Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,861 --> 00:00:14,406
Central, K-9 230...
2
00:00:14,429 --> 00:00:16,165
On the spot at 557 Dundee.
3
00:00:16,244 --> 00:00:18,258
We entered the building.
4
00:00:22,080 --> 00:00:23,104
Rebel.
5
00:00:23,436 --> 00:00:24,455
You're at work.
6
00:00:46,553 --> 00:00:49,854
SJPD, make yourself known.
7
00:00:51,382 --> 00:00:53,723
Come on.
You know we saw you outside.
8
00:00:54,085 --> 00:00:57,643
It's not a problem. We just need
just talk about a broken lock.
9
00:00:57,900 --> 00:00:59,588
What do you think?
10
00:01:03,866 --> 00:01:05,266
Rebel.
11
00:01:10,139 --> 00:01:11,296
Rebel.
12
00:01:11,553 --> 00:01:13,841
K-9 230. officer down. I
need backup.
13
00:01:13,842 --> 00:01:15,042
This is an emergency.
14
00:01:15,511 --> 00:01:16,761
Rebel.
15
00:01:20,720 --> 00:01:22,226
You'll be fine.
16
00:01:29,786 --> 00:01:35,176
Synchronized and corrected
by chamallow - www.addic7ed.com.
17
00:01:45,735 --> 00:01:46,908
Rebel.
18
00:01:47,190 --> 00:01:48,442
Rebel.
19
00:01:48,527 --> 00:01:50,983
Agent Power.
- Detective Hudson.
20
00:01:51,202 --> 00:01:52,247
What happened?
21
00:01:52,273 --> 00:01:54,182
I have to go with Rebel.
- Yes?
22
00:01:54,183 --> 00:01:55,967
Severe concussion.
Uneven pupils.
23
00:01:55,998 --> 00:01:57,516
Confusion and loss of consciousness.
24
00:01:57,536 --> 00:01:59,722
We need to get her checked out
for brain damage.
25
00:01:59,754 --> 00:02:01,250
I'm fine. I'm okay.
26
00:02:01,300 --> 00:02:02,631
She was bleeding.
27
00:02:02,694 --> 00:02:05,026
Yes, I think you should let the brothers
to look at you.
28
00:02:09,369 --> 00:02:11,094
I will see that she is taken care of.
29
00:02:12,085 --> 00:02:14,418
Detective, we need to get her
to a hospital.
30
00:02:14,449 --> 00:02:16,588
I was with her.
- Come on, this way.
31
00:02:20,415 --> 00:02:21,820
Hey.
32
00:02:22,738 --> 00:02:25,010
Hey. Is Rebel going to survive?
33
00:02:26,528 --> 00:02:28,360
Her injuries are substantial.
34
00:02:28,938 --> 00:02:31,874
Multiple stab wounds in chest and abdomen.
35
00:02:41,105 --> 00:02:43,351
It seems to me that Rebel
would have defended himself.
36
00:02:43,370 --> 00:02:45,165
I chase them to the emergency room,
37
00:02:45,184 --> 00:02:47,474
see if I can check her for tracks.
38
00:02:54,107 --> 00:02:56,623
This is like attacking
a police officer.
39
00:02:56,999 --> 00:02:59,766
The person who did this is
violent and extremely dangerous.
40
00:03:00,115 --> 00:03:01,655
I agree with that.
41
00:03:14,897 --> 00:03:16,317
Oh yes.
42
00:03:34,100 --> 00:03:36,484
I have been managing this place for three years.
43
00:03:36,615 --> 00:03:38,586
There have been some break-ins lately.
44
00:03:38,620 --> 00:03:40,705
Thieves, but nothing like this.
45
00:03:41,609 --> 00:03:42,820
No violence.
46
00:03:43,252 --> 00:03:45,718
I saw that your building has an
alarm system and surveillance cameras....
47
00:03:45,762 --> 00:03:50,268
has, but the 911 call we
received was not triggered by the alarm.
48
00:03:50,732 --> 00:03:54,610
Yes, the system has not been working
not working well lately.
49
00:03:55,573 --> 00:03:56,672
I was home this morning.
50
00:03:56,688 --> 00:03:58,806
I should have gotten a notification on
my phone.
51
00:03:58,840 --> 00:04:00,674
Can you show me the security footage?
52
00:04:00,709 --> 00:04:02,615
Of course.
53
00:04:02,766 --> 00:04:06,512
911 has reports of
a burglar at 7:00 am.
54
00:04:06,548 --> 00:04:07,930
Are you missing something?
55
00:04:07,999 --> 00:04:10,551
It will take some time before we
have a complete inventory.
56
00:04:17,994 --> 00:04:21,828
It seems that the camera at the
door on the north side had been disabled.
57
00:04:22,364 --> 00:04:24,323
Is that unusual?
- Yes.
58
00:04:24,566 --> 00:04:27,624
I must have forgotten to activate it,
before I left yesterday.
59
00:04:36,157 --> 00:04:38,406
Dr. Loughlin, call pediatrics.
60
00:04:38,476 --> 00:04:40,319
Dr. Loughlin, call pediatrics.
61
00:04:52,995 --> 00:04:54,162
You are Rex.
62
00:04:55,564 --> 00:04:57,430
The Major Crimes K-9 sleuth.
63
00:04:59,534 --> 00:05:00,868
Yes, that's him.
64
00:05:01,516 --> 00:05:03,313
I think Rex feels
that you miss your partner.
65
00:05:03,374 --> 00:05:04,739
For a moment I thought he was Rebel.
66
00:05:06,631 --> 00:05:09,775
I just got off the phone with a
colleague at the veterinary clinic.
67
00:05:10,493 --> 00:05:12,079
Rebel is being operated on.
68
00:05:13,148 --> 00:05:16,312
Has had a blood transfusion,
but he's holding out.
69
00:05:18,382 --> 00:05:20,113
I don't know how this could happen.
70
00:05:20,623 --> 00:05:22,480
Yes. That must be your worst nightmare.
71
00:05:27,085 --> 00:05:28,516
How is your injury going?
72
00:05:29,931 --> 00:05:32,867
They did a CT scan.
I told them I was feeling better.
73
00:05:33,389 --> 00:05:36,237
But they want to keep me
here for observation.
74
00:05:36,271 --> 00:05:38,911
Yes, the nurse was
pretty worried.
75
00:05:40,104 --> 00:05:43,781
Listen, can you tell me
what happened before the attack?
76
00:05:44,088 --> 00:05:46,925
We followed a burglar....
77
00:05:46,950 --> 00:05:49,007
at the rear of the warehouse and...
78
00:05:49,584 --> 00:05:51,171
Rebel was with me.
79
00:05:55,576 --> 00:05:59,686
There are people in that area
who may need to steal.
80
00:06:00,767 --> 00:06:02,730
Check the encampment
at the underpass.
81
00:06:02,864 --> 00:06:04,826
Talk to Dawn Kingston.
She knows everyone there.
82
00:06:04,864 --> 00:06:08,511
There are people who are struggling and could use some
help. I feel for them.
83
00:06:10,991 --> 00:06:13,125
I wouldn't have made it
made it difficult.
84
00:06:13,140 --> 00:06:14,680
He didn't have to do anything to Rebel.
85
00:06:18,557 --> 00:06:19,947
Rex and our entire team,
86
00:06:20,209 --> 00:06:21,282
we are working on this.
87
00:06:24,345 --> 00:06:25,345
Investigator,
88
00:06:25,730 --> 00:06:28,120
could you take this to
Rebel for me?
89
00:06:28,833 --> 00:06:31,626
It might help her relax
if she can smell something from me.
90
00:06:32,090 --> 00:06:33,314
Yes of course.
91
00:06:34,831 --> 00:06:36,113
Let's go, buddy. Come on.
92
00:06:36,232 --> 00:06:37,431
Wait.
93
00:06:39,268 --> 00:06:41,471
You know, Rebel and I go out every day.
94
00:06:42,737 --> 00:06:45,792
And I know that there's always a chance
that something could go wrong.
95
00:06:45,848 --> 00:06:47,185
But...
96
00:06:54,233 --> 00:06:55,977
Come on, buddy. We have to get to work.
97
00:07:02,468 --> 00:07:03,591
Hey, friend.
98
00:07:04,926 --> 00:07:05,926
Come here.
99
00:07:06,951 --> 00:07:08,028
Hey.
100
00:07:10,686 --> 00:07:13,637
Nurse Jensen to
Nursing station on the second floor.
101
00:07:16,685 --> 00:07:18,803
The tip lines are flatlined.
102
00:07:19,100 --> 00:07:22,066
Everyone is upset that a
A K-9 has been attacked.
103
00:07:22,227 --> 00:07:24,011
They want to help.
- Something of use?
104
00:07:24,045 --> 00:07:26,147
No, not yet, but I
keep an eye on it.
105
00:07:27,182 --> 00:07:29,898
Hey, Sarah. You were at the animal hospital.
106
00:07:29,951 --> 00:07:31,473
Will Rebel be okay?
107
00:07:31,987 --> 00:07:33,249
It's hard to say.
108
00:07:33,264 --> 00:07:35,287
They are working on the internal injuries.
109
00:07:35,302 --> 00:07:38,902
Her lung was perforated and there
significant damage to her liver.
110
00:07:38,987 --> 00:07:40,394
Who does something like this?
111
00:07:43,465 --> 00:07:44,684
How is Charlie doing?
112
00:07:46,873 --> 00:07:48,896
The good news
is that Rebel has put up a fight.
113
00:07:48,916 --> 00:07:50,492
I found clothing fibers in her teeth.
114
00:07:50,582 --> 00:07:52,555
So we test for human blood and DNA.
115
00:07:52,610 --> 00:07:55,508
My team found this receipt from a
gas station found on site.
116
00:07:55,623 --> 00:07:58,583
It may not have anything to do with it,
but it's worth a try.
117
00:07:58,608 --> 00:08:00,686
I'll see if I can
a name to it.
118
00:08:00,968 --> 00:08:03,153
We need what we can get.
119
00:08:03,172 --> 00:08:05,047
There were no fingerprints on the weapon.
120
00:08:05,123 --> 00:08:07,488
The attacker wore gloves
or wiped the knife clean.
121
00:08:07,501 --> 00:08:10,884
The 911 caller who reported the burglar,
described a jacket with a logo on it.
122
00:08:10,899 --> 00:08:12,213
We make a composite drawing.
123
00:08:12,227 --> 00:08:14,128
I'll see if I can
get it on the media.
124
00:08:14,262 --> 00:08:15,262
Okay great.
125
00:08:28,311 --> 00:08:31,178
Yes yes. No, I don't know anything. Bye, okay?
126
00:08:31,179 --> 00:08:33,357
Yeah, Dawn, I'm just asking you
if you might know,
127
00:08:33,381 --> 00:08:34,975
who last night
was in that warehouse.
128
00:08:35,496 --> 00:08:39,618
I heard about the police dog that
wounded, but I don't know anything about that.
129
00:08:39,621 --> 00:08:42,367
Okay, has anyone tried to sell
to sell stolen goods?
130
00:08:42,398 --> 00:08:44,676
I know absolutely nothing about that.
131
00:08:56,432 --> 00:08:58,539
That's what I told you.
132
00:08:59,450 --> 00:09:01,041
What do you got, pal?
133
00:09:04,446 --> 00:09:06,585
Hey, um... Hey hey hey.
134
00:09:08,279 --> 00:09:10,150
The scrap dealer will give you a great deal for this.
135
00:09:10,280 --> 00:09:12,885
Okay, my friend bought
bought some stuff from someone.
136
00:09:12,910 --> 00:09:14,355
I didn't know it was stolen.
137
00:09:14,481 --> 00:09:16,102
Is that why you just lied to me?
138
00:09:17,653 --> 00:09:20,270
Okay, Dawn, I need to talk to your boyfriend.
139
00:09:21,305 --> 00:09:22,567
Well, good luck with that.
140
00:09:22,585 --> 00:09:24,449
Benji left this morning
left for the ferry.
141
00:09:24,492 --> 00:09:26,178
Looking for work in Nova Scotia.
142
00:09:27,269 --> 00:09:28,920
Who sold him this?
143
00:09:29,638 --> 00:09:31,486
I don't know the guy's name, okay?
144
00:09:31,530 --> 00:09:34,805
But Benji said that they had been
had been arrested together once.
145
00:09:35,589 --> 00:09:37,211
Does Benji have a last name?
146
00:09:37,598 --> 00:09:39,003
Benji Vine.
147
00:09:44,694 --> 00:09:49,092
She came out of surgery about 20 minutes ago
out of surgery and she is stable.
148
00:09:50,058 --> 00:09:52,267
One lucky thing that she is
is a healthy young dog,
149
00:09:52,280 --> 00:09:55,605
but I'm afraid
she's not out of the danger zone yet.
150
00:09:56,960 --> 00:09:59,106
It's good that she got through the
surgery.
151
00:09:59,659 --> 00:10:01,491
How is Rebel's agent doing?
152
00:10:02,083 --> 00:10:04,371
Concerned about her partner.
153
00:10:06,927 --> 00:10:09,042
This boy also seems to be worried.
154
00:10:11,246 --> 00:10:14,224
You know, everyone here
is doing their best for both of them.
155
00:10:15,993 --> 00:10:17,851
Thank you doctor.
- You're welcome.
156
00:10:17,852 --> 00:10:18,962
Yes, Jesse.
157
00:10:19,093 --> 00:10:20,997
We received a phone call from the...
158
00:10:21,022 --> 00:10:23,164
tip line about the logo on
the suspect's jacket.
159
00:10:23,262 --> 00:10:24,321
Okay great.
160
00:10:24,366 --> 00:10:27,010
They said it was from a chess club
at the high school.
161
00:10:27,028 --> 00:10:29,229
I now recall the team rosters
from the past.
162
00:10:30,265 --> 00:10:33,613
Can you compare that to someone
who was arrested, with a Benji Vine?
163
00:10:34,118 --> 00:10:35,736
Okay, yeah. Who's that?
164
00:10:35,919 --> 00:10:37,243
A friend of the witness.
165
00:10:37,305 --> 00:10:40,117
He bought stolen
goods from the warehouse.
166
00:10:46,781 --> 00:10:49,081
Let's see.
167
00:10:50,919 --> 00:10:54,345
Yes. Okay. Cory Scofield.
168
00:10:54,740 --> 00:10:56,241
I call up his file.
169
00:10:56,319 --> 00:10:59,818
It seems that he has a few arrests
for drug possession, but no charges.
170
00:10:59,828 --> 00:11:01,829
Thanks, Jesse. Please send me some pictures.
171
00:11:04,950 --> 00:11:06,920
See?
172
00:11:07,001 --> 00:11:09,048
We take good care of her.
173
00:11:09,604 --> 00:11:12,078
We take good care of her.
174
00:11:13,182 --> 00:11:14,876
What a brave girl.
175
00:11:26,821 --> 00:11:28,078
Dr. Bender.
176
00:11:28,140 --> 00:11:29,960
Call for Dr. Bender please.
177
00:11:32,608 --> 00:11:34,862
You scared me Maya.
- Bob.
178
00:11:34,863 --> 00:11:35,916
What are you doing here?
179
00:11:35,916 --> 00:11:38,029
Your mother called me and
told me what happened.
180
00:11:38,079 --> 00:11:39,166
How is Rebel doing?
181
00:11:40,835 --> 00:11:42,302
Hey, sorry to interrupt.
182
00:11:42,337 --> 00:11:43,904
Hey, did you hear anything?
183
00:11:43,998 --> 00:11:46,436
I think we've made some progress
in your case.
184
00:11:46,474 --> 00:11:50,730
Your tip led us to stolen
goods and can you see some photos?
185
00:11:50,742 --> 00:11:53,713
See if you can identify the burglar
identify who was chasing you this morning?
186
00:11:53,748 --> 00:11:55,402
Of course, yes.
- Great.
187
00:12:09,558 --> 00:12:10,907
There he is.
188
00:12:12,231 --> 00:12:14,564
There he is. This is the man
we were chasing.
189
00:12:19,107 --> 00:12:20,311
Who is he?
190
00:12:21,497 --> 00:12:22,827
Cory Scofield.
191
00:12:23,166 --> 00:12:24,609
Lives on the streets and
we got him...
192
00:12:24,621 --> 00:12:27,319
can be linked to the stolen
goods from the warehouse.
193
00:12:27,376 --> 00:12:28,989
There are patrols looking for him now.
194
00:12:30,514 --> 00:12:31,785
And Rebel?
195
00:12:32,265 --> 00:12:34,341
In the next 24 hours they will know more.
196
00:12:34,379 --> 00:12:36,128
I have to go to her.
- Ho, ho, ho.
197
00:12:36,257 --> 00:12:37,565
Stay down sweetheart.
198
00:12:37,608 --> 00:12:39,711
The doctors will take good care of Rebel.
199
00:12:45,200 --> 00:12:46,463
You know,
200
00:12:46,801 --> 00:12:48,106
you're probably right.
201
00:12:48,508 --> 00:12:50,032
I'm pretty tired.
202
00:12:55,276 --> 00:12:56,577
Do you guys mind?
203
00:12:58,012 --> 00:12:59,969
Of course. Get some rest.
204
00:13:00,553 --> 00:13:01,651
Just gets better.
205
00:13:01,663 --> 00:13:02,837
Thanks, Rex.
206
00:13:03,952 --> 00:13:05,221
Come, friend.
207
00:13:24,466 --> 00:13:26,932
A few minutes, okay?
208
00:13:30,905 --> 00:13:33,383
The oxygen speeds up her recovery.
209
00:13:37,925 --> 00:13:39,111
Oh.
210
00:13:39,212 --> 00:13:40,347
Rebel.
211
00:13:41,220 --> 00:13:42,670
Sweet girl.
212
00:13:45,751 --> 00:13:47,533
You'll be fine.
213
00:14:00,710 --> 00:14:01,971
So...
214
00:14:02,391 --> 00:14:04,381
I looked at animal shelters.
215
00:14:07,154 --> 00:14:08,275
Okay.
216
00:14:08,342 --> 00:14:09,733
His name is Bentley.
217
00:14:09,795 --> 00:14:11,730
He needs a home.
218
00:14:12,226 --> 00:14:13,531
And...
219
00:14:13,995 --> 00:14:16,599
I thought it
for us.
220
00:14:18,420 --> 00:14:20,153
What?
221
00:14:20,288 --> 00:14:23,024
Oh, he's very nice.
222
00:14:23,056 --> 00:14:27,397
I mean.
those are great relationship things.
223
00:14:27,403 --> 00:14:29,625
That doesn't scare me.
224
00:14:30,227 --> 00:14:31,532
In fact, the opposite.
225
00:14:32,041 --> 00:14:33,784
We don't even live together.
226
00:14:34,035 --> 00:14:37,266
Not yet. And I'm not saying that
just because of Bentley.
227
00:14:37,530 --> 00:14:39,042
He had a difficult start.
228
00:14:39,073 --> 00:14:42,109
And he just needs some love.
229
00:14:49,217 --> 00:14:52,708
I know it must be very difficult for you
must be to see a K-9 wounded.
230
00:14:53,398 --> 00:14:55,293
I'm afraid Charlie
is having an extra hard time.
231
00:14:55,787 --> 00:14:58,788
We're just used to thinking
that Rex is invincible and then....
232
00:15:00,093 --> 00:15:01,731
something like this happens,
233
00:15:03,419 --> 00:15:06,769
and you realize that everything
can change in an instant.
234
00:15:14,011 --> 00:15:15,675
Look at that face.
235
00:15:17,693 --> 00:15:18,973
I thought.
236
00:15:19,613 --> 00:15:21,954
that maybe tomorrow we could
could meet him tomorrow.
237
00:15:21,979 --> 00:15:23,483
Tomorrow?
- Yes.
238
00:15:26,334 --> 00:15:28,381
Okay.
- Yes? Yes?
239
00:15:28,450 --> 00:15:30,959
Yes, yes, let's do it.
- Yeah, okay.
240
00:15:30,979 --> 00:15:32,422
Oh.
241
00:15:32,528 --> 00:15:33,852
Sorry.
242
00:15:36,330 --> 00:15:37,729
Charlie texts.
243
00:15:37,961 --> 00:15:40,245
Oh no.
Agent Power has left the hospital.
244
00:15:40,322 --> 00:15:42,410
He goes to the animal hospital
to look for her.
245
00:15:42,435 --> 00:15:43,976
Sorry, I have to go.
246
00:15:44,005 --> 00:15:45,300
Go ahead.
- Okay, bye.
247
00:15:45,339 --> 00:15:46,917
Talk to you later.
- Yes.
248
00:15:49,577 --> 00:15:51,020
You'll be fine.
249
00:16:04,361 --> 00:16:05,873
We know who did this to you.
250
00:16:06,794 --> 00:16:07,999
I'll take him up on it.
251
00:16:08,112 --> 00:16:09,625
She's here, Sarah.
252
00:16:11,832 --> 00:16:13,947
Did you want to go after Scofield yourself?
253
00:16:15,503 --> 00:16:17,405
All right, I'll call you back.
254
00:16:20,775 --> 00:16:23,232
The doctors are concerned that you
left the hospital.
255
00:16:24,568 --> 00:16:28,434
I can't lie in that bed anymore
and not know what's happening.
256
00:16:28,866 --> 00:16:31,638
Not knowing if she will live or die.
257
00:16:41,295 --> 00:16:44,047
I talked to my informant.
I know where Scofield is.
258
00:16:45,848 --> 00:16:47,931
Charlie, take me with you.
259
00:16:48,734 --> 00:16:50,203
No.
- Please.
260
00:16:50,284 --> 00:16:51,947
Put yourself in my position.
261
00:17:02,617 --> 00:17:03,950
Hey.
262
00:17:03,985 --> 00:17:06,784
I got a hit on the receipt that the TD
found in the warehouse.
263
00:17:06,834 --> 00:17:09,437
Okay.
- It was a settlement at a gas station.
264
00:17:09,488 --> 00:17:12,060
And the credit card was back
to Kate Miller.
265
00:17:12,593 --> 00:17:14,618
Kate Miller the warehouse manager?
- Yes.
266
00:17:15,088 --> 00:17:16,811
So that was a dead end.
267
00:17:16,842 --> 00:17:19,502
The point is that the time
on the receipt...
268
00:17:19,540 --> 00:17:21,409
was at 6:30 a.m. on the morning of the attack.
269
00:17:22,194 --> 00:17:24,854
She said she was at home at the time.
- That's what you told me.
270
00:17:26,374 --> 00:17:27,966
Let's examine that Mrs. Miller.
271
00:17:27,991 --> 00:17:30,363
Look to friends, family, co-workers.
272
00:17:30,382 --> 00:17:31,700
Look for records.
273
00:17:31,731 --> 00:17:33,700
And let's find a connection
with Scofield.
274
00:17:34,348 --> 00:17:35,482
I do.
275
00:18:08,794 --> 00:18:10,042
Sorry.
276
00:18:19,956 --> 00:18:21,764
Ho, ho, hey.
277
00:18:23,006 --> 00:18:24,851
Listen, stop, stop.
278
00:18:27,066 --> 00:18:30,259
You tried to kill my dog.
279
00:18:31,131 --> 00:18:33,259
You sick person.
280
00:18:33,277 --> 00:18:34,984
Sick...
- Hey.
281
00:18:38,546 --> 00:18:39,758
Remaining.
282
00:18:41,408 --> 00:18:43,152
I hope you rot in prison.
283
00:18:46,997 --> 00:18:49,189
Come on, into the legs.
284
00:19:00,298 --> 00:19:02,457
Charlie, what possessed you to bring
agent Power with you?
285
00:19:02,595 --> 00:19:04,227
She wanted to take matters into her own hands.
286
00:19:04,262 --> 00:19:07,030
And it never occurred to you that
she could become violent?
287
00:19:07,064 --> 00:19:08,746
Yes, that's why I was watching her.
288
00:19:08,897 --> 00:19:13,552
Yes, but Charlie, she attacked a man who
still had the presumption of innocence.
289
00:19:13,583 --> 00:19:15,805
Joe, I know what she
was wrong, but...
290
00:19:18,578 --> 00:19:20,216
I understand her anger...
291
00:19:20,800 --> 00:19:21,831
Because of her partner.
292
00:19:21,861 --> 00:19:24,024
Charlie, is your judgment correct?
293
00:19:24,712 --> 00:19:26,745
Because I can't send you to that
interrogation room,
294
00:19:26,770 --> 00:19:28,807
if you think what she
did was justified.
295
00:19:28,847 --> 00:19:30,298
You know I don't think so, Joe.
296
00:19:33,767 --> 00:19:35,434
We have one more case to solve.
297
00:19:35,705 --> 00:19:36,779
Can I go?
298
00:19:39,921 --> 00:19:40,995
Yes go ahead.
299
00:19:52,765 --> 00:19:53,920
Hey.
300
00:19:59,172 --> 00:20:00,709
You know I love you, don't you?
301
00:20:03,790 --> 00:20:05,019
Good boy.
302
00:20:14,833 --> 00:20:16,816
Can you tell me what
you were doing in that warehouse?
303
00:20:17,060 --> 00:20:18,542
Nothing that got me this.
304
00:20:18,785 --> 00:20:20,415
Yes, I know.
305
00:20:23,076 --> 00:20:25,711
But we do have a
witness who saw you flee.
306
00:20:26,132 --> 00:20:29,194
And agent Power, he recognized
you as the man she was pursuing.
307
00:20:29,977 --> 00:20:31,219
Oh yeah?
308
00:20:31,370 --> 00:20:34,133
She didn't see that I was doing anything to that dog.
309
00:20:37,362 --> 00:20:40,289
You went in there with the
intent to steal. Is that correct?
310
00:20:41,372 --> 00:20:44,505
Come on, Cory. We found the copper wire
you sold your friend.
311
00:20:44,771 --> 00:20:45,795
Were you alone?
312
00:20:45,830 --> 00:20:47,390
Did you go in with anyone?
313
00:20:47,413 --> 00:20:49,507
Anyone who could have done this?
- I was alone.
314
00:20:50,342 --> 00:20:52,651
Okay. So you needed money.
315
00:20:52,685 --> 00:20:54,583
You went in to steal something.
316
00:20:54,839 --> 00:20:56,100
The police came.
317
00:20:56,387 --> 00:20:57,656
You defended yourself...
318
00:20:58,143 --> 00:21:00,824
Against the K-9 agent with a knife.
319
00:21:06,617 --> 00:21:07,742
No, I...
320
00:21:07,797 --> 00:21:10,212
When I saw that the officer was chasing me,
321
00:21:10,236 --> 00:21:11,501
I walked out a side door.
322
00:21:11,538 --> 00:21:13,357
Which side door?
- How should I know?
323
00:21:13,413 --> 00:21:16,041
It was a side door.
- Okay, do you want me to believe you?
324
00:21:18,751 --> 00:21:20,379
We have DNA from the crime scene.
325
00:21:20,413 --> 00:21:22,986
Give my forensics team a sample.
326
00:21:23,199 --> 00:21:25,541
Seeing if you're telling the truth
speak the truth. And to exclude you.
327
00:21:27,272 --> 00:21:28,609
I want a lawyer.
328
00:21:53,546 --> 00:21:54,769
How do you feel?
329
00:21:54,826 --> 00:21:57,302
Better now that they have the man
who did something to Rebel.
330
00:21:59,061 --> 00:22:00,219
But, um...
331
00:22:01,646 --> 00:22:05,705
Is what you did today with
the suspect, normal for you?
332
00:22:12,132 --> 00:22:14,577
A concussion can
cause mood swings.
333
00:22:14,671 --> 00:22:16,170
Uncharacteristic behavior can just...
334
00:22:16,208 --> 00:22:19,071
be a sign that you need to rest
and recover from the injury.
335
00:22:19,105 --> 00:22:22,423
Do you really think mood swings
are an excuse for what I've done?
336
00:22:22,532 --> 00:22:25,664
No, but I do think that you
to be looked at.
337
00:22:26,788 --> 00:22:28,017
You'll be fine.
338
00:22:49,698 --> 00:22:51,154
You're a good friend, Rex.
339
00:22:54,482 --> 00:22:56,615
You live long, don't you?
340
00:23:00,279 --> 00:23:01,403
Yes.
341
00:23:02,919 --> 00:23:04,329
You are going to live forever.
342
00:23:25,871 --> 00:23:29,400
Of course, Cory Scofield has the
best lawyer in town.
343
00:23:29,596 --> 00:23:31,408
Yes, the lad has connections.
344
00:23:31,444 --> 00:23:35,581
His father is on the hospital board
with the best criminal lawyer in St. John.
345
00:23:35,610 --> 00:23:37,697
His father may be on the pope's
on the board.
346
00:23:37,747 --> 00:23:38,893
Scofield did this.
347
00:23:38,923 --> 00:23:40,868
It is too dangerous to
have him on the street.
348
00:23:40,908 --> 00:23:43,591
Given the circumstances
Unfortunately, I can't do much.
349
00:23:43,623 --> 00:23:45,712
What if we...
350
00:23:46,076 --> 00:23:48,749
his DNA tests with the one
Sarah got from Rebel?
351
00:23:48,806 --> 00:23:52,397
His DNA obtained in this arrest?
352
00:23:54,312 --> 00:23:57,334
Yes, we have the right to seize discarded
evidence.
353
00:23:57,470 --> 00:24:00,977
Certainly, in this case, that evidence will
likely to be excluded.
354
00:24:03,526 --> 00:24:04,589
What you're talking about?
355
00:24:04,611 --> 00:24:06,729
Is what happens in four
months in court.
356
00:24:06,745 --> 00:24:10,268
I'm talking about a dangerous suspect and
a victim who needs answers.
357
00:24:10,313 --> 00:24:12,391
It's my job to get a
conviction.
358
00:24:13,785 --> 00:24:17,143
How about you get me some evidence
that I can use to do that,
359
00:24:17,423 --> 00:24:18,523
detective?
360
00:24:38,134 --> 00:24:39,344
Come, friend.
361
00:24:48,912 --> 00:24:49,946
Hey.
362
00:24:54,709 --> 00:24:55,927
What, what is it?
363
00:25:00,898 --> 00:25:02,934
Is that enough for a DNA test?
364
00:25:07,308 --> 00:25:09,245
Is this from Scofield?
365
00:25:10,043 --> 00:25:11,906
Yes.
- I thought everything about the arrest...
366
00:25:11,911 --> 00:25:13,046
was inadmissible.
367
00:25:13,136 --> 00:25:14,531
Will probably be excluded.
368
00:25:14,547 --> 00:25:16,734
But I want to know if I have
the right man.
369
00:25:19,450 --> 00:25:20,486
Sorry.
370
00:25:20,486 --> 00:25:23,129
Does Michael know we're going to test this?
371
00:25:27,239 --> 00:25:28,627
Does it matter?
372
00:25:38,348 --> 00:25:40,641
Yes. Can you send a criminal
background check to send,
373
00:25:40,773 --> 00:25:43,141
and all the data we
have on the warehouse manager,
374
00:25:43,176 --> 00:25:45,190
Kate Miller? Okay, thanks.
375
00:25:48,580 --> 00:25:49,715
Hey, friend.
376
00:25:51,105 --> 00:25:52,510
How are you?
377
00:25:55,898 --> 00:25:57,695
Make sure you're safe out there.
378
00:25:58,024 --> 00:25:59,561
Yes.
379
00:26:02,077 --> 00:26:03,714
Yes, we need you.
380
00:26:15,775 --> 00:26:18,836
Michael's concerns about
this matter are legitimate.
381
00:26:21,247 --> 00:26:24,116
Do you think he's worried
about my professional reputation?
382
00:26:24,420 --> 00:26:27,919
I think he's worried about
losing such a case in court.
383
00:26:28,454 --> 00:26:30,545
He is not used to losing.
384
00:26:31,298 --> 00:26:35,127
Maybe he and I have a different
idea of what it means to win.
385
00:26:37,234 --> 00:26:39,664
May I ask you, urge you,
386
00:26:39,939 --> 00:26:42,786
on this test to agent Power?
387
00:26:44,488 --> 00:26:46,418
Why do you ask?
388
00:26:48,552 --> 00:26:53,178
Charlie, we never talked
about what happened to that witness.
389
00:26:54,615 --> 00:26:56,756
What does that have to do with this case?
390
00:26:58,370 --> 00:27:02,014
I'm just wondering what you...
391
00:27:02,178 --> 00:27:07,025
judgment clouded and
Whether it could happen again.
392
00:27:07,279 --> 00:27:08,493
My verdict?
393
00:27:08,994 --> 00:27:12,583
First Joe. Now you. Are you
comparing experiences?
394
00:27:13,217 --> 00:27:16,435
No, I'm asking as a friend
because I care.
395
00:27:23,133 --> 00:27:24,882
Did you take the test?
396
00:27:26,059 --> 00:27:27,579
Yes, I have.
397
00:27:27,613 --> 00:27:29,000
It's not a match.
398
00:27:29,180 --> 00:27:31,408
Cory Scofield did not attack Rebel.
399
00:27:47,691 --> 00:27:49,201
Superintendent.
400
00:27:49,221 --> 00:27:50,727
How can I help you?
401
00:27:50,727 --> 00:27:52,382
I'm doing some follow-up research.
402
00:27:52,617 --> 00:27:56,138
I'm wondering if you have determined
whether anything was stolen in the break-in.
403
00:27:56,885 --> 00:28:00,479
Yes, I have had my staff take a
complete inventory.
404
00:28:00,681 --> 00:28:02,113
Nothing is missing.
405
00:28:03,016 --> 00:28:05,067
That's odd, because...
406
00:28:05,356 --> 00:28:07,163
we found some
copper wire with a...
407
00:28:07,194 --> 00:28:09,736
lot number that can be
to this facility.
408
00:28:09,823 --> 00:28:11,705
We have a confession
that they were stolen,
409
00:28:12,474 --> 00:28:14,658
on the night that the police dog
was attacked here.
410
00:28:16,035 --> 00:28:18,626
Then we missed something
during our inventory.
411
00:28:20,233 --> 00:28:22,067
Does that make me a suspect?
412
00:28:22,226 --> 00:28:24,469
And you were at home during the incident?
413
00:28:25,012 --> 00:28:26,806
I like to sleep in on Sundays.
414
00:28:27,133 --> 00:28:28,312
Okay.
415
00:28:29,153 --> 00:28:32,887
Can you explain to me how you
slept out at the same time,
416
00:28:32,956 --> 00:28:36,344
and at a gas station about
was about a mile from here?
417
00:28:38,565 --> 00:28:40,310
So you were in the neighborhood.
418
00:28:41,232 --> 00:28:42,821
Don't bother denying it.
419
00:28:43,616 --> 00:28:45,591
What I just don't understand is,
420
00:28:45,591 --> 00:28:48,328
Why you would attack a police officer.
421
00:28:49,294 --> 00:28:51,296
But then my
team told me about your brother.
422
00:28:58,004 --> 00:28:59,904
We've had a bit of
a setback, girl.
423
00:29:01,511 --> 00:29:03,149
It's nothing to worry about.
424
00:29:03,187 --> 00:29:05,125
You just have to get better.
425
00:29:05,502 --> 00:29:06,995
Then you can come with me.
426
00:29:09,916 --> 00:29:11,017
Hi.
427
00:29:12,524 --> 00:29:13,752
Hi.
428
00:29:14,644 --> 00:29:16,973
Yes, good girl.
429
00:29:19,146 --> 00:29:20,942
You'll be fine.
430
00:29:21,670 --> 00:29:22,994
Okay?
431
00:30:04,825 --> 00:30:06,845
Hello, Maya.
- Bob.
432
00:30:07,472 --> 00:30:09,216
This is starting to get a little scary.
433
00:30:09,505 --> 00:30:10,829
Don't say that.
434
00:30:10,904 --> 00:30:13,009
I told you at the hospital,
I just want to help.
435
00:30:13,179 --> 00:30:15,563
Listen, I appreciate you coming.
436
00:30:16,179 --> 00:30:18,312
But as I told you,
437
00:30:18,538 --> 00:30:20,452
i think we should break.
438
00:31:10,266 --> 00:31:11,665
Forward, friend.
439
00:31:13,149 --> 00:31:14,233
Detective Hudson.
440
00:31:14,289 --> 00:31:15,985
Yes.
- Have you seen agent Power?
441
00:31:16,035 --> 00:31:17,842
Isn't she inside?
- She was just there.
442
00:31:17,973 --> 00:31:19,915
You don't think she took Rebel
Rebel?
443
00:31:19,950 --> 00:31:21,601
She is not ready to be fired.
444
00:31:21,692 --> 00:31:22,962
I don't think so no.
445
00:31:23,027 --> 00:31:24,363
But Rebel is gone.
446
00:31:30,587 --> 00:31:32,299
And that includes agent Power.
447
00:31:34,904 --> 00:31:36,339
I think she was kidnapped.
448
00:31:42,605 --> 00:31:44,955
Okay, Charlie, I'll call you back.
449
00:31:47,354 --> 00:31:49,206
Agent Power has been kidnapped.
450
00:31:50,647 --> 00:31:52,655
And her K-9 partner is also missing.
451
00:31:53,323 --> 00:31:55,742
And you think that my brother
has anything to do with this?
452
00:31:55,777 --> 00:31:56,954
Your brother has a criminal record.
453
00:31:57,013 --> 00:31:59,114
He has a history of
assault and theft.
454
00:31:59,129 --> 00:32:00,870
Maybe he knew his way around your warehouse.
455
00:32:01,247 --> 00:32:02,507
This has gone too far.
456
00:32:03,662 --> 00:32:07,637
I was protecting
Cory Scofield.
457
00:32:09,544 --> 00:32:11,437
But he didn't do anything to that dog.
458
00:32:12,632 --> 00:32:14,022
I have to show you something.
459
00:32:28,693 --> 00:32:32,301
It is a warm place for when the weather
is too bad for people to be outside.
460
00:32:34,279 --> 00:32:35,785
People like my brother.
461
00:32:36,317 --> 00:32:38,129
But my bosses don't know.
462
00:32:40,108 --> 00:32:41,880
That's why you turn off the cameras.
463
00:32:43,661 --> 00:32:46,297
Cory Scofield comes here regularly.
464
00:32:47,009 --> 00:32:48,299
He called me that morning.
465
00:32:49,659 --> 00:32:51,265
I told him we were not open.
466
00:32:52,966 --> 00:32:55,808
I do this on my own.
I can't do 24 hours a day.
467
00:32:56,066 --> 00:32:57,541
But you came anyway.
468
00:32:58,844 --> 00:33:00,277
He sounded desperate.
469
00:33:02,722 --> 00:33:04,281
I could not tell you the truth.
470
00:33:06,311 --> 00:33:07,618
Because you knew...
471
00:33:08,231 --> 00:33:10,283
You knew I would have to report this place.
472
00:33:14,650 --> 00:33:17,479
Jesse, I found Agent Power's
from Agent Power at the scene.
473
00:33:17,768 --> 00:33:20,381
Oh thanks. Hey, anything
from the warehouse manager?
474
00:33:20,431 --> 00:33:22,426
No, she's clean.
475
00:33:22,451 --> 00:33:24,969
Do we have any leads on
Agent Power's abduction?
476
00:33:25,003 --> 00:33:27,606
The vet said a
man was coming who wanted to see Rebel,
477
00:33:27,639 --> 00:33:29,541
but she sent him
away because he was suspicious.
478
00:33:29,572 --> 00:33:32,796
Do we think that Rebel's attacker
wanted to make another attempt on her life?
479
00:33:32,859 --> 00:33:34,098
It can be personal.
480
00:33:34,129 --> 00:33:36,276
Do we have an ID
of the man at the animal hospital?
481
00:33:36,420 --> 00:33:40,420
The description of the man sounded
like Maya's friend, Bob Murphy.
482
00:33:40,430 --> 00:33:41,975
I met him in the hospital.
483
00:33:42,081 --> 00:33:43,733
I don't think Bob is Maya's boyfriend.
484
00:33:43,793 --> 00:33:45,189
At least not according to these texts.
485
00:33:45,383 --> 00:33:47,474
It looks like she
broken up with him.
486
00:33:47,481 --> 00:33:50,152
He kept texting her
and said he wanted to talk.
487
00:33:50,182 --> 00:33:51,749
But she never responded to him.
488
00:33:51,789 --> 00:33:53,760
The last text message was two months ago.
489
00:33:53,804 --> 00:33:54,940
Disgruntled ex.
490
00:33:54,955 --> 00:33:56,934
But he did come to visit her
visit her in the hospital.
491
00:33:57,048 --> 00:33:59,606
He brought flowers, so I
assumed he was the boyfriend,
492
00:33:59,618 --> 00:34:02,443
but now that I think about it, she didn't
not exactly warm to him.
493
00:34:03,679 --> 00:34:06,744
Perhaps he followed her to the
warehouse on the night of the attack?
494
00:34:07,583 --> 00:34:09,333
Put an alert on his vehicle.
495
00:34:09,358 --> 00:34:11,667
I'll send a patrol to his house.
496
00:34:13,206 --> 00:34:16,129
Jesse. He wore a guard's uniform.
497
00:34:16,188 --> 00:34:18,194
A blue and orange logo.
498
00:34:22,284 --> 00:34:23,861
Yes.
499
00:34:24,096 --> 00:34:25,244
This one?
500
00:34:26,531 --> 00:34:27,670
Yes, it is.
501
00:34:27,695 --> 00:34:30,253
Can you make a list of all the
properties to which he had access?
502
00:34:30,341 --> 00:34:32,354
Yes.
503
00:34:32,574 --> 00:34:34,413
Okay, maybe start with this one.
504
00:34:34,444 --> 00:34:37,143
It's a shipping and freight company
in the middle of nowhere.
505
00:34:37,180 --> 00:34:39,276
I trust your intuition.
Come, friend.
506
00:34:52,277 --> 00:34:53,991
Welcome back, sunshine.
507
00:34:56,062 --> 00:34:58,229
Carefully. Slowly, slowly.
508
00:34:58,330 --> 00:34:59,598
Bob.
509
00:35:03,012 --> 00:35:04,229
Bob.
510
00:35:04,963 --> 00:35:06,645
Did you stun me with chloroform?
511
00:35:07,479 --> 00:35:08,653
Well...
512
00:35:08,746 --> 00:35:11,192
I heard you discharged yourself
the hospital.
513
00:35:11,294 --> 00:35:12,643
I was worried.
514
00:35:12,687 --> 00:35:15,128
Most people bring
lasagna, not chloroform.
515
00:35:15,824 --> 00:35:17,748
That's the sense of humor I love.
516
00:35:21,954 --> 00:35:24,455
Bob, what do you think is going to happen here?
517
00:35:26,240 --> 00:35:28,058
I want you to listen to me.
518
00:35:28,398 --> 00:35:30,675
I know that your dog
didn't like me very much.
519
00:35:31,334 --> 00:35:33,815
Because she's sick and all...
- She's not sick.
520
00:35:34,065 --> 00:35:35,566
She was stabbed.
521
00:35:39,337 --> 00:35:41,238
How do you think that happened, Bob?
522
00:35:44,688 --> 00:35:46,081
You know...
523
00:35:46,979 --> 00:35:50,197
It's not right to let a pet dictate your
love life, Maya.
524
00:35:50,668 --> 00:35:51,949
It's not good.
525
00:35:54,185 --> 00:35:55,552
Quiet, friend.
526
00:35:57,708 --> 00:35:59,195
And thought if Rebel was dead,
527
00:35:59,224 --> 00:36:01,392
I would just change
change my mind about you?
528
00:36:02,125 --> 00:36:03,460
No.
529
00:36:04,372 --> 00:36:05,729
No.
530
00:36:06,298 --> 00:36:08,086
No, I would be there to comfort you.
531
00:36:10,194 --> 00:36:11,681
And you would come to reason.
532
00:36:11,995 --> 00:36:13,645
Maybe start listening to me.
533
00:36:14,649 --> 00:36:16,480
This is not the right way.
534
00:36:18,143 --> 00:36:20,007
You like to talk about the right way.
535
00:36:20,848 --> 00:36:22,479
I did things your way.
536
00:36:22,514 --> 00:36:24,042
And you were leaving anyway.
537
00:36:28,886 --> 00:36:30,693
Now we're going to do it my way.
538
00:36:33,780 --> 00:36:35,092
What the hell? Rebel.
539
00:36:35,888 --> 00:36:37,194
Rebel, stay.
540
00:36:39,302 --> 00:36:40,890
No.
541
00:36:42,631 --> 00:36:44,997
Good. Good girl. Now back off.
542
00:36:45,568 --> 00:36:46,804
Good girl.
543
00:36:48,940 --> 00:36:50,325
She really listens, doesn't she?
544
00:36:50,382 --> 00:36:52,645
I think that's why you love
of her than you do of me.
545
00:36:52,708 --> 00:36:53,969
Rebel found us.
546
00:36:54,101 --> 00:36:55,412
The police will do the same.
547
00:36:55,651 --> 00:36:58,048
Put the knife down, and no one will....
- I told you Maya.
548
00:36:58,083 --> 00:36:59,612
You are no longer in control.
549
00:37:01,859 --> 00:37:03,471
The dumb animal doesn't give up.
550
00:37:13,932 --> 00:37:15,260
Stay.
551
00:37:19,057 --> 00:37:20,671
It's time to finish this.
552
00:37:28,080 --> 00:37:29,467
Bob.
553
00:37:29,542 --> 00:37:30,875
Surely you don't want to hurt me.
554
00:37:30,941 --> 00:37:32,143
Why do you say that?
555
00:37:33,570 --> 00:37:35,239
You've gone to all this trouble.
556
00:37:36,921 --> 00:37:38,149
And I'm listening.
557
00:37:43,088 --> 00:37:45,390
You followed us to the warehouse.
558
00:37:45,736 --> 00:37:47,832
I kept an eye on the police radios.
559
00:37:50,829 --> 00:37:52,889
Were you planning to kill me too?
560
00:37:53,622 --> 00:37:54,934
I told you...
561
00:37:54,971 --> 00:37:56,390
i love you.
562
00:37:58,460 --> 00:38:00,271
I just don't like your dog.
563
00:38:16,558 --> 00:38:17,855
Are you okay?
564
00:38:47,287 --> 00:38:48,586
You were right.
565
00:38:51,579 --> 00:38:52,957
About my judgment.
566
00:38:54,596 --> 00:38:57,238
About kissing that witness.
567
00:38:59,334 --> 00:39:00,676
You liked her...
568
00:39:01,906 --> 00:39:05,138
enough to put your job on the line?
569
00:39:10,409 --> 00:39:12,128
Yes, it was never...
570
00:39:14,318 --> 00:39:16,043
it was never about her.
571
00:39:21,727 --> 00:39:22,794
Um...
572
00:39:22,945 --> 00:39:24,344
Charlie.
573
00:39:34,032 --> 00:39:37,163
When you want someone who...
574
00:39:39,571 --> 00:39:41,005
unavailable,
575
00:39:42,089 --> 00:39:43,714
you do stupid things.
576
00:39:52,015 --> 00:39:54,418
Have you been feeling this way for so long?
577
00:39:56,470 --> 00:39:58,523
Since you started talking about London.
578
00:40:00,278 --> 00:40:02,751
Maybe before.
579
00:40:03,896 --> 00:40:05,361
No matter.
580
00:40:08,210 --> 00:40:09,785
Yes, I'm happy for you.
581
00:40:09,968 --> 00:40:12,225
For you and Michael.
582
00:40:15,262 --> 00:40:16,943
I just want you to be happy.
583
00:40:36,113 --> 00:40:37,387
Hey.
584
00:40:37,636 --> 00:40:38,872
Hi.
- Hi.
585
00:40:38,922 --> 00:40:41,344
I just finished the paperwork
on Bob Murphy.
586
00:40:41,645 --> 00:40:42,812
Oh great.
587
00:40:42,849 --> 00:40:45,369
So you have an admission.
588
00:40:45,571 --> 00:40:46,941
Charlie and agent Power got that one.
589
00:40:46,972 --> 00:40:48,539
I only got the signature.
590
00:40:48,691 --> 00:40:52,393
And agent Power has apologized
to Cory Scofield.
591
00:40:53,082 --> 00:40:56,953
Okay. Well, Rebel's
retired from the K-9,
592
00:40:56,985 --> 00:40:59,977
but the vet thinks
that she will make a full recovery.
593
00:40:59,996 --> 00:41:01,753
Hey, that's good news.
- Yes.
594
00:41:02,173 --> 00:41:03,287
And um...
595
00:41:03,497 --> 00:41:06,854
the shelter said that tonight we could
could come by to see the puppy.
596
00:41:08,472 --> 00:41:09,627
Good.
597
00:41:11,897 --> 00:41:14,439
Oh, he's so cute. But I...
598
00:41:14,677 --> 00:41:18,636
don't think we should rush such an important
decision should be rushed.
599
00:41:22,407 --> 00:41:23,699
Okay, yes.
600
00:41:23,837 --> 00:41:26,250
Good.
- Sorry, we already talked about it.
601
00:41:26,278 --> 00:41:27,445
But, um...
602
00:41:27,479 --> 00:41:29,124
it just doesn't feel right....
603
00:41:30,278 --> 00:41:32,530
To include a pet,
604
00:41:35,579 --> 00:41:37,688
if we're not sure,
605
00:41:38,757 --> 00:41:40,059
where it's going.
606
00:41:40,247 --> 00:41:41,584
Hey, I mean...
607
00:41:42,036 --> 00:41:44,320
we have an idea where it's going.
608
00:41:44,998 --> 00:41:46,697
I mean, when you know it, you know it.
609
00:41:55,149 --> 00:41:56,274
You don't...
610
00:41:56,375 --> 00:41:57,639
You don't know.
611
00:41:57,876 --> 00:41:59,095
I'm sorry.
612
00:42:00,436 --> 00:42:03,281
Okay.
- I wish I could tell you something else.
613
00:42:06,240 --> 00:42:07,997
Is there anyone else, or...?
614
00:42:16,121 --> 00:42:19,221
Translation by Ruvado.
615
00:42:49,734 --> 00:42:55,713
- Synchronized and corrected
by chamallow - www.addic7ed.com.
41573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.