Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,560
You make it look so easy.
2
00:00:03,590 --> 00:00:05,290
Let me try again. Let me try again.
3
00:00:05,330 --> 00:00:07,130
Remember, keep your eye
on the top of the arc.
4
00:00:07,160 --> 00:00:09,160
Top of the arc. Oh. Gee.
5
00:00:10,600 --> 00:00:12,060
Okay, let's forget the beanbags for now
6
00:00:12,100 --> 00:00:13,330
and just work on the hand movements.
7
00:00:14,330 --> 00:00:15,570
Yeah, that's it.
8
00:00:15,600 --> 00:00:17,300
Ooh, I'm doing it.
9
00:00:17,340 --> 00:00:18,500
I'm doing it.
10
00:00:21,420 --> 00:00:22,850
I think I should just put these down.
11
00:00:23,850 --> 00:00:25,990
Oh. What happened in here?
12
00:00:26,020 --> 00:00:28,020
Oh, Oscar's teaching me how to juggle.
13
00:00:28,060 --> 00:00:30,060
Well, you don't need a new party trick.
14
00:00:30,090 --> 00:00:31,560
You can already put
more grapes in your mouth
15
00:00:31,590 --> 00:00:32,890
than anyone I know.
16
00:00:32,930 --> 00:00:34,560
Yeah, but not all parties have grapes,
17
00:00:34,600 --> 00:00:36,130
and I'm not as good with baby carrots.
18
00:00:36,170 --> 00:00:37,670
Yeah, I can't help you with that one,
19
00:00:37,700 --> 00:00:38,970
but I am about to make your day.
20
00:00:39,000 --> 00:00:40,800
You know how every Thursday,
21
00:00:40,840 --> 00:00:42,600
you make me watch the
evening news with you at 6:00?
22
00:00:42,640 --> 00:00:44,740
I like us to stay informed
about our community.
23
00:00:44,770 --> 00:00:46,580
And you have a thing for Dale Dixon.
24
00:00:46,610 --> 00:00:49,140
You mean that anchor guy who
used to smile all the time,
25
00:00:49,180 --> 00:00:51,610
even during national
disasters? Interesting.
26
00:00:51,650 --> 00:00:53,620
I don't have a thing for him.
27
00:00:53,650 --> 00:00:54,950
Although, when I was eight,
28
00:00:54,980 --> 00:00:56,920
I did start a Dale Dixon fan club.
29
00:00:56,950 --> 00:00:59,390
I've still got the
bylaws in my bra drawer.
30
00:00:59,420 --> 00:01:01,620
Didn't he retire? Or die?
31
00:01:01,660 --> 00:01:03,490
Nope, he still does a segment called
32
00:01:03,530 --> 00:01:05,960
"The Local Spotlight with
Dale" that Kat never misses.
33
00:01:06,000 --> 00:01:07,760
And sometimes he covers breaking news
34
00:01:07,800 --> 00:01:09,870
when a strong, steady hand is required.
35
00:01:09,900 --> 00:01:14,800
Anyway, I submitted the café
to be featured, and guess what.
36
00:01:14,840 --> 00:01:16,400
Don't you dare tease me, Randi.
37
00:01:16,440 --> 00:01:18,470
I'm not! We got picked!
38
00:01:18,510 --> 00:01:20,580
What?! So Dale Dixon...
39
00:01:20,610 --> 00:01:22,640
the Dale Dixon... he's gonna be here,
40
00:01:22,680 --> 00:01:24,550
in my café, talking to my face?
41
00:01:24,580 --> 00:01:26,750
- And yours, if there's time?
- This is so awesome.
42
00:01:26,780 --> 00:01:28,050
My girlfriend's gonna be on the news,
43
00:01:28,080 --> 00:01:29,720
and not for stealing a car.
44
00:01:30,750 --> 00:01:32,750
I had a bad-girl phase.
45
00:01:32,790 --> 00:01:34,060
I can't believe this is happening.
46
00:01:34,090 --> 00:01:36,020
Randi, you are the best!
47
00:01:36,060 --> 00:01:39,590
Well, I need you to keep that
in mind while I tell you this.
48
00:01:39,630 --> 00:01:42,200
I found an apartment, and
I'm moving out in two weeks.
49
00:01:42,230 --> 00:01:43,630
Oh!
50
00:01:43,670 --> 00:01:45,200
Wow! Wow.
51
00:01:45,230 --> 00:01:46,740
Knew it was coming.
52
00:01:46,770 --> 00:01:48,470
Still feeling it a
little bit in my chest.
53
00:01:48,500 --> 00:01:51,770
You know that super cute, lavender
four-plex on Fifth and Grand?
54
00:01:51,810 --> 00:01:53,110
Ooh, that's a great building.
55
00:01:53,140 --> 00:01:54,510
Delivery in the back, short staircase.
56
00:01:54,540 --> 00:01:55,980
And they just renovated it.
57
00:01:56,010 --> 00:01:58,710
All new fixtures, appliances, skylights,
58
00:01:58,750 --> 00:02:01,980
which I'm going to get
because I scored the top floor.
59
00:02:02,020 --> 00:02:03,790
Nobody's gonna be stomping on my head
60
00:02:03,820 --> 00:02:06,520
because I'm gonna be stomping on theirs!
61
00:02:06,560 --> 00:02:08,960
Wow. Who else is gonna do Tuesday night
62
00:02:08,990 --> 00:02:10,990
Property Brothers and popcorn with me?
63
00:02:11,030 --> 00:02:13,600
I'll do it. I love popcorn
and home renovation.
64
00:02:13,630 --> 00:02:16,100
Yeah, but I can't debate which
Prop Bro is hotter with you.
65
00:02:16,130 --> 00:02:18,200
- It's Jonathan.
- It's obviously Drew!
66
00:02:18,230 --> 00:02:20,200
Okay, so my competition is Dale Dixon
67
00:02:20,240 --> 00:02:21,800
and the Property Brothers.
68
00:02:21,840 --> 00:02:23,510
Anyone else I should know about?
69
00:02:23,540 --> 00:02:25,110
Um, mm, McGruff the Crime Dog,
70
00:02:25,140 --> 00:02:26,810
but I haven't seen him in a few years,
71
00:02:26,840 --> 00:02:28,840
so I don't know if the
feelings are still there.
72
00:02:28,880 --> 00:02:31,750
Wait. You Kat, who owns a cat café,
73
00:02:31,780 --> 00:02:33,620
had a crush on a fictitious dog?
74
00:02:33,650 --> 00:02:36,480
I was young and dumb, and he
had a really cool trench coat.
75
00:02:36,520 --> 00:02:38,190
Uh-huh. I got a trench coat.
76
00:02:38,220 --> 00:02:39,860
Do you?
77
00:02:42,990 --> 00:02:44,560
I'm-a start packing right now.
78
00:02:50,530 --> 00:02:52,270
The segment producer
will be here any minute
79
00:02:52,300 --> 00:02:53,800
for the preinterview.
80
00:02:53,840 --> 00:02:55,800
That explains the cleaning frenzy.
81
00:02:55,840 --> 00:02:57,870
I just want everything
to be perfect for Dale.
82
00:02:57,910 --> 00:03:01,580
I-I mean, Mr. Dixon. I want him
to tell me to call him "Dale."
83
00:03:01,610 --> 00:03:03,610
I just want to be in his presence.
84
00:03:03,650 --> 00:03:07,550
I bet he smells like
a new saddle and hope.
85
00:03:07,580 --> 00:03:09,780
Ooh, wait. You're into this guy, too?
86
00:03:09,820 --> 00:03:13,120
Did you not see last
year's Thanksgiving parade?
87
00:03:13,160 --> 00:03:16,890
No one rides a giant
turkey like that man.
88
00:03:18,230 --> 00:03:20,130
- You know, I met him once.
- What?
89
00:03:20,160 --> 00:03:22,760
Well, we were both in line for a drink
90
00:03:22,800 --> 00:03:26,130
at a charity event, and he winked at me.
91
00:03:27,140 --> 00:03:28,700
That's it?
92
00:03:28,740 --> 00:03:30,110
It was the '80s.
93
00:03:30,140 --> 00:03:32,910
A wink was more powerful back then.
94
00:03:32,940 --> 00:03:35,280
Do you think there'll be a makeup person
95
00:03:35,310 --> 00:03:36,680
or should I come camera-ready?
96
00:03:36,710 --> 00:03:37,850
What am I saying?
97
00:03:37,880 --> 00:03:39,950
I'm always camera-ready.
98
00:03:39,980 --> 00:03:42,220
Maybe you could help
Katharine in that department.
99
00:03:42,250 --> 00:03:44,290
Introduce her to a matte foundation.
100
00:03:44,320 --> 00:03:45,650
Mother!
101
00:03:45,690 --> 00:03:47,320
I'm kidding, sweetheart.
102
00:03:47,360 --> 00:03:49,190
And some bronzer.
103
00:03:50,660 --> 00:03:52,660
Dale Dixon in this café?
104
00:03:52,700 --> 00:03:54,700
- I just... I can't believe it.
- I can't, either.
105
00:03:54,730 --> 00:03:58,100
I mean, this place is
cute, but is it newsworthy?
106
00:03:58,130 --> 00:04:00,600
It's not like you're saving
the world or anything.
107
00:04:00,640 --> 00:04:03,770
No, but I'm saving cats
and making people happy.
108
00:04:03,810 --> 00:04:06,240
Exactly. Why am I tuning in?
109
00:04:07,810 --> 00:04:09,710
- Hi.
- Hi.
110
00:04:09,750 --> 00:04:12,580
I'm here for the preinterview.
I'm looking for Kat Silver.
111
00:04:12,620 --> 00:04:14,580
She's right here.
112
00:04:14,620 --> 00:04:18,250
But picture this with
a matte foundation.
113
00:04:18,290 --> 00:04:20,020
Mother, why don't you go upstairs
114
00:04:20,060 --> 00:04:21,860
and find things you hate in my closet.
115
00:04:21,890 --> 00:04:25,330
It's not as much fun with
permission, but I'll do it.
116
00:04:25,360 --> 00:04:27,700
Sorry about that. Hi. I'm Kat.
117
00:04:27,730 --> 00:04:30,670
- Olivia.
- Uh, would you like some coffee, a pastry?
118
00:04:30,700 --> 00:04:32,200
Maybe you'd like to hold a cat.
119
00:04:32,230 --> 00:04:34,340
Pounce De Leon is
currently our best snuggler.
120
00:04:34,370 --> 00:04:37,340
No, thanks. I'm just
here to check the lighting
121
00:04:37,370 --> 00:04:39,870
- and make sure you're not nuts.
- And?
122
00:04:39,910 --> 00:04:43,080
So far, the lighting is good,
and I'm gonna call you "quirky."
123
00:04:43,110 --> 00:04:44,850
Well, don't tell that to Dale.
124
00:04:44,880 --> 00:04:46,820
We want him to form his own opinions.
125
00:04:46,850 --> 00:04:48,750
We'll be here to set up about
an hour before the interview.
126
00:04:48,780 --> 00:04:52,320
It is live, so no surprises,
no swearing, no hugging Dale.
127
00:04:52,360 --> 00:04:53,920
- What if he hugs me?
- He won't.
128
00:04:53,960 --> 00:04:55,220
- He might.
- He won't.
129
00:04:55,260 --> 00:04:56,930
We'll see.
130
00:04:56,960 --> 00:04:58,830
Whew! Excuse me.
131
00:04:58,860 --> 00:05:01,360
- Are you sick?
- No.
132
00:05:01,400 --> 00:05:02,900
Because Dale doesn't do sick people.
133
00:05:02,930 --> 00:05:05,200
I'm fine. I'm never sick.
134
00:05:05,230 --> 00:05:07,170
Perfect attendance all through school.
135
00:05:07,200 --> 00:05:09,070
All right, I did miss
one day in seventh grade,
136
00:05:09,110 --> 00:05:10,810
but not because I was sick.
137
00:05:10,840 --> 00:05:13,170
I just hadn't gotten the
hang of my period yet.
138
00:05:13,210 --> 00:05:14,780
Don't tell Dale.
139
00:05:15,940 --> 00:05:19,250
There's central air, laundry in the unit
140
00:05:19,280 --> 00:05:22,920
and a working garbage
disposal. Strong, too.
141
00:05:22,950 --> 00:05:25,090
The kind that'd turn your
hand into a bloody meat stump
142
00:05:25,120 --> 00:05:26,820
if you're not careful.
143
00:05:26,860 --> 00:05:29,160
How did you end up
landing such a great place?
144
00:05:29,190 --> 00:05:31,330
Oh, I have been on it. I've
been checking the websites,
145
00:05:31,360 --> 00:05:33,330
checking the apps, and
when this place popped up,
146
00:05:33,360 --> 00:05:35,100
I was the first one there.
147
00:05:35,130 --> 00:05:37,170
Well, the second, but
I convinced that guy
148
00:05:37,200 --> 00:05:39,170
to go back home to his wife.
149
00:05:39,200 --> 00:05:41,700
So I got the apartment and an
invite to an anniversary party.
150
00:05:41,740 --> 00:05:43,170
You hear that?
151
00:05:43,210 --> 00:05:45,210
Hey, she been working
for it, and it paid off.
152
00:05:45,240 --> 00:05:47,340
Now she won't be sleeping
on her friend's couch.
153
00:05:47,380 --> 00:05:49,040
I've been working for it.
154
00:05:49,080 --> 00:05:50,950
Flipping through apartment
listings on the can
155
00:05:50,980 --> 00:05:51,980
does not count.
156
00:05:53,480 --> 00:05:55,420
You know I'm too regular
to finish a crossword.
157
00:05:55,450 --> 00:05:57,850
I wish I didn't.
158
00:05:57,890 --> 00:05:59,850
But I am kind of inspired.
159
00:05:59,890 --> 00:06:01,720
Maybe I should put more work into it.
160
00:06:01,760 --> 00:06:03,790
Hey, you can't put less.
161
00:06:03,830 --> 00:06:05,690
Well, I have to warn
you, it's rough out there.
162
00:06:05,730 --> 00:06:07,030
If you start looking now,
you might find a place
163
00:06:07,060 --> 00:06:08,760
by, like, next year.
164
00:06:08,800 --> 00:06:11,100
You hear how she said, "Start now"?
165
00:06:11,130 --> 00:06:12,270
Start now.
166
00:06:14,340 --> 00:06:16,300
All right, you guys, I
got to get back to work.
167
00:06:16,340 --> 00:06:18,310
Kat asked us to deep-clean
the litter box room
168
00:06:18,340 --> 00:06:20,910
before the interview, and
Phil should be done by now.
169
00:06:21,710 --> 00:06:23,380
It's really nice of you
to nominate the café.
170
00:06:23,410 --> 00:06:24,980
It's so nice.
171
00:06:25,010 --> 00:06:26,750
You know what else would've been nice?
172
00:06:26,780 --> 00:06:28,080
If you would've nominated
your boyfriend's business.
173
00:06:28,120 --> 00:06:30,090
Oh, well, that wouldn't be possible
174
00:06:30,120 --> 00:06:32,020
because I don't have a boyfriend.
175
00:06:32,050 --> 00:06:33,320
Not the point of that statement.
176
00:06:34,490 --> 00:06:37,430
I'm her man. She just don't know it yet.
177
00:06:41,330 --> 00:06:43,300
I don't want to brag, but I
already got three apartments
178
00:06:43,330 --> 00:06:45,430
lined up to go see. Any tips?
179
00:06:45,470 --> 00:06:48,770
Uh, never trust the photos,
always look in the closets...
180
00:06:48,800 --> 00:06:50,340
ooh, and if there's a weird smell,
181
00:06:50,370 --> 00:06:52,740
it's never gonna go away,
even with a deep clean.
182
00:06:52,780 --> 00:06:55,240
So it's like online dating. Got it.
183
00:06:55,280 --> 00:06:58,110
Hey, uh, is it hot in here?
184
00:06:58,150 --> 00:06:59,980
Did either of you touch the thermostat?
185
00:07:00,020 --> 00:07:03,020
Ooh, no way. I do not want another
team meeting on a Saturday night.
186
00:07:03,050 --> 00:07:05,050
Honey, you don't look so good.
187
00:07:05,090 --> 00:07:07,320
- Hurtful.
- You feeling okay?
188
00:07:07,360 --> 00:07:10,160
- I feel fine.
- Oh, no, no, no. You have a fever.
189
00:07:10,190 --> 00:07:11,530
Uh-oh.
190
00:07:11,560 --> 00:07:13,430
Why don't you go take a nap.
191
00:07:13,460 --> 00:07:14,960
You might be getting sick.
192
00:07:15,000 --> 00:07:16,800
Oh, no, I am not sick. I can't be sick.
193
00:07:16,830 --> 00:07:18,300
Dale Dixon comes in two days.
194
00:07:22,670 --> 00:07:24,470
You know, maybe I will take a nap,
195
00:07:24,510 --> 00:07:26,310
'cause I have the chills,
I'm feeling a little dizzy.
196
00:07:26,340 --> 00:07:28,210
But that doesn't mean I'm sick.
197
00:07:28,240 --> 00:07:30,410
I felt the same way when
Beth died in Little Women.
198
00:07:32,380 --> 00:07:34,420
Have you two ever dealt
with a sick Kat before?
199
00:07:34,450 --> 00:07:35,950
- No.
- She never gets sick.
200
00:07:35,990 --> 00:07:37,850
Back in college, she got the flu,
201
00:07:37,890 --> 00:07:39,890
and when I brought her soup,
she threw a matzo ball at me
202
00:07:39,920 --> 00:07:41,790
and said my ears are
too small for my face.
203
00:07:41,820 --> 00:07:43,190
That doesn't sound like Kat.
204
00:07:43,230 --> 00:07:45,230
Oh, she's not Kat when she's sick.
205
00:07:45,260 --> 00:07:48,260
She's a frightening
monster known as "Katzilla."
206
00:07:50,570 --> 00:07:53,430
Stop staring at my ears. They're
perfect. I had them measured.
207
00:07:58,740 --> 00:07:59,940
♪ Putting my bed away ♪
208
00:07:59,980 --> 00:08:01,480
♪ Having some fun ♪
209
00:08:01,510 --> 00:08:03,980
♪ Starting my day today, now I... ♪
210
00:08:04,010 --> 00:08:06,180
Oh, my God. I'm turning into Kat.
211
00:08:07,850 --> 00:08:09,420
Kat, how you doing in there?
212
00:08:09,450 --> 00:08:11,390
You okay? I'm gonna head downstairs.
213
00:08:11,420 --> 00:08:13,790
No, wait. I'm gonna come with you.
214
00:08:13,820 --> 00:08:16,290
Wait. Ooh. Uh, no. No, no, no.
215
00:08:16,330 --> 00:08:18,860
You need to get your rest. You
have your interview tomorrow.
216
00:08:18,900 --> 00:08:21,260
- You can't tell me what to do.
- Oh, fine. Sorry. Don't rest.
217
00:08:21,300 --> 00:08:24,200
I need to rest. I'm sick.
What kind of friend are you?!
218
00:08:24,230 --> 00:08:26,340
Okay, I'm gonna let you
fight this out with yourself.
219
00:08:26,370 --> 00:08:28,100
Let me know if you need anything.
220
00:08:28,140 --> 00:08:30,240
- I don't need anything!
- All right.
221
00:08:33,280 --> 00:08:35,180
Randi, I need things!
222
00:08:35,210 --> 00:08:37,250
Randi, I need things.
223
00:08:38,220 --> 00:08:39,750
Randi?
224
00:08:40,550 --> 00:08:42,920
All right. Yummy.
225
00:08:42,950 --> 00:08:45,090
Here you go.
226
00:08:46,820 --> 00:08:48,890
It's not hot enough.
227
00:08:48,930 --> 00:08:50,430
There's steam coming off of it.
228
00:08:50,460 --> 00:08:52,760
Is that chicken? I didn't want chicken.
229
00:08:52,800 --> 00:08:54,160
But you asked for chicken noodle soup.
230
00:08:54,200 --> 00:08:56,470
It's too soupy.
231
00:08:56,500 --> 00:08:58,430
So let me get this straight.
232
00:08:58,470 --> 00:09:01,100
You want some non-chickeny,
non-soupy, chicken noodle soup?
233
00:09:01,140 --> 00:09:03,840
Yes. Is that so hard?
234
00:09:06,040 --> 00:09:07,980
Hey, you.
235
00:09:08,010 --> 00:09:11,780
I brought you a little cuddle
buddy to help you feel better.
236
00:09:11,820 --> 00:09:13,820
I don't like cats anymore.
237
00:09:13,850 --> 00:09:16,520
This particular cat or all cats?
238
00:09:16,550 --> 00:09:18,090
Get that creature out of here!
239
00:09:18,120 --> 00:09:19,790
Okay, okay.
240
00:09:19,820 --> 00:09:21,920
We're not gonna tell
the others about this.
241
00:09:21,960 --> 00:09:24,260
Go tell 'em! Tell 'em all!
242
00:09:26,230 --> 00:09:29,330
Okay, Kat, you got 24 hours.
243
00:09:29,370 --> 00:09:31,270
Get better! Get better!
244
00:09:31,300 --> 00:09:33,100
Do it for Dale!
245
00:09:35,610 --> 00:09:38,340
Ooh. Yeah, your mom was right.
246
00:09:38,380 --> 00:09:39,910
You're gonna need a little bronzer.
247
00:09:44,110 --> 00:09:46,150
Oh, you're back. How'd it go?
248
00:09:46,180 --> 00:09:48,150
Just saw the greatest apartment.
249
00:09:48,180 --> 00:09:49,550
Oh, awesome! Hey, when you moving?
250
00:09:49,590 --> 00:09:51,090
Can I help you pack?
251
00:09:51,120 --> 00:09:53,090
You didn't let me finish.
252
00:09:53,120 --> 00:09:54,990
It's a two-bedroom,
and I can't afford it.
253
00:09:55,030 --> 00:09:56,890
All right. Hey, we can fix that.
254
00:09:56,930 --> 00:09:59,060
Uh, anybody want to live with him?!
255
00:10:00,030 --> 00:10:01,830
Am I really that bad?
256
00:10:01,870 --> 00:10:03,270
You know I love you, man,
257
00:10:03,300 --> 00:10:05,270
but we work together, we live together,
258
00:10:05,300 --> 00:10:07,300
and this morning, we almost
took a shower together.
259
00:10:07,340 --> 00:10:09,000
I really didn't know you were in there.
260
00:10:09,040 --> 00:10:11,340
The water was running,
and I was singing.
261
00:10:11,370 --> 00:10:13,010
I thought you were the radio.
262
00:10:13,040 --> 00:10:15,080
Oh, thanks, man.
263
00:10:19,280 --> 00:10:21,250
Morning, sweetie. How you feeling?
264
00:10:21,280 --> 00:10:22,990
What are you doing here?
265
00:10:23,020 --> 00:10:24,150
I heard my queen was
feeling under the weather,
266
00:10:24,150 --> 00:10:25,590
so brought you some flowers.
267
00:10:25,620 --> 00:10:27,290
Bet these were happy
268
00:10:27,320 --> 00:10:29,190
before you brought 'em
here to die. Thanks.
269
00:10:29,230 --> 00:10:32,560
- I heard about this.
- Heard about what?
270
00:10:32,600 --> 00:10:34,330
Just that you can be a little
prickly when you're sick.
271
00:10:34,360 --> 00:10:37,200
Who'd you hear that from?
Randi? Max? My mother?
272
00:10:37,230 --> 00:10:40,270
- I'm not telling.
- Then you're on my list, too.
273
00:10:40,400 --> 00:10:42,140
What are you doing?
274
00:10:42,170 --> 00:10:44,370
I'm getting out of bed.
I got my interview today.
275
00:10:44,410 --> 00:10:47,010
- You didn't cancel?
- Cancel on Dale Dixon?
276
00:10:47,040 --> 00:10:48,510
That's the stupidest thing
I ever heard in my life!
277
00:10:48,550 --> 00:10:50,150
- Kat, you have to. You're sick.
- No, no, no.
278
00:10:50,180 --> 00:10:51,750
I'm feeling much better. Watch.
279
00:10:51,780 --> 00:10:53,680
You want to see how many
jumping jacks I can do?
280
00:10:55,790 --> 00:10:57,450
Et cetera, et cetera.
281
00:10:57,490 --> 00:10:59,050
I'm gonna sit down.
282
00:10:59,860 --> 00:11:02,120
What can I do? Can I get
you some tea, some juice?
283
00:11:02,160 --> 00:11:03,290
Stay away from me!
284
00:11:04,690 --> 00:11:07,430
I'm gonna grab some holy
water just to be safe.
285
00:11:09,730 --> 00:11:12,000
So tell me a little about yourself.
286
00:11:12,040 --> 00:11:14,040
Well, I've been told that
I'm a pretty good roommate.
287
00:11:14,070 --> 00:11:16,770
I'm tidy. I-I like to
cook. I play the guitar.
288
00:11:16,810 --> 00:11:19,410
- Oh, hey, me, too.
- Oh, nice.
289
00:11:19,440 --> 00:11:22,210
Does my bedroom have a solid lock?
290
00:11:22,250 --> 00:11:24,350
Oh. Uh, I-I don't know.
291
00:11:24,380 --> 00:11:26,110
Well, no worries.
292
00:11:26,150 --> 00:11:28,550
Do you think there's room
for an industrial freezer?
293
00:11:28,590 --> 00:11:31,750
My daughter thinks I'm
too old to live alone,
294
00:11:31,790 --> 00:11:34,260
and this is cheaper
than assisted living.
295
00:11:35,490 --> 00:11:38,490
You may have to help me out of the tub.
296
00:11:38,530 --> 00:11:41,600
This is Bert. That's Ernie.
297
00:11:41,630 --> 00:11:44,030
I've got more, but they
don't like strangers
298
00:11:44,070 --> 00:11:45,770
so I didn't bring 'em.
299
00:11:45,800 --> 00:11:47,700
How many more?
300
00:11:47,740 --> 00:11:50,010
How many would be too many?
301
00:11:53,280 --> 00:11:54,780
Hello.
302
00:11:54,810 --> 00:11:56,810
I came to check on
Katharine. How's it going?
303
00:11:56,850 --> 00:11:59,680
I offered her a cough drop,
and she took a swing at me.
304
00:11:59,720 --> 00:12:01,680
Classic. When she got the chicken pox,
305
00:12:01,720 --> 00:12:04,250
her father and I almost
put her up for adoption.
306
00:12:04,290 --> 00:12:07,420
I just don't know why my
ears are making her so angry.
307
00:12:09,260 --> 00:12:10,530
Oh, I see why.
308
00:12:12,400 --> 00:12:14,800
More importantly, why is there
a news van parked outside?
309
00:12:14,830 --> 00:12:17,630
Surely she isn't doing the
interview if she's sick.
310
00:12:17,670 --> 00:12:19,470
She wouldn't cancel,
311
00:12:19,500 --> 00:12:21,740
but I talked to Randi and
Phil, and they're gonna do it.
312
00:12:21,770 --> 00:12:24,340
She's gonna be so bummed, but
she can barely lift her head.
313
00:12:24,370 --> 00:12:27,780
Clearly this calls for a mother's touch.
314
00:12:28,780 --> 00:12:30,650
Oh, she's in her room.
315
00:12:30,680 --> 00:12:33,550
Yes, and I'm going to do the interview.
316
00:12:33,580 --> 00:12:35,550
What did you think I meant?
317
00:12:40,020 --> 00:12:41,750
Sheila, are you sure that you don't want
318
00:12:41,750 --> 00:12:44,390
Randi or me to talk about the café?
319
00:12:44,420 --> 00:12:46,290
You know, 'cause we work here.
320
00:12:46,320 --> 00:12:48,090
I-I think I'm the one with the gravitas
321
00:12:48,130 --> 00:12:49,730
to really get the points across.
322
00:12:49,760 --> 00:12:51,730
It's just that Kat laid
out all the important areas
323
00:12:51,760 --> 00:12:53,200
that she wanted to hit.
324
00:12:53,230 --> 00:12:54,400
I know what to say.
325
00:12:54,430 --> 00:12:55,730
I've had opinions about this place
326
00:12:55,770 --> 00:12:57,370
since the day Katharine opened it.
327
00:12:57,400 --> 00:12:59,600
Yeah, I think that's our concern.
328
00:12:59,640 --> 00:13:01,670
All right, people, we roll in five.
329
00:13:01,710 --> 00:13:03,570
Can we get you on the couch?
330
00:13:04,380 --> 00:13:08,180
Bring me up to speed. Where
are we and why do I care?
331
00:13:08,210 --> 00:13:11,380
It's a cat café, and why
you care is in the notes.
332
00:13:13,080 --> 00:13:15,050
Hello, all.
333
00:13:15,090 --> 00:13:17,490
Couldn't be more thrilled to be here.
334
00:13:17,520 --> 00:13:19,290
Well, it's so nice to meet you.
335
00:13:19,320 --> 00:13:20,590
I'm Phil Crumpler.
336
00:13:20,630 --> 00:13:22,190
Is there any way that you could
337
00:13:22,230 --> 00:13:25,000
record a birthday greeting for my mama?
338
00:13:25,030 --> 00:13:26,700
I'd have to charge you $30.
339
00:13:26,730 --> 00:13:29,500
I brought the cash just for that reason.
340
00:13:30,700 --> 00:13:32,400
Hi. I'm Randi,
341
00:13:32,440 --> 00:13:34,070
and you can charge him
way more if you wanted to.
342
00:13:34,110 --> 00:13:36,740
Hi. Sheila Silver, Katharine's mother.
343
00:13:36,780 --> 00:13:39,440
It is very nice to meet you.
344
00:13:39,480 --> 00:13:41,250
Oh, we've met before.
345
00:13:41,280 --> 00:13:44,150
We shared a steamy glance in 1981.
346
00:13:44,180 --> 00:13:45,520
Well, I don't remember,
347
00:13:45,550 --> 00:13:47,220
but I'm gonna say we
haven't changed a bit.
348
00:13:49,050 --> 00:13:51,190
I hope you're the one
I'll be interviewing today.
349
00:13:51,220 --> 00:13:52,560
Oh, I am.
350
00:13:52,590 --> 00:13:54,690
And I promise to be memorable this time
351
00:13:54,730 --> 00:13:57,130
if you promise not to forget.
352
00:13:57,160 --> 00:13:59,660
Oh, this is gonna be fun.
353
00:13:59,700 --> 00:14:03,370
Will you excuse me while I
prepare my mouth to say words?
354
00:14:03,400 --> 00:14:05,070
Of course.
355
00:14:05,100 --> 00:14:08,110
Potato, tomato, potato, tomato.
356
00:14:08,140 --> 00:14:11,440
He is such a professional!
357
00:14:11,480 --> 00:14:13,340
Sheila, if you're really gonna do this,
358
00:14:13,380 --> 00:14:15,650
are you sure you don't want to
look at Kat's talking points?
359
00:14:15,680 --> 00:14:18,050
Why? You drink coffee, you pet a cat.
360
00:14:18,080 --> 00:14:19,680
It's not a tour of the Louvre.
361
00:14:19,720 --> 00:14:21,250
Oh, Lord.
362
00:14:23,220 --> 00:14:24,520
You let me oversleep!
363
00:14:24,560 --> 00:14:26,320
Is Dale here? I got to get ready.
364
00:14:26,360 --> 00:14:27,790
Oh, no, you don't. Your
mom's doing the interview.
365
00:14:27,830 --> 00:14:29,460
My mother? No! That can't happen.
366
00:14:29,490 --> 00:14:31,230
- It'll be fine.
- No, it won't!
367
00:14:31,260 --> 00:14:32,760
She thinks what I'm doing here is cute.
368
00:14:32,800 --> 00:14:34,470
- Get out of my way. Get out of...
- No. No.
369
00:14:34,500 --> 00:14:36,530
Oh, there.
370
00:14:39,670 --> 00:14:40,770
Just... No.
371
00:14:43,810 --> 00:14:46,040
That wasn't fair.
372
00:14:55,790 --> 00:14:59,820
So if you're in the area,
swing by Kat's Cat Café,
373
00:14:59,860 --> 00:15:03,530
where the coffee comes
hot, and the cats come cute.
374
00:15:05,700 --> 00:15:07,500
And we're out.
375
00:15:08,830 --> 00:15:11,670
- You were wonderful.
- Thank you.
376
00:15:11,700 --> 00:15:13,240
Maybe we could grab a drink sometime.
377
00:15:13,270 --> 00:15:14,610
I'd like that.
378
00:15:14,640 --> 00:15:16,640
- How about now?
- Dale, we got to go.
379
00:15:16,670 --> 00:15:18,640
There's a big fire
over on Fifth and Grand.
380
00:15:18,680 --> 00:15:21,150
Wa-wa-wa-wa-wait. Did you
just say "Fifth and Grand"?
381
00:15:21,180 --> 00:15:23,650
Apparently, it started in
a newly-renovated four-plex.
382
00:15:23,680 --> 00:15:26,320
- Is it lavender?
- Not anymore.
383
00:15:26,350 --> 00:15:27,650
Oh, no!
384
00:15:27,690 --> 00:15:30,320
Oh, so sorry, sweetie. Oh.
385
00:15:30,360 --> 00:15:31,820
Dale, let's go.
386
00:15:31,860 --> 00:15:35,130
- Rain check?
- Or more correctly, fire check.
387
00:15:35,160 --> 00:15:37,690
You are a pistol!
388
00:15:39,560 --> 00:15:41,300
Still got it.
389
00:15:43,300 --> 00:15:46,870
♪ Putting my bed away,
it's such a chore ♪
390
00:15:46,910 --> 00:15:50,770
♪ What if I'm here to
stay forevermore? ♪
391
00:15:51,840 --> 00:15:54,240
Hey, uh, Kat still sleeping?
392
00:15:54,280 --> 00:15:56,110
Yeah, going on 14 hours now.
393
00:15:56,150 --> 00:15:57,450
Wow. Should we be worried?
394
00:15:57,480 --> 00:15:59,250
No, we should be glad.
395
00:15:59,280 --> 00:16:01,690
Maybe we'll get lucky and
she'll sleep for another 14.
396
00:16:03,320 --> 00:16:04,390
Ooh, don't make any sudden movements.
397
00:16:04,420 --> 00:16:05,460
Don't look her in the eye.
398
00:16:05,490 --> 00:16:07,490
Good morning.
399
00:16:07,530 --> 00:16:10,330
Be careful. It might be a trick.
400
00:16:10,360 --> 00:16:13,500
Hey, girl. How you feeling?
401
00:16:13,530 --> 00:16:15,670
Better. I think my fever broke.
402
00:16:15,700 --> 00:16:18,170
Last few days are kind of a haze.
403
00:16:18,200 --> 00:16:19,540
I hope I wasn't too much of a pain.
404
00:16:19,570 --> 00:16:21,810
You were no trouble at all.
405
00:16:21,840 --> 00:16:23,240
Aces.
406
00:16:23,270 --> 00:16:25,910
So, how bad was the interview?
407
00:16:25,940 --> 00:16:27,850
Did my mother even mention the café,
408
00:16:27,880 --> 00:16:29,850
or did she just talk about herself?
409
00:16:29,880 --> 00:16:31,750
I think you should watch it.
410
00:16:31,780 --> 00:16:33,180
It was that bad?
411
00:16:33,220 --> 00:16:34,720
Let me show you.
412
00:16:36,190 --> 00:16:38,820
Sheila, what makes
this place so special?
413
00:16:38,860 --> 00:16:41,360
Well, aside from the cats
414
00:16:41,390 --> 00:16:44,160
and the warm atmosphere,
415
00:16:44,200 --> 00:16:46,230
I'd say my daughter Katharine
416
00:16:46,260 --> 00:16:48,570
is the most special
thing about the café.
417
00:16:48,600 --> 00:16:50,330
How so?
418
00:16:50,370 --> 00:16:52,200
She's the heart of the place.
419
00:16:52,240 --> 00:16:54,570
You can really feel
how much she cares about
420
00:16:54,610 --> 00:16:58,340
the people she serves
and the cats she saves.
421
00:16:58,380 --> 00:17:00,740
So, animal rescue is important to her?
422
00:17:00,780 --> 00:17:03,210
It's a true passion.
423
00:17:03,250 --> 00:17:06,480
And I'm proud of her for pursuing it.
424
00:17:06,520 --> 00:17:08,720
She's making a real difference.
425
00:17:08,750 --> 00:17:12,420
And she couldn't do it without
these two wonderful people.
426
00:17:12,460 --> 00:17:15,230
Oh. Well, do either of
you have anything to add?
427
00:17:15,260 --> 00:17:17,760
I just love you, Dale.
428
00:17:17,800 --> 00:17:20,630
I'd like to say that Kat loves
this community, and I'm sure
429
00:17:20,670 --> 00:17:22,630
she would want me to mention
the piano bar next door.
430
00:17:22,670 --> 00:17:24,430
It's called The Middle C, and it's owned
431
00:17:24,470 --> 00:17:26,500
by my boyfriend Carter Cook.
432
00:17:29,510 --> 00:17:30,870
You still stuffy?
433
00:17:30,910 --> 00:17:34,210
No, that was happy blowing.
434
00:17:34,250 --> 00:17:35,980
My mother said something nice about me.
435
00:17:36,010 --> 00:17:38,580
I'm kind of glad I didn't
get to meet Dale Dixon.
436
00:17:38,620 --> 00:17:40,320
I would have missed this.
437
00:17:40,350 --> 00:17:42,790
He's way shorter than we thought.
438
00:17:42,820 --> 00:17:45,690
And by the way, Randi, "boyfriend"?
439
00:17:45,720 --> 00:17:47,890
I thought it was time.
440
00:17:47,930 --> 00:17:49,590
Anything else happen while I was sick?
441
00:17:49,630 --> 00:17:52,500
Is Elon Musk the mayor of Mars?
442
00:17:52,530 --> 00:17:55,400
Well, my new apartment
building burned down.
443
00:17:55,430 --> 00:17:56,770
What?
444
00:17:56,800 --> 00:17:58,670
Yeah, thank God no one moved in yet.
445
00:17:58,700 --> 00:18:00,870
But I'm gonna need to stay
on your couch a little longer.
446
00:18:00,910 --> 00:18:02,670
Well, this is not a bad thing.
447
00:18:02,710 --> 00:18:04,540
We still have 275 episodes
448
00:18:04,580 --> 00:18:05,840
of the Property Brothers to watch.
449
00:18:08,010 --> 00:18:10,410
Oh, no. Are you getting sick?
450
00:18:10,450 --> 00:18:12,280
Get out before you give it back to her!
451
00:18:12,320 --> 00:18:13,720
- No, I don't think I'm...
- Get out.
452
00:18:13,750 --> 00:18:15,720
- I really don't think...
- Get out!
453
00:18:16,890 --> 00:18:18,520
Oh.
454
00:18:20,990 --> 00:18:22,560
So, pizza tonight?
455
00:18:26,470 --> 00:18:28,030
... my boyfriend Carter Cook.
456
00:18:28,030 --> 00:18:30,950
... my boyfriend Carter Cook.
... my boyfriend Carter Cook.
457
00:18:31,040 --> 00:18:33,710
- Will you stop with that?
- He's been doing it all day.
458
00:18:33,740 --> 00:18:35,540
I made it my ringtone.
459
00:18:35,670 --> 00:18:38,940
Maybe I should make you saying
nice things about me my ringtone.
460
00:18:38,970 --> 00:18:40,940
Oh, don't make me regret it.
461
00:18:40,970 --> 00:18:43,670
How come you never say
things like that to my face?
462
00:18:43,710 --> 00:18:46,180
Darling, if you compliment
your children too much,
463
00:18:46,210 --> 00:18:47,640
they stop trying.
464
00:18:47,680 --> 00:18:49,310
When have I ever stopped trying?
465
00:18:49,350 --> 00:18:50,810
Exactly.
466
00:18:50,850 --> 00:18:52,620
Well, is she this needy with you?
467
00:18:52,650 --> 00:18:54,990
I'm just here to drink.
468
00:18:55,020 --> 00:18:56,920
Max, how's the roommate search going?
469
00:18:56,960 --> 00:18:58,820
Not great. I didn't realize
470
00:18:58,860 --> 00:19:01,160
how many people make
porn in their own homes.
471
00:19:01,190 --> 00:19:02,990
I'm gonna have to give up the apartment.
472
00:19:03,030 --> 00:19:05,230
Ouch. I know what that
feels like. I'm sorry.
473
00:19:05,260 --> 00:19:07,260
You know, I think you need to
give lizard lady another chance.
474
00:19:07,300 --> 00:19:10,130
I called her. It's a hundred lizards.
475
00:19:10,170 --> 00:19:12,100
She has 100 lizards.
476
00:19:13,340 --> 00:19:17,310
You know, you have a two-bedroom
apartment you can't afford.
477
00:19:17,340 --> 00:19:18,840
And you've been living
478
00:19:18,880 --> 00:19:21,010
on my daughter's couch like a vagabond.
479
00:19:23,720 --> 00:19:25,680
Should we?
480
00:19:25,720 --> 00:19:26,950
I would love to have a closet.
481
00:19:26,990 --> 00:19:29,190
One of the bedrooms has two.
482
00:19:29,220 --> 00:19:31,990
You mean, my bedroom has two?
483
00:19:32,020 --> 00:19:34,020
All right, roomie.
484
00:19:34,060 --> 00:19:36,160
- All right!
- Wait, wait, wait.
485
00:19:36,190 --> 00:19:38,160
I don't know about this.
486
00:19:38,200 --> 00:19:40,200
My-my superhot official girlfriend
487
00:19:40,230 --> 00:19:42,070
living with my superhot best friend?
488
00:19:42,100 --> 00:19:43,370
See? We've been together five minutes,
489
00:19:43,400 --> 00:19:44,400
and you already trippin'.
490
00:19:46,440 --> 00:19:48,180
Wow. Two of my favorite people
are gonna be living together.
491
00:19:48,210 --> 00:19:50,110
Well, two of my favorite
people that I know.
492
00:19:50,140 --> 00:19:53,510
Otherwise, I'd have to include
Oprah and McGruff the Crime Dog.
493
00:19:53,550 --> 00:19:55,880
When I was sick, I watched
some of his YouTube videos.
494
00:19:55,920 --> 00:19:57,380
McGruff's still got it.
495
00:19:58,150 --> 00:20:00,420
♪ Life of the party ♪
496
00:20:00,460 --> 00:20:02,260
♪ Dance on the ceiling ♪
497
00:20:02,290 --> 00:20:04,120
♪ Let's get it started ♪
498
00:20:04,160 --> 00:20:06,330
♪ Sunrise to the evening ♪
499
00:20:06,360 --> 00:20:08,330
♪ Enter the room, they stare at us ♪
500
00:20:08,360 --> 00:20:10,200
♪ Always turning heads ♪
501
00:20:10,230 --> 00:20:11,930
♪ Don't take it too serious ♪
502
00:20:11,970 --> 00:20:13,230
♪ Play with me instead ♪
503
00:20:13,270 --> 00:20:16,170
♪ Every day feel like a Friday ♪
504
00:20:16,200 --> 00:20:18,170
♪ Ooh-ooh ♪
505
00:20:18,210 --> 00:20:20,340
♪ I'm ready for a good time ♪
506
00:20:20,380 --> 00:20:22,080
♪ Ooh-ooh ♪
507
00:20:22,110 --> 00:20:24,040
♪ I love getting my way ♪
508
00:20:24,080 --> 00:20:26,080
♪ Ooh-ooh ♪
509
00:20:26,110 --> 00:20:29,320
♪ I'm living my best life,
best life, best life ♪
510
00:20:29,350 --> 00:20:31,150
♪ This world is mine ♪
511
00:20:31,190 --> 00:20:33,150
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh ♪
512
00:20:33,190 --> 00:20:35,090
♪ This world is mine ♪
513
00:20:35,120 --> 00:20:37,220
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh ♪
514
00:20:37,260 --> 00:20:40,230
♪ This world is mine ♪
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
515
00:20:40,260 --> 00:20:42,260
♪ Mine, this world is... ♪
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh... ♪
36398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.