06:11,472 --> 00:06:12,673 I really, really want it. 132 00:06:12,706 --> 00:06:14,908 Hey, take it on the arches, kid. 133 00:06:14,942 --> 00:06:16,744 Can't you see I'm busy here? 134 00:06:16,777 --> 00:06:18,078 Damn. 135 00:06:31,992 --> 00:06:35,062 Hey, look, folks, it's one of the Lee sisters. 136 00:06:35,095 --> 00:06:37,130 Which one of the Lee sisters are you-- 137 00:06:37,164 --> 00:06:39,099 homely or ugly? 138 00:06:52,746 --> 00:06:57,551 * If you're lookin' for a show in a crowd * 139 00:06:57,585 --> 00:07:01,088 * There ain't no job in this town * 140 00:07:04,124 --> 00:07:06,494 That's like that time when we were coming out of, uh, 141 00:07:06,527 --> 00:07:08,729 Ann Arbor, Ann Arbor-- You worked that spot, right? 142 00:07:08,762 --> 00:07:09,897 So we're coming down-- We're going to Philly. 143 00:07:09,930 --> 00:07:12,132 It's cold out, it's snowing-- snowing like a bastard, 144 00:07:12,165 --> 00:07:14,535 I mean, look, it's cold. So I got this broad with me, right? 145 00:07:14,568 --> 00:07:16,770 I'm taking her from Ann Arbor down in Philly. 146 00:07:16,804 --> 00:07:18,772 So I'm going a little bit too fast up around the lake there, 147 00:07:18,806 --> 00:07:20,073 and I get pulled over, right? 148 00:07:20,107 --> 00:07:23,611 So I look-- The cop was this broad's ex. 149 00:07:23,644 --> 00:07:26,079 Oh, shit. 150 00:07:26,113 --> 00:07:29,149 So anyway I'm pouting pretty hard when Big Shelly K sees me. 151 00:07:29,182 --> 00:07:30,551 What's the matter, baby, huh? 152 00:07:30,584 --> 00:07:32,152 Come here. 153 00:07:33,186 --> 00:07:35,556 Big Shelly K was a flat store operator. 154 00:07:35,589 --> 00:07:39,226 A flat store operator runs an illegal gambling joint. 155 00:07:39,259 --> 00:07:40,961 Generally they've got a fat bankroll, 156 00:07:40,994 --> 00:07:43,030 a fast mind, and an ice-cold heart. 157 00:07:43,063 --> 00:07:45,966 They'll take a mark's entire paycheckwithout a second thought, 158 00:07:45,999 --> 00:07:48,068 and Big Shelly K was as good as they come. 159 00:07:48,101 --> 00:07:50,170 On the midway, he was the man. 160 00:07:50,203 --> 00:07:51,972 I want a Molly Doll, 161 00:07:52,005 --> 00:07:54,041 but my dad won't give me any money. 162 00:07:54,074 --> 00:07:55,609 What, are you you surprised? 163 00:07:55,643 --> 00:07:57,578 You know your old man's got a lock on his wallet. 164 00:07:58,946 --> 00:08:00,648 I know, Big Shelly, but it's not fair. 165 00:08:00,681 --> 00:08:03,884 "Shee-uz-elly. Shee-uz-elly." 166 00:08:03,917 --> 00:08:05,018 Then the Pilot jumped in. 167 00:08:05,052 --> 00:08:06,787 The Pilot was Johnny O'Conner. 168 00:08:06,820 --> 00:08:08,556 He's what they call a roughy. 169 00:08:08,589 --> 00:08:10,023 It's kind of like a jack of all trades. 170 00:08:10,057 --> 00:08:11,959 Claims he was a decorated Air Force pilot, 171 00:08:11,992 --> 00:08:14,127 but everyone knew it was complete bullshit. 172 00:08:22,135 --> 00:08:25,005 Oh, yeah, and the guy always, always spoke carny, 173 00:08:25,038 --> 00:08:27,307 or "ciazarny," as he would say. 174 00:08:27,340 --> 00:08:28,876 Mortie would go nuts 175 00:08:28,909 --> 00:08:30,544 if I taught his kid that crap. 176 00:08:30,578 --> 00:08:31,979 Nah, I can't do it. 177 00:08:37,885 --> 00:08:39,219 You know, you're right. 178 00:08:39,252 --> 00:08:41,121 Cheap bastard could use some juice, 179 00:08:41,154 --> 00:08:43,156 and not only are we going to teach her, 180 00:08:43,190 --> 00:08:45,993 but we're going to run it on the old man for practice. 181 00:08:46,026 --> 00:08:48,095 Yeah, yeah, I want to learn. 182 00:08:48,128 --> 00:08:49,196 Oh, hi, Uncle Davey. 183 00:08:51,599 --> 00:08:54,001 Hey, Davey, help us out with this one. 184 00:08:54,034 --> 00:08:57,070 We're gonna teach Kenna the double-sawbuck takeaway. 185 00:08:57,104 --> 00:09:00,273 Who the hell is Kenna? 186 00:09:00,307 --> 00:09:02,109 Uncle Davey was there, too. 187 00:09:02,142 --> 00:09:03,911 Uncle Davey was Davey Birnbaum, 188 00:09:03,944 --> 00:09:05,679 a veteran alibi joint operator. 189 00:09:05,713 --> 00:09:07,280 An alibi joint is one of those games 190 00:09:07,314 --> 00:09:09,049 that seems easy to win, 191 00:09:09,082 --> 00:09:10,984 where you toss a softball into the big basket, 192 00:09:11,018 --> 00:09:12,620 only no one ever wins. 193 00:09:12,653 --> 00:09:14,588 That's why the operator better have a good alibi 194 00:09:14,622 --> 00:09:15,856 when the mark gets hot. 195 00:09:15,889 --> 00:09:17,257 Uncle Davey forgot more alibis 196 00:09:17,290 --> 00:09:19,927 than most guys knew, not because he was that good, 197 00:09:19,960 --> 00:09:21,762 but because he forgot everything. 198 00:09:21,795 --> 00:09:23,230 The guy was completely senile, 199 00:09:23,263 --> 00:09:25,633 always forgot my name and always forgot his teeth. 200 00:09:25,666 --> 00:09:28,235 Every time we checked out of a hotel, there was this major beef 201 00:09:28,268 --> 00:09:30,370 because Davey would accuse the maid of steeling his dentures. 202 00:09:30,403 --> 00:09:32,873 Kenna's the kid-- the kid, Davey, Mortie's kid. 203 00:09:32,906 --> 00:09:34,307 Oh, yeah, Karen. 204 00:09:34,341 --> 00:09:35,876 Good kid. How are you? 205 00:09:35,909 --> 00:09:37,177 I'm okay. 206 00:09:37,210 --> 00:09:39,212 All right, Davey, you play the mark. 207 00:09:39,246 --> 00:09:40,380 I don't wanna be the mark. 208 00:09:40,413 --> 00:09:41,849 Pilot, you be the mark. 209 00:09:41,882 --> 00:09:43,250 Wait a minute. 210 00:09:43,283 --> 00:09:45,953 Mark? Mark? Who's Mark? 211 00:09:45,986 --> 00:09:47,621 I don't know any goddamn Mark. 212 00:09:47,655 --> 00:09:50,257 Uncle Davey, that blonde lady that runs the garage 213 00:09:50,290 --> 00:09:52,359 right next to the skydiver was asking about you. 214 00:09:52,392 --> 00:09:54,227 Oh, yeah? 215 00:09:54,261 --> 00:09:56,096 Oh, yeah, all the time. You should go talk to her. 216 00:09:56,129 --> 00:09:58,098 Yeah, maybe I will. 217 00:09:58,131 --> 00:10:00,333 She's over there now. You better hurry. 218 00:10:00,367 --> 00:10:02,102 Watch the master go to work. 219 00:10:02,135 --> 00:10:04,237 Thanks for the tip, Kelly. 220 00:10:09,076 --> 00:10:11,044 Come on, Big Shelly. Teach me, teach me. 221 00:10:11,078 --> 00:10:12,279 It's real easy, kid. 222 00:10:12,312 --> 00:10:15,148 All you gotta do is keep the mark confused. 223 00:10:15,182 --> 00:10:16,216 You ready, Pilot? 224 00:10:22,923 --> 00:10:25,125 All you gotta do is keep the mark confused. 225 00:10:27,127 --> 00:10:31,264 And 17 is your change. 226 00:10:31,298 --> 00:10:34,835 Go ahead and keep a dollar for yourself, honey. 227 00:10:34,868 --> 00:10:35,869 Thanks. 228 00:10:37,705 --> 00:10:39,306 I hope it's no trouble, but can I give you, say, 229 00:10:39,339 --> 00:10:40,941 ten ones for a ten? 230 00:10:40,974 --> 00:10:42,242 These things are getting out of hand. 231 00:10:42,275 --> 00:10:43,877 Of course, beautiful, 232 00:10:43,911 --> 00:10:45,145 anything for you. 233 00:10:45,178 --> 00:10:46,313 Thanks. On second thought, 234 00:10:46,346 --> 00:10:47,347 let me give you back this ten 235 00:10:47,380 --> 00:10:49,983 plus the ten ones I just gave you for the twenty. 236 00:10:50,017 --> 00:10:51,318 These bills are confusing. 237 00:10:51,351 --> 00:10:53,954 Sure, sure, I understand. 238 00:10:53,987 --> 00:10:55,122 Don't mention it. 239 00:10:55,155 --> 00:10:56,323 Thanks a lot. 240 00:10:59,860 --> 00:11:02,329 You know, it just warms my heart 241 00:11:02,362 --> 00:11:05,265 to know you had so many good influences as a child. 242 00:11:05,298 --> 00:11:08,001 Remind me to keep my wallet in my front pocket from now on. 243 00:11:08,035 --> 00:11:10,003 Haven't I taught you anything? 244 00:11:10,037 --> 00:11:12,906 Only a stiff keeps his money in a wallet. 245 00:11:12,940 --> 00:11:16,343 Right. You still coming over to the party after work? 246 00:11:16,376 --> 00:11:17,745 I wouldn't miss it. 247 00:11:20,748 --> 00:11:22,750 What is the deal with shots? 248 00:11:22,783 --> 00:11:25,218 And I'm not talking about, you know, your classic whisky and bourbon. 249 00:11:25,252 --> 00:11:28,856 I'm talking about all these Fuzzy Navels and Sex on the Beach. 250 00:11:28,889 --> 00:11:30,858 You name it, I can make it, but I just-- 251 00:11:30,891 --> 00:11:33,026 I see it all the time. It's strictly for amateurs. 252 00:11:33,060 --> 00:11:34,762 A bunch of guys come in a bar, 253 00:11:34,795 --> 00:11:36,063 and they're all excited 254 00:11:36,096 --> 00:11:37,397 because their wives or their girlfriends 255 00:11:37,430 --> 00:11:39,266 are letting them out, and what do they do? 256 00:11:39,299 --> 00:11:40,200 They start doing shots. 257 00:11:40,233 --> 00:11:42,770 Next thing you know it's an hour later, 258 00:11:42,803 --> 00:11:45,338 and half of them are wrestling on my bar, 259 00:11:45,372 --> 00:11:47,040 and the other guys are laying out comatose, 260 00:11:47,074 --> 00:11:48,241 and there's always that one guy 261 00:11:48,275 --> 00:11:50,210 laying in a pool of his own vomit, 262 00:11:50,243 --> 00:11:52,045 albeit with a smile on his face, 263 00:11:52,079 --> 00:11:53,747 but these guys are 40 years old. 264 00:11:53,781 --> 00:11:56,283 All right, so everyone know the rules, right? 265 00:11:56,316 --> 00:11:57,450 I don't think I do. 266 00:11:57,484 --> 00:11:59,019 Oh, it's real simple. 267 00:11:59,052 --> 00:12:01,088 We got kick-ass hot sauces 268 00:12:01,121 --> 00:12:04,324 with Scoville levels from 2,000 to 500,000. 269 00:12:04,357 --> 00:12:05,658 Wait, wait, Scoville ratings? 270 00:12:05,692 --> 00:12:10,363 Yeah, it's the heat index by which all hot peppers are rated. 271 00:12:10,397 --> 00:12:12,800 Anyway, you get one point per drop 272 00:12:12,833 --> 00:12:14,401 for the lowest on the Scoville scale, 273 00:12:14,434 --> 00:12:16,870 up to five points for the most potent. 274 00:12:16,904 --> 00:12:18,972 First man to a hundred wins the pot, 275 00:12:19,006 --> 00:12:20,273 but if you kick out early, 276 00:12:20,307 --> 00:12:22,242 you gotta kick in an extra 20 bucks. 277 00:12:22,275 --> 00:12:24,044 All right? It's easy as that. 278 00:12:24,077 --> 00:12:26,413 Who's first? Ante up. 279 00:12:26,446 --> 00:12:29,416 Give me three drops of number three, my man. 280 00:12:34,554 --> 00:12:38,859 * When all your troubles wither away * 281 00:12:40,293 --> 00:12:43,463 * Oh... 282 00:12:43,496 --> 00:12:46,299 Hey, man, I did have another one. 283 00:12:46,333 --> 00:12:48,068 Good to see you, Carl. 284 00:12:48,101 --> 00:12:50,237 Yeah, likewise, Jeff. What's been happening, man? 285 00:12:50,270 --> 00:12:53,206 Not much. Trying to get laid as much as possible. 286 00:12:53,240 --> 00:12:55,108 I thought you were going out with Rachel, man. 287 00:12:55,142 --> 00:12:56,543 Yeah, two years now. 288 00:12:56,576 --> 00:12:58,111 What are you, fucking around on her? 289 00:12:58,145 --> 00:13:00,280 No, man, I'm not greedy. 290 00:13:00,313 --> 00:13:02,049 I just gotta get as much as I can 291 00:13:02,082 --> 00:13:03,116 while I still can. 292 00:13:03,150 --> 00:13:04,317 What, are you dying or something? 293 00:13:04,351 --> 00:13:06,086 I don't understand. 294 00:13:06,119 --> 00:13:07,287 Jeff, this will probably sound nuts, 295 00:13:07,320 --> 00:13:08,889 but I've got this little theory. 296 00:13:08,922 --> 00:13:10,323 Yeah? Let me explain, and just stay with me. 297 00:13:10,357 --> 00:13:11,959 Okay. You might thank me later. 298 00:13:11,992 --> 00:13:13,360 All right. 299 00:13:13,393 --> 00:13:15,562 Okay, look over there. Yeah. 300 00:13:15,595 --> 00:13:19,432 Aren't they just incredible creatures? 301 00:13:20,467 --> 00:13:22,202 Yeah. No argument here. 302 00:13:22,235 --> 00:13:23,470 And look over here. 303 00:13:23,503 --> 00:13:27,474 Aren't they just... creatures? Yep. 304 00:13:27,507 --> 00:13:30,911 So why do they have anything to do with us? 305 00:13:30,944 --> 00:13:34,047 Uh, I've been asking myself the same goddamn question, Carl. 306 00:13:34,081 --> 00:13:36,449 Of course you have, man, because you're a thinker like me. 307 00:13:36,483 --> 00:13:38,385 Okay, now, keep following me. 308 00:13:38,418 --> 00:13:40,387 Now that the whole girl-on-girl thing 309 00:13:40,420 --> 00:13:41,588 has become so much more acceptable, 310 00:13:41,621 --> 00:13:43,857 I figure it's just a matter of time 311 00:13:43,891 --> 00:13:45,425 before women will have this mass epiphany, 312 00:13:45,458 --> 00:13:47,027 and that will be it. 313 00:13:47,060 --> 00:13:48,896 They'll have no use for us anymore. 314 00:13:48,929 --> 00:13:50,230 Hmm. Think about it. 315 00:13:50,263 --> 00:13:53,333 Say you're a girl in a numerical situation. 316 00:13:53,366 --> 00:13:55,302 Right. What? Numerical situation? 317 00:13:55,335 --> 00:13:56,870 Sixty-nine, man. Sixty-nine. 318 00:13:56,904 --> 00:13:57,938 Yeah. Try to keep up, Jeff. 319 00:13:57,971 --> 00:13:59,372 Okay, sorry. I'm back. 320 00:13:59,406 --> 00:14:00,974 I'm back, okay. 321 00:14:01,008 --> 00:14:03,310 Okay, say you're the girl on the bottom side 322 00:14:03,343 --> 00:14:05,278 of this numerical situation. 323 00:14:05,312 --> 00:14:06,613 When you hook up, what do you want to see? 324 00:14:06,646 --> 00:14:10,150 What do I want to see? A beautiful round ass 325 00:14:10,183 --> 00:14:10,951 with a trim little-- 326 00:14:10,984 --> 00:14:12,319 Yeah. Ooh. 327 00:14:12,352 --> 00:14:16,523 Or a big set of swinging, sweaty, hairy, filthy-- 328 00:14:16,556 --> 00:14:19,960 Carl, Carl, I got it. I got it. 329 00:14:19,993 --> 00:14:21,561 Sorry, Jeff. Okay. 330 00:14:21,594 --> 00:14:23,030 Continue. 331 00:14:23,063 --> 00:14:25,465 Anyway, that's why I'm getting as much as I can 332 00:14:25,498 --> 00:14:27,234 while she's gracious enough to give it to me 333 00:14:27,267 --> 00:14:29,369 because time is running out. 334 00:14:29,402 --> 00:14:31,371 And I suggest you start doing the same thing. 335 00:14:34,074 --> 00:14:35,508 All right, the eight-grade dance is simple. 336 00:14:35,542 --> 00:14:37,277 Now, remember when you were in the eighth grade, 337 00:14:37,310 --> 00:14:38,445 and you're going to a dance, 338 00:14:38,478 --> 00:14:39,646 and it's not enough that you have to mix 339 00:14:39,679 --> 00:14:40,948 with people of the other sex, 340 00:14:40,981 --> 00:14:42,515 but you don't really know how to dance, 341 00:14:42,549 --> 00:14:44,417 so the first time you get on the floor, 342 00:14:44,451 --> 00:14:45,919 you kind of stick to a basic step, 343 00:14:45,953 --> 00:14:48,055 you know, going side to side. 344 00:14:48,088 --> 00:14:50,390 You look around, make sure nobody thinks you're uncool, 345 00:14:50,423 --> 00:14:51,658 keep doing it, 346 00:14:51,691 --> 00:14:53,426 and as the night goes on, 347 00:14:53,460 --> 00:14:54,427 then you get a little bit cocky 348 00:14:54,461 --> 00:14:56,529 and you start throwing your hands into it... 349 00:14:56,563 --> 00:14:57,998 like this. 350 00:14:58,031 --> 00:14:59,032 Yeah. 351 00:14:59,066 --> 00:15:01,534 Everybody seems to accept that, so you keep going, 352 00:15:01,568 --> 00:15:03,436 and then maybe by the end of the night, 353 00:15:03,470 --> 00:15:04,972 you throw your head into it. 354 00:15:05,005 --> 00:15:06,673 You think you're, like, John Travolta, 355 00:15:06,706 --> 00:15:08,508 the way you dance. 356 00:15:08,541 --> 00:15:11,011 It's the eighth-grade dance. 357 00:15:11,044 --> 00:15:12,679 * Don't think Ican't 358 00:15:12,712 --> 00:15:15,482 * Won't really let you in 359 00:15:15,515 --> 00:15:19,519 * All I hear is baby 360 00:15:27,227 --> 00:15:30,163 * Don't you know what's happening? * 361 00:15:30,197 --> 00:15:32,432 * You see, we're in a situation * 362 00:15:32,465 --> 00:15:35,702 Hey, dude, you heard anything about Dolly, that sheep? 363 00:15:35,735 --> 00:15:37,137 No, man. 364 00:15:37,170 --> 00:15:38,505 Oh. Want a chip? 365 00:15:38,538 --> 00:15:40,207 Yeah, that would be all right. 366 00:15:51,118 --> 00:15:53,453 Hey. Hey. 367 00:15:53,486 --> 00:15:55,322 Big night? 368 00:15:55,355 --> 00:15:57,390 Yeah, you could say that. 369 00:15:57,424 --> 00:16:00,193 Okay, let me guess. Martin of Jeff? 370 00:16:01,294 --> 00:16:02,362 Jeff. 371 00:16:02,395 --> 00:16:04,564 Oh, you're half right. 372 00:16:04,597 --> 00:16:06,499 What do you mean? How can I be half right? What happened? 373 00:16:06,533 --> 00:16:09,436 Oh, my God, Kenna, you doubled down. 374 00:16:09,469 --> 00:16:12,339 Bingo. You slut. I am so jealous. 375 00:16:12,372 --> 00:16:13,606 Yeah, right. 376 00:16:13,640 --> 00:16:15,775 You've got to be careful what you wish for. 377 00:16:15,808 --> 00:16:17,244 Did I get any calls? 378 00:16:17,277 --> 00:16:18,478 Oh, you know, just the usual-- 379 00:16:18,511 --> 00:16:20,447 American Express, MasterCard, 380 00:16:20,480 --> 00:16:22,049 student loans, you know... 381 00:16:22,082 --> 00:16:23,150 You can stop me anytime. 382 00:16:23,183 --> 00:16:25,585 Glad to see I have some consistency in my life, right? 383 00:16:25,618 --> 00:16:27,187 Yeah, well-- 384 00:16:27,220 --> 00:16:29,122 Oh, your mother called. 385 00:16:29,156 --> 00:16:32,259 What? My mother called? 386 00:16:32,292 --> 00:16:34,694 I didn't really ask any questions. 387 00:16:34,727 --> 00:16:37,330 She just left a number. The note's on the table. 388 00:16:45,605 --> 00:16:48,375 Is everything okay? 389 00:16:48,408 --> 00:16:49,409 Yeah. 390 00:16:49,442 --> 00:16:51,111 Um, I've got to go. 391 00:16:56,383 --> 00:16:57,617 I'll see you. 392 00:16:57,650 --> 00:16:59,552 Okay, bye. 393 00:17:08,295 --> 00:17:11,064 Oh, Kenna, come here, baby girl. 394 00:17:11,098 --> 00:17:13,066 Somebody I want you to meet. 395 00:17:14,301 --> 00:17:17,504 This is, uh... your aunt, 396 00:17:17,537 --> 00:17:19,839 your long lost aunt Sharlee. 397 00:17:19,872 --> 00:17:22,242 Hi there, cutey. 398 00:17:22,275 --> 00:17:24,177 Ain't she a cutie, Mortie. 399 00:17:24,211 --> 00:17:26,246 I don't really think you're my aunt, 400 00:17:26,279 --> 00:17:28,815 but if you were, would that make you my mom's sister? 401 00:17:28,848 --> 00:17:30,150 Hey, hey, hey, hey, 402 00:17:30,183 --> 00:17:32,152 I told you a thousand times. 403 00:17:32,185 --> 00:17:34,221 Don't bring up that piece of shit. She's scum. 404 00:17:34,254 --> 00:17:36,156 Took money for the goddamn kid. 405 00:17:36,189 --> 00:17:38,258 Do you believe that shit? 406 00:17:38,291 --> 00:17:40,727 Made me buy my own kid for a lousy five Gs. 407 00:18:31,644 --> 00:18:33,280 Surprise. 408 00:18:33,313 --> 00:18:35,482 Hey, great to see you. 409 00:18:35,515 --> 00:18:37,450 I was beginning to wonder. 410 00:18:37,484 --> 00:18:40,887 So any winners in there? 411 00:18:40,920 --> 00:18:42,522 God, I hope so. 412 00:18:42,555 --> 00:18:44,291 Five days, Kenna, it's your show. 413 00:18:44,324 --> 00:18:45,492 I know, I know. 414 00:18:45,525 --> 00:18:47,160 I'm actually getting kind of nervous. 415 00:18:47,194 --> 00:18:48,361 You should be. 416 00:18:48,395 --> 00:18:49,629 I've seen, what, eight or nine pieces, 417 00:18:49,662 --> 00:18:50,797 and we agreed on over 30. 418 00:18:50,830 --> 00:18:53,400 I don't want you to worry, okay? 419 00:18:53,433 --> 00:18:55,402 This is very important to me. 420 00:18:55,435 --> 00:18:56,869 Plus I'm going to make you look good. 421 00:18:56,903 --> 00:18:59,472 Wait a second, I'm here to take you to lunch. 422 00:18:59,506 --> 00:19:00,940 Oh, I'm flattered. 423 00:19:00,973 --> 00:19:02,709 I'm starved. 424 00:19:07,547 --> 00:19:10,317 I don't know. All my life it's been so easy, you know? 425 00:19:11,918 --> 00:19:14,921 I mean, women have always responded very positively to me, 426 00:19:14,954 --> 00:19:16,656 and you know I like to consider myself 427 00:19:16,689 --> 00:19:17,624 a pretty modest guy, 428 00:19:17,657 --> 00:19:19,359 but naturally when something comes easily, 429 00:19:19,392 --> 00:19:22,929 you tend to take advantage of the situation. 430 00:19:22,962 --> 00:19:25,698 You know, you start to take things for granted. 431 00:19:25,732 --> 00:19:26,699 Anyways-- 432 00:19:26,733 --> 00:19:28,901 Hey, guys, are we lifting or are we talking? 433 00:19:28,935 --> 00:19:30,803 Sorry, give me a sec. 434 00:19:30,837 --> 00:19:32,905 By the way, we're going to have to make this kind of quick. 435 00:19:32,939 --> 00:19:34,707 Lunch date? I wish. 436 00:19:34,741 --> 00:19:37,777 No, some client's got a software problem. 437 00:19:40,280 --> 00:19:41,548 Everyone misses, you, dear, 438 00:19:41,581 --> 00:19:42,982 and they all wish you would come back. 439 00:19:43,015 --> 00:19:45,685 Mom, can we not start that up again? 440 00:19:45,718 --> 00:19:47,287 I'm sorry, 441 00:19:47,320 --> 00:19:48,688 but I have just picked up some clients 442 00:19:48,721 --> 00:19:50,823 that I think you would really be interested in. 443 00:19:50,857 --> 00:19:52,759 Okay, let's just change the subject. 444 00:19:57,764 --> 00:19:59,932 I don't understand this bartender thing. 445 00:19:59,966 --> 00:20:02,769 I don't appreciate you disparaging what I do. 446 00:20:02,802 --> 00:20:04,737 There's nothing wrong with the service industry. 447 00:20:04,771 --> 00:20:06,506 It's real people doing real work. 448 00:20:06,539 --> 00:20:09,709 Jeffrey, please, couldn't you just do your show at night? 449 00:20:09,742 --> 00:20:12,845 Mom, you know I had to intern two years to get that slot? 450 00:20:12,879 --> 00:20:14,781 And you don't get paid. 451 00:20:14,814 --> 00:20:17,950 Are we going to get some food? Is there a waiter in this place? 452 00:20:22,689 --> 00:20:23,890 Oh, thanks. 453 00:20:25,325 --> 00:20:26,893 It looks great. Thanks. 454 00:20:27,960 --> 00:20:30,797 Thanks a lot. 455 00:20:30,830 --> 00:20:33,800 So how are your boyfriends? 456 00:20:33,833 --> 00:20:34,801 Now-- 457 00:20:34,834 --> 00:20:36,736 Now you? Wait, wait. 458 00:20:36,769 --> 00:20:38,405 Why all of a sudden is this 459 00:20:38,438 --> 00:20:40,039 everyone's favorite subject matter here? 460 00:20:40,072 --> 00:20:41,941 Because it's interesting, 461 00:20:41,974 --> 00:20:43,576 and mainly it's not every day 462 00:20:43,610 --> 00:20:44,877 you get to ask, "How are your boyfriends?" 463 00:20:44,911 --> 00:20:47,013 Okay, okay, I'll indulge you. 464 00:20:47,046 --> 00:20:48,881 They're fine. 465 00:20:50,550 --> 00:20:51,984 Actually they're starting to be-- 466 00:20:52,018 --> 00:20:54,621 ...a bit of a problem. 467 00:20:54,654 --> 00:20:57,624 I mean, it's not that Kenna abuses me or anything. 468 00:20:57,657 --> 00:21:00,860 It's just that-- I mean, look. 469 00:21:00,893 --> 00:21:02,929 I'm smart enough to know 470 00:21:02,962 --> 00:21:04,664 she's kind of got the upper hand here. 471 00:21:04,697 --> 00:21:05,798 But you've got to admit 472 00:21:05,832 --> 00:21:08,034 she's prettier than that last chick I saw you with. 473 00:21:08,067 --> 00:21:09,469 What was her name? 474 00:21:09,502 --> 00:21:10,870 Kenna, Mom. Kenna? 475 00:21:10,903 --> 00:21:12,872 Not my little barmaid friend. 476 00:21:12,905 --> 00:21:14,841 I'm sorry, Jeffrey, 477 00:21:14,874 --> 00:21:17,910 but you bring her around so often. 478 00:21:17,944 --> 00:21:20,913 Maybe if somebody wasn't so condescending all the time. 479 00:21:20,947 --> 00:21:22,782 Okay, okay. 480 00:21:22,815 --> 00:21:25,284 But it's not like you intend to marry this girl. 481 00:21:26,853 --> 00:21:29,889 Now, I don't want you to get upset, 482 00:21:29,922 --> 00:21:31,758 but I have met this darling girl 483 00:21:31,791 --> 00:21:32,792 from Charlotte. 484 00:21:32,825 --> 00:21:35,027 She just moved here-- Mom, stop. 485 00:21:37,797 --> 00:21:38,931 Jeffrey, dear, 486 00:21:38,965 --> 00:21:41,000 don't you ever intend to get married? 487 00:21:41,033 --> 00:21:42,001 No, not really. 488 00:21:42,034 --> 00:21:44,604 Most of your friends don't seem to feel that way. 489 00:21:44,637 --> 00:21:46,105 Yeah, and you know something? 490 00:21:46,138 --> 00:21:47,774 No one ever says, "Hey, Jeff, man, 491 00:21:47,807 --> 00:21:49,409 you got to get married." 492 00:21:49,442 --> 00:21:50,577 Come on, I'm kidding. 493 00:21:50,610 --> 00:21:53,646 Actually I'm trying to be smart here. 494 00:21:53,680 --> 00:21:56,749 It sounds more like you're being naive. How so? 495 00:21:56,783 --> 00:21:58,985 Because no matter how you trivialize it, 496 00:21:59,018 --> 00:22:01,053 you're dealing with a couple of lethal male emotions. 497 00:22:01,087 --> 00:22:03,423 I am? 498 00:22:03,456 --> 00:22:06,759 You see, even if they assure you they're okay with the situation, 499 00:22:06,793 --> 00:22:09,696 the fact remains they're guys. 500 00:22:09,729 --> 00:22:11,130 I mean, this is very primal, Kenna. 501 00:22:11,163 --> 00:22:13,433 You can't just upset five million years of evolution 502 00:22:13,466 --> 00:22:15,001 and not expect repercussions. 503 00:22:15,034 --> 00:22:17,504 Wait, I'm not trying to change any evolutionary axiom here, 504 00:22:17,537 --> 00:22:18,905 Rebecca, come on. 505 00:22:18,938 --> 00:22:20,540 But for lack of a better term, 506 00:22:20,573 --> 00:22:23,009 this whole power dominance thing is a complete joke. 507 00:22:23,042 --> 00:22:24,411 Let's face it. 508 00:22:24,444 --> 00:22:26,813 Men have been bending the rules forever. 509 00:22:26,846 --> 00:22:28,981 I'm just trying to bend them back. 510 00:22:38,991 --> 00:22:41,694 You ever tried one before? Yes. 511 00:22:42,695 --> 00:22:45,031 So is it fun being in the circus? 512 00:22:45,064 --> 00:22:47,133 It's not the circus, stupid. 513 00:22:47,166 --> 00:22:48,501 It's a carnival. 514 00:22:48,535 --> 00:22:51,070 So you travel around a lot. 515 00:22:51,103 --> 00:22:53,973 Yep. 516 00:22:54,006 --> 00:22:55,942 So you get to miss a lot of school? 517 00:22:55,975 --> 00:22:57,877 No. I wish. 518 00:22:57,910 --> 00:23:00,447 My dad only takes me with him over the summer. 519 00:23:00,480 --> 00:23:02,048 After, I have to stay here with my aunt. 520 00:23:02,081 --> 00:23:05,785 I bet you've been to a bunch of different states, though. 521 00:23:05,818 --> 00:23:07,086 Tons. 522 00:23:08,755 --> 00:23:10,156 Hey, have you been to California? 523 00:23:10,189 --> 00:23:12,759 Lots. 524 00:23:12,792 --> 00:23:15,194 How about Texas? 525 00:23:15,227 --> 00:23:16,863 Uh-huh. 526 00:23:16,896 --> 00:23:17,897 Boston? 527 00:23:17,930 --> 00:23:20,166 Boston's a city, Einstein. 528 00:23:20,199 --> 00:23:21,901 Oh, yeah, I knew that. 529 00:23:21,934 --> 00:23:24,070 What's the name of the state, then? 530 00:23:24,103 --> 00:23:25,137 I don't have to tell you. 531 00:23:25,171 --> 00:23:27,440 You don't know. 532 00:23:28,675 --> 00:23:30,042 Michigan. 533 00:23:30,076 --> 00:23:31,844 Boston, Michigan? 534 00:23:31,878 --> 00:23:32,945 That's hilarious. Shut up, Kenna. 535 00:23:32,979 --> 00:23:33,813 You think you're so smart. 536 00:23:33,846 --> 00:23:36,015 Boston, Michigan. Boston, Michigan. 537 00:23:36,048 --> 00:23:39,051 Shut up, Kenna. At least I'm not a bastard. 538 00:23:41,754 --> 00:23:43,956 God, Travis, you're so dumb. 539 00:23:43,990 --> 00:23:45,658 I'm not a bastard, 540 00:23:45,692 --> 00:23:48,127 because a bastard doesn't know who her father is. 541 00:23:48,160 --> 00:23:50,463 It's my mother that I don't know. 542 00:23:50,497 --> 00:23:52,799 Hey, can I have another smoke? 543 00:23:52,832 --> 00:23:54,066 No. Why not? 544 00:23:54,100 --> 00:23:56,102 Because. Because why? 545 00:23:56,135 --> 00:23:58,004 You're mean and you laughed at me. 546 00:23:58,037 --> 00:23:59,939 Okay, I'm sorry I laughed at you. 547 00:23:59,972 --> 00:24:01,541 Now, can I please have a smoke? 548 00:24:01,574 --> 00:24:03,976 No. No. Come on, Travis, just give me one. 549 00:24:04,010 --> 00:24:05,044 Come on! No. 550 00:24:05,077 --> 00:24:06,679 Come on. No. 551 00:24:06,713 --> 00:24:08,114 Give me 'em. 552 00:24:15,054 --> 00:24:16,489 Now, give them to me. 553 00:24:16,523 --> 00:24:18,024 No, never. 554 00:24:18,057 --> 00:24:19,091 Now, give them to me! 555 00:24:19,125 --> 00:24:20,159 No, never! 556 00:24:32,104 --> 00:24:33,640 * Wait 557 00:24:33,673 --> 00:24:36,142 * Don't rush me 558 00:24:36,175 --> 00:24:37,710 * Wait 559 00:24:37,744 --> 00:24:40,079 * Don't rush me 560 00:24:48,120 --> 00:24:50,056 * Wait 561 00:24:50,089 --> 00:24:52,058 * Don't rush me 562 00:24:52,091 --> 00:24:54,026 * Wait 563 00:24:54,060 --> 00:24:56,228 * Don't rush me 564 00:24:56,262 --> 00:24:58,030 * Don't think I can't 565 00:24:58,064 --> 00:25:01,033 * Won't really let you in 566 00:25:01,067 --> 00:25:04,103 * All I hear is baby 567 00:25:12,812 --> 00:25:14,280 * Don't you know 568 00:25:14,313 --> 00:25:16,148 Hey! * What's happening? 569 00:25:19,218 --> 00:25:21,988 Hey, can you cut the Kama Sutra crap, 570 00:25:22,021 --> 00:25:24,123 and let's get back to some good, old-fashioned boning here? 571 00:25:24,156 --> 00:25:26,192 My God, I'm getting dizzy 572 00:25:26,225 --> 00:25:28,327 with all this spinning and the flipping already. 573 00:25:28,360 --> 00:25:29,762 Excuse me. 574 00:25:29,796 --> 00:25:30,930 I'm sorry, Jeff. 575 00:25:30,963 --> 00:25:32,765 I just felt like an unwitting partner 576 00:25:32,799 --> 00:25:35,568 in some sort of sexual Olympic competition or something. 577 00:25:35,602 --> 00:25:37,103 Oh, that's bullshit. 578 00:25:37,136 --> 00:25:39,639 Look, I was just trying to switch things up. 579 00:25:39,672 --> 00:25:41,140 You know, I was-- 580 00:25:41,173 --> 00:25:42,174 Okay. I was try to bring-- 581 00:25:42,208 --> 00:25:44,811 No, I was just trying to do-- Yeah, I know. 582 00:25:44,844 --> 00:25:46,178 What? That's what this is about. 583 00:25:46,212 --> 00:25:48,047 You're trying to compete with Martin. 584 00:25:48,080 --> 00:25:51,851 You know what? Don't flatter yourself. 585 00:25:51,884 --> 00:25:53,152 I don't have to compete with anybody. 586 00:25:54,220 --> 00:25:55,788 That's-- 587 00:25:57,924 --> 00:25:58,958 That's for jocks 588 00:25:58,991 --> 00:26:01,027 and greedy assholes, 589 00:26:01,060 --> 00:26:02,629 like Marvin. 590 00:26:02,662 --> 00:26:05,131 Hmm. You're so fucking transparent, it's laughable. 591 00:26:05,164 --> 00:26:07,734 Yeah, well, you know what? There's nothing wrong with transparency 592 00:26:07,767 --> 00:26:09,636 when it's shedding light on the truth. 593 00:26:09,669 --> 00:26:10,703 Oh, really? 594 00:26:10,737 --> 00:26:12,171 And what truth might that be? 595 00:26:12,204 --> 00:26:13,305 Kenna, the g-- 596 00:26:13,339 --> 00:26:15,074 the guy is not like you and I. 597 00:26:15,107 --> 00:26:17,209 He's conservative 598 00:26:17,243 --> 00:26:18,244 right down the line. 599 00:26:18,277 --> 00:26:20,680 Try moderate. Yeah, well-- 600 00:26:20,713 --> 00:26:24,016 Well, he drives one of those three-story Humvees. 601 00:26:24,050 --> 00:26:24,984 It's called Tahoe, Jeff. 602 00:26:25,017 --> 00:26:27,720 Look, the guy worships Ricky Martin, Kenna. 603 00:26:27,754 --> 00:26:29,989 More like Woody Allen, Jeff. 604 00:26:30,022 --> 00:26:31,924 Well, he probably shaves his ass. 605 00:26:31,958 --> 00:26:34,260 Okay, he has a nine-inch penis. 606 00:26:34,293 --> 00:26:36,095 Oh, come on. 607 00:26:36,128 --> 00:26:38,264 Don't clam up now, Jeff, please. 608 00:26:38,297 --> 00:26:39,832 Come on, give it to me. No, no. 609 00:26:39,866 --> 00:26:42,201 No, really-- really, I-- I want to hear it. 610 00:26:42,234 --> 00:26:44,904 He does not like Woody Allen. 611 00:26:44,937 --> 00:26:46,939 You know what I'm saying? 612 00:26:46,973 --> 00:26:48,274 No, I don't. 613 00:26:48,307 --> 00:26:50,142 What I do know is that you love to judge people. 614 00:26:50,176 --> 00:26:51,343 It's so hypocritical. 615 00:26:51,377 --> 00:26:53,846 Just because all you do is sit around all day 616 00:26:53,880 --> 00:26:55,815 and read your Nation magazine 617 00:26:55,848 --> 00:26:58,084 and listen to those ancient R&B guys... 618 00:26:58,117 --> 00:26:59,686 You're dreaming, okay? 619 00:26:59,719 --> 00:27:00,820 No, actually, I'm leaving. 620 00:27:00,853 --> 00:27:03,222 What for? God. 621 00:27:03,255 --> 00:27:05,792 A guy tries to give a girl a little sexual dynamics. 622 00:27:05,825 --> 00:27:07,193 This is the thanks I get? 623 00:27:07,226 --> 00:27:10,096 Look, we both know that's not what this is about. 624 00:27:10,129 --> 00:27:12,298 You told me before, you were cool with this situation. 625 00:27:12,331 --> 00:27:13,800 It's totally cool. 626 00:27:13,833 --> 00:27:15,301 Totally lip service. 627 00:27:15,334 --> 00:27:16,435 I mean, let me know, Jeff. 628 00:27:16,468 --> 00:27:18,270 Hey. What? 629 00:27:18,304 --> 00:27:19,772 Look. 630 00:27:21,808 --> 00:27:24,243 Impressive. 631 00:27:24,276 --> 00:27:26,312 You know, I just love it when you yell at me. 632 00:27:26,345 --> 00:27:29,782 Looks like we're moving into the pole vault competition. 633 00:27:32,184 --> 00:27:34,921 By the way, I would've given you an overall 9.4. 634 00:27:34,954 --> 00:27:36,188 I'll take that. 635 00:27:44,797 --> 00:27:46,232 Kenna, hey, it's me. Call me. 636 00:27:46,265 --> 00:27:47,967 I'm trying to get a crew together for tonight. 637 00:27:48,000 --> 00:27:50,136 I'm really in the mood for some cocktails. Bye. 638 00:27:50,169 --> 00:27:51,904 Hey, it's Martin. 639 00:27:51,938 --> 00:27:54,406 I've got something really exciting to tell you about. 640 00:27:54,440 --> 00:27:56,375 I'll be at home for a while. Give me a call. 641 00:27:56,408 --> 00:27:59,912 I'm trying to reach Kenna. 642 00:27:59,946 --> 00:28:02,715 Kenna, this is your mother. 643 00:28:02,749 --> 00:28:04,283 I'd really like-- 644 00:28:11,157 --> 00:28:12,825 Hey, it's me. 645 00:28:12,859 --> 00:28:14,794 What's going on? 646 00:28:14,827 --> 00:28:17,296 Yeah? What's up for tonight? 647 00:28:19,165 --> 00:28:21,367 Let's just say I can be easily persuaded. 648 00:28:23,069 --> 00:28:24,503 Super who? 649 00:28:24,536 --> 00:28:26,072 Oh, right, right, right, Super K. 650 00:28:26,105 --> 00:28:27,373 Yeah, I've heard of him. 651 00:28:46,458 --> 00:28:48,027 This is crap. 652 00:28:50,229 --> 00:28:52,331 This is shit. This aspires to be shit. 653 00:28:52,364 --> 00:28:54,033 God, what am I doing? 654 00:28:54,066 --> 00:28:55,868 Gonna make a complete fool out of myself. 655 00:29:11,217 --> 00:29:12,819 Hey, Kenna, you down there? 656 00:29:12,852 --> 00:29:15,521 It's me. Kenna! 657 00:29:27,566 --> 00:29:29,435 Wow. 658 00:29:36,375 --> 00:29:38,077 Interesting. 659 00:29:44,083 --> 00:29:46,418 Kenna, these are really awesome. 660 00:29:46,452 --> 00:29:48,154 Awesome, Martin? Come on. 661 00:29:48,187 --> 00:29:49,321 No, seriously, they're excellent. 662 00:29:49,355 --> 00:29:50,422 I mean it. 663 00:29:50,456 --> 00:29:52,091 You're not patronizing me, are you? 664 00:29:53,492 --> 00:29:57,063 No-- No, I'm not. 665 00:29:57,096 --> 00:29:59,165 Wow, I can see I'm walking a tightrope here. 666 00:29:59,198 --> 00:30:01,200 No, these are really good, Kenna. 667 00:30:01,233 --> 00:30:04,303 I don't know why you're so weird about showing your work to people. 668 00:30:04,336 --> 00:30:06,438 I think you shouldn't be so sensitive. 669 00:30:06,472 --> 00:30:07,840 I'm sorry, Martin. 670 00:30:07,874 --> 00:30:09,308 I'm just, um-- 671 00:30:09,341 --> 00:30:11,477 I'm not that confident as an artist, yet, you know? 672 00:30:11,510 --> 00:30:13,946 Did I just call myself an artist? 673 00:30:13,980 --> 00:30:16,248 That is so pretentious. 674 00:30:16,282 --> 00:30:18,384 I guess I'm just nervous, you know? 675 00:30:18,417 --> 00:30:20,386 Yeah, I know, 676 00:30:20,419 --> 00:30:22,088 but I'm certainly no artist, 677 00:30:22,121 --> 00:30:24,390 but from what I can see, you have nothing to be nervous about. 678 00:30:25,391 --> 00:30:27,426 Yeah, famous last words. 679 00:30:29,528 --> 00:30:34,166 So this is where you do the developing, right? 680 00:30:34,200 --> 00:30:35,935 I like it here. Yeah, it's great, isn't it? 681 00:30:35,968 --> 00:30:38,470 Mm-hmm. This is a huge part of photography. 682 00:30:38,504 --> 00:30:40,472 A lot of the really cool shit happens here. 683 00:30:40,506 --> 00:30:42,074 A lot of the artistry. 684 00:30:42,108 --> 00:30:43,509 Okay, the artistry. 685 00:30:43,542 --> 00:30:46,913 The artistry because you can manipulate images 686 00:30:46,946 --> 00:30:49,548 and alter lighting, 687 00:30:49,581 --> 00:30:51,884 and even the best eye 688 00:30:51,918 --> 00:30:54,453 can be betrayed by what it sees. 689 00:30:54,486 --> 00:30:55,988 Voilà. 690 00:30:56,022 --> 00:30:57,924 That's pretty disturbing, Kenna. 691 00:30:57,957 --> 00:31:00,659 Thanks. You want to try one? 692 00:31:00,692 --> 00:31:02,661 Uh, no, no. 693 00:31:02,694 --> 00:31:04,396 I don't know the first thing about photography. 694 00:31:04,430 --> 00:31:06,999 Don't worry. It's not that difficult. Come on. 695 00:31:08,167 --> 00:31:09,268 You sure? 696 00:31:09,301 --> 00:31:10,970 Positive. I don't want to blow up your apartment. 697 00:31:11,003 --> 00:31:12,004 You're not going to. Okay. 698 00:31:12,038 --> 00:31:13,339 I've been working on one. 699 00:31:13,372 --> 00:31:15,474 It'll be good for practice. All right. 700 00:31:15,507 --> 00:31:17,409 Oh. Okay. 701 00:31:17,443 --> 00:31:19,278 You take the photo paper. Mm-hmm. 702 00:31:19,311 --> 00:31:21,447 Place it into the enlarger. 703 00:31:25,451 --> 00:31:27,419 The exposure. 704 00:31:29,255 --> 00:31:30,589 Take the print from the enlarger. 705 00:31:30,622 --> 00:31:32,458 Mm-hmm. 706 00:31:32,491 --> 00:31:36,395 Gently place it into the developer. 707 00:31:36,428 --> 00:31:39,031 Make sure it's completely immersed. 708 00:31:39,065 --> 00:31:40,266 Mm-hmm. Mm-hmm. 709 00:31:40,299 --> 00:31:41,533 When you see the image coming, 710 00:31:41,567 --> 00:31:43,435 that you like, 711 00:31:43,469 --> 00:31:47,073 you quickly-- I stress quickly-- 712 00:31:47,106 --> 00:31:48,374 immerse it into the stop bath 713 00:31:48,407 --> 00:31:51,077 Now, take the tongs. 714 00:31:51,110 --> 00:31:53,946 Okay. Oh, yeah, it's kind of like a barbecue. 715 00:31:53,980 --> 00:31:55,514 Right, that's cute. Just like a barbecue. 716 00:31:55,547 --> 00:31:58,450 Okay, make sure it's completely immersed in the stop bath. 717 00:31:58,484 --> 00:32:00,519 All the way through. Okay. 718 00:32:00,552 --> 00:32:02,454 Good. That's good. 719 00:32:02,488 --> 00:32:04,590 All right. Okay, now, put the tongs down. 720 00:32:04,623 --> 00:32:06,492 Okay. 721 00:32:06,525 --> 00:32:07,493 Now, take the tray 722 00:32:07,526 --> 00:32:11,430 and rock it back and forth in a slow motion. 723 00:32:11,463 --> 00:32:12,731 It requires a little rhythm. 724 00:32:12,764 --> 00:32:14,133 I think you can handle it. 725 00:32:15,501 --> 00:32:18,570 Good. 726 00:32:18,604 --> 00:32:20,172 Yeah, it's working. 727 00:32:20,206 --> 00:32:21,607 What? 728 00:32:21,640 --> 00:32:23,742 It's working. I think I feel an enlargement coming on. 729 00:32:23,775 --> 00:32:26,112 God, I'm not-- Okay, I'm sorry. 730 00:32:26,145 --> 00:32:27,679 I'm sorry. Please continue. 731 00:32:29,248 --> 00:32:30,616 Okay. 732 00:32:33,485 --> 00:32:35,587 Into the fixer. 733 00:32:37,256 --> 00:32:42,028 I'm going to buy you the sexiest dress. 734 00:32:42,061 --> 00:32:45,097 You're going to make all the guys at the party drool all over themselves-- 735 00:32:45,131 --> 00:32:46,365 Okay, that's it. I'm kidding. 736 00:32:46,398 --> 00:32:48,400 I'm calling Cro-Magnon on you. No, that was a joke. 737 00:32:48,434 --> 00:32:50,436 Did you get it? Did you-- No? No, no. 738 00:32:52,704 --> 00:32:55,607 Well, okay, I'll leave you alone. 739 00:32:55,641 --> 00:32:57,243 Good luck, okay? 740 00:32:57,276 --> 00:32:59,345 And I can't wait for the opening. 741 00:32:59,378 --> 00:33:02,014 Thank you. And thanks for the frame. That's beautiful. 742 00:33:46,658 --> 00:33:49,461 Oh, my God, this guy is a complete trip. 743 00:33:49,495 --> 00:33:50,629 There's something about a skinny geek 744 00:33:50,662 --> 00:33:52,331 that just drives me crazy. 745 00:33:56,235 --> 00:33:59,571 Okay. Okay. 746 00:33:59,605 --> 00:34:01,073 Up next, 747 00:34:01,107 --> 00:34:06,512 it's the DJ Super K mystery trivia question. 748 00:34:08,380 --> 00:34:09,748 Ooh, right. 749 00:34:09,781 --> 00:34:11,550 Wait, wait, wait, wait, that's not good enough. 750 00:34:11,583 --> 00:34:14,520 I want to hear some real enthusiasm. 751 00:34:19,591 --> 00:34:21,193 You don't seem powerful. 752 00:34:21,227 --> 00:34:21,793 Again! 753 00:34:23,829 --> 00:34:26,565 But something's wrong. 754 00:34:26,598 --> 00:34:29,635 They're awfully quiet over here. 755 00:34:31,703 --> 00:34:33,372 Don't forget, 756 00:34:33,405 --> 00:34:37,376 this is DJ Super K's highest accolade of the evening! 757 00:34:40,912 --> 00:34:43,582 You gotta play to win. 758 00:34:43,615 --> 00:34:45,617 Don't be afraid. 759 00:34:45,651 --> 00:34:48,754 Come on, folks. Easiest game on the whole midway. 760 00:34:50,289 --> 00:34:52,258 Don't be afraid. 761 00:34:52,291 --> 00:34:56,462 Come on, cowboy, step up here and win your little filly a hefty prize. 762 00:34:56,495 --> 00:35:00,232 Heck, a bet a little bitty girl could knock over those bottles. 763 00:35:00,266 --> 00:35:04,436 Where's the little bitty girl to show Tex how it's done? 764 00:35:04,470 --> 00:35:07,873 You. Let her up here, folks. That's it. 765 00:35:07,906 --> 00:35:10,209 Come on up here. 766 00:35:10,242 --> 00:35:11,477 What's your name, little bitty girl? 767 00:35:11,510 --> 00:35:12,578 Betsy. 768 00:35:12,611 --> 00:35:14,613 Hey, it's little bitty Betsy, folks! 769 00:35:14,646 --> 00:35:16,315 All right, little bitty Betsy, 770 00:35:16,348 --> 00:35:18,784 I'm going to show you how to knock over those bottles. 771 00:35:18,817 --> 00:35:20,752 Are you ready? I think so. 772 00:35:20,786 --> 00:35:22,788 All right, now, watch me, bitty Betsy. 773 00:35:25,824 --> 00:35:27,726 See how simple that is? 774 00:35:27,759 --> 00:35:28,760 Ready to give it a shot? 775 00:35:28,794 --> 00:35:29,761 Yes, sir. 776 00:35:29,795 --> 00:35:32,531 All right, fire away, little lady. 777 00:35:34,733 --> 00:35:36,802 Hey, look it there! 778 00:35:36,835 --> 00:35:38,537 What did I tell you, folks! What did I tell you? 779 00:35:38,570 --> 00:35:40,639 So simple even a little bitty girl can do it. 780 00:35:40,672 --> 00:35:42,341 Now, step on up here 781 00:35:42,374 --> 00:35:43,775 and win the biggest prize on the midway. 782 00:35:45,711 --> 00:35:47,246 How about a little dog for you, little girl? 783 00:35:47,279 --> 00:35:48,880 There you go. 784 00:35:48,914 --> 00:35:49,915 Give it a shot. 785 00:35:51,683 --> 00:35:54,486 You. 786 00:35:54,520 --> 00:35:59,391 Yes, you, glamorous nymphet of the night. 787 00:35:59,425 --> 00:36:00,526 What's your name? 788 00:36:00,559 --> 00:36:01,560 Kenna. 789 00:36:01,593 --> 00:36:05,364 It's a tough question. I know, Countess Kenna, 790 00:36:05,397 --> 00:36:07,666 but they're going to get a lot tougher. 791 00:36:07,699 --> 00:36:08,834 Are you ready? 792 00:36:08,867 --> 00:36:13,305 Give me three, not one, 793 00:36:13,339 --> 00:36:15,807 not two, not four, 794 00:36:15,841 --> 00:36:17,776 but three professional 795 00:36:17,809 --> 00:36:21,613 wrestling submission holds. 796 00:36:21,647 --> 00:36:23,849 Figure-Four Deathlock, the Russian Sickle, 797 00:36:23,882 --> 00:36:24,983 and the Sleeper. 798 00:36:25,016 --> 00:36:28,420 Correct, absolutely correct. 799 00:36:33,492 --> 00:36:36,862 I am impressed, my vivacious vixen. 800 00:36:36,895 --> 00:36:39,898 Come and get your DJ Super K 801 00:36:39,931 --> 00:36:42,534 action mystery prize. 802 00:36:47,439 --> 00:36:48,974 Super K is so impressed, 803 00:36:49,007 --> 00:36:50,709 he's going to spin the next song 804 00:36:50,742 --> 00:36:52,010 just for her, 805 00:36:52,043 --> 00:36:56,848 but first, Malachi, oh-ho, Malachi, 806 00:36:56,882 --> 00:37:00,752 I believe I've met my super soul mate. 807 00:37:00,786 --> 00:37:03,889 Where are you, Malachi? 808 00:37:29,548 --> 00:37:32,418 * I feel the music 809 00:37:32,451 --> 00:37:34,486 * Oh-oh 810 00:37:36,755 --> 00:37:38,924 * I feel the music 811 00:37:46,532 --> 00:37:47,866 Mmm. Mmm. 812 00:37:49,701 --> 00:37:50,869 Wow. 813 00:37:50,902 --> 00:37:53,004 I'm telling you, Jason, 814 00:37:53,038 --> 00:37:55,607 I am absolutely ready to go to the next level with Kenna, 815 00:37:55,641 --> 00:37:57,576 and I think this huge company party's going to be the closer. 816 00:37:57,609 --> 00:37:58,810 I'm pulling out all the stops on this. 817 00:37:58,844 --> 00:38:01,880 All right, man. I was actually starting to wonder about you. 818 00:38:01,913 --> 00:38:04,550 I mean, how long has it been? What, two, three months? 819 00:38:04,583 --> 00:38:05,951 Yeah. I mean, Kenna's incredible. 820 00:38:05,984 --> 00:38:07,052 Don't get me wrong. She's incredible. 821 00:38:07,085 --> 00:38:08,454 Yeah. But-- 822 00:38:08,487 --> 00:38:09,721 What? Listen, my man. 823 00:38:09,755 --> 00:38:12,891 Sharing a chick with some fucking bartender, I mean, you know? 824 00:38:12,924 --> 00:38:14,493 You need to close the deal already, bro. 825 00:38:14,526 --> 00:38:16,362 Jason, listen, look. She laid out the ground rules. 826 00:38:16,395 --> 00:38:17,663 She said no pressure, no commitment, 827 00:38:17,696 --> 00:38:19,731 and I've got to respect that. 828 00:38:19,765 --> 00:38:21,367 It's going to be a hell of a night. 829 00:38:21,400 --> 00:38:22,834 She's going to completely blow people away. 830 00:38:22,868 --> 00:38:24,336 She's so sharp, and she's funny, 831 00:38:24,370 --> 00:38:26,037 and she's creative, 832 00:38:26,071 --> 00:38:27,739 not to mention the looks. 833 00:38:27,773 --> 00:38:29,875 Wow, you are history, pal. 834 00:38:29,908 --> 00:38:32,644 I'm going to miss you, man. I really am. 835 00:38:33,745 --> 00:38:36,882 It's that obvious? Yeah, completely pathetic, man. 836 00:38:37,983 --> 00:38:39,050 No, no, no, no, no, look, 837 00:38:39,084 --> 00:38:40,986 cheers to you, my friend. 838 00:38:41,019 --> 00:38:43,389 You deserve the best of everything, 839 00:38:43,422 --> 00:38:46,525 you lucky bastard. 840 00:38:46,558 --> 00:38:48,994 Well, it's that clean living. Pays off every time. 841 00:38:49,027 --> 00:38:50,462 Mm-hmm. Yeah, right. 842 00:38:50,496 --> 00:38:51,863 Come on, man, let's get out of here. 843 00:38:51,897 --> 00:38:53,465 Come on, let's go to Jacks. Let's go, come on. 844 00:38:53,499 --> 00:38:55,401 Wish I could. I can't, I can't, I can't. 845 00:38:55,434 --> 00:38:57,403 I've got plans with the family tonight. 846 00:38:57,436 --> 00:38:58,904 Ah, la familia. 847 00:38:58,937 --> 00:39:01,540 Familia, yes. That's cool. 848 00:39:06,778 --> 00:39:07,813 Con? 849 00:39:08,914 --> 00:39:09,948 Bien, muy bien. 850 00:39:13,919 --> 00:39:15,954 Muy bien, muy bien. 851 00:39:15,987 --> 00:39:17,022 Okay, I'll have the trout, 852 00:39:17,055 --> 00:39:20,659 but grilled, no butter, all right? 853 00:39:23,061 --> 00:39:24,896 You eat-- 854 00:39:24,930 --> 00:39:25,997 ...with a bread crump, 855 00:39:26,031 --> 00:39:27,699 with the-- 856 00:39:27,733 --> 00:39:28,734 ...with the lemon. 857 00:39:28,767 --> 00:39:30,402 Dad, I don't eat like that anymore. 858 00:39:30,436 --> 00:39:32,037 Could you please just have it grilled? 859 00:39:32,070 --> 00:39:34,573 Si, Papa, make mine like that, too. 860 00:39:34,606 --> 00:39:35,974 You see what you start? 861 00:39:36,007 --> 00:39:39,478 Cuban food is no longer any good for you, no? 862 00:39:39,511 --> 00:39:41,146 No, no, no, for Mr. Big Shot, 863 00:39:41,179 --> 00:39:43,915 soon you will be eating those little fish eggs, 864 00:39:43,949 --> 00:39:45,050 the "haviar." 865 00:39:45,083 --> 00:39:48,053 Caviar, Dad. Real funny. It's funny. 866 00:39:48,086 --> 00:39:50,456 Hector, stop bothering him. 867 00:39:50,489 --> 00:39:51,890 He's an executive. 868 00:39:51,923 --> 00:39:54,192 Executives have to look nice and healthy. 869 00:39:54,225 --> 00:39:56,027 Right, baby? 870 00:39:56,061 --> 00:39:57,929 Oh, you look so good in your suits, 871 00:39:57,963 --> 00:39:59,097 but your brothers-- 872 00:39:59,130 --> 00:40:01,099 Why you not teach them the nicer things? 873 00:40:01,132 --> 00:40:03,535 Mom, they dress fine. I dress like this because I have to. 874 00:40:03,569 --> 00:40:06,538 Yeah, right, just because you have to. 875 00:40:23,989 --> 00:40:25,757 Okay, everyone happy? Good. 876 00:40:31,196 --> 00:40:33,832 Two, three, four * 877 00:40:39,805 --> 00:40:41,707 * Young Mary Alice 878 00:40:41,740 --> 00:40:43,642 * Sweet Sister Jane 879 00:40:43,675 --> 00:40:45,977 * Took off together 880 00:40:46,011 --> 00:40:47,546 * Some promised land 881 00:40:47,579 --> 00:40:49,147 * Met a handsome wheeler 882 00:40:49,180 --> 00:40:51,082 * Along the way 883 00:40:51,116 --> 00:40:53,552 * Now they're working at some dance hall * 884 00:40:53,585 --> 00:40:55,086 * Yeah, work Check it * 885 00:40:55,120 --> 00:40:56,488 * Night and day 886 00:40:59,157 --> 00:41:00,792 * Night and day 887 00:41:04,830 --> 00:41:06,598 Sorry, I feel like shit today. You mind if we stop? 888 00:41:06,632 --> 00:41:09,234 You all right? I've got to stop. 889 00:41:13,138 --> 00:41:15,541 I got cramps. 890 00:41:15,574 --> 00:41:19,177 Here. Sometimes this helps. 891 00:41:19,210 --> 00:41:21,212 Oh, no, it's not my ovaries, sweetheart. 892 00:41:21,246 --> 00:41:24,850 It's my stomach. 893 00:41:24,883 --> 00:41:27,018 Oh, yeah, that's good. 894 00:41:27,052 --> 00:41:28,987 Come here. 895 00:41:30,856 --> 00:41:32,791 That's better. 896 00:41:32,824 --> 00:41:34,125 Okay, what else do you need? 897 00:41:34,159 --> 00:41:36,762 Huh? What else do you need? 898 00:41:36,795 --> 00:41:37,996 Hey, I know what. 899 00:41:38,029 --> 00:41:40,699 Why don't you tell me one of those carny stories of yours? 900 00:41:40,732 --> 00:41:42,233 Seriously. Yeah. 901 00:41:42,267 --> 00:41:44,102 Tell me that one about the sideshow freak-- 902 00:41:44,135 --> 00:41:45,303 Shrimp Boy? Lobster Boy. 903 00:41:45,336 --> 00:41:47,138 Yeah, Lobster Boy. Oh, yeah. I already told you that one. 904 00:41:47,172 --> 00:41:49,841 So what? Tell me another one. 905 00:41:49,875 --> 00:41:51,610 Are you sure? You really enjoy them? 906 00:41:51,643 --> 00:41:53,679 Yes, I really enjoy them. They're excellent. 907 00:41:53,712 --> 00:41:55,714 Come on. Please? 908 00:41:55,747 --> 00:41:57,115 Okay, let me think. 909 00:41:57,148 --> 00:41:58,083 All right, I got one. 910 00:41:58,116 --> 00:41:59,184 Good. 911 00:41:59,217 --> 00:42:00,719 This is one of my favorites, 912 00:42:00,752 --> 00:42:03,154 so don't make fun of me. 913 00:42:03,188 --> 00:42:05,123 There's this crazy pig-iron worker with a-- 914 00:42:05,156 --> 00:42:07,593 Wait, hang on, wait. I'm already lost. 915 00:42:07,626 --> 00:42:09,027 Pig-iron worker-- What's that? 916 00:42:09,060 --> 00:42:11,129 Sorry, a pig-iron worker 917 00:42:11,162 --> 00:42:13,164 is a man who operates the rides. Oh. 918 00:42:13,198 --> 00:42:14,833 Anyway, his name was Peggy Sue, 919 00:42:14,866 --> 00:42:16,968 "Peggy" because he had a wooden leg 920 00:42:17,002 --> 00:42:20,071 and "Sue" because, well, 921 00:42:20,105 --> 00:42:21,039 no one would ever tell me, 922 00:42:21,072 --> 00:42:23,308 but they assured me I didn't want to know. 923 00:42:23,341 --> 00:42:25,944 This is going to sound really cruel, 924 00:42:25,977 --> 00:42:28,346 but people were always stealing his leg. 925 00:42:28,379 --> 00:42:30,649 It was always the same old story. 926 00:42:30,682 --> 00:42:33,018 He'd wake up from a mean, nasty drunk, 927 00:42:33,051 --> 00:42:34,686 and sure enough, no leg. 928 00:42:34,720 --> 00:42:35,954 Cocksucker! 929 00:42:35,987 --> 00:42:37,122 I'll kill the motherfuckers! 930 00:42:37,155 --> 00:42:39,290 Where is it, you assholes? 931 00:42:44,930 --> 00:42:45,964 Part of the gag was to see 932 00:42:45,997 --> 00:42:48,166 who could come up with the most bizarre hiding places 933 00:42:48,199 --> 00:42:49,200 for it. 934 00:42:49,234 --> 00:42:51,202 Let me tell you, there were some classics. 935 00:42:53,639 --> 00:42:55,073 * Know you're right 936 00:42:55,106 --> 00:43:00,812 * I'm gonna miss me when I'm gone * 937 00:43:00,846 --> 00:43:02,313 * I know you're right 938 00:43:02,347 --> 00:43:07,886 * I'm gonna miss me when I'm gone * 939 00:43:07,919 --> 00:43:09,320 But the absolute number one 940 00:43:09,354 --> 00:43:12,357 was the time they didn't bother to hide the leg. 941 00:43:12,390 --> 00:43:15,093 They just hid Peggy Sue. 942 00:43:15,126 --> 00:43:17,062 Made sure he was good and passed out 943 00:43:17,095 --> 00:43:19,931 and loaded him on a semi bound for Texas, 944 00:43:19,965 --> 00:43:21,900 which was a pretty good ride 945 00:43:21,933 --> 00:43:24,335 considering we were in Delaware at the time. 946 00:43:31,843 --> 00:43:33,211 And that's where the famous saying comes from. 947 00:43:33,244 --> 00:43:34,880 Oh, yeah? What saying? 948 00:43:34,913 --> 00:43:39,084 "I'd rather be dead in Delaware than legless in West Texas." 949 00:43:39,117 --> 00:43:41,152 Wait a minute. That's a famous saying? 950 00:43:41,186 --> 00:43:43,221 Of course not. I just thought it sounded cool. 951 00:43:43,254 --> 00:43:44,222 That's a great story, though. 952 00:43:44,255 --> 00:43:45,857 Yeah, all right. Obviously you're feeling better. 953 00:43:45,891 --> 00:43:47,893 You should write a book some day. 954 00:43:47,926 --> 00:43:49,194 Okay. 955 00:43:58,069 --> 00:44:00,171 So... 956 00:44:00,205 --> 00:44:05,076 Friday is going to be something special. 957 00:44:05,110 --> 00:44:07,278 You excited? 958 00:44:07,312 --> 00:44:11,316 Yeah, um, a little nervous, though. 959 00:44:11,349 --> 00:44:14,219 You, nervous? About what? 960 00:44:14,252 --> 00:44:16,054 I don't know. It's not really my scene, you know. 961 00:44:16,087 --> 00:44:18,289 It's kind of formal. Oh. 962 00:44:18,323 --> 00:44:20,258 Do we have to go, Martin? 963 00:44:20,291 --> 00:44:21,927 Yeah, what kind of question is that? 964 00:44:21,960 --> 00:44:24,129 Of course we have to go. 965 00:44:24,162 --> 00:44:26,698 It's a big opportunity for me, 966 00:44:26,732 --> 00:44:28,900 and all the senior partners are going to be there and-- 967 00:44:28,934 --> 00:44:30,335 Okay, an opportunity. 968 00:44:30,368 --> 00:44:32,070 I thought this was about us having a good time. 969 00:44:32,103 --> 00:44:34,005 Okay, relax-- hey, wait, wait, wait... 970 00:44:34,039 --> 00:44:36,041 Relax, don't worry. You are going to have a blast. 971 00:44:36,074 --> 00:44:37,675 I promise you, okay? 972 00:44:50,221 --> 00:44:53,825 Hey, so I've been banging this 19-year-old bank teller. 973 00:44:53,859 --> 00:44:55,193 I know, she's a little young, 974 00:44:55,226 --> 00:44:56,728 but let me just say-- 975 00:44:56,762 --> 00:44:59,364 Don't tell me, George. You recommend it? 976 00:44:59,397 --> 00:45:02,400 I see how it is, panty waste. 977 00:45:02,433 --> 00:45:03,869 What's up with you tonight? 978 00:45:03,902 --> 00:45:04,903 "Keena" ain't giving it up? 979 00:45:04,936 --> 00:45:07,238 It's Kenna, George. Kenna. 980 00:45:07,272 --> 00:45:09,340 And let me ask you something. 981 00:45:09,374 --> 00:45:11,342 How come every time you come in here, 982 00:45:11,376 --> 00:45:14,079 you just feel this need to spout off about 983 00:45:14,112 --> 00:45:15,280 all the girls you're sleeping with, 984 00:45:15,313 --> 00:45:17,148 all the talent you're banging? 985 00:45:17,182 --> 00:45:20,018 I mean, for a guy doing so well, George, 986 00:45:20,051 --> 00:45:22,888 how come you're in here four nights a week? 987 00:45:22,921 --> 00:45:24,923 Hey, you got a chip on your shoulder or what? 988 00:45:24,956 --> 00:45:27,258 No, it's just-- 989 00:45:27,292 --> 00:45:28,894 I don't know. It's my experience, 990 00:45:28,927 --> 00:45:31,196 guys that always talk about getting laid-- 991 00:45:31,229 --> 00:45:32,430 they're not getting laid, 992 00:45:32,463 --> 00:45:35,200 or they're repressing 993 00:45:35,233 --> 00:45:39,104 some sort of deep-seated homosexual fantasy. 994 00:45:39,137 --> 00:45:40,872 Well, I ain't gay. How do you know? 995 00:45:40,906 --> 00:45:42,273 Fuck you, how do I know. 996 00:45:42,307 --> 00:45:43,541 I love women. That's why. 997 00:45:43,574 --> 00:45:45,944 See how defensive you just got? 998 00:45:47,278 --> 00:45:50,048 Are you saying I'm some kind of closet-case homo? 999 00:45:50,081 --> 00:45:51,516 Are you? 1000 00:45:51,549 --> 00:45:52,918 Fuck you. 1001 00:45:52,951 --> 00:45:55,921 I told you I ain't no lock-jaw Johnson lover. 1002 00:45:55,954 --> 00:45:57,923 Listen, I could throw the rap 1003 00:45:57,956 --> 00:45:59,825 with any chick in this bar here tonight 1004 00:45:59,858 --> 00:46:03,261 and close her by the end of the evening. 1005 00:46:03,294 --> 00:46:05,363 That's impressive, George. Okay, congratulations. 1006 00:46:05,396 --> 00:46:08,566 Let me just ask you something, George. 1007 00:46:08,599 --> 00:46:10,268 You ever have a homoerotic dream? 1008 00:46:10,301 --> 00:46:11,803 A what? Homoerotic dr-- 1009 00:46:11,837 --> 00:46:13,438 No. No fucking way. 1010 00:46:13,471 --> 00:46:15,440 Why, have you? 1011 00:46:15,473 --> 00:46:18,176 Yeah, yeah. 1012 00:46:18,209 --> 00:46:20,245 It's normal, George. 1013 00:46:20,278 --> 00:46:21,479 Maybe you're the closet case. 1014 00:46:21,512 --> 00:46:23,915 Maybe, maybe, 1015 00:46:23,949 --> 00:46:25,250 but I'm not scared about it. 1016 00:46:26,451 --> 00:46:30,321 I mean I haven't fantasized about too many men, George. 1017 00:46:30,355 --> 00:46:33,391 Well, okay, I wouldn't kick Lenny Kravitz out of the sack. 1018 00:46:33,424 --> 00:46:34,559 I wouldn't kick-- 1019 00:46:34,592 --> 00:46:38,296 I guess it's true what they say about you male bartenders. 1020 00:46:38,329 --> 00:46:42,467 Well, maybe that's why you're coming in here seven nights a week, George. 1021 00:46:42,500 --> 00:46:44,269 Oh, suck my dick. 1022 00:46:44,302 --> 00:46:46,271 Whoa. I mean, fuck you. 1023 00:46:46,304 --> 00:46:47,405 Oh, George. 1024 00:46:47,438 --> 00:46:49,207 I gotta take a piss. Don't call me George. 1025 00:46:49,240 --> 00:46:51,376 Okay. 1026 00:46:51,409 --> 00:46:53,011 How you doing? 1027 00:46:58,950 --> 00:47:00,518 Yeah, I mean, Super K's funny and shit, 1028 00:47:00,551 --> 00:47:03,521 but, I don't know, calling him a DJ? 1029 00:47:03,554 --> 00:47:05,423 That's blasphemy. 1030 00:47:05,456 --> 00:47:07,392 He's more of, like, a comedian. 1031 00:47:07,425 --> 00:47:09,294 You're so damn anal, it's amazing. 1032 00:47:09,327 --> 00:47:11,362 Did you just call me an asshole? 1033 00:47:11,396 --> 00:47:13,364 Maybe I did. What are you going to do about it, shrimp boy? 1034 00:47:13,398 --> 00:47:15,566 I'm considering coming over this bar 1035 00:47:15,600 --> 00:47:16,902 and bitch slapping your ass. 1036 00:47:16,935 --> 00:47:19,037 Oh, promises, promises. 1037 00:47:19,070 --> 00:47:21,339 You remember what Friday night is? 1038 00:47:21,372 --> 00:47:23,474 No. What? 1039 00:47:23,508 --> 00:47:25,310 It's our anniversary, that's what. 1040 00:47:25,343 --> 00:47:30,148 Remember Maceo Parker concert, June 29th. 1041 00:47:30,181 --> 00:47:32,517 Oh, my God. I feel terrible. 1042 00:47:32,550 --> 00:47:35,520 I just-- Well, we haven't exactly-- 1043 00:47:35,553 --> 00:47:37,088 I never-- 1044 00:47:37,122 --> 00:47:39,925 That's really sweet that you remember that date. 1045 00:47:39,958 --> 00:47:41,960 Don't flatter yourself too much. 1046 00:47:41,993 --> 00:47:44,362 Anyway, this is what I had in mind. 1047 00:47:44,395 --> 00:47:46,597 A little fancy picnic, 1048 00:47:46,631 --> 00:47:47,933 copious amounts of wine. 1049 00:47:47,966 --> 00:47:50,435 Wait, wait, wait, do I need to be there? 1050 00:47:50,468 --> 00:47:52,003 You're such a bitch. 1051 00:47:53,338 --> 00:47:54,472 It sounds great. 1052 00:48:00,478 --> 00:48:02,147 The rum and Coke, 1053 00:48:02,180 --> 00:48:03,614 Lemon Drop, 1054 00:48:03,648 --> 00:48:04,916 and PSOP. 1055 00:48:04,950 --> 00:48:06,184 Hey, sorry to keep you running, 1056 00:48:06,217 --> 00:48:09,254 but can you get us two Belvedere martinis, 1057 00:48:09,287 --> 00:48:11,489 dry, bone dry with three olives, 1058 00:48:11,522 --> 00:48:14,359 and can you make those shaken, not stirred? 1059 00:48:14,392 --> 00:48:15,593 Fuck. 1060 00:48:15,626 --> 00:48:16,995 I'm sorry. 1061 00:48:17,028 --> 00:48:18,263 Fuck. 1062 00:48:19,497 --> 00:48:20,465 Shaken, not stirred? 1063 00:48:20,498 --> 00:48:21,699 What? 1064 00:48:21,732 --> 00:48:24,002 What do you mean, you can't make it? 1065 00:48:24,035 --> 00:48:26,404 I just can't. I have plans. 1066 00:48:26,437 --> 00:48:29,474 Yeah, Kenna, this is kind of a big occasion. 1067 00:48:29,507 --> 00:48:31,142 Jeff, you don't understand. Martin-- 1068 00:48:31,176 --> 00:48:34,579 Marvin? You have a date with Marvin. 1069 00:48:34,612 --> 00:48:36,281 Oh, oh, that's fine. 1070 00:48:36,314 --> 00:48:38,049 Come on, Jeff, lighten up, okay? 1071 00:48:38,083 --> 00:48:40,218 This is a huge social event. He bought me a beautiful gown. 1072 00:48:40,251 --> 00:48:42,287 No, it's fine. It's fine. Really it's fine. 1073 00:48:42,320 --> 00:48:44,655 You know what? It's just perfect. 1074 00:48:44,689 --> 00:48:47,592 Is it one of those high-society bullshit parties? 1075 00:48:47,625 --> 00:48:49,460 Why don't you just make sure you fuck him 1076 00:48:49,494 --> 00:48:52,697 in that beautiful gown of yours, okay, Cinderella? 1077 00:48:54,465 --> 00:48:58,503 I need two Belvedere martinis, up, dry, bone dry, 1078 00:48:58,536 --> 00:49:00,205 with three olives, 1079 00:49:00,238 --> 00:49:02,573 and make those shaken, not stirred. 1080 00:49:04,742 --> 00:49:06,177 Shake this. 1081 00:49:14,652 --> 00:49:16,321 Hi. Hi. 1082 00:49:16,354 --> 00:49:17,288 What can I get you? 1083 00:49:17,322 --> 00:49:21,259 Well, actually, I was wondering if it's legal 1084 00:49:21,292 --> 00:49:24,329 for the customer to buy the cute bartender a shot. 1085 00:49:24,362 --> 00:49:26,197 Oh, yeah? 1086 00:49:26,231 --> 00:49:29,267 Uh, no problem. That's great. 1087 00:49:29,300 --> 00:49:30,535 I love shots. 1088 00:49:32,070 --> 00:49:33,771 What can I-- I nailed your ass. 1089 00:49:33,804 --> 00:49:36,141 Thanks. 1090 00:49:36,174 --> 00:49:37,575 What do you mean, you nailed my ass? 1091 00:49:37,608 --> 00:49:38,476 What do I mean? 1092 00:49:38,509 --> 00:49:40,045 I saw your head expand, like, three sizes. 1093 00:49:40,078 --> 00:49:41,612 You're so cute. All right, all right, 1094 00:49:41,646 --> 00:49:44,382 Funny. Very funny. You got your laugh. 1095 00:49:44,415 --> 00:49:45,550 Guess who's forgiven you? 1096 00:49:45,583 --> 00:49:47,052 Forgiven me? 1097 00:49:47,085 --> 00:49:48,186 Jesus. 1098 00:49:48,219 --> 00:49:49,620 Okay, okay, forget about all that. 1099 00:49:49,654 --> 00:49:51,289 Can we go to sunrise services later? 1100 00:49:51,322 --> 00:49:52,557 I don't know. We'll see. 1101 00:49:52,590 --> 00:49:54,525 Come on, Jeff, please? 1102 00:49:56,227 --> 00:49:57,428 Why not? 1103 00:50:03,201 --> 00:50:07,238 Yeah, well, I may not be able to buy you fancy gifts... 1104 00:50:07,272 --> 00:50:09,174 I was just thinking-- 1105 00:50:10,808 --> 00:50:13,078 God, this is great. 1106 00:50:13,111 --> 00:50:14,512 I never get tired of this. 1107 00:50:19,450 --> 00:50:21,186 Yeah... 1108 00:50:21,219 --> 00:50:24,522 classic rhythm and blues. 1109 00:50:24,555 --> 00:50:28,593 I'm talking about the scene, Jeff, not the damn blues, okay, 1110 00:50:28,626 --> 00:50:29,660 speaking of which, 1111 00:50:29,694 --> 00:50:31,762 can we have something with a little more kick here? 1112 00:50:33,631 --> 00:50:36,201 Wait, I like that song. 1113 00:50:36,234 --> 00:50:37,735 Touch it and you're dead. 1114 00:50:56,621 --> 00:50:59,557 * Baby, I ain't runnin' with those friends no more * 1115 00:50:59,590 --> 00:51:03,128 * I've seen the clubs and the drugs for sure * 1116 00:51:03,161 --> 00:51:05,563 * Baby, I'm really gonna make it right this time * 1117 00:51:05,596 --> 00:51:07,365 * Yeah, it all makes sense 1118 00:51:07,398 --> 00:51:08,733 * Yeah, it all makes sense 1119 00:51:08,766 --> 00:51:10,835 * When you're tellin' lies 1120 00:51:12,637 --> 00:51:13,704 * Tellin' lies 1121 00:51:15,740 --> 00:51:17,475 * Tellin' lies 1122 00:51:19,344 --> 00:51:20,745 * Tellin' lies 1123 00:51:35,460 --> 00:51:38,729 * Hey, baby, I know it ain't in the magazines, and I-- * 1124 00:51:38,763 --> 00:51:42,267 * I know it ain't at home on my brand new color TV screen * 1125 00:51:42,300 --> 00:51:44,669 * Shit, I'm really gonna make it right this time * 1126 00:51:44,702 --> 00:51:46,304 * Yeah, I promise you this 1127 00:51:46,337 --> 00:51:47,638 * Baby, promise me this 1128 00:51:47,672 --> 00:51:49,674 * When you're all tellin' lies * 1129 00:51:51,542 --> 00:51:53,578 * Tellin' lies 1130 00:52:14,832 --> 00:52:16,734 Hello. 1131 00:52:16,767 --> 00:52:18,736 Hey. 1132 00:52:20,638 --> 00:52:21,839 Oh, you did, huh? 1133 00:52:24,909 --> 00:52:26,711 Okay. 1134 00:52:26,744 --> 00:52:28,446 Bye. 1135 00:52:45,696 --> 00:52:47,565 * On your mark, get ready for this * 1136 00:52:47,598 --> 00:52:49,234 * Life will change 1137 00:52:49,267 --> 00:52:51,969 * You've got to get up and do your work every day * 1138 00:52:52,002 --> 00:52:54,639 * Ah... ha 1139 00:53:48,326 --> 00:53:51,696 Oh, wow, you're amazing. 1140 00:53:51,729 --> 00:53:53,264 You like? This is beautiful. 1141 00:53:53,298 --> 00:53:54,765 I-- I love. 1142 00:53:55,933 --> 00:53:57,902 Oh, my God. 1143 00:53:57,935 --> 00:53:59,637 I can't believe you did this. 1144 00:54:04,675 --> 00:54:05,943 Thanks. 1145 00:54:07,778 --> 00:54:10,448 This might top the Maceo Parker concert. 1146 00:54:10,481 --> 00:54:11,849 Cheers. 1147 00:54:27,965 --> 00:54:29,567 Mmm. 1148 00:54:33,571 --> 00:54:34,905 My God, it's so good. 1149 00:54:34,939 --> 00:54:36,474 It's good, right? 1150 00:54:57,895 --> 00:55:00,064 What's up? You seem kind of pensive. 1151 00:55:03,468 --> 00:55:06,070 Well, Kenna, 1152 00:55:06,103 --> 00:55:07,405 as a matter of fact, 1153 00:55:07,438 --> 00:55:10,941 I've been doing some thinking. 1154 00:55:10,975 --> 00:55:13,544 Oh, God. 1155 00:55:13,578 --> 00:55:15,613 Seriously, I've been-- 1156 00:55:15,646 --> 00:55:16,981 I've been thinking about us. 1157 00:55:18,483 --> 00:55:19,884 Okay... 1158 00:55:19,917 --> 00:55:22,953 A lot-- I've been thinking about us a lot, 1159 00:55:22,987 --> 00:55:25,823 and... 1160 00:55:25,856 --> 00:55:27,425 I know it's not your favorite subject, 1161 00:55:27,458 --> 00:55:29,660 but I just think that it's time that-- 1162 00:55:29,694 --> 00:55:32,897 Oh, God, can we just talk? 1163 00:55:32,930 --> 00:55:34,999 God, I knew I shouldn't have done this. 1164 00:55:40,705 --> 00:55:43,007 Yeah, yeah, I guess you'd rather be making your debut. 1165 00:55:44,642 --> 00:55:45,976 Maybe. 1166 00:55:46,010 --> 00:55:49,079 Believe me, you're no fucking debutante. 1167 00:55:56,854 --> 00:55:58,055 I mean... 1168 00:55:58,088 --> 00:55:59,957 why did you do all this, Kenna? 1169 00:55:59,990 --> 00:56:02,026 What was it for? Does it mean anything to you? 1170 00:56:04,929 --> 00:56:06,897 Yeah, just walk away. That's-- 1171 00:56:06,931 --> 00:56:08,866 Yeah, just walk away. That's great. 1172 00:56:13,971 --> 00:56:16,541 God damn it. 1173 00:56:30,120 --> 00:56:34,391 Look, I'm sorry about the debutante thing. 1174 00:56:37,995 --> 00:56:39,163 It's just, you've got to understand 1175 00:56:39,196 --> 00:56:41,966 that I grew up with all that bullshit. 1176 00:56:41,999 --> 00:56:43,601 That's what it is, 1177 00:56:43,634 --> 00:56:45,069 all bullshit. 1178 00:56:45,102 --> 00:56:46,971 That's easy for you to say. 1179 00:56:49,039 --> 00:56:50,074 Yeah, it is easy for me to say 1180 00:56:50,107 --> 00:56:51,909 because I know it. 1181 00:56:51,942 --> 00:56:54,679 Look, Kenna, 1182 00:56:54,712 --> 00:56:56,447 all those people, they may have a lot of money, 1183 00:56:56,481 --> 00:56:58,516 but they're just as fucked up as anybody else, 1184 00:56:58,549 --> 00:57:00,017 and their kids? 1185 00:57:00,050 --> 00:57:02,086 Their kids wind up spending more time with their therapists 1186 00:57:02,119 --> 00:57:03,454 than they do with their friends. 1187 00:57:03,488 --> 00:57:04,622 Yeah, that may be, 1188 00:57:04,655 --> 00:57:06,924 but I would love to be able to afford to go to a therapist 1189 00:57:06,957 --> 00:57:08,459 and have her tell me how fucked up I am. 1190 00:57:08,493 --> 00:57:09,927 That sounds really nice, Jeff. 1191 00:57:09,960 --> 00:57:11,729 Look, Kenna, listen to what you're saying. Spare me. 1192 00:57:11,762 --> 00:57:13,063 The high and mighty shit's getting old, okay? 1193 00:57:13,097 --> 00:57:15,032 I mean, you have things you can fall back on, right? 1194 00:57:15,065 --> 00:57:17,067 As much as we hate labels, 1195 00:57:17,101 --> 00:57:19,637 I'm a fucking cocktail waitress, 1196 00:57:19,670 --> 00:57:22,707 and I'm getting sick and tired of serving drunk assholes. 1197 00:57:25,042 --> 00:57:26,877 I want to try and be a photographer. 1198 00:57:26,911 --> 00:57:28,245 Wait a second, you are a photographer. 1199 00:57:28,278 --> 00:57:30,047 Just because right now you happen to be-- 1200 00:57:30,080 --> 00:57:33,884 Spare me the nobility lecture on art and commerce, okay? 1201 00:57:33,918 --> 00:57:35,085 That may work for you, 1202 00:57:35,119 --> 00:57:37,955 but you have no idea what it's like 1203 00:57:37,988 --> 00:57:40,190 to come from nothing and to have nothing, 1204 00:57:40,224 --> 00:57:43,193 and if you get in trouble, your family can bail you out. 1205 00:57:43,227 --> 00:57:45,129 That's a security I don't have. 1206 00:57:45,162 --> 00:57:46,997 Oh, you know, I don't know about that. 1207 00:57:47,031 --> 00:57:51,135 I just know that if you come be with me-- 1208 00:57:51,168 --> 00:57:53,003 Come be there for me, right? 1209 00:57:53,037 --> 00:57:54,539 Is that what you mean, Jeff? 1210 00:57:54,572 --> 00:57:56,507 And right now I can't do that. 1211 00:57:58,075 --> 00:57:59,844 The whole relationship thing is just... 1212 00:58:00,878 --> 00:58:03,213 Is what? 1213 00:58:03,247 --> 00:58:04,715 Is what? 1214 00:58:04,749 --> 00:58:06,283 I don't know. It's-- 1215 00:58:06,316 --> 00:58:10,220 Right now I am totally committed to my photography, okay? And-- 1216 00:58:10,254 --> 00:58:12,222 Yeah. No, I understand. I understand. 1217 00:58:14,925 --> 00:58:16,193 That's no problem. 1218 00:58:20,731 --> 00:58:22,032 I'm going to-- 1219 00:58:22,066 --> 00:58:23,968 I'm going to pack up. 1220 00:58:24,001 --> 00:58:25,002 Okay? 1221 00:58:26,704 --> 00:58:27,872 Yeah. 1222 00:58:35,580 --> 00:58:36,981 These are excellent, Kenna. 1223 00:58:37,014 --> 00:58:39,550 You've really got something here. 1224 00:58:39,584 --> 00:58:40,851 You think? 1225 00:58:40,885 --> 00:58:42,920 Definitely. Your composition is challenging, 1226 00:58:42,953 --> 00:58:46,190 and thematically I'm really getting it. 1227 00:58:47,825 --> 00:58:50,127 Or at least I was, anyway. 1228 00:58:50,160 --> 00:58:51,796 Oh, sweetheart-- 1229 00:58:53,163 --> 00:58:55,833 These just-- 1230 00:58:55,866 --> 00:58:58,168 These don't really belong. 1231 00:58:58,202 --> 00:59:00,004 I know they don't exactly fit, 1232 00:59:00,037 --> 00:59:02,640 but they're very important to me. 1233 00:59:02,673 --> 00:59:04,575 Um, it's-- 1234 00:59:04,609 --> 00:59:06,110 It's still just not really a good idea. 1235 00:59:06,143 --> 00:59:09,146 I mean, they just-- 1236 00:59:09,179 --> 00:59:11,849 Frankly-- and please don't take it personally-- 1237 00:59:11,882 --> 00:59:15,085 they're just not as accomplished as all your other work. 1238 00:59:15,119 --> 00:59:17,922 Well, I shot most of them when I was younger, 1239 00:59:17,955 --> 00:59:22,660 but I always promised myself I'd put them in my first real show. 1240 00:59:22,693 --> 00:59:24,929 Rebecca, this may sound corny, 1241 00:59:24,962 --> 00:59:26,931 but these are me. 1242 00:59:26,964 --> 00:59:28,098 This is where I come from. 1243 00:59:33,137 --> 00:59:35,272 Oh. Darn it. 1244 00:59:39,176 --> 00:59:42,212 Oh-- That was close, big guy, real close. 1245 00:59:42,246 --> 00:59:44,248 Damn it. Sorry, baby. 1246 00:59:44,281 --> 00:59:48,118 Baby, please, I have to have that red bulldog. 1247 00:59:51,221 --> 00:59:52,623 I don't think I have any-- 1248 00:59:52,657 --> 00:59:54,959 No, I don't have anything left. 1249 01:00:02,199 --> 01:00:04,101 How about this for 12 balls, man? 1250 01:00:04,134 --> 01:00:06,771 Sorry, pal, no barter. Cash only. 1251 01:00:06,804 --> 01:00:09,106 Oh, come on, for the lady, one time. 1252 01:00:09,139 --> 01:00:11,341 Like I said, pal... 1253 01:00:11,375 --> 01:00:14,211 Hey, all right, nine balls, come on. 1254 01:00:14,244 --> 01:00:16,647 All right, nine balls. Let them fly. 1255 01:00:16,681 --> 01:00:19,383 Step right up, folks. You gotta play to win. 1256 01:00:23,888 --> 01:00:26,356 Whoo-hoo! 1257 01:00:26,390 --> 01:00:29,760 All right, get the lady a red bulldog there. 1258 01:00:29,794 --> 01:00:33,297 All right. Hey. All right. 1259 01:01:03,994 --> 01:01:07,164 Hey, kiddo, I got a surprise for you. 1260 01:01:07,197 --> 01:01:09,333 What is it? 1261 01:01:10,801 --> 01:01:14,004 Uh-uh. Close your eyes and hold open your hand. 1262 01:01:18,976 --> 01:01:20,377 All right, kid, open them. 1263 01:01:20,410 --> 01:01:21,445 Wow. 1264 01:01:21,478 --> 01:01:23,047 You like? 1265 01:01:23,080 --> 01:01:24,715 Thank you, Daddy. Thank you. 1266 01:01:24,749 --> 01:01:26,450 All right, baby, all right. 1267 01:01:26,483 --> 01:01:29,253 Knock yourself out. Daddy's got to make some money. 1268 01:01:43,500 --> 01:01:46,336 Okay, suit yourself. I'll find a place for them. 1269 01:01:46,370 --> 01:01:48,438 Thanks, Rebecca. You won't be sorry. 1270 01:02:04,321 --> 01:02:06,957 * Young girl, listen 1271 01:02:06,991 --> 01:02:10,294 * I've got something to tell * 1272 01:02:12,296 --> 01:02:15,332 * Most importantly 1273 01:02:15,365 --> 01:02:18,268 * I see you on the floor 1274 01:02:18,302 --> 01:02:20,437 * Where your heart's ready 1275 01:02:20,470 --> 01:02:23,340 * Too many places 1276 01:02:23,373 --> 01:02:26,443 * To pick up now 1277 01:02:26,476 --> 01:02:29,346 * Something inside is broken 1278 01:02:29,379 --> 01:02:32,216 * Don't leave a love not spoken * 1279 01:02:32,249 --> 01:02:34,919 * No-no, no-no, no-no 1280 01:02:34,952 --> 01:02:38,155 * Hear what I say 1281 01:02:38,188 --> 01:02:40,557 * 'Cause something inside is broken * 1282 01:02:40,590 --> 01:02:42,960 * Believe in love not spoken 1283 01:02:42,993 --> 01:02:44,494 * Inside 1284 01:02:44,528 --> 01:02:47,097 * Oh, this darkest day 1285 01:02:47,131 --> 01:02:48,498 * Oh, no 1286 01:02:48,532 --> 01:02:52,136 * Ooh, young girl 1287 01:02:52,169 --> 01:02:55,072 * Found a love to do you justice * 1288 01:02:55,105 --> 01:02:57,875 * Yeah 1289 01:02:57,908 --> 01:02:59,810 * And you'll never be brighter now * 1290 01:02:59,844 --> 01:03:04,048 * Ooh, young girl 1291 01:03:04,081 --> 01:03:06,050 * Found a love to do you-- You came. 1292 01:03:06,083 --> 01:03:07,284 Hey. 1293 01:03:07,317 --> 01:03:09,153 I know you hate me. 1294 01:03:09,186 --> 01:03:11,321 I did a really shitty thing, okay? 1295 01:03:11,355 --> 01:03:15,125 No argument here. 1296 01:03:15,159 --> 01:03:17,962 I'm glad to see one of us is handling things like an adult. 1297 01:03:17,995 --> 01:03:20,030 I wouldn't give me that much credit, Kenna. 1298 01:03:20,064 --> 01:03:23,433 I've had some not so nice thoughts about you. 1299 01:03:23,467 --> 01:03:25,269 In fact I'm still really pissed off. 1300 01:03:26,370 --> 01:03:28,005 Anyway, I'm here. 1301 01:03:28,038 --> 01:03:29,806 I'm here to support you, as always. 1302 01:03:30,607 --> 01:03:32,342 You're amazing. You know that? 1303 01:03:32,376 --> 01:03:33,510 You really are, 1304 01:03:33,543 --> 01:03:35,179 and I want to see you tomorrow. 1305 01:03:35,212 --> 01:03:36,313 I don't know. 1306 01:03:36,346 --> 01:03:38,348 Come on, Martin. Give me a chance to make it up to you. 1307 01:03:38,382 --> 01:03:40,384 Kenna, I said I don't know. Okay? 1308 01:03:41,585 --> 01:03:44,188 Fine. You know where I'll be if you want to see me. 1309 01:03:45,923 --> 01:03:48,025 Okay. 1310 01:03:53,530 --> 01:03:55,900 Oh, my God, you're a genius. 1311 01:03:55,933 --> 01:03:57,401 You know those carnival pieces? 1312 01:03:57,434 --> 01:03:59,236 Some woman just bought all of them. 1313 01:03:59,269 --> 01:04:00,437 You're kidding. No, I'm not. 1314 01:04:00,470 --> 01:04:02,873 And she paid full price for the entire series, 1315 01:04:02,907 --> 01:04:04,474 and she insists on meeting with you. 1316 01:04:04,508 --> 01:04:06,010 Come on. 1317 01:04:06,043 --> 01:04:09,113 * To pick up now 1318 01:04:09,146 --> 01:04:11,615 * Something inside is broken 1319 01:04:11,648 --> 01:04:14,484 * Don't leave a love not spoken * 1320 01:04:14,518 --> 01:04:17,387 * No-no, no-no, no-no 1321 01:04:17,421 --> 01:04:19,890 * Hear what I say 1322 01:04:19,924 --> 01:04:23,093 You said, like, 20 times ago this is the last time. 1323 01:04:25,595 --> 01:04:27,464 I'm not taking it anymore. 1324 01:04:27,497 --> 01:04:29,366 I mean, how bad do you want to humiliate me? 1325 01:04:29,399 --> 01:04:32,536 I am not garbage. 1326 01:04:32,569 --> 01:04:35,139 Well, now, that's debatable. 1327 01:04:35,172 --> 01:04:36,473 We're leaving. 1328 01:04:36,506 --> 01:04:37,908 I'm through. 1329 01:04:39,243 --> 01:04:42,179 What the fuck you say? 1330 01:04:42,212 --> 01:04:45,082 "We're leaving"? 1331 01:04:45,115 --> 01:04:48,418 Who the fuck's we? 1332 01:04:48,452 --> 01:04:51,922 Kenna and me, we're leaving-- Uh-uh, big shot. Uh-uh. 1333 01:04:51,956 --> 01:04:53,991 This is how it works. 1334 01:04:54,024 --> 01:04:56,093 You want to leave? 1335 01:04:56,126 --> 01:04:57,294 Leave. 1336 01:04:57,327 --> 01:05:00,931 I'll give you, say... 1337 01:05:00,965 --> 01:05:03,667 five grand to get you started... 1338 01:05:03,700 --> 01:05:05,535 but you ain't taking the kid. 1339 01:05:05,569 --> 01:05:07,104 You're not taking my child. 1340 01:05:07,137 --> 01:05:08,572 Fine, genius. Fine. 1341 01:05:08,605 --> 01:05:10,941 You want the kid, take her. 1342 01:05:10,975 --> 01:05:12,409 I'll give you nothing, 1343 01:05:12,442 --> 01:05:15,479 no papers, no marriage. 1344 01:05:15,512 --> 01:05:18,448 Hell, I don't gotta give you a dime. 1345 01:05:18,482 --> 01:05:19,616 I don't have anybody. 1346 01:05:19,649 --> 01:05:21,418 Why are you doing this to me? 1347 01:05:21,451 --> 01:05:23,487 Why are you doing this? 1348 01:05:23,520 --> 01:05:24,989 Here... 1349 01:05:25,022 --> 01:05:27,557 take the five grand... 1350 01:05:27,591 --> 01:05:29,559 and hit the fucking road. 1351 01:05:34,131 --> 01:05:35,465 Here's your check. 1352 01:05:35,499 --> 01:05:38,102 Oh, Kenna, I'm so glad you came. 1353 01:05:38,135 --> 01:05:39,703 No, I just came here to give you this. 1354 01:05:39,736 --> 01:05:41,038 I don't need your money. 1355 01:05:41,071 --> 01:05:42,639 No, that's for you. No, I don't want it. 1356 01:05:42,672 --> 01:05:44,541 Please, I was sincere. 1357 01:05:44,574 --> 01:05:46,076 Please, just take it. 1358 01:05:46,110 --> 01:05:49,613 Okay, but would you sit and talk with me for a minute? 1359 01:05:49,646 --> 01:05:51,448 Look, I don't want to get angry. 1360 01:05:51,481 --> 01:05:53,283 I just want to get out of here, okay? 1361 01:05:53,317 --> 01:05:55,352 Can I at least buy you a drink? 1362 01:05:58,255 --> 01:05:59,756 All right, but at the bar. 1363 01:05:59,789 --> 01:06:01,591 Okay. 1364 01:06:09,366 --> 01:06:11,335 How you doing? Can I have a blue margarita, please? 1365 01:06:11,368 --> 01:06:13,170 I'm fine, thanks. 1366 01:06:20,777 --> 01:06:24,048 So of all the nights, why did you pick this one? 1367 01:06:25,549 --> 01:06:29,553 This is not the way that I had planned it. 1368 01:06:30,654 --> 01:06:31,721 Yeah, I know. 1369 01:06:31,755 --> 01:06:34,091 It was a coincidence you just happened to show up 1370 01:06:34,124 --> 01:06:34,924 at my opening, right? 1371 01:06:34,958 --> 01:06:38,262 No, actually, I was already in Tampa. 1372 01:06:38,295 --> 01:06:39,496 I knew that you lived here. 1373 01:06:41,065 --> 01:06:43,333 I just had to talk to you, 1374 01:06:43,367 --> 01:06:44,434 and when I called your roommate 1375 01:06:44,468 --> 01:06:47,104 and she asked me if I was calling about your opening-- 1376 01:06:47,137 --> 01:06:49,606 Okay, did you have any idea 1377 01:06:49,639 --> 01:06:51,475 how important this evening is for me? 1378 01:06:52,609 --> 01:06:55,479 When I realized that you were-- 1379 01:06:55,512 --> 01:06:57,047 that you were my mother-- 1380 01:06:57,081 --> 01:06:58,648 I apologize, Kenna. 1381 01:06:58,682 --> 01:07:01,451 It was wrong. 1382 01:07:01,485 --> 01:07:03,687 I just had to see you. 1383 01:07:04,788 --> 01:07:07,557 Hmm. Well, you see me. 1384 01:07:09,159 --> 01:07:10,560 You have every right to be angry. 1385 01:07:10,594 --> 01:07:12,396 Oh, I can be angry, huh? 1386 01:07:12,429 --> 01:07:14,164 You know what? Don't patronize me. 1387 01:07:14,198 --> 01:07:16,166 Look, if you just calm down. 1388 01:07:16,200 --> 01:07:18,235 Don't tell me what to do either. 1389 01:07:20,137 --> 01:07:21,671 Kenna, some day you may find out 1390 01:07:21,705 --> 01:07:23,607 that not everything is so black and white. 1391 01:07:23,640 --> 01:07:27,077 You know what? Spare me the motherly dime-store philosophy, okay? 1392 01:07:27,111 --> 01:07:30,147 What is this here? What do you want from me? 1393 01:07:30,180 --> 01:07:32,282 You want me to give you a hug and a kiss and say thank you, 1394 01:07:32,316 --> 01:07:33,550 and we can be mother and daughter 1395 01:07:33,583 --> 01:07:35,452 and be really happy? 1396 01:07:38,388 --> 01:07:40,757 Why did-- 1397 01:07:40,790 --> 01:07:42,759 What kind of mother leaves their daughter? 1398 01:07:44,794 --> 01:07:47,697 A very young, very confused one. 1399 01:07:49,866 --> 01:07:51,701 Okay, 'cause now I'm confused. 1400 01:07:55,472 --> 01:07:58,408 What is it that you're looking for here? 1401 01:07:58,442 --> 01:08:01,245 What do you want? 1402 01:08:01,278 --> 01:08:04,481 I don't know. I was hoping that-- 1403 01:08:04,514 --> 01:08:06,283 I thought maybe... 1404 01:08:06,316 --> 01:08:08,418 I appreciate this. I really do, 1405 01:08:08,452 --> 01:08:11,121 but I should be getting back, so thank you for the drink. 1406 01:08:11,155 --> 01:08:13,490 I've got to go now, okay? 1407 01:08:13,523 --> 01:08:14,658 Can we talk again? 1408 01:08:15,925 --> 01:08:17,327 I don't know. Whatever. 1409 01:08:17,361 --> 01:08:19,396 How about I call you? 1410 01:08:21,398 --> 01:08:23,667 I don't know. I should be getting back. 1411 01:08:23,700 --> 01:08:26,436 Look, Kenna, before you go, take this check. 1412 01:08:27,937 --> 01:08:29,239 I can't. 1413 01:08:30,607 --> 01:08:32,242 But I was so serious. 1414 01:08:32,276 --> 01:08:33,677 I love those photographs, 1415 01:08:33,710 --> 01:08:35,712 and I know you could use this money. 1416 01:08:35,745 --> 01:08:38,282 Frankly, I really could use that, 1417 01:08:38,315 --> 01:08:41,718 but there are more important things. 1418 01:08:44,354 --> 01:08:47,357 Okay, you made your point. 1419 01:08:47,391 --> 01:08:49,726 I'm sorry. 1420 01:08:49,759 --> 01:08:51,728 I really do appreciate the offer, 1421 01:08:51,761 --> 01:08:54,698 but I can't accept it, okay? 1422 01:08:54,731 --> 01:08:56,200 I should be getting back. 1423 01:08:57,201 --> 01:08:58,668 What about the photos? 1424 01:08:59,669 --> 01:09:01,838 Please keep them. They're yours. 1425 01:09:37,974 --> 01:09:39,943 Yeah, that guy right there is in that picture. 1426 01:09:39,976 --> 01:09:41,811 Hey, superstar, 1427 01:09:41,845 --> 01:09:42,812 how's it going? 1428 01:09:42,846 --> 01:09:44,714 It's all right. All right? 1429 01:09:44,748 --> 01:09:47,251 You're blowing everybody away. It's awesome. 1430 01:09:47,284 --> 01:09:48,452 That's really sweet, Jeff, 1431 01:09:48,485 --> 01:09:50,720 especially coming from you. 1432 01:09:50,754 --> 01:09:52,789 What's that supposed to mean? 1433 01:09:52,822 --> 01:09:55,892 I don't know. 1434 01:09:55,925 --> 01:09:58,295 Are you ever satisfied, Kenna? 1435 01:09:58,328 --> 01:09:59,763 Not now, okay? 1436 01:10:01,731 --> 01:10:03,733 Hey, do you want to-- 1437 01:10:03,767 --> 01:10:05,569 do you want to come over to the station tomorrow afternoon? 1438 01:10:05,602 --> 01:10:06,603 Maybe we can hang out, huh? 1439 01:10:06,636 --> 01:10:07,737 I can't. 1440 01:10:07,771 --> 01:10:09,939 Oh, you have plans? Is that it? 1441 01:10:09,973 --> 01:10:12,276 Yeah, never mind. No problem. 1442 01:10:13,677 --> 01:10:15,379 I'm going to go grab a drink, okay? 1443 01:10:15,412 --> 01:10:17,514 I'll see you in a bit. 1444 01:10:27,824 --> 01:10:31,761 Hey. How's it going, Jeff? 1445 01:10:31,795 --> 01:10:34,798 Hey, you don't mind giving me a vodka tonic, do you? 1446 01:10:34,831 --> 01:10:36,900 Some lime? I'm just kidding you. 1447 01:10:36,933 --> 01:10:38,935 No, I get it. I'm a bartender. 1448 01:10:38,968 --> 01:10:40,904 That's really funny. 1449 01:10:40,937 --> 01:10:42,238 That's really clever, man. 1450 01:10:54,884 --> 01:10:57,821 Good afternoon. WMNF. 1451 01:10:57,854 --> 01:10:59,756 Hey, Jeff? 1452 01:10:59,789 --> 01:11:01,758 Yeah, this is Jeff. 1453 01:11:01,791 --> 01:11:04,561 In order to be a DJ over there, is it a requirement 1454 01:11:04,594 --> 01:11:08,532 that you have to be a total moron? 1455 01:11:08,565 --> 01:11:09,833 No, no, not totally. 1456 01:11:09,866 --> 01:11:11,768 Just have to sound like one. 1457 01:11:11,801 --> 01:11:13,770 Well, it sure sounds like you've got your head up your-- 1458 01:11:13,803 --> 01:11:15,505 MNF. 1459 01:11:15,539 --> 01:11:16,740 John Lee Hooker 1460 01:11:16,773 --> 01:11:18,675 with his first hit 1461 01:11:18,708 --> 01:11:20,810 from Modern Records, "Boogie Chillen'". 1462 01:11:20,844 --> 01:11:22,812 Well, folks, I don't mean to disparage-- 1463 01:11:22,846 --> 01:11:23,813 What's the problem? 1464 01:11:23,847 --> 01:11:25,749 There's no problem. 1465 01:11:28,084 --> 01:11:29,719 Oh, shit. 1466 01:11:30,920 --> 01:11:31,955 I can't do it, Kenna. 1467 01:11:31,988 --> 01:11:33,790 Yeah, I kind of noticed. 1468 01:11:33,823 --> 01:11:36,025 No, I could do it. It's not it that I'm referring to. 1469 01:11:36,059 --> 01:11:38,495 It's this. Well, folks, I don't mean-- 1470 01:11:38,528 --> 01:11:40,830 This fucked-up situation you got me in. 1471 01:11:40,864 --> 01:11:45,335 Being with you while listening to this asshole DJ of yours. 1472 01:11:45,369 --> 01:11:46,703 I'm your host Jeff McClain, 1473 01:11:46,736 --> 01:11:47,937 and I'd like to thank 1474 01:11:47,971 --> 01:11:49,973 the more than 10,000 listener sponsors 1475 01:11:50,006 --> 01:11:51,040 in Tampa Bay area 1476 01:11:51,074 --> 01:11:52,876 It's not cure anymore, Kenna. 1477 01:11:52,909 --> 01:11:54,511 Can't you see what's going on here, huh? 1478 01:11:54,544 --> 01:11:55,879 I mean, fun and games are fun and games. 1479 01:11:55,912 --> 01:11:57,814 That's great and everything, but I'm 32. 1480 01:11:57,847 --> 01:11:59,983 I'm not a fucking kid anymore. Are you done yelling? 1481 01:12:00,016 --> 01:12:01,985 I hope you're done yelling because I'm done listening. 1482 01:12:02,018 --> 01:12:04,020 No. No, you haven't. Actually, you're going to listen to someone for once. 1483 01:12:04,053 --> 01:12:05,989 You need to get over yourself, Kenna. 1484 01:12:06,022 --> 01:12:08,425 And I know this is going to strike the fear of God in you, 1485 01:12:08,458 --> 01:12:10,026 but I am completely crazy about you, 1486 01:12:10,059 --> 01:12:12,128 and I don't want to share you with some two-bit bartender. 1487 01:12:12,161 --> 01:12:14,498 Right, first of all, don't ever tell me 1488 01:12:14,531 --> 01:12:15,865 what I want and what I need, okay? 1489 01:12:15,899 --> 01:12:18,134 I've been nothing but crystal clear with you 1490 01:12:18,167 --> 01:12:20,604 about the situation from the beginning. 1491 01:12:20,637 --> 01:12:22,539 Oh, the situation. That's right. 1492 01:12:22,572 --> 01:12:24,808 I'm so fucking tired of the situation, Kenna. 1493 01:12:24,841 --> 01:12:26,543 Fuck you, fuck your situation, 1494 01:12:26,576 --> 01:12:29,813 and fuck this two-bit philosophy-king bartender. 1495 01:12:29,846 --> 01:12:31,381 Okay, Martin, if you want to blast me 1496 01:12:31,415 --> 01:12:32,916 because that makes you feel better, go right ahead, 1497 01:12:32,949 --> 01:12:34,618 but just leave Jeff out of this, okay? 1498 01:12:34,651 --> 01:12:36,052 You know nothing about him. 1499 01:12:36,085 --> 01:12:37,654 You know what? Fuck, I do know something about him. 1500 01:12:37,687 --> 01:12:38,755 He's a loser. 1501 01:12:38,788 --> 01:12:39,923 Loser. 1502 01:12:39,956 --> 01:12:41,725 Did you know that he has a law degree from Georgetown? 1503 01:12:41,758 --> 01:12:45,161 What? 1504 01:12:45,194 --> 01:12:48,565 Okay, so he's an overqualified bartender. Big shit. 1505 01:12:48,598 --> 01:12:50,133 Maybe he has principles. 1506 01:12:50,166 --> 01:12:51,668 Principles? He doesn't have principles. 1507 01:12:51,701 --> 01:12:52,669 He just couldn't cut it. 1508 01:12:52,702 --> 01:12:54,504 Bye. 1509 01:13:11,054 --> 01:13:12,622 We're getting slammed tonight. 1510 01:13:12,656 --> 01:13:14,424 Thank God. I could sure use the scratch. 1511 01:13:19,095 --> 01:13:20,930 Great. 1512 01:13:20,964 --> 01:13:22,866 What? T.G.I. Friday's closed tonight? 1513 01:13:26,002 --> 01:13:27,170 That's enough, Jeff. 1514 01:13:31,541 --> 01:13:32,942 Before you jump all over me, 1515 01:13:32,976 --> 01:13:34,010 let me just start by saying 1516 01:13:34,043 --> 01:13:35,612 that I apologize for coming here. 1517 01:13:35,645 --> 01:13:38,081 I know you have your rules. 1518 01:13:38,114 --> 01:13:40,617 I just wanted to tell you that I'm really sorry 1519 01:13:40,650 --> 01:13:42,118 about this afternoon. 1520 01:13:42,151 --> 01:13:44,187 Thanks. I'm sorry as well. 1521 01:13:46,089 --> 01:13:49,092 So do you have a minute? Can we talk? 1522 01:13:49,125 --> 01:13:50,093 Martin, I'm working. 1523 01:13:50,126 --> 01:13:53,196 I know, but, Kenna, we need to-- 1524 01:13:53,229 --> 01:13:55,532 I think we need to talk. I mean, I'm-- 1525 01:13:55,565 --> 01:13:57,834 Look, I'm not proud to be here as it is. 1526 01:13:57,867 --> 01:13:59,969 Could you just give me a few minutes, please? Jesus. 1527 01:14:01,137 --> 01:14:02,839 Follow me. Come on. 1528 01:14:09,913 --> 01:14:10,980 What's up? 1529 01:14:15,018 --> 01:14:19,255 Well, pretty much showed my hand and my ass 1530 01:14:19,288 --> 01:14:20,790 earlier this afternoon, 1531 01:14:20,824 --> 01:14:21,891 so I won't rehash that, 1532 01:14:21,925 --> 01:14:24,227 but I did mean what I said about-- 1533 01:14:26,630 --> 01:14:28,031 Kenna, I'm nuts about you, 1534 01:14:28,064 --> 01:14:29,733 and I just want to make this thing work between us. 1535 01:14:29,766 --> 01:14:30,867 That's all. Martin-- 1536 01:14:30,900 --> 01:14:32,101 No, just let me finish. Hang on a second. 1537 01:14:32,135 --> 01:14:34,771 I make a good living, I've got all my teeth, 1538 01:14:34,804 --> 01:14:36,740 and today, notwithstanding, 1539 01:14:36,773 --> 01:14:38,542 I think I'm pretty good in the sack. 1540 01:14:38,575 --> 01:14:40,877 And I'm sure this guy Jeff, I'm sure he's a great guy, 1541 01:14:40,910 --> 01:14:43,012 but, please, we've all got to grow up some day, 1542 01:14:43,046 --> 01:14:44,848 and I know if you give this thing a real shot, 1543 01:14:44,881 --> 01:14:46,683 I'm sure-- I'm positive 1544 01:14:46,716 --> 01:14:48,084 that you will never look back. 1545 01:14:50,019 --> 01:14:51,821 You don't have to sell yourself to me, 1546 01:14:51,855 --> 01:14:54,190 okay, Martin? 1547 01:14:54,223 --> 01:14:57,160 Listen to me. You have all the qualities a woman would kill for. 1548 01:14:57,193 --> 01:14:58,595 Can you listen to me now? 1549 01:14:58,628 --> 01:15:00,063 Martin, I told you from the beginning. 1550 01:15:00,096 --> 01:15:02,566 I'm not into this whole big-deal thing, okay? 1551 01:15:02,599 --> 01:15:05,902 But if I was, I wouldn't have to look any further than you. 1552 01:15:05,935 --> 01:15:08,772 Hmm. 1553 01:15:08,805 --> 01:15:11,908 It's just right now I have to focus on other things, okay? 1554 01:15:11,941 --> 01:15:13,076 And it may sound selfish to you, 1555 01:15:13,109 --> 01:15:14,210 and it may not be what you want to hear, 1556 01:15:14,243 --> 01:15:16,580 but if you want to hang out casually, that's fine-- 1557 01:15:16,613 --> 01:15:18,715 Hang-- Hang out. 1558 01:15:18,748 --> 01:15:20,584 Kenna, that is priceless. "Hang out casually." 1559 01:15:20,617 --> 01:15:23,052 No, no, hey, casual's cool. It's cool, yeah. 1560 01:15:23,086 --> 01:15:25,922 I mean, I stated my case. You stated your case. 1561 01:15:25,955 --> 01:15:28,191 Yeah, I can hang out casually. 1562 01:15:28,224 --> 01:15:29,659 Let's hang out and have some casual sex. 1563 01:15:29,693 --> 01:15:30,760 No, come on. Martin, come on. 1564 01:15:30,794 --> 01:15:31,895 Please, no, come on. I like casual. 1565 01:15:31,928 --> 01:15:33,096 We can have some casual sex. 1566 01:15:33,129 --> 01:15:34,230 I don't think this is a good idea, okay? 1567 01:15:34,263 --> 01:15:35,799 Kenna, please. Come on. 1568 01:15:40,937 --> 01:15:43,106 Hey, Marvin. Hey! 1569 01:15:43,139 --> 01:15:45,742 What, has all the bars at Pleasure Island closed, or what? Huh? 1570 01:15:45,775 --> 01:15:47,343 Fuck off, bar boy. 1571 01:15:47,376 --> 01:15:51,047 I just can't be all cool and slick and perfect like you are. 1572 01:15:51,080 --> 01:15:52,048 Jeff, please shut up. 1573 01:15:52,081 --> 01:15:54,083 Hey, fuck this guy. You want a piece of me? 1574 01:15:54,117 --> 01:15:55,752 You got a problem with me? You want a piece of me? 1575 01:16:09,699 --> 01:16:12,301 * Far side of the tracks 1576 01:16:12,335 --> 01:16:15,138 * He's gonna make a million dollars * 1577 01:16:15,171 --> 01:16:17,741 * As a matter of fact 1578 01:16:17,774 --> 01:16:20,977 * So we're just all from Hollywood * 1579 01:16:21,010 --> 01:16:23,046 * With all the hair on the bass guitar * 1580 01:16:26,115 --> 01:16:28,652 These the assholes who cold cocked Nick Cosper? 1581 01:16:28,685 --> 01:16:30,253 These are the ones. 1582 01:16:30,286 --> 01:16:31,755 They look pretty good, 1583 01:16:31,788 --> 01:16:33,289 considering they hit an officer of the law. 1584 01:16:33,322 --> 01:16:36,225 Officer Cosper must've been in a very forgiving mood. 1585 01:16:36,259 --> 01:16:41,030 Sir, clearly any battery of the officer was unintentional. 1586 01:16:43,399 --> 01:16:46,235 Now, who is this F. Lee Bailey clown? 1587 01:16:46,269 --> 01:16:49,272 Do me a favor. Send him my way. 1588 01:16:49,305 --> 01:16:50,740 I've got a little treat for these two. 1589 01:16:57,013 --> 01:16:58,748 Take them off, boys. 1590 01:16:59,783 --> 01:17:01,250 Uh, I'm sorry. Take them off? 1591 01:17:01,284 --> 01:17:03,286 Your clothes, dickhead. 1592 01:17:03,319 --> 01:17:06,222 Come on, strip down, drawers and all. Let's go. 1593 01:17:06,255 --> 01:17:08,792 You've got to be kidding me. 1594 01:17:08,825 --> 01:17:11,728 Sir, this is a violation of our rights. 1595 01:17:11,761 --> 01:17:13,196 I want to talk to my lawyer. 1596 01:17:13,229 --> 01:17:15,231 You can see your lawyer 1597 01:17:15,264 --> 01:17:17,366 after you're deloused. 1598 01:17:17,400 --> 01:17:19,268 Officer Draper, 1599 01:17:19,302 --> 01:17:22,038 would you care to give our little civil libertarian here some assistance? 1600 01:18:03,079 --> 01:18:06,883 So you call your father to bail you out yet? 1601 01:18:06,916 --> 01:18:09,085 My father? 1602 01:18:09,118 --> 01:18:11,387 Jeff, Jeff, Jeff, you can stop posing. 1603 01:18:11,420 --> 01:18:13,222 I'm well aware that you come from money. 1604 01:18:13,256 --> 01:18:16,125 Yeah, whatever, man. I'm waiting on Kenna. 1605 01:18:17,360 --> 01:18:19,262 She's going to bail you out? You called her? 1606 01:18:19,295 --> 01:18:21,197 No, I didn't call her. 1607 01:18:21,230 --> 01:18:23,099 I know she's going to get me out. 1608 01:18:26,069 --> 01:18:28,137 She might, she might... 1609 01:18:28,171 --> 01:18:29,773 after she bails me out first. 1610 01:18:31,040 --> 01:18:33,442 Dream on, Marvin. 1611 01:18:33,476 --> 01:18:35,078 When are you going to wake up, man? 1612 01:18:35,111 --> 01:18:36,312 Marvin-- I like that. 1613 01:18:36,345 --> 01:18:38,247 Marvin. That's funny. 1614 01:18:38,281 --> 01:18:41,150 We'll see, Mr. Smug. We'll see. 1615 01:18:42,886 --> 01:18:44,353 Thanks for listening this morning. 1616 01:18:44,387 --> 01:18:46,489 This is DJ Dan sitting in for Jeff, 1617 01:18:46,522 --> 01:18:50,526 who is incarcerated-- I mean, incapacitated. 1618 01:18:50,559 --> 01:18:54,097 I'll be your host for this afternoon's rhythm and blues cruise. 1619 01:18:54,130 --> 01:18:56,199 Hope you stay tuned. 1620 01:18:56,232 --> 01:18:57,300 The request lines are open, 1621 01:18:57,333 --> 01:19:00,937 so give me a call at 555-WMNF. 1622 01:19:00,970 --> 01:19:02,438 Dropping the needle on real vinyl 1623 01:19:02,471 --> 01:19:04,073 and spinning the blues. 1624 01:19:12,481 --> 01:19:14,083 Can you meet me somewhere? 1625 01:19:28,031 --> 01:19:30,299 That's 250 for Jeff McClain, 1626 01:19:30,333 --> 01:19:32,335 250 for Martin Lopez. 1627 01:19:35,371 --> 01:19:36,940 All right, so the cops came 1628 01:19:36,973 --> 01:19:38,541 and hauled them both off to jail. 1629 01:19:40,910 --> 01:19:42,478 I don't know what happened. 1630 01:19:42,511 --> 01:19:44,113 I just freaked out. 1631 01:19:44,147 --> 01:19:48,017 Fuck. Then I left. 1632 01:19:48,051 --> 01:19:50,887 God, I can be such a miserable bitch sometimes. 1633 01:19:53,056 --> 01:19:57,393 Anyway, I went home with some strange, little DJ. 1634 01:20:01,197 --> 01:20:04,200 Okay, you can close your mouth now. 1635 01:20:04,233 --> 01:20:06,502 I'm sorry. 1636 01:20:06,535 --> 01:20:07,937 That is, uh-- 1637 01:20:07,971 --> 01:20:10,039 That's one hell of a story. 1638 01:20:10,073 --> 01:20:13,209 I thought I could screw things up. 1639 01:20:13,242 --> 01:20:15,478 I am so sorry. 1640 01:20:15,511 --> 01:20:16,312 Don't apologize. 1641 01:20:16,345 --> 01:20:19,448 No, I have no right. 1642 01:20:19,482 --> 01:20:22,551 Mom, please, no more apologies. 1643 01:20:24,453 --> 01:20:25,855 Anyway... 1644 01:20:27,356 --> 01:20:30,593 I can't seem to stop sabotaging 1645 01:20:30,626 --> 01:20:33,829 anything positive in my life, you know? 1646 01:20:35,231 --> 01:20:36,933 Do you think I'm hopeless? 1647 01:20:38,467 --> 01:20:40,503 You're asking me? 1648 01:20:43,239 --> 01:20:45,875 Who else am I going to ask? Hmm? 1649 01:20:45,909 --> 01:20:47,843 I've burned everyone else out. 1650 01:20:49,145 --> 01:20:53,649 Well, I could certainly talk from experience. 1651 01:20:53,682 --> 01:20:54,951 Okay, wait a second. 1652 01:20:54,984 --> 01:20:56,352 I'm the queen of fuckups here. 1653 01:20:58,554 --> 01:21:00,323 Well, listen, if you're the queen of fuckups, 1654 01:21:00,356 --> 01:21:03,159 then that makes me the queen mom, 1655 01:21:03,192 --> 01:21:05,228 and God knows your dad was the king. 1656 01:21:06,662 --> 01:21:09,498 You poor kid, you got the double whammy, huh? 1657 01:21:11,300 --> 01:21:13,336 It's no wonder you're such a fuckup. 1658 01:21:36,960 --> 01:21:39,428 So what do you know about that gene therapy stuff? 1659 01:21:39,462 --> 01:21:42,231 Well, I guess it's true what they say-- 1660 01:21:42,265 --> 01:21:43,499 you reap what you sow, 1661 01:21:43,532 --> 01:21:46,169 so I reaped a ton of shit. 1662 01:21:46,202 --> 01:21:48,337 See, the way I was raised, 1663 01:21:48,371 --> 01:21:51,107 you're taught to stay three moves ahead of the mark. 1664 01:21:51,140 --> 01:21:52,508 That way when there's a blowdown, 1665 01:21:52,541 --> 01:21:55,411 you've already sloughed up and blown town. 1666 01:21:55,444 --> 01:21:58,414 It's solid logic I've tried valiantly to live by, 1667 01:21:58,447 --> 01:22:01,150 only this isn't the amusement business. 1668 01:22:01,184 --> 01:22:04,353 Trust me, this shit just don't fly in the civilian world. 1669 01:22:04,387 --> 01:22:06,422 When the stakes are high, people play to win. 1670 01:22:06,455 --> 01:22:08,224 When they want to win bad enough, 1671 01:22:08,257 --> 01:22:09,692 they get desperate. 1672 01:22:09,725 --> 01:22:14,163 I set up the game so I handle the heat the only way I know how, 1673 01:22:14,197 --> 01:22:17,700 which is, well, Christ, you know the story. 1674 01:22:17,733 --> 01:22:20,603 Anyway, things actually played out okay. 1675 01:22:20,636 --> 01:22:23,406 Jeff ended up going into civil rights law, 1676 01:22:23,439 --> 01:22:24,740 something admirable, 1677 01:22:24,773 --> 01:22:26,609 so that helps mitigate 1678 01:22:26,642 --> 01:22:29,545 his distaste for the profession. 1679 01:22:29,578 --> 01:22:31,447 He's still spouting opinions 1680 01:22:31,480 --> 01:22:32,581 and spinning soul, 1681 01:22:32,615 --> 01:22:34,550 and that's a good thing. 1682 01:22:35,684 --> 01:22:37,553 As for Martin, 1683 01:22:37,586 --> 01:22:40,023 let's just say his involvement with me 1684 01:22:40,056 --> 01:22:41,490 made him a staunch advocate 1685 01:22:41,524 --> 01:22:44,393 of conventional relationships. 1686 01:22:44,427 --> 01:22:46,429 I'm very happy for him. 1687 01:22:48,631 --> 01:22:50,066 Let's face it. 1688 01:22:50,099 --> 01:22:51,734 We live in a lightning-fast world 1689 01:22:51,767 --> 01:22:53,602 with a flexible rule book, 1690 01:22:53,636 --> 01:22:56,072 and everybody's just flailing away blindly, 1691 01:22:56,105 --> 01:22:58,441 so I'll save you the speeches 1692 01:22:58,474 --> 01:22:59,608 and the second-rate symbolism. 1693 01:23:03,179 --> 01:23:06,149 Sorry, couldn't resist. 1694 01:23:06,182 --> 01:23:08,417 And I'll just say this-- 1695 01:23:08,451 --> 01:23:10,019 life is like a midway. 1696 01:23:10,053 --> 01:23:11,654 It could scare you or it could seduce you. 1697 01:23:11,687 --> 01:23:14,223 It can elate you or take everything you have. 1698 01:23:14,257 --> 01:23:16,225 But one thing is for sure-- 1699 01:23:16,259 --> 01:23:17,693 If you don't play, 1700 01:23:17,726 --> 01:23:20,363 you'll never take home the big prize. 1701 01:23:25,234 --> 01:23:27,670 * Come on, let's go 1702 01:23:29,172 --> 01:23:31,774 * Come on, let's go 1703 01:23:33,142 --> 01:23:35,611 * Come on, let's go 1704 01:23:36,612 --> 01:23:40,049 * We're waiting for the show 1705 01:23:40,083 --> 01:23:43,719 * In the meantime 1706 01:23:43,752 --> 01:23:47,590 * We'll drink sunshine 1707 01:23:47,623 --> 01:23:51,694 * In the meantime 1708 01:23:51,727 --> 01:23:55,698 * We'll drink sunshine 1709 01:24:35,471 --> 01:24:39,375 * Since the last time we spoke * 1710 01:24:39,408 --> 01:24:42,711 * And the first time we last touched * 1711 01:24:42,745 --> 01:24:46,749 * I've been dreaming of you 1712 01:24:51,320 --> 01:24:54,857 * When the sun goes down 1713 01:24:54,890 --> 01:24:58,527 * And the moon shines overhead * 1714 01:24:58,561 --> 01:25:02,765 * I go dreaming for you 1715 01:25:08,604 --> 01:25:12,308 * You're in my head 1716 01:25:12,341 --> 01:25:15,411 * I'm not over you 1717 01:25:16,412 --> 01:25:19,848 * Cherry pick, my love 1718 01:25:19,882 --> 01:25:23,386 * I've grown them just for you * 1719 01:25:23,419 --> 01:25:26,922 * It'll be any time now 1720 01:25:26,955 --> 01:25:30,893 * We're both waiting here anyhow * 1721 01:25:30,926 --> 01:25:34,897 * It'll be any time now 1722 01:25:34,930 --> 01:25:38,867 * It'll be any time now 1723 01:25:38,901 --> 01:25:41,537 * Come on, let's go 1724 01:25:42,838 --> 01:25:45,841 * Come on, let's go 1725 01:25:46,809 --> 01:25:49,478 * Come on, let's go 1726 01:25:50,479 --> 01:25:54,417 * We're waiting for the show 1727 01:25:54,450 --> 01:25:57,786 * In the meantime 1728 01:25:57,820 --> 01:26:01,657 * We'll drink sunshine 1729 01:26:01,690 --> 01:26:05,561 * In the meantime 1730 01:26:05,594 --> 01:26:09,565 * We'll drink sunshine 1731 01:26:19,575 --> 01:26:22,578 Closed-Captioned By Burbank, CA Services, Inc. 114792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.