Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,560 --> 00:00:10,560
[ethereal music playing]
2
00:00:13,320 --> 00:00:16,080
[woman] I think
everyone would love to just meet someone
3
00:00:16,160 --> 00:00:18,000
in a bar or in a grocery store.
4
00:00:19,120 --> 00:00:23,200
But nowadays, the best way
you can meet someone is on a dating app.
5
00:00:23,880 --> 00:00:24,920
[chimes]
6
00:00:25,000 --> 00:00:27,480
You can find
a bit of everything on Tinder.
7
00:00:28,400 --> 00:00:30,120
[up-tempo music playing]
8
00:00:31,360 --> 00:00:34,360
There are people looking for
long-term relationships or marriage.
9
00:00:36,680 --> 00:00:38,600
People who just want to hook up.
10
00:00:40,120 --> 00:00:41,240
Anything.
11
00:00:44,400 --> 00:00:46,840
You can pick guys from all over the world.
12
00:00:48,400 --> 00:00:49,680
It's a lot of men.
13
00:00:50,520 --> 00:00:53,400
We are all looking for
that diamond in the rough.
14
00:00:54,080 --> 00:00:55,320
[chimes]
15
00:00:56,320 --> 00:01:00,560
And of course, you Google everyone that
you're supposed to go on a date with.
16
00:01:08,680 --> 00:01:12,320
Well, this is gonna be fun.
Let's swipe right on that.
17
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
[uplifting music playing]
18
00:01:20,440 --> 00:01:26,920
Private jets, cool cars,
amazing parties all over the world.
19
00:01:28,440 --> 00:01:31,160
What happened to me felt like a movie.
20
00:01:32,880 --> 00:01:35,600
But in the movies,
there's always bad guys.
21
00:01:36,600 --> 00:01:38,160
[dramatic music playing]
22
00:01:38,240 --> 00:01:40,760
I get these threatening messages.
23
00:01:40,840 --> 00:01:42,680
[incoming message tone]
24
00:01:42,760 --> 00:01:45,960
These enemies were watching me, my family.
25
00:01:49,960 --> 00:01:51,640
[crying] It's just been fucking hell.
26
00:01:53,120 --> 00:01:54,360
[woman 2] I'm shit scared.
27
00:01:55,280 --> 00:01:57,920
Are they coming now? Did we lock the door?
28
00:01:58,000 --> 00:01:59,720
[car engine revving]
29
00:01:59,800 --> 00:02:03,680
I don't think I ever will be
the same again.
30
00:02:03,760 --> 00:02:05,680
[car engine revving]
31
00:02:09,320 --> 00:02:12,280
[woman] One little swipe
can change your life forever.
32
00:02:15,040 --> 00:02:16,480
[app chimes]
33
00:02:23,440 --> 00:02:24,880
[sighs]
34
00:02:24,960 --> 00:02:28,320
I think the... I think life is about love,
35
00:02:28,400 --> 00:02:32,000
'cause the most happiest times I've had
is when I've been in love.
36
00:02:32,080 --> 00:02:34,000
[romantic music playing]
37
00:02:39,320 --> 00:02:43,600
That's what's most amazing about love,
no matter how many heartbreaks you've had,
38
00:02:43,680 --> 00:02:44,920
you still go after it.
39
00:02:47,680 --> 00:02:49,680
- I love dating.
- [phone chimes]
40
00:02:49,760 --> 00:02:53,240
The moment I get nervous, then I know
that there's something special here.
41
00:02:53,760 --> 00:02:55,920
And I love being nervous.
That's the thing. [chuckles]
42
00:02:57,800 --> 00:03:01,320
I'm after that all-consuming, the kind of...
43
00:03:01,920 --> 00:03:03,480
What you've grown up with.
44
00:03:04,680 --> 00:03:08,160
The first memories
that I have about love is Disney.
45
00:03:17,600 --> 00:03:20,600
I had memorized the entire
Beauty and the Beast cassette.
46
00:03:21,120 --> 00:03:22,760
I knew all the songs.
47
00:03:24,440 --> 00:03:25,960
I just love Belle.
48
00:03:26,720 --> 00:03:30,400
She is this small-town girl like me,
hoping for something bigger.
49
00:03:30,920 --> 00:03:34,400
She meets this person,
and then she saves him in a sense,
50
00:03:34,480 --> 00:03:38,120
or he saves her as well. Like,
to go into a different life together.
51
00:03:40,240 --> 00:03:44,960
It just sticks with you, like, the feeling
of a prince coming to save you.
52
00:03:47,160 --> 00:03:51,640
And I think that even though you know
it's not real, it's still with you a bit.
53
00:03:51,720 --> 00:03:55,160
I think everyone has
that little bit of hope deep down inside
54
00:03:55,240 --> 00:03:58,440
it will be as magical
as they were portraying it to be.
55
00:04:00,640 --> 00:04:01,800
[chimes]
56
00:04:01,880 --> 00:04:04,320
But finding Prince Charming in real life...
57
00:04:04,880 --> 00:04:05,960
It's a lot of work.
58
00:04:06,040 --> 00:04:07,560
[uplifting music playing]
59
00:04:08,600 --> 00:04:11,040
I've been on Tinder for seven years.
60
00:04:13,080 --> 00:04:17,880
I'm from Norway, but live in London.
So I've been on Tinder in two countries.
61
00:04:19,240 --> 00:04:21,040
[interviewer] How many matches
have you had?
62
00:04:21,120 --> 00:04:22,240
[sputters]
63
00:04:22,320 --> 00:04:23,720
Do you really want to see?
64
00:04:23,800 --> 00:04:25,240
- [interviewer] Can we see?
- Yeah.
65
00:04:26,000 --> 00:04:28,240
[interviewer] 1,024 matches.
66
00:04:28,840 --> 00:04:32,400
Yeah, I'm a bit of a Tinder expert.
You can say that. [laughs]
67
00:04:34,200 --> 00:04:37,640
The most important thing that you can
have is a picture of your face,
68
00:04:37,720 --> 00:04:39,600
then you have a picture with friends.
69
00:04:39,680 --> 00:04:42,080
It's important to show
that you're social as well.
70
00:04:42,160 --> 00:04:46,800
Feel my profile showing
I'm not in the hook-up culture.
71
00:04:46,880 --> 00:04:49,200
Like, I'm after long-term love.
72
00:04:50,600 --> 00:04:52,080
For me to swipe right on a guy,
73
00:04:52,160 --> 00:04:54,760
it needs to be
that we have some similar interests
74
00:04:54,840 --> 00:04:56,280
in the pictures I'm looking at.
75
00:04:56,360 --> 00:04:58,800
Maybe like a nice dinner somewhere,
76
00:04:58,880 --> 00:05:02,920
or that you like the beach,
'cause I love a beach.
77
00:05:03,840 --> 00:05:06,000
Oh my God. Um, animals.
78
00:05:06,080 --> 00:05:08,720
A handsome man with a cat?
Like, it can't go wrong.
79
00:05:08,800 --> 00:05:09,800
[chimes]
80
00:05:10,600 --> 00:05:13,320
And you want a guy that has ambition.
81
00:05:13,400 --> 00:05:17,280
It's like Marilyn Monroe in the movie
Gentlemen Prefer Blondes.
82
00:05:17,360 --> 00:05:19,440
And then she has this quote
where she says...
83
00:05:19,520 --> 00:05:23,600
Don't you know that a man being rich
is like a girl being pretty?
84
00:05:24,160 --> 00:05:27,160
You might not marry a girl
just because she's pretty,
85
00:05:27,240 --> 00:05:29,200
but my goodness, doesn't it help?
86
00:05:29,720 --> 00:05:32,920
It is a very true quote.
Like, you want the full package.
87
00:05:34,680 --> 00:05:37,800
But it's not easy to find
what you're looking for.
88
00:05:37,880 --> 00:05:41,160
It's a lot of swiping.
Back and forth, back and forth.
89
00:05:48,720 --> 00:05:50,480
[thrilling music playing]
90
00:05:50,560 --> 00:05:54,360
When I saw Simon's pictures,
he had the kind of look that I like.
91
00:05:56,920 --> 00:06:00,920
He was dressed very stylish. I love a guy
in a suit, and he had several of those.
92
00:06:01,440 --> 00:06:04,480
And he had his link to his Instagram.
93
00:06:04,560 --> 00:06:06,000
You always check the Insta.
94
00:06:11,800 --> 00:06:15,320
He had so many pictures
and so many followers.
95
00:06:17,560 --> 00:06:21,960
Business meetings, parties, beaches.
96
00:06:24,760 --> 00:06:29,200
This guy is just having a very different
life than I ever will experience.
97
00:06:29,280 --> 00:06:32,840
And I was just thinking that it would be
kind of cool just to meet up.
98
00:06:35,600 --> 00:06:37,400
I decide to swipe right.
99
00:06:37,480 --> 00:06:38,720
[chimes]
100
00:06:41,320 --> 00:06:42,520
[chimes]
101
00:06:42,600 --> 00:06:45,120
And then he just responds fairly quickly.
102
00:06:46,200 --> 00:06:49,320
"I'm leaving London tomorrow.
Do you want to meet up?"
103
00:06:50,440 --> 00:06:52,720
When we text on WhatsApp,
he asked me to meet him
104
00:06:52,800 --> 00:06:55,240
at the hotel that he was staying at,
the Four Seasons...
105
00:06:55,320 --> 00:06:56,240
[incoming message tone]
106
00:06:56,320 --> 00:07:00,760
...and he just sent the Google Maps link,
so I could know where I was gonna go.
107
00:07:04,320 --> 00:07:07,600
This was just going to be, like,
an hour-long coffee,
108
00:07:07,680 --> 00:07:11,160
'cause I could just sense
that this guy was a busy guy.
109
00:07:12,440 --> 00:07:14,440
[uplifting music playing]
110
00:07:17,680 --> 00:07:22,000
When I walk into this really fancy hotel,
I feel out of place.
111
00:07:25,600 --> 00:07:30,200
I think I'm a bit early.
So I just decide to sit down and wait.
112
00:07:36,400 --> 00:07:37,520
You know, you're nervous.
113
00:07:42,240 --> 00:07:44,440
When the elevator door finally pings...
114
00:07:45,080 --> 00:07:46,400
[elevator dings]
115
00:07:46,480 --> 00:07:48,360
I was like, "Shit."
116
00:07:48,440 --> 00:07:50,440
[uplifting music playing]
117
00:07:52,360 --> 00:07:54,800
He looks exactly like his pictures.
118
00:07:55,960 --> 00:07:57,600
He has this magnetism.
119
00:07:58,440 --> 00:08:01,360
There's something about this guy
that is special.
120
00:08:06,920 --> 00:08:09,320
One of the first topics
we talked about was his job.
121
00:08:11,040 --> 00:08:13,200
He's the CEO of LLD Diamonds.
122
00:08:16,040 --> 00:08:17,760
He got the job from his dad.
123
00:08:20,080 --> 00:08:22,720
When he mentioned that his dad
was the king of diamonds,
124
00:08:22,800 --> 00:08:25,400
so that meant that he was
the prince of diamonds,
125
00:08:25,480 --> 00:08:28,920
I realized, like,
"My God, what kind of family is this?"
126
00:08:31,440 --> 00:08:36,880
Very quickly, he'd become very personal.
And that's what I really liked about it.
127
00:08:38,160 --> 00:08:41,640
He has a baby daughter
that turns two in a couple of weeks.
128
00:08:42,400 --> 00:08:44,720
She's there now to visit him in London,
129
00:08:44,800 --> 00:08:47,040
but he's not together with the mom
anymore.
130
00:08:47,560 --> 00:08:51,200
He's rarely in one place
for a very long period of time,
131
00:08:51,280 --> 00:08:53,640
and he just missed having someone,
you know.
132
00:08:54,960 --> 00:08:56,840
When we were nearing the end of the date,
133
00:08:56,920 --> 00:08:59,480
he said, "I really want
to get to know you better."
134
00:09:00,000 --> 00:09:02,720
They were traveling to Bulgaria
for a business trip,
135
00:09:02,800 --> 00:09:06,000
and then he was asking me
if I wanted to join them.
136
00:09:06,080 --> 00:09:07,720
We're traveling by private jet.
137
00:09:07,800 --> 00:09:11,480
"Shit. Ooh, this is something new
that I've never done before."
138
00:09:13,280 --> 00:09:15,920
I felt that I would be stupid
if I said no.
139
00:09:16,440 --> 00:09:19,120
So I was kind of, like,
super excited on the inside,
140
00:09:19,200 --> 00:09:22,880
but on the outside, I kept it very cool,
because I was just thinking,
141
00:09:22,960 --> 00:09:25,920
"Okay, you like this guy,
you just need to keep your cool now."
142
00:09:26,000 --> 00:09:27,680
[thrilling music playing]
143
00:09:27,760 --> 00:09:30,920
Simon asked one of his drivers
to take me back home,
144
00:09:31,000 --> 00:09:33,600
so I could pack some stuff,
get my passport,
145
00:09:33,680 --> 00:09:35,000
then they will drive me back.
146
00:09:35,880 --> 00:09:38,400
Suddenly, there's this Rolls-Royce
waiting for me.
147
00:09:38,480 --> 00:09:40,680
So I was kind of like,
"My God. This is insane."
148
00:09:41,200 --> 00:09:42,680
It felt like being in a movie.
149
00:09:43,840 --> 00:09:46,440
[announcer] Metro-Goldwyn-Mayer presents
150
00:09:47,040 --> 00:09:51,320
an exciting, extravagant,
romantic adventure.
151
00:09:51,400 --> 00:09:53,280
The Yellow Rolls-Royce.
152
00:09:54,560 --> 00:09:56,040
I can be quick when I pack.
153
00:09:56,120 --> 00:09:58,120
[thrilling music continues]
154
00:10:01,840 --> 00:10:04,160
I have a messenger group
with my girlfriends.
155
00:10:08,360 --> 00:10:09,640
My friends are freaking out.
156
00:10:14,800 --> 00:10:17,880
"Who is this guy? How do you know him?
You can be abducted."
157
00:10:17,960 --> 00:10:22,080
I was like, "Oh, I didn't even think
about that. I'm on a date, you know."
158
00:10:24,400 --> 00:10:26,000
[thrilling music ends]
159
00:10:26,080 --> 00:10:27,920
[indistinct chatter]
160
00:10:28,600 --> 00:10:32,600
At the airport, there is the entire team
waiting for us.
161
00:10:32,680 --> 00:10:36,040
A really tall guy,
which I presume is the bodyguard.
162
00:10:36,120 --> 00:10:39,720
There's a couple of drivers,
and you have his little daughter.
163
00:10:41,200 --> 00:10:44,240
I see this woman
that's with Simon's daughter.
164
00:10:44,320 --> 00:10:47,200
Simon tells me that
that's the baby's mother
165
00:10:47,280 --> 00:10:49,560
and that they're going to be
on the plane with us.
166
00:10:49,640 --> 00:10:52,920
His ex is joining us
on our first date together,
167
00:10:53,000 --> 00:10:55,840
and I'm kind of like,
"Well, this can be interesting."
168
00:10:56,360 --> 00:10:58,240
[exciting music playing]
169
00:10:58,320 --> 00:11:02,600
[Simon] Morning. How are you?
Ah, good. Morning.
170
00:11:02,680 --> 00:11:04,880
[interviewer] Did you take videos
on the plane? Show me?
171
00:11:04,960 --> 00:11:08,560
[laughs] Yes. It's like the worst person.
172
00:11:08,640 --> 00:11:10,680
That's what one of my friends would say.
173
00:11:10,760 --> 00:11:15,000
"Can you stop being so awkward?"
But I was very excited about it, you know.
174
00:11:19,840 --> 00:11:23,520
It was champagne with caviar.
I've never eaten caviar before.
175
00:11:23,600 --> 00:11:28,520
And then it was sushi. And it was like
it was a totally different world.
176
00:11:35,800 --> 00:11:38,640
If I like someone, I'll give them
a little kiss on the cheek.
177
00:11:39,440 --> 00:11:41,720
It was quick,
but it just felt very natural.
178
00:11:45,280 --> 00:11:49,600
When we landed, me and the baby's mother
and the baby, we went into a car.
179
00:11:50,720 --> 00:11:53,760
Of course, I take the opportunity
to ask some questions.
180
00:11:54,280 --> 00:11:56,520
She tells me
what a wonderful father he is,
181
00:11:56,600 --> 00:11:59,880
that he's still supporting them
even though they're not together anymore,
182
00:11:59,960 --> 00:12:02,320
which was really, really nice to hear.
183
00:12:03,600 --> 00:12:05,320
[romantic music playing]
184
00:12:07,720 --> 00:12:09,720
When we go to the hotel, we check in,
185
00:12:09,800 --> 00:12:12,040
and when we're walking
into the elevator together,
186
00:12:12,120 --> 00:12:13,560
exactly when the door closes,
187
00:12:13,640 --> 00:12:15,960
he takes me around the waist
and he just looks at me
188
00:12:16,040 --> 00:12:18,280
and he draws me in
and just gives me this kiss,
189
00:12:18,360 --> 00:12:22,160
and I was like, "Oh, shit," you know,
the kind of butterflies...
190
00:12:22,240 --> 00:12:25,160
It was passionate,
and was just the perfect first kiss
191
00:12:25,240 --> 00:12:26,520
that you could have, you know.
192
00:12:28,120 --> 00:12:29,920
[romantic music continues]
193
00:12:32,880 --> 00:12:34,880
[indistinct chatter on TV]
194
00:12:36,240 --> 00:12:38,760
- [interviewer] You sleep together?
- We sleep together.
195
00:12:42,240 --> 00:12:46,280
And then, later on, I could see
that he has some marks on his back.
196
00:12:49,640 --> 00:12:53,040
I was just wondering, like, what is this?
Where, like, I was touching it.
197
00:12:53,120 --> 00:12:55,200
And then he was kind of like, "Oh, well..."
198
00:12:55,280 --> 00:12:57,920
He didn't exactly know how to say it,
but it was, like,
199
00:12:58,000 --> 00:13:02,960
he had been in jail in South Africa.
And I was like, "What?"
200
00:13:03,040 --> 00:13:04,560
Just trust me once more.
201
00:13:05,240 --> 00:13:06,600
Why should I?
202
00:13:07,600 --> 00:13:09,800
He had a deal going on there, and they had
203
00:13:10,320 --> 00:13:12,520
turned their backs against him
and betrayed him.
204
00:13:12,600 --> 00:13:15,920
So he had gone in prison
on false pretenses.
205
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
He was innocent.
206
00:13:20,400 --> 00:13:23,680
He had been manhandled in prison
because he was Jewish.
207
00:13:26,120 --> 00:13:28,720
Here was this guy I thought
had everything going for him
208
00:13:28,800 --> 00:13:31,680
sitting on the bed with me,
being really vulnerable.
209
00:13:31,760 --> 00:13:33,000
Just give me the stamps.
210
00:13:33,080 --> 00:13:36,960
Oh. Oh, I love you, Adam, Alex, Peter...
211
00:13:37,040 --> 00:13:40,560
[Cecilie] Here's this kind of person
that you want to save,
212
00:13:41,120 --> 00:13:44,680
especially 'cause he has
so much responsibility on his back.
213
00:13:44,760 --> 00:13:46,360
Everyone is relying on him.
214
00:13:50,560 --> 00:13:53,880
Even though things had gone
very quickly with us,
215
00:13:53,960 --> 00:13:57,120
but when I sit there and I feel
an emotional connection with someone
216
00:13:57,200 --> 00:14:00,360
and they're opening up,
that's just how I am as a person.
217
00:14:00,440 --> 00:14:02,120
[phone ringing]
218
00:14:07,200 --> 00:14:11,720
He starts getting a lot of calls,
and, in the end, he just says,
219
00:14:11,800 --> 00:14:14,320
"We're so busy. I think it's best
if you just go back home."
220
00:14:14,400 --> 00:14:16,400
[continues ringing]
221
00:14:18,280 --> 00:14:21,000
I was a bit disappointed, actually.
I was kind of like...
222
00:14:21,640 --> 00:14:23,360
I wanted to spend more time with him.
223
00:14:23,440 --> 00:14:25,440
[indistinct announcement on PA]
224
00:14:29,640 --> 00:14:32,760
When I came back to London, I thought
the conversation would die out.
225
00:14:32,840 --> 00:14:34,480
I didn't expect anything.
226
00:14:34,560 --> 00:14:36,440
[rain pattering]
227
00:14:36,520 --> 00:14:39,880
I felt like I knew him more,
but I didn't really "know him" know him.
228
00:14:39,960 --> 00:14:44,920
Like, how special was I? I felt special,
but, like, when he leaves, you never know.
229
00:14:49,600 --> 00:14:52,080
I was hoping. I was really hoping
230
00:14:52,160 --> 00:14:53,840
that he was gonna come back.
231
00:14:55,200 --> 00:14:57,200
[pensive music playing]
232
00:15:09,480 --> 00:15:11,480
[uplifting music playing]
233
00:15:16,360 --> 00:15:19,600
But then kept going with, like,
good morning messages to each other
234
00:15:19,680 --> 00:15:22,240
and good night messages, and FaceTime.
235
00:15:24,720 --> 00:15:27,520
He was, like, tagging me
where he was going.
236
00:15:30,840 --> 00:15:33,760
When I was at work, you could hear
the pinging in your phone,
237
00:15:33,840 --> 00:15:35,760
and it was, like, "I hope that it's him."
238
00:15:37,280 --> 00:15:40,320
He just suddenly asked me,
"So what's your address?"
239
00:15:44,480 --> 00:15:47,920
Never, ever received a bouquet like that.
240
00:15:48,000 --> 00:15:50,400
[keypad tones]
241
00:15:54,160 --> 00:15:57,960
[Simon] Miss you. Wanna spend some time
together... Kiss you, hug you.
242
00:16:00,120 --> 00:16:03,040
Feel like we have something special,
and he says so to me.
243
00:16:03,560 --> 00:16:06,000
So I'm kind of like,
"Oh, shit. Is this it?"
244
00:16:06,080 --> 00:16:07,400
[chimes]
245
00:16:13,880 --> 00:16:15,560
Ah, it was so nice seeing him again.
246
00:16:15,640 --> 00:16:19,120
I can't even describe to someone.
Like, when you really want to see someone.
247
00:16:20,040 --> 00:16:24,680
Just feeling that you're his girl
is like the best feeling.
248
00:16:33,960 --> 00:16:38,880
But then it was difficult to meet up with
him. He was traveling a lot for business.
249
00:16:40,800 --> 00:16:43,360
I was going home to Oslo
and I was thinking,
250
00:16:43,440 --> 00:16:45,880
"Well, you can come to Oslo!"
251
00:16:46,480 --> 00:16:48,360
And that was one of the things he said,
252
00:16:48,440 --> 00:16:51,920
"But, babe, I don't have anything to do
in Oslo. There's no business,"
253
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
and I was missing him so much, I was like,
"I'm never gonna be able to see you."
254
00:17:03,280 --> 00:17:04,840
[upbeat music playing]
255
00:17:07,200 --> 00:17:08,280
You're kidding me.
256
00:17:08,360 --> 00:17:12,000
You're such a busy guy,
and you decide to take a private jet
257
00:17:12,080 --> 00:17:14,800
and land at like 3:00 a.m.
to come and see me.
258
00:17:16,560 --> 00:17:21,000
So I go to his hotel. I bought him,
like, a Valentine's present.
259
00:17:21,080 --> 00:17:24,520
It was a book about
having a relationship with a Norwegian.
260
00:17:25,880 --> 00:17:28,000
And then I had made,
like, ten things about him
261
00:17:28,080 --> 00:17:30,360
that makes him wonderful,
which I'd written myself.
262
00:17:32,960 --> 00:17:34,280
And then he just asked me,
263
00:17:34,360 --> 00:17:37,280
"I am serious about you.
Do you want to be my girlfriend?"
264
00:17:37,360 --> 00:17:41,800
And I'm kind of like, "Oh, shit."
The kind of words that you wanted to hear.
265
00:17:42,400 --> 00:17:44,000
Yeah. And then we were together.
266
00:17:52,480 --> 00:17:55,200
That's when he said there was something
he wants to tell me
267
00:17:55,280 --> 00:17:56,520
if we're gonna be together.
268
00:17:56,600 --> 00:17:59,520
It was better to be open and honest
about how his life was
269
00:17:59,600 --> 00:18:01,000
than to keep it hidden.
270
00:18:02,800 --> 00:18:04,080
[tense music playing]
271
00:18:04,160 --> 00:18:08,560
He was just talking about
this big deal that he needed to get done,
272
00:18:09,520 --> 00:18:12,800
and the deal was worth $70 million,
273
00:18:12,880 --> 00:18:15,480
but the diamond industry
is a dangerous business.
274
00:18:18,000 --> 00:18:21,160
He had these threats
surrounding his security.
275
00:18:21,800 --> 00:18:25,720
He had a security team in Israel.
Peter was like the head of it.
276
00:18:29,000 --> 00:18:31,400
Threats had gotten worse.
277
00:18:31,480 --> 00:18:35,440
He showed me pictures of, like,
they had gotten bullets in the mail.
278
00:18:36,520 --> 00:18:38,320
Funeral flowers had been sent.
279
00:18:39,680 --> 00:18:42,560
He had CCTV of an apartment in Tel Aviv.
280
00:18:43,600 --> 00:18:45,080
He had a break-in there.
281
00:18:46,920 --> 00:18:50,480
The security team told him
that he wasn't safe in London anymore,
282
00:18:50,560 --> 00:18:52,960
and for time being he needed to stay away.
283
00:18:53,040 --> 00:18:55,520
[tense music continues]
284
00:18:55,600 --> 00:18:58,800
Of course, I get super scared for him.
285
00:18:58,880 --> 00:19:01,640
I could just see
that it was straining on him.
286
00:19:04,280 --> 00:19:07,400
He just wanted my understanding
that things were gonna be fine,
287
00:19:07,480 --> 00:19:09,000
and we were going to be together.
288
00:19:11,280 --> 00:19:14,400
And I was like,
"Okay. I'll be here for you."
289
00:19:16,360 --> 00:19:18,080
[faint traffic]
290
00:19:25,080 --> 00:19:29,320
When I got back home, one of my friends
Googled the Leviev family.
291
00:19:37,520 --> 00:19:40,280
She says this is
one of the most powerful families.
292
00:19:41,600 --> 00:19:43,520
They've become big for a reason.
293
00:19:45,680 --> 00:19:49,680
Need to be realistic
about what he's involved in.
294
00:19:53,280 --> 00:19:57,920
I hadn't seen him in a while.
And of course it made you a bit scared.
295
00:19:59,520 --> 00:20:02,160
So I check his Tinder to see where he is.
296
00:20:03,120 --> 00:20:05,440
I see that he's in a different country.
297
00:20:06,000 --> 00:20:09,440
And I also see
a couple of his pictures had changed.
298
00:20:11,000 --> 00:20:15,600
My heart just sank, you know,
'cause that means that he's been active.
299
00:20:16,200 --> 00:20:17,040
So what's going on?
300
00:20:17,120 --> 00:20:19,120
[tense music playing]
301
00:20:21,800 --> 00:20:26,760
[Simon] I'm not using Tinder anymore.
I deleted the app. I deleted the account.
302
00:20:27,360 --> 00:20:30,600
He tells me that we're a team
and we're together
303
00:20:30,680 --> 00:20:32,840
and that I have nothing to worry about.
304
00:20:32,920 --> 00:20:34,400
There's no one else. Only me.
305
00:20:35,560 --> 00:20:39,560
[Simon] I care about you. I miss you.
And everything will be all right, baby.
306
00:20:41,600 --> 00:20:43,600
[up-tempo music playing]
307
00:20:47,000 --> 00:20:50,320
I was sitting by my phone,
swiping, swiping.
308
00:20:50,920 --> 00:20:53,000
[interviewer] What kind of guy
were you hoping for?
309
00:20:53,080 --> 00:20:59,000
An ideal guy. A smart one. And funny.
And very impulsive.
310
00:21:01,920 --> 00:21:05,600
I'm a very independent woman.
I always have been.
311
00:21:05,680 --> 00:21:07,840
I've done that since the age of 16,
312
00:21:07,920 --> 00:21:10,640
so I don't need a man to take care of me,
313
00:21:10,720 --> 00:21:13,920
but I would appreciate
to have a man to share my life.
314
00:21:21,800 --> 00:21:23,560
My Tinder profile was a mix.
315
00:21:24,240 --> 00:21:29,520
It had some pictures
with me dressed for work, traveling,
316
00:21:29,600 --> 00:21:31,840
because I still wanted
to attract this person
317
00:21:31,920 --> 00:21:33,720
that was living the same life as I did.
318
00:21:39,720 --> 00:21:44,120
So I was swiping.
And then this guy comes up.
319
00:21:44,200 --> 00:21:45,840
[thrilling music playing]
320
00:21:47,080 --> 00:21:50,040
This is someone who is well-traveled.
321
00:21:51,680 --> 00:21:53,400
And still works very hard.
322
00:21:53,480 --> 00:21:57,360
So I thought,
"Oh, great. Let's swipe right on that."
323
00:21:59,560 --> 00:22:01,280
[chimes]
324
00:22:01,360 --> 00:22:02,640
I got a match.
325
00:22:05,840 --> 00:22:10,240
He was here in Stockholm for business,
but it said he was living in Amsterdam.
326
00:22:12,200 --> 00:22:15,240
He texts me and asks me
if I want to come visit.
327
00:22:15,320 --> 00:22:16,360
[chimes]
328
00:22:17,640 --> 00:22:20,200
[Simon] There is a flight
tomorrow at nine o'clock in the morning
329
00:22:20,280 --> 00:22:21,760
from Stockholm to Amsterdam.
330
00:22:21,840 --> 00:22:23,560
So tell me if it's all right for you.
331
00:22:24,080 --> 00:22:28,200
He asked about my passport details,
booked my flight ticket,
332
00:22:28,280 --> 00:22:30,000
which I thought was a nice gesture.
333
00:22:32,040 --> 00:22:37,040
I get this confirmation
from Simon Leviev at LLD Diamonds.
334
00:22:42,280 --> 00:22:44,280
Of course, I started to Google,
335
00:22:44,360 --> 00:22:48,360
because you always Google everyone
you're supposed to go on a date with.
336
00:22:50,120 --> 00:22:53,440
His father is this diamond tycoon,
337
00:22:54,040 --> 00:22:57,280
and I'm just thinking,
"Oh my God, another diamond guy."
338
00:22:57,360 --> 00:22:58,880
[laughs]
339
00:22:58,960 --> 00:23:00,920
- Um...
- [interviewer] Another diamond guy?
340
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
Yeah.
341
00:23:02,920 --> 00:23:05,880
I used to date a guy
that was in the diamond industry.
342
00:23:05,960 --> 00:23:07,760
Okay, maybe second time around.
343
00:23:07,840 --> 00:23:09,840
[uplifting music playing]
344
00:23:15,720 --> 00:23:21,320
I take a car to his house, which is
in this lovely, lovely neighborhood.
345
00:23:23,040 --> 00:23:25,040
He comes and opens up the door.
346
00:23:25,800 --> 00:23:27,760
He dresses very elegantly.
347
00:23:27,840 --> 00:23:31,120
"A little bit short for my taste,"
was the first thing I was thinking,
348
00:23:32,280 --> 00:23:34,360
but he's really easy to talk to.
349
00:23:35,920 --> 00:23:39,960
It's quite rare that you meet someone
and you have this instant connection.
350
00:23:40,600 --> 00:23:42,560
After we spent an hour together,
351
00:23:42,640 --> 00:23:47,240
we felt like we had known each other
for ten years or something.
352
00:23:49,960 --> 00:23:53,800
We go for lunch,
the entire staff welcomes us.
353
00:23:54,840 --> 00:23:59,880
They bring a special order of caviar
that the restaurant uses just for Simon.
354
00:24:01,560 --> 00:24:03,760
I don't think the food
ever stopped coming in.
355
00:24:05,840 --> 00:24:09,160
He really asked a lot of questions,
really wanted to listen,
356
00:24:09,240 --> 00:24:10,800
which I really appreciated.
357
00:24:10,880 --> 00:24:13,600
'Cause it's quite rare
to have men listen sometimes.
358
00:24:15,600 --> 00:24:21,040
Afterwards, we had a nice, long walk
around Amsterdam. I see a diamond museum.
359
00:24:23,320 --> 00:24:27,040
I love museums,
and if you should go to a diamond museum,
360
00:24:27,120 --> 00:24:29,200
you should go
with someone in the business.
361
00:24:30,280 --> 00:24:32,200
He knows all about the mines,
362
00:24:32,760 --> 00:24:35,600
how to cut them,
where you get the best diamonds.
363
00:24:36,160 --> 00:24:37,360
He knows everything.
364
00:24:40,960 --> 00:24:44,200
After that,
he makes this little bit of a move on me.
365
00:24:45,240 --> 00:24:47,160
But it just doesn't feel right.
366
00:24:47,240 --> 00:24:50,720
He's like, "No, maybe no.
Just... Better just stay friends."
367
00:24:50,800 --> 00:24:52,560
"Yeah, maybe you're right." [laughs]
368
00:24:55,480 --> 00:24:58,880
Even though there wasn't
a romantic energy between us,
369
00:24:58,960 --> 00:25:00,560
I really enjoyed myself.
370
00:25:00,640 --> 00:25:02,640
[keypad tones]
371
00:25:05,800 --> 00:25:10,680
I actually missed him after just a day
or two, because we did have a lot of fun.
372
00:25:13,880 --> 00:25:15,080
[incoming message alert]
373
00:25:17,040 --> 00:25:19,040
[phone ringing]
374
00:25:20,720 --> 00:25:23,400
We were talking and calling and texting.
375
00:25:24,560 --> 00:25:26,000
When he's out to dinner,
376
00:25:26,080 --> 00:25:29,520
he sends me a picture,
and we used voice notes.
377
00:25:29,600 --> 00:25:32,160
[Simon] Beautiful looking.
Beautiful, Pernilla.
378
00:25:33,320 --> 00:25:34,520
Happy to see you tomorrow.
379
00:25:34,600 --> 00:25:37,360
You can be two different types
of personalities sometimes.
380
00:25:37,440 --> 00:25:40,640
So either you can be a battery charger
or a battery drainer.
381
00:25:40,720 --> 00:25:43,520
[Simon] Work hard, play hard.
382
00:25:45,040 --> 00:25:47,640
And he was definitely my battery charger.
383
00:25:47,720 --> 00:25:50,120
[Simon] Amazing. Amazing. Beautiful dress.
384
00:25:51,000 --> 00:25:56,400
Once, I remember, like, he flew over
just to have a coffee with me one day
385
00:25:56,480 --> 00:25:58,320
because I was having a bad day.
386
00:25:59,400 --> 00:26:01,720
[Simon] Pernilla, about 10 o'clock
we're going for a drink.
387
00:26:01,760 --> 00:26:03,480
Then, 12:30, we're going to the club.
388
00:26:03,560 --> 00:26:05,280
[Pernilla] Can't wait to see you later!
389
00:26:06,440 --> 00:26:10,000
I gave him a little bit of a prince emoji
next to his name,
390
00:26:10,080 --> 00:26:13,000
because that's how he's behaving
sometimes.
391
00:26:13,840 --> 00:26:15,880
And I always make a joke about this.
392
00:26:20,080 --> 00:26:23,120
Really felt like we had
a special connection.
393
00:26:29,760 --> 00:26:31,760
[pensive music playing]
394
00:26:34,400 --> 00:26:35,840
[Simon] I can't wait to see you.
395
00:26:35,920 --> 00:26:38,560
I love you with all my heart.
I miss you so much.
396
00:26:39,800 --> 00:26:42,600
[Cecilie] Simon was away a lot
on business.
397
00:26:42,680 --> 00:26:45,040
We'd talk and text every single day.
398
00:26:45,560 --> 00:26:48,200
Your girl is finally done with yoga
for the night.
399
00:26:48,280 --> 00:26:52,520
And she's at home
making some delicious salmon.
400
00:26:53,400 --> 00:26:54,680
I felt special.
401
00:26:57,000 --> 00:26:58,200
It was just amazing.
402
00:27:00,920 --> 00:27:02,360
And then, he asked me.
403
00:27:05,520 --> 00:27:07,520
[thrilling music playing]
404
00:27:08,280 --> 00:27:10,280
[keypad tones]
405
00:27:12,920 --> 00:27:15,920
It's just the best feeling, you know,
when you have someone
406
00:27:16,000 --> 00:27:18,440
and both are on the same wavelength.
407
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
Time for apartment number two.
408
00:27:24,960 --> 00:27:28,520
Living room where we can
watch movies and stuff.
409
00:27:28,600 --> 00:27:32,880
I was dreaming of how it would be
for the two of us to live together.
410
00:27:32,960 --> 00:27:35,280
And then you have this awesome kitchen.
411
00:27:38,240 --> 00:27:40,760
And here is the bedroom.
412
00:27:43,320 --> 00:27:47,720
Simon tells me that
the budget is $15,000 per month.
413
00:27:48,400 --> 00:27:49,600
Third apartment.
414
00:27:49,680 --> 00:27:52,600
So I'm going all the rounds
in these amazing apartments.
415
00:27:52,680 --> 00:27:55,760
And sometimes I even have
Simon with me on FaceTime.
416
00:27:57,840 --> 00:28:01,240
It was just a really nice way
to connect with him,
417
00:28:01,320 --> 00:28:04,040
even though he wasn't there,
to do it together.
418
00:28:04,640 --> 00:28:07,680
The view is out to the Piazza
at Covent Garden.
419
00:28:08,480 --> 00:28:10,480
[thrilling music continues]
420
00:28:19,000 --> 00:28:22,120
Cecilie, my love, I love you, I miss you.
I can't wait to see you.
421
00:28:22,200 --> 00:28:23,480
[thrilling music ends]
422
00:28:30,480 --> 00:28:32,360
[chimes]
423
00:28:43,040 --> 00:28:44,240
[phone vibrating]
424
00:28:46,280 --> 00:28:51,240
In the middle of the night, I get
a picture of Peter, Simon's bodyguard.
425
00:28:52,360 --> 00:28:56,760
Simon is writing "Peter hurt,"
and I'm like, "What the fuck?"
426
00:29:09,720 --> 00:29:11,160
Well, this is the night.
427
00:29:11,960 --> 00:29:14,800
[woman] Can you write your first name?
Or I can write it, of course.
428
00:29:14,880 --> 00:29:15,960
We're in an ambulance.
429
00:29:16,040 --> 00:29:17,120
[woman] Can you write that?
430
00:29:17,160 --> 00:29:20,920
He just says that, "They were
going after me. Thank God for Peter."
431
00:29:21,000 --> 00:29:22,400
"If not, I would be dead."
432
00:29:23,800 --> 00:29:25,200
[Simon] It's okay, love. It's okay.
433
00:29:25,240 --> 00:29:28,400
I told you, we're in a war.
We need to be strong.
434
00:29:29,440 --> 00:29:32,640
I didn't know what to do.
And he just says, "We're safe now."
435
00:29:32,720 --> 00:29:35,120
"We're being taken care of.
You just need to sleep."
436
00:29:37,200 --> 00:29:39,280
The next morning,
Simon sends me a voice note.
437
00:29:39,880 --> 00:29:43,680
[Simon] Because of the situation,
with the security and everything,
438
00:29:43,760 --> 00:29:47,160
they told me I'm not allowed
to use my credit card.
439
00:29:47,240 --> 00:29:51,720
He can't use his cards anymore because
the security team has said his enemies
440
00:29:51,800 --> 00:29:56,480
are tracing his spending and where he is
based on his credit card use.
441
00:29:56,560 --> 00:29:58,560
[Simon] I wanted to ask you a favor.
442
00:29:58,640 --> 00:30:01,800
If you have
an American Express credit card,
443
00:30:01,880 --> 00:30:03,720
I can link it to my account.
444
00:30:04,680 --> 00:30:08,480
He was just wondering
if he could use my cards for some time.
445
00:30:08,560 --> 00:30:10,720
It would just help him a lot.
446
00:30:12,040 --> 00:30:14,880
[Simon] It's just temporary,
like, for, uh,
447
00:30:14,960 --> 00:30:16,320
two weeks or something.
448
00:30:17,000 --> 00:30:18,200
[Cecilie] I'm his girlfriend.
449
00:30:18,280 --> 00:30:22,200
Of course he would ask me.
Like, you trust me and I trust you,
450
00:30:22,280 --> 00:30:25,880
so of course we're gonna help each other.
It wasn't even a question.
451
00:30:35,280 --> 00:30:39,920
The Platinum Amex is in my name, and he
starts using it as he said he would,
452
00:30:40,000 --> 00:30:42,440
but he maxes out quite quickly.
453
00:30:42,520 --> 00:30:46,720
So he makes payment directly to Amex,
and I get the receipt from him,
454
00:30:46,800 --> 00:30:50,280
and he says that the money is on the way,
but in the meantime,
455
00:30:50,360 --> 00:30:55,640
he wants me to come to Amsterdam
and bring some cash to him. $25,000.
456
00:31:04,200 --> 00:31:08,280
How on Earth am I going to
get that amount of cash?
457
00:31:15,080 --> 00:31:19,560
I took out a loan,
which I then took out in cash.
458
00:31:20,800 --> 00:31:24,720
I was super scared
having that amount of cash in my bag.
459
00:31:24,800 --> 00:31:26,320
[tense music playing]
460
00:31:26,400 --> 00:31:28,320
Especially when we went through security.
461
00:31:30,520 --> 00:31:32,080
I was super stressed.
462
00:31:36,760 --> 00:31:41,000
How was I gonna explain the money
if I got any questions about it?
463
00:31:47,280 --> 00:31:51,240
The moment I'm with him, I feel safe.
My biggest issue was being apart from him.
464
00:31:54,120 --> 00:31:56,040
He was really grateful.
465
00:31:57,080 --> 00:32:00,520
He told me that everything I was doing
is keeping him safe.
466
00:32:01,320 --> 00:32:02,360
[chimes]
467
00:32:05,000 --> 00:32:08,600
But within hours, the security team
said there was a problem.
468
00:32:10,760 --> 00:32:13,840
He deletes his Instagram
because of security measures,
469
00:32:13,920 --> 00:32:17,440
and then he asked me
to make my account private.
470
00:32:17,520 --> 00:32:19,080
Take it all away.
471
00:32:19,160 --> 00:32:22,080
He says that they can come
and get me through him.
472
00:32:22,800 --> 00:32:25,360
Of course, I get paranoid.
What the fuck is going on?
473
00:32:27,840 --> 00:32:29,360
[ringing]
474
00:32:29,440 --> 00:32:31,240
Later on, Simon gets a call.
475
00:32:32,480 --> 00:32:35,160
He puts Peter on the speakerphone,
and he says,
476
00:32:35,240 --> 00:32:39,160
"Simon, there's been a security breach.
They know where you are."
477
00:32:39,240 --> 00:32:42,840
"The plane is ready to leave.
I can't tell you where you're going."
478
00:32:43,840 --> 00:32:47,920
Peter is asking if he can please
turn off the lights in the apartment.
479
00:32:51,880 --> 00:32:56,320
I'm shit scared. Are they coming now?
Did we lock the door?
480
00:32:57,120 --> 00:32:58,600
[indistinct conversation on phone]
481
00:33:01,160 --> 00:33:04,240
[voice breaking] Just seeing someone
that you care so much for in danger,
482
00:33:04,320 --> 00:33:07,320
and, like, you can see that
he was not doing well mentally.
483
00:33:07,400 --> 00:33:09,480
I could see
that he was struggling so much.
484
00:33:09,560 --> 00:33:12,040
And in the end,
he just told me that he had to go.
485
00:33:18,000 --> 00:33:22,320
When he lands, he sends me the geotag.
He's landed in Stockholm.
486
00:33:31,120 --> 00:33:34,160
He is here. Very spontaneous.
487
00:33:35,320 --> 00:33:36,560
So I ask him...
488
00:33:41,160 --> 00:33:43,160
[electronic music playing]
489
00:33:47,040 --> 00:33:50,160
The club is basically an ocean with women,
490
00:33:50,240 --> 00:33:52,880
or as I call them, champagne girls.
491
00:33:53,680 --> 00:33:55,440
They are basically like flies.
492
00:33:55,520 --> 00:33:58,160
Like, you put out a rotten banana,
and they just attack,
493
00:33:58,240 --> 00:34:01,720
but these girls do the same thing
when they see a bottle of champagne.
494
00:34:03,400 --> 00:34:07,600
And Simon is of course
paying for this entire circus.
495
00:34:08,720 --> 00:34:13,120
He's paying with cash and just making sure
that everyone is having a good time.
496
00:34:13,920 --> 00:34:17,720
All of them are quite drunk,
especially Simon's bodyguard, Peter.
497
00:34:18,800 --> 00:34:21,880
This is not an environment
that I want to be in.
498
00:34:22,760 --> 00:34:27,320
So I just stay for 10, 15 minutes
and then just say,
499
00:34:27,400 --> 00:34:29,920
"Let's talk tomorrow
and enjoy your night and have fun."
500
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
[electronic music continues]
501
00:34:41,800 --> 00:34:44,840
The morning after, I text him
and ask how the hangover is
502
00:34:44,920 --> 00:34:47,800
and maybe if he needs a cup of coffee,
we should go for one,
503
00:34:48,400 --> 00:34:49,760
and then he texts me back.
504
00:34:52,080 --> 00:34:53,400
He's already in Spain.
505
00:34:59,040 --> 00:35:01,040
[seagulls calling]
506
00:35:02,280 --> 00:35:04,280
[incoming message tone]
507
00:35:07,800 --> 00:35:09,160
The Amex card is in my name.
508
00:35:14,360 --> 00:35:15,240
[line ringing]
509
00:35:15,320 --> 00:35:17,120
[automated voice]
Welcome to American Express.
510
00:35:17,200 --> 00:35:21,400
So I had to pretend that I was the one
traveling around, you know.
511
00:35:21,480 --> 00:35:23,680
I understand your card isn't working.
512
00:35:23,760 --> 00:35:27,000
I'll connect you with someone
who can assist. Say or enter...
513
00:35:27,080 --> 00:35:30,760
I needed to know exactly the amount that
he was spending, which hotel he was in,
514
00:35:32,120 --> 00:35:34,720
so they would believe
that I was the one using the card.
515
00:35:35,320 --> 00:35:37,120
[Simon] We need to go. We need to travel.
516
00:35:37,200 --> 00:35:39,680
It's making things
very complicated, honey.
517
00:35:40,960 --> 00:35:42,960
[ringing]
518
00:35:44,080 --> 00:35:47,320
Couple of hours later he would call again,
and it's blocked again.
519
00:35:48,240 --> 00:35:50,360
[automated voice]
Welcome to American Express.
520
00:35:50,440 --> 00:35:51,880
[Cecilie] Then I need to call Amex,
521
00:35:51,960 --> 00:35:54,560
and Simon had already told me
that this would happen,
522
00:35:54,640 --> 00:35:57,800
that it would be something
that I would need to do at the start
523
00:35:57,880 --> 00:35:59,280
to call them and fix this.
524
00:36:01,840 --> 00:36:04,480
The other problem
was that the credit limit wasn't enough.
525
00:36:04,560 --> 00:36:05,480
[ringing]
526
00:36:05,560 --> 00:36:09,680
We had to get it up so he could spend it,
'cause he had an entire team, you know.
527
00:36:09,760 --> 00:36:13,240
So I was like,
"Okay, but how are you going to do that?"
528
00:36:13,320 --> 00:36:14,880
He said, "Well, I can employ you."
529
00:36:14,960 --> 00:36:16,640
[somber music playing]
530
00:36:18,640 --> 00:36:23,520
He then calls someone in LLD Diamonds
and asks for my passport details,
531
00:36:23,600 --> 00:36:26,520
so I can be put
into the employment registry.
532
00:36:30,520 --> 00:36:33,760
I just tried to say,
"Well, I am not really working there."
533
00:36:33,840 --> 00:36:38,120
He's like, "Well, you are. I'm the CEO.
If they call, you are employed."
534
00:36:39,760 --> 00:36:44,200
[Simon] I would never ask you for anything
if it was not serious shit.
535
00:36:44,280 --> 00:36:45,880
All these security issues,
536
00:36:45,960 --> 00:36:48,520
you've always been there for me,
so thank you, my love.
537
00:36:49,120 --> 00:36:52,760
We were in a crisis at this point.
Like, what else are we gonna do?
538
00:36:54,400 --> 00:36:57,440
So then I got employed. I got pay slips.
539
00:36:58,400 --> 00:37:00,120
- [interviewer] How much?
- Earning so much.
540
00:37:00,200 --> 00:37:04,360
I think it was, like, $94,000 per month.
541
00:37:07,200 --> 00:37:10,280
I send this over
to prove that I earn much more.
542
00:37:10,360 --> 00:37:12,840
That makes them
raise the credit limit like this.
543
00:37:12,920 --> 00:37:14,880
Of course, you are a bit worried,
544
00:37:16,000 --> 00:37:18,960
but he sends me
a receipt from Credit Suisse
545
00:37:19,040 --> 00:37:21,200
where he's making a transfer
directly to me.
546
00:37:22,120 --> 00:37:24,160
It's for $250,000.
547
00:37:24,680 --> 00:37:28,520
It's more than enough to pay
for the amount that he was spending.
548
00:37:36,320 --> 00:37:37,880
[classical music playing]
549
00:37:43,480 --> 00:37:45,960
[Pernilla] Mykonos is like
a perfect playground.
550
00:37:46,040 --> 00:37:52,240
You will see a lot of yachts,
a lot of celebrities, a lot of models.
551
00:37:53,560 --> 00:37:57,280
You pack all your bikinis, definitely,
for the daytime parties as well.
552
00:37:57,360 --> 00:37:58,520
[phone ringing]
553
00:37:58,600 --> 00:38:01,200
I am on the phone with Simon,
554
00:38:01,280 --> 00:38:04,480
and he tells me
he has just met his new girlfriend.
555
00:38:05,720 --> 00:38:06,720
Polina.
556
00:38:07,120 --> 00:38:08,920
[classical music continues]
557
00:38:09,880 --> 00:38:11,880
[choral music playing]
558
00:38:13,000 --> 00:38:17,920
I tell him they should meet us in Mykonos,
and he does.
559
00:38:18,000 --> 00:38:20,000
[choral music continues playing]
560
00:38:22,280 --> 00:38:25,640
[Cecilie] I was going to Oslo.
To see my friends, see my family.
561
00:38:25,720 --> 00:38:27,840
And I really wanted to introduce him.
562
00:38:30,600 --> 00:38:33,560
I'm just waiting for him.
He said he was gonna come the next day.
563
00:38:34,640 --> 00:38:36,800
[Pernilla] I meet Polina
for the first time.
564
00:38:37,960 --> 00:38:43,480
She's this typical, like, Russian model.
Quite young. But she's very down to earth.
565
00:38:43,560 --> 00:38:44,920
And I really liked her.
566
00:38:45,440 --> 00:38:49,680
He seems very smitten over her.
They seemed like a good match.
567
00:38:49,760 --> 00:38:51,000
[phone ringing]
568
00:38:52,160 --> 00:38:54,440
[Simon] Look, I cannot come right now.
I cannot.
569
00:38:54,520 --> 00:38:57,320
[Cecilie] The security team had told him,
"You need to stay away."
570
00:38:58,000 --> 00:39:00,160
I felt deeply disappointed.
571
00:39:00,920 --> 00:39:03,840
But what's most important
is actually to keep him safe.
572
00:39:08,080 --> 00:39:10,720
[Pernilla] Of course
he had booked the grand suite,
573
00:39:10,800 --> 00:39:12,360
with own private pool.
574
00:39:14,520 --> 00:39:19,480
It's about $5,000 a night, this room.
It's absolutely gorgeous.
575
00:39:20,560 --> 00:39:22,400
[Simon] I know
you hate to ring up the bank,
576
00:39:22,480 --> 00:39:24,480
but sometimes it is necessary.
577
00:39:25,000 --> 00:39:28,120
I need to book some tickets
for the rest of the team.
578
00:39:29,160 --> 00:39:32,760
[Cecilie] Suddenly need to get
so much money for this entire team
579
00:39:32,840 --> 00:39:36,600
that is traveling business class,
that is having expensive dinners.
580
00:39:36,680 --> 00:39:41,440
Like, they're going out with clients,
and the spend is to another level
581
00:39:41,520 --> 00:39:44,000
that you have never, ever seen before.
582
00:39:44,080 --> 00:39:47,800
[Simon] This is what I do all the time.
Just meetings and more meetings.
583
00:39:47,880 --> 00:39:50,080
[choral music playing]
584
00:39:50,160 --> 00:39:55,800
$20,000 is a lot of money,
and that was spent in three days.
585
00:39:58,760 --> 00:40:00,760
[waves lapping, seagulls calling]
586
00:40:02,680 --> 00:40:04,880
Simon asks, "Where should we go now?"
587
00:40:04,960 --> 00:40:06,880
[choral music playing]
588
00:40:07,520 --> 00:40:13,200
We decide to go to Bonbonniere,
also known as the billionaire's club.
589
00:40:14,720 --> 00:40:17,280
You don't get in here
without paying for a table,
590
00:40:17,360 --> 00:40:19,520
which is normally $2,000.
591
00:40:20,640 --> 00:40:24,400
For people here, this is peanuts for them.
This is coffee money.
592
00:40:26,040 --> 00:40:28,200
[Cecilie] He maxes out
the credit card again.
593
00:40:28,280 --> 00:40:30,560
So he told me to get more loans.
594
00:40:35,360 --> 00:40:37,120
[Simon] Don't worry,
I will finish this deal.
595
00:40:37,200 --> 00:40:38,600
Champagne's on me.
596
00:40:39,240 --> 00:40:42,040
[Pernilla] Simon orders in
a couple of bottles of champagne.
597
00:40:42,120 --> 00:40:44,800
Before we even have time
to try and chip in,
598
00:40:44,880 --> 00:40:46,840
he has already paid for the bill.
599
00:40:47,440 --> 00:40:48,920
Simon is very generous.
600
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
[choral music continues]
601
00:40:55,440 --> 00:40:58,600
I take out a loan for $40,000.
602
00:41:00,000 --> 00:41:04,280
[Pernilla] Simon and Polina
were continuing their little summer tour.
603
00:41:04,360 --> 00:41:06,840
[Simon] I tried to do,
like, another transaction,
604
00:41:06,920 --> 00:41:08,720
and it didn't go through.
605
00:41:08,800 --> 00:41:11,840
Every second or third day
is a new request.
606
00:41:14,160 --> 00:41:19,440
France, and then they were going Vienna.
They were going Switzerland.
607
00:41:19,520 --> 00:41:23,920
[Simon] Almost there.
I'm 97% done with the deals.
608
00:41:24,000 --> 00:41:27,440
Each time he maxes out the card,
I have to take out a new loan.
609
00:41:28,400 --> 00:41:34,760
$50,000 Instabank. $12,500 DNB.
$10,000 for a credit card.
610
00:41:35,960 --> 00:41:39,640
[Pernilla] "Let's meet up in Rome.
We need to go and see the Coliseum."
611
00:41:41,320 --> 00:41:42,520
[Simon] Hello.
612
00:41:44,120 --> 00:41:45,120
[high-pitched] Hello.
613
00:41:46,560 --> 00:41:48,640
[Pernilla] This amazing
Rolls-Royce Phantom
614
00:41:48,720 --> 00:41:51,400
is taking us around all the famous sites,
615
00:41:51,480 --> 00:41:53,920
like the Spanish Stairs, the Coliseum,
616
00:41:54,000 --> 00:41:56,600
the Trevi Fountain to throw a few pennies.
617
00:41:56,680 --> 00:42:00,400
I definitely need some more luck in my
life. Let's see if this can sort it out.
618
00:42:02,120 --> 00:42:04,240
[Simon, gruffly] Check what is going on
with the card.
619
00:42:04,280 --> 00:42:05,480
Now. It's important.
620
00:42:06,720 --> 00:42:09,680
Money he had promised me
still hasn't come into my account.
621
00:42:12,360 --> 00:42:15,880
[Simon] I've already done it
so it doesn't matter right now.
622
00:42:15,960 --> 00:42:18,880
We need a solution right now
for the current situation.
623
00:42:18,960 --> 00:42:22,520
It's kind of like a pressure
that I have never experienced before
624
00:42:22,600 --> 00:42:25,560
to have someone's life
depending on what you're doing.
625
00:42:25,640 --> 00:42:28,360
[Simon] You know,
I'm facing security threats
626
00:42:28,440 --> 00:42:30,400
with people trying to kill me.
627
00:42:31,440 --> 00:42:36,040
If he couldn't use the card, if something
went wrong, he could be in danger.
628
00:42:36,120 --> 00:42:38,760
And if I didn't help him,
what might happen?
629
00:42:44,600 --> 00:42:45,600
Morning.
630
00:42:45,640 --> 00:42:48,880
The things you're doing for me,
the things we're going through together,
631
00:42:48,960 --> 00:42:50,840
it's for life.
632
00:42:50,920 --> 00:42:53,640
This is what is making me see
that you are the one.
633
00:42:54,160 --> 00:42:57,480
$20,000, Monobank. $15,000, Nordea.
634
00:42:58,000 --> 00:42:59,680
[Pernilla] We all give each other
a big hug
635
00:42:59,720 --> 00:43:02,080
and say that we should meet again soon,
636
00:43:02,160 --> 00:43:05,160
after just like an amazing summer, really.
637
00:43:08,280 --> 00:43:10,080
[choral music ends]
638
00:43:10,160 --> 00:43:11,680
[interviewer] How much had you taken?
639
00:43:12,360 --> 00:43:15,680
$250,000. That's not what I signed up for.
640
00:43:23,600 --> 00:43:25,400
- [interviewer] A lot.
- It is a lot of money.
641
00:43:25,960 --> 00:43:26,960
[sniffles]
642
00:43:27,920 --> 00:43:29,960
[incoming message tone]
643
00:43:30,680 --> 00:43:33,800
[Simon] I know
you have done, uh, too much,
644
00:43:34,760 --> 00:43:36,520
for me, for us, for everything.
645
00:43:36,600 --> 00:43:38,920
I know you're tired
and you want to be together,
646
00:43:39,000 --> 00:43:40,680
which, of course, I do want as well.
647
00:43:40,760 --> 00:43:42,720
I understand.
Everything will be all right.
648
00:43:43,240 --> 00:43:50,040
I was getting so tired and annoyed
and I just needed some kind of money.
649
00:43:50,120 --> 00:43:54,640
That's when he says, "You can come
to Amsterdam and I can give you a check."
650
00:43:58,480 --> 00:44:00,480
[somber classical music playing]
651
00:44:06,240 --> 00:44:09,240
He seemed colder.
Wasn't the same kind of affection.
652
00:44:09,800 --> 00:44:15,440
There was almost a cloud across his eyes
that I couldn't pierce through.
653
00:44:17,160 --> 00:44:20,680
When we get into the apartment,
the check is already there.
654
00:44:22,840 --> 00:44:25,520
The check is worth much more
than the debt I have now.
655
00:44:28,840 --> 00:44:34,040
We're trying to be together.
But I can just feel a distance.
656
00:44:36,000 --> 00:44:37,360
It wasn't a good night.
657
00:44:42,120 --> 00:44:44,120
[tense music playing]
658
00:44:49,280 --> 00:44:52,960
The first thing I do when I come back
from Amsterdam is cash this check.
659
00:44:55,800 --> 00:44:58,600
I really needed that check to go through.
660
00:45:00,320 --> 00:45:02,480
I had eight, nine creditors, you know.
661
00:45:02,560 --> 00:45:06,200
That's a lot of emails
coming down on you at the same time.
662
00:45:15,640 --> 00:45:18,120
I check my bank account every single day.
663
00:45:25,920 --> 00:45:30,280
When four days have passed,
I just know that I need to call the bank.
664
00:45:31,840 --> 00:45:33,680
[line ringing]
665
00:45:34,680 --> 00:45:36,200
[woman] How can I help you today?
666
00:45:36,280 --> 00:45:37,680
She says, "We won't cash it."
667
00:45:37,760 --> 00:45:39,680
[woman continues indistinctly]
668
00:45:39,760 --> 00:45:41,480
And she couldn't tell me why.
669
00:45:41,560 --> 00:45:45,320
And that's when I was just standing
on the phone, like,
670
00:45:45,400 --> 00:45:47,480
feeling that I had hard to breathe.
671
00:45:51,240 --> 00:45:53,240
[line ringing]
672
00:45:57,640 --> 00:45:59,416
[Simon] Cecilie, I don't understand.
We have...
673
00:45:59,440 --> 00:46:02,000
I was asking about the check,
like, "It didn't work."
674
00:46:02,080 --> 00:46:05,000
He says, "Well, fuck it.
I gave you the money, so..."
675
00:46:05,840 --> 00:46:06,920
"I did my deal."
676
00:46:07,000 --> 00:46:09,080
[Simon, irately] I already done it.
677
00:46:09,160 --> 00:46:11,400
[Cecilie] Never hear him so cold
in my life.
678
00:46:12,880 --> 00:46:16,520
It was like that person on the phone
was no longer my boyfriend.
679
00:46:17,040 --> 00:46:18,680
Was no longer my boyfriend.
680
00:46:20,400 --> 00:46:24,040
I... It was just a, uh... just a darkness.
681
00:46:24,560 --> 00:46:26,560
[somber music playing]
682
00:46:35,560 --> 00:46:36,880
I know I was in deep shit.
683
00:46:41,120 --> 00:46:44,440
Like, what do you do
when you have nine creditors on you?
684
00:46:46,560 --> 00:46:48,440
I called the Amex helpline.
685
00:46:48,520 --> 00:46:49,520
[line ringing]
686
00:46:49,600 --> 00:46:51,520
They can hear how stressed I am.
687
00:46:52,640 --> 00:46:54,880
They just said,
"Stay put. We will come to you."
688
00:46:54,960 --> 00:46:56,080
[doorbell ringing]
689
00:46:59,160 --> 00:47:01,840
I was shit scared
they were gonna come and handcuff me
690
00:47:01,920 --> 00:47:02,920
and take me away.
691
00:47:04,160 --> 00:47:05,600
The documents that I sent over.
692
00:47:07,640 --> 00:47:09,480
The lies I told on the phone.
693
00:47:11,120 --> 00:47:12,400
I gave him my card.
694
00:47:18,040 --> 00:47:19,320
I tell them everything.
695
00:47:23,280 --> 00:47:26,440
They said, "Do you have a picture of him?"
696
00:47:33,680 --> 00:47:36,840
That moment when they look at each other
and they say that's the guy.
697
00:47:38,280 --> 00:47:39,680
Fuck. Shit. You know?
698
00:47:41,280 --> 00:47:45,320
"What kind of name did he use?"
And then I said Simon Leviev.
699
00:47:45,400 --> 00:47:49,680
And they said, "Well, that's
one of many names that he's been using."
700
00:47:50,520 --> 00:47:51,560
"Many names"?
701
00:47:52,960 --> 00:47:55,520
Who is this guy
I've been sharing the same bed with?
702
00:47:56,600 --> 00:47:59,000
"He's a professional.
He does this for a living."
703
00:48:01,680 --> 00:48:02,800
Everything's a lie.
704
00:48:03,880 --> 00:48:08,040
He's not a prince of diamonds.
He's not the son of a billionaire.
705
00:48:08,720 --> 00:48:10,840
The man I loved was never real.
706
00:48:11,880 --> 00:48:13,680
He faked everything.
707
00:48:19,640 --> 00:48:21,160
[crying] It was horrible, you know.
708
00:48:23,000 --> 00:48:24,040
'Cause I still...
709
00:48:24,120 --> 00:48:25,600
[breath shuddering]
710
00:48:25,680 --> 00:48:27,920
In a sense, I still loved him, you know?
711
00:48:28,440 --> 00:48:32,280
Or the person I thought that he was.
Like, you know everything is a lie,
712
00:48:32,800 --> 00:48:36,280
but then you still have this fairy tale
that's going on, on your phone.
713
00:48:36,360 --> 00:48:40,320
Simon, with still the heart behind it,
'cause I couldn't remove it.
714
00:48:41,560 --> 00:48:43,800
'Cause I still wanted him to be true.
715
00:48:47,120 --> 00:48:50,240
I don't understand
how someone can be so fucking evil.
716
00:48:51,560 --> 00:48:52,920
I felt that he knew me.
717
00:48:54,200 --> 00:48:55,400
[sniffles]
718
00:48:58,840 --> 00:49:01,800
The minute they're gone,
I want to speak to my mom.
719
00:49:01,880 --> 00:49:03,840
[line ringing]
720
00:49:05,360 --> 00:49:08,560
She just told me,
"You need to get back home to Norway."
721
00:49:08,640 --> 00:49:10,080
"I need you to be with me."
722
00:49:15,920 --> 00:49:19,680
I was going through the messages
in the text.
723
00:49:19,760 --> 00:49:22,960
I was still asking,
"When are we going to fix the money?"
724
00:49:23,480 --> 00:49:26,880
The last messages between the two of us
is like, "I'm working on it."
725
00:49:31,960 --> 00:49:33,200
And then I blocked him.
726
00:49:37,440 --> 00:49:38,840
There was nothing else to say.
727
00:49:46,080 --> 00:49:48,080
[phone ringing]
728
00:49:52,560 --> 00:49:55,240
That's when I remember
he has my mom's number.
729
00:49:58,520 --> 00:49:59,800
[answering machine beeps]
730
00:50:00,880 --> 00:50:04,040
[Simon] Hey, you blocked me,
I don't know what is your reason.
731
00:50:04,120 --> 00:50:07,120
I'm trying to reach you.
You don't want to talk anyway.
732
00:50:07,200 --> 00:50:09,560
I want to tell you something.
Take my advice.
733
00:50:10,080 --> 00:50:11,160
Just watch out.
734
00:50:11,840 --> 00:50:14,520
Because with every action
there will be a reaction.
735
00:50:14,600 --> 00:50:15,600
[hangs up]
736
00:50:15,640 --> 00:50:16,840
[beeping]
737
00:50:18,280 --> 00:50:19,560
[Cecilie] I got super scared.
738
00:50:21,080 --> 00:50:22,920
But my mom got even more scared.
739
00:50:23,000 --> 00:50:24,880
[keypad tones]
740
00:50:26,680 --> 00:50:28,880
[woman answers in Norwegian]
741
00:50:28,960 --> 00:50:32,320
We call the police in Norway,
because he knows everything about me.
742
00:50:33,400 --> 00:50:36,960
He has all my passport details, where I
was living, where my mom is living.
743
00:50:37,040 --> 00:50:40,200
He's spoken to her on the phone.
He knows where I am.
744
00:50:42,400 --> 00:50:44,480
But the police didn't seem to care.
745
00:50:46,320 --> 00:50:49,000
I don't know what he is capable of.
746
00:50:52,360 --> 00:50:54,360
[rain pattering]
747
00:50:54,440 --> 00:50:56,440
[somber music playing]
748
00:50:59,400 --> 00:51:01,720
I've been on the edge for several days.
749
00:51:04,880 --> 00:51:09,120
I had all these creditors.
I had to let them know, each one of them.
750
00:51:09,200 --> 00:51:12,560
It wasn't just two banks.
There were, like, nine of them.
751
00:51:16,760 --> 00:51:21,920
For this kind of loan, the interest is so
high, that they would just eat me alive.
752
00:51:22,800 --> 00:51:24,360
I felt that I was just drowning.
753
00:51:24,440 --> 00:51:27,040
It was like someone was
just dragging me to the bottom.
754
00:51:27,120 --> 00:51:29,120
[somber music continues]
755
00:51:32,600 --> 00:51:36,720
I was driving down this road,
and I saw a trailer coming towards me,
756
00:51:36,800 --> 00:51:37,920
and I was thinking...
757
00:51:39,840 --> 00:51:43,400
[crying] "What if I just
take the car over," you know?
758
00:51:43,480 --> 00:51:46,880
And just hit...
just hit the trailer, you know? [sobs]
759
00:51:46,960 --> 00:51:50,640
Then at least it's done, you know?
And that's when I got scared.
760
00:51:52,720 --> 00:51:54,440
That's when I got really scared.
761
00:51:55,560 --> 00:51:58,800
I put myself into a psychiatric ward
because I didn't know what to do.
762
00:51:58,880 --> 00:52:00,880
[somber music continues playing]
763
00:52:06,920 --> 00:52:08,920
[phone chimes repeatedly]
764
00:52:10,200 --> 00:52:14,280
[Pernilla] I was at home, and I could see
the phone started flashing.
765
00:52:14,840 --> 00:52:19,200
I see it's Simon,
and he has sent me news articles.
766
00:52:19,280 --> 00:52:21,600
[tense music playing]
767
00:52:23,840 --> 00:52:28,120
Simon's father is gonna be
questioned by the police
768
00:52:28,200 --> 00:52:31,360
in a big diamond smuggling case.
769
00:52:32,160 --> 00:52:37,200
Members of Simon's family
have gotten arrested. Russia is involved.
770
00:52:38,760 --> 00:52:40,840
- [line ringing]
- I give him a call.
771
00:52:40,920 --> 00:52:42,080
That sounds really scary...
772
00:52:42,160 --> 00:52:44,440
He sounds all over the place.
773
00:52:45,280 --> 00:52:49,800
He says police went in. They have
shut down all accounts, all credit cards.
774
00:52:50,720 --> 00:52:54,800
One girl in the office literally jumped
from the building and killed herself.
775
00:52:56,240 --> 00:53:00,240
But Simon says he doesn't believe
that this lady jumped off a building.
776
00:53:00,320 --> 00:53:03,160
He believes that someone went in
and threw her out.
777
00:53:03,240 --> 00:53:05,720
[Simon] We don't have the options,
you know, the...
778
00:53:05,800 --> 00:53:09,480
And I'm getting so scared.
I'm like, "What is really going on?"
779
00:53:09,560 --> 00:53:13,840
And he says that the security situation
right now is really bad.
780
00:53:14,440 --> 00:53:16,520
[Simon] I have the worst night in my life.
781
00:53:16,600 --> 00:53:18,080
[phone chimes]
782
00:53:18,160 --> 00:53:21,200
A few days later,
I can feel my phone buzzing.
783
00:53:22,520 --> 00:53:24,640
Simon is sending a lot of messages.
784
00:53:27,680 --> 00:53:31,040
Oh, my God, what happened last night?
785
00:53:31,120 --> 00:53:33,640
[Simon] Someone tried to stab me, and
786
00:53:33,720 --> 00:53:35,520
so Peter broke his hand.
787
00:53:35,600 --> 00:53:37,680
[Pernilla] Jesus.
What do you mean tried to stab you?
788
00:53:37,760 --> 00:53:39,120
What is going on?
789
00:53:40,480 --> 00:53:42,760
Simon said,
"This is my enemies behind this."
790
00:53:42,840 --> 00:53:46,440
He was really concerned
that someone was after him.
791
00:53:46,520 --> 00:53:47,840
[phone chimes]
792
00:53:49,720 --> 00:53:51,800
And then I get a voice note from him.
793
00:53:51,880 --> 00:53:55,200
[Simon] I want to ask you, uh, a favor.
794
00:53:56,160 --> 00:53:59,160
"Pernilla, I am really embarrassed
to even ask you."
795
00:53:59,240 --> 00:54:01,760
"Would it be possible
for me to borrow $30,000?"
796
00:54:01,840 --> 00:54:03,840
[tense music playing]
797
00:54:07,360 --> 00:54:10,840
It would be a huge, huge, huge,
huge, huge, huge help.
798
00:54:11,520 --> 00:54:14,800
Please let me know if you can
do something. Thank you so much.
799
00:54:15,400 --> 00:54:18,120
I didn't have $30,000 to spare.
800
00:54:18,200 --> 00:54:20,400
I'd been at my mom's now for three months.
801
00:54:20,480 --> 00:54:22,080
I had my savings
802
00:54:22,160 --> 00:54:26,280
that was gonna go to buy myself a new
apartment where I'm supposed to live.
803
00:54:26,360 --> 00:54:28,160
But, what is more important,
804
00:54:28,240 --> 00:54:32,920
my friend's security situation
or me buying an apartment?
805
00:54:33,000 --> 00:54:35,000
[tense music playing]
806
00:54:41,200 --> 00:54:43,016
[Simon] Thank you
for everything you've done...
807
00:54:43,040 --> 00:54:46,920
[Pernilla] And I make a bank transfer
while I'm on the phone with him.
808
00:54:47,000 --> 00:54:50,760
He's really grateful to have such a good
friend as me that he really can trust.
809
00:54:50,840 --> 00:54:52,840
[melancholy music playing]
810
00:54:57,960 --> 00:55:01,040
[Cecilie] I was laying in bed
at the psychiatric ward, on my phone,
811
00:55:01,560 --> 00:55:04,720
going through more details
with the people that I had met.
812
00:55:07,240 --> 00:55:09,880
I knew that Simon was lying.
But what about the others?
813
00:55:12,440 --> 00:55:13,880
Peter, the bodyguard.
814
00:55:15,880 --> 00:55:18,160
If it wasn't real,
then did he lie to me as well?
815
00:55:20,160 --> 00:55:22,000
Who is the woman with the kid?
816
00:55:23,360 --> 00:55:25,000
Was that Simon's daughter?
817
00:55:28,760 --> 00:55:31,760
I write a message to Amex.
818
00:55:31,840 --> 00:55:33,720
Can you give me some more information?
819
00:55:34,720 --> 00:55:39,200
They tell me to Google Shimon Hayut
and that I will find some answers.
820
00:55:43,040 --> 00:55:44,880
There's an article in Finnish.
821
00:55:47,960 --> 00:55:49,760
So I go into Google Translate.
822
00:55:54,480 --> 00:55:57,400
Israeli multi-millionaire
that cheated on women.
823
00:55:59,520 --> 00:56:00,680
What the fuck?
824
00:56:00,760 --> 00:56:02,440
[tense music playing]
825
00:56:07,800 --> 00:56:11,360
Back in 2015, he had been defrauding
three Finnish women.
826
00:56:13,440 --> 00:56:15,480
They don't give names. They are protected.
827
00:56:18,760 --> 00:56:22,960
He was saying that he was in the weapons
industry to one of the women.
828
00:56:23,480 --> 00:56:26,080
To another woman,
he said he was a Mossad agent.
829
00:56:30,160 --> 00:56:33,560
That's insane. He goes to prison.
He becomes even worse.
830
00:56:34,400 --> 00:56:37,800
They let out a guy that has almost been,
like, cooking up a new plan.
831
00:56:40,560 --> 00:56:43,480
You knew he would
just continue, continue, continue.
832
00:56:45,480 --> 00:56:46,640
Who's gonna stop him?
833
00:56:50,360 --> 00:56:51,640
I had to stop him.
834
00:56:55,040 --> 00:56:59,240
I needed to go to the biggest newspaper
in Norway, VG.
835
00:57:01,160 --> 00:57:04,920
I was just praying, you know,
that they would take this on.
836
00:57:05,000 --> 00:57:07,000
[dramatic music playing]
837
00:57:12,200 --> 00:57:15,840
[journalist] This was really like
an unbelievable story.
838
00:57:18,760 --> 00:57:22,360
A guy who had pretended to be
a son of a diamond billionaire.
839
00:57:22,440 --> 00:57:27,800
Private jets, a luxury lifestyle. It, uh,
sounds almost like a fairy tale or movie.
840
00:57:29,800 --> 00:57:31,920
[journalist 2] First thing you ask
as a journalist is
841
00:57:32,000 --> 00:57:34,720
what kind of documentation
can you share with us?
842
00:57:35,240 --> 00:57:37,120
You can't print it without documentation.
843
00:57:40,840 --> 00:57:42,520
[Cecilie] Of course, I have WhatsApp.
844
00:57:46,280 --> 00:57:50,760
I then imagine strangers reading through
my inner thoughts, my fears,
845
00:57:50,840 --> 00:57:52,920
my love for this guy, you know?
846
00:57:53,000 --> 00:57:55,600
It's super private. It's selfies in bed.
847
00:57:57,600 --> 00:58:00,400
But the evidence came first,
and I just sent it over.
848
00:58:01,800 --> 00:58:05,640
[Natalie] It was almost 400 pages of text.
849
00:58:05,720 --> 00:58:06,720
[Erlend] There's video.
850
00:58:07,240 --> 00:58:08,560
[Natalie] Pictures.
851
00:58:09,080 --> 00:58:11,080
[Simon] Okay, baby. I'm taking off now.
852
00:58:11,160 --> 00:58:12,760
[Natalie] Audio messages.
853
00:58:13,720 --> 00:58:14,760
[Erlend] It's astounding.
854
00:58:14,840 --> 00:58:18,040
It's like looking
into the anatomy of the relationship.
855
00:58:19,160 --> 00:58:22,640
We can follow how this developed
minute by minute.
856
00:58:22,720 --> 00:58:24,720
[dramatic music playing]
857
00:58:26,640 --> 00:58:29,280
[Kristoffer] He's extremely professional
in what he does.
858
00:58:30,560 --> 00:58:32,800
[Natalie] The first date was a good way
859
00:58:32,880 --> 00:58:36,120
to lure her to believe
that he was really successful.
860
00:58:37,480 --> 00:58:39,880
This is an emotional con.
861
00:58:41,240 --> 00:58:43,440
He was promising so much...
862
00:58:43,520 --> 00:58:45,600
an apartment together,
863
00:58:45,680 --> 00:58:47,040
vacations,
864
00:58:48,120 --> 00:58:50,120
building a family together.
865
00:58:53,720 --> 00:58:55,320
[Simon] I wanted to ask you a favor.
866
00:58:55,400 --> 00:58:57,360
[Natalie] The first request for money
867
00:58:57,440 --> 00:59:00,240
comes after
they've been dating for over a month.
868
00:59:00,320 --> 00:59:06,000
And he has been using that month
to make her fall in love with him,
869
00:59:06,080 --> 00:59:12,160
prove that he is really rich,
and make her afraid of his enemies.
870
00:59:12,800 --> 00:59:16,360
There's no reason to believe
that Simon is not able to pay her back,
871
00:59:16,440 --> 00:59:19,120
because she has seen how wealthy he is.
872
00:59:20,720 --> 00:59:23,320
[Natalie] Simon is surrounded
by a lot of people,
873
00:59:23,400 --> 00:59:26,400
especially his bodyguard
and his business partner.
874
00:59:26,480 --> 00:59:33,440
We don't know who is working with Simon
and how far this conspiracy actually goes.
875
00:59:36,520 --> 00:59:40,200
Cecilie was also sending us
this Finnish article.
876
00:59:43,800 --> 00:59:46,480
Is Shimon Hayut and Simon Leviev
the same guy?
877
00:59:48,960 --> 00:59:52,080
[Natalie] We all got in touch
with the authorities
878
00:59:52,160 --> 00:59:55,640
and found out the names
of the three Finnish women.
879
00:59:56,920 --> 01:00:02,000
I ask Cecilie, does she recognize
the victims' names?
880
01:00:06,520 --> 01:00:07,760
[typing]
881
01:00:09,160 --> 01:00:10,560
[Cecilie] I Google these women.
882
01:00:17,280 --> 01:00:18,840
I don't recognize anyone.
883
01:00:27,560 --> 01:00:30,400
And then a face pops up
that is very familiar.
884
01:00:31,920 --> 01:00:33,480
[eerie music playing]
885
01:00:34,200 --> 01:00:37,280
It's the same woman
that was on the jet with me.
886
01:00:38,080 --> 01:00:41,200
The same woman
that has a child with Simon.
887
01:00:43,280 --> 01:00:46,240
How on the fucking Earth
were you a victim?
888
01:00:46,320 --> 01:00:50,280
You were standing at the trial
back in 2016.
889
01:00:51,440 --> 01:00:53,240
Putting him to jail,
890
01:00:54,400 --> 01:00:56,800
knowing that he had lied to you,
891
01:00:56,880 --> 01:01:02,480
and suddenly, three years later, you're
sitting on a private jet with Simon.
892
01:01:06,120 --> 01:01:07,920
The things that she told me in that car
893
01:01:08,000 --> 01:01:10,760
made me really believe
that he was a great guy.
894
01:01:13,480 --> 01:01:14,960
Why didn't she warn me?
895
01:01:24,960 --> 01:01:26,640
[Natalie] That was extraordinary,
896
01:01:28,240 --> 01:01:31,280
and it made it hard
because we didn't know who to trust.
897
01:01:35,680 --> 01:01:40,920
But we still had to prove to the police
that Shimon Yehuda Hayut and Simon Leviev
898
01:01:41,000 --> 01:01:42,280
was the same person.
899
01:01:43,080 --> 01:01:44,440
[tense music playing]
900
01:01:46,240 --> 01:01:49,440
In the indictment,
we have his date of birth.
901
01:01:51,120 --> 01:01:54,080
[Kristoffer] So when we typed in
"Shimon Hayut" in Google,
902
01:01:55,000 --> 01:01:57,680
that didn't give us much,
basically nothing.
903
01:01:59,480 --> 01:02:03,480
But there's one thing that Simon Leviev
and Shimon Hayut has in common.
904
01:02:03,560 --> 01:02:04,960
They're both from Israel.
905
01:02:07,240 --> 01:02:11,200
[Erlend] We needed someone who knew Hebrew
and knew the country of Israel.
906
01:02:14,480 --> 01:02:17,480
[Natalie] So we contacted
this journalist called Uri.
907
01:02:19,840 --> 01:02:26,840
Uri finds out the last known address for
Shimon Hayut. We need to go to Israel.
908
01:02:26,920 --> 01:02:28,920
[tense music playing]
909
01:02:39,480 --> 01:02:42,280
[Kristoffer] We're driving towards
the outskirts of the city,
910
01:02:42,360 --> 01:02:44,360
we see more narrow streets,
911
01:02:44,440 --> 01:02:48,360
smaller apartment buildings,
and a lot of ultra-Orthodox Jews.
912
01:02:49,960 --> 01:02:53,040
[Natalie] This was the total opposite
913
01:02:53,120 --> 01:02:56,760
of how he wanted to present his life
in social media.
914
01:02:59,080 --> 01:03:00,080
Is it here?
915
01:03:00,600 --> 01:03:01,920
[Uri] So let's park, uh...
916
01:03:04,400 --> 01:03:05,920
[speaking Hebrew]
917
01:03:06,000 --> 01:03:08,360
- [Uri] I asked him to stay very near.
- [Kristoffer] Okay.
918
01:03:09,040 --> 01:03:10,800
[Uri] In case we need to escape.
919
01:03:11,600 --> 01:03:13,080
Uri, Natalie, and I go out.
920
01:03:14,160 --> 01:03:17,640
My job is to be the cameraman
that documents everything that happens.
921
01:03:17,720 --> 01:03:18,720
That's the name.
922
01:03:18,760 --> 01:03:20,960
That's the name. This one.
923
01:03:27,280 --> 01:03:28,280
Hmm.
924
01:03:38,760 --> 01:03:39,760
What's it says?
925
01:03:40,320 --> 01:03:41,640
It's a letter for him.
926
01:03:41,720 --> 01:03:43,320
- For Shimon?
- Shimon Hayut.
927
01:03:43,400 --> 01:03:44,680
Yeah, this one.
928
01:03:45,920 --> 01:03:48,120
So he might actually be staying here.
929
01:03:48,800 --> 01:03:51,720
So this is a letter from the authorities
930
01:03:51,800 --> 01:03:54,680
that ask money back from people
when you owe money.
931
01:03:54,760 --> 01:03:56,320
Oh, okay.
932
01:04:01,400 --> 01:04:02,400
[in Hebrew] Hello.
933
01:04:04,600 --> 01:04:06,160
Who are you?
934
01:04:06,240 --> 01:04:07,760
We're journalists.
935
01:04:08,800 --> 01:04:10,240
We're looking for Simon.
936
01:04:10,320 --> 01:04:11,480
[woman] Who is it?
937
01:04:11,560 --> 01:04:14,920
- You are not allowed to be here.
- [woman] But, Mom, come in.
938
01:04:15,000 --> 01:04:16,440
So, you're Simon's mother.
939
01:04:17,240 --> 01:04:19,080
- Where is he?
- Where is he?
940
01:04:19,160 --> 01:04:21,400
You're looking for him,
I'm looking for him.
941
01:04:21,480 --> 01:04:26,200
He's swindled a woman in Norway
for a quarter of a million dollars.
942
01:04:26,280 --> 01:04:29,680
I have absolutely no contact with him.
I have nothing to do with him.
943
01:04:29,760 --> 01:04:32,600
I've not had contact with him
since he was 18 years old.
944
01:04:32,680 --> 01:04:38,240
- But his registered address is here.
- He changed his name and address.
945
01:04:38,320 --> 01:04:40,160
He is not Hayut anymore.
946
01:04:40,240 --> 01:04:41,800
- So who is he?
- Leviev.
947
01:04:43,320 --> 01:04:44,320
[in English] Let's go.
948
01:04:48,480 --> 01:04:51,880
[Natalie] To confirm that Simon and Shimon
was the same person,
949
01:04:51,960 --> 01:04:54,040
we need to see the local police.
950
01:04:54,120 --> 01:04:56,480
Is this face familiar to you?
951
01:04:58,080 --> 01:04:59,080
[in Hebrew] Yes.
952
01:05:01,040 --> 01:05:07,920
In 2017, he changed his name
to Simon Leviev.
953
01:05:08,560 --> 01:05:11,480
Before that, he was known as Shimon Hayut.
954
01:05:12,760 --> 01:05:14,480
[Kristoffer in English]
The police confirmed
955
01:05:14,560 --> 01:05:16,240
that Simon Leviev and Shimon Hayut
956
01:05:16,320 --> 01:05:18,280
is the same guy convicted in Finland.
957
01:05:20,320 --> 01:05:21,600
He uses many names.
958
01:05:25,160 --> 01:05:27,760
He has been a fraudster
since his late teens.
959
01:05:30,760 --> 01:05:34,120
You start to piece together
some more of the puzzle.
960
01:05:39,440 --> 01:05:45,000
Back in 2011, Simon was suspected
of stealing a check from his employer.
961
01:05:46,720 --> 01:05:51,160
He moves on to other stolen checks
and forged checks.
962
01:05:51,920 --> 01:05:55,480
Simon was supposed to meet in court,
but he fled the country.
963
01:05:56,960 --> 01:06:00,040
[policewoman in Hebrew]
But then he left Israel.
964
01:06:00,120 --> 01:06:02,440
He forged a passport and left the country.
965
01:06:02,520 --> 01:06:05,040
[Natalie in English]
So he's wanted by the police?
966
01:06:05,120 --> 01:06:06,120
[in Hebrew] Yes.
967
01:06:07,040 --> 01:06:10,360
The Israeli authorities
demand that he be found
968
01:06:10,440 --> 01:06:16,000
so the trial against him can continue.
969
01:06:16,080 --> 01:06:18,960
And we're doing what we can
to find him and bring him in.
970
01:06:21,360 --> 01:06:24,040
[Natalie in English] We got a lot of new
and really good information
971
01:06:24,120 --> 01:06:25,600
after the trip to Israel,
972
01:06:26,280 --> 01:06:29,680
but we don't know where he is right now.
973
01:06:35,960 --> 01:06:37,920
Well, I will keep you posted.
974
01:06:38,000 --> 01:06:40,240
Everybody else got their money,
so you should too.
975
01:06:40,320 --> 01:06:42,600
I will see what's going on.
I will call the bank.
976
01:06:42,680 --> 01:06:44,240
Love you. Miss you. Bye-bye.
977
01:06:44,320 --> 01:06:50,800
He really apologizes and says
that he needs to borrow a little bit more.
978
01:06:50,880 --> 01:06:54,640
I told him, "Simon, you were supposed
to transfer back this money you borrowed
979
01:06:54,720 --> 01:06:56,120
a week or two after."
980
01:06:56,200 --> 01:06:58,640
"Are you sure
everything is gonna be okay?"
981
01:06:58,720 --> 01:07:01,280
He's like,
"Yeah, everything is gonna be okay."
982
01:07:02,320 --> 01:07:06,560
So I transfer him another $10,000.
983
01:07:06,640 --> 01:07:09,680
[Simon] I guarantee you
I will make payment next week.
984
01:07:14,600 --> 01:07:20,160
[Pernilla] The next week,
he texts me a bank receipt for $100,000.
985
01:07:21,480 --> 01:07:25,440
Simon is being very generous.
He only owes me 40,000.
986
01:07:28,560 --> 01:07:31,160
Oh, seriously, Simon,
that is so nice of you.
987
01:07:31,240 --> 01:07:34,040
Thank you. Thank you. Thank you.
Thank you so, so much.
988
01:07:34,120 --> 01:07:35,400
Kisses.
989
01:07:35,480 --> 01:07:37,360
[Simon]
Through the most difficult moments,
990
01:07:37,440 --> 01:07:38,720
you have been there for me.
991
01:07:39,240 --> 01:07:42,480
So that's why I wanted to thank you
from the bottom of my heart.
992
01:07:43,320 --> 01:07:47,680
And then the money just don't arrive.
993
01:07:48,440 --> 01:07:52,120
[Simon] Unfortunately,
the bank want me there physically
994
01:07:52,200 --> 01:07:55,280
with my lawyer
to sign some few other papers.
995
01:07:55,360 --> 01:08:00,920
I need to fly and I need to fix it up.
I want to ask you a favor.
996
01:08:02,000 --> 01:08:05,760
So I pay for these flights
on my American Express card.
997
01:08:05,840 --> 01:08:09,280
[Simon] The money
has left our bank account
998
01:08:09,360 --> 01:08:12,280
so you have nothing to worry about.
999
01:08:12,360 --> 01:08:14,840
[Pernilla] He asked me to help him
with another flight.
1000
01:08:15,440 --> 01:08:18,680
And then another flight,
and then another flight.
1001
01:08:19,760 --> 01:08:22,520
[sighs] So with time just passing,
money doesn't come in.
1002
01:08:23,520 --> 01:08:26,840
[crying] I was just at the bank
and they can't find any transfer.
1003
01:08:26,920 --> 01:08:30,080
And that I need to pay my bills.
I'm really freaking out.
1004
01:08:30,160 --> 01:08:34,440
I'm panicking. Like, I got myself
in so, so much trouble right now.
1005
01:08:35,200 --> 01:08:37,640
[Simon] They put a stop on my account.
1006
01:08:37,720 --> 01:08:41,640
Of course I can give you
one of my watches.
1007
01:08:41,720 --> 01:08:44,160
I have a watch worth over 100K.
1008
01:08:45,600 --> 01:08:49,320
So he tells me
he will book me a flight to wherever he is
1009
01:08:49,400 --> 01:08:51,680
within a couple of days
to collect the watch.
1010
01:08:58,000 --> 01:09:02,680
We have a lot of new information,
but we still haven't found him.
1011
01:09:02,760 --> 01:09:07,960
So what we have to do is go back into
the documentation we got from Cecilie.
1012
01:09:08,040 --> 01:09:10,040
[tense music playing]
1013
01:09:17,040 --> 01:09:21,640
Cecilie gave us a lot of transactions
done with her Amex card.
1014
01:09:23,760 --> 01:09:27,880
In these transactions,
we see flight tickets.
1015
01:09:29,480 --> 01:09:30,960
There are also names.
1016
01:09:34,880 --> 01:09:36,200
[Natalie] The business partner.
1017
01:09:37,840 --> 01:09:38,920
The bodyguard.
1018
01:09:40,640 --> 01:09:44,200
But we could also find names
of different women.
1019
01:09:45,520 --> 01:09:48,080
[Erlend] So one of the names
is Pernilla Sjoholm.
1020
01:09:55,080 --> 01:10:00,000
So I find Pernilla on Facebook
and write a message to her.
1021
01:10:04,160 --> 01:10:05,200
[chimes]
1022
01:10:10,040 --> 01:10:11,640
[tense music playing]
1023
01:10:22,680 --> 01:10:25,160
I... panic.
1024
01:10:25,240 --> 01:10:26,880
I thought I was gonna pass out.
1025
01:10:28,200 --> 01:10:30,800
I forward the message
straight over to Simon.
1026
01:10:34,160 --> 01:10:36,160
[ringing]
1027
01:10:37,360 --> 01:10:38,200
[Simon] I would not...
1028
01:10:38,280 --> 01:10:39,920
[Pernilla] He says I shouldn't worry,
1029
01:10:40,000 --> 01:10:42,840
that this is
his enemies trying to get information.
1030
01:10:43,760 --> 01:10:47,440
He really tries to calm me down and even
just, like, after hanging up the phone,
1031
01:10:47,520 --> 01:10:50,960
I'm starting to realize, like,
this can't be made up.
1032
01:10:51,040 --> 01:10:53,240
[ringing]
1033
01:10:53,320 --> 01:10:55,880
My phone rings. It is Erlend.
1034
01:10:57,560 --> 01:11:01,640
So I asked her, "Can I come to Stockholm
to meet you to talk through your story?"
1035
01:11:02,160 --> 01:11:04,600
I get on a plane.
We were meeting up the next day.
1036
01:11:07,840 --> 01:11:09,280
[Pernilla] He tells me everything.
1037
01:11:10,880 --> 01:11:14,000
I am furious.
Why would Simon do this to me?
1038
01:11:14,080 --> 01:11:18,640
This was a friend
who I really cared about, who I loved.
1039
01:11:21,280 --> 01:11:25,440
He really created this person
that I would like,
1040
01:11:26,040 --> 01:11:29,120
someone who would be a really good friend.
1041
01:11:31,120 --> 01:11:37,360
So, if it's not only through romantic
relationships that he's pursuing scams,
1042
01:11:37,440 --> 01:11:39,040
what else could there be?
1043
01:11:43,360 --> 01:11:46,760
[Pernilla] I tell Erlend
about all the travels
1044
01:11:46,840 --> 01:11:49,680
and the amount of money
he has been spending,
1045
01:11:50,240 --> 01:11:52,880
and all the other people that I have met.
1046
01:11:54,440 --> 01:11:57,800
When he tells me
about this Norwegian girl,
1047
01:11:57,880 --> 01:12:01,600
I'm starting to realize
that the amount of money she has lost
1048
01:12:01,680 --> 01:12:04,120
doesn't add up to the lifestyle
that he's been living,
1049
01:12:04,200 --> 01:12:08,760
because there is an extreme amount
of money that has been spent.
1050
01:12:10,680 --> 01:12:13,280
This must just be the tip of the iceberg.
1051
01:12:15,120 --> 01:12:19,920
After looking at Pernilla's bank accounts,
I realize this may be a Ponzi scheme.
1052
01:12:21,440 --> 01:12:22,480
[dramatic music playing]
1053
01:12:22,560 --> 01:12:26,600
He uses Cecilie's money on Pernilla,
1054
01:12:26,680 --> 01:12:30,480
and he uses Pernilla's money
on somebody else.
1055
01:12:34,480 --> 01:12:39,880
It's never his name on the credit card,
so he has plausible excuse.
1056
01:12:39,960 --> 01:12:44,120
He can always say,
"I was just borrowing the money."
1057
01:12:45,720 --> 01:12:49,320
It's almost like the perfect scam.
1058
01:12:52,640 --> 01:12:54,720
[Erlend] Of course, by using
one woman's credit card
1059
01:12:54,800 --> 01:12:59,080
to buy plane tickets to a second woman
and to buy a dinner to a third,
1060
01:12:59,160 --> 01:13:03,080
he was able to travel a lot,
and he never stayed long in one place.
1061
01:13:06,000 --> 01:13:09,960
That made it very hard for
local police authorities with low budgets
1062
01:13:10,040 --> 01:13:14,080
to go after a man that,
in their world, was like a small scam.
1063
01:13:14,160 --> 01:13:16,040
Hey, we order all the menu.
1064
01:13:17,320 --> 01:13:20,240
I ask Pernilla,
"Can you tell me where he is?"
1065
01:13:22,720 --> 01:13:25,400
[Pernilla] I don't just only know
where he is.
1066
01:13:25,480 --> 01:13:28,160
I am booked on a flight
to go and see him tomorrow.
1067
01:13:28,240 --> 01:13:29,600
He's in Munich.
1068
01:13:30,920 --> 01:13:33,040
In less than 10 hours,
we need to be in Munich.
1069
01:13:33,120 --> 01:13:35,440
[bells tolling faintly]
1070
01:13:41,960 --> 01:13:43,960
[somber music playing]
1071
01:13:46,360 --> 01:13:49,160
[Natalie] Our goal in Munich
was to film him
1072
01:13:49,240 --> 01:13:52,840
to prove to the police
that he was possible to find.
1073
01:13:54,560 --> 01:13:56,600
You're really focused.
1074
01:13:56,680 --> 01:13:59,640
You know you have this one chance
to get what you want.
1075
01:13:59,720 --> 01:14:04,760
Also you have responsibility for Pernilla.
1076
01:14:05,880 --> 01:14:11,520
Simon can absolutely not find out that
they are there or that I have done this,
1077
01:14:11,600 --> 01:14:13,960
because I don't know
if it's dangerous for me
1078
01:14:14,040 --> 01:14:16,960
if he does find out
that I'm doing this behind his back.
1079
01:14:17,040 --> 01:14:21,760
I'm going in there
trying to sabotage his fabulous life.
1080
01:14:21,840 --> 01:14:23,720
The plan is to keep a safe distance,
1081
01:14:23,800 --> 01:14:27,120
and to do that, Natalie is tracking
Pernilla's whereabouts on the iPhone.
1082
01:14:27,720 --> 01:14:30,960
[Natalie] In case Simon should look
at Pernilla's phone,
1083
01:14:31,040 --> 01:14:34,080
Pernilla saves my number
as a different name.
1084
01:14:34,160 --> 01:14:35,000
[phone ringing]
1085
01:14:35,080 --> 01:14:39,120
That makes it possible for Pernilla
to have constant contact with me.
1086
01:14:40,680 --> 01:14:43,720
[in Norwegian] She writes
that she's just landed.
1087
01:14:44,920 --> 01:14:48,560
We have a photographer outside the airport
who may be able to get pictures.
1088
01:14:48,640 --> 01:14:51,240
She writes, "My friend is picking me up."
1089
01:14:52,200 --> 01:14:55,880
That must be Simon.
1090
01:14:57,280 --> 01:15:00,640
I've now received a picture
from the photographer.
1091
01:15:04,440 --> 01:15:08,360
Wow, he's in Munich.
1092
01:15:08,440 --> 01:15:10,720
[in English] My heart is pounding.
1093
01:15:11,400 --> 01:15:14,880
This is the first time
I meet his business partner, Avishay,
1094
01:15:14,960 --> 01:15:17,000
that he had told me so much about.
1095
01:15:18,440 --> 01:15:21,800
I'm starting to become very, very paranoid
1096
01:15:21,880 --> 01:15:25,360
because who am I in the car with?
Who are they really?
1097
01:15:31,000 --> 01:15:35,200
I'm looking at him, and I know the truth,
like everything that he has done.
1098
01:15:37,640 --> 01:15:41,880
These former feelings that I had
that this was my friend just got erased.
1099
01:15:42,640 --> 01:15:45,160
I don't think I ever hated a person
my entire life
1100
01:15:45,240 --> 01:15:47,440
until that second
when I was sitting in that car
1101
01:15:47,520 --> 01:15:48,840
and just looking at him.
1102
01:15:51,880 --> 01:15:53,000
[Natalie] Pernilla texted me
1103
01:15:53,080 --> 01:15:56,640
that they were going
to Mandarin Oriental Hotel.
1104
01:15:56,720 --> 01:16:00,280
That's a fancy hotel
with a restaurant inside.
1105
01:16:01,240 --> 01:16:02,240
Okay.
1106
01:16:02,920 --> 01:16:05,080
The most important job I had in there
1107
01:16:05,160 --> 01:16:08,600
was to text Kristoffer
and the still photographer
1108
01:16:08,680 --> 01:16:11,440
whenever they were leaving the restaurant.
1109
01:16:12,960 --> 01:16:15,440
[Kristoffer] Opposite,
there's a parking garage.
1110
01:16:16,360 --> 01:16:18,600
Just behind gaps in the wall,
1111
01:16:18,680 --> 01:16:21,960
we can place our lenses
to capture Simon as he walks out.
1112
01:16:24,240 --> 01:16:28,200
Everyone knew about him.
"Welcome back, Mr. Leviev."
1113
01:16:28,280 --> 01:16:30,320
And that gets me going.
1114
01:16:30,400 --> 01:16:33,880
What have you been doing in Munich?
How many victims are here?
1115
01:16:35,840 --> 01:16:39,200
He tells me he's sorry
about the situation with the money
1116
01:16:39,280 --> 01:16:40,840
and he gives me the watch.
1117
01:16:43,680 --> 01:16:45,760
He orders everything on the menu,
1118
01:16:45,840 --> 01:16:49,480
and I feel so bad even sitting there
when we're having this dinner,
1119
01:16:49,560 --> 01:16:52,040
'cause the only thing
that goes in my head is,
1120
01:16:52,120 --> 01:16:53,640
"Who's paying for this dinner?"
1121
01:16:55,360 --> 01:16:58,560
We're just waiting and waiting
for a text from Natalie.
1122
01:16:58,640 --> 01:17:00,640
[tense music playing]
1123
01:17:18,160 --> 01:17:19,640
[camera shutter clicking]
1124
01:17:22,000 --> 01:17:24,640
Simon looks in our direction, and we hide.
1125
01:17:25,760 --> 01:17:29,800
Simon starts speaking in Hebrew
and getting very upset to Avishay.
1126
01:17:29,880 --> 01:17:31,480
And I'm like, "What's going on?"
1127
01:17:31,560 --> 01:17:34,240
And they were like,
"There's a camera guy over there."
1128
01:17:35,480 --> 01:17:38,400
And he started screaming, like,
"Get into the car!"
1129
01:17:38,480 --> 01:17:39,720
[car engine revving]
1130
01:17:39,800 --> 01:17:41,840
[dramatic music playing]
1131
01:17:44,880 --> 01:17:47,680
Driving around so fast through Munich.
1132
01:17:52,360 --> 01:17:56,080
I don't know what they're saying. Do they
know that I have set them up to do this?
1133
01:17:56,160 --> 01:17:57,720
What are they really gonna do with me?
1134
01:18:01,160 --> 01:18:05,400
Just think, like, "Pernilla, you play
your biggest act you have ever done
1135
01:18:05,480 --> 01:18:08,600
your entire life, because otherwise
you are never coming home."
1136
01:18:11,120 --> 01:18:13,080
I'm trying to twist everything around.
1137
01:18:14,080 --> 01:18:18,280
I'm screaming at him, like, "Is this your
enemies? Are they after me now, Simon?"
1138
01:18:18,360 --> 01:18:22,240
He's trying to calm down the situation,
like, "No, it's me they're after."
1139
01:18:23,480 --> 01:18:25,600
I'm telling him, "Just drop me off."
1140
01:18:25,680 --> 01:18:27,200
[brakes squealing]
1141
01:18:30,000 --> 01:18:33,160
I never opened a car door
as fast in my entire life.
1142
01:18:33,880 --> 01:18:35,880
[faint traffic, sirens wailing]
1143
01:18:39,160 --> 01:18:41,680
[Kristoffer] We were very concerned
about Pernilla.
1144
01:18:41,760 --> 01:18:44,320
We realized we wouldn't be able
to confront him there.
1145
01:18:47,080 --> 01:18:50,840
We need to go back to Oslo
and work out our next step.
1146
01:18:56,760 --> 01:18:58,440
[Pernilla] I take the watch
to a pawn shop,
1147
01:18:58,520 --> 01:19:00,880
and they tell me it is fake.
1148
01:19:01,480 --> 01:19:05,240
Of course it is,
because nothing about him is real.
1149
01:19:06,320 --> 01:19:09,880
I really want to confront him
and at least tell me the truth.
1150
01:19:10,400 --> 01:19:14,240
That's what you want from all people.
Just tell me the truth, how it is.
1151
01:19:15,840 --> 01:19:17,600
[indistinct conversation]
1152
01:19:17,680 --> 01:19:19,600
[Natalie] Pernilla really wants
to talk to him,
1153
01:19:19,680 --> 01:19:22,200
and we are filming that call.
1154
01:19:22,280 --> 01:19:23,280
Hello.
1155
01:19:23,880 --> 01:19:25,200
Hey, what's up? Good morning.
1156
01:19:25,280 --> 01:19:26,120
Morning.
1157
01:19:26,200 --> 01:19:27,320
Good afternoon. Sorry.
1158
01:19:27,400 --> 01:19:29,200
It's okay. What are you doing?
1159
01:19:30,040 --> 01:19:31,400
I'm all right, and you?
1160
01:19:32,000 --> 01:19:33,000
Um...
1161
01:19:34,040 --> 01:19:35,800
I'm not so good, Simon.
1162
01:19:37,080 --> 01:19:38,080
What is it?
1163
01:19:38,520 --> 01:19:40,200
Can you just tell me the truth?
1164
01:19:41,200 --> 01:19:42,200
I told you the truth.
1165
01:19:42,240 --> 01:19:44,280
No, you haven't told me the truth.
1166
01:19:44,360 --> 01:19:47,200
Can you give me the entire truth?
At least I deserve that.
1167
01:19:47,880 --> 01:19:50,760
I told you the entire truth,
I don't understand what is the...
1168
01:19:50,840 --> 01:19:54,200
Simon. Simon, I lost everything I have.
1169
01:19:54,280 --> 01:19:56,960
Can you please tell me the truth
for once. It's a little...
1170
01:19:57,040 --> 01:20:02,400
Pernilla, you have no idea.
My enemies are trying to...
1171
01:20:02,480 --> 01:20:07,480
Simon! Simon! Simon!
Simon, listen to me. I know.
1172
01:20:08,400 --> 01:20:09,240
What do you know?
1173
01:20:09,320 --> 01:20:10,160
I know about...
1174
01:20:10,240 --> 01:20:11,880
Something that I don't know?
1175
01:20:11,960 --> 01:20:13,000
What do you know?
1176
01:20:13,080 --> 01:20:15,080
I know everything. Simon, I know...
1177
01:20:15,160 --> 01:20:19,360
I know you're doing this fraud thing.
I know you've been in jail in Finland.
1178
01:20:19,440 --> 01:20:20,280
I know you're...
1179
01:20:20,360 --> 01:20:22,760
What the fuck is this bullshit?
1180
01:20:22,840 --> 01:20:25,280
I know about the other people
that you have frauded.
1181
01:20:25,360 --> 01:20:27,160
You double-cross me...
1182
01:20:28,000 --> 01:20:29,520
I can tell you right now,
1183
01:20:29,600 --> 01:20:31,920
you will pay for this
for the rest of your life.
1184
01:20:32,000 --> 01:20:35,320
I am paying for the rest of my life.
You took everything I have.
1185
01:20:35,400 --> 01:20:40,520
This is your mistake. If you want
to make some claims against me,
1186
01:20:40,600 --> 01:20:43,360
give me the evidence you have against me.
1187
01:20:43,440 --> 01:20:46,520
The Israeli police have confirmed you
with your picture.
1188
01:20:47,040 --> 01:20:49,200
Nobody has confirmed anything.
That's not true.
1189
01:20:49,280 --> 01:20:50,160
Yes.
1190
01:20:50,240 --> 01:20:52,080
I had a flight to Amsterdam, right?
1191
01:20:52,920 --> 01:20:53,760
Yeah.
1192
01:20:53,840 --> 01:20:55,000
Yeah, who paid for that?
1193
01:20:55,520 --> 01:20:56,360
I paid for it!
1194
01:20:56,440 --> 01:20:57,320
No, you didn't.
1195
01:20:57,400 --> 01:21:01,480
I have the transaction for the ticket,
and it's paid by another woman. [sniffles]
1196
01:21:01,560 --> 01:21:03,960
Because of my enemies
I couldn't use my own...
1197
01:21:04,040 --> 01:21:06,120
I have paid these people in cash.
1198
01:21:06,200 --> 01:21:07,440
I did give them money.
1199
01:21:07,520 --> 01:21:09,760
Simon, you can't keep doing this.
1200
01:21:09,840 --> 01:21:11,880
Like, it's crazy.
1201
01:21:13,240 --> 01:21:15,560
Honey, what have you done this all for?
1202
01:21:15,640 --> 01:21:18,520
There will be a price,
and I promise it'll be bigger than money.
1203
01:21:18,600 --> 01:21:20,200
What do you mean, the price?
1204
01:21:20,720 --> 01:21:23,600
You double-cross me,
you're gonna pay for it.
1205
01:21:25,640 --> 01:21:27,000
[sighs]
1206
01:21:27,080 --> 01:21:30,320
[Pernilla] I really got scared,
because what have I done?
1207
01:21:33,520 --> 01:21:37,280
The only thing that we can do is to make
the VG piece as big as possible
1208
01:21:37,360 --> 01:21:38,800
to get his face out there,
1209
01:21:38,880 --> 01:21:41,800
because if people would know who he is
and recognize his face,
1210
01:21:41,880 --> 01:21:43,080
he can't do this anymore.
1211
01:21:43,160 --> 01:21:45,160
[dramatic music playing]
1212
01:21:47,520 --> 01:21:50,680
Coming forward with a story like this
takes a lot of courage.
1213
01:21:50,760 --> 01:21:55,320
I was feeling anxious, you know.
VG is the biggest newspaper in Norway.
1214
01:21:55,400 --> 01:21:57,880
Like, my face would be on the front cover.
1215
01:21:57,960 --> 01:22:00,280
There would be this big online special.
1216
01:22:00,840 --> 01:22:04,080
I know that people were gonna judge me.
Am I ready?
1217
01:22:06,200 --> 01:22:10,240
Your entire life
is never gonna be the same again.
1218
01:22:18,080 --> 01:22:23,240
Everything just, like, went wildfire.
It felt like a nightmare.
1219
01:22:26,320 --> 01:22:29,160
Social media is brutal, you know.
They'll eat you alive.
1220
01:22:29,240 --> 01:22:33,160
People are saying what a gold digger
you are or, "She deserved this."
1221
01:22:33,240 --> 01:22:36,520
[Pernilla crying] A gold digger
would never give out a penny.
1222
01:22:37,440 --> 01:22:41,440
I never understood this,
how you can blame a victim.
1223
01:22:43,360 --> 01:22:46,280
All I did was just trying to help people.
1224
01:22:47,400 --> 01:22:49,680
I didn't want anyone else to get hurt.
1225
01:22:55,800 --> 01:22:57,560
[Cecilie] But it was kind of nice
to just see
1226
01:22:57,640 --> 01:23:01,200
and try to focus on the positive things
that people were writing.
1227
01:23:08,200 --> 01:23:09,880
I could see the amount of shares.
1228
01:23:10,480 --> 01:23:12,520
Comment after comment after comment.
1229
01:23:12,600 --> 01:23:15,120
"Look at this story," you know.
"It's just insane."
1230
01:23:17,880 --> 01:23:21,200
[Natalie] We were sitting there watching
the numbers go up and up.
1231
01:23:22,520 --> 01:23:27,320
Everybody wanted to read
The Tinder Swindler. It was going viral.
1232
01:23:28,840 --> 01:23:32,840
This is what I wanted.
His face is there. His name is there.
1233
01:23:32,920 --> 01:23:36,800
No matter who he meets and he says,
"Hi. My name is Simon Leviev,"
1234
01:23:36,880 --> 01:23:39,680
the moment they Google him now,
it will be there.
1235
01:23:43,840 --> 01:23:47,640
I met Pernilla.
Immediately, we had a bond.
1236
01:23:48,720 --> 01:23:53,160
This is the only person who really
understands what I am going through.
1237
01:23:54,360 --> 01:23:56,480
[Cecilie] We wanted
to keep the momentum up.
1238
01:23:56,560 --> 01:23:58,240
We joined forces.
1239
01:23:58,320 --> 01:24:01,440
Both of us had a goal
that this needed to come out
1240
01:24:01,520 --> 01:24:05,360
in as many newspapers
in as many countries as possible.
1241
01:24:05,440 --> 01:24:06,800
- Hello.
- Hi.
1242
01:24:07,320 --> 01:24:09,720
[reporter] First of all,
I wanted to apologize
1243
01:24:09,800 --> 01:24:14,920
and let you know
that not all Israeli men are such crooks.
1244
01:24:15,000 --> 01:24:20,520
Talk shows and news agencies in the US,
UK, Netherlands, Germany as well.
1245
01:24:21,200 --> 01:24:24,880
We needed more exposure and more countries
to make their own investigations.
1246
01:24:24,960 --> 01:24:28,160
Like, "What did he do in our country?
Do we have any victims here?"
1247
01:24:30,000 --> 01:24:32,360
But another thing was
to actually get the police
1248
01:24:32,440 --> 01:24:35,440
to feel the pressure from the media,
the pressure from the public,
1249
01:24:35,520 --> 01:24:36,960
and do something about this.
1250
01:24:40,600 --> 01:24:43,840
[Natalie] The response
was really overwhelming.
1251
01:24:44,800 --> 01:24:48,400
We were contacted by victims
all over the world.
1252
01:24:48,480 --> 01:24:50,000
[mail alert chiming]
1253
01:24:50,080 --> 01:24:54,480
[woman 1] I met him on Tinder in 2015.
We met up Copenhagen...
1254
01:24:54,560 --> 01:24:57,560
[woman 2] We dated for around six months.
He met my family and friends.
1255
01:24:57,640 --> 01:24:59,200
[man 1] He stayed with us in New York.
1256
01:24:59,280 --> 01:25:01,200
He said his name was Shimon Yehuda Hayut.
1257
01:25:01,280 --> 01:25:04,600
- [woman 1] His name was Mordechay Tapiro.
- [woman 2] His name was Simon Leviev.
1258
01:25:04,680 --> 01:25:08,440
[man 2] My wife and I hired Simon
to babysit our five-year-old son.
1259
01:25:08,520 --> 01:25:11,200
He was 20 years old at the time.
1260
01:25:11,280 --> 01:25:14,440
We knew that his father was a rabbi
and he came from a very...
1261
01:25:14,520 --> 01:25:16,656
[woman 3] He told me
he was heir to an Israeli airline.
1262
01:25:16,680 --> 01:25:17,720
He employed me as his PA.
1263
01:25:17,800 --> 01:25:20,120
[man 3] He hired me
as his personal chauffeur.
1264
01:25:20,200 --> 01:25:23,040
And he hired a lot of expensive cars.
1265
01:25:23,120 --> 01:25:26,720
He never paid the bill. $300,000.
1266
01:25:26,800 --> 01:25:30,720
[woman 4] He told me
that he was a Mossad agent
1267
01:25:30,800 --> 01:25:33,560
working undercover as a pilot.
1268
01:25:35,360 --> 01:25:38,440
[woman 1] He spent nearly $20,000.
1269
01:25:38,520 --> 01:25:43,360
[man 1] In just three days,
he spent $42,000 on our Amex card.
1270
01:25:43,440 --> 01:25:45,720
[man 3] Three of our checks
had been forged.
1271
01:25:45,800 --> 01:25:48,080
[woman 2] Nearly $50,000 in total.
1272
01:25:49,040 --> 01:25:51,760
[woman 4] I'm still not over it,
six years later.
1273
01:25:51,840 --> 01:25:53,280
I'm scared of him.
1274
01:25:58,200 --> 01:26:00,880
[Natalie] We got all this information,
1275
01:26:01,600 --> 01:26:03,200
but nothing happened to him.
1276
01:26:03,280 --> 01:26:06,320
He was still on the run,
he was still a free man,
1277
01:26:06,400 --> 01:26:09,920
even though we knew
that he was reported to the police
1278
01:26:10,000 --> 01:26:12,480
in at least seven different countries.
1279
01:26:20,440 --> 01:26:23,000
[woman] I was at the airport in Prague.
1280
01:26:23,080 --> 01:26:26,120
I had been visiting my boyfriend.
1281
01:26:26,200 --> 01:26:29,320
While I was waiting for my plane to leave,
1282
01:26:29,400 --> 01:26:35,760
I was scrolling through Instagram,
and I saw the picture of my boyfriend.
1283
01:26:36,440 --> 01:26:37,800
I clicked on it.
1284
01:26:39,480 --> 01:26:40,760
"The Tinder Swindler"?
1285
01:26:42,120 --> 01:26:43,440
What the fuck is this?
1286
01:26:46,040 --> 01:26:47,480
I was completely in shock.
1287
01:26:48,320 --> 01:26:52,120
I sent the article to Simon,
and he started calling me.
1288
01:26:52,200 --> 01:26:53,080
[phone ringing]
1289
01:26:53,160 --> 01:26:55,120
We were about to take off,
1290
01:26:55,200 --> 01:26:59,600
so I downloaded the article
and put my phone on airplane mode.
1291
01:27:02,720 --> 01:27:07,040
I saw that this girl Cecilie
met him on Tinder.
1292
01:27:07,120 --> 01:27:09,280
I also met him on Tinder.
1293
01:27:09,360 --> 01:27:14,640
He also took me to a five-star hotel
on the first date.
1294
01:27:21,360 --> 01:27:23,800
[emotional music playing]
1295
01:27:23,880 --> 01:27:26,640
I was already dating Simon for 14 months.
1296
01:27:27,360 --> 01:27:30,480
So we were in a serious relationship.
1297
01:27:31,560 --> 01:27:33,560
I loved him very much.
1298
01:27:35,480 --> 01:27:39,520
He was very thoughtful.
He would remember every little thing.
1299
01:27:41,920 --> 01:27:44,280
I shared my whole heart with him.
1300
01:27:45,880 --> 01:27:51,400
We started talking about
settling down together, starting a family.
1301
01:27:53,520 --> 01:27:56,800
I really felt
we were meant for each other.
1302
01:28:04,600 --> 01:28:08,880
I was scrolling through the article.
I saw these videos coming up.
1303
01:28:09,880 --> 01:28:13,120
Cecilie, my love, I love you.
I miss you. I can't wait to see you.
1304
01:28:13,200 --> 01:28:15,320
He sent me the same video.
1305
01:28:15,400 --> 01:28:16,680
Ayleen, darling,
1306
01:28:18,040 --> 01:28:19,040
I miss you.
1307
01:28:19,080 --> 01:28:20,080
Peter.
1308
01:28:21,080 --> 01:28:22,360
[Simon chuckles]
1309
01:28:22,440 --> 01:28:25,960
I went through my WhatsApp history,
and I started to compare.
1310
01:28:27,000 --> 01:28:31,680
He was sending exactly the same words
to her as he did to me.
1311
01:28:32,360 --> 01:28:36,320
"Good morning, love. How are you?
I love you. I miss you."
1312
01:28:36,400 --> 01:28:37,880
"I wanna have babies with you."
1313
01:28:38,880 --> 01:28:42,760
He took Cecilie to Amsterdam, my hometown.
1314
01:28:43,400 --> 01:28:47,360
Exactly the same period as we were dating,
1315
01:28:47,440 --> 01:28:52,480
she was looking for houses
to start living with him in London.
1316
01:28:53,720 --> 01:28:56,800
I was also looking for houses
in Amsterdam.
1317
01:28:58,680 --> 01:29:02,520
The same day, he was flying to Oslo
for a business trip,
1318
01:29:02,600 --> 01:29:05,040
he was just going out to see her.
1319
01:29:06,120 --> 01:29:10,200
He texted me, "I'm tired as fuck."
Yeah, of course.
1320
01:29:10,280 --> 01:29:13,360
He was with Cecilie all night.
1321
01:29:15,440 --> 01:29:18,760
He told me that this business deal
in Munich went wrong.
1322
01:29:20,320 --> 01:29:23,200
But he was meeting Pernilla.
1323
01:29:26,160 --> 01:29:27,240
[Simon] Peter is down!
1324
01:29:29,080 --> 01:29:32,360
He sent exactly the same pictures to me,
1325
01:29:33,520 --> 01:29:36,800
telling me that his enemies
had beaten Peter up.
1326
01:29:37,840 --> 01:29:41,600
When I got those pictures,
I was terrified.
1327
01:29:43,880 --> 01:29:47,520
It made me paranoid,
constantly looking over my shoulder.
1328
01:29:48,640 --> 01:29:53,520
A few years ago, I was followed
by two guys and they beat me up.
1329
01:29:54,520 --> 01:29:56,200
I told Simon about this.
1330
01:29:56,720 --> 01:30:03,400
When Simon said I was being followed,
I was full of anxiety all the time.
1331
01:30:05,760 --> 01:30:08,120
I'm reading that he is a fugitive.
1332
01:30:10,840 --> 01:30:12,840
A convicted criminal.
1333
01:30:14,400 --> 01:30:17,880
He swindled women for millions.
1334
01:30:18,960 --> 01:30:24,680
My heart almost stopped beating,
because I also lent him money.
1335
01:30:28,760 --> 01:30:30,560
It started off small.
1336
01:30:32,840 --> 01:30:38,000
His enemies were tracking his phones,
so he asked me to get some SIM cards.
1337
01:30:38,880 --> 01:30:41,040
So I was paying off those bills.
1338
01:30:41,120 --> 01:30:43,840
But it became more and more and more.
1339
01:30:45,160 --> 01:30:50,120
I gave him $140,000. So much money.
1340
01:30:53,120 --> 01:30:58,200
Designer clothes, flight tickets
for other women. Fancy dinners.
1341
01:30:59,320 --> 01:31:03,600
Now I see,
my money he spent on basically bullshit.
1342
01:31:08,760 --> 01:31:10,360
I had so many emotions.
1343
01:31:10,440 --> 01:31:12,520
The cheating part, the money part.
1344
01:31:14,880 --> 01:31:18,200
On one small flight, I lost everything.
1345
01:31:20,520 --> 01:31:22,560
I didn't want the plane to land,
1346
01:31:22,640 --> 01:31:27,840
because I needed to face reality,
and that reality was terrifying.
1347
01:31:32,040 --> 01:31:36,560
The moment I land in Amsterdam,
I knew he would call me.
1348
01:31:36,640 --> 01:31:38,160
[flight crew]
...an enjoyable flight.
1349
01:31:38,240 --> 01:31:40,840
Thank you for flying with us,
and have a pleasant evening.
1350
01:31:43,280 --> 01:31:44,360
[chimes]
1351
01:31:46,640 --> 01:31:49,320
[ringing]
1352
01:31:55,800 --> 01:31:58,240
[Simon] I mean, I don't know
where this shit came from.
1353
01:31:58,320 --> 01:32:00,840
[Ayleen] He says the article was fake.
1354
01:32:00,920 --> 01:32:05,080
Cecilie and Pernilla
would have been paid by his enemies
1355
01:32:05,160 --> 01:32:07,240
to create this article.
1356
01:32:08,680 --> 01:32:13,520
I knew I was defrauded.
I knew that he was fake.
1357
01:32:13,600 --> 01:32:15,440
- I love you. I care about you...
- [hangs up]
1358
01:32:17,640 --> 01:32:18,920
[line ringing]
1359
01:32:19,000 --> 01:32:21,600
[woman answers in Dutch]
1360
01:32:21,680 --> 01:32:23,320
[Ayleen] I talked to the police.
1361
01:32:23,400 --> 01:32:26,240
They said they needed time
to build this case,
1362
01:32:26,320 --> 01:32:28,760
but it was something I didn't have,
1363
01:32:28,840 --> 01:32:32,080
because I knew that Simon was a fugitive.
1364
01:32:32,160 --> 01:32:34,840
The moment he was able to get away,
he would.
1365
01:32:36,480 --> 01:32:37,360
[hangs up]
1366
01:32:37,440 --> 01:32:40,120
I didn't want him to get away with this.
1367
01:32:43,480 --> 01:32:47,000
I wanted to talk to someone
who was in the article.
1368
01:32:47,080 --> 01:32:49,160
[tense music playing]
1369
01:32:51,400 --> 01:32:53,600
I found Pernilla on Instagram.
1370
01:32:55,320 --> 01:32:58,840
[Pernilla] So I get a message
from this Dutch girl, Ayleen,
1371
01:32:59,680 --> 01:33:02,280
saying that she's the girlfriend of Simon,
1372
01:33:02,360 --> 01:33:04,240
and she has seen the story
1373
01:33:04,320 --> 01:33:05,600
and says that it feels like
1374
01:33:05,680 --> 01:33:08,200
she is in the middle
of a horror movie right now.
1375
01:33:08,280 --> 01:33:10,280
[ringing]
1376
01:33:10,360 --> 01:33:11,200
[Ayleen] Hi.
1377
01:33:11,280 --> 01:33:13,960
[Pernilla] Ayleen says she's going
to help us catch him,
1378
01:33:14,480 --> 01:33:17,520
but there's something
she needs to do first.
1379
01:33:17,600 --> 01:33:20,280
[chiming]
1380
01:33:20,360 --> 01:33:26,080
I needed to get my money back. But how?
I had to come up with a plan.
1381
01:33:29,080 --> 01:33:33,920
Suddenly I realized
I was in a quite powerful position.
1382
01:33:39,320 --> 01:33:42,800
He wasn't able
to get any women on Tinder anymore
1383
01:33:42,880 --> 01:33:45,920
because his face was all over Google.
1384
01:33:46,680 --> 01:33:48,240
So he was hiding in Prague
1385
01:33:48,320 --> 01:33:51,880
and he had absolutely nowhere else to go
besides me.
1386
01:33:53,640 --> 01:33:58,560
He always told me keep your friends close
and your enemies closer.
1387
01:33:58,640 --> 01:34:00,640
[dramatic music playing]
1388
01:34:02,600 --> 01:34:05,400
To make him believe
I was still on his side,
1389
01:34:05,480 --> 01:34:09,720
I told him I still love him,
that I believed everything he said.
1390
01:34:11,200 --> 01:34:13,560
I even called these girls bitches.
1391
01:34:15,160 --> 01:34:17,840
I'm texting Simon all the time,
1392
01:34:17,920 --> 01:34:20,440
saying, "Good morning, love. How are you?"
1393
01:34:20,520 --> 01:34:24,520
"Good night. Sleep well.
I love you. I miss you."
1394
01:34:25,400 --> 01:34:28,560
And he keeps on telling me,
and, of course, it's Simon,
1395
01:34:28,640 --> 01:34:32,560
that he needed money
to escape from his enemies.
1396
01:34:32,640 --> 01:34:34,720
He needed fake passports.
1397
01:34:36,520 --> 01:34:39,840
He wanted me to pawn my car.
1398
01:34:40,800 --> 01:34:43,160
He wanted me to sell my house.
1399
01:34:45,320 --> 01:34:50,680
That's when I got my idea. I was
going to swindle the Tinder Swindler.
1400
01:34:52,960 --> 01:34:56,880
Simon only wears designer clothes.
He's covered in it.
1401
01:34:56,960 --> 01:35:01,880
Versace, Gucci, Louis Vuitton,
Dolce & Gabbana.
1402
01:35:03,480 --> 01:35:06,760
I work in the luxury fashion industry,
1403
01:35:06,840 --> 01:35:10,840
so I know his wardrobe is worth a fortune.
1404
01:35:12,880 --> 01:35:15,440
I said to him,
"Please, let me sell those clothes for you
1405
01:35:15,520 --> 01:35:17,360
so we can generate some money."
1406
01:35:19,120 --> 01:35:22,640
Simon has all of these clothes with him.
1407
01:35:22,720 --> 01:35:24,240
I needed to go to Prague.
1408
01:35:26,000 --> 01:35:29,960
Before I leave Amsterdam,
Simon had a credit card delivered to me.
1409
01:35:30,760 --> 01:35:33,200
It says, "David Sharon."
1410
01:35:34,160 --> 01:35:37,760
I take a picture
and send it to the police,
1411
01:35:37,840 --> 01:35:42,160
telling them Simon is creating
a new identity.
1412
01:35:51,920 --> 01:35:54,480
His address was in the middle of nowhere.
1413
01:35:57,120 --> 01:36:00,400
As I'm getting closer,
my heart is pounding.
1414
01:36:02,400 --> 01:36:06,720
I thought, "Oh, my God, how can I come up
with such a stupid plan?
1415
01:36:06,800 --> 01:36:08,120
Because now I need to face him."
1416
01:36:10,840 --> 01:36:14,880
He's not my boyfriend.
He's not the son of Lev Leviev.
1417
01:36:14,960 --> 01:36:17,920
He's not working for LLD Diamonds.
1418
01:36:18,000 --> 01:36:19,480
He is a fraud,
1419
01:36:19,560 --> 01:36:23,360
and I have absolutely no idea
what he's capable of.
1420
01:36:26,760 --> 01:36:29,280
He was already standing outside
waiting for me,
1421
01:36:29,360 --> 01:36:32,520
and he hugged me
and he kissed me on the lips,
1422
01:36:32,600 --> 01:36:35,840
and I felt disgusting.
1423
01:36:35,920 --> 01:36:38,400
I was so angry and I wanted to scream,
1424
01:36:38,480 --> 01:36:43,480
but the only thing I said was,
"I love you and I missed you."
1425
01:36:47,800 --> 01:36:50,760
He made an appointment
in the center of Prague,
1426
01:36:50,840 --> 01:36:53,080
and he wanted me to come along with him.
1427
01:36:53,600 --> 01:36:58,160
We stopped outside this head office
of a plastic surgeon.
1428
01:36:58,240 --> 01:37:01,360
I was like, "Oh, my God,
what are we going to do here?"
1429
01:37:04,080 --> 01:37:09,720
He wanted to change his cheekbones,
his nose, his lips, maybe his chin,
1430
01:37:10,480 --> 01:37:12,480
and the plastic surgeon says,
1431
01:37:12,560 --> 01:37:15,440
"I'm sorry,
but I'm not going to do this surgery
1432
01:37:15,520 --> 01:37:18,120
because only criminals want this."
1433
01:37:18,720 --> 01:37:21,120
I almost spit out my water
1434
01:37:21,200 --> 01:37:23,920
because I really wanted to say
to this surgeon,
1435
01:37:24,520 --> 01:37:26,240
"But he is a criminal."
1436
01:37:28,640 --> 01:37:34,720
As I'm watching this pathetic man crying
for not getting his plastic surgery,
1437
01:37:34,800 --> 01:37:35,800
I thought,
1438
01:37:36,760 --> 01:37:42,280
"If you weren't such... a piece of shit,
I would feel sorry for you."
1439
01:37:45,240 --> 01:37:48,600
In the afternoon,
we played boyfriend and girlfriend,
1440
01:37:48,680 --> 01:37:51,280
holding hands, having dinner together.
1441
01:37:52,960 --> 01:37:58,000
But then I needed
to still sleep next to him.
1442
01:38:02,120 --> 01:38:08,600
He didn't make any move, thank God,
but I was just in bed, frozen,
1443
01:38:09,440 --> 01:38:12,200
looking at the ceiling all night.
1444
01:38:18,040 --> 01:38:23,440
Morning finally comes,
I pack up three massive suitcases.
1445
01:38:28,440 --> 01:38:30,960
Simon didn't even help me with it.
1446
01:38:33,840 --> 01:38:38,160
Right before I was leaving,
he hands over this letter.
1447
01:38:38,960 --> 01:38:44,600
He said, "Please read it in the plane."
I cannot get out of there fast enough.
1448
01:38:44,680 --> 01:38:46,680
[opera music playing]
1449
01:38:52,200 --> 01:38:54,000
I remember that I had this letter.
1450
01:38:54,800 --> 01:38:55,800
I have it here.
1451
01:38:57,080 --> 01:39:02,040
"Dear Ayleen, well, as you know, this is
the most difficult time of my life,
1452
01:39:02,120 --> 01:39:06,000
and I want to thank you
that you are standing by my side
1453
01:39:06,080 --> 01:39:08,160
and that you don't give up on our love."
1454
01:39:09,440 --> 01:39:14,360
"You are the woman of my dreams,
and I want to build a future together."
1455
01:39:14,960 --> 01:39:17,720
"To marry you will be an honor for me."
1456
01:39:18,240 --> 01:39:23,000
"And to make a family with kids together,
you are the woman I see it with."
1457
01:39:24,280 --> 01:39:27,760
"You've got to help me
with everything you can."
1458
01:39:27,840 --> 01:39:32,720
"It's for you, for your parents,
for our future. I'm worth it."
1459
01:39:33,280 --> 01:39:36,200
"Now it's time
to do the impossible possible."
1460
01:39:37,120 --> 01:39:40,200
"I'm blessed to have a woman like you
in my life
1461
01:39:40,280 --> 01:39:43,240
to live in happy ever after."
1462
01:39:43,320 --> 01:39:45,760
"I love you like I never loved before."
1463
01:39:45,840 --> 01:39:47,040
"I trust you."
1464
01:39:48,520 --> 01:39:49,520
"Don't give up."
1465
01:39:50,880 --> 01:39:53,760
"Love you forever, yours, Simon."
1466
01:39:55,360 --> 01:39:57,280
Just a piece of shit.
1467
01:39:57,360 --> 01:39:59,520
[upbeat music playing]
1468
01:40:05,840 --> 01:40:08,040
I'm on Operation Sell, Sell, Sell.
1469
01:40:13,440 --> 01:40:15,440
[ringing]
1470
01:40:18,760 --> 01:40:22,520
Simon is texting and calling me
all the time.
1471
01:40:24,240 --> 01:40:27,480
"What have you sold?
Where's my money? You need to be quick."
1472
01:40:29,080 --> 01:40:31,720
I keep on telling him
I haven't sold anything.
1473
01:40:31,800 --> 01:40:33,320
[mail alert chimes]
1474
01:40:37,080 --> 01:40:38,520
[chimes]
1475
01:40:38,600 --> 01:40:44,040
I was selling, selling, selling. I was
never going to send him the money.
1476
01:40:44,120 --> 01:40:46,200
[upbeat music continues]
1477
01:40:48,320 --> 01:40:49,240
[phone chimes]
1478
01:40:49,320 --> 01:40:55,280
I just got a notification that I got
an offer for one of Simon's items.
1479
01:40:55,360 --> 01:40:56,920
Speaking of the Devil.
1480
01:40:58,280 --> 01:41:00,840
[interviewer] So you're still
selling his things now?
1481
01:41:00,920 --> 01:41:02,800
Yes, I'm still selling his things.
1482
01:41:07,120 --> 01:41:11,240
Of course it wasn't in line
with everything that I gave him,
1483
01:41:12,400 --> 01:41:14,920
but it felt like a little bit of payback.
1484
01:41:15,760 --> 01:41:17,760
[dinging]
1485
01:41:23,280 --> 01:41:24,920
[Simon] We need the money on Monday.
1486
01:41:25,000 --> 01:41:27,760
Another day, another day.
Are you trying to buy time?
1487
01:41:28,280 --> 01:41:32,440
You're dragging it over three fucking
weeks. It doesn't take three weeks.
1488
01:41:34,720 --> 01:41:39,680
[Ayleen] After a few weeks, he knows
that I was keeping the money for myself.
1489
01:41:39,760 --> 01:41:42,440
That's when he turned around completely.
1490
01:41:44,720 --> 01:41:48,040
[Simon shouting] You stop playing game
with me now! Stop!
1491
01:41:49,040 --> 01:41:53,240
He bombs me with all these messages,
and they were so aggressive.
1492
01:41:54,320 --> 01:41:57,680
If you're active, listen to me!
You're gonna give it today.
1493
01:41:57,760 --> 01:41:59,760
You don't know
where the fuck you're going.
1494
01:41:59,840 --> 01:42:02,400
Voice memos of, like, 20 minutes.
1495
01:42:02,480 --> 01:42:04,536
[irately] I'm sorry about what I said,
but that's it.
1496
01:42:04,560 --> 01:42:06,440
But you're taking the piss out of me.
1497
01:42:06,960 --> 01:42:10,320
This is where I saw
his several personalities.
1498
01:42:10,400 --> 01:42:12,240
[irritably] I love you
and I care about you.
1499
01:42:12,320 --> 01:42:13,760
I ask a thousand fucking times.
1500
01:42:13,840 --> 01:42:16,040
I ask nicely. I'm speaking to you nicely.
1501
01:42:16,120 --> 01:42:18,760
I try to respect you,
but it's like you're fucking with me.
1502
01:42:19,840 --> 01:42:21,840
[penitently] You have no idea
how much I love you.
1503
01:42:21,920 --> 01:42:24,760
You just need to trust me one last time.
1504
01:42:25,360 --> 01:42:30,760
I need an answer tomorrow. Believe in me.
Have a leap of faith for one time. Do it.
1505
01:42:30,840 --> 01:42:33,160
[heatedly] Don't send me lies.
I know how to lie.
1506
01:42:33,240 --> 01:42:34,640
I can teach you how to lie.
1507
01:42:34,720 --> 01:42:36,960
I need this money to succeed.
1508
01:42:41,520 --> 01:42:44,880
Help me out here.
I don't have nobody else. I have only you.
1509
01:42:45,920 --> 01:42:47,360
I'm begging from you, please.
1510
01:42:50,000 --> 01:42:52,240
[angrily] I give you advice. Choose it!
1511
01:42:52,320 --> 01:42:54,320
You disappear.
Nobody can see your messages.
1512
01:42:54,400 --> 01:42:56,440
I'm not your enemy. I'm not fighting you.
1513
01:42:56,520 --> 01:43:01,480
And you will get the worst fucking enemy
you have ever seen in your life
1514
01:43:01,560 --> 01:43:05,480
for you and for your fucking family
if you will ever play with me!
1515
01:43:05,560 --> 01:43:07,040
Give it today.
1516
01:43:07,120 --> 01:43:09,000
[chiming]
1517
01:43:12,280 --> 01:43:14,400
[penitently] Look, Ayleen,
I'm sorry about everything.
1518
01:43:14,480 --> 01:43:17,400
[angrily] I give you the last fucking
warning! Today. You want war?
1519
01:43:17,480 --> 01:43:20,760
You will get fucking war!
You will get fucking war!
1520
01:43:27,080 --> 01:43:29,080
[Ayleen] It was a horrible experience.
1521
01:43:31,120 --> 01:43:36,520
But part of me was actually enjoying
seeing him "swerm."
1522
01:43:36,600 --> 01:43:37,480
[interviewer chuckles]
1523
01:43:37,560 --> 01:43:39,280
Squirm. No. [laughing]
1524
01:43:43,040 --> 01:43:45,600
[Simon] Ayleen, can I ask you a favor?
1525
01:43:45,680 --> 01:43:49,480
Can you put me one lottery ticket
with numbers that I can choose?
1526
01:43:50,160 --> 01:43:54,000
How pathetic can you be?
I thought you were a billionaire.
1527
01:44:01,080 --> 01:44:05,080
He has no money coming in.
He had no one to go to.
1528
01:44:09,960 --> 01:44:12,920
He even sent me pictures and texts
1529
01:44:13,000 --> 01:44:16,600
that he was eating leftovers
in a shopping mall.
1530
01:44:18,400 --> 01:44:21,080
He grew himself, like, this big beard.
1531
01:44:21,160 --> 01:44:26,160
He was sleeping in hostels of $12 a night.
1532
01:44:35,160 --> 01:44:37,760
At this moment, I see the real Simon,
1533
01:44:37,840 --> 01:44:43,920
because without other people's money,
he was nobody, and he's nothing.
1534
01:44:53,440 --> 01:44:56,320
He even called himself
"the homeless king."
1535
01:44:57,480 --> 01:45:00,960
The prince of diamonds
to this homeless king.
1536
01:45:02,280 --> 01:45:04,120
[laughs] Cry me a river.
1537
01:45:11,480 --> 01:45:13,880
One morning, I get a text from him.
1538
01:45:22,080 --> 01:45:24,080
[melancholy music playing]
1539
01:45:26,960 --> 01:45:32,760
A few weeks before, he was just mentioning
he wanted to go to Greece.
1540
01:45:34,600 --> 01:45:38,720
When I text him back,
my message wasn't receiving.
1541
01:45:39,920 --> 01:45:42,160
I just saw one tick.
1542
01:45:43,280 --> 01:45:45,720
That's when I realized
that he was on a flight,
1543
01:45:45,800 --> 01:45:48,240
because Simon is always on his phone.
1544
01:45:52,840 --> 01:45:56,920
I'm searching for flights
from Prague to Athens.
1545
01:46:00,240 --> 01:46:05,480
I found a flight exactly the same time
as he went offline.
1546
01:46:08,640 --> 01:46:13,680
I took a screenshot of the details,
and I sent it directly to the police.
1547
01:46:15,800 --> 01:46:20,840
He wouldn't travel under Simon Leviev
because he was wanted for fraud.
1548
01:46:22,880 --> 01:46:28,360
I also make sure they had the name that
I saw on the credit card, David Sharon.
1549
01:46:33,240 --> 01:46:35,680
Now, it was in the hands of the police.
1550
01:46:58,400 --> 01:47:01,240
It was one of the best moments of my life.
1551
01:47:02,440 --> 01:47:04,240
He even says...
1552
01:47:09,480 --> 01:47:13,800
He got arrested by Interpol
on a fake passport,
1553
01:47:13,880 --> 01:47:15,600
under the name David Sharon.
1554
01:47:16,800 --> 01:47:17,800
Yeah.
1555
01:47:18,840 --> 01:47:20,840
[ringing]
1556
01:47:21,760 --> 01:47:24,200
Ayleen tells me, "We got him!"
1557
01:47:25,160 --> 01:47:27,360
I just wanted to call Cecilie.
1558
01:47:28,320 --> 01:47:32,960
I was like, "Are you fucking kidding me?
He's really caught? Now? Today?"
1559
01:47:37,760 --> 01:47:40,960
I can't even describe the joy it is.
1560
01:47:41,040 --> 01:47:43,920
This is what I wanted.
I wanted to see him in handcuffs.
1561
01:47:44,440 --> 01:47:46,720
I needed justice for myself.
1562
01:47:47,720 --> 01:47:50,360
[interviewer] Does he know
you gave that information to the police?
1563
01:47:50,400 --> 01:47:54,120
No. He never believed
that I was capable of doing this.
1564
01:47:55,360 --> 01:47:57,200
He knows now. [laughs]
1565
01:47:59,320 --> 01:48:00,520
Hi, Simon.
1566
01:48:01,600 --> 01:48:04,360
[Pernilla] Everything that we did
did have an effect.
1567
01:48:04,440 --> 01:48:06,640
We helped at least one person,
1568
01:48:06,720 --> 01:48:08,720
and we did get him arrested.
1569
01:48:08,800 --> 01:48:12,920
Maybe not for everything that we wanted,
but he did get arrested.
1570
01:48:13,000 --> 01:48:15,720
So our action had a reaction.
1571
01:48:25,240 --> 01:48:27,240
[somber music playing]
1572
01:49:28,080 --> 01:49:34,120
[Simon] Just got my new iPhone 12 Pro.
Just received the new shoes. Perfect.
1573
01:49:36,200 --> 01:49:38,560
[Simon speaking indistinctly]
1574
01:49:43,000 --> 01:49:46,480
This is the real deal.
The Bentley or the Ferrari.
1575
01:49:47,000 --> 01:49:48,320
[lock chirps]
1576
01:50:06,680 --> 01:50:08,680
[speaking indistinctly]
1577
01:50:17,240 --> 01:50:20,360
I wish you
a great and magnificent evening.
1578
01:50:26,080 --> 01:50:28,080
[exclaiming]
1579
01:50:36,080 --> 01:50:37,480
[chimes]
1580
01:50:39,880 --> 01:50:42,400
[Simon] I will proceed
with the lawsuit against you
1581
01:50:42,480 --> 01:50:44,240
for defam-in-ation and lies
1582
01:50:44,320 --> 01:50:47,560
and, you know, that everything is based,
basically, on a lie.
1583
01:50:47,640 --> 01:50:50,080
And that's it, this is how it's gonna be.
1584
01:50:55,360 --> 01:50:57,120
[interviewer] Have you been
on Tinder since?
1585
01:50:57,200 --> 01:51:00,000
Yes. Oh, tons. Yeah, I know.
1586
01:51:00,080 --> 01:51:02,680
Everyone is asking me.
Tinder has nothing to do with this.
1587
01:51:02,760 --> 01:51:04,400
I was on Tinder immediately.
1588
01:51:04,480 --> 01:51:07,800
- You're still looking for love?
- I'm still looking for love. So...
1589
01:51:08,320 --> 01:51:10,040
Always. [chuckles]
1590
01:51:11,760 --> 01:51:13,760
[melancholy music playing]
1591
01:51:39,000 --> 01:51:41,000
[uplifting music playing]
134882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.