Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,880 --> 00:01:30,000
My Dear Brothers
EP25
2
00:01:40,800 --> 00:01:42,400
Welcome back, The owner.
3
00:01:42,600 --> 00:01:46,120
Congratulations, Master Hou Chi,
the head of Immortals Alliance.
4
00:01:51,200 --> 00:01:51,880
The owner.
5
00:01:52,360 --> 00:01:53,240
As soon as I got your message,
6
00:01:53,479 --> 00:01:55,280
I sent some apprentices to go down the hill
7
00:01:55,520 --> 00:01:57,400
to look for Junior Yuan Gui.
8
00:01:58,720 --> 00:01:59,440
Unfortunately,
9
00:02:00,800 --> 00:02:02,120
we've had no word.
10
00:02:04,800 --> 00:02:06,720
Send more people to find him.
11
00:02:07,880 --> 00:02:08,280
Got it.
12
00:02:10,759 --> 00:02:11,800
It has been confirmed that
13
00:02:12,520 --> 00:02:13,920
Shi Xia is not the spy for Devil Sect.
14
00:02:14,640 --> 00:02:16,560
Lin Kui, the real spy, has been caught.
15
00:02:17,840 --> 00:02:19,200
Shi Xia didn't do anything
16
00:02:19,200 --> 00:02:20,880
to hurt Yuhua Sect,
17
00:02:21,280 --> 00:02:23,200
but helped Hou Chi a lot
18
00:02:23,480 --> 00:02:24,960
in running for head of Immortals Alliance.
19
00:02:25,360 --> 00:02:26,480
Given this,
20
00:02:26,640 --> 00:02:28,960
I decide to reinstate Shi Xia as an apprentice of Yuhua Sect.
21
00:02:34,800 --> 00:02:35,560
Senior Yuan Ye.
22
00:02:36,160 --> 00:02:36,840
From this day forward,
23
00:02:37,200 --> 00:02:39,400
Yuhua Sect lifts the ban on women,
24
00:02:39,800 --> 00:02:42,120
so Shi Xia can go wherever she wants.
25
00:02:42,680 --> 00:02:43,200
Got it.
26
00:02:45,560 --> 00:02:47,160
The head of Immortals Alliance's inauguration
27
00:02:47,560 --> 00:02:48,360
will be held in 15 days
28
00:02:48,560 --> 00:02:49,760
in The Otherworld Town.
29
00:02:50,440 --> 00:02:52,960
Get everything ready, Senior Yuan Ye.
30
00:02:53,560 --> 00:02:54,720
It must be perfect.
31
00:02:55,640 --> 00:02:56,160
Got it.
32
00:03:06,200 --> 00:03:07,360
Holy Tree revived,
33
00:03:07,800 --> 00:03:09,000
and it's in leaf.
34
00:03:12,000 --> 00:03:13,360
There are the familiar Holy Tree,
35
00:03:15,320 --> 00:03:16,440
courtyard,
36
00:03:19,680 --> 00:03:20,800
breeze,
37
00:03:22,600 --> 00:03:23,760
the babble of running water,
38
00:03:25,240 --> 00:03:26,400
and
39
00:03:29,560 --> 00:03:30,600
Hou Chi.
40
00:03:35,120 --> 00:03:35,960
Welcome home.
41
00:03:54,280 --> 00:03:54,840
I'm done with my soup.
42
00:03:56,560 --> 00:03:57,280
All right, I'm full.
43
00:04:02,320 --> 00:04:04,120
You used to love the meals I made,
44
00:04:06,920 --> 00:04:08,040
but you took a little this time.
45
00:04:09,800 --> 00:04:11,280
Everything tastes like sawdust to me,
46
00:04:11,600 --> 00:04:12,880
so it's enough for me to fill my stomach.
47
00:04:15,800 --> 00:04:17,120
You've been experiencing a loss of appetite
48
00:04:17,399 --> 00:04:18,360
since you couldn't taste anymore,
49
00:04:20,240 --> 00:04:22,120
and your cheeks are sunken now.
50
00:04:25,600 --> 00:04:26,680
Because of me,
51
00:04:29,120 --> 00:04:30,280
you lost your taste.
52
00:04:32,280 --> 00:04:32,840
Really?
53
00:04:34,520 --> 00:04:35,960
Is my face smaller than before? Good news.
54
00:04:36,480 --> 00:04:38,760
I failed to lose weight before.
55
00:04:39,120 --> 00:04:39,920
Now,
56
00:04:41,120 --> 00:04:42,040
I don't need to do it anymore.
57
00:04:44,280 --> 00:04:44,960
But I love
58
00:04:46,480 --> 00:04:48,000
your chubby cheeks.
59
00:04:49,760 --> 00:04:50,800
And you
60
00:04:51,080 --> 00:04:51,680
look pale now.
61
00:04:55,360 --> 00:04:56,120
Don't worry.
62
00:04:56,720 --> 00:04:59,480
I can cover it with makeup.
63
00:05:00,440 --> 00:05:01,080
Makeup?
64
00:05:05,280 --> 00:05:06,560
Why do you always follow me?
65
00:05:07,040 --> 00:05:08,280
Why do you always go to Shi Xia?
66
00:05:08,440 --> 00:05:09,520
Shi Xia is my friend.
67
00:05:09,520 --> 00:05:10,680
Is there something wrong with that?
68
00:05:11,080 --> 00:05:11,920
There is no pure relationship
69
00:05:12,000 --> 00:05:13,400
between a man and a woman.
70
00:05:13,480 --> 00:05:14,160
What's more,
71
00:05:14,280 --> 00:05:15,560
Shi Xia is Master Hou Chi's girlfriend,
72
00:05:15,840 --> 00:05:16,520
so you should keep distance with her.
73
00:05:16,640 --> 00:05:17,720
None of your business.
74
00:05:19,960 --> 00:05:21,760
Master Hou Chi's concerns are my concerns,
75
00:05:21,760 --> 00:05:22,920
so I have to keep an eye on you for him.
76
00:05:23,360 --> 00:05:24,720
I could get you guys back from the abyss
77
00:05:24,880 --> 00:05:26,040
in case you were out of control
78
00:05:26,640 --> 00:05:28,320
and crossed the moral line.
79
00:05:28,560 --> 00:05:29,440
I am done with you.
80
00:05:31,640 --> 00:05:32,400
Master Bi Hong
81
00:05:38,320 --> 00:05:39,640
This one as friend, and the other as confidant,
82
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
are enough for playing mahjong.
83
00:05:54,320 --> 00:05:57,040
Actually, I'm not good at makeup.
84
00:05:58,080 --> 00:05:59,680
And I don't know how to use
85
00:06:00,440 --> 00:06:01,880
those outdated cosmetics.
86
00:06:05,480 --> 00:06:06,480
Well, let me try.
87
00:06:08,600 --> 00:06:09,280
You?
88
00:06:10,200 --> 00:06:11,120
Nothing is difficult for me
89
00:06:11,680 --> 00:06:13,120
in this world.
90
00:06:14,520 --> 00:06:15,720
I'm curious to know
91
00:06:16,280 --> 00:06:17,960
how good is Hou Chi
92
00:06:18,440 --> 00:06:19,360
at makeup.
93
00:06:22,280 --> 00:06:22,920
Come on.
94
00:07:23,360 --> 00:07:23,920
I'm done.
95
00:07:31,480 --> 00:07:32,480
Have you ever put some makeup on my face?
96
00:07:33,320 --> 00:07:34,280
Why I think
97
00:07:35,680 --> 00:07:37,840
there's no difference?
98
00:07:39,200 --> 00:07:40,159
I always think
99
00:07:41,200 --> 00:07:42,480
you're pretty without makeup.
100
00:07:45,760 --> 00:07:46,960
You said some cheesy pick-up lines!
101
00:07:47,480 --> 00:07:49,159
Where did you learn it?
102
00:07:50,600 --> 00:07:51,840
Didn't she like it?
103
00:08:05,160 --> 00:08:05,760
Bad boy.
104
00:08:08,440 --> 00:08:10,560
You're alluring with a lovely red face
105
00:08:10,760 --> 00:08:12,320
after getting Cotton Candy.
106
00:08:15,680 --> 00:08:16,640
Let me cool you down.
107
00:08:21,400 --> 00:08:22,840
Wait for me, you guys.
108
00:08:27,640 --> 00:08:29,800
Are we interrupting something?
109
00:08:31,960 --> 00:08:33,960
You're right on time, Qing Feng.
110
00:08:34,799 --> 00:08:36,919
We're talking about rouge.
111
00:08:37,960 --> 00:08:38,919
Come and see it.
112
00:08:39,200 --> 00:08:39,679
Okay.
113
00:08:41,799 --> 00:08:43,720
Shi Xia is Master Hou Chi's girlfriend,
114
00:08:44,400 --> 00:08:46,120
so she makes herself up for him.
115
00:08:46,640 --> 00:08:48,280
What is the point if you helped her pick out the rouge?
116
00:08:52,720 --> 00:08:54,160
I think you look good now.
117
00:08:54,600 --> 00:08:55,320
Am I right, Master Hou Chi?
118
00:08:59,280 --> 00:09:01,800
Which kind of rouge did you put on your face?
119
00:09:01,800 --> 00:09:03,720
It's...
120
00:09:03,720 --> 00:09:04,440
This one.
121
00:09:12,120 --> 00:09:13,120
It's said
122
00:09:13,120 --> 00:09:14,120
it will be harmful to the skin
123
00:09:14,120 --> 00:09:15,440
if one often uses the rouge.
124
00:09:15,800 --> 00:09:18,520
The natural way you wear makeup is good.
125
00:09:19,880 --> 00:09:20,480
Good.
126
00:09:24,080 --> 00:09:25,680
That's the prescription of Pain Potion.
127
00:09:25,800 --> 00:09:26,560
I'll leave it here.
128
00:09:29,320 --> 00:09:32,160
I'm going to meet friends for a drink, bye.
129
00:09:35,080 --> 00:09:35,720
Sorry to bother you.
130
00:09:50,200 --> 00:09:51,640
You used to praise me
131
00:09:52,040 --> 00:09:53,480
when I played the instrument, Immortal Venerable.
132
00:09:56,840 --> 00:09:58,320
Was it bad today?
133
00:10:00,000 --> 00:10:02,360
Or did I do something wrong?
134
00:10:04,440 --> 00:10:05,680
It's not your fault.
135
00:10:07,200 --> 00:10:08,440
I should be blamed.
136
00:10:09,840 --> 00:10:11,280
We're your friends, Immortal Venerable.
137
00:10:11,600 --> 00:10:13,560
We can help you out.
138
00:10:20,000 --> 00:10:20,880
Friends?
139
00:10:24,680 --> 00:10:25,720
I thought
140
00:10:26,360 --> 00:10:27,240
the friendship
141
00:10:27,880 --> 00:10:31,960
was the safest and the most stable one in this world.
142
00:10:35,040 --> 00:10:36,520
But now I know
143
00:10:37,440 --> 00:10:38,040
the friendship
144
00:10:39,400 --> 00:10:40,720
is the most ridiculous one
145
00:10:41,560 --> 00:10:43,080
in this world.
146
00:11:18,520 --> 00:11:20,640
Blue hydrangea means treachery,
147
00:11:20,880 --> 00:11:22,120
but the pink one eternity.
148
00:11:22,840 --> 00:11:25,000
You replaced the treachery with eternity.
149
00:11:37,440 --> 00:11:39,280
Everything changes,
150
00:11:41,680 --> 00:11:42,880
let alone a relationship.
151
00:11:43,880 --> 00:11:45,400
Nothing lasts forever.
152
00:12:09,480 --> 00:12:10,000
Shi Xia
153
00:12:10,760 --> 00:12:11,720
The leaves on my hydrangea had shriveled up.
154
00:12:11,960 --> 00:12:12,800
I need help.
155
00:12:16,520 --> 00:12:17,160
Senior
156
00:12:18,760 --> 00:12:19,280
Shi Xia
157
00:12:20,840 --> 00:12:21,600
What happened?
158
00:12:22,440 --> 00:12:23,280
I spilled some liquor
159
00:12:23,560 --> 00:12:25,000
over it.
160
00:12:25,240 --> 00:12:25,960
Liquor?
161
00:12:26,360 --> 00:12:27,640
You were so careless.
162
00:12:28,120 --> 00:12:29,480
Now its root is still alive.
163
00:12:29,720 --> 00:12:30,320
Let's move it from the flowerpot.
164
00:12:31,040 --> 00:12:31,480
Okay.
165
00:12:32,880 --> 00:12:33,360
Be careful.
166
00:12:54,920 --> 00:12:55,520
All right.
167
00:12:56,000 --> 00:12:57,200
Just be careful with that.
168
00:12:58,960 --> 00:12:59,880
Thank you.
169
00:13:02,200 --> 00:13:03,520
You had been with Hou Chi
170
00:13:04,120 --> 00:13:06,720
since you came back to Yuhua Sect.
171
00:13:08,200 --> 00:13:09,600
It's the first time you've been here these days.
172
00:13:11,320 --> 00:13:12,080
I didn't realize
173
00:13:12,520 --> 00:13:13,320
I was always in his courtyard
174
00:13:13,320 --> 00:13:14,520
until you said that.
175
00:13:17,400 --> 00:13:19,280
I've been meaning to ask,
176
00:13:20,280 --> 00:13:22,920
why do you like my Junior?
177
00:13:26,040 --> 00:13:28,160
Why do you like prying now?
178
00:13:29,360 --> 00:13:29,960
I...
179
00:13:30,880 --> 00:13:34,160
Hou Chi is innocent,
180
00:13:35,160 --> 00:13:35,920
like a teenager.
181
00:13:35,920 --> 00:13:37,240
I worry about you.
182
00:13:37,640 --> 00:13:38,640
I'm afraid you fell in love with him on a whim,
183
00:13:39,080 --> 00:13:40,160
but make him heartbroken later.
184
00:13:40,880 --> 00:13:41,960
I'm not you.
185
00:13:42,120 --> 00:13:44,000
I won't mess around,
186
00:13:44,640 --> 00:13:46,440
and I'm committed to Hou Chi.
187
00:13:46,600 --> 00:13:47,480
Nothing going to change my love for him.
188
00:13:49,920 --> 00:13:51,520
Well, you can tell me
189
00:13:52,200 --> 00:13:54,280
when did you fall in love with him?
190
00:13:54,680 --> 00:13:55,560
I...
191
00:14:02,880 --> 00:14:03,960
There was a period
192
00:14:04,520 --> 00:14:06,760
when he always inexplicably showed up.
193
00:14:07,520 --> 00:14:08,600
Each time I tried to keep my distance from him,
194
00:14:09,160 --> 00:14:10,520
he would get close to me.
195
00:14:11,400 --> 00:14:12,520
He always gave me
196
00:14:12,840 --> 00:14:14,200
the gifts that I disliked.
197
00:14:15,960 --> 00:14:16,720
Gradually,
198
00:14:17,760 --> 00:14:19,320
My thoughts were all of him.
199
00:14:20,560 --> 00:14:21,480
I can't get him out of my head.
200
00:14:23,160 --> 00:14:24,000
Maybe
201
00:14:24,600 --> 00:14:26,040
that was the time.
202
00:14:34,080 --> 00:14:35,760
If I had been brave,
203
00:14:36,880 --> 00:14:38,520
I could have had a chance.
204
00:14:50,040 --> 00:14:51,680
Perhaps that is so-called
205
00:14:51,680 --> 00:14:52,600
"different words from what I did".
206
00:14:56,560 --> 00:14:57,200
All right.
207
00:14:57,720 --> 00:14:58,960
The flower will revive soon.
208
00:15:00,600 --> 00:15:01,440
It's getting late,
209
00:15:01,880 --> 00:15:02,360
so I have to go.
210
00:15:52,480 --> 00:15:53,120
Senior
211
00:15:54,920 --> 00:15:55,560
Senior
212
00:16:00,480 --> 00:16:01,120
Junior
213
00:16:03,440 --> 00:16:04,600
Why did you sleep down here?
214
00:16:06,280 --> 00:16:08,680
I slept here after getting drunk.
215
00:16:10,320 --> 00:16:12,120
So, what are you doing here?
216
00:16:13,640 --> 00:16:15,720
My heart disease got worse.
217
00:16:39,120 --> 00:16:39,960
I told you,
218
00:16:40,560 --> 00:16:41,920
it would trigger Evil Aura,
219
00:16:42,200 --> 00:16:43,440
if you experienced intense mood swings.
220
00:16:45,520 --> 00:16:47,400
The more you love Shi Xia,
221
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
the more pain you suffer.
222
00:16:50,880 --> 00:16:52,000
Shi Xia has become
223
00:16:52,600 --> 00:16:54,600
your Love Calamity.
224
00:16:58,000 --> 00:16:59,600
Did you find a way
225
00:16:59,600 --> 00:17:00,840
to handle Evil Aura?
226
00:17:02,520 --> 00:17:04,160
Love Calamity sprang from love,
227
00:17:04,720 --> 00:17:05,400
so it's incurable.
228
00:17:07,160 --> 00:17:08,680
But it wouldn't be triggered
229
00:17:09,079 --> 00:17:10,359
if you didn't love anyone else.
230
00:17:10,880 --> 00:17:11,400
No.
231
00:17:12,280 --> 00:17:14,079
Nothing can change my love for Shi Xia.
232
00:17:17,560 --> 00:17:18,920
Then I can't help you.
233
00:17:23,119 --> 00:17:24,599
There are Pain Potion
234
00:17:25,040 --> 00:17:26,079
and my force,
235
00:17:26,480 --> 00:17:27,640
so we may control Evil Aura.
236
00:17:28,640 --> 00:17:29,680
No way.
237
00:17:32,720 --> 00:17:34,680
You're immersing yourself in your love,
238
00:17:35,480 --> 00:17:37,960
so you will die of heart failure someday.
239
00:17:40,640 --> 00:17:41,320
Junior
240
00:17:42,920 --> 00:17:44,720
You're going to be the head of the Alliance,
241
00:17:45,000 --> 00:17:45,840
so you can't...
242
00:17:46,760 --> 00:17:47,480
No.
243
00:17:48,960 --> 00:17:50,160
Everyone can be the head of the Alliance,
244
00:17:51,400 --> 00:17:52,800
but Shi Xia is my everything.
245
00:17:55,040 --> 00:17:56,680
I'll explain myself to Lord Shen Guan
246
00:17:57,680 --> 00:17:58,760
and let her choose another candidate.
247
00:17:59,760 --> 00:18:00,440
All right, all right.
248
00:18:01,160 --> 00:18:03,560
Even if you can give up becoming the head of the Alliance,
249
00:18:04,880 --> 00:18:06,560
how long will you be together?
250
00:18:07,840 --> 00:18:08,760
Have you ever thought
251
00:18:09,560 --> 00:18:10,680
Shi Xia would be sad all her life
252
00:18:11,640 --> 00:18:14,760
if you died?
253
00:18:16,200 --> 00:18:17,560
I will last out
254
00:18:20,160 --> 00:18:21,560
until I send her home.
255
00:18:23,360 --> 00:18:24,640
Do you think she would forget you
256
00:18:25,760 --> 00:18:26,720
if she went back home?
257
00:18:28,200 --> 00:18:29,200
I've made up my mind,
258
00:18:30,640 --> 00:18:33,240
so keep my secrets, please.
259
00:18:47,320 --> 00:18:47,960
No.
260
00:18:48,920 --> 00:18:50,360
I can't keep watching him die
261
00:18:51,320 --> 00:18:52,640
or break Shi Xia's heart.
262
00:19:17,160 --> 00:19:17,800
Master
263
00:19:24,800 --> 00:19:25,480
Chi
264
00:19:27,640 --> 00:19:28,560
How are you feeling now?
265
00:19:29,520 --> 00:19:30,560
Don't worry about it.
266
00:19:31,040 --> 00:19:31,720
I feel better now.
267
00:19:46,160 --> 00:19:47,160
Usually, we get a winner
268
00:19:47,760 --> 00:19:49,760
after one hundred rounds,
269
00:19:50,720 --> 00:19:51,360
but you can't
270
00:19:52,320 --> 00:19:54,040
catch even one hit from me.
271
00:19:55,040 --> 00:19:56,280
How dare you say you're better.
272
00:19:58,160 --> 00:19:59,800
I didn't tell you the truth
273
00:20:00,240 --> 00:20:01,400
because I don't want you to worry about me.
274
00:20:02,160 --> 00:20:03,080
It's all my fault.
275
00:20:03,760 --> 00:20:05,560
I'm a bit out of practice, making a slow recovery.
276
00:20:06,880 --> 00:20:08,440
I know it.
277
00:20:11,600 --> 00:20:13,800
Your disease is special,
278
00:20:15,120 --> 00:20:16,080
It's Evil Aura.
279
00:20:17,560 --> 00:20:19,120
It's Shi Xia
280
00:20:20,840 --> 00:20:21,640
who made you sicker.
281
00:20:24,240 --> 00:20:25,920
It's not Shi Xia's fault, Master.
282
00:20:26,600 --> 00:20:27,840
The Evil Aura must be controlled
283
00:20:28,040 --> 00:20:29,360
if I practice frequently.
284
00:20:31,600 --> 00:20:32,640
At this point,
285
00:20:33,560 --> 00:20:34,800
you're still protecting her.
286
00:20:42,560 --> 00:20:43,160
Chi
287
00:20:44,760 --> 00:20:47,080
She is like a sword hanging over your head.
288
00:20:48,080 --> 00:20:49,800
You could die at any moment.
289
00:20:52,880 --> 00:20:54,080
This is the end.
290
00:20:55,000 --> 00:20:57,120
I have to expel her from Yuhua Sect.
291
00:20:59,400 --> 00:21:00,040
Master
292
00:21:00,520 --> 00:21:01,200
No.
293
00:21:05,560 --> 00:21:06,560
Get out of my way.
294
00:21:08,480 --> 00:21:09,080
Master
295
00:21:10,560 --> 00:21:11,560
Listen to me, please.
296
00:21:17,920 --> 00:21:19,520
Growing up in Yuhua Sect,
297
00:21:20,840 --> 00:21:21,680
I don't know who my parents are
298
00:21:22,800 --> 00:21:23,640
and where I come from.
299
00:21:25,520 --> 00:21:26,960
I have lived alone for two hundred years.
300
00:21:29,040 --> 00:21:29,920
There's nothing for me to expect in this world
301
00:21:30,920 --> 00:21:32,400
except being the head of the Alliance.
302
00:21:35,000 --> 00:21:36,400
I didn't know
303
00:21:38,920 --> 00:21:40,160
the meaning of joys and sorrows
304
00:21:41,560 --> 00:21:42,840
till I met Shi Xia.
305
00:21:44,840 --> 00:21:46,520
I discovered the reason for my life.
306
00:21:48,080 --> 00:21:48,920
She is the one
307
00:21:50,560 --> 00:21:51,720
that I must watch over
308
00:21:51,720 --> 00:21:52,760
in this world,
309
00:21:54,760 --> 00:21:55,880
and the one I want to
310
00:21:56,960 --> 00:21:58,280
travel all around the world with.
311
00:22:03,560 --> 00:22:06,640
I'm not satisfied for only being her brother.
312
00:22:08,880 --> 00:22:10,560
I want to spend the rest of my life with her.
313
00:22:11,720 --> 00:22:12,600
So I
314
00:22:14,040 --> 00:22:15,480
will never leave Shi Xia.
315
00:22:21,680 --> 00:22:23,560
I agree with you about being Shi Xia's brother,
316
00:22:25,360 --> 00:22:27,360
because I want you to control your emotions,
317
00:22:28,280 --> 00:22:30,120
being the head of the Alliance without any attachments.
318
00:22:33,880 --> 00:22:34,680
I didn't expect
319
00:22:35,520 --> 00:22:37,160
your crush would grow even stronger.
320
00:22:42,360 --> 00:22:43,120
Chi
321
00:22:45,440 --> 00:22:47,160
Don't forget your great responsibility.
322
00:22:51,800 --> 00:22:54,080
Will you
323
00:22:55,920 --> 00:22:58,120
put aside the pride of the sect
324
00:23:00,480 --> 00:23:02,040
and give up your life
325
00:23:03,960 --> 00:23:05,040
for such a girl?
326
00:23:08,200 --> 00:23:09,640
Shi Xia is more important
327
00:23:11,000 --> 00:23:12,400
than the pride.
328
00:23:13,920 --> 00:23:15,480
Nothing matters more than her.
329
00:23:18,080 --> 00:23:19,840
Now I can't carry a burden as the head of the Alliance,
330
00:23:22,840 --> 00:23:23,920
so I'll explain myself to Shen Guan
331
00:23:25,160 --> 00:23:26,560
to quit as the head.
332
00:23:29,840 --> 00:23:32,760
Then Shen Guan can choose another candidate.
333
00:23:40,120 --> 00:23:41,120
Let me ask you something.
334
00:23:43,040 --> 00:23:46,120
Would you like to cut all emotional ties
335
00:23:46,920 --> 00:23:47,920
and leave Shi Xia?
336
00:23:50,520 --> 00:23:52,400
No.
337
00:24:00,560 --> 00:24:02,160
Yes or no?
338
00:24:06,320 --> 00:24:07,040
No.
339
00:25:13,960 --> 00:25:14,560
How is it going?
340
00:25:19,760 --> 00:25:21,080
Evil Aura attacked his heart,
341
00:25:21,240 --> 00:25:22,080
and his blood flowed upward.
342
00:25:23,080 --> 00:25:25,000
Fortunately, you struck his acupoints,
343
00:25:26,280 --> 00:25:27,680
or his blood vessels would went pop,
344
00:25:28,720 --> 00:25:30,040
and he would die of it.
345
00:25:34,080 --> 00:25:35,160
In light of his situation,
346
00:25:35,960 --> 00:25:37,480
he must cut his emotional ties.
347
00:25:39,240 --> 00:25:40,920
I'm going to kill the threat.
348
00:25:41,360 --> 00:25:42,560
You can't do that, dad.
349
00:25:44,280 --> 00:25:46,160
Love Calamity sprang from love.
350
00:25:46,680 --> 00:25:48,480
And he loves Shi Xia so much.
351
00:25:48,920 --> 00:25:50,200
It would make things worse
352
00:25:51,160 --> 00:25:52,400
if he knew you had killed Shi Xia
353
00:25:52,760 --> 00:25:54,200
after waking up.
354
00:25:56,560 --> 00:25:58,720
Now the inauguration is coming,
355
00:25:59,160 --> 00:26:00,560
so the most important thing
356
00:26:00,680 --> 00:26:02,560
is to calm him down,
357
00:26:03,000 --> 00:26:04,840
preventing the situation from progressing further.
358
00:26:08,920 --> 00:26:09,880
Are you sure about this?
359
00:26:15,200 --> 00:26:16,040
Hou Chi is my Junior,
360
00:26:16,040 --> 00:26:17,080
so I don't want him to die.
361
00:26:19,040 --> 00:26:20,240
I will do my best to save him.
362
00:26:20,920 --> 00:26:21,760
Take care of Chi
363
00:26:22,640 --> 00:26:23,520
and keep him away from
364
00:26:24,000 --> 00:26:25,080
that demon girl.
365
00:27:26,320 --> 00:27:28,200
Immortal perception, a unique core,
366
00:27:28,640 --> 00:27:30,440
is the root of the cultivator.
367
00:27:31,320 --> 00:27:32,560
The one who inherited the Immortal perception from its owner
368
00:27:33,040 --> 00:27:35,400
will get the same scar as the owner.
369
00:27:36,760 --> 00:27:38,880
The lineage of Devil Sect I've waited for one thousand years
370
00:27:39,360 --> 00:27:40,840
was born in Yuhua Sect.
371
00:27:41,600 --> 00:27:42,360
The owner Yuan
372
00:27:42,800 --> 00:27:45,560
There must be a reason, right?
22420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.