All language subtitles for Hello My Girl EP01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,759 --> 00:01:36,750 [Episode 01] 2 00:01:36,750 --> 00:01:38,470 [Man With Tenderness] 3 00:01:38,470 --> 00:01:39,860 [Boyhood A Chinese Odyssey] 4 00:01:39,860 --> 00:01:41,710 [How the Steel Was Tempered Film Shot Design] 5 00:01:41,710 --> 00:01:44,229 [The Shawshank Redemption] 6 00:01:45,910 --> 00:01:47,750 [Make money, Duo.] 7 00:01:57,789 --> 00:02:01,320 [Certificate Alarm] 8 00:02:04,600 --> 00:02:06,320 [Certificate Alarm] 9 00:02:21,100 --> 00:02:22,400 [Zhao, remember to eat breakfast.] 10 00:02:42,020 --> 00:02:42,500 [Northeast China] 11 00:02:42,500 --> 00:02:43,140 The Northeast China [Northeast China] 12 00:02:43,140 --> 00:02:43,610 [Northeast China] 13 00:02:44,340 --> 00:02:45,390 is 1.52 million 14 00:02:45,390 --> 00:02:46,540 square kilometers. 15 00:02:47,380 --> 00:02:49,340 It is 1,700 kilometers away from Shanghai. 16 00:02:50,700 --> 00:02:53,460 It takes two hours and 20 minutes to take a flight. 17 00:02:54,340 --> 00:02:56,460 The temperature is minus 10 degrees Celsius in winter. 18 00:02:56,460 --> 00:02:56,980 [Minus 10 degrees Celsius] The temperature is minus 10 degrees Celsius in winter. 19 00:02:56,980 --> 00:02:57,980 [Minus 10 degrees Celsius] 20 00:02:57,980 --> 00:02:58,860 I heard it was a magical place. [Minus 10 degrees Celsius] 21 00:02:58,860 --> 00:02:59,579 I heard it was a magical place. 22 00:03:00,380 --> 00:03:02,100 People there only take showers once a week, 23 00:03:02,660 --> 00:03:02,970 but they spend a whole day in the bathhouse. 24 00:03:02,970 --> 00:03:05,270 [Do you want a crunched cucumber? The strength is awesome. I am good at giving a rubdown. Is it comfortable?] but they spend a whole day in the bathhouse. 25 00:03:05,270 --> 00:03:05,660 [Is it comfortable? It is so great. How about use some salt? I can stay here for a whole day. Rubbing is great.] but they spend a whole day in the bathhouse. 26 00:03:05,660 --> 00:03:07,500 [Is it comfortable? It is so great. How about use some salt? I can stay here for a whole day. Rubbing is great.] 27 00:03:07,500 --> 00:03:08,050 Although it's cold, [Is it comfortable? It is so great. How about use some salt? I can stay here for a whole day. Rubbing is great.] 28 00:03:08,050 --> 00:03:08,740 Although it's cold, 29 00:03:09,340 --> 00:03:10,430 people there have positive attitude 30 00:03:10,430 --> 00:03:11,740 towards life. 31 00:03:12,700 --> 00:03:14,460 For example, the way of treating guests in the northeast. 32 00:03:15,020 --> 00:03:16,460 often uses too much strength. 33 00:03:17,220 --> 00:03:18,260 Not only their attitude, 34 00:03:18,700 --> 00:03:19,660 but also in strength. 35 00:03:20,650 --> 00:03:21,550 [Minus 10 degrees Celsius] 36 00:03:21,550 --> 00:03:22,160 I heard that Laozi, Confucius and Sun Tzu [Minus 10 degrees Celsius] 37 00:03:22,160 --> 00:03:23,130 [Laozi] I heard that Laozi, Confucius and Sun Tzu 38 00:03:23,130 --> 00:03:23,380 I heard that Laozi, Confucius and Sun Tzu 39 00:03:23,380 --> 00:03:23,870 [Confucius Sun Tzu] I heard that Laozi, Confucius and Sun Tzu 40 00:03:23,870 --> 00:03:24,420 [Confucius Sun Tzu] 41 00:03:24,420 --> 00:03:24,940 are famous in history. [Confucius Sun Tzu] 42 00:03:24,940 --> 00:03:26,060 are famous in history. 43 00:03:26,530 --> 00:03:26,700 [Bros] 44 00:03:26,700 --> 00:03:27,540 In the Northeast, [Bros] 45 00:03:27,540 --> 00:03:27,829 [Bros] 46 00:03:27,829 --> 00:03:28,070 [What are you doing? What are you looking at? I do like you.] 47 00:03:28,070 --> 00:03:28,790 only bros [What are you doing? What are you looking at? I do like you.] 48 00:03:28,790 --> 00:03:28,800 only bros 49 00:03:28,800 --> 00:03:29,180 [Oh my sister. Sister, this is my good bro.] only bros 50 00:03:29,180 --> 00:03:29,700 [Oh my sister. Sister, this is my good bro.] 51 00:03:29,700 --> 00:03:29,850 will last forever. [Oh my sister. Sister, this is my good bro.] 52 00:03:29,850 --> 00:03:30,900 will last forever. 53 00:03:31,340 --> 00:03:33,020 It is the place where my parents fell in love with each other 54 00:03:33,380 --> 00:03:34,820 and had good memories. 55 00:03:35,620 --> 00:03:36,220 What does the 56 00:03:36,980 --> 00:03:38,390 Northeast China like? 57 00:03:49,130 --> 00:03:51,180 [Creative Cooperative Diligent] 58 00:03:51,180 --> 00:03:52,820 [New Semester New Start] 59 00:04:02,740 --> 00:04:03,620 Wang Jiawei said 60 00:04:04,460 --> 00:04:05,740 you have the chance 61 00:04:06,100 --> 00:04:07,220 to pass by with others every day. 62 00:04:09,100 --> 00:04:10,550 You may know nothing about him. 63 00:04:12,340 --> 00:04:13,660 But maybe one day 64 00:04:14,940 --> 00:04:16,260 they will become your friend 65 00:04:17,779 --> 00:04:18,459 or 66 00:04:19,740 --> 00:04:19,820 [Hello My Girl] 67 00:04:19,820 --> 00:04:20,620 girlfriend? [Hello My Girl] 68 00:04:20,620 --> 00:04:23,350 [Hello My Girl] 69 00:04:36,370 --> 00:04:40,460 [Welcome New Students University Orientation September Start of The Semester] 70 00:04:40,460 --> 00:04:41,820 Do you want a pot? [Welcome New Students University Orientation September Start of The Semester] 71 00:04:41,820 --> 00:04:42,260 [Welcome New Students University Orientation September Start of The Semester] 72 00:04:42,260 --> 00:04:42,980 No. [Welcome New Students University Orientation September Start of The Semester] 73 00:04:42,980 --> 00:04:43,510 [Welcome New Students University Orientation September Start of The Semester] 74 00:04:44,100 --> 00:04:45,380 Don't go. 75 00:04:45,380 --> 00:04:46,220 I have everything here. 76 00:04:46,340 --> 00:04:47,150 Don't you want to take a look? 77 00:04:48,300 --> 00:04:48,980 A towel. 78 00:04:50,940 --> 00:04:51,940 Do you want a skin lotion? 79 00:04:53,500 --> 00:04:54,510 Tell me. 80 00:04:54,510 --> 00:04:55,100 Okay. 81 00:05:05,740 --> 00:05:06,270 Hello? 82 00:05:07,780 --> 00:05:09,380 Where are you? Why can't I see you? 83 00:05:13,180 --> 00:05:14,380 I'll call you later. 84 00:05:55,500 --> 00:05:56,840 [Virtue and self-improvement, careful thinking, diligent study and hard work] 85 00:06:19,700 --> 00:06:19,980 Thank you. 86 00:06:19,980 --> 00:06:20,340 [University Registration Form Virtue and Self-improvement Careful Thinking Diligent Study and Hard Work] Thank you. 87 00:06:20,340 --> 00:06:20,360 [University Registration Form Virtue and Self-improvement Careful Thinking Diligent Study and Hard Work] 88 00:06:21,500 --> 00:06:22,190 You're welcome. 89 00:06:23,260 --> 00:06:24,020 Freshmen. 90 00:06:27,700 --> 00:06:28,820 Major in management. 91 00:06:29,540 --> 00:06:30,590 Junior. 92 00:06:32,300 --> 00:06:34,260 Look, it's crowded over there, isn't it? 93 00:06:35,220 --> 00:06:36,980 You need to fill in this form first. 94 00:06:37,420 --> 00:06:39,060 Otherwise, it'll be wasted to be in the crowd. 95 00:06:40,580 --> 00:06:42,740 You have to return my form 96 00:06:43,580 --> 00:06:44,380 before I can fill it in. 97 00:06:53,380 --> 00:06:53,940 Here. 98 00:06:54,220 --> 00:06:54,860 Thank you. 99 00:07:06,860 --> 00:07:07,660 What? 100 00:07:08,380 --> 00:07:09,100 ID card. 101 00:07:14,450 --> 00:07:14,910 [People's Republic of China resident identity card] 102 00:07:16,340 --> 00:07:16,900 You... 103 00:07:20,380 --> 00:07:21,300 Watch it for me. 104 00:07:22,310 --> 00:07:35,370 [School Hospital Art Gallery Humanities Building] 105 00:07:37,180 --> 00:07:38,620 Everything is here. Keep it. 106 00:07:39,260 --> 00:07:39,860 So soon? 107 00:07:41,060 --> 00:07:42,300 I have someone over there. 108 00:07:43,620 --> 00:07:44,340 Thank you. 109 00:07:45,260 --> 00:07:45,900 Let's go. 110 00:07:46,140 --> 00:07:46,740 Where are we going? 111 00:07:47,750 --> 00:07:48,900 I'll take you back to your dorm. 112 00:07:49,540 --> 00:07:50,580 I'll do it myself. It's not heavy. 113 00:07:50,780 --> 00:07:51,659 It's okay. 114 00:07:51,860 --> 00:07:52,740 It's far away. 115 00:07:53,100 --> 00:07:53,860 I will take you there. 116 00:08:03,580 --> 00:08:03,590 Senior. 117 00:08:03,590 --> 00:08:04,460 [Beijiang University will make you excellent] Senior. 118 00:08:04,460 --> 00:08:06,140 [Beijiang University will make you excellent] 119 00:08:06,140 --> 00:08:06,990 Just call me Duo. [Beijiang University will make you excellent] 120 00:08:06,990 --> 00:08:07,380 Just call me Duo. 121 00:08:08,180 --> 00:08:08,990 Are you from Shanghai? 122 00:08:11,220 --> 00:08:12,900 There are not many people from Shanghai. 123 00:08:13,190 --> 00:08:14,660 You can call me if you need anything. 124 00:08:17,220 --> 00:08:19,860 There is bathhouse, the canteen 125 00:08:19,900 --> 00:08:20,820 and a small supermarket. 126 00:08:21,060 --> 00:08:22,500 This is the service area. 127 00:08:22,700 --> 00:08:23,510 The basketball court is behind. 128 00:08:23,980 --> 00:08:25,740 There are the First Teaching Building, the Second Seaching Building, 129 00:08:25,860 --> 00:08:27,300 staircase classroom and library. 130 00:08:29,710 --> 00:08:34,830 [Boys' dormitory, girls stop.] 131 00:08:34,830 --> 00:08:38,059 [New starting point, high goal, towards new success] 132 00:08:38,059 --> 00:08:38,700 Just leave it here. [New starting point, high goal, towards new success] 133 00:08:38,700 --> 00:08:38,980 [New starting point, high goal, towards new success] 134 00:08:38,980 --> 00:08:39,980 I can't enter the men's dorm. [New starting point, high goal, towards new success] 135 00:08:39,980 --> 00:08:40,750 Go in by yourself. [New starting point, high goal, towards new success] 136 00:08:40,750 --> 00:08:40,799 [New starting point, high goal, towards new success] 137 00:08:40,799 --> 00:08:41,860 [School Season] 138 00:08:41,860 --> 00:08:42,730 Thank you. Thank you. [School Season] 139 00:08:42,730 --> 00:08:43,100 Thank you. Thank you. 140 00:08:47,020 --> 00:08:47,780 You're welcome. 141 00:08:48,220 --> 00:08:48,820 Handsome, 142 00:08:49,340 --> 00:08:50,300 you forgot to make the payment. 143 00:08:53,740 --> 00:08:54,300 Come on. 144 00:09:02,900 --> 00:09:03,980 Sorry, handsome. 145 00:09:03,980 --> 00:09:05,060 You have to scan my QR code. 146 00:09:09,310 --> 00:09:10,830 [Payment Succeeded ๏ฟฅ20 Zhao Duoduo] 147 00:09:11,660 --> 00:09:12,580 Twenty. 148 00:09:12,980 --> 00:09:14,060 With someone like you, 149 00:09:14,060 --> 00:09:15,540 the market price is 50 yuan. 150 00:09:16,020 --> 00:09:17,140 I think you are the first order today. 151 00:09:17,140 --> 00:09:17,900 I'll give you a discount. 152 00:09:17,970 --> 00:09:18,590 [Zhao Duoduo] 153 00:09:18,590 --> 00:09:19,480 Don't thank me too much. [Zhao Duoduo] 154 00:09:19,480 --> 00:09:19,700 Don't thank me too much. 155 00:09:20,270 --> 00:09:20,780 Bye. 156 00:09:24,220 --> 00:09:24,470 [Zhao Duoduo] 157 00:09:24,470 --> 00:09:26,580 Zhao Duoduo, business scope... [Zhao Duoduo] 158 00:09:26,580 --> 00:09:26,860 Zhao Duoduo, business scope... 159 00:09:27,460 --> 00:09:28,540 Barbecue delivery. 160 00:09:28,660 --> 00:09:29,260 Buying on your behalf. 161 00:09:29,260 --> 00:09:29,750 [Boys' dormitory, girls stop.] Buying on your behalf. 162 00:09:29,750 --> 00:09:30,500 [Boys' dormitory, girls stop.] 163 00:09:30,500 --> 00:09:31,220 Zhao Duoduuo. [Boys' dormitory, girls stop.] 164 00:09:31,220 --> 00:09:32,700 [Boys' dormitory, girls stop.] 165 00:09:32,700 --> 00:09:33,460 What are you doing? [Boys' dormitory, girls stop.] 166 00:09:33,460 --> 00:09:33,540 What are you doing? 167 00:09:34,900 --> 00:09:35,580 I... 168 00:09:37,060 --> 00:09:37,940 Keep it for me. 169 00:09:37,940 --> 00:09:39,580 I'll come back to get it. Thank you. 170 00:09:40,340 --> 00:09:40,870 This... 171 00:09:55,100 --> 00:09:55,820 Did she take your money? 172 00:10:07,340 --> 00:10:08,140 If she did, 173 00:10:08,460 --> 00:10:09,700 ask her to come to the committee. 174 00:10:14,060 --> 00:10:15,460 Sir, my suitcase. 175 00:10:16,850 --> 00:10:18,400 [Dorm 304] 176 00:10:23,580 --> 00:10:24,220 Hello, uncle. 177 00:10:24,700 --> 00:10:25,380 Hello, uncle. 178 00:10:28,940 --> 00:10:29,500 Here. 179 00:10:30,020 --> 00:10:31,500 Try our Harbin Red Sausage. 180 00:10:33,660 --> 00:10:35,260 Lu Han from Tieling. 181 00:10:35,910 --> 00:10:36,960 [Lu Han Looks old. 182 00:10:37,090 --> 00:10:38,390 [Otaku] 183 00:10:39,500 --> 00:10:40,390 Interesting. 184 00:10:40,740 --> 00:10:41,780 Then I'm 185 00:10:42,270 --> 00:10:43,620 Z.TAO from Harbin. 186 00:10:44,310 --> 00:10:45,400 [Guan Chuang Rich kid] 187 00:10:45,910 --> 00:10:46,870 [Loyal and generous] 188 00:10:48,740 --> 00:10:49,460 Thank you. 189 00:10:49,460 --> 00:10:50,540 From today onwards, 190 00:10:50,540 --> 00:10:52,340 I'll be doing the live streaming in Northeast China. 191 00:10:52,800 --> 00:10:53,850 [Hu Yiming Gagman] 192 00:10:54,270 --> 00:10:55,060 [Mukbang] 193 00:10:55,860 --> 00:10:57,900 Now let me introduce you 194 00:10:58,540 --> 00:10:59,300 my roommate. 195 00:11:00,420 --> 00:11:01,020 Come. 196 00:11:02,820 --> 00:11:04,220 Sweetie, call him uncle. 197 00:11:06,810 --> 00:11:07,500 What is this? 198 00:11:07,690 --> 00:11:08,340 Nothing. 199 00:11:16,050 --> 00:11:17,570 I didn't expect 200 00:11:18,170 --> 00:11:19,700 you have such a hobby. 201 00:11:23,490 --> 00:11:24,130 I understand. 202 00:11:25,850 --> 00:11:27,210 Come, say hello. 203 00:11:30,090 --> 00:11:31,260 You've been doing this 204 00:11:31,260 --> 00:11:32,330 all day long. 205 00:11:32,330 --> 00:11:33,210 No one is watching. 206 00:11:34,170 --> 00:11:35,130 You don't understand. 207 00:11:35,610 --> 00:11:36,690 If you do live streaming, 208 00:11:36,810 --> 00:11:38,930 then you can attract fans. 209 00:11:38,970 --> 00:11:39,970 Look at your face. 210 00:11:39,970 --> 00:11:40,890 It's not attractive. 211 00:11:41,930 --> 00:11:43,010 Face? 212 00:11:44,090 --> 00:11:44,970 What do you mean? 213 00:11:46,730 --> 00:11:47,260 Nothing. 214 00:11:47,260 --> 00:11:48,810 I'm praising you. 215 00:11:54,650 --> 00:11:55,610 The school starts today. 216 00:11:55,810 --> 00:11:57,650 We just met. After the military training, 217 00:11:57,650 --> 00:12:00,010 I'll arrange for you to eat hot pot. 218 00:12:00,370 --> 00:12:00,850 Sure. 219 00:12:09,250 --> 00:12:10,180 My Northeast life 220 00:12:11,170 --> 00:12:12,090 begins. 221 00:12:24,290 --> 00:12:24,930 Qian. 222 00:12:25,890 --> 00:12:26,930 Help me carry some. 223 00:12:26,980 --> 00:12:27,930 I'll treat you to dinner later. 224 00:12:28,410 --> 00:12:29,970 What are you doing? Sell water? 225 00:12:31,250 --> 00:12:32,930 Isn't this the military training of the freshmen? 226 00:12:34,410 --> 00:12:35,370 I just painted it. 227 00:12:37,130 --> 00:12:38,570 It's okay. I'll carry it myself. 228 00:12:41,700 --> 00:12:42,730 All right. 229 00:12:42,730 --> 00:12:43,820 Forget it. 230 00:12:44,050 --> 00:12:45,300 How much can you earn by selling water? 231 00:12:45,890 --> 00:12:46,890 Besides, 232 00:12:47,090 --> 00:12:48,690 you don't have that shabby trolley. 233 00:12:48,770 --> 00:12:49,970 Even if you can move the water downstairs, 234 00:12:49,970 --> 00:12:51,180 you cannot move it to the playground. 235 00:12:52,890 --> 00:12:55,090 Yang Yishan didn't answer my calls or reply my messages. 236 00:12:55,410 --> 00:12:56,650 I need to go to the boys' dorm. 237 00:12:56,770 --> 00:12:58,370 I must get my trolley back. 238 00:12:58,370 --> 00:12:59,330 My goods are there. 239 00:13:00,090 --> 00:13:07,440 [Public Bathroom of University] 240 00:13:13,810 --> 00:13:14,500 Young man, 241 00:13:17,690 --> 00:13:18,890 help me rub my back later. 242 00:13:19,010 --> 00:13:20,180 I'll help you after that. 243 00:13:22,170 --> 00:13:22,890 Sorry. 244 00:13:23,290 --> 00:13:24,010 I'm not good at that. 245 00:13:25,290 --> 00:13:26,130 Are you from the south? 246 00:13:26,930 --> 00:13:27,490 It's okay. 247 00:13:27,850 --> 00:13:28,770 I'll rub it for you later. 248 00:13:28,890 --> 00:13:30,060 I promise you'll be comfortable. 249 00:13:31,210 --> 00:13:32,090 No, thanks. 250 00:13:33,020 --> 00:13:33,610 No need. 251 00:13:38,090 --> 00:13:40,210 Come on, Sichuan hot pot. 252 00:13:40,690 --> 00:13:41,290 Come on. 253 00:13:43,850 --> 00:13:44,610 Oh my god. 254 00:13:45,420 --> 00:13:46,090 It smells good. 255 00:13:46,290 --> 00:13:47,170 Great. 256 00:13:49,330 --> 00:13:49,970 Yishan. 257 00:13:50,410 --> 00:13:51,450 Our pot is just boiling. 258 00:13:52,050 --> 00:13:52,610 Eat some. 259 00:13:53,170 --> 00:13:53,770 Yes. 260 00:13:53,930 --> 00:13:54,970 I've eaten in the canteen. 261 00:13:56,210 --> 00:13:57,010 Maybe he's not used to 262 00:13:57,010 --> 00:13:58,290 our greasy food. 263 00:13:59,610 --> 00:14:01,010 Can you make me a sauce? 264 00:14:01,370 --> 00:14:02,090 Sure. 265 00:14:06,290 --> 00:14:06,930 It's authentic. 266 00:14:10,290 --> 00:14:10,970 Authentic. 267 00:14:11,850 --> 00:14:12,410 Come. 268 00:14:13,090 --> 00:14:13,730 Come on. 269 00:14:14,490 --> 00:14:15,730 The dipping Sichuan sauce smells so good. 270 00:14:15,730 --> 00:14:16,290 Try it. 271 00:15:29,010 --> 00:15:29,700 Hurry up. 272 00:15:29,700 --> 00:15:30,780 They are waiting for us to eat. 273 00:15:32,410 --> 00:15:33,330 They are all here. 274 00:15:33,450 --> 00:15:34,090 Okay. 275 00:16:32,250 --> 00:16:32,850 The one in front. 276 00:16:33,370 --> 00:16:34,010 Who are you? 277 00:16:34,370 --> 00:16:35,050 Stop! 278 00:17:16,010 --> 00:17:16,849 It's you. 279 00:17:17,170 --> 00:17:17,890 Where are my goods? 280 00:17:18,290 --> 00:17:19,010 It's you. 281 00:17:21,329 --> 00:17:22,410 He was here just now. 282 00:17:22,650 --> 00:17:24,050 Where did he go? 283 00:17:26,040 --> 00:17:26,920 Hush. 284 00:17:28,690 --> 00:17:29,850 Oh my god. 285 00:17:30,010 --> 00:17:32,050 What's going on? There's water here. 286 00:17:34,010 --> 00:17:34,970 Who is inside? 287 00:17:35,330 --> 00:17:35,890 Come out. 288 00:17:36,500 --> 00:17:38,130 Are you trying to flood there? 289 00:17:39,210 --> 00:17:40,170 You won't open the door? 290 00:17:46,010 --> 00:17:46,970 Gosh. 291 00:17:47,290 --> 00:17:49,130 What are you two doing? 292 00:17:49,610 --> 00:17:50,330 Put it on. 293 00:17:50,890 --> 00:17:51,610 Come out! 294 00:17:51,770 --> 00:17:52,500 No. 295 00:17:52,610 --> 00:17:53,250 It's a misunderstanding. 296 00:17:53,250 --> 00:17:53,770 Come out. 297 00:17:53,770 --> 00:17:54,410 It's a misunderstanding. 298 00:17:54,830 --> 00:17:55,710 Misunderstanding. 299 00:17:56,020 --> 00:17:57,220 It's all a misunderstanding. 300 00:18:00,220 --> 00:18:00,820 Oh my. 301 00:18:01,220 --> 00:18:02,630 Kill two birds with one stone. 302 00:18:02,900 --> 00:18:04,070 We caught a girl trespassing the men's dorm, 303 00:18:04,070 --> 00:18:05,350 and two people showing together. 304 00:18:05,350 --> 00:18:06,390 You guys 305 00:18:06,830 --> 00:18:07,670 got a lot of tricks. 306 00:18:08,030 --> 00:18:09,310 Go back to the dorm and put on your clothes. 307 00:18:09,860 --> 00:18:10,870 I'll get even with you later. 308 00:18:14,390 --> 00:18:15,500 What's this smell? 309 00:18:18,830 --> 00:18:19,500 Auntie, 310 00:18:19,780 --> 00:18:21,220 it's not good for you to break into the men's room. 311 00:18:21,510 --> 00:18:22,100 Why not? 312 00:18:22,550 --> 00:18:23,390 Go away! 313 00:18:24,820 --> 00:18:25,510 Come back! 314 00:18:26,940 --> 00:18:28,270 Get out of my way! 315 00:18:29,710 --> 00:18:31,140 304, open the door. 316 00:18:32,950 --> 00:18:34,750 Is your dorm going to heaven? 317 00:18:35,540 --> 00:18:36,510 Turn off the fire. 318 00:18:39,030 --> 00:18:39,980 This guy... 319 00:18:40,540 --> 00:18:42,220 This beef, fish, mutton, 320 00:18:42,220 --> 00:18:42,990 and chicken. 321 00:18:43,740 --> 00:18:45,220 You're quite good at it. 322 00:18:46,420 --> 00:18:47,990 Why don't you open a restaurant? 323 00:18:49,110 --> 00:18:50,550 -Aunt. -Aunt. 324 00:18:50,750 --> 00:18:51,630 What aunt? 325 00:18:53,620 --> 00:18:54,390 Sister. 326 00:18:55,020 --> 00:18:56,670 We are freshmen. 327 00:18:56,870 --> 00:18:58,190 We don't know the rules. 328 00:18:58,420 --> 00:18:59,590 Give us another chance. 329 00:18:59,590 --> 00:19:00,140 Right. 330 00:19:00,710 --> 00:19:01,420 Chance? 331 00:19:01,710 --> 00:19:02,550 What chance? 332 00:19:02,750 --> 00:19:03,870 If I give you a chance, 333 00:19:03,870 --> 00:19:05,420 yu will light this house. 334 00:19:06,750 --> 00:19:07,660 Clean these up 335 00:19:07,870 --> 00:19:08,670 and send them to my office. 336 00:19:09,470 --> 00:19:10,350 Okay. 337 00:19:13,180 --> 00:19:14,420 There's water outside. 338 00:19:14,550 --> 00:19:15,790 There's a fire inside. 339 00:19:16,030 --> 00:19:17,910 You guys are really good at 340 00:19:18,420 --> 00:19:20,100 making trouble. 341 00:19:21,070 --> 00:19:21,820 You guys, 342 00:19:22,510 --> 00:19:23,660 clean the toilet. 343 00:19:25,430 --> 00:19:25,980 Yes. 344 00:19:26,220 --> 00:19:27,150 Go to the security office tomorrow 345 00:19:27,260 --> 00:19:28,740 and write a review mistake. 346 00:19:28,900 --> 00:19:29,580 Okay, sister. 347 00:19:29,580 --> 00:19:30,310 We're sorry. 348 00:19:30,310 --> 00:19:31,110 -We are sorry. -We are sorry. 349 00:19:31,110 --> 00:19:31,790 Remember. 350 00:19:46,420 --> 00:19:47,660 But what are you thinking? 351 00:19:47,660 --> 00:19:49,140 Why are you taking a shower here? 352 00:19:49,300 --> 00:19:50,230 Don't be angry. 353 00:19:50,870 --> 00:19:51,860 Don't fight. 354 00:19:52,500 --> 00:19:53,230 I don't want to fight. 355 00:19:54,110 --> 00:19:55,020 I just want to ask him 356 00:19:55,590 --> 00:19:57,430 why he's taking a shower here. 357 00:20:01,390 --> 00:20:02,140 Why are you laughing? 358 00:20:04,660 --> 00:20:05,700 Shy. 359 00:20:05,990 --> 00:20:08,350 He must be not used to the Northeast bathhouse. 360 00:20:08,500 --> 00:20:09,430 You're a man. 361 00:20:09,430 --> 00:20:10,670 Don't be shy. 362 00:20:10,910 --> 00:20:11,780 That's right. 363 00:20:12,150 --> 00:20:14,100 It's said that the bathhouse in Northeast is very comfortable. 364 00:20:14,830 --> 00:20:15,380 Bro. 365 00:20:15,910 --> 00:20:16,460 How about 366 00:20:16,820 --> 00:20:17,500 go together? 367 00:20:17,900 --> 00:20:18,870 Let me show you. 368 00:20:19,180 --> 00:20:19,870 Sure. 369 00:20:20,390 --> 00:20:20,950 Let's go. 370 00:20:35,710 --> 00:20:36,790 Let me rub him. 371 00:20:37,430 --> 00:20:38,300 I think 372 00:20:38,300 --> 00:20:39,230 it's not appropriate. 373 00:20:39,540 --> 00:20:40,990 Okay, I'll give him a rubdown. 374 00:20:40,990 --> 00:20:41,500 Go. 375 00:20:48,260 --> 00:20:49,250 Come on. 376 00:20:49,890 --> 00:20:51,130 Let me give you a rubdown. 377 00:20:52,260 --> 00:20:52,970 No need. 378 00:20:53,930 --> 00:20:54,780 No? 379 00:20:58,410 --> 00:21:00,490 Haven't you done it for 18 years? 380 00:21:00,690 --> 00:21:01,250 Let's go. 381 00:21:03,650 --> 00:21:05,170 Oh, god, it must be dirty. 382 00:21:05,730 --> 00:21:08,020 Come on, let's give him a rubdown. 383 00:21:09,250 --> 00:21:10,780 Come on, baby. 384 00:21:11,290 --> 00:21:13,010 One, two, three, go. 385 00:21:24,450 --> 00:21:25,260 Come on. 386 00:21:26,130 --> 00:21:28,730 I'll let you experience the first time in your life. 387 00:21:37,530 --> 00:21:39,210 Oh my, why can't I rub it off? 388 00:21:39,890 --> 00:21:42,010 Don't do it if you can't. 389 00:21:42,690 --> 00:21:43,450 No way. 390 00:21:46,210 --> 00:21:46,850 Harder. 391 00:21:47,810 --> 00:21:48,770 It's red. 392 00:21:50,090 --> 00:21:52,290 What's going on? Why isn't there any? 393 00:21:53,930 --> 00:21:54,850 How about 394 00:21:55,330 --> 00:21:57,410 take him to the scrub man? 395 00:21:57,770 --> 00:22:00,010 Yes, he can do it. 396 00:22:04,290 --> 00:22:05,090 Give me a hand. 397 00:22:29,090 --> 00:22:30,330 In the Northeast, giving you a rubdown is 398 00:22:31,330 --> 00:22:34,810 the highest etiquette of hospitality. 399 00:22:35,210 --> 00:22:37,570 I'll let you enjoy it today. 400 00:22:38,410 --> 00:22:39,170 Start. 401 00:22:40,050 --> 00:22:42,220 There are four steps of rubdown in Northeast China. 402 00:22:42,650 --> 00:22:44,980 Pat, touch, massage, rub. 403 00:22:45,450 --> 00:22:47,810 Patting is to wake up your skin. 404 00:22:48,010 --> 00:22:49,450 Say hello to the mud. 405 00:22:49,810 --> 00:22:51,650 Touching is to touch your body 406 00:22:51,810 --> 00:22:53,290 and build trust with your skin. 407 00:22:53,610 --> 00:22:56,940 Massage means socializing, and becoming one. 408 00:22:57,210 --> 00:22:58,530 During the bath, 409 00:22:58,890 --> 00:23:01,370 seasoning is the existence of the soul. 410 00:23:02,010 --> 00:23:04,370 Milk, salt, vinegar and wine 411 00:23:04,570 --> 00:23:06,530 -are the weapons for hard core rubdown. -Bro. 412 00:23:06,690 --> 00:23:08,770 -This is the secret skill of northeast China. -Be careful. 413 00:23:08,930 --> 00:23:10,530 The world leading technology. 414 00:23:17,250 --> 00:23:18,130 How about you? 415 00:23:19,330 --> 00:23:20,050 You do it. 416 00:23:23,220 --> 00:23:23,890 It hurts. 417 00:23:24,090 --> 00:23:24,730 Bear with it. 418 00:23:34,010 --> 00:23:36,530 In the end, the most important thing 419 00:23:36,530 --> 00:23:37,370 is rubbing. 420 00:23:37,740 --> 00:23:40,260 I'll make sure you and the mud die together. 421 00:23:40,290 --> 00:23:42,050 Clean it off. 422 00:24:00,530 --> 00:24:01,930 It's done. Get up. 27496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.