Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,937 --> 00:00:03,939
All right, everybody, look.
2
00:00:03,988 --> 00:00:05,480
My mama's gonna be here soon.
3
00:00:05,665 --> 00:00:06,911
Feet down.
4
00:00:08,069 --> 00:00:09,881
Dave, you know how you usually
5
00:00:09,974 --> 00:00:12,381
go on and on
about how great I am?
6
00:00:12,467 --> 00:00:13,910
I know,
I'll turn it down.
7
00:00:13,994 --> 00:00:15,294
No, no, no, no, no, no.
8
00:00:15,378 --> 00:00:17,489
I need you to turn it
all the way up.
9
00:00:18,161 --> 00:00:20,358
Sometimes she forgets the light
10
00:00:20,442 --> 00:00:22,012
I bring into the world.
11
00:00:22,096 --> 00:00:24,013
I'm gonna need the full Dave.
12
00:00:24,097 --> 00:00:25,914
Okay, full Dave.
13
00:00:25,998 --> 00:00:27,943
Locked and loaded.
14
00:00:29,016 --> 00:00:31,135
Calvin, she's coming
to see her baby boy
15
00:00:31,219 --> 00:00:32,762
get the Chamber
of Commerce Award.
16
00:00:32,845 --> 00:00:35,155
Mama Marilyn's leaving
a luxury cruise
17
00:00:35,240 --> 00:00:36,909
with Calvin's brother
just to be here.
18
00:00:36,993 --> 00:00:38,643
Now, that is a proud mother.
19
00:00:38,726 --> 00:00:40,933
Oh, where was my proud mother
20
00:00:41,018 --> 00:00:42,996
when I got my award
in fifth grade?
21
00:00:43,384 --> 00:00:45,819
It was for perfect attendance,
Marty.
22
00:00:45,902 --> 00:00:47,832
And you didn't attend.
23
00:00:48,628 --> 00:00:50,667
You don't see the irony in that?
24
00:00:51,375 --> 00:00:54,691
Look, I just want this
visit to go perfectly.
25
00:00:54,774 --> 00:00:58,152
Sometimes my mom can be
a little hard to please.
26
00:00:58,237 --> 00:01:01,090
A little?
Mama Marilyn is a gangster.
27
00:01:01,173 --> 00:01:02,691
She's the only one
who can crack on Pop
28
00:01:02,774 --> 00:01:03,837
without him cracking back.
29
00:01:03,920 --> 00:01:06,019
Well, it's called respect.
30
00:01:06,103 --> 00:01:07,796
And a little fear.
31
00:01:07,881 --> 00:01:09,387
I grew up in the '70s.
32
00:01:09,471 --> 00:01:11,271
Whuppin' kids was
still in style.
33
00:01:11,355 --> 00:01:12,331
- Yeah, that's it.
- It's true.
34
00:01:12,415 --> 00:01:13,837
Ooh, she's here, y'all.
35
00:01:13,921 --> 00:01:15,025
Ooh, I got
flowers for her!
36
00:01:15,108 --> 00:01:16,759
Okay, baby.
37
00:01:19,054 --> 00:01:21,617
Hi.Oh, my God!
38
00:01:24,454 --> 00:01:27,855
Ooh, girl, you look
beautiful as ever.
39
00:01:27,939 --> 00:01:29,700
- Thank you.
- Hey, my grand babies.
40
00:01:29,783 --> 00:01:31,634
- You see me!
- I see you.
41
00:01:32,353 --> 00:01:33,691
With faces like these,
42
00:01:33,775 --> 00:01:37,043
why don't I have tons
of beautiful great-grand babies?
43
00:01:37,127 --> 00:01:40,597
Well, Marilyn, I'd settle
for just one ugly one.
44
00:01:42,128 --> 00:01:44,037
You must be Dave and Gemma.
45
00:01:44,182 --> 00:01:45,435
Hi! Oh!
46
00:01:45,519 --> 00:01:47,691
I feel so warm
and safe.
47
00:01:50,408 --> 00:01:51,534
Hey, Mama.
48
00:01:51,878 --> 00:01:52,920
Oh, there you are.
49
00:01:53,004 --> 00:01:54,792
Yeah, yeah.
50
00:01:54,876 --> 00:01:56,316
You're looking good,
baby.
51
00:01:56,400 --> 00:01:57,786
But you got to start
exfoliating.
52
00:01:57,870 --> 00:01:58,969
Yeah.
53
00:01:59,054 --> 00:02:01,058
Oh, no, uh, right.
54
00:02:01,143 --> 00:02:02,539
Uh, Mama Marilyn?
55
00:02:02,623 --> 00:02:04,759
No need to exfoliate
perfection.
56
00:02:04,843 --> 00:02:06,500
I mean,
do you see those pores?
57
00:02:06,584 --> 00:02:08,197
No, you don't,
because they don't exist.
58
00:02:08,281 --> 00:02:10,155
Dave, come on.
59
00:02:10,239 --> 00:02:11,896
Y-You're embarrassing me.
60
00:02:11,979 --> 00:02:13,943
Come on.
61
00:02:14,026 --> 00:02:15,957
♪ Welcome to the block,
welcome to the neighborhood ♪
62
00:02:16,042 --> 00:02:17,668
♪ Welcome to the hood.
*THE NEIGHBORHOOD*
63
00:02:17,752 --> 00:02:19,221
*THE NEIGHBORHOOD*
Season 04 Episode 20
64
00:02:19,305 --> 00:02:20,661
Episode Title: "Welcome to the Mama Drama"
Aired on: May 09, 2022.
65
00:02:20,745 --> 00:02:23,341
Mmm, girl, if I had a cookbook,
66
00:02:23,425 --> 00:02:24,933
I'd put your recipes in it.
67
00:02:25,985 --> 00:02:28,144
I understand
why your business is booming.
68
00:02:28,228 --> 00:02:30,253
- Aw, thank you, Marilyn.
- Yeah.
69
00:02:30,337 --> 00:02:32,808
Well, you know, Calvin's
auto shop is doing great, too.
70
00:02:32,893 --> 00:02:34,003
Yeah, yeah, yeah.
71
00:02:34,087 --> 00:02:35,305
But I can't eat a car.
72
00:02:37,788 --> 00:02:39,527
You know, Mom, uh,
73
00:02:39,611 --> 00:02:42,360
the city is literally
giving me an award
74
00:02:42,444 --> 00:02:44,637
for how my business
serves the community.
75
00:02:44,721 --> 00:02:46,432
I think I'm doing all right.
76
00:02:46,516 --> 00:02:48,121
Lighten up, Calvin.
77
00:02:48,204 --> 00:02:50,918
Everything does not
have to be about you.
78
00:02:51,495 --> 00:02:54,847
Well, you know,
tonight kind of is.
79
00:02:55,215 --> 00:02:57,397
Well, you know,
Calvin getting an award
80
00:02:57,481 --> 00:02:59,487
is pretty impressive,
don't you think, Marilyn?
81
00:02:59,572 --> 00:03:03,284
It was 30 years ago
when I got it.
82
00:03:03,497 --> 00:03:05,484
They weren't just
handing them out
83
00:03:05,568 --> 00:03:07,003
to anybody
back in the day.
84
00:03:07,087 --> 00:03:08,213
Mm.
85
00:03:08,532 --> 00:03:10,807
And they
still aren't.
86
00:03:11,759 --> 00:03:15,890
How cool is it that Calvin is
following in your footsteps?
87
00:03:15,974 --> 00:03:17,574
Yeah, yeah.
88
00:03:17,658 --> 00:03:19,645
You know, actually,
I was just thinking
89
00:03:19,728 --> 00:03:21,592
it should be called
"the Butler Award."
90
00:03:21,676 --> 00:03:23,420
Oh, that's good,
that's good.
91
00:03:23,504 --> 00:03:26,336
They should call it
"the Marilyn Butler Award."
92
00:03:26,420 --> 00:03:28,765
Because I got it first.
93
00:03:30,033 --> 00:03:32,114
Well, mine's gonna be
shinier than yours
94
00:03:32,198 --> 00:03:34,170
because it's new.
95
00:03:34,253 --> 00:03:35,389
What-what's that, Calvin?
96
00:03:35,473 --> 00:03:37,043
Uh, I was just, I was saying
97
00:03:37,127 --> 00:03:38,086
that I like your new hairdo.
98
00:03:38,170 --> 00:03:39,475
Oh.
99
00:03:42,868 --> 00:03:45,519
That's either
potato chip grease or glue.
100
00:03:46,179 --> 00:03:48,350
Only one way to find out.
101
00:03:49,688 --> 00:03:50,861
Oh.
102
00:03:50,945 --> 00:03:52,362
Peanut butter.
103
00:03:54,418 --> 00:03:56,526
That's nasty.
104
00:03:57,030 --> 00:03:59,838
This is why I always get
my own bowl of chips.
105
00:04:01,743 --> 00:04:06,158
Hey, so what's this history
collage you guys are working on?
106
00:04:06,242 --> 00:04:08,719
We're learning about
the Elaine Massacre in Arkansas.
107
00:04:08,804 --> 00:04:11,109
Hmm, I never learned
about that in school.
108
00:04:11,290 --> 00:04:14,336
Hundreds of Black people
were killed in a riot in 1919.
109
00:04:14,538 --> 00:04:17,430
The book says that state
officials tried to cover it up.
110
00:04:17,514 --> 00:04:18,860
Oh, this is a part
of the new
111
00:04:18,944 --> 00:04:21,000
diverse studies program
that your mom started, huh?
112
00:04:21,084 --> 00:04:22,653
Yeah, Mom doesn't want us
growing up
113
00:04:22,737 --> 00:04:24,132
as clueless as you guys did.
114
00:04:24,216 --> 00:04:26,274
Well...
115
00:04:26,358 --> 00:04:27,745
I don't want to be clueless,
116
00:04:27,829 --> 00:04:29,266
so I'm gonna learn
with you guys.
117
00:04:29,350 --> 00:04:31,293
My dad says
there's lots of people
118
00:04:31,377 --> 00:04:33,182
who'd rather act like
those things never happened.
119
00:04:33,266 --> 00:04:36,057
Well, unfortunately,
he's not wrong.
120
00:04:36,141 --> 00:04:37,812
Boys, set your alarm.
121
00:04:37,896 --> 00:04:39,696
It's time for me to get woke.
122
00:04:43,932 --> 00:04:45,590
I'm sorry,
he learned it from TikTok.
123
00:04:45,673 --> 00:04:46,978
There's nothing
I can do.
124
00:04:51,113 --> 00:04:54,425
And where would
Calvin's Pit Stop be
125
00:04:54,509 --> 00:04:56,904
without my Tina?
126
00:04:56,988 --> 00:04:59,691
She's the engine of my life
127
00:04:59,774 --> 00:05:02,867
with the performance chassis
that is built
128
00:05:02,951 --> 00:05:04,949
to hug my road.
129
00:05:06,911 --> 00:05:09,831
Ooh, that's fire, baby!
130
00:05:09,915 --> 00:05:11,041
Hold up.
131
00:05:12,788 --> 00:05:14,879
You're not really gonna
use that tonight, are you?
132
00:05:14,963 --> 00:05:18,057
Not anymore. No.
133
00:05:18,141 --> 00:05:21,060
Uh, so what time does
this little thing start tonight?
134
00:05:21,144 --> 00:05:24,237
Uh, well, this "little thing"
starts at 6:00.
135
00:05:24,321 --> 00:05:25,978
Aren't you gonna get ready?
136
00:05:26,062 --> 00:05:28,283
Yeah, yeah, I'm just working
on my acceptance speech.
137
00:05:28,367 --> 00:05:30,475
How hard is it just to say,
138
00:05:30,560 --> 00:05:32,930
"Thank you, God,
thank you, Mama,"
139
00:05:33,014 --> 00:05:35,143
and get the hell off the stage?
140
00:05:36,593 --> 00:05:37,901
Um...
141
00:05:37,985 --> 00:05:39,295
Marilyn...
142
00:05:39,379 --> 00:05:41,814
I am supposed
to introduce Calvin tonight,
143
00:05:42,033 --> 00:05:44,038
but since you're here,
144
00:05:44,122 --> 00:05:46,172
why don't you say
some nice words
145
00:05:46,255 --> 00:05:47,841
about him in my place?
146
00:05:47,925 --> 00:05:50,524
Oh, Tina, that's a
wonderful idea. Thank you.
147
00:05:50,608 --> 00:05:52,177
Uh, Mama, you sure you can
148
00:05:52,262 --> 00:05:53,875
put together a speech
at the last minute?
149
00:05:53,959 --> 00:05:56,668
Last minute is when
I do my best work.
150
00:06:02,053 --> 00:06:03,668
Oh, babe.
151
00:06:03,752 --> 00:06:05,670
Um, I probably should've
152
00:06:05,754 --> 00:06:07,497
run that by you first.
I'm sorry.
153
00:06:07,581 --> 00:06:09,108
No, you know what, don't be.
154
00:06:09,192 --> 00:06:11,502
Thank you.
Mm.
155
00:06:11,586 --> 00:06:14,983
Now my mama will be forced
to brag about me in public.
156
00:06:15,067 --> 00:06:16,942
You know?
157
00:06:17,026 --> 00:06:18,552
I wonder what she's
gonna talk about first.
158
00:06:18,636 --> 00:06:20,858
You know, my business savvy,
159
00:06:20,942 --> 00:06:23,470
or how the community loves me?
160
00:06:23,553 --> 00:06:25,603
Or... oh, oh!
161
00:06:25,687 --> 00:06:27,033
Or how humble I am.
162
00:06:33,476 --> 00:06:35,257
Stop fighting me, Double Stuf!
163
00:06:36,784 --> 00:06:38,108
Excuse me,
Mrs. Johnson?
164
00:06:38,192 --> 00:06:39,370
Yep.
165
00:06:39,454 --> 00:06:42,009
Stan Simmons, Eden's dad.
166
00:06:42,093 --> 00:06:44,577
They said I'd find you
by the vending machine.
167
00:06:44,661 --> 00:06:46,231
That's sad.
168
00:06:46,316 --> 00:06:48,016
Um...
169
00:06:48,100 --> 00:06:49,582
How can I help you?
170
00:06:49,667 --> 00:06:52,803
I just want to say I'm,
uh, really struggling
171
00:06:52,887 --> 00:06:54,108
with this new
diversity curriculum.
172
00:06:54,192 --> 00:06:55,153
"Struggling"?
173
00:06:55,237 --> 00:06:57,112
Well, not me. More Eden.
174
00:06:57,196 --> 00:06:58,896
I mean, there's educating,
175
00:06:58,980 --> 00:07:00,593
and then there's burdening
our children with guilt,
176
00:07:00,677 --> 00:07:04,322
which can lead to depression
and God knows what else.
177
00:07:05,040 --> 00:07:07,209
Well, we certainly
don't want any of that.
178
00:07:07,293 --> 00:07:08,994
Mm-hmm.
179
00:07:09,077 --> 00:07:10,343
But the goal is
to tell the truth
180
00:07:10,427 --> 00:07:11,910
about our country's history.
181
00:07:11,994 --> 00:07:14,694
But by being exposed
to this curriculum,
182
00:07:14,778 --> 00:07:16,610
she's feeling responsible
for things
183
00:07:16,694 --> 00:07:18,437
she had nothing to do with.
184
00:07:18,521 --> 00:07:20,961
Like race riots and slavery.
185
00:07:21,045 --> 00:07:23,007
Well, our children
didn't fight the British,
186
00:07:23,091 --> 00:07:25,762
but we teach them about
the American Revolution.
187
00:07:28,346 --> 00:07:30,144
I just think it's
important for our kids
188
00:07:30,228 --> 00:07:31,966
to get the full picture.
189
00:07:33,401 --> 00:07:36,567
I was hoping to avoid this,
Mrs. Johnson, but, um...
190
00:07:36,651 --> 00:07:39,218
I donate a lot of money
to this school,
191
00:07:39,369 --> 00:07:43,379
and I'd hate to take it
and my child elsewhere.
192
00:07:44,701 --> 00:07:47,911
I think the old textbook
gave the right picture.
193
00:07:53,889 --> 00:07:55,504
If you donate so much money,
194
00:07:55,588 --> 00:07:57,499
why don't we have
better vending machines?
195
00:08:05,699 --> 00:08:07,834
Wow, Pop, it is crazy
196
00:08:07,918 --> 00:08:10,708
how this night is supposed
to be about you,
197
00:08:10,791 --> 00:08:13,356
but, uh, everybody is
loving on Mama Marilyn.
198
00:08:15,211 --> 00:08:16,403
Well, that's
all right.
199
00:08:16,572 --> 00:08:17,889
Because in a minute,
200
00:08:17,973 --> 00:08:20,269
she's about to give me
all my props.
201
00:08:20,353 --> 00:08:22,846
Now sit down and eat
your little sea bass.
202
00:08:24,103 --> 00:08:25,346
Fun fact.
203
00:08:25,430 --> 00:08:27,559
Marty, this is
the quiet part of the dinner.
204
00:08:36,120 --> 00:08:37,682
Uh, you okay?
205
00:08:39,471 --> 00:08:41,695
I'm fine. Why do you ask?
206
00:08:41,778 --> 00:08:43,349
Well, you're...
207
00:08:43,432 --> 00:08:45,409
double-fisting rosés.
208
00:08:46,914 --> 00:08:48,390
They're small.
209
00:08:50,753 --> 00:08:54,011
I just can't stop thinking about
that big donor from school.
210
00:08:54,096 --> 00:08:56,653
I've gotten more calls
about the new book.
211
00:08:56,736 --> 00:08:59,394
If we lose donations over this,
I could lose my job.
212
00:08:59,479 --> 00:09:01,049
Well, I think
you need to let
213
00:09:01,134 --> 00:09:03,160
all the parents
voice their opinions.
214
00:09:03,245 --> 00:09:05,450
I mean, if you're gonna
go down, go down fighting.
215
00:09:07,196 --> 00:09:09,062
You know what,
you're right.
216
00:09:09,799 --> 00:09:11,855
I'll call a meeting
and explain how important
217
00:09:11,940 --> 00:09:14,052
this new curriculum is.Yeah.
218
00:09:14,136 --> 00:09:16,307
Thanks, honey.
219
00:09:17,461 --> 00:09:19,942
Two more rosés, please.
220
00:09:20,663 --> 00:09:22,315
Relax, one's for you.
221
00:09:25,475 --> 00:09:27,261
Okay, all right,
everybody, here we go.
222
00:09:27,346 --> 00:09:28,629
Forks down, cameras up.
223
00:09:28,713 --> 00:09:30,246
Get your camera.
224
00:09:30,331 --> 00:09:31,875
Welcome, everybody.
225
00:09:31,960 --> 00:09:33,615
Here to introduce this year's
226
00:09:33,700 --> 00:09:35,793
Excellence in Business
award winner
227
00:09:35,876 --> 00:09:38,273
is a recipient herself
for her employment agency,
228
00:09:38,356 --> 00:09:41,448
and my first crush.
229
00:09:42,878 --> 00:09:44,738
Mrs. Marilyn Butler.
230
00:09:51,066 --> 00:09:53,767
Uh, uh, Tina, get me a napkin.
231
00:09:53,850 --> 00:09:55,532
This-this is about to get deep,
I'm sure.
232
00:09:55,615 --> 00:09:56,962
Okay.
233
00:09:57,607 --> 00:09:59,711
Thank you, everyone.
234
00:09:59,794 --> 00:10:02,250
What can I say
about my son, Calvin...
235
00:10:03,278 --> 00:10:05,932
...that he hasn't already
told you about himself?
236
00:10:08,344 --> 00:10:11,176
Okay, ev-everybody starts
their speech off with a joke.
237
00:10:11,259 --> 00:10:13,438
Yeah, yeah. Oh, yeah, no.
238
00:10:13,523 --> 00:10:16,006
That was a pretty good one.
239
00:10:16,091 --> 00:10:16,307
I always knew Calvin
240
00:10:16,392 --> 00:10:19,619
would be his own boss.
241
00:10:19,702 --> 00:10:20,967
He had to be.
242
00:10:21,052 --> 00:10:22,269
No one else would hire him.
243
00:10:25,534 --> 00:10:27,967
Calvin, your mom is killing it.
244
00:10:31,133 --> 00:10:32,619
All my laughs are fake,
by the way.
245
00:10:33,847 --> 00:10:35,808
I'm so sorry, baby.
246
00:10:35,893 --> 00:10:38,566
Asking her to do
the intro was a mistake.
247
00:10:38,649 --> 00:10:41,914
No, Marty's outfit is a mistake.
248
00:10:43,335 --> 00:10:45,727
This is a disaster.
249
00:10:53,807 --> 00:10:55,019
Wow.
250
00:10:55,102 --> 00:10:58,248
Seriously, since there were
so many people tonight
251
00:10:58,331 --> 00:11:01,245
who thanked me for helping them
start their businesses,
252
00:11:01,447 --> 00:11:03,956
I think I should get
this award again.
253
00:11:06,616 --> 00:11:08,360
We love you, Marilyn!
254
00:11:08,445 --> 00:11:10,576
Sit on down, Frank.
Stop flirting.
255
00:11:12,014 --> 00:11:13,888
But, seriously,
256
00:11:13,971 --> 00:11:17,323
this award is
a great honor for my son.
257
00:11:17,423 --> 00:11:20,504
I'm sure he's gonna cherish
it like it's his first one.
258
00:11:20,587 --> 00:11:22,114
Because it is.
259
00:11:22,197 --> 00:11:24,985
Oh!
260
00:11:25,070 --> 00:11:27,293
This has got to be
almost over, right?
261
00:11:27,376 --> 00:11:28,982
If there's a God.
262
00:11:30,466 --> 00:11:33,517
I can go on and on about Calvin,
263
00:11:33,600 --> 00:11:36,990
but why do that
when he's so much better at it?
264
00:11:39,780 --> 00:11:41,611
Ladies and gentlemen,
265
00:11:41,696 --> 00:11:43,570
this year's honoree
266
00:11:43,653 --> 00:11:46,051
and his own biggest fan,
267
00:11:46,134 --> 00:11:48,875
my son, Calvin Butler.
268
00:11:49,965 --> 00:11:52,448
Go, Daddy!
269
00:11:52,533 --> 00:11:55,147
Oh, she thinks she got jokes?
I got jokes.
270
00:11:55,230 --> 00:11:56,931
Ca-Calvin, don't do it.
She's your mother.
271
00:11:57,014 --> 00:11:58,368
You'll regret it.
Just stick to your speech.
272
00:11:58,451 --> 00:12:00,456
Baby, you'll be fine.
273
00:12:00,541 --> 00:12:02,947
All right, go ahead, baby!
That's my husband! Go, Dad! Go!
274
00:12:04,283 --> 00:12:05,940
You want me to stay
up here with you?
275
00:12:06,024 --> 00:12:07,551
Make sure
they keep laughing?
276
00:12:07,634 --> 00:12:09,902
No, Mama,
I got it. Uh, Frank?
277
00:12:09,985 --> 00:12:11,557
Would you mind? Thank
you. Oh, yeah, yeah, of course.
278
00:12:11,640 --> 00:12:13,812
Yeah, please,
go with Frank, Mama.
279
00:12:16,687 --> 00:12:18,700
Thank you. And, uh...
280
00:12:18,783 --> 00:12:21,254
thank you, Mama,
for those kind words.
281
00:12:26,315 --> 00:12:28,971
If it wasn't
for your endless positivity,
282
00:12:29,220 --> 00:12:30,873
who knows
where I would be today?
283
00:12:36,726 --> 00:12:39,104
I mean, it's that kind
of motherly love
284
00:12:39,187 --> 00:12:41,711
and support that keeps me going.
285
00:12:45,040 --> 00:12:46,590
Is he making fun of me?
286
00:12:46,673 --> 00:12:48,591
Oh, the tiramisu
is delicious.
287
00:12:48,676 --> 00:12:50,546
Did you have some?
288
00:12:54,769 --> 00:12:57,251
And again,
289
00:12:57,336 --> 00:12:59,254
I just want to say thank you
to my wonderful mother,
290
00:12:59,337 --> 00:13:01,865
my beautiful wife,
my two sons,
291
00:13:01,950 --> 00:13:03,868
and the Chamber of Commerce
292
00:13:03,951 --> 00:13:05,477
for this great award.
293
00:13:05,562 --> 00:13:06,996
Thank you guys so much.
294
00:13:11,220 --> 00:13:13,682
So that's how you get
your laughs, huh?
295
00:13:13,767 --> 00:13:15,764
Making fun of your mama?
296
00:13:16,619 --> 00:13:18,658
I just read
from my speech.
297
00:13:19,836 --> 00:13:23,551
Just be happy
you can't read my mind.
298
00:13:27,975 --> 00:13:29,240
Ooh.
299
00:13:29,325 --> 00:13:31,221
Calvin, I've got to say...
300
00:13:31,413 --> 00:13:33,009
I'm kind of afraid
of your mom.
301
00:13:35,493 --> 00:13:38,190
Well, I'm a grown-ass man, Dave,
and I'm not.
302
00:13:38,500 --> 00:13:40,164
Oh, I think she's
coming back.
303
00:13:40,249 --> 00:13:41,855
Okay, okay...
304
00:13:48,037 --> 00:13:50,086
And that's why I stand
behind my decision.
305
00:13:50,169 --> 00:13:53,224
This book is not teaching
an alternate history.
306
00:13:53,307 --> 00:13:55,408
It's teaching
the history of America.
307
00:13:59,485 --> 00:14:01,707
The floor is open for comments.
308
00:14:01,792 --> 00:14:04,537
You did great, hon.
I'm really proud of you.
309
00:14:04,620 --> 00:14:07,148
Me, too. You know, I like
watching you take on the masses.
310
00:14:07,231 --> 00:14:10,581
And by "masses,"
I mean "ignorant asses."
311
00:14:12,447 --> 00:14:14,990
Stan Simmons, Eden's dad.
312
00:14:15,153 --> 00:14:18,158
The world's already
a scary place.
313
00:14:18,243 --> 00:14:20,722
We don't need
our children's innocent minds
314
00:14:20,807 --> 00:14:22,120
filled with stuff
they don't need to know about
315
00:14:22,203 --> 00:14:24,519
by so-called educators.
316
00:14:24,604 --> 00:14:26,240
Let our kids...
317
00:14:26,325 --> 00:14:28,192
be kids.
318
00:14:32,735 --> 00:14:35,133
Did he just say
"so-called"?
319
00:14:35,216 --> 00:14:37,570
Yes, he did.
320
00:14:37,653 --> 00:14:39,528
Hold my earrings.
This might get ugly.
321
00:14:39,613 --> 00:14:40,659
Mm-hmm.
322
00:14:40,744 --> 00:14:43,048
Here, hold my earrings, too.
323
00:14:43,133 --> 00:14:45,086
I'm her ride-or-die.
324
00:14:46,402 --> 00:14:47,927
Can we say something?
325
00:14:48,011 --> 00:14:49,538
Grover?
326
00:14:49,623 --> 00:14:51,192
What are you kids doing here?
327
00:14:51,275 --> 00:14:53,368
We came to say
we don't want the old book.
328
00:14:53,451 --> 00:14:55,022
We like the new one.
329
00:14:55,105 --> 00:14:56,546
We want to learn the truth
about our history.
330
00:14:56,629 --> 00:14:58,293
Yeah, we're not scared.
331
00:14:58,376 --> 00:14:59,979
We can handle anything.
332
00:15:00,062 --> 00:15:02,573
We eat the lunch here.
333
00:15:03,114 --> 00:15:04,727
We are the youth...
334
00:15:04,812 --> 00:15:08,129
And we want the truth!
335
00:15:09,424 --> 00:15:11,364
Sorry, Dad, I'm
not uncomfortable.
336
00:15:11,447 --> 00:15:12,932
You are.
These things happened.
337
00:15:13,015 --> 00:15:14,652
I need to know
about it.
338
00:15:15,581 --> 00:15:19,644
You kids are
too young for all of this.
339
00:15:19,729 --> 00:15:21,522
I disagree.
340
00:15:21,735 --> 00:15:24,150
If my son's old enough
to experience racism,
341
00:15:24,235 --> 00:15:26,174
then your daughter is
old enough to learn about it.
342
00:15:30,158 --> 00:15:32,519
Y-You're making a big mistake.
343
00:15:32,602 --> 00:15:33,841
And it's gonna cost you.
344
00:15:33,924 --> 00:15:35,192
Mr. Simmons,
345
00:15:35,277 --> 00:15:37,451
I know in my heart
if we don't tell
346
00:15:37,534 --> 00:15:40,659
the whole story,
that will be the mistake.
347
00:15:40,980 --> 00:15:42,724
But if parents like you
are gonna threaten
348
00:15:42,807 --> 00:15:44,376
to pull your donations
over this,
349
00:15:44,461 --> 00:15:46,989
then this isn't
the place for me.
350
00:15:47,072 --> 00:15:49,350
No, Ms. Johnson,
we love what you're doing.
351
00:15:49,433 --> 00:15:51,557
I'd be happy
to donate more money
352
00:15:51,642 --> 00:15:53,385
so our kids can learn
their true history.
353
00:15:53,470 --> 00:15:56,085
Us, too. Oh, count me in.
354
00:15:56,168 --> 00:15:58,514
And my kids don't even
go to this school.
355
00:16:06,048 --> 00:16:09,349
Thanks again
for your hospitality, Tina.
356
00:16:09,432 --> 00:16:12,696
And thanks for the ride
to the airport, boys.
357
00:16:12,967 --> 00:16:15,705
Somebody else was too busy.
358
00:16:17,929 --> 00:16:20,841
Well, I don't remember
somebody asking me.
359
00:16:23,109 --> 00:16:25,157
Well, I'm sorry you had
to cut your trip short.
360
00:16:25,240 --> 00:16:27,769
Ouch, man. It's already
uncomfortable enough.
361
00:16:27,852 --> 00:16:30,206
I don't need you
poking me.
362
00:16:30,289 --> 00:16:32,033
Mama Marilyn,
are you sure
363
00:16:32,118 --> 00:16:33,644
you can't stay for
another day or two?
364
00:16:33,727 --> 00:16:35,384
Uh, thank you, Malcolm,
365
00:16:35,469 --> 00:16:38,213
but I know when
I'm not wanted.
366
00:16:38,298 --> 00:16:40,259
Again...
367
00:16:40,342 --> 00:16:43,523
just reading
from my prepared speech.
368
00:16:43,606 --> 00:16:45,743
Mm-hmm.
369
00:16:45,826 --> 00:16:48,528
Disrespected by my own son.
370
00:16:48,611 --> 00:16:51,662
"Disrespected"?
371
00:16:51,745 --> 00:16:53,663
Me disrespecting you?
372
00:16:53,748 --> 00:16:55,230
Oh!
373
00:16:55,315 --> 00:16:58,234
Wow!
374
00:16:58,317 --> 00:17:00,278
That is rich.
375
00:17:00,363 --> 00:17:03,369
Boy, are you coming for me?
376
00:17:03,452 --> 00:17:04,980
No, Mama,
this my house right here.
377
00:17:05,064 --> 00:17:07,068
I need you to understand
this... Oh! Oh! Oh!
378
00:17:07,153 --> 00:17:09,288
Oh! Okay, oh, oh, wait,
okay, all right!
379
00:17:09,372 --> 00:17:11,376
It is time
380
00:17:11,461 --> 00:17:14,567
that you both acknowledge
that you are just alike.
381
00:17:14,942 --> 00:17:17,470
Spicy and lovable
all wrapped up into one.
382
00:17:17,554 --> 00:17:19,535
Which is why I love you both.
383
00:17:19,618 --> 00:17:23,738
But nobody is leaving my house
until you talk things out.
384
00:17:24,386 --> 00:17:26,344
That's right, I said it.
385
00:17:30,567 --> 00:17:32,478
Well, I guess
Tina told you.
386
00:17:33,558 --> 00:17:36,211
I thought
she was telling you.
387
00:17:40,534 --> 00:17:44,346
Ma, I just wanted this visit
to be different this time.
388
00:17:44,430 --> 00:17:46,238
I mean, I was proud
of that award,
389
00:17:46,322 --> 00:17:47,974
and I wanted
you to be, too.
390
00:17:48,336 --> 00:17:50,763
Calvin,
I am proud of you.
391
00:17:50,847 --> 00:17:52,983
Well, it doesn't
feel like it.
392
00:17:53,067 --> 00:17:55,116
In fact, it's never
felt like it.
393
00:17:55,201 --> 00:17:57,945
My whole life, I've
been second with you.
394
00:17:58,029 --> 00:18:00,251
I mean, and I'm
your firstborn.
395
00:18:00,336 --> 00:18:02,037
Curtis...
396
00:18:02,121 --> 00:18:03,907
he gets all
the attention.
397
00:18:03,991 --> 00:18:05,866
And I got all
the wisecracks.
398
00:18:05,951 --> 00:18:07,955
You didn't need
my attention.
399
00:18:08,039 --> 00:18:10,784
Like Tina said,
we're just alike.
400
00:18:10,867 --> 00:18:13,917
Good-looking,
intelligent,
401
00:18:14,001 --> 00:18:17,332
independent
and thick-skinned.
402
00:18:17,919 --> 00:18:20,532
You see what you did?
What?
403
00:18:20,616 --> 00:18:22,836
You were talking
about me, but really,
404
00:18:22,920 --> 00:18:25,199
it was a compliment
about you.
405
00:18:25,688 --> 00:18:27,525
Oh, that's where
I get that from.
406
00:18:30,609 --> 00:18:34,155
Son, you were the kind
of kid that if I said
407
00:18:34,240 --> 00:18:36,048
there was something
impossible for you to do,
408
00:18:36,133 --> 00:18:39,412
you would get up
the next day and just do it.
409
00:18:40,333 --> 00:18:42,076
Well, why did I
get a whupping
410
00:18:42,161 --> 00:18:44,078
when you said it was
impossible for me
411
00:18:44,163 --> 00:18:45,950
to drive your car?
412
00:18:46,034 --> 00:18:48,336
Baby, you were
only 12 years old.
413
00:18:50,169 --> 00:18:52,042
I mean, it was a small car,
you remember that?
414
00:18:52,126 --> 00:18:53,566
It was a little bitty car.
415
00:18:53,650 --> 00:18:54,915
Yeah, I remember.
416
00:18:55,000 --> 00:18:57,048
Look, you were
a shooting star then.
417
00:18:57,132 --> 00:18:59,094
You're a shooting star now.
418
00:18:59,177 --> 00:19:01,748
Well, that would've
been a nice line
419
00:19:01,832 --> 00:19:03,794
for your speech
last night.
420
00:19:03,877 --> 00:19:05,661
But where's
the fun in that?
421
00:19:08,448 --> 00:19:11,366
Calvin, I love
the man you've become.
422
00:19:11,451 --> 00:19:14,797
Despite the fact that you was
gonna kick my ass out.
423
00:19:16,086 --> 00:19:18,721
No, you were the one
that wanted to leave.
424
00:19:18,806 --> 00:19:20,506
Well, now I'll stay
425
00:19:20,589 --> 00:19:22,813
a few extra days.
426
00:19:22,896 --> 00:19:24,548
And you can
make it up to me.
427
00:19:26,248 --> 00:19:28,426
My baby.
Thanks, Mama.
428
00:19:28,510 --> 00:19:30,080
Thank you, honey.
429
00:19:30,164 --> 00:19:31,730
So, uh...
430
00:19:32,269 --> 00:19:34,519
how many extra
days we talking?
431
00:19:36,261 --> 00:19:38,097
I'm playing, I'm playing.
432
00:19:40,664 --> 00:19:42,786
You know, it's been a while
since I've stretched out
433
00:19:42,869 --> 00:19:44,808
the old karaoke
cords, but...
434
00:19:44,893 --> 00:19:47,644
Mama Marilyn,
you are in for a treat.
435
00:19:47,800 --> 00:19:49,769
Oh, no, baby.
436
00:19:49,854 --> 00:19:51,154
We're gonna save you
for last.
437
00:19:54,200 --> 00:19:55,857
Okay, baby, start us off.
438
00:19:55,942 --> 00:19:57,730
Baby, you know I'm tired.
439
00:19:57,814 --> 00:19:59,943
♪ Hey sista, soul sista
440
00:20:00,028 --> 00:20:02,338
♪ Go sista, flow sista
441
00:20:02,423 --> 00:20:05,647
♪ He met Marmalade
down in old New Orleans ♪
442
00:20:05,731 --> 00:20:09,490
♪ Struttin' her stuff
on the street ♪
443
00:20:09,575 --> 00:20:11,663
♪ She said, "Hello, hey, Joe
444
00:20:11,969 --> 00:20:14,578
♪ You wanna give it a go?"
445
00:20:14,749 --> 00:20:16,940
♪ Gitchie, gitchie,
ya-ya, da-da ♪
446
00:20:17,023 --> 00:20:18,595
♪ Ooh
447
00:20:18,679 --> 00:20:21,295
♪ Gitchie, gitchie,
ya-ya, here ♪
448
00:20:21,378 --> 00:20:22,656
♪ Yeah, well, well
449
00:20:22,740 --> 00:20:26,502
- ♪ Mocha chocolata ya-ya
- ♪ Say what
450
00:20:26,586 --> 00:20:27,898
♪ Creole Lady
451
00:20:27,982 --> 00:20:32,383
♪ Marmalade
452
00:20:34,898 --> 00:20:37,853
- ♪ Oh voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
- Come on, y'all!
453
00:20:37,936 --> 00:20:40,031
So you still want
to follow this?
454
00:20:40,115 --> 00:20:41,781
Nope.
455
00:20:42,563 --> 00:20:46,222
♪ Voulez-vous coucher
avec moi, ce soir? ♪
456
00:20:46,307 --> 00:20:48,227
♪ Voulez-vous coucher avec...
32446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.