All language subtitles for Muidhond (2019).cs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,920 --> 00:01:07,280
Nikdo.
2
00:01:11,440 --> 00:01:12,960
Nikdy znovu.
3
00:01:18,640 --> 00:01:19,720
Ne.
4
00:01:42,600 --> 00:01:44,280
Obavy.
5
00:01:47,640 --> 00:01:49,080
Čtyři.
6
00:01:51,360 --> 00:01:52,520
Radost.
7
00:01:53,560 --> 00:01:54,760
Jedna.
8
00:01:59,640 --> 00:02:01,080
Napětí.
9
00:02:02,040 --> 00:02:03,480
Pět.
10
00:02:24,200 --> 00:02:25,920
Mám pro vás dobré zprávy.
11
00:02:26,600 --> 00:02:29,480
Dříve udělený trest
a terapie byly zrušeny.
12
00:02:31,280 --> 00:02:33,680
Doporučuji vám
pokračovat ve vašem cvičení
13
00:02:34,600 --> 00:02:37,240
a navštěvovat psychologa.
14
00:02:38,920 --> 00:02:41,160
Jste svobodný muž,
Jonathane.
15
00:03:28,080 --> 00:03:29,560
Ahoj kluku.
16
00:03:29,880 --> 00:03:31,920
Ahoj Micky.
17
00:03:39,360 --> 00:03:40,840
Zůstaň.
18
00:04:31,040 --> 00:04:32,160
Ahoj Jonathane.
19
00:04:36,080 --> 00:04:37,200
Ahoj mami
20
00:04:44,760 --> 00:04:46,520
Posaď se.
21
00:04:53,360 --> 00:04:54,560
Vše v pořádku?
22
00:05:01,280 --> 00:05:03,200
Jsem rád že jsem zpátky doma.
23
00:05:04,000 --> 00:05:06,360
Je fajn být zase doma.
24
00:05:12,480 --> 00:05:13,600
Pojď ke mě.
25
00:05:51,160 --> 00:05:53,400
Ahoj, přišla jsem pro Mickyho.
26
00:05:54,760 --> 00:05:56,880
- Ne.
- Proč ne?
27
00:05:57,240 --> 00:05:59,440
Už jsem ti to vysvětlila,
prostě to nejde.
28
00:06:00,640 --> 00:06:02,320
Jen jednou naposled, prosím!
29
00:06:03,320 --> 00:06:05,600
Ne. Odteď už ho bude venčit můj syn.
30
00:06:07,080 --> 00:06:08,280
Ahoj.
31
00:06:33,040 --> 00:06:35,240
Noví lidé se přistěhovali vedle do domu.
32
00:06:39,760 --> 00:06:41,560
Drž ruce dál.
33
00:06:47,120 --> 00:06:49,680
Ta dívka venčila Mickyho každý večer.
34
00:07:05,960 --> 00:07:08,080
Těším se, až odsud budeme pryč.
35
00:08:01,480 --> 00:08:04,240
Ano, můj Micky.
36
00:08:12,760 --> 00:08:15,720
Přestaň, lechtá to.
37
00:08:16,280 --> 00:08:17,280
Micky!
38
00:08:17,800 --> 00:08:19,120
Pojď sem!
39
00:08:20,920 --> 00:08:22,880
Vrať se! No tak!
40
00:08:57,200 --> 00:08:59,120
Odpusť mi.
41
00:09:43,280 --> 00:09:45,240
Díky, že jste mě vzali zpět.
42
00:09:45,400 --> 00:09:48,480
Žádný problém hochu.
Každý si zaslouží druhou šanci.
43
00:09:48,680 --> 00:09:50,800
A ty rozhodně. Tak pojď, opláchni se.
44
00:11:06,720 --> 00:11:08,120
Ahoj.
45
00:11:11,920 --> 00:11:14,040
Copak je to? Ale ne.
46
00:11:15,200 --> 00:11:16,960
Ukaž, osvobodím tě.
47
00:11:19,240 --> 00:11:21,240
Copak ti to udělali?
48
00:11:32,520 --> 00:11:33,720
V klidu.
49
00:11:37,560 --> 00:11:39,040
Tak.
50
00:12:14,000 --> 00:12:15,400
Co je to?
51
00:12:19,760 --> 00:12:21,640
Pomůžu ti.
52
00:12:27,560 --> 00:12:29,040
Haló!
53
00:13:00,160 --> 00:13:03,440
3 kg 900.
54
00:13:15,080 --> 00:13:16,720
Je to jen na chvíli.
55
00:13:17,160 --> 00:13:19,520
Hned jak to půjde, vrátím tě zpět.
56
00:13:24,400 --> 00:13:26,400
Já pomůžu tobě.
57
00:13:27,960 --> 00:13:29,520
A ty pomůžeš mě.
58
00:13:42,480 --> 00:13:45,360
Ve středu mám volné odpoledne,
nepůjdeme se podívat na nový apartmán?
59
00:13:45,560 --> 00:13:47,640
Ještě jsi ho neviděl.
60
00:13:54,520 --> 00:13:56,240
Máme ještě kukuřici?
61
00:13:56,400 --> 00:13:57,920
Ve špajzu.
62
00:13:58,520 --> 00:14:00,840
Na co? Pro tu rybu?
63
00:14:28,960 --> 00:14:30,640
Elke, pojď.
64
00:14:34,120 --> 00:14:35,920
Máma musí do práce.
Přestaň.
65
00:14:36,160 --> 00:14:38,240
Ne. Ani se nehnu.
66
00:14:41,440 --> 00:14:42,960
Tak pojď, už to stačilo.
67
00:14:43,600 --> 00:14:45,760
- Mě to nezajímá.
- Pojď sem.
68
00:14:47,400 --> 00:14:48,880
Pojď sem.
69
00:14:49,000 --> 00:14:50,800
Je to pokaždé stejné.
70
00:14:54,800 --> 00:14:56,320
Zítra budu doma.
71
00:14:57,680 --> 00:14:58,880
Elke!
72
00:15:01,960 --> 00:15:04,240
- Co je to?
- Chci jet s tebou.
73
00:15:05,000 --> 00:15:06,960
- Můžeš jet zítra.
- Lžeš.
74
00:15:07,080 --> 00:15:08,880
Vypadni, to už stačilo.
75
00:15:11,400 --> 00:15:13,120
Dej mi pusu.
76
00:15:16,720 --> 00:15:18,400
Máš mě ještě ráda?
77
00:15:18,840 --> 00:15:20,320
Nevěřím tomu.
78
00:15:21,520 --> 00:15:23,520
Opravdovou pusu.
79
00:15:27,680 --> 00:15:29,520
Budeš hodná, viď?
80
00:15:32,520 --> 00:15:34,760
- Nikomu neotvírej.
- Jo, jo.
81
00:15:52,280 --> 00:15:53,480
Jedna.
82
00:15:54,440 --> 00:15:55,760
Dva.
83
00:15:56,280 --> 00:15:57,680
Tři.
84
00:15:58,160 --> 00:15:59,480
Čtyři.
85
00:16:00,320 --> 00:16:01,800
Pět.
86
00:16:50,880 --> 00:16:54,040
Napětí: 5.
87
00:16:55,320 --> 00:16:58,280
Obavy: 4.
88
00:16:59,480 --> 00:17:02,080
Radost: 3.
89
00:17:08,360 --> 00:17:10,280
Vepiš své dobré vlastnosti.
90
00:18:17,480 --> 00:18:19,760
Tak? Co myslíš?
91
00:18:24,080 --> 00:18:25,520
Nový začátek.
92
00:18:26,400 --> 00:18:28,320
Bude to fajn. Jsem si jistá.
93
00:18:53,440 --> 00:18:55,960
Proč jsi mi nikdy nedovolil,
abych tě navštívila?
94
00:18:58,400 --> 00:19:00,560
Jonathane, podívej se na mě.
95
00:19:01,400 --> 00:19:03,240
Proč jsi mi nikdy nezavolal zpět?
96
00:19:05,480 --> 00:19:07,680
Strašně jsem se styděl, mami.
97
00:19:11,760 --> 00:19:14,040
Omlouvám se za to, jaký jsem.
98
00:19:15,520 --> 00:19:16,760
To je v pořádku.
99
00:19:36,040 --> 00:19:37,120
Ahoj rybo.
100
00:19:37,960 --> 00:19:39,600
Jak se máš?
101
00:19:40,200 --> 00:19:41,960
Já se mám dobře.
102
00:19:44,320 --> 00:19:46,520
Co jsi jedla?
103
00:19:47,680 --> 00:19:49,640
Já jedla kotlety.
104
00:19:56,720 --> 00:19:57,760
Ahoj.
105
00:19:58,880 --> 00:20:00,360
Jak jsi se sem dostala?
106
00:20:00,520 --> 00:20:01,880
Dveřmi.
107
00:20:03,000 --> 00:20:04,480
Chci abys odešla.
108
00:20:04,880 --> 00:20:07,080
Je to pravda,
že jsi byl ve vězení?
109
00:20:11,280 --> 00:20:12,440
Proč?
110
00:20:13,080 --> 00:20:15,600
Za co jsi byl ve vězení?
111
00:20:17,000 --> 00:20:18,360
Chtěla bys to vědět?
112
00:20:18,760 --> 00:20:20,920
- Ano.
- Chci abys odešla.
113
00:20:24,920 --> 00:20:26,440
Chci abys odešla.
114
00:20:34,280 --> 00:20:35,560
Vypadni z mého pokoje. Teď.
115
00:20:36,480 --> 00:20:39,400
Opatrně. To bolí.
116
00:20:41,960 --> 00:20:43,480
Mizero.
117
00:20:44,280 --> 00:20:46,256
- Co dělala v tvém pokoji?
- Nevím.
118
00:20:46,280 --> 00:20:47,720
Jonathane?
119
00:21:01,760 --> 00:21:04,360
Nevím, kde se tam vzala.
120
00:21:07,720 --> 00:21:09,440
Musíš mi věřit.
121
00:21:09,920 --> 00:21:11,360
Věřím ti.
122
00:21:12,680 --> 00:21:14,880
Měl bys chodit víc mezi lidi.
123
00:21:15,120 --> 00:21:18,480
Lidi tvého věku. Trávíš moc
času sám. To není dobré.
124
00:21:19,520 --> 00:21:22,000
A neměl by ses tak moc
zabývat tou rybou.
125
00:21:22,320 --> 00:21:24,520
Ryba není člověk.
126
00:22:58,440 --> 00:23:00,440
- Máš mamku doma?
- Ne.
127
00:23:01,880 --> 00:23:03,200
Někoho jiného?
128
00:23:10,360 --> 00:23:12,200
Zkus se postavit.
129
00:23:37,280 --> 00:23:38,640
Přidrž si to.
130
00:24:14,560 --> 00:24:16,040
Chtěla bych limonádu.
131
00:24:17,520 --> 00:24:18,640
Ano.
132
00:24:43,960 --> 00:24:45,560
Ještě.
133
00:24:46,000 --> 00:24:47,120
Ne.
134
00:24:54,800 --> 00:24:56,360
Jak se vlastně jmenuješ?
135
00:24:56,520 --> 00:24:59,320
Elke. Ale myslím,
že je to pěkně blbé jméno.
136
00:25:01,840 --> 00:25:04,200
- Já se jmenuju Jonathan.
- Já vím.
137
00:25:10,320 --> 00:25:12,160
"Bes" se mi líbí víc.
138
00:25:16,280 --> 00:25:17,920
Pak ti tedy budu říkat Bes.
139
00:25:25,600 --> 00:25:26,880
Podívej.
140
00:25:30,040 --> 00:25:33,320
To je z dřívějška.
Spadla jsem při plavání.
141
00:25:33,840 --> 00:25:36,160
Od té doby se bojím vody.
142
00:25:46,320 --> 00:25:48,320
Jak se jmenuje tvoje ryba?
143
00:25:49,120 --> 00:25:51,000
Nemá žádné jméno.
144
00:25:54,800 --> 00:25:56,760
Vlastně je dost vzácná.
145
00:25:59,240 --> 00:26:00,680
Lín.
146
00:26:06,040 --> 00:26:07,800
Lidé...
147
00:26:11,560 --> 00:26:13,880
Mnoho lidí věří,
148
00:26:15,080 --> 00:26:16,800
že má schopnosti.
149
00:26:17,760 --> 00:26:19,440
Léčivé.
150
00:26:20,960 --> 00:26:23,240
Že když se jí dotkneš,
tak ti bude lépe.
151
00:26:23,400 --> 00:26:25,400
Může mi vyléčit koleno?
152
00:26:29,000 --> 00:26:30,360
Možná.
153
00:26:30,480 --> 00:26:31,880
Když se jí dotknu.
154
00:26:33,520 --> 00:26:35,840
- No tak, běž domů.
- Můžu se podívat na rybu?
155
00:26:36,080 --> 00:26:37,640
- Ne, běž domů.
- Tak zítra?
156
00:26:37,880 --> 00:26:39,480
Můžeš stát?
157
00:26:40,400 --> 00:26:41,600
Stoupni si.
158
00:27:07,240 --> 00:27:13,960
Jedna. Dva. Tři. Čtyři. Pět.
159
00:27:15,040 --> 00:27:21,560
Šest. Sedm. Osm. Devět. Deset.
160
00:27:21,720 --> 00:27:26,880
Jedenáct. Dvanáct. Třináct. Čtrnáct.
161
00:27:47,240 --> 00:27:49,960
Hej! Moc malá, hej!
162
00:27:50,680 --> 00:27:52,320
Moc malá.
163
00:28:26,240 --> 00:28:27,960
Nic si z toho nedělej.
164
00:28:32,960 --> 00:28:35,040
Navíc, neudělal jsi nic špatného.
165
00:28:37,320 --> 00:28:39,800
Jinak by tě neosvobodili.
166
00:28:42,720 --> 00:28:44,400
To je pravda.
167
00:28:53,760 --> 00:28:55,080
Micky?
168
00:28:55,600 --> 00:28:56,680
Micky!
169
00:28:56,880 --> 00:28:59,000
Hej, tam bys neměl stát.
170
00:28:59,520 --> 00:29:01,400
- Proč ne?
- Je to soukromé.
171
00:29:02,520 --> 00:29:04,640
Stůj. Musíš zaplatit.
172
00:29:05,200 --> 00:29:06,280
Proč?
173
00:29:08,280 --> 00:29:09,400
1 Euro.
174
00:29:14,800 --> 00:29:16,320
Ne, opravdu. 1 Euro.
175
00:29:24,560 --> 00:29:27,520
Ano, tak pojď dál,
už jsi skoro v kuchyni.
176
00:29:32,720 --> 00:29:35,760
Tady mám zvířecí koutek.
177
00:29:37,000 --> 00:29:38,680
Tohle je obývák.
178
00:29:39,600 --> 00:29:42,320
A tady je moje koupelna s vanou.
179
00:29:45,480 --> 00:29:47,880
A tady je moje ložnice.
180
00:29:49,720 --> 00:29:51,600
Pojď, lehni si.
181
00:29:53,600 --> 00:29:54,600
Pojď.
182
00:29:58,000 --> 00:29:59,000
Pojď.
183
00:30:01,360 --> 00:30:02,360
Lehni si.
184
00:30:05,520 --> 00:30:07,400
Opravdu, lehni si.
185
00:30:10,440 --> 00:30:13,720
Zvířata, to je Jonathan.
Jonathane, to jsou zvířata.
186
00:30:20,960 --> 00:30:23,560
Támhle je Luigi, sova.
187
00:30:25,960 --> 00:30:28,880
Tady je Louise, králík.
188
00:30:29,840 --> 00:30:33,080
A támhle je Rick, pes.
189
00:30:37,280 --> 00:30:39,800
A ti támhle, ti byli potrestáni.
190
00:30:48,440 --> 00:30:52,600
Myslí si, že jsi neslušný,
protože nic neříkáš.
191
00:30:53,480 --> 00:30:56,360
- Co bych měl říkat?
- Prostě pozdravit.
192
00:31:02,880 --> 00:31:04,160
Ahoj.
193
00:31:09,560 --> 00:31:12,800
Všichni odpovídají ahoj,
až na pana Kraba,
194
00:31:12,960 --> 00:31:15,040
ten si myslí že jsi divnej.
195
00:31:21,720 --> 00:31:24,440
- Jo, Micky.
- Počkej, ještě nechoď.
196
00:31:24,760 --> 00:31:27,240
Říkají, že se můžeš vrátit.
197
00:31:28,160 --> 00:31:29,640
Uvidíme.
198
00:31:29,800 --> 00:31:31,720
Nikdo sem nikdy nechodí.
199
00:31:54,680 --> 00:31:57,680
Zítra je pátek.
To máš tu schůzku?
200
00:31:58,720 --> 00:32:00,720
S psychologem?
201
00:32:03,080 --> 00:32:04,720
Slyšíš mě?
202
00:32:05,120 --> 00:32:06,920
- Odpověz mi!
- Ano, ano.
203
00:32:43,040 --> 00:32:45,040
- Ano, pane?
- Řízek, prosím.
204
00:32:49,640 --> 00:32:51,600
- Ještě něco?
- Ne, díky.
205
00:32:54,560 --> 00:32:55,760
Tady to je.
206
00:33:23,640 --> 00:33:25,120
Voilà.
207
00:33:28,880 --> 00:33:30,920
- Sněz to.
- A ty?
208
00:33:31,080 --> 00:33:32,280
Já budu jíst později.
209
00:33:43,160 --> 00:33:44,760
Mmm. Dřízek.
210
00:33:45,240 --> 00:33:48,320
- Řízek.
- Dřízek.
211
00:33:51,400 --> 00:33:53,640
Dnes jsem viděla vysušeného červa.
212
00:33:53,880 --> 00:33:55,200
Přilepil se k plotu.
213
00:33:55,320 --> 00:33:58,040
A když jsem viděla toho červa,
myslela jsem na tebe.
214
00:34:00,680 --> 00:34:02,200
A co jsi si myslela?
215
00:34:02,720 --> 00:34:04,840
Že je mi toho červa moc líto.
216
00:34:40,880 --> 00:34:42,960
Zdálo se mi, že tvoje ryba je mrtvá.
217
00:34:45,000 --> 00:34:47,520
To se nestane.
Dobře se o ní starám.
218
00:34:49,520 --> 00:34:51,080
Jaké jídlo má nejradši?
219
00:34:52,360 --> 00:34:54,920
Má ráda šneky.
220
00:34:56,360 --> 00:34:58,400
Nebo kukuřici, nebo psí jídlo.
221
00:35:14,040 --> 00:35:15,280
Přestaň.
222
00:35:16,560 --> 00:35:17,640
Co?
223
00:35:18,920 --> 00:35:20,600
Tohle bys neměla dělat.
224
00:35:21,440 --> 00:35:24,160
- Proč ne?
- Protože je to neslušné.
225
00:35:38,080 --> 00:35:42,080
Myslím, že co říkala moje mamka
není pravda. Myslím že jsi moc milej.
226
00:36:26,760 --> 00:36:30,040
Já vím, musím jít domů.
Děkuju za jídlo.
227
00:36:32,560 --> 00:36:33,720
Rádo se stalo.
228
00:36:59,080 --> 00:37:00,280
Sedm.
229
00:37:02,520 --> 00:37:03,520
Pět.
230
00:37:21,840 --> 00:37:23,920
To není dovolené, já vím.
231
00:37:25,400 --> 00:37:27,040
Co bych měl udělat?
232
00:37:29,320 --> 00:37:30,680
Co bych měl udělat?
233
00:37:33,920 --> 00:37:35,920
Už jí nepustím dovnitř.
234
00:37:39,840 --> 00:37:41,960
Musím si držet odstup.
235
00:37:42,200 --> 00:37:43,520
Alespoň dva metry.
236
00:37:47,360 --> 00:37:49,720
- Bolí to tady?
- Ano.
237
00:37:55,400 --> 00:37:57,680
Myslím že jsem dnes viděl Věru.
238
00:37:58,280 --> 00:38:00,760
- Opravdu?
- V obchodě.
239
00:38:01,040 --> 00:38:04,040
To není možné.
Už tu nežije.
240
00:38:05,520 --> 00:38:07,640
Možná někdo kdo vypadal jako ona?
241
00:38:12,040 --> 00:38:14,120
Jo, nejspíš.
242
00:38:15,120 --> 00:38:16,440
Děkuju.
243
00:39:39,760 --> 00:39:45,840
Jedna. Dvě. Tři. Čtyři. Pět.
244
00:39:46,640 --> 00:39:53,560
Šest. Sedm. Osm. Devět. Deset.
245
00:39:54,840 --> 00:39:56,520
Dva metry.
246
00:39:58,280 --> 00:39:59,880
Dva metry.
247
00:40:51,920 --> 00:40:53,920
To jsou divní šneci.
248
00:40:55,840 --> 00:40:58,320
- Jednoho tam dej.
- Můžu?
249
00:41:09,960 --> 00:41:11,880
Nechce ho sníst.
250
00:41:13,800 --> 00:41:15,760
Musíš být trpělivá.
251
00:41:25,840 --> 00:41:27,800
Nemá hlad.
252
00:42:05,360 --> 00:42:06,520
Podívej.
253
00:42:10,560 --> 00:42:11,600
Zůstaň!
254
00:42:30,520 --> 00:42:32,320
Přestaň. To je strašný.
255
00:42:39,720 --> 00:42:41,640
Ne, musí počkat.
256
00:42:44,240 --> 00:42:46,200
Přestaň, ty mizero.
257
00:42:49,040 --> 00:42:50,080
Tak je to dobře.
258
00:42:52,920 --> 00:42:55,320
Maminka říká, že jste všichni mizerové.
259
00:42:59,080 --> 00:43:00,080
Kdo?
260
00:43:01,960 --> 00:43:04,840
Táta. Volala jsem mu.
261
00:43:06,840 --> 00:43:08,920
Říkal, že se omlouvá.
262
00:43:10,200 --> 00:43:14,560
Vždycky se mě ptá, kde teď žijeme,
ale já mám zakázáno mu to říct.
263
00:43:32,200 --> 00:43:34,960
- Ty opravdu neumíš mířit!
- Ty jo?
264
00:43:39,840 --> 00:43:40,960
Ano.
265
00:43:58,800 --> 00:44:00,040
Bes?
266
00:44:05,360 --> 00:44:06,680
Bes, kde jsi?
267
00:44:14,800 --> 00:44:16,040
Bes, já tě nevidím.
268
00:44:17,920 --> 00:44:19,840
Tady jsi!
269
00:44:29,440 --> 00:44:30,760
Otevři pusu.
270
00:44:43,400 --> 00:44:44,720
Seď klidně.
271
00:45:11,120 --> 00:45:12,480
Konec?
272
00:45:13,280 --> 00:45:15,200
Bolí to?
273
00:45:19,240 --> 00:45:21,360
Co? Nic necítím.
274
00:45:22,640 --> 00:45:23,800
A teď?
275
00:45:32,440 --> 00:45:34,080
A teď?
276
00:45:37,520 --> 00:45:38,600
Ne.
277
00:45:39,320 --> 00:45:41,400
Lžeš,
Vidím ti to na očích.
278
00:45:46,880 --> 00:45:48,680
Prostě jsem moc silný.
279
00:47:00,120 --> 00:47:01,840
Nezírej na mě.
280
00:47:10,320 --> 00:47:11,720
Témeř hotovo!
281
00:48:15,680 --> 00:48:17,960
Raketa. Měsíc.
282
00:48:21,560 --> 00:48:25,040
Pomodlit. Raketa. Měsíc.
283
00:48:26,760 --> 00:48:28,280
Pomodlit.
284
00:48:28,600 --> 00:48:30,680
Musíš dát nohy výš.
285
00:48:39,080 --> 00:48:40,760
Jsem jako žába.
286
00:48:41,360 --> 00:48:43,800
Ano, jen pokračuj.
287
00:48:45,120 --> 00:48:47,400
Pomodlit. Raketa.
288
00:48:47,720 --> 00:48:50,280
Raketa. Měsíc.
289
00:48:51,520 --> 00:48:52,520
Pomodlit.
290
00:48:52,960 --> 00:48:56,360
Podívej se na mě, půjdu na kolena,
abych byl stejně velký jako ty.
291
00:48:56,520 --> 00:48:58,400
Tak uvidíš, jak je tu hluboko.
292
00:49:02,240 --> 00:49:03,400
Je to legrace, ne?
293
00:49:03,600 --> 00:49:07,720
Jedna. Dva. Tři.
294
00:49:08,560 --> 00:49:12,560
Čtyři. Pět. Šest.
295
00:49:13,360 --> 00:49:14,600
Počítej se mnou.
296
00:49:14,760 --> 00:49:19,120
Sedm. Osm. Devět.
297
00:49:19,960 --> 00:49:21,360
Deset.
298
00:49:21,480 --> 00:49:22,520
Ták.
299
00:49:24,600 --> 00:49:27,080
- Pomalu se ponoříme do vody.
- Já se bojím.
300
00:49:27,240 --> 00:49:29,960
Nemusíš se bát, držím tě.
301
00:49:33,680 --> 00:49:35,240
Jde ti to.
302
00:49:35,920 --> 00:49:37,720
Dobře.
303
00:49:40,280 --> 00:49:41,800
Trošku hlouběji.
304
00:49:44,720 --> 00:49:46,480
Tak, velmi dobře.
305
00:49:46,760 --> 00:49:48,640
Teď tě chytnu za břicho a
306
00:49:48,800 --> 00:49:51,440
uděláme prkno, jak jsme se učili.
307
00:49:52,360 --> 00:49:54,320
Velmi dobře.
Držím tě, věř mi.
308
00:49:55,280 --> 00:49:57,600
Držím tě. Uklidni se.
309
00:49:58,560 --> 00:49:59,920
Držím tě.
310
00:50:00,320 --> 00:50:02,560
Dobře. Zkusíme to znovu.
311
00:50:05,320 --> 00:50:06,960
V klidu, jen se mě drž.
312
00:50:07,640 --> 00:50:09,000
Jde to dobře.
313
00:50:09,280 --> 00:50:11,800
Jen lež klidně,
nic nedělej, nehýbej se.
314
00:50:12,360 --> 00:50:13,880
Výborně.
315
00:50:14,880 --> 00:50:16,560
Pomodlit.
316
00:50:17,640 --> 00:50:19,040
Raketa.
317
00:50:19,520 --> 00:50:21,080
Měsíc.
318
00:50:22,360 --> 00:50:25,840
Pomodlit. Raketa. Měsíc.
319
00:50:26,520 --> 00:50:27,960
Pomodlit.
320
00:50:40,160 --> 00:50:42,040
Dobře. To stačí.
321
00:50:42,680 --> 00:50:44,080
Kam jdeš?
322
00:50:44,480 --> 00:50:46,040
Lekce skončila.
323
00:50:46,560 --> 00:50:48,560
Vždyť jsme sotva začali.
324
00:52:34,080 --> 00:52:36,040
Jak je na tom vaše mysl?
325
00:52:37,200 --> 00:52:38,480
Dobře.
326
00:52:43,840 --> 00:52:45,560
Jen občas...
327
00:52:53,800 --> 00:52:55,680
Občas se bojím.
328
00:52:56,480 --> 00:52:58,000
Bojíte čeho?
329
00:53:05,520 --> 00:53:07,120
Něco je špatně?
330
00:53:09,000 --> 00:53:10,000
Ne.
331
00:53:14,640 --> 00:53:17,480
Ale říkal jste, že se bojíte.
Čeho se bojíte?
332
00:53:21,880 --> 00:53:23,800
Bojím se sebe.
333
00:53:24,880 --> 00:53:26,800
Bojím se svých myšlenek.
334
00:53:33,240 --> 00:53:35,360
A co si o tom myslíte?
335
00:53:36,840 --> 00:53:39,720
Že nechci být takový.
336
00:53:40,640 --> 00:53:42,120
Rozumím.
337
00:53:42,600 --> 00:53:44,640
Ale jsou to jen myšlenky.
338
00:53:45,360 --> 00:53:46,920
Na to nezapomínejte.
339
00:53:47,040 --> 00:53:49,960
Máte takové myšlenky.
Ale nejste takový.
340
00:53:52,040 --> 00:53:53,640
To je ve skutečnosti...
341
00:53:55,240 --> 00:53:57,320
učit se a odnaučit se.
342
00:53:58,400 --> 00:54:00,200
Odnaučit se a nahradit.
343
00:54:00,800 --> 00:54:03,240
Vyměnit jednu myšlenku jinou.
344
00:54:06,480 --> 00:54:07,480
Ano.
345
00:54:09,680 --> 00:54:11,760
Odnaučit a nahradit.
346
00:54:13,400 --> 00:54:15,800
Odnaučit a nahradit.
347
00:54:32,360 --> 00:54:34,840
Učit a odnaučit.
348
00:54:34,960 --> 00:54:37,480
Učit a odnaučit.
349
00:54:37,720 --> 00:54:40,120
Učit a odnaučit...
350
00:54:41,200 --> 00:54:44,680
Odnaučit. Učit. A odnaučit.
351
00:55:09,680 --> 00:55:10,680
Ahoj.
352
00:55:12,280 --> 00:55:14,880
Bude lepší, když se
na chvíli přestaneme vídat.
353
00:55:15,760 --> 00:55:17,280
Proč to říkáš?
354
00:55:17,960 --> 00:55:19,680
Je mi líto, holčičko.
355
00:55:20,880 --> 00:55:23,160
Prostě bude lepší,
když už se neuvidíme.
356
00:55:25,480 --> 00:55:28,600
To nemůžeš, já tě potřebuju.
A ty potřebuješ mě.
357
00:55:34,240 --> 00:55:35,440
Tak je to?
358
00:55:36,880 --> 00:55:37,960
Ano.
359
00:55:41,680 --> 00:55:43,080
Není to dovolené.
360
00:55:44,920 --> 00:55:46,440
Co jsem provedla?
361
00:55:48,720 --> 00:55:49,800
Nic.
362
00:55:54,160 --> 00:55:56,000
Nerozumím tomu.
363
00:55:56,560 --> 00:55:58,640
Ani tomu nemáš rozumět.
364
00:56:00,120 --> 00:56:02,960
Jen od mě musíš zůstat
co nejdál to jde.
365
00:56:04,080 --> 00:56:07,040
Chtěli jsme jít na šneky,
slíbil jsi to.
366
00:56:42,600 --> 00:56:45,720
Zavři to zase, holčičko, zavři to.
367
00:56:55,800 --> 00:56:58,040
Co se děje?
368
00:57:00,880 --> 00:57:02,640
Špatný den.
369
00:58:12,960 --> 00:58:14,200
Vylez.
370
00:58:45,080 --> 00:58:47,160
Takhle budeš malovat?
371
00:58:47,960 --> 00:58:49,040
Ano.
372
00:58:53,520 --> 00:58:56,600
- Nemáš nic na převlečení?
- Ne.
373
00:58:58,000 --> 00:58:59,160
Počkej.
374
00:59:11,080 --> 00:59:12,320
Díky.
375
00:59:20,760 --> 00:59:22,720
Brzy bude party.
376
00:59:23,480 --> 00:59:25,360
Nechceš se přidat?
377
00:59:27,040 --> 00:59:28,360
Ne, ani ne.
378
00:59:28,640 --> 00:59:30,640
Vždyť je sobota.
379
00:59:37,560 --> 00:59:39,160
Myslím, že půjdu na ryby.
380
00:59:40,000 --> 00:59:41,880
Půjdu taky.
381
00:59:43,360 --> 00:59:44,480
Na ryby?
382
00:59:45,240 --> 00:59:46,400
Jo, proč ne?
383
01:00:31,120 --> 01:00:32,480
Jedna.
384
01:00:41,560 --> 01:00:43,000
Tři.
385
01:00:59,320 --> 01:01:01,120
Ano, toč, toč.
386
01:01:02,080 --> 01:01:03,760
Toč! Na druhou stranu!
387
01:01:03,920 --> 01:01:05,800
Tak. Dobře.
388
01:01:23,960 --> 01:01:25,200
Chceš jí podržet?
389
01:01:29,160 --> 01:01:31,080
Je to krásné zvíře.
390
01:01:33,160 --> 01:01:35,920
Zrcadlový kapr.
Mladý zrcadlový kapr.
391
01:01:40,440 --> 01:01:42,720
- Zpět do vody?
- Jo, vrať ho zpět.
392
01:01:46,360 --> 01:01:47,440
Dobře.
393
01:02:05,760 --> 01:02:08,120
- Co to děláš?
- Pojď, je to super.
394
01:02:08,440 --> 01:02:10,280
Vyplašíš všechny ryby.
395
01:02:12,200 --> 01:02:13,880
Tak pojď!
396
01:02:14,600 --> 01:02:16,280
Tady, tvá ryba.
397
01:02:27,240 --> 01:02:28,960
Pojď, je to perfektní.
398
01:02:29,720 --> 01:02:30,880
Vylez ven.
399
01:02:33,800 --> 01:02:34,800
Ale no tak.
400
01:03:23,520 --> 01:03:25,080
Omlouvám se...
401
01:03:39,920 --> 01:03:41,240
Hele!
402
01:03:52,720 --> 01:03:54,360
Pryč!
403
01:03:56,040 --> 01:03:57,720
Pryč!
404
01:03:58,440 --> 01:04:01,080
Pryč! Všechno zničíte.
405
01:04:02,040 --> 01:04:03,720
Hloupé bestie!
406
01:04:11,200 --> 01:04:12,480
Šťastný protože...
407
01:04:12,840 --> 01:04:14,400
Smutný protože...
408
01:04:15,240 --> 01:04:16,880
Strach protože...
409
01:04:17,200 --> 01:04:18,960
Naštvaný protože...
410
01:05:38,880 --> 01:05:40,320
3 kila 100.
411
01:05:40,760 --> 01:05:42,960
- Ztratil váhu.
- Já vím.
412
01:05:43,320 --> 01:05:46,320
- Došli ti šneci?
- Musím dojít pro nové.
413
01:06:20,720 --> 01:06:23,040
Rybo, kam odplouváš?
414
01:06:23,240 --> 01:06:26,480
Voda je pryč a ty jsi unavená.
415
01:06:26,800 --> 01:06:29,880
Jsi tak měkká a jsi tak jemná.
416
01:06:30,400 --> 01:06:32,320
Chtěla bych tě mít u sebe
417
01:06:32,640 --> 01:06:34,400
protože mě to dělá šťastnou.
418
01:06:42,920 --> 01:06:45,040
Řekni, umíš přísahat?
419
01:06:45,760 --> 01:06:47,320
Co mám přísahat?
420
01:06:48,640 --> 01:06:51,400
Můžeš se stát členem klubu, jen když
421
01:06:51,680 --> 01:06:53,720
odpřísáhneš oddanost pravidlům.
422
01:06:53,920 --> 01:06:54,920
Pravidlům?
423
01:06:59,080 --> 01:07:00,960
Zvířecího klubu.
424
01:07:01,680 --> 01:07:05,720
1. Měl bys být vždy milý na ostatní.
425
01:07:05,840 --> 01:07:09,120
2. Nikdy bys neměl být zlý.
426
01:07:10,040 --> 01:07:14,520
3. Nikdy bys je neměl vyloučit
a říkat jim že smrdí.
427
01:07:14,880 --> 01:07:19,280
4. Nikdy bys neměl pít
nebo mlátit nebo nadávat.
428
01:07:19,440 --> 01:07:21,880
Musíš přísahat. Takže...
429
01:07:22,080 --> 01:07:25,000
si dej zuby mezi prsty a pak plivni.
430
01:07:30,480 --> 01:07:31,800
Takhle?
431
01:07:57,720 --> 01:07:59,280
To zvládnu sama.
432
01:08:00,680 --> 01:08:01,840
Samozřejmě.
433
01:08:07,880 --> 01:08:09,120
Jonathane?
434
01:08:11,440 --> 01:08:13,920
Co se děje? Co se děje?
435
01:08:19,760 --> 01:08:21,040
Oblékni se.
436
01:08:21,680 --> 01:08:24,120
- Jsi v koupelně?
- Už budu.
437
01:08:24,320 --> 01:08:25,560
Pospěš!
438
01:08:31,680 --> 01:08:33,600
- Co se děje?
- Tiše!
439
01:08:40,440 --> 01:08:43,080
Musíš být potichu.
440
01:08:50,720 --> 01:08:52,520
Obuj se.
441
01:09:00,040 --> 01:09:01,680
Počkej.
442
01:09:17,800 --> 01:09:19,240
Jsem hotový.
443
01:09:26,960 --> 01:09:28,560
Co je to?
444
01:09:29,040 --> 01:09:30,280
Odpověz!
445
01:09:31,080 --> 01:09:32,320
Řekni něco!
446
01:09:34,320 --> 01:09:35,800
Bylo to ve vaně.
447
01:09:36,920 --> 01:09:38,560
Co to má znamenat?
448
01:09:39,480 --> 01:09:40,600
Nic.
449
01:09:40,880 --> 01:09:42,560
Nejsem slepá.
450
01:09:43,680 --> 01:09:45,400
Vím že byla v tvém pokoji.
451
01:09:45,560 --> 01:09:47,120
Jsem si jistá.
452
01:09:51,000 --> 01:09:52,320
Jo, byla tam.
453
01:09:52,520 --> 01:09:55,280
Je jí 9, Jonathane, je to ještě dítě.
454
01:09:55,480 --> 01:09:56,760
Nic se nestalo.
455
01:09:57,080 --> 01:10:00,400
Chci aby to přestalo, musí to přestat.
Prostě to musí přestat.
456
01:10:00,560 --> 01:10:02,440
Rozumíš? Přestaň.
457
01:10:03,760 --> 01:10:05,440
Musí to přestat. Ne znovu.
458
01:10:05,600 --> 01:10:08,040
- Nic se nestalo.
- Chci aby to přestalo.
459
01:10:08,320 --> 01:10:10,200
Nic se nestalo.
460
01:10:37,960 --> 01:10:40,920
- Elke?
- Tati, jak to víš?
461
01:10:41,800 --> 01:10:42,960
Elke!
462
01:10:45,280 --> 01:10:47,280
Kdy tě zas uvidím?
463
01:10:48,640 --> 01:10:50,080
Elke.
464
01:10:51,440 --> 01:10:53,400
Chci jít do školy.
465
01:10:54,280 --> 01:10:56,960
Nechci abys mu volala.
466
01:10:57,840 --> 01:10:59,560
Chci vidět tátu.
467
01:11:00,240 --> 01:11:03,080
- Prostě to nejde.
- Jsi hloupá máma.
468
01:11:05,000 --> 01:11:06,560
Nejsem hloupá.
469
01:11:06,880 --> 01:11:09,800
Jsi, myslíš jen na sebe.
470
01:11:12,280 --> 01:11:13,600
Co říkal?
471
01:11:13,800 --> 01:11:15,720
Nemluvím s tebou.
472
01:11:17,200 --> 01:11:18,480
Bež dovnitř.
473
01:11:18,880 --> 01:11:21,320
- Nenávidím tě.
- Takhle na mě nemluv.
474
01:11:21,520 --> 01:11:24,240
Mě to nezajímá.
Nenávidím tě, nenávidím tě.
475
01:11:24,440 --> 01:11:27,040
Myslíš že s tvým otcem je to lepší?
476
01:11:29,520 --> 01:11:31,400
Tak běž!
477
01:12:16,960 --> 01:12:18,040
Bes?
478
01:12:18,200 --> 01:12:19,840
Pojď, Vezmu tě domů.
479
01:12:20,040 --> 01:12:22,000
Nechci jít domů.
480
01:12:25,520 --> 01:12:28,320
- Kam chceš jít?
- Nikam.
481
01:12:49,400 --> 01:12:51,600
Chci za tátou, do Bruselu.
482
01:12:51,760 --> 01:12:52,960
Do Bruselu?
483
01:12:54,520 --> 01:12:56,240
To je dlouhá cesta.
484
01:12:57,000 --> 01:12:59,000
No a? Budu stopovat.
485
01:13:20,680 --> 01:13:23,920
Možná by ses měla zeptat toho pána,
jestli nejede do Bruselu?
486
01:13:38,120 --> 01:13:40,960
A nebo se chceš se mnou koukat na TV?
487
01:14:18,200 --> 01:14:19,480
Slez.
488
01:14:21,680 --> 01:14:24,920
- Chtěli jsme se koukat na TV.
- Teď to nejde.
489
01:14:26,560 --> 01:14:27,880
Slíbil jsi to.
490
01:14:30,040 --> 01:14:32,720
Omlouvám se, ale teď to
prostě nejde. Zítra.
491
01:14:33,920 --> 01:14:35,680
Běž spát.
492
01:14:36,720 --> 01:14:38,040
Běž spát.
493
01:14:38,600 --> 01:14:41,600
Ne. Ne sama. Pojď se mnou.
494
01:14:49,240 --> 01:14:52,000
Dobře, než usneš.
495
01:15:31,200 --> 01:15:33,520
Řekni mi nějakou pohádku.
496
01:15:33,960 --> 01:15:35,240
Já neznám žádné pohádky.
497
01:15:36,000 --> 01:15:38,920
- Tak mi řekni něco ze své minulosti.
- Ne, ne.
498
01:15:42,200 --> 01:15:44,240
Co jsi za člověka.
499
01:15:47,720 --> 01:15:49,160
To jsem zapomněl.
500
01:15:51,720 --> 01:15:53,040
Nevzpomínám si.
501
01:15:59,240 --> 01:16:02,640
Promiň, když jsem s tebou, tak
vždycky říkám věci, které nechci říkat.
502
01:16:03,440 --> 01:16:05,040
Jako?
503
01:16:08,720 --> 01:16:13,360
Když se na něco zeptáš tak cítím,
že musím odpovědět upřímně.
504
01:16:15,520 --> 01:16:16,760
Tak to řekni.
505
01:16:22,640 --> 01:16:24,120
Býval jsem netvorem.
506
01:16:25,320 --> 01:16:28,800
Wow! Velký strašidelný netvor
507
01:16:29,160 --> 01:16:31,840
- s dlouhými prsty a drápy.
- Ne tak úplně.
508
01:16:32,200 --> 01:16:34,360
Netvor s dlouhýma ušima.
509
01:16:34,640 --> 01:16:35,760
Není to legrační.
510
01:16:36,080 --> 01:16:38,560
- Sežereš mě?
- Přestaň!
511
01:16:40,440 --> 01:16:42,040
Dobrou noc.
512
01:16:59,440 --> 01:17:01,440
Nejsi netvor.
513
01:17:06,960 --> 01:17:07,960
Dobrou noc.
514
01:20:18,440 --> 01:20:19,560
Co to děláš?
515
01:20:21,800 --> 01:20:23,240
Tiše.
516
01:20:23,560 --> 01:20:25,280
Prosím, buď tiše.
517
01:20:25,920 --> 01:20:28,120
Lež klidně.
518
01:20:28,680 --> 01:20:31,000
Nehýbej se. Buď tiše.
519
01:20:33,240 --> 01:20:36,520
Chci se jen koukat.
520
01:20:38,280 --> 01:20:40,480
Budu se jen koukat.
521
01:20:41,920 --> 01:20:44,840
- Nehýbej se.
- Děsíš mě.
522
01:20:46,760 --> 01:20:49,640
Neměl jsem sem chodit.
523
01:20:50,160 --> 01:20:51,560
Odpusť mi.
524
01:20:52,480 --> 01:20:54,400
Nejsem takový.
525
01:20:55,040 --> 01:20:56,400
Odpusť mi.
526
01:20:58,960 --> 01:21:00,200
Odpouštím ti.
527
01:21:28,520 --> 01:21:30,840
- Kde jsi byl?
- Nemohl jsem spát.
528
01:21:31,880 --> 01:21:33,120
Musím jít.
529
01:22:38,640 --> 01:22:40,600
Odpornej, odpornej, chlap.
530
01:23:42,840 --> 01:23:46,360
Je mi líto, ale musím tě požádat,
abys odešel.
531
01:23:47,040 --> 01:23:49,160
A zítra už taky nemusíš chodit.
532
01:25:02,960 --> 01:25:05,240
Měla byste na ní dávat lepší pozor.
533
01:25:06,000 --> 01:25:08,560
O čem to mluvíte?
O vaší dceři.
534
01:25:09,400 --> 01:25:11,760
Měla byste se lépe starat
o vaší dceru.
535
01:25:12,360 --> 01:25:15,640
- Jak to myslíte?
- Že se o ní dobře nestaráte.
536
01:25:17,880 --> 01:25:20,720
Budete mi říkat,
jak mám vychovávat své dítě?
537
01:25:20,960 --> 01:25:22,720
To já vím. Jsem její matka.
538
01:25:22,960 --> 01:25:24,440
Je to možné?
539
01:25:24,760 --> 01:25:27,280
Vy si říkate matka?
Máte vůbec srdce?
540
01:25:27,440 --> 01:25:28,680
Idiote!
541
01:25:29,680 --> 01:25:33,360
Já jí miluju. Já s ní trávím čas.
Já se o ní starám.
542
01:26:05,720 --> 01:26:07,800
Přišel ti dopis.
543
01:26:17,960 --> 01:26:19,920
Nechci to číst, mami.
544
01:26:45,440 --> 01:26:47,400
Znovu otevřeli vyšetřování.
545
01:26:47,600 --> 01:26:51,520
Věra podala novou výpoveď,
a ty se máš přihlásit do 5 dnů.
546
01:26:55,280 --> 01:26:58,040
Je něco, co bych měla vědět?
Pak mi to řekni,
547
01:26:58,240 --> 01:27:00,360
jinak ti nemůžu pomoci.
548
01:27:06,400 --> 01:27:07,960
Nemá to cenu.
549
01:27:10,560 --> 01:27:13,160
- Nemá to smysl.
- To nevíš.
550
01:27:18,920 --> 01:27:20,480
Vím to.
551
01:27:26,720 --> 01:27:28,600
Nesmíme to vzdávat.
552
01:27:30,760 --> 01:27:32,600
Ale mami, já prostě jsem takový.
553
01:27:37,400 --> 01:27:39,280
Nemůžu to změnit.
554
01:27:41,600 --> 01:27:43,480
A ty to víš také.
555
01:28:43,320 --> 01:28:44,440
Zůstaň.
556
01:29:24,960 --> 01:29:25,960
Deset.
557
01:29:32,200 --> 01:29:33,240
Devět.
558
01:29:37,600 --> 01:29:38,600
Osm.
559
01:29:42,480 --> 01:29:43,480
Sedm.
560
01:29:48,000 --> 01:29:49,000
Šest.
561
01:29:57,960 --> 01:29:58,960
Pět.
562
01:30:02,920 --> 01:30:03,960
Čtyři.
563
01:30:10,320 --> 01:30:11,320
Tři.
564
01:30:17,840 --> 01:30:18,840
Dva.
565
01:30:24,480 --> 01:30:25,480
Dva.
566
01:30:27,880 --> 01:30:28,960
Dva.
32767