Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,628 --> 00:00:17,285
Hwang Dongjoo from Team 1 of the 5th Bureau of Taxation.
2
00:00:17,735 --> 00:00:20,976
As of today, for the dismissal,
I'm going to be honest.
3
00:00:27,335 --> 00:00:28,305
In addition to that,
4
00:00:28,305 --> 00:00:32,246
All the things that Team 1 was in charge of,
The investigation team will be replaced.
5
00:00:32,246 --> 00:00:34,571
Including the gold cash gun.
6
00:00:35,289 --> 00:00:38,013
As the new director,
Is this the best you can do?
7
00:00:38,013 --> 00:00:41,072
No, this is...
It's up to the manager.
8
00:00:47,193 --> 00:00:49,717
You should go to the 5th country.
9
00:00:49,717 --> 00:00:51,935
They're going to drop their nose in the video.
10
00:00:51,935 --> 00:00:53,696
If I can, I'd like to disband 5 countries.
11
00:00:53,696 --> 00:00:56,509
So that we can never set up again.
Step on the sprouts.
12
00:00:56,618 --> 00:00:58,085
Is that all?
13
00:00:58,376 --> 00:01:00,374
Isn't it because Hwang Dongjoo caught you?
14
00:01:00,676 --> 00:01:04,178
He said he'd just water me like a team leader.
It's the level of Director General.
15
00:01:04,632 --> 00:01:06,464
The intention itself is so...
Isn't it suspicious?
16
00:01:06,464 --> 00:01:08,023
You're just a team leader.
17
00:01:08,527 --> 00:01:11,258
I wonder if he's someone who they are.
Hwang Dongjoo?
18
00:01:12,175 --> 00:01:13,175
You're welcome.
19
00:01:14,037 --> 00:01:15,871
I already overtook you.
About you.
20
00:01:16,134 --> 00:01:18,773
Come here. I can see you.
How long did it take?
21
00:01:18,773 --> 00:01:19,528
3 years?
22
00:01:19,528 --> 00:01:21,982
In each country,
Things that will pay off.
23
00:01:21,982 --> 00:01:23,619
It was the result of asking so many times, right?
24
00:01:23,619 --> 00:01:24,479
Director Lee Ki-dong.
25
00:01:24,479 --> 00:01:27,161
Close your eyes and roll the mud.
I don't have courage.
26
00:01:27,161 --> 00:01:30,078
I went under the car manager Min.
I haven't achieved anything.
27
00:01:30,198 --> 00:01:31,229
Because I hesitated.
28
00:01:31,335 --> 00:01:33,112
If it was the same conditions, Manager In.
29
00:01:33,451 --> 00:01:36,324
Hwang Dongjoo is left even after he made it.
30
00:01:37,193 --> 00:01:38,973
You already lost.
One hundred percent
31
00:01:38,973 --> 00:01:41,481
But why are you...
Did you hesitate?
32
00:01:41,608 --> 00:01:43,656
That kind of trash...
I'm making a fuss.
33
00:01:43,656 --> 00:01:45,981
Even if it's fake,
Don't you have to let go?
34
00:01:51,918 --> 00:01:53,939
Nice to meet you.
I'm the manager of the 5th Tax Bureau.
35
00:01:53,939 --> 00:01:55,964
I'm Indohun, who was ordered to be dispatched.
36
00:01:56,636 --> 00:01:58,266
I look forward to your kind cooperation.
37
00:01:59,432 --> 00:02:01,440
The fact that the investigation team is being replaced...
38
00:02:01,440 --> 00:02:04,268
Our new manager's...
I guess that's what you meant.
39
00:02:04,993 --> 00:02:06,494
Can I ask you why?
40
00:02:06,494 --> 00:02:08,428
Before that, the order is to answer first.
41
00:02:08,428 --> 00:02:10,934
At the survey target company,
The record of taking out a loan...
42
00:02:10,934 --> 00:02:12,374
How are you going to explain it?
43
00:02:12,502 --> 00:02:15,127
My explanation here is...
What does it mean?
44
00:02:15,239 --> 00:02:17,175
Even before you hear my explanation,
45
00:02:17,336 --> 00:02:21,172
I'll judge it however I want.
I think you came up with your own conclusion.
46
00:02:22,031 --> 00:02:25,817
I don't even know the relationship.
To the person in charge who is swayed by the report,
47
00:02:25,817 --> 00:02:28,176
I wonder what it means.
48
00:02:28,565 --> 00:02:30,086
Please cool down.
49
00:02:30,203 --> 00:02:32,442
Please think about it.
50
00:02:32,442 --> 00:02:35,573
Team leader Hwang, in this situation,
How dare you discuss qualifications?
51
00:02:35,573 --> 00:02:37,141
It's not a situation to intervene!
52
00:02:39,693 --> 00:02:42,054
What, you punk?
This crazy...
53
00:02:42,480 --> 00:02:45,073
Right now, in other countries...
Is it something to interrupt?
54
00:02:53,112 --> 00:02:55,682
Gold cash guns...
Please put it back.
55
00:02:56,723 --> 00:02:59,878
Even if it's not me,
Our team members will figure it out.
56
00:03:02,612 --> 00:03:04,466
My arms and legs are broken.
57
00:03:04,880 --> 00:03:07,175
There are people who can't even talk.
58
00:03:07,762 --> 00:03:09,783
That's because of a few pennies.
59
00:03:10,913 --> 00:03:13,224
I can catch that.
We're the only ones.
60
00:03:14,503 --> 00:03:17,371
They're going to ignore it even though they know it's
It's all over the place.
61
00:03:18,567 --> 00:03:20,773
When you tell me to stop,
Aren't we not supposed to do it?
62
00:03:21,277 --> 00:03:23,639
That's because you and I...
Isn't that something to do?
63
00:03:24,289 --> 00:03:25,992
Answer me, Manager In Dohun!
64
00:03:25,992 --> 00:03:28,258
If you want to hear the answer,
You have to explain yourself first.
65
00:03:28,258 --> 00:03:31,663
Why did I go to Gold Cash?
What's the record of getting a loan?
66
00:03:34,304 --> 00:03:36,578
As soon as you open your mouth, you can't catch the intro.
67
00:03:36,737 --> 00:03:39,680
I'll use that as an opportunity.
My conclusion is that there's someone behind me.
68
00:03:41,683 --> 00:03:42,684
Wow
69
00:03:43,814 --> 00:03:45,669
That's a good justification.
70
00:03:45,997 --> 00:03:47,869
I lacked the details,
71
00:03:48,425 --> 00:03:50,165
Hello.
72
00:03:53,669 --> 00:03:54,693
Hello?
73
00:03:59,698 --> 00:04:00,628
Let's.
74
00:04:01,711 --> 00:04:06,230
I was in charge of 4 countries 2 years ago.
Today's credit re-investigation...
75
00:04:06,230 --> 00:04:09,976
In the 3rd country,
That's why I'm here. Oh, my.
76
00:04:11,295 --> 00:04:16,176
I heard that you're touching it in five countries.
It's the same place as Gold Cash?
77
00:04:16,741 --> 00:04:20,279
You always live up to my expectations.
Thank you so much.
78
00:04:20,691 --> 00:04:22,254
But look at your body, right?
79
00:04:22,790 --> 00:04:25,766
Someday, I will get it back.
Don't you think so?
80
00:04:25,916 --> 00:04:27,274
Manager Park Seongho.
81
00:04:27,451 --> 00:04:30,365
And the Gold Cash survey...
We have it.
82
00:04:30,928 --> 00:04:31,967
That's right.
83
00:04:32,271 --> 00:04:34,789
Team leader Hwang, too.
Of course I do.
84
00:04:34,789 --> 00:04:37,472
But team leader Hwang...
If you stretch your arms out like this...
85
00:04:37,472 --> 00:04:39,125
What do you mean we'really.
86
00:04:39,125 --> 00:04:40,077
Huh?
87
00:04:41,212 --> 00:04:42,539
I feel dirty.
88
00:04:42,539 --> 00:04:46,871
Whatever the five countries do,
I keep wanting to grab the thigh band.
89
00:04:46,871 --> 00:04:47,871
Isn't it?
90
00:04:48,382 --> 00:04:49,394
Oh
91
00:04:49,768 --> 00:04:52,903
But your team members...
92
00:04:52,903 --> 00:04:56,074
Thinking with us...
I don't think it's that different.
93
00:04:57,082 --> 00:04:58,887
No, you don't know?
94
00:05:03,945 --> 00:05:05,980
Team leader Hwang Dongjoo.
95
00:05:07,396 --> 00:05:09,264
I heard that the article was released.
96
00:05:09,764 --> 00:05:12,589
It's hard to break the record.
No, what?
97
00:05:14,625 --> 00:05:17,358
He helped with accounting fraud and illegal succession.
98
00:05:17,358 --> 00:05:20,065
A crazy accountant.
That's you!
99
00:05:20,420 --> 00:05:23,396
I already checked it through the reporter in charge.
100
00:05:23,396 --> 00:05:27,678
I don't know how he made a living.
I'm the witness!
101
00:05:27,956 --> 00:05:29,286
What do you think?
102
00:05:29,670 --> 00:05:32,383
Someone like you.
Can you trust me and work?
103
00:05:32,763 --> 00:05:34,468
They said no.
104
00:05:34,468 --> 00:05:37,182
So, he said he'll cooperate.
To us.
105
00:05:37,472 --> 00:05:40,784
Even the evidence that I've worked hard to collect
He's going to pass everything?
106
00:05:49,992 --> 00:05:53,133
200 million won in deposits to the garbage accountant.
107
00:05:53,133 --> 00:05:55,876
Well, bring your evidence.
108
00:05:56,236 --> 00:05:57,172
- Investigator Lee.
- Yes.
109
00:05:57,172 --> 00:05:58,212
This and that.
Don't choose.
110
00:05:58,212 --> 00:06:00,083
- Put it all in the box.
- Yes, I see.
111
00:06:15,144 --> 00:06:17,158
I won't deny my past.
112
00:06:17,565 --> 00:06:20,776
The gold cash problem is...
I'll explain it with the results.
113
00:06:21,010 --> 00:06:24,137
When an unqualified person talks,
I can only hear dog noises.
114
00:06:24,137 --> 00:06:25,085
What?
115
00:06:25,774 --> 00:06:26,975
At least honest.
116
00:06:28,113 --> 00:06:30,014
If you dig with a 99% chance,
117
00:06:31,885 --> 00:06:32,894
Congratulations.
118
00:06:32,894 --> 00:06:35,964
In the worst case, due to the disgrace of the National Tax Service,
It will be remembered for a long time.
119
00:06:39,843 --> 00:06:40,780
What are you doing?
120
00:06:41,768 --> 00:06:42,792
Go.
121
00:06:46,436 --> 00:06:47,965
You want to try it now, right?
122
00:06:48,824 --> 00:06:50,265
All right. Go ahead.
123
00:06:51,194 --> 00:06:52,125
Try it
124
00:06:52,581 --> 00:06:53,565
Try it!
125
00:07:14,406 --> 00:07:15,973
Please talk with me for a second.
126
00:07:16,427 --> 00:07:18,473
Director General, Director General, Director General!
127
00:07:20,193 --> 00:07:22,968
Why? What else?
Do you want to do a show?
128
00:07:24,205 --> 00:07:26,916
The world you live in is amazing.
129
00:07:26,916 --> 00:07:27,781
Yes?
130
00:07:28,528 --> 00:07:30,564
This boring place.
I can't get out of it.
131
00:07:30,564 --> 00:07:32,976
It's like a ghost.
To the people living here.
132
00:07:33,212 --> 00:07:35,781
Pretending to have faith.
You all hurt me.
133
00:07:36,014 --> 00:07:40,026
Why? To suit your purpose.
Did you need dolls to move?
134
00:07:40,603 --> 00:07:42,277
Did you have fun playing with it?
135
00:07:45,494 --> 00:07:47,470
If you crush everything in front and back,
136
00:07:47,775 --> 00:07:49,095
What's better?
137
00:07:49,095 --> 00:07:51,866
The reason why I came here...
I remember I explained it to you clearly.
138
00:07:51,866 --> 00:07:54,471
Yes, situation and purpose.
I'm not interested in anyone.
139
00:07:54,688 --> 00:07:56,831
I don't want to look dirty anymore.
Don't show it. Get out.
140
00:07:57,025 --> 00:07:58,386
We'll never see each other again.
141
00:08:02,573 --> 00:08:03,769
Let's get out of the way.
142
00:08:11,729 --> 00:08:12,579
Let's.
143
00:08:13,954 --> 00:08:15,071
I work.
144
00:08:27,882 --> 00:08:30,972
How can that National Tax Service punk...
I found out if you figured out our route.
145
00:08:34,488 --> 00:08:35,873
According to the police officer,
146
00:08:36,186 --> 00:08:38,471
On this day, the National Tax Service members
He came to the police.
147
00:08:38,599 --> 00:08:39,895
This day is that day.
148
00:08:39,895 --> 00:08:42,975
You used to pay for arrears with insurance money.
I was totally knocked out.
149
00:08:45,945 --> 00:08:47,725
She hasn't answered my call since I sent her.
150
00:08:47,725 --> 00:08:50,616
I was wondering where you took it out.
I didn't know this.
151
00:08:51,128 --> 00:08:52,471
It was hidden right in front of me.
152
00:08:53,933 --> 00:08:56,806
Thankfully, among themselves...
They said hello to me.
153
00:08:56,907 --> 00:09:00,277
If you count the number of employees,
It won't take long to find a kid.
154
00:09:02,021 --> 00:09:03,045
I caught them all.
155
00:09:12,583 --> 00:09:13,544
It's them.
156
00:09:14,301 --> 00:09:16,248
Even though I know it's like this,
Did I introduce it to you?
157
00:09:16,248 --> 00:09:17,759
They're the ones who came to argue.
158
00:09:17,759 --> 00:09:19,977
Silly. They're just stupid.
159
00:09:20,289 --> 00:09:21,976
Why is that my fault?
160
00:09:26,877 --> 00:09:29,676
So, the delivery man...
Why are you doing business?
161
00:09:31,062 --> 00:09:32,285
I don't know the theme.
162
00:09:32,779 --> 00:09:35,949
I hope your babies don't smell bad.
163
00:09:36,055 --> 00:09:37,813
There was no possibility of getting the puzzle right.
164
00:09:37,813 --> 00:09:39,586
It was safe, you know?
165
00:09:49,984 --> 00:09:51,777
You can't avoid the investigation.
166
00:09:51,881 --> 00:09:53,430
Let's pretend and move on.
167
00:09:53,430 --> 00:09:55,379
Since it's something I don't know from here.
168
00:09:57,592 --> 00:09:59,255
You guys take care of the rest.
169
00:10:05,166 --> 00:10:06,482
Manager Park's team members.
170
00:10:06,713 --> 00:10:08,971
Gold cash gun.
I heard that you joined.
171
00:10:09,078 --> 00:10:11,177
I don't think I can say that.
Shouldn't you have said that?
172
00:10:11,177 --> 00:10:12,609
It's our national holiday!
173
00:10:12,609 --> 00:10:14,781
I crossed the line.
Is it bothering you?
174
00:10:16,795 --> 00:10:18,386
It's not because of Hwang Dongjoo?
175
00:10:21,634 --> 00:10:22,687
Does it?
176
00:10:23,187 --> 00:10:24,524
That can't be true.
177
00:10:25,649 --> 00:10:27,877
How did I put you back up?
178
00:10:29,762 --> 00:10:31,885
Let me know if there's a picture you want.
179
00:10:31,885 --> 00:10:33,192
Don't treat me like a weirdo.
180
00:10:33,192 --> 00:10:35,183
What are you talking about?
181
00:10:35,913 --> 00:10:37,879
Where is our job like that?
182
00:10:38,267 --> 00:10:40,884
Not a word to me.
Don't report it. Never.
183
00:10:41,328 --> 00:10:42,267
Just.
184
00:10:42,836 --> 00:10:45,738
Let's not make any noise.
185
00:10:45,738 --> 00:10:46,789
Because I trust you.
186
00:10:47,124 --> 00:10:48,640
Don't give me an excuse.
187
00:10:48,979 --> 00:10:51,384
Then the last thing is...
188
00:10:52,777 --> 00:10:54,784
I don't think it's just Hwang Dongjoo.
189
00:11:14,064 --> 00:11:16,269
- Director General, hello.
- Yes, thank you.
190
00:11:16,935 --> 00:11:19,551
Director General, I have something to say.
I have one.
191
00:11:19,551 --> 00:11:20,629
Do it next time.
192
00:11:20,735 --> 00:11:22,704
It's team leader Hwang Dongjoo.
193
00:11:22,704 --> 00:11:24,816
Do you really think about it?
194
00:11:24,816 --> 00:11:25,975
Is there anything I can't do?
195
00:11:26,337 --> 00:11:28,579
No, the action.
It was inappropriate.
196
00:11:29,048 --> 00:11:31,007
Well, it's supposed to be like that.
In a common sense way.
197
00:11:31,007 --> 00:11:32,724
I'm not a person who approaches.
198
00:11:32,724 --> 00:11:33,755
Dongho Securities, too.
199
00:11:33,755 --> 00:11:35,280
It's the same with the OZ prototype.
Right?
200
00:11:35,685 --> 00:11:37,328
Yes, that's great.
201
00:11:37,328 --> 00:11:41,151
No, and the greeting card.
The first person to join the team,
202
00:11:41,151 --> 00:11:42,945
What do you mean Manager In Dohun?
203
00:11:43,557 --> 00:11:46,075
Oh, Indian Hun. Seriously.
My hair...
204
00:11:51,776 --> 00:11:52,813
Why? What?
205
00:11:52,813 --> 00:11:53,765
What about my hair?
206
00:11:56,852 --> 00:11:58,131
Oh, my hair...
207
00:11:58,532 --> 00:12:00,683
- My hairstyle is...
- Huh?
208
00:12:03,115 --> 00:12:04,185
What are you saying?
209
00:12:10,343 --> 00:12:11,694
You got it roughly, right?
210
00:12:12,177 --> 00:12:13,956
In parentheses.
In parentheses, huh?
211
00:12:13,956 --> 00:12:15,487
Yes, I understood.
212
00:12:16,367 --> 00:12:17,982
I'm curious about the reason, too.
213
00:12:17,982 --> 00:12:22,283
You volunteered for this place.
If you ask me why I accepted it,
214
00:12:22,737 --> 00:12:24,691
Your value...
Are you saying that you won't accept it?
215
00:12:24,691 --> 00:12:25,987
Or that much...
216
00:12:26,432 --> 00:12:28,267
Does it mean that I have a lot of thoughts?
217
00:12:30,166 --> 00:12:31,778
It's worse than I thought.
218
00:12:32,240 --> 00:12:33,170
I'm only going to do this part.
219
00:12:33,170 --> 00:12:34,778
Being rude is what I expected.
220
00:12:34,778 --> 00:12:36,050
Well, I'll take care of it.
221
00:12:36,050 --> 00:12:37,080
All right.
222
00:12:38,839 --> 00:12:40,333
What are you doing? Go and work.
223
00:12:51,864 --> 00:12:53,674
What's going on here?
224
00:13:02,522 --> 00:13:03,863
Investigator Seo?
225
00:13:05,483 --> 00:13:06,662
Yes, I'm done.
226
00:13:08,252 --> 00:13:09,985
What are you doing right now?
227
00:13:10,945 --> 00:13:11,880
It's just...
228
00:13:12,054 --> 00:13:14,771
I don't want to kill someone like that.
I didn't think so.
229
00:13:14,891 --> 00:13:17,681
I think everyone wants it.
I'm going to leave.
230
00:13:18,553 --> 00:13:19,524
I mean...
231
00:13:19,655 --> 00:13:22,215
Other people's eyes...
Was he that important?
232
00:13:22,215 --> 00:13:25,533
So I borrowed money.
Did you act however you wanted?
233
00:13:25,533 --> 00:13:26,512
But what should I do?
234
00:13:26,512 --> 00:13:27,374
Why did you do that?
235
00:13:27,374 --> 00:13:29,183
You have to tell me the reason.
I think it'll work.
236
00:13:29,183 --> 00:13:31,251
What's wrong with you?
I'm trying to tell you everything.
237
00:13:34,280 --> 00:13:35,479
Humans...
238
00:13:37,730 --> 00:13:41,139
It's a secret why I borrowed money.
It's a secret why I'm here.
239
00:13:41,243 --> 00:13:43,076
Why is everything a secret?
240
00:13:44,444 --> 00:13:46,911
People who lived as if they were dead.
Let's bring him in.
241
00:13:46,911 --> 00:13:49,074
What if I sit down alone?
242
00:13:52,061 --> 00:13:53,453
Why are you...
Are you angry?
243
00:13:53,453 --> 00:13:54,948
Why is it so...
People are reckless.
244
00:13:54,948 --> 00:13:56,429
Is it just the team leader?
245
00:13:57,101 --> 00:13:59,166
Whether it's an apology or an excuse, do something.
246
00:13:59,166 --> 00:14:01,374
If you have the will,
What should we do?
247
00:14:01,687 --> 00:14:02,570
Why?
248
00:14:04,074 --> 00:14:06,727
Cursing because of me...
It looks like you're going to eat it all.
249
00:14:07,262 --> 00:14:09,040
Are you still going to side with me?
250
00:14:09,040 --> 00:14:11,378
What affection do you have for me?
That's what's left.
251
00:14:17,518 --> 00:14:20,490
Even for a short time,
There was a time when I wasn't pathetic.
252
00:14:20,710 --> 00:14:22,725
Think about this time like that.
253
00:14:23,667 --> 00:14:24,578
then
254
00:14:25,241 --> 00:14:27,282
It was worth staying with.
255
00:14:55,804 --> 00:14:57,084
Oh, wait a second.
256
00:15:02,351 --> 00:15:04,066
How far did you know?
257
00:15:04,329 --> 00:15:07,153
Oh, with the team leader.
I heard you've known each other since the Northern District Office.
258
00:15:07,255 --> 00:15:09,695
I knew it.
Right now...
259
00:15:10,104 --> 00:15:11,018
Don't know
260
00:15:11,124 --> 00:15:14,077
I didn't earn it sincerely.
I guessed.
261
00:15:14,296 --> 00:15:15,381
What? Loan?
262
00:15:15,675 --> 00:15:17,384
This is really not right.
263
00:15:17,787 --> 00:15:18,741
Oh My Goodness.
264
00:15:18,960 --> 00:15:20,484
Are you eating something delicious?
265
00:15:20,856 --> 00:15:21,896
Except for me.
266
00:15:23,589 --> 00:15:25,804
Team leader.
Aside from everything else,
267
00:15:26,318 --> 00:15:27,587
Let me ask you one question.
268
00:15:28,241 --> 00:15:30,185
About Gold Cash loans.
269
00:15:31,006 --> 00:15:32,074
Is it true?
270
00:15:35,809 --> 00:15:36,761
All right.
271
00:15:36,934 --> 00:15:37,805
It's true.
272
00:15:37,805 --> 00:15:38,774
Pardon?
273
00:15:39,156 --> 00:15:42,576
No, the money...
Why did you have to borrow it from there?
274
00:15:43,871 --> 00:15:46,704
There was a situation that I couldn't help it.
The situation was very urgent.
275
00:15:46,704 --> 00:15:49,276
I couldn't help it.
Is that an excuse?
276
00:15:52,362 --> 00:15:53,530
To all of you,
277
00:15:54,338 --> 00:15:56,425
I'm so sorry.
278
00:16:03,582 --> 00:16:06,286
Yes, 5 countries with taxes.
You heard about team leader Hwang Dongjoo, right?
279
00:16:08,515 --> 00:16:10,937
What this human wants to hide is...
There are more.
280
00:16:10,937 --> 00:16:12,084
Dig it out.
281
00:16:14,528 --> 00:16:15,822
I can't fix my old habits.
282
00:16:15,822 --> 00:16:17,978
Besides 200 million won,
Take it. There's something else I ate up.
283
00:16:20,051 --> 00:16:22,315
Hwang Dongjoo is honest?
284
00:16:23,155 --> 00:16:24,072
All right.
285
00:16:24,568 --> 00:16:25,877
On the premise of digging...
286
00:16:26,175 --> 00:16:29,079
From Gold Cash.
I got a loan in return.
287
00:16:29,322 --> 00:16:31,633
Lee Ki Dong led the suspension?
288
00:16:32,648 --> 00:16:33,651
He's not like that.
289
00:16:33,651 --> 00:16:35,720
There must be a misunderstanding.
I've said this so many times.
290
00:16:35,720 --> 00:16:36,945
It doesn't work.
291
00:16:36,945 --> 00:16:39,782
The fact that we put Park Seongho's team into the investigation
292
00:16:40,055 --> 00:16:42,073
Director Lee made the decision...
293
00:16:42,222 --> 00:16:43,061
What do you mean, adhesion?
294
00:16:43,061 --> 00:16:45,466
If you find fault,
What are you going to do?
295
00:16:46,242 --> 00:16:47,560
But don't worry.
296
00:16:48,435 --> 00:16:50,481
So that I don't cause any harm to the commissioner,
297
00:16:51,030 --> 00:16:52,589
I'll block it well.
298
00:16:53,904 --> 00:16:54,958
Let it go.
299
00:16:55,909 --> 00:16:59,177
Taking risks...
There must be a reason to move.
300
00:17:00,145 --> 00:17:01,078
What?
301
00:17:01,590 --> 00:17:03,881
He's already out of his mind.
302
00:17:04,174 --> 00:17:05,881
If I block it, it won't block it.
303
00:17:06,620 --> 00:17:09,276
If there's something to shake,
Tell him to do whatever he wants.
304
00:17:09,887 --> 00:17:12,175
Then, Hwang Dongjoo...
305
00:17:13,118 --> 00:17:15,349
If you dig it like this, you'll get it.
Are you going to leave me alone?
306
00:17:15,689 --> 00:17:17,078
Aren't you saving it?
307
00:17:17,078 --> 00:17:18,276
Did it look like that?
308
00:17:19,448 --> 00:17:21,173
Even if I don't hug him,
309
00:17:22,305 --> 00:17:25,278
You don't see me as your opponent.
I did.
310
00:17:26,274 --> 00:17:27,231
Okay.
311
00:17:27,621 --> 00:17:29,327
You don't have to throw it away.
312
00:17:31,139 --> 00:17:33,524
But it's hard to keep it next to me...
313
00:17:33,726 --> 00:17:36,273
There's a place that's too much for mellow.
Does it?
314
00:17:37,232 --> 00:17:41,237
Until your teeth are out.
It's supposed to be used it.
315
00:17:42,363 --> 00:17:43,446
Watch me.
316
00:17:44,486 --> 00:17:47,328
I'm going to use this brass wine.
The ones that I really have to throw out.
317
00:17:49,081 --> 00:17:51,262
How I get rid of it.
318
00:18:14,316 --> 00:18:15,936
Heejung is blessed.
319
00:18:16,546 --> 00:18:18,633
Whenever I feel like it,
You're so busy, dad.
320
00:18:18,633 --> 00:18:19,954
What good fortune?
321
00:18:20,613 --> 00:18:23,289
There are a lot of people who came to grab the strings.
322
00:18:28,223 --> 00:18:31,251
Starting next year, only your family will attend.
323
00:18:31,644 --> 00:18:33,579
Don't let them see all the useless things.
324
00:18:34,028 --> 00:18:34,943
Yes, father.
325
00:18:43,621 --> 00:18:44,716
Dohun.
326
00:18:44,716 --> 00:18:47,655
I've been working as a civil servant.
He was going to do it.
327
00:18:47,788 --> 00:18:50,098
To make you know if it's a dragon or a snake.
328
00:18:50,098 --> 00:18:52,480
I told you to play as much as you want.
329
00:18:52,596 --> 00:18:55,868
What I'm doing is...
It's like a worm.
330
00:18:56,209 --> 00:18:58,170
Make him come down.
331
00:18:58,500 --> 00:19:00,271
On the dirty and damp dirt floor,
332
00:19:00,271 --> 00:19:02,690
Yes, son. There.
Will you let me live like you?
333
00:19:04,145 --> 00:19:05,177
I doubt it.
334
00:19:05,675 --> 00:19:07,834
If there's a puppet,
335
00:19:07,834 --> 00:19:10,103
Isn't one person enough?
336
00:19:10,629 --> 00:19:13,072
Because of unstable management,
To reassure shareholders.
337
00:19:13,072 --> 00:19:17,080
If you need the National Tax Service card,
You chose the wrong side.
338
00:19:17,992 --> 00:19:21,378
Heejung's husband.
I've said hello to you as a son,
339
00:19:21,943 --> 00:19:25,187
Oh, we've never been a family.
I don't think so.
340
00:19:25,187 --> 00:19:26,187
Isn't it?
341
00:19:26,386 --> 00:19:27,390
You!
342
00:19:28,493 --> 00:19:29,384
Father!
343
00:19:35,071 --> 00:19:37,777
I raised a dog.
344
00:19:39,217 --> 00:19:43,378
It's cute because you said it's cute.
He can't tell the difference.
345
00:19:44,266 --> 00:19:46,522
What should I do with him?
346
00:19:46,522 --> 00:19:47,688
Please let me go ahead.
347
00:19:48,900 --> 00:19:51,020
If you tried to embrace him more,
348
00:19:51,760 --> 00:19:54,476
He's the one who bit my neck.
349
00:21:20,100 --> 00:21:21,768
What are you thinking about?
350
00:21:23,834 --> 00:21:26,573
Even if it's not family,
It's hard to say that I's
351
00:21:27,103 --> 00:21:28,563
I'm worried.
352
00:21:28,563 --> 00:21:31,008
I'm looking for someone who can keep me alive.
353
00:21:31,008 --> 00:21:33,028
Why are you searching other people's company trash cans?
354
00:21:33,233 --> 00:21:34,277
Every day.
355
00:21:34,840 --> 00:21:36,470
Imagine how busy he must be.
356
00:21:36,470 --> 00:21:38,315
Companies that have problems with succession.
357
00:21:38,315 --> 00:21:41,183
Soon, it'll be a big event.
There's going to be an investigation.
358
00:21:41,528 --> 00:21:42,884
Even if I have time,
359
00:21:43,494 --> 00:21:47,079
There are so many questions that I can't cover up.
I know it's all over the place.
360
00:21:47,904 --> 00:21:49,480
You worry about yourself first.
361
00:21:50,703 --> 00:21:51,448
It's nothing.
362
00:21:51,448 --> 00:21:53,604
Lawyer, accountant...
He'll do it on his own.
363
00:21:53,604 --> 00:21:56,063
I'm giving you money to do things like that's what I'
364
00:21:57,133 --> 00:21:58,071
Aahโฆ
365
00:21:59,625 --> 00:22:01,164
Why don't you do it for me?
366
00:22:01,990 --> 00:22:04,060
There's going to be more time left.
367
00:22:06,319 --> 00:22:07,222
No.
368
00:22:07,784 --> 00:22:08,985
Last time, Dohun...
369
00:22:08,985 --> 00:22:11,426
To Chairman Seo.
He threatened me and sat down.
370
00:22:11,928 --> 00:22:14,535
Through Sangah Gallery,
I stole money from the company.
371
00:22:14,535 --> 00:22:17,689
If I know it or not,
372
00:22:23,011 --> 00:22:25,580
Why did you educate her like that?
373
00:22:26,195 --> 00:22:27,588
You should've told me.
374
00:22:30,304 --> 00:22:34,173
In front of my old parents,
Your actions and words.
375
00:22:35,511 --> 00:22:37,570
It's all an excuse.
376
00:22:38,733 --> 00:22:41,859
How many bank accounts do you have?
It will lead to Jaesong Construction.
377
00:22:41,859 --> 00:22:45,156
I don't know if the research team will tell me or not.
It's up to me.
378
00:22:48,122 --> 00:22:50,070
Instead of keeping my mouth clean,
379
00:22:50,070 --> 00:22:52,884
To my grandfather,
I'm here to get a gift.
380
00:22:54,208 --> 00:22:56,376
I got your nose pierced.
Does it mean that?
381
00:22:58,488 --> 00:22:59,985
CEO Seo Youngjae.
382
00:23:00,802 --> 00:23:03,594
I can't tell the difference.
Where are you going to play tricks on?
383
00:23:03,594 --> 00:23:05,221
Succession of Jaesong Construction.
384
00:23:05,332 --> 00:23:07,624
It was impossible without my help.
385
00:23:09,388 --> 00:23:12,154
It doesn't matter if you get caught.
Is that it?
386
00:23:12,154 --> 00:23:15,335
It's something to cover your past.
Of course, I had to do it.
387
00:23:15,335 --> 00:23:17,520
If you get caught, the last thing you'll do is...
388
00:23:18,760 --> 00:23:19,872
Because it's you.
389
00:23:21,864 --> 00:23:22,879
But
390
00:23:23,600 --> 00:23:25,264
To be honest, my son's misconduct...
391
00:23:25,691 --> 00:23:27,981
What should I do to cover it up?
392
00:23:29,941 --> 00:23:31,533
Cover up the tax audit?
393
00:23:32,537 --> 00:23:33,568
The end?
394
00:23:34,358 --> 00:23:35,286
Or
395
00:23:37,141 --> 00:23:38,967
Retirement of the Central District Commissioner?
396
00:23:40,563 --> 00:23:41,436
Oh, my.
397
00:23:43,167 --> 00:23:44,380
Oh, that sounds great.
398
00:23:45,223 --> 00:23:46,277
Retired.
399
00:23:47,903 --> 00:23:48,903
See you later.
400
00:24:02,512 --> 00:24:03,722
No, they...
What kind of kids are they?
401
00:24:03,722 --> 00:24:05,425
Borrow money without collateral?
402
00:24:06,253 --> 00:24:07,680
So there's no way?
403
00:24:07,906 --> 00:24:09,683
It's not that I'm young...
404
00:24:09,940 --> 00:24:13,005
Team leader, you were once chairman of YOUNGBEOM.
I took care of my books.
405
00:24:13,005 --> 00:24:15,178
I think it'll be possible if they sell it.
406
00:24:16,138 --> 00:24:17,842
They say we're best friends on social.
407
00:24:17,842 --> 00:24:20,343
Whether it's a business or a building,
It's Chairman Youngbeom's.
408
00:24:20,343 --> 00:24:21,771
Chairman Youngbeom.
409
00:24:23,431 --> 00:24:24,255
Is that the only way?
410
00:24:24,255 --> 00:24:26,480
Oh, right.
Why are you grilling eel?
411
00:24:26,597 --> 00:24:29,083
Even if I cook it, of all things like that...
Why did you grill it in Seosan?
412
00:24:30,050 --> 00:24:33,082
Anyway, the money...
How urgent are you?
413
00:24:33,523 --> 00:24:35,678
Public servant life.
Are you really going to clean up?
414
00:24:35,936 --> 00:24:38,275
Anyways.
There's something like that.
415
00:24:38,477 --> 00:24:39,953
Okay, I'll hang up for now.
416
00:24:40,615 --> 00:24:41,576
Okay.
417
00:24:47,821 --> 00:24:49,819
You want me to pressure you to re-song construction?
418
00:24:50,868 --> 00:24:52,686
Before the factory site in Gumi,
419
00:24:52,686 --> 00:24:56,375
Jaesong Construction Co., Ltd.
I know that you spent a lot of time.
420
00:24:57,268 --> 00:24:59,102
The person who holds the biggest knife...
421
00:24:59,203 --> 00:25:01,117
Why are you asking us to do it?
422
00:25:01,987 --> 00:25:04,163
The reason for such a small request.
423
00:25:06,152 --> 00:25:09,682
Remember, Lee In Triangle.
Isn't that one thing?
424
00:25:11,839 --> 00:25:13,395
Of course, regardless of the reason!
425
00:25:14,215 --> 00:25:15,405
Of course I will.
426
00:25:16,343 --> 00:25:19,385
Ah, in the 5th country of tax.
Whatever you touch, as much as you want.
427
00:25:19,533 --> 00:25:21,967
I'll do it right away.
I promise.
428
00:25:23,944 --> 00:25:26,629
You have to be careful.
I heard that it's a place that doesn't work.
429
00:25:26,629 --> 00:25:29,375
To the Commissioner,
The company that I asked for...
430
00:25:29,375 --> 00:25:31,270
He's shaking it off.
Without fear?
431
00:25:31,681 --> 00:25:33,362
It's a loan company.
432
00:25:33,362 --> 00:25:34,864
Oh, it's Gold Cash.
433
00:25:36,381 --> 00:25:37,978
With the nameplate of the Commissioner.
434
00:25:39,698 --> 00:25:41,868
Wipe your teeth after borrowing money?
435
00:25:42,063 --> 00:25:45,276
Why do you keep complaining?
Shall we catch up?
436
00:25:46,518 --> 00:25:47,622
PQ...
437
00:25:48,571 --> 00:25:50,273
I'm not a beggar.
438
00:25:52,069 --> 00:25:54,877
What we did...
It's not a promise. It's a promise.
439
00:25:55,106 --> 00:25:57,023
If the commissioner takes care of it,
440
00:25:57,023 --> 00:26:00,481
We're going to pay back quickly.
441
00:26:01,008 --> 00:26:02,457
Isn't that the right way?
442
00:26:22,879 --> 00:26:25,173
To the CEO of that company.
To the building owner, Chairman Youngbeom.
443
00:26:25,173 --> 00:26:27,279
I'm ready to get hit.
You did that and left, right?
444
00:26:27,414 --> 00:26:29,980
Money is nothing...
Anyways, good luck!
445
00:26:32,448 --> 00:26:34,550
That's a big help, Director Oh.
446
00:27:06,401 --> 00:27:09,082
Me, Hwang Dongjoo.
I got a call.
447
00:27:09,371 --> 00:27:11,175
Oh, the assaulted...
448
00:27:11,416 --> 00:27:12,420
Assault?
449
00:27:14,153 --> 00:27:15,725
How much did I get hurt?
450
00:27:16,747 --> 00:27:19,172
It wasn't enough for him to leave the hospital.
He just left.
451
00:27:19,172 --> 00:27:20,556
Didn't you get a call?
452
00:27:21,580 --> 00:27:22,482
All right.
453
00:27:24,932 --> 00:27:27,372
What are you doing?
I'm just walking around.
454
00:27:50,229 --> 00:27:52,666
I'm sure there is.
455
00:28:45,001 --> 00:28:47,735
Beat Deputy General Manager Min.
To become the Commissioner of the National Tax Service,
456
00:28:47,735 --> 00:28:49,071
Is it not too much better?
457
00:28:50,032 --> 00:28:52,875
What we did...
It's not a promise. It's a promise.
458
00:28:53,613 --> 00:28:55,516
If the commissioner takes care of it,
459
00:28:55,516 --> 00:28:58,977
We're going to pay back quickly.
460
00:28:59,532 --> 00:29:00,979
Isn't that the right way?
461
00:29:01,624 --> 00:29:02,624
Director Lee.
462
00:29:03,562 --> 00:29:05,972
Team in charge of research, please.
I'll have to recognize him.
463
00:29:07,149 --> 00:29:09,354
Which team should we find out about?
464
00:29:09,859 --> 00:29:11,479
It doesn't matter if it's broken.
465
00:29:14,119 --> 00:29:16,285
It doesn't matter if you break it.
466
00:29:46,752 --> 00:29:47,926
With tax 4 countries,
467
00:29:47,926 --> 00:29:50,476
Throughout the PQ group,
I'm conducting an internal investigation.
468
00:29:50,674 --> 00:29:52,676
Wow, he's bold.
469
00:29:53,174 --> 00:29:55,281
Well, no matter when it's torn,
I'm not in a weird state.
470
00:29:55,281 --> 00:29:57,178
It's PQ.
It's hard to deal with.
471
00:29:57,178 --> 00:29:59,944
I'll take this opportunity to become a person that I can communicate with.
I want to change it.
472
00:29:59,944 --> 00:30:03,897
Director In wants to sit on top of him.
PQ. I was going to look at your hand.
473
00:30:04,009 --> 00:30:05,769
Well, now...
I think it's an opportunity.
474
00:30:07,207 --> 00:30:09,365
Have you thought about the suggestion I gave you?
475
00:30:11,936 --> 00:30:14,722
People with integrity and integrity.
Leading the National Tax Service.
476
00:30:14,722 --> 00:30:16,679
I made it my mission.
477
00:30:17,300 --> 00:30:18,763
PQ and...
There's no reason to talk.
478
00:30:18,763 --> 00:30:22,361
Just for that reason,
How are you going to beat In Taejun?
479
00:30:22,771 --> 00:30:23,999
Even if I want to change the governor,
480
00:30:23,999 --> 00:30:25,886
Three or four sidewalk blocks...
It's going to be flipped over.
481
00:30:25,886 --> 00:30:28,228
Of course, I'm the head of the National Tax Service.
482
00:30:30,301 --> 00:30:33,424
Director In and for a long time,
I heard that you had a secret meeting.
483
00:30:34,364 --> 00:30:37,050
It's better to think about the benefits.
I'm a merchant.
484
00:30:37,050 --> 00:30:38,886
Do we need an explanation?
485
00:30:40,638 --> 00:30:42,232
Don't make me wait too long.
486
00:30:42,783 --> 00:30:45,225
As time passes, this side...
About the deputy manager Cha.
487
00:30:45,929 --> 00:30:48,181
I'll tap the calculator again.
It might work.
488
00:31:05,905 --> 00:31:08,519
Including Gold Cash.
It looks like the same lump.
489
00:31:08,519 --> 00:31:10,695
It's a list of 12 companies.
490
00:31:10,695 --> 00:31:12,507
Instead of the amount of arrears due to intentional assault,
491
00:31:12,507 --> 00:31:15,095
To get insurance money.
I used a trick.
492
00:31:15,355 --> 00:31:18,035
Using Sanjo bankers as incentives.
493
00:31:18,035 --> 00:31:20,464
It's called a time wash.
Through a business car wash company,
494
00:31:20,464 --> 00:31:22,244
I gave him cash in return.
495
00:31:22,244 --> 00:31:24,096
Whew. Whew.
496
00:31:24,350 --> 00:31:26,710
The world is so dirty.
497
00:31:27,346 --> 00:31:30,701
I borrowed a hundred dollars at the most.
I'm going to have them.
498
00:31:32,545 --> 00:31:36,496
Based on your guess,
When we start investigating.
499
00:31:36,496 --> 00:31:39,441
This also violates the basic rights of the people.
500
00:31:39,441 --> 00:31:42,311
Being bad means...
I don't know if you know.
501
00:31:43,232 --> 00:31:44,290
Oh, Director General.
502
00:31:45,054 --> 00:31:47,669
I'll go beyond the topic.
I want to say something.
503
00:31:47,669 --> 00:31:48,983
Will it be okay?
504
00:31:49,514 --> 00:31:50,710
Yes, go ahead.
505
00:31:51,051 --> 00:31:51,898
All right.
506
00:31:53,188 --> 00:31:57,387
No, on the set.
The bank employee who was booked.
507
00:31:57,387 --> 00:32:00,448
The car wash staff, too.
He changed his statement.
508
00:32:00,448 --> 00:32:03,772
I don't want to say that I'm working hard.
You're going to be a big fan club.
509
00:32:03,772 --> 00:32:06,654
- If there's no problem,
- Team leader, are you okay?
510
00:32:08,783 --> 00:32:11,882
This alone violates property rights.
511
00:32:12,268 --> 00:32:14,384
How can I avoid being thankful?
512
00:32:14,622 --> 00:32:15,503
Well...
513
00:32:16,561 --> 00:32:17,807
You can understand, right?
514
00:32:18,501 --> 00:32:21,985
All the victims have double contracts.
I testified that I wrote it.
515
00:32:21,985 --> 00:32:25,681
If we find that one thing,
Officials are all guilty of aiding and abetting fraud.
516
00:32:25,681 --> 00:32:28,005
If you're the manager,
Will you keep your statement?
517
00:32:28,692 --> 00:32:31,777
I don't have the will to investigate.
It's not a big deal, but you're twisting it.
518
00:32:31,777 --> 00:32:33,808
I didn't mean that I wouldn't do it.
519
00:32:33,808 --> 00:32:36,044
Even the testimony of the victims.
It's secured.
520
00:32:36,044 --> 00:32:37,816
If you don't have any counterargument,
521
00:32:37,816 --> 00:32:41,344
The survey conducted by the five tax countries
Please guess it's right and approach it.
522
00:32:41,344 --> 00:32:42,185
By all means.
523
00:32:42,185 --> 00:32:44,678
As indicated in the survey plan,
524
00:32:44,678 --> 00:32:47,444
There are 6 companies in 2 countries.
Let's investigate.
525
00:32:47,860 --> 00:32:50,281
Well, the same intro.
If I were to run these places,
526
00:32:50,281 --> 00:32:53,399
As the rumor has spread,
I'm sure it's spread.
527
00:32:53,781 --> 00:32:55,709
Then, what's the key?
528
00:32:56,653 --> 00:32:58,489
- It's the speed.
- Hey, hey, hey!
529
00:32:58,489 --> 00:32:59,423
What are you doing?
530
00:32:59,423 --> 00:33:02,427
"What's the key?" It's speed.
Don't you think so?
531
00:33:02,427 --> 00:33:04,515
Move, move.
Move, move!
532
00:33:12,989 --> 00:33:14,646
Check it one more time.
533
00:33:14,646 --> 00:33:15,583
Yes!
534
00:33:16,453 --> 00:33:17,755
Manager Park Seongho.
535
00:33:17,755 --> 00:33:19,813
The will to do it...
It doesn't look like it at all, right?
536
00:33:19,981 --> 00:33:22,757
If you disturb us,
It'd be a relief if I didn't let go.
537
00:33:22,920 --> 00:33:26,108
But carrying people around...
I guess it's obvious.
538
00:33:27,326 --> 00:33:29,004
But since he's not here...
539
00:33:29,757 --> 00:33:31,708
Hey, what do you mean?
540
00:33:32,621 --> 00:33:34,019
Let's go.
541
00:33:49,564 --> 00:33:51,801
Can I get a rental car?
I came to borrow it.
542
00:33:52,755 --> 00:33:54,609
Where do you think you're going?
543
00:33:54,728 --> 00:33:55,997
Well, it's a trip.
544
00:33:56,357 --> 00:33:57,055
All right.
545
00:33:57,055 --> 00:33:59,813
Get away from me.
Before I rip off the hard drive,
546
00:34:03,842 --> 00:34:04,880
Now, now...
547
00:34:04,992 --> 00:34:07,113
- Where are you going?
- I'll bring the CEO out.
548
00:34:07,113 --> 00:34:08,680
Hey, come back!
549
00:34:08,785 --> 00:34:11,640
The loan company's investigation...
Security documents are the key.
550
00:34:12,360 --> 00:34:15,002
I'll make a fake book.
I can fool you with my eyes.
551
00:34:15,151 --> 00:34:16,967
Unless you don't want to get the money,
552
00:34:17,068 --> 00:34:18,714
You can't play with collateral.
553
00:34:22,713 --> 00:34:26,080
The security documents that could be a problem...
I told you to put it away.
554
00:34:27,262 --> 00:34:29,307
Don't look for one.
555
00:34:30,824 --> 00:34:33,516
You can't reveal the intro.
556
00:34:35,597 --> 00:34:37,913
By year.
I've organized everything.
557
00:34:38,233 --> 00:34:40,591
Do you need anything else?
Let me know if you have one.
558
00:34:41,846 --> 00:34:44,393
Don't we have jjamppong soup?
Why is it so tight?
559
00:34:44,906 --> 00:34:47,604
No, this is set A.
I ordered it, so I don't have spicy seafood noodles.
560
00:35:01,380 --> 00:35:02,306
Director General.
561
00:35:02,499 --> 00:35:05,642
If it's this big of a survey,
10 billion won needs to come out.
562
00:35:05,642 --> 00:35:07,797
The additional collection is less than 100 million won.
563
00:35:09,218 --> 00:35:10,091
I mean...
564
00:35:10,827 --> 00:35:11,988
The additional fee...
565
00:35:13,056 --> 00:35:14,813
Cut it below 100 million?
566
00:35:19,946 --> 00:35:22,805
Two countries.
In the situation where I was mobilized,
567
00:35:23,364 --> 00:35:25,876
Against a bad loan company,
The additional amount...
568
00:35:25,876 --> 00:35:27,517
It's like a small store in the neighborhood.
569
00:35:28,324 --> 00:35:29,611
Then, can you talk or not?
570
00:35:29,611 --> 00:35:32,293
The new director wants to make a profit.
571
00:35:32,488 --> 00:35:34,008
That's the conclusion.
572
00:35:34,918 --> 00:35:36,062
You can picture the story, right?
573
00:35:53,898 --> 00:35:55,606
More than that, what about Hwang Dongjoo?
574
00:35:56,158 --> 00:35:58,213
Have you thought about what to do?
575
00:35:58,822 --> 00:36:02,513
Like Hwang Dongjoo.
Those who used to mess with money...
576
00:36:04,229 --> 00:36:05,325
Hello
577
00:36:06,172 --> 00:36:07,096
- Huh?
- Tea.
578
00:36:08,075 --> 00:36:09,414
Never
579
00:36:09,701 --> 00:36:11,178
I can't fix my habit.
580
00:36:12,409 --> 00:36:14,011
Hold it up and down.
581
00:36:15,259 --> 00:36:16,898
Oh, you're here again.
582
00:36:17,461 --> 00:36:20,236
In strong accounting,
Things that make you feel bad behind you,
583
00:36:20,236 --> 00:36:22,301
He was in charge of everything.
584
00:36:22,844 --> 00:36:25,690
I couldn't save my seat.
I got the hang of it.
585
00:36:25,690 --> 00:36:27,061
Until I get fired.
586
00:36:27,061 --> 00:36:29,691
Is there no place for money?
I'm sure he's smelling it.
587
00:36:29,691 --> 00:36:34,557
I'll add 50% of the principal in two days.
I'll give you 1.5 billion won.
588
00:36:39,479 --> 00:36:42,934
I put them on the wall.
Please wait a little bit.
589
00:36:42,934 --> 00:36:45,110
Something will come out.
590
00:36:47,483 --> 00:36:48,483
Be sure.
591
00:36:48,786 --> 00:36:50,613
Even if I made a crisis,
592
00:36:50,953 --> 00:36:52,800
You can get out of here anytime.
593
00:37:07,988 --> 00:37:09,983
Even if I have something red in front of me,
594
00:37:10,325 --> 00:37:14,695
It's blue.
Yuqi, that punk.
595
00:37:15,833 --> 00:37:17,450
Don't worry.
596
00:37:17,996 --> 00:37:20,608
certainly
I'll get you, Hwang Dongjoo.
597
00:38:03,709 --> 00:38:04,605
All right.
598
00:38:05,403 --> 00:38:06,364
Where?
599
00:38:06,872 --> 00:38:08,304
Yes, yes.
600
00:38:25,136 --> 00:38:26,300
Oh My Goodness.
601
00:38:34,488 --> 00:38:35,651
Well...
602
00:38:36,979 --> 00:38:38,807
Why do you keep asking me to see you?
603
00:38:38,807 --> 00:38:41,994
Since I'm working here,
What I feel is...
604
00:38:42,170 --> 00:38:43,908
What's more certain than collateral is that
605
00:38:44,503 --> 00:38:45,399
Right now
606
00:38:46,218 --> 00:38:47,749
It's physiognomy.
607
00:38:48,892 --> 00:38:49,866
But
608
00:38:51,213 --> 00:38:54,857
Our manager has a particularly good impression.
609
00:38:57,215 --> 00:38:58,215
Yeah.
610
00:38:58,919 --> 00:39:02,247
Our CEO's face is very...
611
00:39:02,984 --> 00:39:04,383
He's positive.
612
00:39:04,383 --> 00:39:06,995
With the blood and tears of ordinary people,
Not like a person who makes money.
613
00:39:09,914 --> 00:39:13,647
Until I fill up this box,
It's not spinning.
614
00:39:13,755 --> 00:39:15,693
You're speaking very strongly.
615
00:39:15,945 --> 00:39:16,848
just
616
00:39:18,395 --> 00:39:21,562
The conversation with manager Lee...
I think we'll get along well.
617
00:39:21,689 --> 00:39:23,348
I was holding it.
618
00:39:28,210 --> 00:39:30,399
We've prepared plenty.
619
00:39:30,722 --> 00:39:33,096
When you think it's done,
Go ahead.
620
00:39:33,995 --> 00:39:34,955
Yes.
621
00:39:43,847 --> 00:39:46,296
Okay, let's stop here.
622
00:39:46,687 --> 00:39:50,913
I'll take out some documents for the rest.
If you fill it up to the size of a ledger,
623
00:39:50,913 --> 00:39:52,358
It's going to be very clean.
624
00:40:11,528 --> 00:40:13,786
I think that's it for me.
625
00:40:25,571 --> 00:40:28,008
Choongho, it's been a while.
626
00:40:30,567 --> 00:40:31,703
Why are you so surprised?
627
00:40:32,012 --> 00:40:34,056
Even if it's surprising to see me,
Did you wear it?
628
00:40:35,905 --> 00:40:37,636
- Hello, everyone.
- Yes, hello.
629
00:40:37,636 --> 00:40:39,388
Among emergency patients,
630
00:40:40,129 --> 00:40:41,685
Yoon Kyungjin...
631
00:40:42,448 --> 00:40:43,408
This kind of friend.
632
00:40:46,294 --> 00:40:48,211
With someone like this,
I'm sure they came with me.
633
00:40:48,807 --> 00:40:49,744
Oh, my.
634
00:40:49,744 --> 00:40:51,285
Oh, yes! It came.
635
00:40:55,856 --> 00:40:56,894
Yes, manager.
636
00:40:57,986 --> 00:40:59,227
I'm right in front of you.
637
00:40:59,227 --> 00:41:00,889
Yes, the police.
Kyungjin is looking for you.
638
00:41:00,889 --> 00:41:01,902
The police?
639
00:41:02,442 --> 00:41:03,892
I've never reported anyone.
640
00:41:05,366 --> 00:41:07,199
But the police...
How do you know...
641
00:41:09,766 --> 00:41:12,893
- What does it look like?
- Yes, just normally...
642
00:41:16,721 --> 00:41:18,191
Oh my! Oh my!
643
00:41:18,677 --> 00:41:19,456
- Oh, sorry.
- Hey!
644
00:41:19,456 --> 00:41:20,792
What are you doing right now?
645
00:41:22,638 --> 00:41:23,511
Dude.
646
00:41:25,763 --> 00:41:26,668
Yo!
647
00:41:30,237 --> 00:41:31,932
Oh, taxi!
648
00:41:35,870 --> 00:41:37,475
Please get me there quickly.
Hurry up and go!
649
00:41:38,156 --> 00:41:39,697
Hurry up and go, mister!
650
00:41:44,038 --> 00:41:45,088
Why did you do that?
651
00:41:46,004 --> 00:41:47,197
Why did you do that?
652
00:41:48,102 --> 00:41:48,995
Why!
653
00:41:49,469 --> 00:41:51,429
Why did you do that, Mr. Lee.
Why!
654
00:41:52,008 --> 00:41:54,951
Don't do useless things! Die!
655
00:41:55,131 --> 00:41:58,611
Why? You didn't ask me to do it.
And you punk!
656
00:41:58,611 --> 00:41:59,590
Choongho!
657
00:41:59,859 --> 00:42:02,076
- You...
- Don't hit my son!
658
00:42:02,076 --> 00:42:04,391
You bad guy!
Don't hit my son!
659
00:42:05,123 --> 00:42:07,669
Oh, my. Really!
Why aren't you closing your mouth?
660
00:42:07,669 --> 00:42:08,412
Oh, wait a second.
661
00:42:08,412 --> 00:42:10,307
Boss, I...
It's my bad.
662
00:42:10,307 --> 00:42:11,504
Mom is
Don't touch me, please.
663
00:42:11,504 --> 00:42:13,196
It's you. You're the one who's being cranky.
664
00:42:13,478 --> 00:42:15,943
You brought in the National Tax Service punks!
665
00:42:19,291 --> 00:42:20,351
You punk!
666
00:42:21,579 --> 00:42:23,255
Don't hit my son!
667
00:42:23,255 --> 00:42:25,007
Don't hit me! Don't hit my son!
668
00:42:25,007 --> 00:42:27,111
Oh, this crazy lady!
What should I do?
669
00:42:27,743 --> 00:42:29,882
Hey, you punk!
670
00:42:31,117 --> 00:42:33,301
Mom, can you...
671
00:42:33,301 --> 00:42:34,966
- Don't touch me.
- You punk?
672
00:42:34,966 --> 00:42:36,262
- No, it's not.
- You punk?
673
00:42:36,262 --> 00:42:37,598
It's my fault.
674
00:42:38,927 --> 00:42:40,461
Come here. Let's go.
675
00:42:40,904 --> 00:42:41,649
Let's go. See.
676
00:42:41,649 --> 00:42:43,211
- Please save me.
- You can't do it today.
677
00:42:43,211 --> 00:42:44,765
- I'm sorry.
- Follow me.
678
00:42:45,184 --> 00:42:46,100
Come here.
679
00:42:48,244 --> 00:42:49,641
Hurry up and follow me.
Wake up, hurry up!
680
00:42:49,641 --> 00:42:50,916
Oh, I'm tired!
681
00:43:08,463 --> 00:43:09,403
Team leader!
682
00:43:10,164 --> 00:43:11,701
Team leader, you're inside, right?
683
00:43:12,279 --> 00:43:13,651
You have to open it quickly!
684
00:43:14,073 --> 00:43:15,206
Team leader!
685
00:43:19,963 --> 00:43:21,710
No, he...
He said he's the police.
686
00:43:21,710 --> 00:43:23,083
He was looking for Kyungjin.
687
00:43:23,083 --> 00:43:24,066
Was there anything suspicious?
688
00:43:24,066 --> 00:43:25,901
I was wearing my hat down.
689
00:43:26,028 --> 00:43:27,513
Let's check the CCTV.
690
00:43:29,336 --> 00:43:31,574
The Gold Cash staff...
I think we're here.
691
00:43:31,574 --> 00:43:33,200
I covered my face with a hat.
692
00:43:33,351 --> 00:43:35,197
I can't check my identity properly.
693
00:43:36,325 --> 00:43:38,899
The truck that stopped at a three-way intersection.
I got a black box.
694
00:43:39,913 --> 00:43:42,205
Pretend to be a police officer and found Yoon Kyungjin.
695
00:43:45,310 --> 00:43:47,980
Fortunately, I ran away.
You look so sure.
696
00:43:47,980 --> 00:43:49,494
Yes, first of all...
I see.
697
00:43:50,334 --> 00:43:52,266
- It's not connecting...
- I can't reach him.
698
00:43:54,755 --> 00:43:56,650
There must be nowhere to go.
699
00:43:57,716 --> 00:43:58,207
It's delicious.
700
00:43:58,207 --> 00:44:01,996
Due to habitual traffic accidents and self-harm,
Two people who received insurance money
701
00:44:01,996 --> 00:44:03,602
I got caught by the police.
702
00:44:03,735 --> 00:44:04,713
According to the police,
703
00:44:04,713 --> 00:44:07,303
I'm an employee of a car wash company.
Mr. Kim's back...
704
00:44:07,423 --> 00:44:12,000
To pay off my personal debt of 2.3 million won.
I planned this kind of insurance fraud,
705
00:44:12,174 --> 00:44:15,141
As the profits increase,
Through social media,
706
00:44:15,141 --> 00:44:17,734
I'll act as a mannequin.
I'm recruiting people in their 20s.
707
00:44:17,841 --> 00:44:20,311
He led the crime.
It's known.
708
00:44:21,320 --> 00:44:23,504
It was just the two of us.
709
00:44:23,721 --> 00:44:25,098
They liked it, too.
710
00:44:26,227 --> 00:44:30,899
We don't know what to do.
All I did was make pocket money.
711
00:44:31,269 --> 00:44:33,427
No, I mean...
We drove a car.
712
00:44:33,427 --> 00:44:35,616
Other than the past,
I'm innocent!
713
00:44:35,616 --> 00:44:37,257
Mr. Choongho.
What happened?
714
00:44:37,591 --> 00:44:39,227
No, it's an attempted murder.
Attempted murder!
715
00:44:39,227 --> 00:44:40,503
What do you mean attempted murder?
716
00:44:40,503 --> 00:44:41,905
Let me try.
Please help me.
717
00:44:41,905 --> 00:44:45,103
My mom didn't do anything wrong.
I was just trying to help.
718
00:44:45,103 --> 00:44:47,221
Detective, please.
Think about it.
719
00:44:47,221 --> 00:44:49,262
My son is getting hit.
A mom said,
720
00:44:49,262 --> 00:44:50,867
- Are you just watching?
- Do you have proof?
721
00:44:50,867 --> 00:44:53,503
- Tell me the truth.
- It's self-defense. Self-defense.
722
00:44:53,503 --> 00:44:54,900
How can you tell me the truth?
723
00:44:55,338 --> 00:44:56,134
If you were a detective,
724
00:44:56,134 --> 00:44:58,118
If your son is beaten up,
Are you just going to watch?
725
00:44:58,118 --> 00:44:59,408
What? Tell us.
726
00:44:59,805 --> 00:45:02,140
Tell us!
Will you stay still?
727
00:45:15,814 --> 00:45:16,801
Shall we go?
728
00:46:02,559 --> 00:46:03,868
What's the result?
729
00:46:05,013 --> 00:46:06,345
Did anything come out?
730
00:46:06,489 --> 00:46:07,896
There can't be.
731
00:46:08,277 --> 00:46:09,200
It's five countries.
732
00:46:59,720 --> 00:47:00,810
Wow
733
00:47:02,455 --> 00:47:03,784
The atmosphere...
734
00:47:07,090 --> 00:47:10,577
From now on, five countries with taxes.
About team leader Hwang Dongjoo.
735
00:47:10,577 --> 00:47:12,175
The disciplinary action begins now.
736
00:47:12,797 --> 00:47:14,220
During Gold Cash's research,
737
00:47:14,220 --> 00:47:18,001
Team leader Hwang Dongjoo's...
It turns out that fraudulent loans are true.
738
00:47:18,102 --> 00:47:21,375
Gold Cash is still...
As it's going on,
739
00:47:21,375 --> 00:47:24,682
In all the countries involved countries,
They're here today.
740
00:47:25,866 --> 00:47:29,200
Well, the decision was made.
It won't change, though.
741
00:47:30,286 --> 00:47:32,006
For the last time,
742
00:47:32,850 --> 00:47:34,495
It has a mouth open.
743
00:47:35,445 --> 00:47:36,707
Team leader Hwang Dongjoo.
744
00:47:42,140 --> 00:47:47,320
Then starting now, Hwang Dong Joo...
The reason why I shouldn't be discharged...
745
00:47:47,320 --> 00:47:49,009
I'll explain it to you.
746
00:47:49,502 --> 00:47:52,802
Cheating and hurting someone...
I can do it.
747
00:47:52,939 --> 00:47:54,298
I'll use me.
748
00:47:55,266 --> 00:47:57,325
Let's go up to the highest point.
749
00:47:57,325 --> 00:47:58,334
You...
750
00:47:59,344 --> 00:48:00,917
- Use it?
- Yes.
751
00:48:00,917 --> 00:48:03,398
To do that
The first thing that needs to disappear is...
752
00:48:04,046 --> 00:48:04,990
It's me.
753
00:48:07,767 --> 00:48:09,600
I need to take the opportunity to dismiss myself.
754
00:48:10,040 --> 00:48:12,107
you can make a hasty move.
755
00:48:12,572 --> 00:48:15,699
Starting today, Hwang Dongjoo from Team 1 of the 5 tax countries
756
00:48:15,810 --> 00:48:17,870
I'll be suspended for dismissal.
757
00:48:18,157 --> 00:48:21,054
Director Lee Ki-dong...
I wanted to get rid of myself who knows how to be rude.
758
00:48:21,440 --> 00:48:23,877
All five countries.
I'll try to put you in a crisis.
759
00:48:25,462 --> 00:48:27,205
Please use that.
760
00:48:28,594 --> 00:48:29,850
First of all,
761
00:48:30,147 --> 00:48:32,115
The informant's denial.
762
00:48:32,808 --> 00:48:34,597
If it's the informant's denial,
763
00:48:35,080 --> 00:48:35,996
Who?
764
00:48:36,669 --> 00:48:39,103
Is it me?
765
00:48:41,781 --> 00:48:44,716
He's trying to dismiss me.
There were two reports.
766
00:48:44,716 --> 00:48:48,401
The first information.
Manager Park Seongho.
767
00:48:49,168 --> 00:48:50,045
Yes.
768
00:48:50,045 --> 00:48:52,307
What is the duty of an investigator?
769
00:48:53,244 --> 00:48:55,426
It's an anomalous leak of corporate funds.
770
00:48:55,426 --> 00:48:59,041
To those who have committed tax evasion,
Collection of appropriate taxes.
771
00:48:59,041 --> 00:48:59,960
Is it right?
772
00:49:00,380 --> 00:49:01,204
Right.
773
00:49:01,204 --> 00:49:05,112
But you deserve to ask yourself.
I don't think so.
774
00:49:05,351 --> 00:49:06,211
Is that so?
775
00:49:07,115 --> 00:49:12,402
Our manager shared it with us in five countries.
We looked at the survey results.
776
00:49:13,362 --> 00:49:16,603
We investigated 6 lenders.
The additional tax amount...
777
00:49:17,040 --> 00:49:19,195
"89 million won".
778
00:49:21,284 --> 00:49:24,085
The average performance of the three tax countries,
Compared to that,
779
00:49:24,196 --> 00:49:26,917
Not even 1/40 of others.
With the efficiency that doesn't work.
780
00:49:26,917 --> 00:49:28,451
You're sitting there, aren'
781
00:49:29,782 --> 00:49:33,652
What kind of picture I'm drawing.
I know the intention.
782
00:49:33,652 --> 00:49:35,734
Just in time, we talked.
You did a great job.
783
00:49:35,734 --> 00:49:36,790
Actually
784
00:49:38,241 --> 00:49:42,254
I wanted to ask this question to the 5 countries.
785
00:49:42,621 --> 00:49:47,000
The amount of arrears will be insurance fraud.
The claims of the 5 countries that they got it.
786
00:49:47,000 --> 00:49:49,074
We all got this wrong.
Right?
787
00:49:50,303 --> 00:49:54,046
The car wash company staff members...
You said it was planned.
788
00:49:54,046 --> 00:49:55,110
In addition
789
00:49:55,488 --> 00:49:58,162
The argument that there will be a separate intro.
790
00:49:58,162 --> 00:50:01,300
But when I checked it out,
It wasn't true.
791
00:50:04,529 --> 00:50:07,202
In general,
792
00:50:07,442 --> 00:50:09,708
The setting for the right to collateral security is...
793
00:50:09,820 --> 00:50:13,107
To the front of Jeonju.
It's their period.
794
00:50:13,757 --> 00:50:15,642
Please check everything.
795
00:50:16,060 --> 00:50:19,393
Each company has a different name.
Everything.
796
00:50:19,566 --> 00:50:25,088
They're hard-working business owners.
There was only a small fee.
797
00:50:25,690 --> 00:50:27,605
What the five countries insisted on...
798
00:50:29,029 --> 00:50:31,510
There's an intro.
799
00:50:31,510 --> 00:50:34,401
Those kinds of sounds...
It was just nonsense.
800
00:50:34,401 --> 00:50:36,347
I think it proved.
How...
801
00:50:37,447 --> 00:50:40,549
You should stop investigating now, right?
802
00:50:40,549 --> 00:50:41,651
Oh, my.
803
00:50:43,985 --> 00:50:46,192
And this time,
804
00:50:46,602 --> 00:50:49,992
Director Oh Young is responsible for everything.
805
00:50:55,692 --> 00:50:56,596
Okay.
806
00:50:57,718 --> 00:50:58,801
You have to take responsibility.
807
00:50:59,171 --> 00:51:00,690
If there's a problem,
808
00:51:01,701 --> 00:51:02,819
But
809
00:51:03,296 --> 00:51:05,314
There was an error in the first place.
After solving the problem,
810
00:51:05,314 --> 00:51:07,406
I keep getting the wrong answer.
Won't it come out?
811
00:51:08,886 --> 00:51:11,691
In the trash can called you,
It's natural that only trash comes out.
812
00:51:13,974 --> 00:51:16,609
Right now, I...
Are you treating me like trash?
813
00:51:16,609 --> 00:51:18,104
I've never treated you like that.
814
00:51:18,863 --> 00:51:21,500
I just said "Trash".
815
00:51:21,615 --> 00:51:24,732
I'm really sorry for you.
816
00:51:25,713 --> 00:51:27,857
If you want to apologize, tell the victims.
817
00:51:28,355 --> 00:51:30,275
Because of the team leader.
If there's a problem with our investigation...
818
00:51:30,275 --> 00:51:32,105
That's what I'm sorry about.
819
00:51:33,897 --> 00:51:35,898
In the Gold Cash survey,
820
00:51:36,215 --> 00:51:39,000
There must be a problem.
821
00:51:39,000 --> 00:51:40,508
The Gold Cash incident.
822
00:51:40,627 --> 00:51:43,160
Director Lee Ki Dong...
When I found out that it was related,
823
00:51:43,160 --> 00:51:45,808
It's hard to win.
I knew it was a game.
824
00:51:46,203 --> 00:51:48,603
Cover up the Gold Cash incident.
825
00:51:49,239 --> 00:51:50,297
Just like that.
826
00:51:50,606 --> 00:51:52,696
It's hard to deal with big power.
827
00:51:52,696 --> 00:51:54,103
It's because I'm persistent.
828
00:51:55,167 --> 00:51:58,528
I can't take anything away from you.
As much as human tenacity,
829
00:51:58,528 --> 00:52:00,096
Since I'm not diligent.
830
00:52:01,650 --> 00:52:04,093
But the strength that I have...
If it's too big,
831
00:52:04,381 --> 00:52:07,229
It could be a weakness.
That's what I thought.
832
00:52:07,340 --> 00:52:09,791
That's a must.
I'm going to use it.
833
00:52:10,842 --> 00:52:14,610
So Director Oh and I...
I decided to use that.
834
00:52:16,655 --> 00:52:19,769
About team leader Hwang Dongjoo.
The first report was...
835
00:52:19,769 --> 00:52:23,215
About Gold Cash.
It was when the investigation began.
836
00:52:23,674 --> 00:52:26,997
Because of the power,
I saw them being used for the inspection...
837
00:52:28,449 --> 00:52:31,305
It's about Gold Cash.
I'm trying to stop the investigation.
838
00:52:31,305 --> 00:52:33,403
It's a third party's intervention.
839
00:52:33,880 --> 00:52:35,402
I understood.
840
00:52:36,280 --> 00:52:38,758
All right. Done.
Just say the conclusion.
841
00:52:38,758 --> 00:52:41,726
So, this...
What does it have to do with me?
842
00:52:41,726 --> 00:52:43,881
Someone is Gold Cash.
It's a bond.
843
00:52:43,881 --> 00:52:45,510
I was very suspicious.
844
00:52:45,744 --> 00:52:49,793
A survey on Gold Cash...
To prevent the danger of running aground,
845
00:52:49,925 --> 00:52:53,507
Park Seongho, to you...
He gave me a weird list.
846
00:52:59,617 --> 00:53:02,997
The research conducted by Manager Park.
3 out of 6 companies
847
00:53:03,156 --> 00:53:06,606
Four countries tossed it to us.
It was a delinquent company.
848
00:53:06,833 --> 00:53:09,304
It has nothing to do with Gold Cash.
849
00:53:09,951 --> 00:53:11,586
What are you talking about?
850
00:53:14,905 --> 00:53:16,140
"Dalley Cash."
851
00:53:17,609 --> 00:53:18,507
It's "DALLA".
852
00:53:18,507 --> 00:53:19,868
- Oh, yeah...
- Is it different?
853
00:53:19,868 --> 00:53:20,812
"Different".
854
00:53:21,252 --> 00:53:23,399
- Next.
- "Future Dream Godfather."
855
00:53:24,746 --> 00:53:26,009
"Grand Cash".
856
00:53:31,296 --> 00:53:32,312
And
857
00:53:32,871 --> 00:53:35,292
From the data from the 4th country,
858
00:53:35,562 --> 00:53:37,153
I sent it from the 4th country.
859
00:53:37,153 --> 00:53:38,502
They're all lenders.
860
00:53:39,300 --> 00:53:40,300
Aahโฆ
861
00:53:41,955 --> 00:53:46,900
Manager Park Seongho didn't find it.
There was a real record of the books.
862
00:53:47,850 --> 00:53:49,386
Tax 4 countries are...
863
00:53:49,911 --> 00:53:51,901
Oh, the elite of the Central District Office.
864
00:53:52,774 --> 00:53:54,792
Hey, stop it.
865
00:53:56,136 --> 00:53:59,088
And according to the Tax Bureau 4,
866
00:53:59,196 --> 00:54:02,374
Three companies are in arrears.
The additional collection amount is...
867
00:54:02,839 --> 00:54:05,701
29.3 billion. Wow!
868
00:54:06,329 --> 00:54:11,096
Manager Park Sung Ho said,
It's 55 times the amount you derived.
869
00:54:12,376 --> 00:54:15,285
Yiren...
You're all crazy, aren'
870
00:54:15,285 --> 00:54:16,396
Manager Park Seongho.
871
00:54:17,140 --> 00:54:20,105
55 times more than this...
What does it mean?
872
00:54:22,340 --> 00:54:23,508
Your incompetence?
873
00:54:24,292 --> 00:54:25,370
Or...
874
00:54:25,904 --> 00:54:27,998
Just in case.
875
00:54:29,418 --> 00:54:30,396
Corruption?
876
00:54:51,292 --> 00:54:52,197
Yes.
877
00:54:52,894 --> 00:54:54,100
I'm sorry.
878
00:54:55,979 --> 00:54:57,489
Director General.
879
00:54:58,475 --> 00:55:02,688
How many times as many people?
Four countries that spend their budget on taxes.
880
00:55:02,688 --> 00:55:06,053
How did you manage your work efficiency?
Can it be the same?
881
00:55:06,053 --> 00:55:06,890
What?
882
00:55:07,062 --> 00:55:07,945
The section chief
883
00:55:09,012 --> 00:55:12,103
You should make excuses at once.
I think it'd be nice.
884
00:55:12,103 --> 00:55:13,103
What?
885
00:55:42,120 --> 00:55:43,298
- Team leader Lee.
- What?
886
00:55:46,314 --> 00:55:47,704
This is obviously your bank account number, right?
887
00:55:47,871 --> 00:55:48,796
That's right.
888
00:56:08,025 --> 00:56:09,943
The companies that the manager visited
889
00:56:10,050 --> 00:56:11,959
As much as there was malignancy,
890
00:56:12,098 --> 00:56:15,993
The items that can be collected...
We seized it in advance.
891
00:56:16,928 --> 00:56:18,392
But cash is different.
892
00:56:19,117 --> 00:56:22,258
The delinquent person himself said, "It's mine."
If you don't accept it.
893
00:56:22,371 --> 00:56:25,008
It can't be seized.
894
00:56:25,335 --> 00:56:28,803
Without the consent of the National Tax Service,
So that we can't move them recklessly.
895
00:56:28,803 --> 00:56:30,803
We notified them in advance.
896
00:56:31,371 --> 00:56:32,907
As of September 29th,
897
00:56:33,532 --> 00:56:35,304
Out of the remaining cash,
898
00:56:35,304 --> 00:56:38,598
About 47 million won.
I checked that it disappeared.
899
00:56:38,734 --> 00:56:40,781
The owner of the company...
I heard the National Tax Service took it.
900
00:56:40,781 --> 00:56:42,367
We don't listen to it or know anything.
901
00:56:42,367 --> 00:56:43,489
Then...
902
00:56:45,824 --> 00:56:47,588
Hey, Seo Hyeyoung.
So what?
903
00:56:47,588 --> 00:56:49,694
So what.
What did you do, Mr. Lee!
904
00:56:57,957 --> 00:57:00,107
We've prepared plenty.
905
00:57:01,867 --> 00:57:03,953
I'll do it's different.
I gave you everything, right?
906
00:57:04,940 --> 00:57:09,297
You said you'd cover it all up.
Why are you calling me?
907
00:57:10,189 --> 00:57:11,299
Hey...
908
00:57:17,231 --> 00:57:19,899
What are you doing?
You're not going out?
909
00:57:20,046 --> 00:57:23,630
How dare you make money by playing private loan?
In front of government officials!
910
00:57:23,630 --> 00:57:25,132
I'm a private loan shark.
You punk!
911
00:57:25,132 --> 00:57:26,713
You punk! Hey!
912
00:57:26,859 --> 00:57:29,189
Okay! I'm going to borrow money.
You punk!
913
00:57:29,479 --> 00:57:31,706
What? You punk?
"Sachae nori"? Huh?
914
00:57:31,998 --> 00:57:34,961
Hey, you guys...
What are you trying to do?
915
00:57:34,961 --> 00:57:36,266
What are you doing?
916
00:57:37,378 --> 00:57:39,144
Director Noh Seonjoo.
917
00:57:40,089 --> 00:57:41,911
What are you going to do?
918
00:57:45,504 --> 00:57:47,744
A further investigation into Manager Park Sung Ho
919
00:57:49,525 --> 00:57:51,314
It's going to be held by the inspection department.
920
00:57:51,314 --> 00:57:55,348
But the image of all three countries...
I'm sorry for the loss...
921
00:57:55,542 --> 00:57:56,803
Suspension of work...
922
00:57:57,621 --> 00:57:58,699
It starts now.
923
00:57:58,904 --> 00:57:59,834
Pull him out.
924
00:57:59,834 --> 00:58:02,100
Director General, what do you mean from now on?
925
00:58:04,177 --> 00:58:05,783
Director General...
926
00:58:05,976 --> 00:58:08,398
Excuse me. Excuse me.
Hey, let me go! You punk!
927
00:58:08,534 --> 00:58:09,973
No, Director General.
Can you help me?
928
00:58:09,973 --> 00:58:11,504
Please help me.
929
00:58:13,763 --> 00:58:14,801
Director General.
930
00:58:46,078 --> 00:58:47,100
It's crazy.
931
00:58:47,917 --> 00:58:49,697
I'm totally out of my mind.
932
00:58:51,202 --> 00:58:52,247
But
933
00:58:53,544 --> 00:58:54,901
If this happens like this...
934
00:58:55,787 --> 00:58:57,756
The five countries that we were trying to trap and dig,
935
00:58:58,673 --> 00:59:02,299
Even in front of Gold Cash's goal,
That means you couldn't go.
936
00:59:08,307 --> 00:59:10,802
You're investigating to conduct an inspection?
937
00:59:10,990 --> 00:59:12,556
Then, your incompetence...
938
00:59:12,556 --> 00:59:14,517
How...
We need to punish him.
939
00:59:14,517 --> 00:59:16,147
No, I'm just curious.
940
00:59:16,529 --> 00:59:19,572
And it's not over yet.
There's still some left.
941
00:59:20,212 --> 00:59:22,143
The problem is...
942
00:59:22,714 --> 00:59:24,210
Let's make a conclusion.
943
00:59:24,210 --> 00:59:27,253
Tell me it's over!
It's over!
944
00:59:32,427 --> 00:59:33,199
All right.
945
00:59:33,984 --> 00:59:36,494
My problem is that I got 200 million won in illegal loans.
946
00:59:37,186 --> 00:59:38,391
I need to solve it now.
947
00:59:40,258 --> 00:59:41,147
No.
948
00:59:41,497 --> 00:59:43,556
Let's calculate again.
Mr. Hwang Dongjoo.
949
00:59:45,777 --> 00:59:50,003
The loan that I've done so far...
Calculate how much it's all. Tell me.
950
01:00:03,851 --> 01:00:04,800
then
951
01:00:07,379 --> 01:00:08,496
I'll tell you.
952
01:00:08,601 --> 01:00:09,789
But...
953
01:00:10,048 --> 01:00:11,790
It's not over yet.
954
01:00:12,376 --> 01:00:15,481
No, the team leader said,
What's the real reason for borrowing money?
955
01:00:30,314 --> 01:00:33,313
To account for street food.
Many companies are joining hands.
956
01:00:34,017 --> 01:00:36,205
We exchange virtual money.
957
01:00:36,910 --> 01:00:38,268
Like spinning a towel.
958
01:00:39,513 --> 01:00:41,407
There's fake sales.
959
01:00:41,538 --> 01:00:44,588
I guess they're quite strong companies.
960
01:00:46,083 --> 01:00:47,403
As you know,
961
01:00:48,789 --> 01:00:51,572
It's called "Bicycle Transaction".
962
01:00:53,206 --> 01:00:55,057
Fake money keeps flowing.
963
01:00:55,057 --> 01:00:57,785
Fake sales continue to occur.
964
01:00:59,239 --> 01:01:00,811
I wish we could stop here.
965
01:01:01,427 --> 01:01:04,701
Since the train departed,
I can't stop.
966
01:01:05,857 --> 01:01:07,293
If I take my foot out,
967
01:01:08,023 --> 01:01:10,556
The next person...
The next person...
968
01:01:11,108 --> 01:01:13,393
It'll go bankrupt one after another.
969
01:01:15,044 --> 01:01:17,196
It's a dangerous gamble.
970
01:01:17,681 --> 01:01:19,991
But this gamble...
971
01:01:21,989 --> 01:01:23,098
I did it.
972
01:01:29,277 --> 01:01:31,515
- Who...
- Investigator of the National Tax Service investigator.
973
01:01:31,515 --> 01:01:34,610
If it's my credit...
How much can I borrow?
974
01:01:36,608 --> 01:01:38,309
I'm here to rent a rental car.
975
01:01:40,001 --> 01:01:41,994
I'm going to borrow a lot of money.
976
01:01:41,994 --> 01:01:45,083
My guarantee is...
The owner of this building will do it.
977
01:01:45,083 --> 01:01:46,801
You know Chairman Youngbum?
978
01:01:46,801 --> 01:01:47,842
Oh, I...
979
01:01:50,653 --> 01:01:51,688
Strong?
980
01:01:54,101 --> 01:01:55,204
Is it you?
981
01:01:55,618 --> 01:01:57,489
I grilled eel in Seosan with my wife-in-law.
982
01:01:57,489 --> 01:01:59,518
My brother.
What made you suffer from lovesickness?
983
01:01:59,518 --> 01:02:02,205
Oh, that's because I...
To take care of our customers...
984
01:02:02,205 --> 01:02:04,661
Because of that, Geumsil couple for 20 years.
I almost got a cold shoulder.
985
01:02:04,661 --> 01:02:06,267
You're as big as a fly poo!
986
01:02:08,071 --> 01:02:09,001
Step on it!
987
01:02:10,345 --> 01:02:11,296
Come here!
988
01:02:14,564 --> 01:02:15,500
Even so.
989
01:02:16,017 --> 01:02:18,001
Call me until the end.
They don't put it in.
990
01:02:18,369 --> 01:02:19,799
I guess you heard what I said.
991
01:02:21,770 --> 01:02:24,094
I'm good at making money.
It's amazing.
992
01:02:24,271 --> 01:02:27,101
Eel is for eel and business is for business is business.
993
01:02:31,059 --> 01:02:33,594
How much do you think interest rate is?
994
01:02:33,831 --> 01:02:35,961
Within two days,
995
01:02:36,562 --> 01:02:39,214
50% of the principal.
I'll raise it and give it back to you.
996
01:02:42,437 --> 01:02:44,298
Oh, you punk. It's fun.
997
01:02:47,090 --> 01:02:48,596
Oh, you're here again.
998
01:02:49,634 --> 01:02:53,308
There's no tax in the world.
Let's say there are two.
999
01:02:53,852 --> 01:02:55,292
Dreams and hopes.
1000
01:02:55,400 --> 01:03:00,553
I'll add 50% of the principal in two days.
I'll give you 1.5 billion won.
1001
01:03:02,096 --> 01:03:04,496
CEO's dream and hope.
1002
01:03:05,477 --> 01:03:07,898
I'll make it come true.
1003
01:03:14,534 --> 01:03:15,579
Hello
1004
01:03:16,512 --> 01:03:17,402
- Huh?
- Tea.
1005
01:03:24,967 --> 01:03:25,997
One...
1006
01:03:30,247 --> 01:03:33,605
You promised, right?
50% of the principal in two days.
1007
01:03:35,075 --> 01:03:36,398
Excuse me. Excuse me.
1008
01:03:36,398 --> 01:03:38,297
With this trust as collateral,
1009
01:03:38,998 --> 01:03:40,700
I think I'll pull the money one more time.
1010
01:03:41,046 --> 01:03:43,196
This time, it'll be digested within a day.
1011
01:03:43,920 --> 01:03:44,975
Double budget.
1012
01:03:48,970 --> 01:03:50,395
This gamble...
1013
01:03:52,186 --> 01:03:53,290
I did it.
1014
01:03:57,329 --> 01:04:00,852
It's the first time I got it from Gold Cash.
With 200 million won as capital.
1015
01:04:01,176 --> 01:04:02,199
Total...
1016
01:04:02,443 --> 01:04:04,605
41.9 billion won.
1017
01:04:08,599 --> 01:04:12,047
And here, I...
If you take your foot out and run away,
1018
01:04:12,571 --> 01:04:13,702
The rest of the companies...
1019
01:04:16,714 --> 01:04:18,416
It's going to go bankrupt one after another.
1020
01:04:24,088 --> 01:04:25,303
Taking this opportunity,
1021
01:04:25,820 --> 01:04:27,445
I want to say thank you.
1022
01:04:28,909 --> 01:04:30,304
They suspended me.
1023
01:04:31,438 --> 01:04:32,897
Thanks to you, I borrowed money.
1024
01:04:33,285 --> 01:04:34,302
I'm looking for Jeonju.
1025
01:04:35,179 --> 01:04:36,294
I'm done.
1026
01:04:39,573 --> 01:04:44,186
Over the past 3 weeks, 12 companies
If you cross the road,
1027
01:04:58,342 --> 01:04:59,689
There was only one.
1028
01:05:05,070 --> 01:05:08,900
I guess...
The previous week's cell phone number is...
1029
01:05:10,037 --> 01:05:14,000
On the director's phone.
I think it's saved.
1030
01:05:16,052 --> 01:05:17,436
What is that...
1031
01:05:18,370 --> 01:05:19,402
Go and tell her.
1032
01:05:20,287 --> 01:05:21,786
If you want to find that money,
1033
01:05:22,591 --> 01:05:26,602
With a double contract with the latch.
Come find me.
1034
01:05:36,526 --> 01:05:37,552
What are you doing?
1035
01:05:38,741 --> 01:05:39,856
Jump!
77632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.