All language subtitles for Katmandu.un.espejo.en.el.cielo(2011).(Spanish).DVD-Rip.XviD-AC3.by.elhobbyt.(emulesonic.com)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,280 --> 00:01:08,600
Bu film, Victoria Subirana'n�n
"Katmandu'da Bir ��retmen" adl?
2
00:01:08,865 --> 00:01:11,105
kitab�ndan serbest�e uyarlanm��t�r.
3
00:01:19,878 --> 00:01:23,198
Nepal, 1990'lar�n ba��
4
00:01:50,782 --> 00:01:52,262
Ko?ko?ko? Ko?Yasmine. Evet!
Se?birini. Daha h�zl? daha h�zl?..
5
00:01:52,492 --> 00:01:53,252
Tamam, �imdi sen...
6
00:01:59,875 --> 00:02:01,275
Evet.
Tamam, se?birini.
7
00:02:01,502 --> 00:02:03,542
Hadi hadi hadi.
Daha h�zl?
8
00:02:06,130 --> 00:02:07,450
- Kushila, en son sensin.
- Sun Koshi Nehri.
9
00:02:07,800 --> 00:02:08,840
Lothar Khola Nehri.
10
00:02:09,301 --> 00:02:10,221
Dudh Koshi Nehri.
11
00:02:11,720 --> 00:02:13,640
Arun Nehri,
Bagmati Nehri...
12
00:02:13,889 --> 00:02:15,409
Narayani Koshi, Seti.
13
00:02:15,599 --> 00:02:16,439
Shrada Kola
14
00:02:16,684 --> 00:02:18,684
Aferin Kushila.
15
00:02:25,775 --> 00:02:30,655
G�KY�Z�NDE B�R AYNA
16
00:02:37,955 --> 00:02:39,995
Bir, bir. �ki, iki.
17
00:02:40,291 --> 00:02:42,331
��, ��.
D�rt, d�rt.
18
00:02:42,543 --> 00:02:43,623
Be? be?
19
00:02:56,138 --> 00:02:58,058
Yeter bu kadar!
Kes �unu!
20
00:03:28,797 --> 00:03:30,477
Biliyorsun okul birfelaket.
21
00:03:31,882 --> 00:03:33,402
Ne yapaca��m?
bilemiyorum.
22
00:03:33,634 --> 00:03:35,514
�ki ayd�r ��retmenlik
yap�yorsun...
23
00:03:37,389 --> 00:03:39,069
Ama ne ��rendin?
24
00:03:39,392 --> 00:03:42,872
Burada yapt���m i�in
bir anlam?oldu�unu...
25
00:03:44,270 --> 00:03:46,830
Yapt���m �eyi �spanya'da
yapabilecek y�zlerce ��retmen var.
26
00:03:47,065 --> 00:03:47,865
Ama burada yok.
27
00:03:49,275 --> 00:03:52,035
�ocuklarla denemeyi
istedi�im �ok fazla �ey var.
28
00:03:52,361 --> 00:03:54,441
Burada yapacak
o kadar �ok �ey var ki...
29
00:03:54,906 --> 00:03:55,906
Dene o zaman.
30
00:03:56,240 --> 00:03:59,280
Ama ben sadece
bir ��retmenim.
31
00:03:59,994 --> 00:04:01,234
Dene!
32
00:04:05,166 --> 00:04:07,526
Bu, d���nmene
yard�mc?olacak...
33
00:04:09,087 --> 00:04:11,767
Birta�� parmaklar�n�n
aras�na al...
34
00:04:12,840 --> 00:04:14,880
...olumsuz bir �ey d���n.
35
00:04:15,134 --> 00:04:16,574
Sonra onu tan�mla...
36
00:04:18,388 --> 00:04:19,428
...ileri it ve ondan kurtul.
37
00:04:20,640 --> 00:04:22,680
Sonra, birsonraki ta�a ge?
38
00:04:23,060 --> 00:04:25,980
Olumlu bir �ey d���n
ya da dile.
39
00:04:26,271 --> 00:04:27,191
Onu tut...
40
00:04:28,439 --> 00:04:30,279
...ve derin bir nefes al.
41
00:04:31,693 --> 00:04:34,413
Olumlularda, nefes al.
42
00:04:36,280 --> 00:04:37,600
Olumsuzlarda...
43
00:04:39,533 --> 00:04:40,773
...nefes ver.
44
00:04:53,923 --> 00:04:55,363
Yine mi d��ardas�n?
45
00:04:57,678 --> 00:04:58,678
��eri gir.
46
00:05:01,013 --> 00:05:02,453
G�nayd�n.
47
00:05:02,639 --> 00:05:04,639
May�s ay�nda Meryem Ana'ya
��k�rlerimizi sunmak i�in bir
48
00:05:04,893 --> 00:05:05,653
koro olu�turuyoruz.
49
00:05:05,810 --> 00:05:07,690
Her g�n okul bah�esinde
prova yapaca��z.
50
00:05:07,936 --> 00:05:08,776
Harika!
51
00:05:08,980 --> 00:05:10,700
��k�n bakal�m �imdi d��ar?
52
00:05:12,734 --> 00:05:15,134
S�rayla.
Rahibe Testor'la gidin.
53
00:05:15,612 --> 00:05:18,332
Nereye gitti�ini san�yorsun?
�devini yapt�n m?
54
00:05:20,408 --> 00:05:21,928
Ge�en Cuma ne oldu?
55
00:05:22,118 --> 00:05:24,998
Kuaf�rdeydim,
Pepi'ye yard�m ediyordum.
56
00:05:25,287 --> 00:05:27,447
Annene s�yle...
57
00:05:27,748 --> 00:05:29,708
...e�er �al��man?istiyorsa,
seni buraya g�ndermesin.
58
00:05:30,250 --> 00:05:31,410
Senin bursunu
almak i�in can atan...
59
00:05:31,626 --> 00:05:34,426
...birs�r?k�z var.
Ve de bunun de�erinin fark�ndalar.
60
00:05:35,548 --> 00:05:36,548
Hadi bakal�m.
61
00:05:38,719 --> 00:05:41,839
Otur.
Toplamalar?ba�tan yap.
62
00:05:46,433 --> 00:05:48,273
Ben de
�ark?s�ylemek istiyorum!
63
00:05:58,654 --> 00:06:00,774
�yi k�zlar �ark?s�yler.
64
00:06:01,032 --> 00:06:02,912
S�z dinleyen k�zlar, Eulalia.
65
00:06:04,285 --> 00:06:07,525
Bunu hak eden k�zlar...
66
00:06:08,956 --> 00:06:12,356
...Meryem Ana'ya...
67
00:06:12,668 --> 00:06:15,308
...�i�eklerle...
68
00:06:16,129 --> 00:06:19,689
...Meryem Ana'ya...
69
00:06:20,008 --> 00:06:22,088
...�i�eklerle.
70
00:06:25,347 --> 00:06:26,747
Bay Pemba...
71
00:06:27,016 --> 00:06:30,096
...5- 8 ya?aras�ndaki
20-25 �ocukla...
72
00:06:30,436 --> 00:06:32,796
...yeni birs�n�f
olu�turmak istiyorum.
73
00:06:33,022 --> 00:06:35,422
Ve Montessori malzemeleri kullanaca��m.
Anl�yorsunuz de�il mi?
74
00:06:35,732 --> 00:06:37,012
�yi, tamam.
75
00:06:37,234 --> 00:06:39,634
Ama biraz pahal?..
76
00:06:40,070 --> 00:06:41,830
...ve de
ithal edilmesi gerekiyor.
77
00:06:42,739 --> 00:06:46,339
O zaman bana hammaddeleri verin,
hepsini kendim yapay�m.
78
00:06:46,660 --> 00:06:48,460
�zg�n�m, buna ay�racak
bir b�t�emiz yok.
79
00:06:48,745 --> 00:06:50,945
O zaman bulun Bay Pemba.
80
00:06:51,207 --> 00:06:54,407
- S�n�fta 35 �ocuk olsa...
- M�mk�n de�il biliyorsunuz.
81
00:06:54,794 --> 00:06:56,874
Ama Bayan Laia...
82
00:06:57,128 --> 00:07:00,448
...sizin deneyiminizden
bu kadar az �ocu�un...
83
00:07:00,758 --> 00:07:01,998
...yararlanabiliyor
olmas?�ok yaz�k.
84
00:07:08,306 --> 00:07:09,986
Tamam, anla�t�k.
85
00:07:10,433 --> 00:07:12,953
Ama bu s�n�fta benim
kurallar�m ge�erli olacak.
86
00:07:13,520 --> 00:07:16,680
Ceza yok, kar��mak yok.
87
00:07:17,817 --> 00:07:18,977
Tamam.
88
00:08:01,860 --> 00:08:02,940
L�tfen.
89
00:08:03,195 --> 00:08:04,915
L�tfen! Akl�n?m?ka��rd�n?
Hay�r, l�tfen!
90
00:08:05,113 --> 00:08:07,033
Anneleri ��kart l�tfen.
91
00:08:07,281 --> 00:08:09,321
Dur, dur.
92
00:08:12,746 --> 00:08:14,546
Hay�r hay�r hay�r l�tfen.
93
00:08:30,053 --> 00:08:31,973
- Sharmila.
- Evet?
94
00:08:32,682 --> 00:08:34,562
Bu k�z bitlenmi?
95
00:08:35,393 --> 00:08:36,793
Berberi ara.
96
00:08:37,228 --> 00:08:37,908
Ne?
97
00:08:38,355 --> 00:08:40,275
Arar m�s�n Sharmila?
98
00:08:51,742 --> 00:08:54,942
�lkenizde �ocuklar bitlenince
b�yle mi yap�yorsunuz?
99
00:08:56,538 --> 00:08:57,858
Hay�r.
100
00:08:59,126 --> 00:09:00,646
�yleyse burada neden
b�yle yap�yorsunuz?
101
00:09:31,366 --> 00:09:32,366
Laia.
102
00:09:34,243 --> 00:09:35,843
Pazartesi g�n?do�an
�ocuklar�n sa�lar?..
103
00:09:36,037 --> 00:09:38,597
...Pazartesi g�nleri kesilemez
ya da y�kanamaz.
104
00:09:39,666 --> 00:09:41,746
Anneler bunun �ocuklar�na...
105
00:09:42,002 --> 00:09:43,402
...u�ursuzluk
getirece�ine inan�rlar.
106
00:09:45,129 --> 00:09:47,009
Bu y�zden
107
00:09:47,839 --> 00:09:49,199
Tanr�lar?sakinle�tirmek i�in...
108
00:09:49,467 --> 00:09:50,707
...bir adak
adayaca��m�z?s�yledim.
109
00:09:51,261 --> 00:09:51,981
Adayaca��m�z?
110
00:09:52,178 --> 00:09:54,178
�kimiz de Laia...
Yoksa bir daha gelmezler.
111
00:09:57,016 --> 00:09:57,816
Peki.
112
00:10:12,990 --> 00:10:15,390
Budhanat'a gidip...
113
00:10:15,701 --> 00:10:16,821
...�ocuklar i�in dua edece�iz.
114
00:10:17,036 --> 00:10:18,236
Neden burada yapm�yoruz?
115
00:10:18,956 --> 00:10:20,676
��nk?bu �ocuklar Budist.
116
00:10:22,375 --> 00:10:23,975
Bu �iva Tap�na��.
117
00:10:24,252 --> 00:10:26,812
Evlendi�imden beri her g�n
buraya geliyorum...
118
00:10:27,046 --> 00:10:28,206
...ve d�rt y�ldan beri her g�n...
119
00:10:30,090 --> 00:10:31,770
...bir o�lum olmas?i�in
dua ediyorum.
120
00:10:31,967 --> 00:10:33,807
Ama Tanr�lar hen�z beni duymad�lar.
121
00:10:35,220 --> 00:10:36,700
Beni biraz bekler misin?
122
00:10:36,846 --> 00:10:37,606
Evet.
123
00:10:37,805 --> 00:10:39,805
��nk?yabanc�lar�n
buraya girmesi yasak.
124
00:10:40,018 --> 00:10:41,298
Tamam.
125
00:11:02,164 --> 00:11:04,524
Hay�r ufakl�k.
126
00:11:10,423 --> 00:11:11,983
Gitmeni istiyorum,
anl�yor musun?
127
00:11:12,841 --> 00:11:15,921
Ka?kere s�yleyece�im kap�y?a�ma diye?
Aptal m�s�n sen?
128
00:11:16,428 --> 00:11:18,108
Sahip olmad���m�z
paran�n pe�indeler.
129
00:11:18,348 --> 00:11:20,228
Salak, �devini bitir.
130
00:11:20,432 --> 00:11:22,352
Sen hala burada m�s�n?
Defol buradan!
131
00:11:24,853 --> 00:11:26,213
Art�k seni g�rmek istemiyorum!
132
00:11:26,437 --> 00:11:28,517
Sen bir utan?kayna��s�n!
133
00:11:29,859 --> 00:11:31,579
Senden utan�yorum!
134
00:11:36,907 --> 00:11:38,027
Hepimizin bir evi var...
135
00:11:38,242 --> 00:11:41,682
...ve okuldan sonra,
yorulunca evimize gideriz.
136
00:11:41,996 --> 00:11:43,356
Orda kendimizi rahat hissederiz.
137
00:11:43,748 --> 00:11:45,868
Nas�l bir ev oldu�unun
�nemi yoktur.
138
00:11:49,710 --> 00:11:51,870
�nemli olan evimiz olmas�d�r.
139
00:11:53,924 --> 00:11:55,364
S�zc�klerin de birer evi vard�r.
140
00:11:57,010 --> 00:11:59,690
"S�zc�kler Evi"
141
00:11:59,889 --> 00:12:01,329
Kaybolan, nereye gidece�ini
bilemeyen pek �ok s�zc�k var ve de...
142
00:12:01,515 --> 00:12:03,915
...sizin onlar?bulman�z?..
143
00:12:04,144 --> 00:12:06,384
...sevmenizi ve
eve g�t�rmenizi bekliyorlar.
144
00:12:09,022 --> 00:12:12,102
Kimin "S�zc�kler Evi"ne getirmek
istedi�i bir s�zc��?var?
145
00:12:13,402 --> 00:12:14,082
Kushila.
146
00:12:14,278 --> 00:12:14,998
Gezegenler.
147
00:12:15,195 --> 00:12:16,395
Harika birs�zc�k Kushila.
Ne demek peki?
148
00:12:17,196 --> 00:12:18,476
D�nya bir gezegendir.
149
00:12:18,699 --> 00:12:21,779
- Peki gezegenler nerede ya�arlar?
- Gezegenler g�ky�z�nde ya�arlar.
150
00:12:22,077 --> 00:12:23,557
Onlar�n da
bizim gibi evleri vard�r...
151
00:12:23,788 --> 00:12:26,108
...ve bize kaderlerimiz
hakk�nda bilgi verirler.
152
00:12:26,749 --> 00:12:27,869
Kaderlerimiz mi?
153
00:12:29,167 --> 00:12:30,247
Peki.
154
00:12:34,213 --> 00:12:35,613
�ok be�endim,
�ok be�endim.
155
00:12:35,840 --> 00:12:36,800
Bu sen misin?
156
00:12:37,009 --> 00:12:37,889
- Bu ben miyim?
- Evet
157
00:12:38,051 --> 00:12:41,291
Bu benim,
��retmenlik yap�yorum.
158
00:12:41,597 --> 00:12:42,557
Sen de ��retmen mi
olmak istiyorsun?
159
00:12:42,764 --> 00:12:44,604
Evet, ��retmen olmak istiyorum.
160
00:12:47,728 --> 00:12:49,328
�ok iyi Kushila.
161
00:12:50,189 --> 00:12:53,469
Bence bunu eve g�t�r�p yeni bir
taneye ba�lamal�s�n, tamam m?
162
00:12:53,817 --> 00:12:54,977
Eve mi?
Hay�r hay�r.
163
00:12:56,193 --> 00:12:56,913
Hay�r m?
164
00:12:57,153 --> 00:12:58,153
Bu senin i�in.
165
00:12:58,362 --> 00:12:59,722
- Benim mi?
- Evet.
166
00:13:00,741 --> 00:13:02,221
- Bu senin.
- Bende kalabilir mi?
167
00:13:02,410 --> 00:13:03,090
Evet.
168
00:13:03,660 --> 00:13:04,780
Te�ekk�rler.
169
00:13:28,851 --> 00:13:30,971
�zg�n�m Laia,
burada kalamam.
170
00:13:31,938 --> 00:13:32,938
�zg�n�m.
171
00:13:50,414 --> 00:13:52,454
Eve gitme zaman?m?
172
00:13:52,751 --> 00:13:54,711
Hadi, yeme�i da��t.
173
00:14:31,622 --> 00:14:33,862
Yani bu �ocuklar�n
hi�biri okula gitmiyorlar...
174
00:14:34,042 --> 00:14:35,162
...�yle mi?
175
00:14:35,335 --> 00:14:37,255
Bu �ocuklar�n baz�lar?toplum
d��?ailelerin �ocuklar?Laia.
176
00:14:38,004 --> 00:14:39,364
Buna haklar?yok.
177
00:14:41,133 --> 00:14:43,613
Herkesin e�itim
g�rme hakk?vard�r Sharmila.
178
00:14:44,635 --> 00:14:46,115
Senin i�in kolay Laia.
179
00:14:46,345 --> 00:14:49,385
Sucumbasi'ye gidebilirsin ��nk?
ne anlama geldi�ini bilmiyorsun.
180
00:14:49,724 --> 00:14:52,564
Ama benim ailem i�in,
onlarla ileti�ime ge�mek g�nah gibi...
181
00:14:52,892 --> 00:14:55,212
...utan?kayna�� gibi...
182
00:14:55,478 --> 00:14:56,918
...utan?kayna�� gibi.
183
00:14:57,482 --> 00:15:00,962
Bak, teoride hepimiz e�itiz.
184
00:15:01,486 --> 00:15:03,086
Ama ger�ek d�nyada...
185
00:15:03,322 --> 00:15:05,762
...herkesin
yeri ve kaderi var.
186
00:15:06,615 --> 00:15:07,655
Ne?
187
00:15:07,866 --> 00:15:09,746
Bu y�zy�llardan beri
b�yle Laia.
188
00:15:09,953 --> 00:15:12,673
Yani fakirler hep fakir kalacak?
189
00:15:12,996 --> 00:15:14,476
Kim diyor bunu Sharmila?
190
00:15:14,706 --> 00:15:16,226
Nerde yaz�yor?
191
00:15:16,625 --> 00:15:18,225
Ben kendi kaderimi de�i�tirdim.
192
00:15:18,751 --> 00:15:21,031
Bu �ocuklar da biraz yard�mla
kendi kaderlerini de�i�tirebilirler.
193
00:15:21,297 --> 00:15:23,017
O kadar basit de�il!
Anlam�yorsun.
194
00:15:29,930 --> 00:15:31,930
E�er b�yle d���n�yorsan
nas�l ��retmenlik yapabilirsin?
195
00:15:32,767 --> 00:15:33,847
Senin i�in
��retmenli�in anlam?ne?
196
00:15:34,059 --> 00:15:36,259
��nk?benim i�in, ��retmenlik onlar�n
�zg�r olmalar�na yard�m etmek demek.
197
00:15:36,519 --> 00:15:37,639
Kendileri...
198
00:15:38,063 --> 00:15:39,303
...olmay?se�melerine...
199
00:15:40,232 --> 00:15:42,552
Sen onlara ne ��reteceksin?
200
00:15:42,860 --> 00:15:45,060
�stlerine itaat etmeyi ve...
201
00:15:45,280 --> 00:15:47,040
...geli�melerine engel olan
aptal adetlere uymay?m?
202
00:15:47,782 --> 00:15:49,742
Hay�r, hay�r Laia.
203
00:15:50,451 --> 00:15:52,891
Onlara birbirlerine
bakmay?��retece�im.
204
00:15:53,788 --> 00:15:55,068
Ya�l�lara sayg?g�stermeyi.
205
00:15:55,414 --> 00:15:58,494
Benim toplumum herkesi...
206
00:15:58,667 --> 00:15:59,467
...kendi yerinde konumland�r�r.
207
00:16:00,336 --> 00:16:02,616
Ama herkesle de ilgilenir.
208
00:16:03,546 --> 00:16:06,146
�rne�in annem bir dul.
209
00:16:06,425 --> 00:16:08,345
Kendine bakacak
�ocuklar?yok yan�nda.
210
00:16:09,136 --> 00:16:10,976
Ama herkes ona selam verir...
211
00:16:11,971 --> 00:16:14,731
...yemek verir, su verir.
212
00:16:15,643 --> 00:16:17,563
Onu dinlerler.
213
00:16:18,353 --> 00:16:20,633
Benim geleneklerin b�yle.
214
00:16:21,607 --> 00:16:23,127
Ve de onlara sayg?duyuyorum.
215
00:16:40,460 --> 00:16:42,220
Halk�m�z�n bir gelene�i var.
216
00:16:43,004 --> 00:16:45,924
Gen?k�zlar
ilk adetlerini g�rd�klerinde...
217
00:16:48,468 --> 00:16:52,268
12 g�n karanl�k
bir odada ge�irirler.
218
00:16:54,222 --> 00:16:56,662
Ve sonra d��ar?��k�p...
219
00:16:58,059 --> 00:17:01,059
...g�ne�in �����n?g�r�nce,
kendilerini her �eyden temizlemi?olurlar.
220
00:17:02,815 --> 00:17:04,695
Ben 10 ya��ndayd�m...
221
00:17:04,942 --> 00:17:08,342
...ve neden herkesten
ayr?kald���m?anlamam��t�m.
222
00:17:10,114 --> 00:17:13,274
Neden babam?g�remedi�imi
ye a�abeyimle oynayamad���m?..
223
00:17:16,243 --> 00:17:18,403
Yanl�� bir �ey yapt���m?sanm��t�m.
224
00:17:20,165 --> 00:17:21,805
Utanm��t�m.
225
00:17:22,710 --> 00:17:25,790
O zaman
tek bir �ey istemi�tim:
226
00:17:27,297 --> 00:17:28,937
...kad�n olmamak...
227
00:17:30,717 --> 00:17:32,837
O karanl�ktan ka�mak.
228
00:17:37,098 --> 00:17:38,858
O �ocuklar karanl�ktalar...
229
00:17:40,018 --> 00:17:42,178
...��nk?bu toplumun bir
par�as?onlar...
230
00:17:44,315 --> 00:17:46,875
Laia, ��renmeye
haklar?yok demiyorum.
231
00:17:48,693 --> 00:17:52,013
Ama bu sadece onlar�n okumay?
yazmay?��renmeleriyle ilgili bir konu de�il.
232
00:17:53,030 --> 00:17:55,390
�htiya�lar?bundan
�ok daha fazla...
233
00:18:09,673 --> 00:18:11,713
Sana �al��ma vizesi
vermediler Laia.
234
00:18:11,883 --> 00:18:12,563
Ne?
235
00:18:12,758 --> 00:18:14,158
Kaos var...
236
00:18:14,385 --> 00:18:16,545
...g�steriler y�z�nden
Bakanl�k kapal?..
237
00:18:16,804 --> 00:18:17,844
S�zle�meyi vermediniz!
238
00:18:18,013 --> 00:18:19,213
Vizenin s�resi dolmu?
239
00:18:19,724 --> 00:18:21,684
�al��ma vizen yoksa,
burada kalman yasalara ayk�r?
240
00:18:23,020 --> 00:18:25,860
15 g�n i�inde
Nepal'i terk etmen gerek...
241
00:18:26,438 --> 00:18:29,598
...yoksa s�n�r d��?edilirsin.
242
00:18:29,777 --> 00:18:30,497
Ne?
243
00:18:31,278 --> 00:18:32,638
�ok �zg�n�m.
244
00:18:32,820 --> 00:18:34,620
- �ok �ok �zg�n�m.
- �zg�n m�s�n?
245
00:18:34,822 --> 00:18:36,782
Adi birsu�luymu�um
gibi s�n�r d��?edecekler beni...
246
00:18:37,366 --> 00:18:40,606
Kahretsin!
�nanam�yorum.
247
00:18:40,870 --> 00:18:42,310
Bir avukata dan��abiliriz.
248
00:18:42,539 --> 00:18:43,659
Aylars�rer.
249
00:18:44,915 --> 00:18:46,235
Ama basit bir ��z�m?var bunun.
250
00:18:46,668 --> 00:18:48,908
E�er ger�ekten Nepal'de
kalmak istiyorsan...
251
00:18:49,170 --> 00:18:50,530
...ve de paran varsa...
252
00:18:52,299 --> 00:18:53,579
Ama birservet istiyor.
253
00:18:54,967 --> 00:18:55,727
Kim?
254
00:18:55,926 --> 00:18:57,686
Memur!
��erde.
255
00:19:04,186 --> 00:19:05,906
Ne oldu�unu
biliyor musun?
256
00:19:07,188 --> 00:19:08,548
Sen bir hamam b�ce�isin!
257
00:19:08,730 --> 00:19:10,810
Ben burada �ocuklara ��retmenlik yap�yorum.
Bunu anl�yor musun?
258
00:19:11,150 --> 00:19:12,750
�ocuklara ��retmenlik
yap�yorum, tamam m?
259
00:19:13,069 --> 00:19:14,029
Ne istiyorsun?
Para m?
260
00:19:14,278 --> 00:19:15,558
- Bunu neden yap�yorsun?
- �� mi istiyorsun?
261
00:19:15,655 --> 00:19:16,415
Param?m?istiyorsun?
262
00:19:16,489 --> 00:19:19,329
Lanet olas?i�ini yap!
263
00:19:19,701 --> 00:19:21,741
Bizi rahat b�rak...
264
00:19:22,538 --> 00:19:24,298
Seni p. ?kurusu!
265
00:20:04,871 --> 00:20:06,711
DI���LER?BAKANLI�I
266
00:20:06,915 --> 00:20:08,195
Kapal?
267
00:20:08,917 --> 00:20:10,077
- Kapal?m?
- Evet.
268
00:20:10,877 --> 00:20:11,997
Neden?
269
00:20:12,211 --> 00:20:15,051
Grev.
Grev y�z�nden.
270
00:20:15,506 --> 00:20:16,826
- Grev mi?
- Evet.
271
00:20:18,467 --> 00:20:19,547
Kahretsin!
272
00:20:20,261 --> 00:20:21,261
Evlenmek mi?
273
00:20:21,804 --> 00:20:23,084
Nas�l evlenece�im?
274
00:20:23,430 --> 00:20:24,350
Neden olmas�n?
275
00:20:25,599 --> 00:20:26,319
Kiminle?
276
00:20:28,603 --> 00:20:30,283
Birini buluruz.
277
00:20:30,856 --> 00:20:32,416
Kafay?m?yedin Rigga?
278
00:20:35,067 --> 00:20:38,107
Kap?kapal�ysa,
duvar y�z�nden de ��kam�yorsan...
279
00:20:38,445 --> 00:20:39,725
...bir pencere a?
280
00:20:39,948 --> 00:20:40,908
Bunu kim demi?
Buda m?
281
00:20:41,115 --> 00:20:42,835
Hay�r, bir�ark?s�z?..
282
00:20:44,910 --> 00:20:45,830
Bak...
283
00:20:46,078 --> 00:20:49,478
...evlen,
belgelerini tamamla...
284
00:20:49,789 --> 00:20:50,509
...sonra istiyorsan bo�an�rs�n.
285
00:20:50,709 --> 00:20:52,269
D�nyada olmaz,
sa�malama...
286
00:20:52,543 --> 00:20:55,143
Yapamam Rigga.
Bunu yapamam, yapmak istemiyorum...
287
00:20:55,421 --> 00:20:56,461
Neden ama?
288
00:20:57,005 --> 00:20:59,045
��nk?evlenmek
istemiyorum Rigga.
289
00:20:59,299 --> 00:21:02,299
�st�ne �stl�k sevmedi�im,
hatta tan�mad���m biriyle!
290
00:21:02,637 --> 00:21:04,757
Ama herkes burada
b�yle evleniyor.
291
00:21:05,973 --> 00:21:06,973
B�yle mi?
292
00:21:08,058 --> 00:21:11,138
Evet. Aileler do�ru ki�iyi ar�yorlar
ve bulunca gen�ler evleniyor.
293
00:21:11,937 --> 00:21:12,817
Aman Tanr�m!
294
00:21:14,398 --> 00:21:16,558
Peki, belki burada
i�e yar�yordur.
295
00:21:16,858 --> 00:21:19,138
Diyelim ki
formalite icab?evlendim.
296
00:21:19,362 --> 00:21:20,642
Ya evlendi�im ki�i...
297
00:21:21,030 --> 00:21:24,630
...bunun formalite icab?
oldu�unu anlamazsa...
298
00:21:24,950 --> 00:21:26,630
Ve de bo�anmay?
kabul etmezse...
299
00:21:26,911 --> 00:21:30,151
Ya buradaki kad�nlar gibi
davranmam?beklerse?
300
00:21:30,830 --> 00:21:32,670
Hay�r, hay�r Rigga...
301
00:21:32,916 --> 00:21:34,076
Yapamam.
�stemiyorum!
302
00:21:34,292 --> 00:21:38,052
Ne istemedi�inle ilgili
�ikayet edip duraca��na...
303
00:21:38,338 --> 00:21:41,578
...ne istedi�ine odaklansana...
304
00:21:42,843 --> 00:21:45,723
Mesela, yard�m etmek isteyen
iyi d�r�st bir erke�e...
305
00:22:05,198 --> 00:22:06,718
Hadi, kat�l bize biraz.
306
00:22:06,949 --> 00:22:08,989
Olmaz Dani,
yar�n s�nav�m var.
307
00:22:10,830 --> 00:22:11,630
Bak Laia...
308
00:22:11,830 --> 00:22:13,870
...senin kahrolas?
kitaplar�ndan b�kt�m.
309
00:22:14,082 --> 00:22:16,082
Sen fabrikada
hayat�ndan memnunsun.
310
00:22:16,376 --> 00:22:18,696
Tamam m? ben de�ilim.
B�rak da istedi�im �eyi yapmaya �al��ay�m.
311
00:22:19,879 --> 00:22:21,959
- Kim demi?memnunum diye?
- L�tfen ama!
312
00:22:26,011 --> 00:22:27,531
L�tfen, yalvar�r�m.
313
00:22:27,720 --> 00:22:28,720
L�tfen.
314
00:22:29,305 --> 00:22:31,425
Bunu yapmal�s�n.
L�tfen, yalvar�yorum.
315
00:22:31,933 --> 00:22:35,813
Bak k�z�m, ben zaten �ocu�u olan
ve bir �ocu�a daha bakamayacak...
316
00:22:36,104 --> 00:22:38,424
...durumdaki evli kad�nlara
yard�m ediyorum.
317
00:22:38,565 --> 00:22:40,205
Ama sen gen�sin,
yeni evlisin...
318
00:22:40,401 --> 00:22:43,481
Hay�r, l�tfen.
319
00:22:44,280 --> 00:22:46,720
Anlam�yorsun.
320
00:22:46,991 --> 00:22:48,111
Anlam�yorsun.
321
00:22:48,492 --> 00:22:50,212
�ki y�l daha okumam gerek.
322
00:22:50,701 --> 00:22:52,581
��retmenlik yapmam gerek,
seyahat etmek istiyorum.
323
00:22:52,830 --> 00:22:56,510
E�er bu bebe�i do�urursam...
324
00:22:57,166 --> 00:22:59,046
...t�m kap�lar kapanacak...
325
00:22:59,251 --> 00:23:01,971
L�tfen!
L�tfen! L�tfen!
326
00:23:03,257 --> 00:23:04,617
Peki.
327
00:23:05,885 --> 00:23:07,325
Dikkatli dinle!
328
00:23:09,012 --> 00:23:11,412
Herkese ne kadar mutlu
oldu�unu s�yle.
329
00:23:13,141 --> 00:23:13,821
Tamam.
330
00:23:14,101 --> 00:23:16,581
D���k yapm��s�n gibi
g�r�necek...
331
00:23:18,062 --> 00:23:19,542
Bekle bir dakika.
332
00:23:36,456 --> 00:23:37,456
Laia?
333
00:23:39,542 --> 00:23:40,422
Tsering?
334
00:23:47,591 --> 00:23:48,471
Tsering?
Neredensin?
335
00:23:49,427 --> 00:23:50,307
Mustang'tan.
336
00:23:51,220 --> 00:23:52,140
Mustang.
337
00:23:54,389 --> 00:23:55,629
Da�da.
338
00:23:57,435 --> 00:23:59,555
Turistlere rehberlik yap�yorum.
339
00:24:03,442 --> 00:24:06,162
Tsering, neden benimle
evlenmek istiyorsun?
340
00:24:08,738 --> 00:24:10,578
- Lama'y?tan�yor musun?
- Evet, evet.
341
00:24:11,199 --> 00:24:13,039
Senin iyi bir insan
oldu�unu s�yledi...
342
00:24:15,451 --> 00:24:17,411
...bu benim i�in yeterli...
343
00:24:18,330 --> 00:24:19,850
Lama'n�n s�z?yeterli mi?
344
00:24:21,252 --> 00:24:22,212
Evet, evet.
345
00:24:22,711 --> 00:24:25,071
Yard�ma ihtiyac�n
oldu�unu s�yledi.
346
00:24:25,922 --> 00:24:28,202
Sana yard�m etmek istiyorum.
347
00:24:29,049 --> 00:24:31,609
Ama benim tan�m�yorsun bile.
Neden yard�m etmek istiyorsun?
348
00:24:34,930 --> 00:24:37,650
�ocukken,
tarlada aileme yard�m ederdim.
349
00:24:39,100 --> 00:24:41,740
��retmenlik yapt���n
o �ocuklar var ya...
350
00:24:43,022 --> 00:24:44,542
Onlar da benim gibi
da�dan geliyorlar.
351
00:24:45,818 --> 00:24:47,298
Bildi�im her �eyi...
352
00:24:47,527 --> 00:24:50,087
...�al��t���m otellere gelen
yabanc�lardan ��rendim.
353
00:24:51,113 --> 00:24:53,793
O �ocuklar�n benim hi?sahip olamad���m
bir �eye sahip olmalar�n?istiyorum.
354
00:24:55,451 --> 00:24:56,171
Peki.
355
00:24:59,163 --> 00:25:01,643
Ama benden ne bekliyorsun?
356
00:25:01,999 --> 00:25:03,919
Yani bu evlilikten
ne bekliyorsun?
357
00:25:05,294 --> 00:25:07,654
- Senden hi�bir �ey beklemiyorum.
- Hadi ama...
358
00:25:08,631 --> 00:25:11,511
Herkes ama herkes
herzaman bir �ey bekler.
359
00:25:12,801 --> 00:25:16,441
Umar�m yata��nda bir kad�n...
360
00:25:16,806 --> 00:25:18,326
...ya da Avrupa vizesi de�ildir
amac�n ��nk?..
361
00:25:18,932 --> 00:25:21,892
Hay�r hay�r hay�r.
Senin de vizenin de pe�inde de�ilim.
362
00:25:22,603 --> 00:25:24,603
Ben b�yle mutluyum.
363
00:25:43,166 --> 00:25:44,926
Bak Tsering.
364
00:25:46,209 --> 00:25:48,729
Ben Nepal'e
koca aramaya gelmedim.
365
00:25:49,922 --> 00:25:53,042
Bunun bir anla�ma evlili�i
oldu�unu anlaman gerek.
366
00:25:53,509 --> 00:25:57,069
Gereken evraklar?
ald���mda bo�anaca��z.
367
00:25:58,179 --> 00:25:59,459
Ve bir daha seni rahats�z etmeyece�im.
Anl�yor musun?
368
00:26:01,684 --> 00:26:04,564
Peki ya benden ho�lan�rsan?
Ya da ben senden ho�lan�rsam?
369
00:26:08,898 --> 00:26:09,898
Tek istedi�im...
370
00:26:10,651 --> 00:26:12,851
...burada kalabilmek,
�al��mak...
371
00:26:13,028 --> 00:26:16,308
...ve bunun i�in de gereken belgeleri sa�lamak.
Ve bunun i�in de sadece 3 g�n�m kald?
372
00:26:16,656 --> 00:26:17,776
Tamam m?
373
00:26:18,367 --> 00:26:20,447
Yani bana yard�m etmek istiyorsan,
sana minnettar olurum.
374
00:26:20,744 --> 00:26:24,064
Ama e�er istemiyorsan, anlar�m...
375
00:26:24,832 --> 00:26:27,112
Bunu d���n.
376
00:26:30,462 --> 00:26:31,382
Tamam.
377
00:26:32,006 --> 00:26:33,126
Te�ekk�rler.
378
00:26:34,508 --> 00:26:35,348
Ho��a kal.
379
00:27:20,428 --> 00:27:22,588
Onunla ya�amak nas�l?
Nas�l gidiyor?
380
00:27:23,265 --> 00:27:25,225
Gitmiyor Sharmila.
381
00:27:25,475 --> 00:27:26,995
Ama birlikte ya��yorsunuz Laia.
382
00:27:27,228 --> 00:27:30,468
Evet, denetim yaparlarsa diye...
383
00:27:33,649 --> 00:27:34,809
D���n hediyem.
384
00:27:35,735 --> 00:27:37,695
Kamasutra m?
Sa�malama!
385
00:27:37,988 --> 00:27:38,948
Neden?
386
00:27:39,155 --> 00:27:40,915
Laia, onun nas�l bir erkek
oldu�unu anlamal�s�n.
387
00:27:41,031 --> 00:27:42,351
O da senin
nas�l bir kad�n oldu�unu...
388
00:27:42,618 --> 00:27:43,698
Kapa �eneni!
389
00:27:43,869 --> 00:27:44,949
Vajinan nas�l?
390
00:27:45,370 --> 00:27:46,290
Ne?
391
00:27:46,454 --> 00:27:47,694
Vajinan nas�l diye sordum?
392
00:27:48,497 --> 00:27:50,817
Hala ayn?yerde duruyor,
te�ekk�rler.
393
00:27:51,711 --> 00:27:52,551
Bekle!
394
00:27:54,170 --> 00:27:55,250
Sharmila!
395
00:28:24,784 --> 00:28:25,944
�ok g�zel!
396
00:28:26,703 --> 00:28:27,383
Te�ekk�rler.
397
00:28:36,212 --> 00:28:36,932
Laia...
398
00:28:39,508 --> 00:28:42,148
...sana bir �ey
sormak istiyorum.
399
00:28:45,138 --> 00:28:47,218
K�z karde�im k�yde evleniyor.
400
00:28:48,600 --> 00:28:49,960
Ciddi misin?
401
00:28:50,226 --> 00:28:52,826
Hem benim,
hem de ailem i�in �ok �nemli...
402
00:28:57,149 --> 00:28:59,669
Evlili�imizin
b�yle oldu�unu biliyorum...
403
00:29:05,408 --> 00:29:06,408
...ama...
404
00:29:06,660 --> 00:29:10,100
...e�er yaln�z gidersem
bana sorularsoracaklar.
405
00:29:13,165 --> 00:29:14,765
Benimle gelir misin?
406
00:29:24,303 --> 00:29:26,103
Sana bir borcum var.
407
00:29:33,352 --> 00:29:36,872
Yerde g�rd���n�z
her �eyi toplayaca��z.
408
00:29:37,398 --> 00:29:39,158
Sonra s�n�fland�raca��z...
409
00:29:39,400 --> 00:29:41,880
...ve analiz edece�iz.
410
00:29:42,319 --> 00:29:44,959
�antalar?payla��n l�tfen.
411
00:29:52,831 --> 00:29:54,391
Kushila bug�n de gelmedi.
412
00:29:56,208 --> 00:29:58,128
Bir haftay?ge�ti.
413
00:29:59,378 --> 00:30:00,538
Evet.
414
00:30:08,678 --> 00:30:11,558
Kushila Tamang'�n
ailesini ar�yoruz.
415
00:30:11,849 --> 00:30:13,969
Babas?�ld?
paray?�deyemez oldular.
416
00:30:14,227 --> 00:30:16,227
Sinamangal �ehrine
sucumbasi'ye gittiler.
417
00:30:16,479 --> 00:30:18,519
- Gecekondu mahallesine mi?
- Evet.
418
00:30:29,074 --> 00:30:30,914
Kushila Tamang'�n ailesi
nerde biliyor musunuz?
419
00:30:31,117 --> 00:30:33,117
Annesi orada,
�ama��r y�k�yor.
420
00:30:33,371 --> 00:30:35,731
Te�ekk�rler.
421
00:30:43,840 --> 00:30:46,800
Kushila burada de�ilmi?
Gitmemizi istiyor.
422
00:30:47,259 --> 00:30:49,499
Ama nerde?
�yi mi?
423
00:30:51,471 --> 00:30:53,031
Biri ona bir i?vermi?
424
00:30:57,228 --> 00:30:59,868
Sen okula gelince
�creti artt�rm��lar...
425
00:31:00,772 --> 00:31:02,652
- Artt�rm��lar m?
- Evet.
426
00:31:03,692 --> 00:31:07,292
Hay�r bak�n, ona yard�m etmek istiyoruz.
Kushila ��retmen olmak istiyor.
427
00:31:13,660 --> 00:31:15,020
Didi!
428
00:31:16,621 --> 00:31:19,381
Laia, onu hal?fabrikas�na
g�ndermi?olmal�lar.
429
00:31:19,958 --> 00:31:21,958
- Ya da kum ta��maya...
- Kum ta��maya m?
430
00:31:22,169 --> 00:31:23,969
- Evet.
- �ocuklar?da orada �al��t�r�yorlar m?
431
00:31:27,340 --> 00:31:28,020
Kushila?
432
00:31:30,719 --> 00:31:33,199
Ganesh Thamel Bar?
433
00:32:30,613 --> 00:32:33,733
Kushila ad�nda
bir k�z?ar�yoruz.
434
00:32:34,199 --> 00:32:36,479
Ganesh ona bir i?bulmu?
435
00:32:37,911 --> 00:32:39,591
Ganesh'le
konu�mak istiyorum.
436
00:32:48,881 --> 00:32:51,401
Hindistan'da
bir fabrikada �al���yor.
437
00:32:54,052 --> 00:32:55,132
Nerde, Hindistan'da nerde?
438
00:32:55,346 --> 00:32:56,226
Gidin buradan!
439
00:32:56,388 --> 00:32:57,468
Hay�r hay�r hay�r, l�tfen...
440
00:33:14,697 --> 00:33:16,857
Thamel'de
herkes birbirini tan�r.
441
00:33:17,075 --> 00:33:18,715
O adam iyi biri de�il.
442
00:33:20,620 --> 00:33:23,660
E�er k�z?ona verdilerse,
�imdi bir barda �al���yordur.
443
00:33:23,958 --> 00:33:25,478
Di�er pek �ok k�z gibi...
444
00:33:28,669 --> 00:33:30,269
Aileleri bunu biliyor mu?
445
00:33:30,546 --> 00:33:31,306
Bilmiyorlar.
446
00:33:31,840 --> 00:33:33,800
Biri geliyor...
447
00:33:34,425 --> 00:33:36,825
...fabrikada i?veririz diyor.
448
00:33:37,260 --> 00:33:38,860
Bu laf�n ard�nda
ne oldu�unu bilmiyorlar.
449
00:33:39,054 --> 00:33:42,054
Ama onlar daha �ocuk!
Buna nas�l izin veriyorlar?
450
00:33:42,310 --> 00:33:44,710
- Sen hi?a?kald�n m?
- Evet evet.
451
00:33:44,978 --> 00:33:48,738
�ok param�z yoktu.
Oldu�unda da babam i�kiye verirdi.
452
00:33:49,023 --> 00:33:50,583
9 ya��mdan beri �al���yorum.
453
00:33:50,775 --> 00:33:52,855
Yokluk nedir bilirim.
454
00:33:55,821 --> 00:33:58,021
Bu insanlar�n elinde
hi�bir �ey yok.
455
00:33:59,032 --> 00:34:01,952
�o�u zaman �ocuklar?
2-3 ya��na gelmeden �l�yor.
456
00:34:11,587 --> 00:34:12,547
Bay Pemba.
457
00:34:14,466 --> 00:34:16,306
Sizi zengin etmek i�in
burada kalmad�m.
458
00:34:16,718 --> 00:34:18,278
Bayan Laia, l�tfen oturun.
459
00:34:18,844 --> 00:34:19,884
Bay Pemba, hay�r.
460
00:34:20,095 --> 00:34:21,175
Ben de
sizinle konu�acakt�m.
461
00:34:21,388 --> 00:34:24,588
Polis �u anda k�z?ar�yor.
462
00:34:25,268 --> 00:34:27,908
Merak etmeyin,
yak�nda bulurlar.
463
00:34:28,313 --> 00:34:30,793
Bana uzun s�rece�ini s�ylediler.
464
00:34:31,066 --> 00:34:32,786
Tabii e�er bulabilirlerse...
465
00:34:33,026 --> 00:34:34,186
Nerde dediler bunu?
466
00:34:34,360 --> 00:34:35,800
Bay Pemba...
467
00:34:36,405 --> 00:34:38,805
...Kushila'n�n annesi,
ben geldi�imden...
468
00:34:39,073 --> 00:34:40,353
...beri onlardan daha �ok
para istedi�inizi s�yledi.
469
00:34:41,324 --> 00:34:43,804
Bunun do�ru olup olmad���n?
��renmek istiyorum.
470
00:34:44,078 --> 00:34:46,118
Bayan Laia,
bu sizi ilgilendirmez.
471
00:34:46,371 --> 00:34:48,531
Bu okulun operasyonu ile
ilgili bir konu...
472
00:34:48,790 --> 00:34:49,910
Ne operasyonu?
473
00:34:50,126 --> 00:34:51,366
Ne operasyonu?
474
00:34:51,711 --> 00:34:54,671
�ocuklar?bir yere t�k��t�rmak,
k�t?davranmak ve ailelerini soymak m?
475
00:34:54,963 --> 00:34:56,523
Okulun operasyonu
dedi�iniz bu mu?
476
00:34:56,800 --> 00:34:58,240
- �oktas�n�z Bayan Laia.
- Hay�r �okta filan de�ilim.
477
00:34:58,427 --> 00:35:00,507
Ba�ka bir zaman
konu�al�m bunu.
478
00:35:01,095 --> 00:35:02,935
Konu�acak bir �eyimiz yok.
479
00:36:40,819 --> 00:36:42,299
Ba�ka bir d�nyaya
girmek gibi.
480
00:36:49,120 --> 00:36:50,280
Neymi?o?
481
00:36:51,164 --> 00:36:53,124
B�y�kbabam ��yle derdi:
482
00:36:54,541 --> 00:36:58,141
"Avucum toprak dolu,
aynam g�ky�z�nde."
483
00:36:59,504 --> 00:37:00,744
Aynam g�ky�z�nde mi?
484
00:37:03,383 --> 00:37:04,463
Seninki nerde?
485
00:37:06,053 --> 00:37:06,813
Benimki mi?
486
00:37:07,596 --> 00:37:08,716
Senin yerin neresi?
487
00:37:15,937 --> 00:37:16,937
Bilmiyorum.
488
00:37:18,899 --> 00:37:20,139
Bir yerim
var m?bilmiyorum.
489
00:37:26,865 --> 00:37:28,825
Bir okul yapmaya
karar verdik.
490
00:37:31,119 --> 00:37:32,679
�ok sa�ma bir
fikir gibi g�r�nebilir...
491
00:37:33,747 --> 00:37:36,187
...ve nas�l olaca��n?da
bilemiyorum...
492
00:37:36,458 --> 00:37:39,098
...ama gecekondu mahallesindeki
�ocuklar?e�itmek istiyorum.
493
00:37:40,128 --> 00:37:41,928
Peki ya okuldaki �ocuklar?
494
00:37:43,883 --> 00:37:45,003
Onlar?b�rakacak m�s�n?
495
00:37:46,886 --> 00:37:49,206
�ok fakir olanlar?
yine gelebilirler...
496
00:37:50,805 --> 00:37:52,205
Di�erleri...
497
00:37:53,348 --> 00:37:54,948
Bilemiyorum,
�ok zor olacak.
498
00:37:57,312 --> 00:37:59,312
Ve de paraya ihtiyac�n olacak.
499
00:37:59,606 --> 00:38:01,646
Barselona'daki
k�z karde�im yard�m edebilir.
500
00:38:02,359 --> 00:38:05,159
Satabilece�im bir arabam var.
Biraz da birikmi?param...
501
00:38:09,866 --> 00:38:11,666
Bunu neden yap�yorsun?
502
00:38:12,326 --> 00:38:15,326
Din mi?
Politika m?
503
00:38:15,663 --> 00:38:17,583
Hay�r hay�r.
504
00:38:19,041 --> 00:38:20,121
O zaman neden?
505
00:40:23,290 --> 00:40:25,410
B�y�kannem
bunu senin i�in verdi.
506
00:40:34,301 --> 00:40:35,021
Tsering...
507
00:40:37,136 --> 00:40:38,616
...yard�m eder misin?
508
00:40:39,305 --> 00:40:40,225
- Elbette.
509
00:44:39,587 --> 00:44:40,907
Buran�n senin
evin oldu�unu s�yl�yor.
510
00:44:42,381 --> 00:44:44,181
Ve de birbirimize
bakmam�z gerekti�ini...
511
00:45:26,426 --> 00:45:27,746
Hepiniz karde?misiniz?
512
00:45:28,010 --> 00:45:28,770
Evet.
513
00:45:28,969 --> 00:45:31,249
Ka?�ocu�un var?
514
00:45:31,513 --> 00:45:33,993
Neden soruyorsun?
515
00:45:34,600 --> 00:45:37,720
��nk?onlar i�in
bir okul a�aca��z.
516
00:45:43,358 --> 00:45:45,998
- Ne?
- Kimse burada okul a�maz diyor.
517
00:45:46,946 --> 00:45:48,146
Ama biz a�aca��z.
518
00:46:05,006 --> 00:46:05,926
Alt kata.
519
00:46:09,510 --> 00:46:12,470
Her g�n alt?saat
bo�una gidiyor.
520
00:46:14,140 --> 00:46:15,340
Deli oluyorum.
521
00:46:17,684 --> 00:46:19,444
Sana s�yledim.
Bunun yolu bu de�il.
522
00:46:19,853 --> 00:46:21,693
Ben de sana s�yledim,
kimseye r��vet vermeyece�im.
523
00:46:21,938 --> 00:46:23,938
O paray?�ocuklar i�in
harcayabilirim.
524
00:46:24,148 --> 00:46:26,108
Bak, beraber gidelim
ve ben konu�ay�m.
525
00:46:26,361 --> 00:46:27,801
�stemiyorum!
�stemiyorum.
526
00:46:28,112 --> 00:46:29,192
�stemiyorum!
�stemiyorum.
527
00:46:56,014 --> 00:46:57,054
Laia...
528
00:46:58,934 --> 00:46:59,734
...��retmenlik yapabilirsin!
529
00:47:32,926 --> 00:47:35,126
- Di�erleri nerede?
- Nehirde.
530
00:48:11,005 --> 00:48:12,845
Neler oluyor burada?
531
00:48:13,134 --> 00:48:14,534
Sharmila gelsene!
532
00:48:14,927 --> 00:48:17,407
�ocuklar okulda olmal?
533
00:48:17,720 --> 00:48:19,320
Onlar?okulda bekliyoruz.
534
00:48:36,823 --> 00:48:37,623
Ne?
535
00:48:37,782 --> 00:48:41,222
�ocuklar �al��mazsa, onlara yard�m edecek
kimse kalmayaca��n?s�yl�yorlar.
536
00:48:44,915 --> 00:48:46,275
Bak...
537
00:48:46,499 --> 00:48:49,579
...okula gelmezlerse...
538
00:48:50,711 --> 00:48:53,111
Peki, dur bir dakika.
539
00:48:54,173 --> 00:48:55,773
Okula gelmezlerse...
540
00:48:55,967 --> 00:48:58,647
...hayatlar?boyunca kum ta��mak d���nda
bir �ey yapamayacaklar�n?s�yle...
541
00:49:10,315 --> 00:49:11,835
Ne diyor? Ne diyor?
Ne diyor? Ne diyor?
542
00:49:12,149 --> 00:49:13,909
�ocuklara yiyecek alacak
paralar?olmad���n?..
543
00:49:14,151 --> 00:49:17,551
...o y�zden de b�yle �al��mak
zorunda olduklar�n?s�yl�yor.
544
00:49:19,324 --> 00:49:21,764
Kendi kuyru�unu
kovalayan bir k�pek misali...
545
00:49:32,462 --> 00:49:33,782
Ne dedin?
546
00:49:33,963 --> 00:49:36,643
Yar�n okula gelen
�ocuklara...
547
00:49:36,923 --> 00:49:38,203
...bir tabak yemek
yerece�imizi s�yledim.
548
00:49:39,300 --> 00:49:40,100
Ne?
549
00:50:36,650 --> 00:50:39,570
Sessizlik l�tfen!
550
00:50:47,828 --> 00:50:48,868
Merhaba Nani.
551
00:50:50,498 --> 00:50:51,418
Ad�n ne?
552
00:50:53,834 --> 00:50:54,714
Anlamad�m.
553
00:50:57,046 --> 00:50:58,006
Jaram.
554
00:51:01,841 --> 00:51:03,001
"Kiti"?
555
00:51:04,969 --> 00:51:05,889
Sharmila...
556
00:51:06,388 --> 00:51:07,668
...gelebilir misin?
557
00:51:08,224 --> 00:51:11,064
Ne diyor anlam�yorum.
Ad�n?sorar m�s�n?
558
00:51:16,481 --> 00:51:18,281
O, Jaram'?ta��yan.
559
00:51:20,194 --> 00:51:22,994
Karde�inin do�umunda
ismini kaybetmi?
560
00:51:23,696 --> 00:51:26,576
�imdi ise ismi
"Jaram'?ta��yan"
561
00:51:30,620 --> 00:51:32,380
Ad�n?unutmu?olamaz.
562
00:51:32,999 --> 00:51:35,159
�yle diyor.
Ad�n?kaybetmi?
563
00:51:40,923 --> 00:51:42,643
Peki, te�ekk�rler Sharmila.
564
00:51:49,139 --> 00:51:50,179
Tamam bak.
565
00:52:03,112 --> 00:52:05,032
- Bu sensin.
- Bu sensin.
566
00:52:05,823 --> 00:52:07,343
Hay�r hay�r.
567
00:52:08,075 --> 00:52:10,155
Ben Laia,
bu sensin.
568
00:52:10,410 --> 00:52:12,690
Ben Laia,
bu sensin.
569
00:52:19,418 --> 00:52:20,698
- G�z
- G�z
570
00:52:21,252 --> 00:52:22,212
G�z.
571
00:52:23,464 --> 00:52:24,744
- A��z.
- A��z.
572
00:52:26,261 --> 00:52:27,701
- Burun.
- Burun.
573
00:52:28,596 --> 00:52:31,156
�ok g�zel,
�imdi sen...
574
00:52:33,641 --> 00:52:34,561
Hay�r m?
575
00:52:37,396 --> 00:52:38,356
Hay�r.
576
00:52:41,023 --> 00:52:42,303
G�zel mi?
577
00:52:43,275 --> 00:52:43,995
Evet
578
00:52:44,443 --> 00:52:47,843
�stedi�in zaman gelip...
579
00:52:48,115 --> 00:52:49,435
...kendine bakabilirsin.
580
00:52:51,160 --> 00:52:52,320
- Evet
- Evet
581
00:53:32,784 --> 00:53:34,664
B�y�kanneme
bununla okumay?��rettim.
582
00:53:37,204 --> 00:53:39,364
Onun zaman�nda k�zlar
okula gitmezmi?
583
00:53:41,919 --> 00:53:43,639
Roman okumay?
hayal ederdi hep.
584
00:53:47,091 --> 00:53:48,091
San�r�m...
585
00:53:48,300 --> 00:53:50,900
...bunu Nepal alfabesine
uyarlayabilirim.
586
00:53:55,223 --> 00:53:56,183
Bu nedir?
587
00:53:56,807 --> 00:53:59,887
�nce yemek yememiz gerek,
deli kad�n...
588
00:54:06,026 --> 00:54:09,106
Tamam yiyelim,
�irkin adam.
589
00:54:09,863 --> 00:54:11,863
Tamam yiyelim,
�irkin adam.
590
00:54:12,323 --> 00:54:13,083
Evet.
591
00:54:13,282 --> 00:54:16,082
Hadi yiyelim,
yak���kl?adam.
592
00:54:17,995 --> 00:54:19,995
�ok �irkin bir kad�ns�n.
593
00:54:22,667 --> 00:54:23,867
Te�ekk�rler a�k�m,
te�ekk�rler.
594
00:54:27,922 --> 00:54:30,282
Hepimiz bir �eyleri
de�i�tirebiliriz.
595
00:54:31,843 --> 00:54:33,523
Kendimizi de�i�tirebiliriz.
596
00:54:35,053 --> 00:54:37,053
�evremizi de�i�tirebiliriz.
597
00:54:38,891 --> 00:54:41,411
��inde ya�ad���m�z
toplumu de�i�tirebiliriz.
598
00:54:42,477 --> 00:54:44,277
Peki bunu nas�l yapar�z?
599
00:54:45,898 --> 00:54:48,218
Bence �nce
hayal etmemiz gerek...
600
00:54:52,030 --> 00:54:54,270
Sakin bir �ekilde
nefes alman�z?istiyorum.
601
00:54:56,992 --> 00:54:59,712
Ve kendinizi d���n�n.
602
00:55:04,749 --> 00:55:06,269
Kendinizde neyi
de�i�tirmek istersiniz?
603
00:55:06,502 --> 00:55:08,942
Nas�l farkl?olmak istersiniz?
604
00:55:10,632 --> 00:55:13,272
Daha dikkatli olabilirsiniz.
605
00:55:13,593 --> 00:55:16,353
Daha nazik olabilirsiniz.
606
00:55:16,720 --> 00:55:17,840
Daha d�zenli olabilirsiniz.
607
00:55:18,054 --> 00:55:19,694
Daha sessiz olabilirsiniz.
608
00:55:20,390 --> 00:55:22,590
Niraj, daha d�zenli
olmak ister misin?
609
00:55:26,814 --> 00:55:29,134
Niraj, g�zlerini kapat.
610
00:55:29,775 --> 00:55:31,055
Kendini daha sessiz
konu�urken hayal et.
611
00:55:33,405 --> 00:55:34,605
Sessiz bir�ekilde...
612
00:55:35,948 --> 00:55:38,268
��nk?sessizlik �ok �nemlidir.
Sessizken, d���nebiliriz.
613
00:55:38,533 --> 00:55:39,293
Dinleyebiliriz.
614
00:55:42,078 --> 00:55:43,238
Dinleyebiliriz.
615
00:55:47,126 --> 00:55:48,606
Kendinizi
hayal ediyor musunuz?
616
00:55:50,713 --> 00:55:51,433
Harika.
617
00:55:51,630 --> 00:55:54,950
�imdi de �ok g�r�lt�l?
bir �ey d���n�n.
618
00:55:55,260 --> 00:55:56,340
�ok g�r�lt�l?ne var?
619
00:55:57,345 --> 00:56:00,065
�nek
620
00:56:00,347 --> 00:56:02,307
U�ak.
621
00:56:02,516 --> 00:56:03,756
Domuz.
622
00:56:05,602 --> 00:56:06,762
Zil.
623
00:56:06,979 --> 00:56:08,819
�ok g�zel, �ok g�zel...
624
00:56:09,481 --> 00:56:11,121
Harika, zil...
625
00:56:11,983 --> 00:56:14,303
�imdi zil resmi
�izece�im...
626
00:56:16,072 --> 00:56:17,072
Bak�n...
627
00:56:18,032 --> 00:56:21,552
Niraj?
K�s�k sesle konu�may?..
628
00:56:21,868 --> 00:56:25,268
...ba�ard���n�z herseferde...
629
00:56:27,291 --> 00:56:29,491
...bunlardan birini zile
yap��t�racaks�n�z.
630
00:56:30,210 --> 00:56:32,810
Tamamlad���n�zda...
631
00:56:35,297 --> 00:56:37,097
...hedefinize
ula�m�� olacaks�n�z...
632
00:56:40,720 --> 00:56:41,480
�ster misiniz?
633
00:56:42,056 --> 00:56:45,616
Tamam, harika.
�imdi hepiniz g�zlerinizi kapat�n...
634
00:56:47,978 --> 00:56:50,298
Ve kendinizle ilgili de�i�tirmek...
635
00:56:50,522 --> 00:56:52,042
...istedi�iniz bir �eyi d���n�n.
636
00:57:17,257 --> 00:57:18,537
��eri girin ve...
637
00:57:18,966 --> 00:57:21,766
...ayakkab�lar�n�z?raflara
kotun tamam m?
638
00:57:23,638 --> 00:57:24,718
Hadi bakal�m.
639
00:57:36,944 --> 00:57:37,904
Bu sen misin?
640
00:57:41,030 --> 00:57:43,110
�ok g�zel, �ok g�zel.
641
00:57:44,158 --> 00:57:45,158
�ok g�zel olmu?
642
00:57:47,578 --> 00:57:48,658
Bak...
643
00:57:52,167 --> 00:57:54,327
Bu kutu senin,
tamam m?
644
00:57:55,755 --> 00:57:56,755
Bu senin kutun.
645
00:57:57,298 --> 00:58:00,018
Yapt���n b�t�n g�zel �eyleri
bu kutunun i�ine koyacaks�n...
646
00:58:00,300 --> 00:58:03,500
...tamam m?
647
00:58:05,220 --> 00:58:06,180
Bimala.
648
00:58:07,140 --> 00:58:08,100
Bimala?
649
00:58:09,433 --> 00:58:10,273
Bimala nedir?
650
00:58:14,688 --> 00:58:15,408
�smin mi?
651
00:58:21,238 --> 00:58:22,598
Bimala senin ismin mi?
652
00:58:28,620 --> 00:58:29,780
Bimala.
653
00:58:31,873 --> 00:58:32,913
�ok g�zel.
654
00:58:37,168 --> 00:58:38,648
�ok g�zel bir isim.
655
00:59:06,741 --> 00:59:08,861
Laia, Laia,
gitmem gerek.
656
00:59:48,825 --> 00:59:50,425
Annem �ok sinirli.
657
00:59:50,702 --> 00:59:51,982
Hi�bir �eye dokunma!
658
00:59:52,286 --> 00:59:54,126
Haberimiz var!
659
00:59:54,329 --> 00:59:58,129
Nas�l olur da
dokunmaman gerekenlere...
660
00:59:58,417 --> 01:00:01,217
...dokunup bu eve
utan?getirirsin?
661
01:00:01,502 --> 01:00:05,222
Onlarsadece yard�ma
ihtiyac?olan fakir insanlar.
662
01:00:05,590 --> 01:00:08,070
Oraya kimse gitmezken
senin ne i�in var orda?
663
01:00:08,302 --> 01:00:11,342
Evini, kocan?hi?mi
d���nm�yorsun?
664
01:00:11,681 --> 01:00:13,201
B�t�n kom�ular
dedikodunu yap�yor.
665
01:00:13,474 --> 01:00:15,354
Bu eve k�t?�ans
getiriyorsun!
666
01:00:15,642 --> 01:00:16,962
Hi�bir �eye dokunma!
667
01:00:18,145 --> 01:00:20,505
Neye bak�yorsun?
Suya alt�n koy...
668
01:00:20,814 --> 01:00:22,894
...ve dokundu�u
her �eyi temizle!
669
01:00:30,283 --> 01:00:31,843
Pirin?ve dal kalmad?
670
01:00:33,119 --> 01:00:34,079
Hi?mi yok?
671
01:00:34,912 --> 01:00:37,072
Sadece yar�na yetecek
kadar var.
672
01:00:41,752 --> 01:00:43,712
Her g�n 80 �ocu�a
yemek veremeyiz.
673
01:00:44,963 --> 01:00:48,603
Evet ama yemek yoksa gelmiyorlar
ve de dikkatlerini veremiyorlar.
674
01:00:49,259 --> 01:00:51,379
Ki hala pek �o�u hi?gelmiyor.
675
01:00:56,225 --> 01:00:58,345
Annelerinin d�zg�n i�leri
olsayd?b�yle olmazd?
676
01:00:58,726 --> 01:01:00,686
Annelerine i?mi bulacaks�n?
677
01:01:00,938 --> 01:01:03,338
Bir �e�it ticaretten
anlasalar ke�ke.
678
01:01:03,691 --> 01:01:06,171
Laia, her �eyi yapamazs�n.
679
01:01:07,194 --> 01:01:08,194
Tsering...
680
01:01:08,613 --> 01:01:11,333
...buran�n ger�eklerinden
uzak bir okul yaratamam.
681
01:01:11,656 --> 01:01:12,696
Bir mant��?yok.
682
01:01:25,046 --> 01:01:27,566
- Gidiyor musun?
- Evet...
683
01:01:35,012 --> 01:01:37,692
...gitmem gerek,
babam daha k�t�le�mi?
684
01:01:46,984 --> 01:01:48,384
Peki, ne kadarl���na gidiyorsun?
685
01:01:49,528 --> 01:01:50,808
Bilmiyorum.
686
01:01:55,283 --> 01:01:57,043
En k�sa s�rede d�nece�im.
687
01:02:04,500 --> 01:02:06,180
Sabah t�reni!
Sabah t�reni!
688
01:02:13,094 --> 01:02:14,574
Hadi, aya�a kalk�n!
689
01:02:22,143 --> 01:02:24,623
Hadi, aya�a kalk�n!
690
01:02:25,354 --> 01:02:26,594
Aya�a kalk�n!
691
01:02:41,872 --> 01:02:43,952
Sharmila ile
konu�mak istiyorum.
692
01:02:44,249 --> 01:02:45,369
Konu�mak?
693
01:02:47,836 --> 01:02:48,956
M�mk�n m?
694
01:02:52,047 --> 01:02:53,167
Hay�r, bekleyin.
695
01:02:55,676 --> 01:02:57,596
Durun, Sharmila?
696
01:03:20,284 --> 01:03:21,284
Tamam.
697
01:03:21,535 --> 01:03:22,335
Kesin �unu.
698
01:03:27,417 --> 01:03:28,977
Sorun ne?
699
01:03:40,888 --> 01:03:44,448
Ama sorun nedir Sharmila?
Hasta m�s�n? �yi misin?
700
01:03:45,601 --> 01:03:46,841
Kahretsin,
seni duyam�yorum.
701
01:03:48,688 --> 01:03:50,048
Tamam, nerede?
702
01:03:51,900 --> 01:03:53,500
Tabii ki, orda g�r���r�z.
703
01:03:53,985 --> 01:03:55,025
Ho��a kal.
704
01:04:28,853 --> 01:04:31,613
Kocam i�in yeni bir e?
bulaca��n?bile s�yledi.
705
01:04:31,898 --> 01:04:34,258
Yeni bir e?mi?
Ama neden?
706
01:04:35,943 --> 01:04:38,303
Eve k�t?�ans ve utan?..
707
01:04:38,653 --> 01:04:40,293
...getirdi�imi d���n�yorlar.
708
01:04:40,613 --> 01:04:42,733
�st�ne �stl�k onlara bir erkek
evlat veremedim hala...
709
01:04:43,910 --> 01:04:46,590
- Peki kocan ne diyor?
- O beni herzaman destekledi Laia.
710
01:04:46,870 --> 01:04:48,870
�al��mam?istedi hep...
711
01:04:49,248 --> 01:04:52,768
...ama art�k toplum bask�s?
dayan�lmaz hale geldi.
712
01:04:53,169 --> 01:04:54,929
Kendi evimde bile...
713
01:04:55,172 --> 01:04:56,972
...yabanc?gibiyim.
714
01:04:59,591 --> 01:05:00,471
Tanr�m!
715
01:05:00,717 --> 01:05:02,077
Ne yapabiliriz?
716
01:05:03,011 --> 01:05:07,131
Laia, birfikrim var.
717
01:05:08,935 --> 01:05:10,295
Ama sana s�ylemeden �nce...
718
01:05:10,812 --> 01:05:14,252
...seni birine g�t�rmek istiyorum.
- Tamam.
719
01:05:16,527 --> 01:05:18,607
Ona �ok �nemli bir projeye
ba�lad���m�z?s�yledim.
720
01:05:18,861 --> 01:05:22,021
Proje mi?
Ne projesi?
721
01:05:22,322 --> 01:05:23,282
Bekle.
722
01:05:25,450 --> 01:05:26,530
Elini ver.
723
01:05:35,794 --> 01:05:38,874
Sanskrit�e'de "���nc?g�z"
anlam�na gelen bir g�c�n var.
724
01:05:45,387 --> 01:05:47,427
Nepal'e bir ama�la gelmi�sin
ve onu ger�ekle�tirinceye dek de...
725
01:05:47,722 --> 01:05:50,002
...geri d�nmeyeceksin.
726
01:05:56,897 --> 01:05:59,337
B�t�n d��lerin
ve dileklerin sayg?g�recek...
727
01:05:59,735 --> 01:06:01,455
...ve ba�ar?garanti.
728
01:06:13,040 --> 01:06:14,920
Bu neydi Sharmila?
729
01:06:15,626 --> 01:06:18,506
Dinle Laia. Pek �ok �eyi
de�i�tirebilece�imizi biliyorum.
730
01:06:18,878 --> 01:06:22,358
Ama daha �ok yard�ma ihtiyac�m�z var.
Sende ��retme yetene�i var ve...
731
01:06:22,841 --> 01:06:25,081
...ben sana
yard�mc?olmak istiyorum.
732
01:06:25,342 --> 01:06:26,702
Ama b�yle devam edemem.
733
01:06:27,470 --> 01:06:30,030
Daha �ok ��retmene ve
kayna�a ihtiyac�m�z var.
734
01:06:30,308 --> 01:06:33,148
Bu konuda sana yard�mc?
olaca��mdan emin olabilirsin.
735
01:06:33,394 --> 01:06:36,674
Peki paray?nerden bulaca��z Sharmila?
Karde�imden isteyemem bir daha.
736
01:06:36,980 --> 01:06:37,900
��te bu y�zden...
737
01:06:38,106 --> 01:06:40,786
...yard�m istememiz gerekti�ini
s�yl�yorum Laia.
738
01:06:41,025 --> 01:06:44,345
Hi�bir kurum Nepal'deki fakir
insanlara yard�m etmeyecektir.
739
01:06:45,613 --> 01:06:46,293
Evet.
740
01:06:46,488 --> 01:06:49,448
Bu y�zden �spanya'ya
d�n�p para bulmal�s�n.
741
01:06:49,701 --> 01:06:51,701
- �spanya'ya d�nmek mi?
- Evet!
742
01:06:53,580 --> 01:06:55,940
Onu duydun, ba�ar?garanti.
743
01:06:58,168 --> 01:07:00,488
Ama bu sa�mal�k.
744
01:07:01,879 --> 01:07:04,279
Laia, bu �ok mant�kl?
Hissediyorum.
745
01:07:17,730 --> 01:07:18,770
Te�ekk�rler.
746
01:07:22,025 --> 01:07:24,105
Y�l bitmeden bir o�lum olacak.
747
01:08:07,988 --> 01:08:09,268
Neden benimle
gelmiyorsun?
748
01:08:16,746 --> 01:08:18,066
Neden benimle
gelmiyorsun?
749
01:08:18,831 --> 01:08:22,231
Barselona'y?g�r�rs�n,
karde�imle tan���rs�n...
750
01:08:22,501 --> 01:08:25,261
Ve de denizle...
751
01:08:25,755 --> 01:08:27,315
Ailemi �u anda b�rakamam.
752
01:08:29,134 --> 01:08:31,734
Babam ne kadar
daha dayan�r bilemiyorum.
753
01:08:35,181 --> 01:08:36,541
Ben gidemem.
754
01:08:38,601 --> 01:08:40,081
Senin gitmeni de
istemiyorum.
755
01:08:40,728 --> 01:08:43,368
L�tfen Tsering.
Benim i�in de kolay de�il bu.
756
01:08:43,939 --> 01:08:46,859
- Ama ba�ka yol bulam�yorum.
- Sana yard�m etmek istiyorum Laia.
757
01:08:47,693 --> 01:08:48,613
Ama...
758
01:08:49,237 --> 01:08:51,357
...d���nd���n tek �ey okul mu?
759
01:08:53,157 --> 01:08:54,797
Kendin i�in bir hayat
istemiyor musun?
760
01:08:56,035 --> 01:08:57,715
Ya bizim hayat�m�z.
761
01:09:00,581 --> 01:09:02,061
Ama hayat�m�z bu bizim.
762
01:09:02,666 --> 01:09:05,186
Yapmak istedi�im �ey de bu...
763
01:09:05,419 --> 01:09:06,899
Bir aile istemiyor musun?
764
01:09:11,218 --> 01:09:12,458
Ben istiyorum.
765
01:09:14,679 --> 01:09:16,799
Bir ev istiyorum...
766
01:09:17,264 --> 01:09:18,784
...dostlar�m�n gelece�i.
767
01:09:19,809 --> 01:09:21,529
Karde�lerimin,
annemin...
768
01:09:25,606 --> 01:09:27,406
Ama sen istemiyorsun.
769
01:10:01,433 --> 01:10:02,593
Tsering...
770
01:10:03,602 --> 01:10:05,442
...�ok g�zel.
771
01:10:13,028 --> 01:10:14,228
Tsering...
772
01:10:17,867 --> 01:10:19,547
...bunu yapmam gerek.
773
01:10:22,246 --> 01:10:25,446
Hayat�mda hi?bu kadar
�nemli bir �ey yapmad�m.
774
01:10:30,338 --> 01:10:31,618
Beni anl�yor musun?
775
01:10:34,715 --> 01:10:36,195
Ve e�er paray?bulursam...
776
01:10:36,427 --> 01:10:38,587
...belki bir maa��m bile olur...
777
01:10:40,138 --> 01:10:43,178
O zaman da
iki ki�ilik bir ev tutar�z.
778
01:10:46,479 --> 01:10:47,759
Sen ve ben.
779
01:10:52,235 --> 01:10:53,395
S�z veriyorum.
780
01:10:58,574 --> 01:10:59,694
S�z veriyorum.
781
01:11:10,044 --> 01:11:12,244
Deli kad�n,
�ok �irkinsin.
782
01:11:25,307 --> 01:11:28,307
Seni �ok �zleyece�im.
783
01:11:43,493 --> 01:11:44,973
Sevgili Tsering...
784
01:11:46,328 --> 01:11:48,128
Denizin kar��s�nda duruyorum.
785
01:11:50,750 --> 01:11:52,630
Ke�ke sen de
yan�mda olsayd�n.
786
01:11:54,462 --> 01:11:57,182
Deniz bana enerji veriyor,
huzur veriyor.
787
01:11:57,508 --> 01:11:59,628
T�pk?da�lar�n
sana verdi�i gibi...
788
01:12:00,969 --> 01:12:02,769
Okul projesi
�ok yava?ilerliyor.
789
01:12:03,013 --> 01:12:05,213
Yetkilileri neden kaliteli okullar...
790
01:12:05,473 --> 01:12:08,353
...a�mak istedi�imizi
anlatmaya �al���yorum.
791
01:12:08,810 --> 01:12:10,890
Ama onlar
talep etti�im parayla...
792
01:12:11,104 --> 01:12:13,184
Peru'da 800 �ocu�un
okutulabilece�ini s�yl�yorlar.
793
01:12:14,857 --> 01:12:18,257
Ama nas�l ��retmenlerle,
nas�l bir e�itimle?
794
01:12:18,612 --> 01:12:20,332
Adeta fakirler...
795
01:12:20,613 --> 01:12:22,493
...sadece fakir bir e�itimi
hak ederler der gibiler.
796
01:12:25,869 --> 01:12:28,269
Bug�n UNESCO'ya gittik.
Yard�m etmeye niyetliler.
797
01:12:28,579 --> 01:12:31,699
Ama bize bir Sivil Toplum Kurulu�u
yaratmam�z?�nerdiler.
798
01:12:33,626 --> 01:12:36,626
Karde�imin de benim de bunu nas�l
yapaca��m�z konusunda hi�birfikrimiz yok.
799
01:12:37,797 --> 01:12:39,917
Ve bunun aylar
s�rebilece�ini s�ylediler.
800
01:12:42,260 --> 01:12:45,380
Seni g�rmeden aylarca
dayanabilece�imi sanm�yorum.
801
01:12:48,934 --> 01:12:49,974
Sevgili Sharmila...
802
01:12:50,269 --> 01:12:52,869
...seni ne kadar �ok
�zledi�imi bilemezsin.
803
01:12:53,147 --> 01:12:56,467
�ocuklar? anneleri...
804
01:12:56,941 --> 01:13:00,621
B�t�n �abalar�m�n ard�ndan,
sonunda sana iyi haberlerim var.
805
01:13:01,320 --> 01:13:05,320
Bir gazeteye
evlili�imle ilgili hikayemi...
806
01:13:05,700 --> 01:13:07,580
...anlatt���mdan beri...
807
01:13:07,785 --> 01:13:10,025
...hi?durmadan
sponsorlar ya��yor...
808
01:13:10,247 --> 01:13:12,807
KATMANDU'DA B�R ��RETMEN
809
01:13:16,419 --> 01:13:19,579
Burada yeniden arkada�lar�mla...
810
01:13:20,382 --> 01:13:21,542
...ailemle birlikte olmak tuhaf.
811
01:13:22,967 --> 01:13:24,287
Onlar?seviyorum...
812
01:13:25,052 --> 01:13:28,132
...ama benim yerim
buras?de�il Tsering.
813
01:13:30,767 --> 01:13:32,247
�imdi art�k biliyorum.
814
01:13:33,061 --> 01:13:34,941
Benim g�ky�z�ndeki
aynam Nepal'de...
815
01:13:37,815 --> 01:13:40,015
�ocuklarla, Sharmila'yla...
816
01:13:41,652 --> 01:13:42,812
...ve seninle...
817
01:13:45,739 --> 01:13:48,299
Sevgiyle, Laia.
818
01:15:16,371 --> 01:15:18,571
�ocuklar�m!
Hepiniz buradas�n�z!
819
01:15:25,256 --> 01:15:27,216
Sounda, hamilesin.
820
01:15:32,597 --> 01:15:34,837
YEN?OKULUMUZ
821
01:16:58,222 --> 01:17:01,302
Binam'? Sonam'?
Bimela'y?ve...
822
01:17:01,852 --> 01:17:02,932
...Dipe?i alk��layal�m.
823
01:17:05,605 --> 01:17:09,205
Dipe? nas�l hissediyorsun?
Kameray?kullanmak nas�l bir his?
824
01:17:09,484 --> 01:17:12,164
�ok iyi hissediyorum.
�ok sevdim...
825
01:17:12,446 --> 01:17:13,566
�ok mu sevdin?
826
01:17:14,531 --> 01:17:17,091
En �ok nesini sevdin?
827
01:17:17,450 --> 01:17:19,410
Annelerin i�leri �ok g�zel.
828
01:17:19,993 --> 01:17:22,233
- Peki, ne ��rendin?
- Grupla birlikte...
829
01:17:22,498 --> 01:17:25,138
...e�lenmeyi ��rendim.
830
01:17:25,416 --> 01:17:26,376
�nemli bir �ey...
831
01:17:38,763 --> 01:17:39,683
Sharmila...
832
01:17:40,139 --> 01:17:41,059
...merhaba.
833
01:17:41,223 --> 01:17:43,823
Ne dediler? Kushila'n�n
aralar�nda oldu�undan eminler mi?
834
01:17:44,101 --> 01:17:45,461
Hay�r emin de�iller Laia.
835
01:17:45,729 --> 01:17:47,929
Polisin Bombay'da
genelevleri bast���n?..
836
01:17:48,189 --> 01:17:50,389
...ve pek �ok Nepalli k�z
bulduklar�n?s�ylediler.
837
01:17:50,734 --> 01:17:52,614
Yani Kushila da
aralar�nda olabilir?
838
01:17:52,860 --> 01:17:54,460
Belki de Laia ama emin de�iller.
839
01:18:13,590 --> 01:18:14,590
Kushila.
840
01:18:16,842 --> 01:18:17,602
Kushila.
841
01:18:17,802 --> 01:18:18,722
Kushila.
842
01:18:21,681 --> 01:18:22,681
Kushila!
843
01:18:23,891 --> 01:18:24,611
Kushila!
844
01:18:29,105 --> 01:18:31,385
Kushila, bitti, ge�ti.
845
01:18:33,402 --> 01:18:36,122
Benim, Laia!
846
01:18:36,696 --> 01:18:38,776
Bak, Kushila...
847
01:18:39,281 --> 01:18:41,881
...ge�ti...
848
01:18:42,701 --> 01:18:43,901
...buradas�n art�k.
849
01:18:49,916 --> 01:18:51,556
G�nlerdir otob�steler.
850
01:18:51,795 --> 01:18:54,555
Pek �o�u cinsel ili�kiyle bula�an
hastal�klara sahipler.
851
01:18:54,881 --> 01:18:56,121
Dolay�s�yla
muayene edilmeleri gerek.
852
01:18:58,718 --> 01:19:00,558
Annesi ilgilenmezse...
853
01:19:01,052 --> 01:19:02,612
...benimle kalabilir mi?
854
01:19:03,306 --> 01:19:05,026
Genelde kimse onlar?sormaz...
855
01:19:05,349 --> 01:19:07,789
Biraz zaman ver bize,
b�y�k ihtimalle olur.
856
01:19:20,114 --> 01:19:22,594
Buras?senin odan olacak.
857
01:19:23,409 --> 01:19:24,969
Di�er k�zlarla payla�acaks�n.
858
01:19:26,704 --> 01:19:28,024
Bu da yata��n.
859
01:19:42,261 --> 01:19:44,221
Bunlar da giysilerin Kushila.
860
01:20:21,675 --> 01:20:22,875
Her �ey yolunda.
861
01:20:23,634 --> 01:20:26,594
16. Haftadas�n.
862
01:20:26,846 --> 01:20:29,926
A��rl�k, boy,
kafas?hepsi normal.
863
01:20:32,437 --> 01:20:34,277
- Bu kalbi mi?
- Evet.
864
01:20:37,899 --> 01:20:38,699
Te�ekk�rler Laia.
865
01:20:39,651 --> 01:20:41,531
Seni d��arda bekleyece�im,
tamam m?
866
01:20:49,160 --> 01:20:52,120
�ok sa�l�kl?bir k�z�n�z olacak.
867
01:20:52,998 --> 01:20:54,358
Ne dediniz?
868
01:20:54,625 --> 01:20:56,825
Olamaz.
Erkek olacak.
869
01:20:57,420 --> 01:20:59,620
Hay�r, bir k�z.
870
01:20:59,921 --> 01:21:02,841
Olamaz.
871
01:21:03,134 --> 01:21:05,014
Giyinebilirsiniz.
872
01:21:05,218 --> 01:21:06,698
Olamaz.
873
01:21:07,512 --> 01:21:08,952
Hadi giyinin...
874
01:21:11,349 --> 01:21:13,389
...gitmeniz gerek.
875
01:21:14,352 --> 01:21:16,312
K�z�m olamaz.
876
01:21:26,115 --> 01:21:27,195
Sorun nedir?
877
01:21:28,658 --> 01:21:30,778
- Sorun ne Sharmila?
- Bu k�z?do�uramam Laia.
878
01:21:32,746 --> 01:21:34,946
- Bu bebe�i do�uramam.
- K�z�n m?olacak?
879
01:21:35,372 --> 01:21:37,372
�imdi ba��m belada Laia.
880
01:21:38,168 --> 01:21:39,968
- Bu k�z?do�uramam.
- Ama neden?
881
01:21:40,420 --> 01:21:43,540
- G�r�mcelerinin de k�zlar?oldu.
- Evet i�te. Daha da �ok k�t?�ans...
882
01:21:44,800 --> 01:21:47,880
Art�k bunun i�in beni su�layacaklar,
hayat?zindan edecekler bana.
883
01:21:48,970 --> 01:21:50,370
O�lum olmal?Laia.
884
01:21:50,638 --> 01:21:51,958
Sharmila, Sharmila...
885
01:21:52,183 --> 01:21:54,023
...4 ayl�k hamilesin.
886
01:21:54,267 --> 01:21:57,067
Bu tehlikeli ve daha gen�sin.
Daha sonra o�lun da olur.
887
01:21:57,478 --> 01:21:59,118
Onu daha
fazla bekletemem Laia.
888
01:21:59,356 --> 01:22:01,236
Kocam beni �ok destekledi.
889
01:22:02,608 --> 01:22:05,328
Bu k�z?do�uramam,
beni rahat b�rakmazlar.
890
01:22:10,367 --> 01:22:12,967
Sharmila,
gel benim evimde kal.
891
01:22:13,621 --> 01:22:15,821
- K�z�n?orda do�urursun!
- Hay�r Laia.
892
01:22:16,623 --> 01:22:19,023
Ailemi b�rakamam.
893
01:22:19,291 --> 01:22:20,451
Konumumu kaybederim.
894
01:22:20,711 --> 01:22:23,351
Ama sana b�yle davranan
insanlara nas�l aile diyebiliyorsun?
895
01:22:23,671 --> 01:22:25,711
L�tfen!
Gel benimle!
896
01:22:26,132 --> 01:22:28,492
Gel benimle.
Sana yard�m edeyim. �kinize de...
897
01:22:28,968 --> 01:22:31,208
Yapamam.
Bunu yapamam.
898
01:22:32,889 --> 01:22:34,129
Elimde hi�bir �ey kalmaz.
899
01:22:35,100 --> 01:22:37,740
Toplumuma s�rt �evirirsem,
her �ey biter.
900
01:22:38,019 --> 01:22:40,259
- Hay�r, ben yan�nday�m!
- Ne kadar s�re Laia?
901
01:22:41,021 --> 01:22:42,861
Sonsuza dek benimle
kalacak m�s�n?
902
01:22:44,192 --> 01:22:47,512
Senin orada kendi ailen var.
Her zaman �lkene geri d�nebilirsin.
903
01:22:48,111 --> 01:22:49,831
- Ya d�nmeye karar verirsen?
- Hay�r d�nmeyece�im.
904
01:22:50,073 --> 01:22:52,713
- Ben dilencilik mi yapaca��m?
- Geri d�nmeyece�im Sharmila.
905
01:22:53,952 --> 01:22:57,032
Sharmila
ben senin dostunum.
906
01:22:57,580 --> 01:22:59,220
Her �eyi geride b�rakamam.
907
01:23:00,707 --> 01:23:03,307
Bu k�zdan
kurtulmam gerek Laia.
908
01:23:03,628 --> 01:23:05,748
Bu bebekten kurtulmal�y�m.
909
01:23:06,297 --> 01:23:07,657
L�tfen bana yard�m et.
910
01:23:08,048 --> 01:23:09,168
L�tfen bana yard�m et.
911
01:23:10,009 --> 01:23:11,289
L�tfen bana yard�m et, Laia.
912
01:23:15,765 --> 01:23:17,205
L�tfen bana yard�m et.
913
01:24:16,116 --> 01:24:17,436
�yi geceler Kushila
914
01:24:38,597 --> 01:24:40,677
Laia ben gidiyorum.
915
01:24:49,316 --> 01:24:50,236
Ne s�reli�ine?
916
01:24:51,736 --> 01:24:52,736
Bilmiyorum.
917
01:24:53,987 --> 01:24:56,507
Geri d�n�p
d�nmeyece�imi de bilmiyorum.
918
01:25:01,161 --> 01:25:02,321
Hay�r, hay�r l�tfen.
919
01:25:05,374 --> 01:25:06,214
L�tfen.
920
01:25:07,750 --> 01:25:08,630
Hay�r.
921
01:25:09,502 --> 01:25:12,222
- Hay�r.
- Gitmem gerek.
922
01:25:13,091 --> 01:25:15,731
Kendi k�y�me,
aileme gitmeliyim.
923
01:25:17,970 --> 01:25:20,850
Bence sen kendi aileni se�tin.
924
01:25:24,517 --> 01:25:25,437
Hay�r, hay�r.
925
01:25:30,773 --> 01:25:32,333
�stersen benimle gelebilirsin.
926
01:25:38,116 --> 01:25:40,036
L�tfen Tsering gitme.
927
01:25:40,660 --> 01:25:42,300
Tsering...
928
01:25:43,161 --> 01:25:44,441
L�tfen Tsering gitme.
929
01:25:44,704 --> 01:25:47,824
L�tfen a�k�m l�tfen.
930
01:25:51,210 --> 01:25:53,410
Yalvar�r�m gitme.
931
01:25:56,842 --> 01:25:57,882
Hay�r.
932
01:26:53,023 --> 01:26:54,263
Biliyor musun?
933
01:26:55,484 --> 01:26:57,204
Sharmila bug�n gelmeyecek.
934
01:26:58,195 --> 01:27:01,315
Sharmila ufakl�klara kahvalt?
sonras?hep bir �yk?okur.
935
01:27:03,198 --> 01:27:04,358
Bug�n sen okur musun?
936
01:27:36,691 --> 01:27:38,891
Sharmila gidelim buradan.
937
01:27:40,862 --> 01:27:42,182
- Hay�r Laia
- L�tfen.
938
01:27:43,782 --> 01:27:45,142
- L�tfen.
- Hay�r.
939
01:30:16,768 --> 01:30:17,928
Nani, Laia.
940
01:30:18,978 --> 01:30:20,618
Ben Sharmila'n�n annesiyim.
941
01:30:34,033 --> 01:30:35,393
Sharmila.
942
01:30:38,247 --> 01:30:39,327
Tatl�m.
943
01:30:40,124 --> 01:30:41,284
Beni duyabiliyor musun?
944
01:30:44,627 --> 01:30:45,627
L�tfen gitme.
945
01:30:46,129 --> 01:30:48,609
Beni yaln�z b�rakma l�tfen.
946
01:30:51,842 --> 01:30:55,082
Dayan Sharmila l�tfen.
Dayan.
947
01:30:55,805 --> 01:30:59,325
L�tfen beni b�rakma.
Beni yaln�z b�rakma.
948
01:31:01,687 --> 01:31:03,207
L�tfen.
949
01:32:43,245 --> 01:32:44,445
Laia...
950
01:32:45,247 --> 01:32:47,087
...bir kad�n geldi
ve bunu senin i�in b�rakt?
951
01:32:57,509 --> 01:32:58,669
Nerede, nerede o?
952
01:32:58,845 --> 01:32:59,685
Gitti.
953
01:33:15,904 --> 01:33:17,504
LAIA ���N
954
01:33:27,039 --> 01:33:28,199
Sevgili k�z karde�im.
955
01:33:29,792 --> 01:33:33,032
Astrolog benim hakk�mda
yan�lm�� gibi g�r�n�yor.
956
01:33:34,088 --> 01:33:35,848
Ama senin
hakk�nda yan�lmam��.
957
01:33:38,925 --> 01:33:43,125
Bir g�n bana ��retmenin anahtar
vermek oldu�unu s�ylemi�tin.
958
01:33:44,432 --> 01:33:47,752
Fakirlik ve cehalet
hapishanesinin...
959
01:33:48,060 --> 01:33:49,660
...kilitlerini a�acak olan anahtar...
960
01:33:50,313 --> 01:33:51,513
Ve do�ruydu...
961
01:33:51,688 --> 01:33:53,288
...kilitleri a�an anahtarlar var.
962
01:33:53,524 --> 01:33:56,324
Ama i�eri girmeyi sa�layan
anahtarlar da var.
963
01:33:57,112 --> 01:33:59,272
Sana y�llar boyu
yard�m edebilmek i�in...
964
01:33:59,571 --> 01:34:01,091
...dua ediyorum ama hayat bu.
965
01:34:02,073 --> 01:34:06,513
Ne olaca�� bilinmez.
966
01:34:07,663 --> 01:34:10,263
Karanl�k odaya geri d�nm��
gibi hissediyorum.
967
01:34:10,582 --> 01:34:13,582
Ya da belki oradan
hi?��kamad�m.
968
01:34:13,836 --> 01:34:15,596
�nanmasan da...
969
01:34:17,298 --> 01:34:19,578
...sen d��ar?��kt�n Laia.
970
01:34:21,843 --> 01:34:23,643
L��ktas�n
ve anahtar�n da var.
971
01:34:26,306 --> 01:34:28,066
Yalvar�r�m yoluna devam et...
972
01:34:29,017 --> 01:34:31,297
...ve asla vazge�me.
973
01:34:32,814 --> 01:34:36,214
Laia, pek �ok �ocu�u
karanl�ktan ��karabilirsin.
974
01:34:38,945 --> 01:34:41,465
Sevgiyle,
herzaman k�z karde�in...
975
01:34:43,240 --> 01:34:44,960
...Sharmila.
69792