Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,500 --> 00:00:14,040
ah
2
00:00:15,980 --> 00:00:20,010
en opinión
3
00:00:17,700 --> 00:00:21,540
la idea de dejar los cumpleaños en el
4
00:00:20,010 --> 00:00:24,740
after no te vayas porque te quiero
5
00:00:21,540 --> 00:00:24,740
agradecer de verdad
6
00:00:33,040 --> 00:00:37,300
ahora
7
00:00:35,710 --> 00:00:38,949
pero
8
00:00:37,300 --> 00:00:43,210
claro
9
00:00:38,949 --> 00:00:43,210
qué tal
10
00:00:43,880 --> 00:00:48,610
me tengo que ir al yen que tengo que
11
00:00:46,760 --> 00:00:51,280
tener
12
00:00:48,610 --> 00:00:54,270
esto
13
00:00:51,280 --> 00:00:54,270
2
14
00:00:59,220 --> 00:01:06,080
que estas manos no son de ese cuerpo
15
00:01:03,440 --> 00:01:07,670
si está pasando se dio cuenta de lo que
16
00:01:06,080 --> 00:01:09,470
te pasa
17
00:01:07,670 --> 00:01:13,009
debe tener la solución predijeron que
18
00:01:09,470 --> 00:01:17,080
acá vive mujer que lee manos y dice esa
19
00:01:13,009 --> 00:01:17,080
mujer no existe
20
00:01:17,369 --> 00:01:25,390
necesito que me asusté por favor
21
00:01:20,990 --> 00:01:25,390
con lo que no puedo revertir esto
22
00:01:30,850 --> 00:01:36,770
no puedo ayudar no yo no puedo hacer
23
00:01:34,009 --> 00:01:41,229
nada porque el señor
24
00:01:36,770 --> 00:01:41,229
no tiene rival
25
00:01:42,430 --> 00:01:44,730
bueno
26
00:01:57,530 --> 00:02:05,460
al momento de estar realista
27
00:02:00,859 --> 00:02:08,970
nunca me consideré un especialista y sin
28
00:02:05,460 --> 00:02:14,080
embargo algo en mi cambio sé exactamente
29
00:02:08,970 --> 00:02:18,100
cómo sucedió en mi corazón permítame
30
00:02:14,080 --> 00:02:20,819
ese hombre se me acercaba y con el
31
00:02:18,100 --> 00:02:24,980
tiempo me empezó a gustar
32
00:02:20,819 --> 00:02:24,980
debo decir que no me afectan
33
00:02:33,970 --> 00:02:38,440
ahora mismo
34
00:02:35,870 --> 00:02:38,440
dijo
35
00:02:38,560 --> 00:02:41,400
mucho más
36
00:03:15,130 --> 00:03:18,430
por qué
37
00:03:22,750 --> 00:03:25,900
por qué
38
00:03:36,010 --> 00:03:39,550
hablar con él
39
00:03:42,550 --> 00:03:52,810
por favor por favor tienes razón
40
00:03:49,040 --> 00:03:52,810
aguirre no te quiere
41
00:03:56,260 --> 00:04:03,700
el trabajo es negativo
42
00:04:10,959 --> 00:04:16,250
una empresa haciéndose pasar por la
43
00:04:13,489 --> 00:04:18,650
hermana del jefe para melo estuvo cuatro
44
00:04:16,250 --> 00:04:23,030
años en cárcel cumpliendo una pena
45
00:04:18,650 --> 00:04:24,860
no me convence lo que compensó no me
46
00:04:23,030 --> 00:04:26,600
parece que de tu obsesión por sacarla
47
00:04:24,860 --> 00:04:28,910
del medio te está empañando un poquito
48
00:04:26,600 --> 00:04:31,699
el sentido de realidad pero no sé hacia
49
00:04:28,910 --> 00:04:34,780
logran genoa ésta es un camaleón se
50
00:04:31,699 --> 00:04:34,780
disfraza de lo que quiere
51
00:04:39,009 --> 00:04:45,970
hola padilla nuestra vio la pieza una
52
00:04:41,810 --> 00:04:45,970
estafadora profesional créemelo
53
00:04:51,449 --> 00:04:56,180
está bien señor me ayudó en algo
54
00:04:57,620 --> 00:05:01,870
simplemente estoy haciendo jardinería en
55
00:04:59,510 --> 00:05:01,870
el aula
56
00:05:02,260 --> 00:05:06,249
bueno mira yo quería hablar con este
57
00:05:04,390 --> 00:05:09,059
señor por qué
58
00:05:06,249 --> 00:05:09,059
y quiero hablar
59
00:05:14,180 --> 00:05:17,990
es urgente
60
00:05:25,080 --> 00:05:27,560
bien
61
00:05:28,070 --> 00:05:33,820
hablar
62
00:05:30,569 --> 00:05:35,830
vestido así de pepito sr
63
00:05:33,820 --> 00:05:37,900
he descubierto que la pareja es una
64
00:05:35,830 --> 00:05:39,130
delincuente peligrosísimo o eso es
65
00:05:37,900 --> 00:05:41,350
agregarle un pelo
66
00:05:39,130 --> 00:05:43,510
señor es una estafadora profesional nos
67
00:05:41,350 --> 00:05:46,680
está mintiendo todos a usted primero yo
68
00:05:43,510 --> 00:05:46,680
me voy a retirar sabes
69
00:05:47,210 --> 00:05:52,240
de aquí más se sabe demasiado
70
00:05:57,690 --> 00:06:04,030
nos gusta me escuchas no estamos bien
71
00:06:01,389 --> 00:06:09,380
justamente estábamos hablando de voz y
72
00:06:04,030 --> 00:06:12,920
había una acusación muy grave contra tus
73
00:06:09,380 --> 00:06:15,650
porque qué pasa sé quién sos pero quiero
74
00:06:12,920 --> 00:06:19,340
oír te lo decir a vos
75
00:06:15,650 --> 00:06:24,590
de signos tu verdadero nombre
76
00:06:19,340 --> 00:06:27,910
qué estás hablando es tu mayor mérito
77
00:06:24,590 --> 00:06:27,910
esa interfaz de todo el mundo
78
00:06:28,180 --> 00:06:33,750
pero porfavor gastón
79
00:06:31,370 --> 00:06:36,180
qué cosas son libres de vos
80
00:06:33,750 --> 00:06:37,120
no voy a tardar en conseguir todas las
81
00:06:36,180 --> 00:06:39,490
pruebas
82
00:06:37,120 --> 00:06:41,560
no no
83
00:06:39,490 --> 00:06:44,650
vas a pagar con la amarilla
84
00:06:41,560 --> 00:06:46,780
los apagado gastón estaba decidido a
85
00:06:44,650 --> 00:06:48,910
develar la verdadera identidad del o la
86
00:06:46,780 --> 00:06:51,070
pandilla se había jurado no descansar
87
00:06:48,910 --> 00:06:53,410
hasta dejarla en evidencia y quedarse
88
00:06:51,070 --> 00:06:55,180
con el puesto de director bueno lo
89
00:06:53,410 --> 00:06:56,530
importante es que ya sabemos el final de
90
00:06:55,180 --> 00:06:59,500
esta historia
91
00:06:56,530 --> 00:07:01,660
lola padilla es una delincuente pero qué
92
00:06:59,500 --> 00:07:03,970
barbaridad yo no sé cómo puede trabajar
93
00:07:01,660 --> 00:07:05,980
en la historia que desee tranquila
94
00:07:03,970 --> 00:07:08,320
señora cuando junte todas las pruebas la
95
00:07:05,980 --> 00:07:10,240
van a llevar derechito de cárcel me
96
00:07:08,320 --> 00:07:12,250
parece perfecto la verdad que me parece
97
00:07:10,240 --> 00:07:14,590
un horror total que alguien haya dejado
98
00:07:12,250 --> 00:07:15,700
que ella entre aquí estoy totalmente de
99
00:07:14,590 --> 00:07:17,650
acuerdo eso es algo que usted no lo
100
00:07:15,700 --> 00:07:20,560
hubiera pasado o me equivoco pero jamás
101
00:07:17,650 --> 00:07:23,500
querido solamente le dio la cara ya sé
102
00:07:20,560 --> 00:07:27,550
que en esa persona no se puede dura
103
00:07:23,500 --> 00:07:30,250
profesión total pero te voy a decir algo
104
00:07:27,550 --> 00:07:34,350
cuando no la no esté más vas a ser el
105
00:07:30,250 --> 00:07:34,350
próximo director de la empresa
106
00:07:36,540 --> 00:07:43,000
trabajo que hace muy bien
107
00:07:39,180 --> 00:07:46,440
me he querido ya también para luego
108
00:07:43,000 --> 00:07:46,440
está muy contento
109
00:07:47,680 --> 00:07:54,070
amigas amigos necesito tu ayuda una vez
110
00:07:50,530 --> 00:07:56,199
más pero no sé cómo ayudarte y no sé si
111
00:07:54,070 --> 00:07:59,409
tal vez encontramos una foto de la
112
00:07:56,199 --> 00:08:01,869
verdadera lola padilla y como ese
113
00:07:59,409 --> 00:08:05,619
y si me entrego mejor antes que pase
114
00:08:01,869 --> 00:08:09,059
algo no está bien pero ya vamos a pensar
115
00:08:05,619 --> 00:08:09,059
cómo podemos solucionarlo
116
00:08:09,190 --> 00:08:17,240
y se haga judo
117
00:08:12,730 --> 00:08:21,800
conociendo te conocí escuché una cosa me
118
00:08:17,240 --> 00:08:25,610
miran todos yo no voy a comer ni media o
119
00:08:21,800 --> 00:08:27,980
sea el próximo número rescaten se pongan
120
00:08:25,610 --> 00:08:30,260
la mejor onda porque si no acabar de
121
00:08:27,980 --> 00:08:31,490
entienden que sea un flaco y si no va a
122
00:08:30,260 --> 00:08:33,850
ser un bajo
123
00:08:31,490 --> 00:08:33,850
ok no
124
00:08:54,500 --> 00:09:02,470
el asiento chau casi no necesito la
125
00:09:01,130 --> 00:09:07,650
crema
126
00:09:02,470 --> 00:09:11,220
estoy un poco pasado y no nos instale
127
00:09:07,650 --> 00:09:11,220
a dónde
128
00:09:12,620 --> 00:09:15,700
me puse un quincho
129
00:09:16,400 --> 00:09:22,070
si me parece que tengo rojo no sé tengo
130
00:09:18,680 --> 00:09:24,250
todo ardoroso descansa escuchar el
131
00:09:22,070 --> 00:09:24,250
consejo
132
00:09:25,660 --> 00:09:31,079
sí
133
00:09:27,649 --> 00:09:33,649
green bay lágrimas no podía ser más
134
00:09:31,079 --> 00:09:33,649
obvio
135
00:09:37,360 --> 00:09:43,420
como si estos pequeños momentos
136
00:09:40,279 --> 00:09:43,420
llevas un cafecito
137
00:09:46,509 --> 00:09:49,779
un poquito
138
00:09:52,310 --> 00:09:57,680
como el mío
139
00:09:58,460 --> 00:10:07,030
las cantidades una vez
140
00:10:03,130 --> 00:10:08,670
una noche de semana y me traje esto se
141
00:10:07,030 --> 00:10:10,710
puede conseguir unos recortes
142
00:10:08,670 --> 00:10:13,390
estamos hablando una misma persona
143
00:10:10,710 --> 00:10:15,220
maestra en el arte de cambio de
144
00:10:13,390 --> 00:10:16,780
identidad se le conoció en varios
145
00:10:15,220 --> 00:10:19,000
aliados
146
00:10:16,780 --> 00:10:22,510
pero es bajo el seudónimo de dolores
147
00:10:19,000 --> 00:10:26,010
padilla que ha cosechado sus mayores
148
00:10:22,510 --> 00:10:26,010
éxitos delictivos
149
00:10:27,340 --> 00:10:32,330
se presentó como la hermana del gerente
150
00:10:30,350 --> 00:10:34,760
general del banco a quien reemplazó en
151
00:10:32,330 --> 00:10:36,920
sus funciones y 22 numerosas cuentas
152
00:10:34,760 --> 00:10:39,430
llegan a ser más de 10 millones de
153
00:10:36,920 --> 00:10:39,430
dólares
154
00:10:48,970 --> 00:10:53,080
las fotos las fotos
155
00:10:53,610 --> 00:10:57,080
busqué por todos lados los archivos
156
00:10:55,709 --> 00:11:07,030
dentro cuando que no
157
00:10:57,080 --> 00:11:07,030
que no es siempre lo mismo
158
00:11:13,780 --> 00:11:17,950
hablando de esto
159
00:11:25,820 --> 00:11:28,930
dolores pedir
160
00:11:29,710 --> 00:11:35,410
yo voy a conseguir una foto hoy la cosa
161
00:11:33,769 --> 00:11:38,720
esto es todo lo que encontré en internet
162
00:11:35,410 --> 00:11:41,389
dolor país 87 años no física nuclear
163
00:11:38,720 --> 00:11:43,129
tampoco doble para ella salvo un perro
164
00:11:41,389 --> 00:11:45,439
de esta tarta la piel de a rivero acá
165
00:11:43,129 --> 00:11:47,480
tenés está que poco un banco y es
166
00:11:45,439 --> 00:11:49,309
bastante parecía misma y yo creo que
167
00:11:47,480 --> 00:11:50,929
quiero terminar presa en la cárcel de
168
00:11:49,309 --> 00:11:52,429
máxima seguridad para señoritas porque
169
00:11:50,929 --> 00:11:53,720
no tengo la culpa y si me investigan a
170
00:11:52,429 --> 00:11:56,269
mí claro que nos van a encontrar a la
171
00:11:53,720 --> 00:11:57,829
pareja bueno salvándonos con vos y
172
00:11:56,269 --> 00:11:59,360
tranquilizarse un poco me entremos en
173
00:11:57,829 --> 00:12:01,129
pánico hay que pensar otras
174
00:11:59,360 --> 00:12:02,809
posibilidades para mí esta vía no
175
00:12:01,129 --> 00:12:05,779
funciona de bus que hay que buscar por
176
00:12:02,809 --> 00:12:08,389
otro lado por otros contra gordon de la
177
00:12:05,779 --> 00:12:12,259
mesa bueno déjame yo tengo la persona
178
00:12:08,389 --> 00:12:15,489
que nos puede ayudar posee pero no se me
179
00:12:12,259 --> 00:12:15,489
ocurre ni idea si te vas
180
00:12:18,480 --> 00:12:22,170
mire tengo entendido que hace un tiempo
181
00:12:20,610 --> 00:12:26,250
estuvo encerrada que una tal dolores
182
00:12:22,170 --> 00:12:28,079
padilla y dolores padilla así que tengo
183
00:12:26,250 --> 00:12:29,490
todos sus antecedentes
184
00:12:28,079 --> 00:12:32,010
mire a mí lo que más me interesaría es
185
00:12:29,490 --> 00:12:34,399
una foto de ella para comprobar si en la
186
00:12:32,010 --> 00:12:34,399
misma
187
00:12:51,490 --> 00:12:55,900
ahora sí no
188
00:13:03,630 --> 00:13:08,800
para mí es a nuestro de la suma pondría
189
00:13:06,640 --> 00:13:10,300
la mancha de fuego ahora no pero después
190
00:13:08,800 --> 00:13:12,170
de que pase por el escalan en el
191
00:13:10,300 --> 00:13:15,500
photoshop
192
00:13:12,170 --> 00:13:16,880
dónde vas a tocar no voy a tocar lo voy
193
00:13:15,500 --> 00:13:19,220
a reconstruir para que salga la
194
00:13:16,880 --> 00:13:22,279
verdadera imagen a la luz estás
195
00:13:19,220 --> 00:13:25,580
accediendo en absoluto estoy haciendo
196
00:13:22,279 --> 00:13:26,990
exactamente lo que tengo que hacer
197
00:13:25,580 --> 00:13:29,779
y yo
198
00:13:26,990 --> 00:13:32,430
expresa
199
00:13:29,779 --> 00:13:34,350
y siempre bueno no vengo a hacer el
200
00:13:32,430 --> 00:13:36,089
programa vine a hablar con vos porque te
201
00:13:34,350 --> 00:13:39,060
necesito estoy en el medio un problema
202
00:13:36,089 --> 00:13:40,500
que pasó el acosador devuelto esto no no
203
00:13:39,060 --> 00:13:42,000
no no no no por suerte no me molestó más
204
00:13:40,500 --> 00:13:44,550
no más por ahora no sé qué habrá pasado
205
00:13:42,000 --> 00:13:47,480
nos viste mi amiga lola sí que es el
206
00:13:44,550 --> 00:13:47,480
problema de vuelta así
207
00:13:53,740 --> 00:13:57,220
tengo todo en la cabeza
208
00:13:58,250 --> 00:14:03,440
sí sí sí
209
00:14:04,739 --> 00:14:07,739
sí
210
00:14:13,670 --> 00:14:20,790
con muchas cosas en la cabeza
211
00:14:17,980 --> 00:14:20,790
y
212
00:14:21,250 --> 00:14:24,000
gracias
213
00:14:28,520 --> 00:14:31,520
sí
214
00:14:40,820 --> 00:14:48,530
pero no
215
00:14:48,970 --> 00:14:53,009
hoy en 200 a 500
216
00:14:59,270 --> 00:15:06,180
carla buggy y averiguando las cosas los
217
00:15:02,640 --> 00:15:08,520
contactos impresionantes que ponerte de
218
00:15:06,180 --> 00:15:11,460
novia con si les puedo hacerte tener una
219
00:15:08,520 --> 00:15:13,200
familia porque es un buen tipo re bueno
220
00:15:11,460 --> 00:15:15,090
si uno pero no por ahora no y para
221
00:15:13,200 --> 00:15:22,220
cuando porque ya se te está terminando
222
00:15:15,090 --> 00:15:22,220
el tiempo digo bueno bueno
223
00:15:33,350 --> 00:15:36,740
mucho dinero
224
00:15:42,740 --> 00:15:50,649
hola te metiste estoy resolviendo los
225
00:15:47,180 --> 00:15:50,649
temas afuera de la oficina
226
00:15:52,710 --> 00:15:58,530
bueno bueno está bien la próxima vez lo
227
00:15:55,560 --> 00:16:01,080
hago no es la manera que nosotros nos
228
00:15:58,530 --> 00:16:03,900
manejamos hay muchas cosas que son
229
00:16:01,080 --> 00:16:07,320
habituales sobre todo cuando se
230
00:16:03,900 --> 00:16:09,770
impusieron esto hace ya muchos muchos
231
00:16:07,320 --> 00:16:09,770
meses
232
00:16:09,990 --> 00:16:15,450
entiendo lo que me quiere decir aguirre
233
00:16:12,600 --> 00:16:18,779
está pasando algo muy vulgar y
234
00:16:15,450 --> 00:16:21,230
placentero un trencito urgente a cada
235
00:16:18,779 --> 00:16:21,230
editorial
236
00:16:21,910 --> 00:16:26,920
bueno porque no me adelanta algo por
237
00:16:24,070 --> 00:16:29,640
teléfono bien y cuanto antes hay varios
238
00:16:26,920 --> 00:16:33,690
puntos de acupuntura
239
00:16:29,640 --> 00:16:33,690
bueno bueno voy para allá chao
240
00:16:36,290 --> 00:16:44,230
qué pasa ahí está muy raro y yo no estoy
241
00:16:40,339 --> 00:16:44,230
bien realmente estoy
242
00:16:48,370 --> 00:16:54,770
mismo
243
00:16:51,270 --> 00:16:54,770
grito también nos llevó todo
244
00:17:06,640 --> 00:17:09,810
y qué
245
00:17:13,660 --> 00:17:17,569
no
246
00:17:15,169 --> 00:17:19,230
compañeros
247
00:17:17,569 --> 00:17:22,280
amigos
248
00:17:19,230 --> 00:17:26,660
porque no hermanos
249
00:17:22,280 --> 00:17:30,050
los siete a todos acá porque la noticia
250
00:17:26,660 --> 00:17:32,560
que voy a revelar les es una verdadera
251
00:17:30,050 --> 00:17:32,560
tragedia
252
00:17:32,970 --> 00:17:41,700
qué le decían me refiero a la misteriosa
253
00:17:38,070 --> 00:17:46,909
desaparición de nuestro entrañable amigo
254
00:17:41,700 --> 00:17:46,909
y víctor lalo padilla
255
00:17:49,100 --> 00:17:57,140
no sé cuál es el misterio no se está
256
00:17:54,289 --> 00:18:00,960
apoyando a su padre rezo
257
00:17:57,140 --> 00:18:03,510
eso es lo que nos intentaron vender o lo
258
00:18:00,960 --> 00:18:06,390
que nosotros compramos alguien que
259
00:18:03,510 --> 00:18:10,620
aparece inexplicablemente como nuestra
260
00:18:06,390 --> 00:18:13,220
salvadora mira gastón cálmate un poco
261
00:18:10,620 --> 00:18:13,220
aguirre
262
00:18:18,059 --> 00:18:21,059
hablando
263
00:18:21,370 --> 00:18:29,220
amigos lamento tener que ser yo el que
264
00:18:25,540 --> 00:18:31,440
tiene que darles esta horrible noticia
265
00:18:29,220 --> 00:18:35,680
ustedes saben que yo soy un compañero
266
00:18:31,440 --> 00:18:39,250
franco directo amable y me pareció que
267
00:18:35,680 --> 00:18:43,150
tenían que saber que estamos en manos de
268
00:18:39,250 --> 00:18:46,150
una notable estafadoras de una peligrosa
269
00:18:43,150 --> 00:18:50,370
secuestradora de una delincuente de una
270
00:18:46,150 --> 00:18:50,370
cuasi prostituta de navarra
271
00:18:52,850 --> 00:18:55,850
i
272
00:19:04,749 --> 00:19:08,230
la prensa
273
00:19:08,919 --> 00:19:12,309
de esta mujer
274
00:19:13,890 --> 00:19:18,850
de esta mujer
275
00:19:15,620 --> 00:19:23,350
no soy yo lo disimulan muy bien no sólo
276
00:19:18,850 --> 00:19:23,350
sí pero no soy está la parrilla
277
00:19:32,230 --> 00:19:38,690
derecho a ver hacer un descargo
278
00:19:35,059 --> 00:19:42,440
entonces si no me interrumpe por si me
279
00:19:38,690 --> 00:19:45,790
dejan bueno perfecto entonces necesito
280
00:19:42,440 --> 00:19:45,790
hacer un llamado telefónico a todo
281
00:19:56,360 --> 00:19:59,710
masivo dependiente
282
00:20:13,230 --> 00:20:20,250
bueno bueno estar diseñadas como le baje
283
00:20:16,760 --> 00:20:21,900
perdóneme pero la tercera pareja que
284
00:20:20,250 --> 00:20:23,850
viene el evangelista no me diga que
285
00:20:21,900 --> 00:20:26,130
usted también viene por lo mismo le voy
286
00:20:23,850 --> 00:20:28,260
a sugerir que organicen mejor las cosas
287
00:20:26,130 --> 00:20:30,299
estoy cansada que me hagan perder el
288
00:20:28,260 --> 00:20:32,700
tiempo compra de vales además le digo
289
00:20:30,299 --> 00:20:35,610
otra cosa no voy a comprar ninguna rifa
290
00:20:32,700 --> 00:20:36,960
ni voy a aceptar ningún coche no me voy
291
00:20:35,610 --> 00:20:38,640
a pasar que me escuche un minuto yo no
292
00:20:36,960 --> 00:20:41,080
vengo por nada de eso estoy buscando la
293
00:20:38,640 --> 00:20:45,910
familia padilla vive acá
294
00:20:41,080 --> 00:20:48,250
si estoy buscando a dolores padilla y
295
00:20:45,910 --> 00:20:51,280
lola a padilla les o en algún pariente
296
00:20:48,250 --> 00:20:52,600
suyo lejano la luna padilla será me
297
00:20:51,280 --> 00:20:55,300
parece que te dieron muy mala
298
00:20:52,600 --> 00:20:57,610
información no es lo que requiere o me
299
00:20:55,300 --> 00:21:00,370
dijeron que algo quien sos mi nombre es
300
00:20:57,610 --> 00:21:02,320
grace a la periodista si efectivamente
301
00:21:00,370 --> 00:21:04,090
pero no se preocupe dígame acá entonces
302
00:21:02,320 --> 00:21:06,610
vive la familia padilla yo te buscando a
303
00:21:04,090 --> 00:21:08,830
dolores parejas no me parece que te
304
00:21:06,610 --> 00:21:11,380
dieron muy buena información investiga
305
00:21:08,830 --> 00:21:13,570
hoy no no no me dijeron que aquí vivía
306
00:21:11,380 --> 00:21:15,310
lo la pandilla os tengo puesto un poco
307
00:21:13,570 --> 00:21:16,990
de memoria a lo mejor un pariente lejano
308
00:21:15,310 --> 00:21:18,700
a limpias antes o que lo mezcló a
309
00:21:16,990 --> 00:21:21,370
padilla te equivocas mi amor
310
00:21:18,700 --> 00:21:24,070
informate mucho mejor estoy señora cada
311
00:21:21,370 --> 00:21:27,120
le pido que recapacite un momento porque
312
00:21:24,070 --> 00:21:27,120
la vida de una persona inocente
313
00:21:29,850 --> 00:21:32,600
de mi amigo
314
00:21:35,920 --> 00:21:40,860
lograda por favor te estamos esperando
315
00:21:37,860 --> 00:21:40,860
sí
316
00:21:44,800 --> 00:21:49,150
hola
317
00:21:46,520 --> 00:21:49,150
pienso
318
00:21:50,050 --> 00:21:55,120
miren no sé qué decirles realmente pero
319
00:21:52,360 --> 00:21:58,330
lo que dice ahí están notificados la
320
00:21:55,120 --> 00:22:01,440
policía y la prensa es sí pero yo no soy
321
00:21:58,330 --> 00:22:01,440
esa dolores padilla
322
00:22:10,809 --> 00:22:16,929
graciela vengo a enseñar a leer a una
323
00:22:13,450 --> 00:22:20,649
editorial es una tontería si me debería
324
00:22:16,929 --> 00:22:22,149
agradecer detalles como por ejemplo que
325
00:22:20,649 --> 00:22:24,340
el apellido padilla es un apellido
326
00:22:22,149 --> 00:22:26,110
ampliamente arraigado en nuestro país y
327
00:22:24,340 --> 00:22:28,629
el nombre dolores no es nada original al
328
00:22:26,110 --> 00:22:29,820
grano a grano y al grano es lo que pensó
329
00:22:28,629 --> 00:22:31,970
silvia
330
00:22:29,820 --> 00:22:31,970
sí
331
00:22:33,820 --> 00:22:38,100
cuando bautizo a su hija dolores parís
332
00:22:42,520 --> 00:22:47,610
la estafadora que quitó el sueño a
333
00:22:45,310 --> 00:22:47,610
gastos
334
00:22:49,260 --> 00:22:51,980
difíciles
335
00:22:59,750 --> 00:23:05,759
estar espiando cómo voy a trabajar senos
336
00:23:02,490 --> 00:23:09,000
aquí no debe ser el único jefe acá tú yo
337
00:23:05,759 --> 00:23:12,440
soy yo así que limitarte a mandar las
338
00:23:09,000 --> 00:23:12,440
cartas trabajo
339
00:23:15,800 --> 00:23:19,690
acusaciones contra los 100
340
00:23:20,210 --> 00:23:25,240
una mujer completa de la locutora una
341
00:23:24,140 --> 00:23:26,560
monja
342
00:23:25,240 --> 00:23:29,880
desde zoológico no se sabe lo que va a
343
00:23:26,560 --> 00:23:29,880
salir déjame dice escuchar
344
00:23:32,720 --> 00:23:37,779
y tulipanes
345
00:23:34,580 --> 00:23:37,779
no sé
346
00:23:37,840 --> 00:23:44,080
mi hija hizo votos de silencio por eso
347
00:23:41,260 --> 00:23:48,600
decidí acompañarla estos son sus
348
00:23:44,080 --> 00:23:48,600
documentos y esta es toda la información
349
00:23:50,429 --> 00:23:56,710
en realidad lolita siempre fue nuestra
350
00:23:53,620 --> 00:23:59,620
desgracia sobre todo para su padre su
351
00:23:56,710 --> 00:24:04,080
política muy importante
352
00:23:59,620 --> 00:24:06,630
ella se enamoró de un delincuente
353
00:24:04,080 --> 00:24:10,580
y se echó a la mala vida
354
00:24:06,630 --> 00:24:10,580
tomara marihuana
355
00:24:11,910 --> 00:24:15,309
es verdad todo lo que dice en los
356
00:24:13,470 --> 00:24:17,940
diarios
357
00:24:15,309 --> 00:24:17,940
de prisa
358
00:24:17,950 --> 00:24:24,010
pero una vez que terminó que terminó su
359
00:24:21,730 --> 00:24:28,269
condena se hizo monja para lavar sus
360
00:24:24,010 --> 00:24:31,240
culpas le pido por favor que hizo el
361
00:24:28,269 --> 00:24:33,840
vidente de todo lo ocurrido yo he
362
00:24:31,240 --> 00:24:38,270
sufrido demasiado removiendo todo esto
363
00:24:33,840 --> 00:24:41,690
no quiero que pare sustos por pecadores
364
00:24:38,270 --> 00:24:41,690
alabado sea el señor
365
00:24:42,650 --> 00:24:45,520
no aquí
366
00:24:45,630 --> 00:24:52,740
por suerte ese día todo volvió a la
367
00:24:48,780 --> 00:24:55,050
normalidad es decir a esa anormalidad
368
00:24:52,740 --> 00:24:57,210
que en la vida de lola se había vuelto
369
00:24:55,050 --> 00:25:00,570
habitual en donde lo que no se dice
370
00:24:57,210 --> 00:25:05,250
termina por explotar y lo que parece
371
00:25:00,570 --> 00:25:08,220
nunca es lo que es y los cruces resultan
372
00:25:05,250 --> 00:25:10,470
enredos infinitos que terminan
373
00:25:08,220 --> 00:25:14,010
complicando a quien menos se los espera
374
00:25:10,470 --> 00:25:17,160
una batalla perdida que naturalmente no
375
00:25:14,010 --> 00:25:21,380
quedaría sin respuesta pronto llegaría
376
00:25:17,160 --> 00:25:21,380
el más fuerte de los contraataques
377
00:25:41,940 --> 00:25:48,230
acomodando algunas cosas
378
00:25:45,270 --> 00:25:48,230
a mi cabeza
379
00:25:48,760 --> 00:25:51,300
con mi cuerpo
380
00:25:53,510 --> 00:25:56,140
es una mujer hermosa
381
00:26:04,659 --> 00:26:10,029
a pesar de todo el camino recorrido a
382
00:26:07,149 --> 00:26:11,849
lola le costaba seguir adaptándose o
383
00:26:10,029 --> 00:26:14,259
mejor dicho le costaba aceptar
384
00:26:11,849 --> 00:26:16,289
sentimientos y sensaciones que en su
385
00:26:14,259 --> 00:26:20,649
nueva vida de mujer seguían
386
00:26:16,289 --> 00:26:24,539
sorprendiendo la esa noche parecía haber
387
00:26:20,649 --> 00:26:24,539
llegado el momento de lola
388
00:26:31,270 --> 00:26:36,310
vos tenés acá
389
00:26:33,880 --> 00:26:38,659
nunca me imaginé lalo padilla que iba a
390
00:26:36,310 --> 00:26:41,730
tener mi maquillaje
391
00:26:38,659 --> 00:26:44,740
no es que lo está bañando qué pasó
392
00:26:41,730 --> 00:26:49,929
nada no pasó nada
393
00:26:44,740 --> 00:26:53,590
no dormí bien porque que te desvelas te
394
00:26:49,929 --> 00:26:56,740
no directamente casi no dormir
395
00:26:53,590 --> 00:26:59,020
lo que pasa somos chanchas porque no se
396
00:26:56,740 --> 00:27:00,789
puede ir a ese sushi libre y comer hasta
397
00:26:59,020 --> 00:27:01,750
reventar como si fuera el último día en
398
00:27:00,789 --> 00:27:03,490
nuestras vidas
399
00:27:01,750 --> 00:27:05,559
viste no no se puede hacer que tener un
400
00:27:03,490 --> 00:27:07,539
límite para el suyo yo no lo tengo como
401
00:27:05,559 --> 00:27:09,190
me podrías ayudar hay que irse a dormir
402
00:27:07,539 --> 00:27:12,480
con la panza liviana si no después te
403
00:27:09,190 --> 00:27:14,940
pasa esto dormir mal tener pesadillas
404
00:27:12,480 --> 00:27:18,790
hay que cuidarse luego lo preguntaréis
405
00:27:14,940 --> 00:27:21,890
qué vos crees que el suicida afrodisíaco
406
00:27:18,790 --> 00:27:23,530
el pescado crudo dicen algunas recetas
407
00:27:21,890 --> 00:27:27,370
que viste
408
00:27:23,530 --> 00:27:29,610
porque se enciende con razón porque por
409
00:27:27,370 --> 00:27:29,610
qué
410
00:27:29,710 --> 00:27:37,450
porque soñé cosas raras
411
00:27:33,410 --> 00:27:41,639
qué cosas soñé que estaba
412
00:27:37,450 --> 00:27:41,639
a punto de hacerlo con facundo
413
00:27:42,440 --> 00:27:45,009
d
414
00:27:45,910 --> 00:27:55,090
existe no no no soñé que me planto
415
00:27:53,140 --> 00:27:57,130
concretarte en el sueño porque los
416
00:27:55,090 --> 00:27:59,050
sueños son para eso para concretar lo
417
00:27:57,130 --> 00:28:00,310
que uno no se anima todavía a concretar
418
00:27:59,050 --> 00:28:02,410
en la vida los sueños hablan de un
419
00:28:00,310 --> 00:28:04,510
milagro de objetivos de asociaciones
420
00:28:02,410 --> 00:28:06,820
líderes son bastante básicas te pido por
421
00:28:04,510 --> 00:28:08,530
favor que no me interpreten voz amigos
422
00:28:06,820 --> 00:28:11,320
sueño de la noche interpreta nada pero a
423
00:28:08,530 --> 00:28:14,170
ver monta me quiero ir a un sueño desde
424
00:28:11,320 --> 00:28:16,270
amor bueno un sueño puramente sexual en
425
00:28:14,170 --> 00:28:17,980
que cambia cómo hay que cambiar distinto
426
00:28:16,270 --> 00:28:20,610
válvulas estás pasando bien no la
427
00:28:17,980 --> 00:28:20,610
estamos pasando mal
428
00:28:20,880 --> 00:28:26,759
y la estaba pasando mal porque cuando
429
00:28:24,470 --> 00:28:31,379
volví
430
00:28:26,759 --> 00:28:36,039
era una pesadilla no lo no volviste pero
431
00:28:31,379 --> 00:28:41,529
durante el sueño preguntó cómo estabas
432
00:28:36,039 --> 00:28:45,429
mira bueno yo no debía contar cosas
433
00:28:41,529 --> 00:28:47,259
miami tienes confianza no pasa nada como
434
00:28:45,429 --> 00:28:50,990
no entiendo realmente cómo es
435
00:28:47,259 --> 00:28:54,770
exactamente lo que
436
00:28:50,990 --> 00:28:58,870
se siente mal así mal no la estaba
437
00:28:54,770 --> 00:28:58,870
pasando estaba
438
00:28:59,010 --> 00:29:03,920
bueno bueno bueno bueno bueno
439
00:29:05,690 --> 00:29:12,149
un sueño bastante intenso no me dejó
440
00:29:09,119 --> 00:29:15,679
dormir y que es como yo te digo vos
441
00:29:12,149 --> 00:29:15,679
estás enamorada de facundo
442
00:29:33,180 --> 00:29:35,300
i
443
00:29:40,150 --> 00:29:45,880
s villa lola hecho humano a aquellos
444
00:29:43,570 --> 00:29:48,600
recursos que le hacían sentir más cerca
445
00:29:45,880 --> 00:29:48,600
de la lo
446
00:29:50,410 --> 00:29:54,700
claro que lola se olvidaba de que no
447
00:29:52,750 --> 00:29:57,790
solo había perdido los atributos de un
448
00:29:54,700 --> 00:30:01,110
hombre sino que también había ganado los
449
00:29:57,790 --> 00:30:01,110
sentimientos de una mujer
450
00:30:02,330 --> 00:30:09,149
esos que no avisan cuando entran en
451
00:30:05,539 --> 00:30:13,249
ebullición haifa hay buenos días
452
00:30:09,149 --> 00:30:13,249
si todavía no llegó
453
00:30:15,290 --> 00:30:19,030
sin pollos cómo va todo bien
454
00:30:19,240 --> 00:30:23,780
la más linda
455
00:30:21,980 --> 00:30:25,340
queremos molestar podemos temprano para
456
00:30:23,780 --> 00:30:28,910
empezar con estacionar les estoy
457
00:30:25,340 --> 00:30:31,100
diciendo que las veo cada vez mejor no
458
00:30:28,910 --> 00:30:32,870
sé si es la primavera o que las tinas
459
00:30:31,100 --> 00:30:36,370
bueno bueno evidentemente queremos
460
00:30:32,870 --> 00:30:36,370
molestar a la gente o qué falta
461
00:30:37,840 --> 00:30:42,299
no sé no tiene a la próxima muy baja
462
00:30:43,900 --> 00:30:52,030
para mí qué bueno un spa tomatero regaló
463
00:30:48,250 --> 00:30:57,360
un auto maquillaje también te lo regalo
464
00:30:52,030 --> 00:30:57,360
para un lanzamiento perfume
465
00:30:59,030 --> 00:31:07,160
y si me retiro muchas gracias y esto qué
466
00:31:05,130 --> 00:31:07,160
es
467
00:31:17,590 --> 00:31:20,230
recordad que habíamos quedado que nos
468
00:31:19,029 --> 00:31:22,679
encontrábamos en el estudio nunca
469
00:31:20,230 --> 00:31:22,679
viniste
470
00:31:22,899 --> 00:31:31,360
si se me hizo tarde perdón
471
00:31:26,650 --> 00:31:33,390
no deja de ser porque es porque no hace
472
00:31:31,360 --> 00:31:33,390
falta
473
00:31:35,530 --> 00:31:42,659
sus cartas no se las regala julia no
474
00:31:40,780 --> 00:31:45,229
importa
475
00:31:42,659 --> 00:31:45,229
gracias
476
00:31:47,750 --> 00:31:51,400
mira qué sorpresa
477
00:31:51,539 --> 00:31:54,379
entonces
478
00:31:55,230 --> 00:32:03,660
decirme algo entonces mi vida
479
00:32:00,160 --> 00:32:03,660
mándame la forma y por favor
480
00:32:06,090 --> 00:32:09,980
estamos mediados por lugar
481
00:32:11,390 --> 00:32:15,260
perdimos el norte
482
00:32:15,600 --> 00:32:22,130
claro que sí suyo pues sí pero no
483
00:32:25,999 --> 00:32:28,999
ah
484
00:32:30,830 --> 00:32:33,830
buenas
485
00:32:35,570 --> 00:32:40,310
juli por favor venid urgentemente
486
00:32:48,850 --> 00:32:51,360
no
487
00:32:51,580 --> 00:32:54,580
2
488
00:32:55,360 --> 00:33:00,150
permiso señor dónde está
489
00:33:04,659 --> 00:33:07,470
dígame
490
00:33:07,520 --> 00:33:15,260
escarbó la quieres arruinar
491
00:33:11,460 --> 00:33:18,929
y ella no se da cuenta que malvada
492
00:33:15,260 --> 00:33:21,559
significa eso
493
00:33:18,929 --> 00:33:21,559
si creemos
494
00:33:25,380 --> 00:33:29,300
pedí urgentemente una reunión sí
495
00:33:33,149 --> 00:33:36,769
me pone tan nerviosa
496
00:33:43,820 --> 00:33:47,540
estamos al borde del próximo cierre de
497
00:33:45,860 --> 00:33:49,580
la etapa del próximo estamos al borde
498
00:33:47,540 --> 00:33:52,190
del cierre del próximo 9 no tenemos nada
499
00:33:49,580 --> 00:33:54,440
fijados me ha querido hablaremos porque
500
00:33:52,190 --> 00:33:57,310
yo bajé muy bien mis horas de sanitarias
501
00:33:54,440 --> 00:33:57,310
así que habla de las tuyas
502
00:33:59,470 --> 00:34:14,940
con ella estas pautas no
503
00:34:12,359 --> 00:34:17,489
si comparto que la dirección ya la torre
504
00:34:14,940 --> 00:34:19,440
bueno voy a decir algo querido no podéis
505
00:34:17,489 --> 00:34:21,359
entender nosotros hicimos lo que
506
00:34:19,440 --> 00:34:24,389
teníamos que hacer a ver que hizo la
507
00:34:21,359 --> 00:34:26,639
directora que vos tenés nada es ok se
508
00:34:24,389 --> 00:34:28,849
podría ocupar además un poco de sus
509
00:34:26,639 --> 00:34:31,409
problemas íntimos porque será un
510
00:34:28,849 --> 00:34:39,649
desastre y eso afecta muy mal en la
511
00:34:31,409 --> 00:34:39,649
empresa de reflexión
512
00:34:39,679 --> 00:34:45,029
yo me puedo hacer cargo de esto pero
513
00:34:42,599 --> 00:34:47,849
realmente esta anarquía no tiene
514
00:34:45,029 --> 00:34:49,589
solución así tan rápido no es la
515
00:34:47,849 --> 00:34:51,509
solución que yo me encargue de todos los
516
00:34:49,589 --> 00:34:55,409
problemas que tenemos una manera
517
00:34:51,509 --> 00:34:57,029
elegante de patear la pelota mirá si acá
518
00:34:55,409 --> 00:34:59,069
hay alguien que se la pasó perdiendo el
519
00:34:57,029 --> 00:35:02,260
tiempo fuiste vos tratando de culparme a
520
00:34:59,069 --> 00:35:04,810
mí de delincuente la razón
521
00:35:02,260 --> 00:35:06,370
no tendría que estar esta reunión por
522
00:35:04,810 --> 00:35:08,850
favor es algo que no se puede dejar
523
00:35:06,370 --> 00:35:08,850
pasar
524
00:35:29,990 --> 00:35:36,120
y falta es una importante producción
525
00:35:32,710 --> 00:35:37,440
fotográfica pero primero
526
00:35:36,120 --> 00:35:39,630
te escucho decir que yo estoy
527
00:35:37,440 --> 00:35:44,960
absolutamente de acuerdo para todos
528
00:35:39,630 --> 00:35:44,960
ustedes señores se terminó la reunión
529
00:35:51,160 --> 00:35:56,150
la imagen imagen es todo y nos
530
00:35:54,529 --> 00:35:57,589
perjudique esa imagen de cilindro de los
531
00:35:56,150 --> 00:36:00,440
lados es otra cosa más
532
00:35:57,589 --> 00:36:02,119
rami que no usa desodorante no no no
533
00:36:00,440 --> 00:36:04,420
tenía delante tenía pero tenía el
534
00:36:02,119 --> 00:36:07,360
sobrante de hombre
535
00:36:04,420 --> 00:36:09,339
en la casa chica parece claro pero con
536
00:36:07,360 --> 00:36:12,489
quien no vio
537
00:36:09,339 --> 00:36:16,589
pero evidentemente no fue muy feliz
538
00:36:12,489 --> 00:36:16,589
formación precisa marca
539
00:36:18,230 --> 00:36:22,180
pero no la tiene cruzada al hola
540
00:36:30,309 --> 00:36:34,209
es decir que yo me tengo que bancar este
541
00:36:32,109 --> 00:36:38,670
diva y de mis papás
542
00:36:34,209 --> 00:36:38,670
pero estamos en común
543
00:36:40,720 --> 00:36:47,040
gracias por entender mi chiquito sin vos
544
00:36:43,300 --> 00:36:47,040
estaría desequilibrada te juro
545
00:36:55,610 --> 00:37:00,239
padilla
546
00:36:57,740 --> 00:37:03,799
buscándote mitch actitud
547
00:37:00,239 --> 00:37:03,799
me tienes desequilibrado
548
00:37:16,700 --> 00:37:21,680
hola al filme atender querida dónde
549
00:37:19,520 --> 00:37:23,750
estabas me parece a mí esto es un
550
00:37:21,680 --> 00:37:26,079
poquito demandante hoy sí estoy
551
00:37:23,750 --> 00:37:28,640
demandante loca y completamente
552
00:37:26,079 --> 00:37:31,680
desquiciada no lo puedo sacar ese sueño
553
00:37:28,640 --> 00:37:34,930
del acabe sangre
554
00:37:31,680 --> 00:37:39,400
queremos reconocer que estás enamorada
555
00:37:34,930 --> 00:37:43,920
de facundo bueno dale está bien quedamos
556
00:37:39,400 --> 00:37:43,920
así entonces no puedo no puedo
557
00:37:45,770 --> 00:37:51,260
porque me corto
558
00:37:48,210 --> 00:37:51,260
cansada de mí
559
00:38:04,150 --> 00:38:11,570
acepta lo que pasa por favor el tiempo y
560
00:38:08,710 --> 00:38:13,070
sobre las personas que más confío no
561
00:38:11,570 --> 00:38:16,460
quiero que aparezca el mono primate que
562
00:38:13,070 --> 00:38:18,940
acompañaba mis días hasta entonces lo
563
00:38:16,460 --> 00:38:18,940
siguiente
564
00:38:19,850 --> 00:38:26,310
quiero justamente que esté todo bien vos
565
00:38:23,310 --> 00:38:28,740
sos la persona viva lo del che vos sos
566
00:38:26,310 --> 00:38:31,350
un creativo sensible alguien que va a
567
00:38:28,740 --> 00:38:34,230
entrar a mi familia por eso lo llamé por
568
00:38:31,350 --> 00:38:37,520
eso confío me levanto despacito y voy
569
00:38:34,230 --> 00:38:37,520
hacia allá como una avispa
570
00:38:39,020 --> 00:38:43,480
siguió así la capilla que nos agarremos
571
00:38:43,750 --> 00:38:47,620
que estemos juntos en esto en la última
572
00:38:45,640 --> 00:38:50,790
producción fotográfica y que sea
573
00:38:47,620 --> 00:38:50,790
realmente algo
574
00:38:50,950 --> 00:38:56,900
caliente
575
00:38:53,720 --> 00:39:00,670
no produzca algo que alguna vez logramos
576
00:38:56,900 --> 00:39:03,170
que se deshace de suavidad sin perder
577
00:39:00,670 --> 00:39:05,859
romanticismo que tenga esa carga
578
00:39:03,170 --> 00:39:08,670
romántica sin perder la atención sexual
579
00:39:05,859 --> 00:39:11,930
o resumirse
580
00:39:08,670 --> 00:39:14,220
miren si yo no existo acá yo estoy en
581
00:39:11,930 --> 00:39:17,609
otra asociación de infección que la
582
00:39:14,220 --> 00:39:21,150
función quiero madre tanto padre perro
583
00:39:17,609 --> 00:39:23,540
que sea algo novedoso es algo intrincado
584
00:39:21,150 --> 00:39:27,680
complejo y a veces
585
00:39:23,540 --> 00:39:32,270
el dejo de deseo y pasión pareció
586
00:39:27,680 --> 00:39:35,860
invadir el aire ese día y nada y nadie
587
00:39:32,270 --> 00:39:35,860
podía escapar de él
588
00:39:37,520 --> 00:39:42,430
sabes que me gustaría hablar hoy
589
00:39:42,670 --> 00:39:50,890
pasiones desenfrenadas desenfrenados nos
590
00:39:47,960 --> 00:39:55,190
suena muy elegante las pasiones
591
00:39:50,890 --> 00:39:57,620
incontenibles alguna referencia personal
592
00:39:55,190 --> 00:40:00,050
lamentablemente no voy y me encantaría
593
00:39:57,620 --> 00:40:02,120
pero de pasiones este hace rato que no
594
00:40:00,050 --> 00:40:06,100
viene por mi casa es pasivo lo probó que
595
00:40:02,120 --> 00:40:06,100
es un poquito recuperación
596
00:40:07,330 --> 00:40:12,380
elpozo definitivamente pues bien y quien
597
00:40:10,340 --> 00:40:14,360
va a hablar de las pasiones ya no se me
598
00:40:12,380 --> 00:40:16,610
ocurrió que la podía llamar a olga viste
599
00:40:14,360 --> 00:40:18,440
la doctora la sexóloga pero sí que tiene
600
00:40:16,610 --> 00:40:20,180
así como una cosa bastante llevadera a
601
00:40:18,440 --> 00:40:21,650
la hora de plantear los temas y que esté
602
00:40:20,180 --> 00:40:23,750
interesante escuchar las analiza no
603
00:40:21,650 --> 00:40:25,940
puede venir que mande otra persona se
604
00:40:23,750 --> 00:40:30,490
notó capaz pero que vamos a hablar sin
605
00:40:25,940 --> 00:40:30,490
eufemismos y situaciones son amores
606
00:40:31,050 --> 00:40:36,060
nosotros nos vamos a llevar directamente
607
00:40:32,670 --> 00:40:44,040
a la cámara y ya te veía venir se veía
608
00:40:36,060 --> 00:40:46,260
venir para que pase esto que te relajes
609
00:40:44,040 --> 00:40:47,580
un poquito que te rías un poquito y
610
00:40:46,260 --> 00:40:50,120
bueno así porque este tipo no me llamó
611
00:40:47,580 --> 00:40:50,120
más también
612
00:40:55,370 --> 00:40:59,960
agua cortado
613
00:41:10,630 --> 00:41:19,730
bueno vamos a tu oficina o la mía para
614
00:41:14,650 --> 00:41:23,680
qué para qué para trabajarlo para lo que
615
00:41:19,730 --> 00:41:23,680
dijo ser así
616
00:41:25,390 --> 00:41:30,160
no tengo un buen día porque no desayuné
617
00:41:28,030 --> 00:41:32,290
y si yo no desayuno no existe la mañana
618
00:41:30,160 --> 00:41:37,240
entonces
619
00:41:32,290 --> 00:41:40,710
me voy a comprar algo de afuera no lo
620
00:41:37,240 --> 00:41:40,710
bajo con el equipo
621
00:41:46,099 --> 00:41:50,440
hasta hace poco
622
00:41:47,690 --> 00:41:50,440
sí sí
623
00:41:57,980 --> 00:42:01,300
cuando se acercan
624
00:42:04,570 --> 00:42:08,930
plantea aguirre para la producción de
625
00:42:07,100 --> 00:42:11,410
que si bien tiene que es una cosa
626
00:42:08,930 --> 00:42:14,410
amorosa que no pierda la carga sexual no
627
00:42:11,410 --> 00:42:14,410
sexual
628
00:42:14,570 --> 00:42:22,340
y no entendí nada
629
00:42:19,040 --> 00:42:24,790
no no sinceramente no entiendo nada de
630
00:42:22,340 --> 00:42:24,790
lo que dice
631
00:42:25,630 --> 00:42:42,560
bueno la luz no pasa nada
632
00:42:38,930 --> 00:42:42,560
mejor claro
633
00:42:43,090 --> 00:42:50,350
el aire ojalá
634
00:42:47,700 --> 00:42:54,060
para abrir un poquito la camisa para que
635
00:42:50,350 --> 00:42:54,060
tú de aire déjame dejarme
636
00:42:57,130 --> 00:43:00,130
garcía
637
00:43:12,390 --> 00:43:15,390
y
638
00:43:45,930 --> 00:43:50,190
qué frase más vulgar44136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.