All language subtitles for Family.Guy.S20E18.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,394 --> 00:00:04,728 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,730 --> 00:00:07,748 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,900 --> 00:00:11,735 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,754 --> 00:00:14,662 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,757 --> 00:00:17,741 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:17,834 --> 00:00:21,411 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,430 --> 00:00:22,855 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,006 --> 00:00:24,356 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,525 --> 00:00:30,112 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:33,868 --> 00:00:36,035 I'm home from camp. 11 00:00:36,186 --> 00:00:38,662 - Welcome home. - Meg's been wearing your clothes. 12 00:00:41,767 --> 00:00:43,617 Ah, my big man. 13 00:00:43,711 --> 00:00:45,269 How was Camp Angry Indian? 14 00:00:45,362 --> 00:00:47,529 Oh, they had to rename it Camp Redface. 15 00:00:47,548 --> 00:00:50,607 Then soon after, Camp Washington Football Team. 16 00:00:50,626 --> 00:00:53,126 But camp was awesome. 17 00:00:53,279 --> 00:00:54,720 I got a girlfriend. 18 00:00:54,947 --> 00:00:56,221 She's smoking hot, 19 00:00:56,298 --> 00:00:58,949 and she has some off the charts scary political views, 20 00:00:59,042 --> 00:01:00,967 but largely because of the smoking hot thing, 21 00:01:01,120 --> 00:01:02,953 we've decided to stay together. 22 00:01:02,971 --> 00:01:05,046 My boy has a girlfriend? 23 00:01:05,066 --> 00:01:07,124 Oh, Chris, that's amazing. 24 00:01:07,142 --> 00:01:10,218 Good job, Chris. You've really impressed your old dad. 25 00:01:10,237 --> 00:01:12,738 Like Richard Gere's gerbil impressed his dad. 26 00:01:14,316 --> 00:01:15,741 Hello? 27 00:01:15,968 --> 00:01:17,743 Dad, you're never gonna believe 28 00:01:17,894 --> 00:01:19,620 where I am. 29 00:01:22,583 --> 00:01:24,065 Freaking Doug. 30 00:01:24,234 --> 00:01:26,159 "Gooey Stewie, Gooey Stewie. 31 00:01:26,312 --> 00:01:28,161 Eats all day and now he's ooey". 32 00:01:28,314 --> 00:01:29,904 Yeah, right. I'll show him. 33 00:01:29,924 --> 00:01:32,165 Whoa, since when do you have a treadmill? 34 00:01:32,259 --> 00:01:34,093 I took it from a Curves. 35 00:01:34,261 --> 00:01:36,002 They mostly just lie on mats. 36 00:01:38,841 --> 00:01:41,266 Brian, help! 37 00:01:42,544 --> 00:01:44,103 - Hey. - Hey. 38 00:01:44,179 --> 00:01:46,588 - Bizarro Family Guy? - Bizarro Family Guy. 39 00:01:46,607 --> 00:01:48,482 It's just the fire. 40 00:01:55,507 --> 00:01:58,575 Peter, how is a stud finder gonna help with this? 41 00:02:00,955 --> 00:02:04,014 Beep, beep, beep. Looks like I found the stud. 42 00:02:05,459 --> 00:02:08,185 Oh, I know we have our differences, 43 00:02:08,203 --> 00:02:11,538 but stuff like that, it-it-- man, it's just-- 44 00:02:11,690 --> 00:02:12,965 I just-- it's-it's fun. 45 00:02:13,192 --> 00:02:15,542 Enough, Peter. I'm calling a handyman. 46 00:02:15,694 --> 00:02:18,554 Fine. What's in here, anyway? 47 00:02:19,974 --> 00:02:21,623 - Bizarro Peter? - Bizarro Peter. 48 00:02:21,717 --> 00:02:23,559 It's just that I'm reading. 49 00:02:27,389 --> 00:02:30,040 Peter, how many times do I have to tell you 50 00:02:30,058 --> 00:02:31,966 to stop leaving your wet swimsuit 51 00:02:31,986 --> 00:02:33,301 at the bottom of the stairs? 52 00:02:33,320 --> 00:02:35,228 I never know when I'll be back in the sprinklers. 53 00:02:35,322 --> 00:02:38,048 I got to be able to grab and go when they start spraying. 54 00:02:38,066 --> 00:02:40,475 Ugh, you're impossible. 55 00:02:40,569 --> 00:02:41,976 See that, Chris? 56 00:02:41,996 --> 00:02:44,663 In the Hungry Hungry Hippos game of marriage, 57 00:02:44,890 --> 00:02:46,648 I just ate one of her marbles. 58 00:02:46,742 --> 00:02:49,242 I don't think you should be proud of that, Dad. 59 00:02:49,395 --> 00:02:51,653 - Excuse me? - Let me give you a nickel's worth 60 00:02:51,672 --> 00:02:55,007 of free advice from one happily taken man to another. 61 00:02:55,234 --> 00:02:56,675 We've got two of these 62 00:02:56,844 --> 00:02:58,493 and only one of these, 63 00:02:58,512 --> 00:03:01,680 so we should listen twice as much as we talk. 64 00:03:01,831 --> 00:03:05,409 Remember, Dad, never question your wife's choices. 65 00:03:05,427 --> 00:03:09,095 After all, you were one of them. 66 00:03:09,248 --> 00:03:10,914 I love cooking with wine. 67 00:03:10,933 --> 00:03:12,840 Sometimes, I even put it in the food. 68 00:03:12,935 --> 00:03:16,010 Are you just quoting aprons you saw in a kitchen magazine? 69 00:03:16,030 --> 00:03:18,346 The last few, yes. Now, if you'll excuse me, 70 00:03:18,365 --> 00:03:20,515 I have a Chaturbate date with my love. 71 00:03:20,534 --> 00:03:22,776 Isn't it hard to find each other on there? 72 00:03:22,928 --> 00:03:25,662 Yeah, but that's part of the dance. 73 00:03:28,600 --> 00:03:31,359 Hey, Jerome, could I get a Twisted Tea over here? 74 00:03:31,378 --> 00:03:35,214 Uh-oh. Never a good sign when a guy strays from linear tea. 75 00:03:35,365 --> 00:03:37,958 - Everything okay, Peter? - Eh, it's just Chris. 76 00:03:38,110 --> 00:03:40,293 Ever since he got a girlfriend, he's been insufferable. 77 00:03:40,446 --> 00:03:42,446 Chris got a lady? That's great. 78 00:03:42,464 --> 00:03:44,281 Do we know anything about this girl? 79 00:03:44,374 --> 00:03:46,874 All I know is he met her at camp, and she's from Canada. 80 00:03:46,969 --> 00:03:49,043 Trouble. 81 00:03:49,121 --> 00:03:50,954 Have you seen Chris FaceTime her 82 00:03:50,973 --> 00:03:52,789 or heard her on the phone or anything? 83 00:03:52,808 --> 00:03:54,291 - No, why? - Peter, 84 00:03:54,384 --> 00:03:55,883 I don't know how to say this, 85 00:03:55,961 --> 00:03:57,552 but Canada is kind of a red flag. 86 00:03:57,679 --> 00:03:59,571 Yeah, and white, with a big leaf in the middle. 87 00:03:59,798 --> 00:04:01,073 You're awesome at flags. So what? 88 00:04:01,242 --> 00:04:03,800 I hear Canada has a pretty handsome prime minister. 89 00:04:03,893 --> 00:04:05,151 It's Tru-deau. 90 00:04:05,246 --> 00:04:07,746 Think about it, Peter, a Canadian camp girlfriend 91 00:04:07,897 --> 00:04:09,248 nobody has ever seen? 92 00:04:09,399 --> 00:04:10,974 Seems a bit suspicious to me. 93 00:04:11,067 --> 00:04:12,584 What, you think he made her up? 94 00:04:12,736 --> 00:04:14,253 Chris wouldn't lie about this. 95 00:04:14,404 --> 00:04:16,404 You'd be surprised at what people lie about. 96 00:04:16,423 --> 00:04:19,149 Cleveland claims he likes Miller Lite because it tastes great. 97 00:04:19,167 --> 00:04:21,001 - It does. - It's less filling. 98 00:04:21,153 --> 00:04:22,836 - Tastes great. - Less filling! 99 00:04:24,431 --> 00:04:27,007 The Great American Beer Conflict. 100 00:04:27,083 --> 00:04:28,750 Brother fought brother, 101 00:04:28,844 --> 00:04:30,677 mother fought daughter, 102 00:04:30,771 --> 00:04:32,587 father fought son. 103 00:04:32,606 --> 00:04:33,939 A nation divided 104 00:04:34,166 --> 00:04:36,850 over which was the least trashy quality 105 00:04:36,944 --> 00:04:40,529 of a crappy, domestic river beer. 106 00:04:44,860 --> 00:04:47,435 - Door! - I know! 107 00:04:47,454 --> 00:04:48,845 Sheesh-kabibbles. 108 00:04:48,938 --> 00:04:50,180 Who is it? 109 00:04:50,198 --> 00:04:52,958 Oh, probably just the handyman here to fix the-- 110 00:04:53,185 --> 00:04:54,960 Bocce balls! 111 00:04:59,800 --> 00:05:02,526 Hi there, young lady. I'm Jamie the Handyman. 112 00:05:02,619 --> 00:05:05,362 I heard you had a hole that needed to be filled. 113 00:05:05,455 --> 00:05:08,198 Yes. 114 00:05:08,291 --> 00:05:09,866 Is that a big job? 115 00:05:09,885 --> 00:05:11,643 Nothing my caulk can't handle. 116 00:05:11,870 --> 00:05:13,645 So you just... 117 00:05:13,797 --> 00:05:16,039 fill the hole with your caulk? 118 00:05:16,058 --> 00:05:18,208 Yes, it's very thick, 119 00:05:18,301 --> 00:05:20,210 and it stays hard forever. 120 00:05:23,657 --> 00:05:26,307 We have liftoff on Operation Thirsty Housewife. 121 00:05:26,327 --> 00:05:28,309 Repeat, we have liftoff. 122 00:05:47,997 --> 00:05:49,589 I didn't say you could be in this. 123 00:05:49,741 --> 00:05:52,351 Well, it's still a bit moist, but should dry up soon. 124 00:05:52,502 --> 00:05:54,186 LOIS, MEG AND STEWIE: Don't count on it. 125 00:05:54,413 --> 00:05:55,428 - What's that? - Nothing. 126 00:05:55,597 --> 00:05:57,189 Hey, um, I was hoping 127 00:05:57,340 --> 00:05:58,690 maybe you could come back tomorrow 128 00:05:58,842 --> 00:06:02,194 and fix our... sink or-or something? 129 00:06:02,345 --> 00:06:04,846 Well, I usually charge a minimum of two hours, so... 130 00:06:05,014 --> 00:06:07,924 why don't you call me when you have a few things for me to... 131 00:06:14,208 --> 00:06:16,691 Okay, so for tomorrow, 132 00:06:16,710 --> 00:06:18,118 could you fix a few windows, 133 00:06:18,270 --> 00:06:20,120 a door ripped off its hinges 134 00:06:20,196 --> 00:06:22,363 and a thermostat that was smashed with a... 135 00:06:22,383 --> 00:06:24,716 Fire poker. 136 00:06:24,826 --> 00:06:26,943 Whoa, talk about flaming hot. 137 00:06:27,036 --> 00:06:29,796 Bizarro Stewie, you rascal. 138 00:06:29,948 --> 00:06:31,948 We're buds now. 139 00:06:31,967 --> 00:06:34,017 Still getting used to that. 140 00:06:38,065 --> 00:06:41,066 Peter, the stairs are all wet from your swimsuit aga... 141 00:06:43,812 --> 00:06:46,321 Put these in the shower. 142 00:06:47,983 --> 00:06:50,409 Lois, I work hard to keep this family 143 00:06:50,636 --> 00:06:52,986 in wet bathing suits, and at the end of the day, 144 00:06:53,080 --> 00:06:55,247 all I want is to come home, relax, 145 00:06:55,323 --> 00:06:57,657 do a couple of rad jumps through Sprinkler City, 146 00:06:57,809 --> 00:06:59,901 and then enjoy a Popsicle on the front steps 147 00:06:59,995 --> 00:07:01,086 while I look at bugs. 148 00:07:01,163 --> 00:07:03,070 We don't deserve this guy. 149 00:07:03,090 --> 00:07:05,239 Hey, Dad? Rule number one, 150 00:07:05,259 --> 00:07:07,000 your wife is always right. 151 00:07:07,152 --> 00:07:09,577 Rule number two, if your wife is wrong, 152 00:07:09,746 --> 00:07:11,488 please refer to rule number one. 153 00:07:11,581 --> 00:07:14,916 I got to text that to my girl later. 154 00:07:14,935 --> 00:07:16,176 Why not right now? 155 00:07:16,328 --> 00:07:18,845 Oh, she's probably eating dinner, 156 00:07:18,997 --> 00:07:21,088 and we believe family time is special. 157 00:07:21,108 --> 00:07:23,166 Uh-huh. So, Chris, 158 00:07:23,259 --> 00:07:25,502 what's this "girl's" name, anyway? 159 00:07:25,595 --> 00:07:27,170 Jennifaire. 160 00:07:27,263 --> 00:07:28,688 Well, I'd love to see 161 00:07:28,782 --> 00:07:31,432 Jennifaire's Facebook page. 162 00:07:31,452 --> 00:07:33,785 Oh, we don't really believe in social media, 163 00:07:33,954 --> 00:07:36,413 but I can show you a picture. 164 00:07:38,033 --> 00:07:39,182 What is this? 165 00:07:39,275 --> 00:07:41,017 It's an ad for Tim Hortons in Canada. 166 00:07:41,110 --> 00:07:42,294 She's a model for them. 167 00:07:42,445 --> 00:07:45,112 She gets her weight in coffee free every month. 168 00:07:45,207 --> 00:07:47,966 - That's too much coffee. - I also love coffee. 169 00:07:48,117 --> 00:07:50,802 It's important in relationships to have shared interests. 170 00:07:51,029 --> 00:07:52,471 You could learn from that, Dad. 171 00:07:52,622 --> 00:07:54,956 Look, I may have relationship problems, 172 00:07:54,975 --> 00:07:57,033 but at least I have a real relationship. 173 00:07:57,126 --> 00:07:58,626 What are you saying? 174 00:07:58,704 --> 00:08:00,812 You don't have a girlfriend. You made her up. 175 00:08:01,039 --> 00:08:03,056 No, I didn't. She's real. 176 00:08:03,150 --> 00:08:05,299 She's real, huh? Well, then, let's go see her. 177 00:08:05,393 --> 00:08:07,986 You and I are going to Canada first thing in the morning. 178 00:08:08,137 --> 00:08:11,214 Peter, don't forget, you get the flu shot tomorrow morning. 179 00:08:11,233 --> 00:08:12,382 We're going to Canada right now. 180 00:08:12,400 --> 00:08:13,550 And then, after, 181 00:08:13,643 --> 00:08:15,385 you're supposed to have your prostate exam. 182 00:08:15,403 --> 00:08:16,995 Tomorrow afternoon, we go to Canada. 183 00:08:17,146 --> 00:08:19,146 And then on Friday, we refill your Percocet prescription. 184 00:08:19,166 --> 00:08:21,583 Sometime next week, we're going to Canada. 185 00:08:27,674 --> 00:08:29,490 Peter, this is ridiculous. 186 00:08:29,510 --> 00:08:31,735 You don't have to drive all the way to Canada 187 00:08:31,753 --> 00:08:33,011 just to prove a point. 188 00:08:33,162 --> 00:08:35,180 Don't worry, Lois, he's gonna crack way before that. 189 00:08:35,382 --> 00:08:37,516 Well, at least bring this thick sweater. 190 00:08:37,667 --> 00:08:39,926 Canada is its only chance to get out. 191 00:08:40,078 --> 00:08:41,578 Larry. 192 00:08:41,580 --> 00:08:44,672 See you on the other side, boys, and when I get there, 193 00:08:44,691 --> 00:08:46,191 I'll send you a cable. 194 00:08:46,342 --> 00:08:48,860 This fall, Pixar presents: Sweaters. 195 00:08:49,012 --> 00:08:52,322 Pixar: We're not a guaranteed home run anymore. 196 00:08:58,430 --> 00:09:01,114 Wow, this short skirt is making my legs 197 00:09:01,266 --> 00:09:03,767 look long and sexy. 198 00:09:03,860 --> 00:09:05,710 Long legs, huh? 199 00:09:26,808 --> 00:09:28,958 Everything okay? 200 00:09:29,052 --> 00:09:32,612 Give us one sec, okay, Jamie? 201 00:09:33,723 --> 00:09:35,298 What the hell are you doing? 202 00:09:35,300 --> 00:09:37,150 Showing Jamie I have the sexiest 203 00:09:37,302 --> 00:09:39,302 and longest legs in this house. 204 00:09:39,395 --> 00:09:41,654 Oh, this is Mama's show, Meg. 205 00:09:41,823 --> 00:09:45,158 What are you talking about? You've got Dad. Jamie's mine. 206 00:09:45,252 --> 00:09:48,903 Look, your dad's away, and it's time to load up my spank bank. 207 00:09:48,997 --> 00:09:51,405 All I need is one hug with a lower-back brush 208 00:09:51,499 --> 00:09:54,000 and a sniff of the neck, and I'm good for six years. 209 00:09:54,094 --> 00:09:56,002 It's not happening, old lady. 210 00:09:56,096 --> 00:09:58,746 Meg, I'm warning you, if you don't back off, 211 00:09:58,765 --> 00:10:00,340 I will end you. 212 00:10:00,492 --> 00:10:01,582 You wouldn't dare. 213 00:10:10,852 --> 00:10:13,653 Only 100,000 meters to Canada. 214 00:10:13,763 --> 00:10:15,171 You stuck to your guns. 215 00:10:15,264 --> 00:10:17,357 No shame in admitting there's no girlfriend now. 216 00:10:17,509 --> 00:10:20,101 I'm not admitting something that's not true. 217 00:10:20,120 --> 00:10:22,621 Well, hey, because you definitely have a girlfriend, 218 00:10:22,789 --> 00:10:25,106 maybe you can tell me how you take a bra off. 219 00:10:25,183 --> 00:10:26,958 You just start blindly tugging 220 00:10:27,110 --> 00:10:29,628 until they sigh and do it themselves. 221 00:10:29,779 --> 00:10:32,279 Been watching your old man, huh? 222 00:10:32,299 --> 00:10:35,358 Well, it sounds like you're quite the relationship expert. 223 00:10:35,451 --> 00:10:37,710 I'm sure you can tell me what sex is like. 224 00:10:37,804 --> 00:10:39,787 I could, or maybe 225 00:10:39,806 --> 00:10:42,474 you could tell me what sex is like. 226 00:10:42,550 --> 00:10:46,627 Oh, I could for sure tell you exactly what sex is like. 227 00:10:47,630 --> 00:10:50,206 ♪ I got a brand-new pair of roller skates ♪ 228 00:10:50,225 --> 00:10:53,042 ♪ You got a brand-new key ♪ 229 00:10:53,061 --> 00:10:55,712 ♪ I think that we should get together ♪ 230 00:10:55,730 --> 00:10:58,898 ♪ And try them out, you see ♪ 231 00:10:59,050 --> 00:11:01,326 ♪ I been looking around a while ♪ 232 00:11:01,553 --> 00:11:03,828 ♪ You got something for me ♪ 233 00:11:03,980 --> 00:11:07,390 ♪ Oh, I got a brand-new pair of roller skates ♪ 234 00:11:07,483 --> 00:11:10,335 ♪ You got a brand-new key. ♪ 235 00:11:11,821 --> 00:11:14,339 Jamie will be here any minute to start on some repairs. 236 00:11:14,566 --> 00:11:16,675 I don't want any more drama, Meg. 237 00:11:16,826 --> 00:11:18,401 You won't get any from me. 238 00:11:19,495 --> 00:11:22,180 Hey, there's the birthday girl. 239 00:11:22,331 --> 00:11:25,225 What? What are you talking about? 240 00:11:29,022 --> 00:11:31,264 Hi. I'm with Kassabian Sheep Shearing. 241 00:11:31,416 --> 00:11:33,525 I'm here to shave Meg's back. 242 00:11:38,514 --> 00:11:41,515 So, my doctor was like, "Oh, my gosh, you're so young 243 00:11:41,609 --> 00:11:44,035 you should probably be going to a pediatrician." 244 00:11:44,187 --> 00:11:45,428 A baby doctor? 245 00:11:45,597 --> 00:11:48,281 Yeah, no, j-just as a joke because, you know, 246 00:11:48,433 --> 00:11:50,116 I seem so young, I think. 247 00:11:50,210 --> 00:11:52,693 Hey, Mom, I'm doing a school report. 248 00:11:52,713 --> 00:11:54,379 Who was president when you were born? 249 00:11:54,530 --> 00:11:57,048 Uh, Dwight D. Ei-- Oh, you bitch. 250 00:11:57,200 --> 00:11:59,533 Clinton. Dwight D. Clinton. 251 00:11:59,553 --> 00:12:03,780 I did not have sexual relations with that woman 252 00:12:03,782 --> 00:12:05,782 because I am extremely old 253 00:12:05,875 --> 00:12:08,351 and have a windsock penis. 254 00:12:11,473 --> 00:12:13,957 Look, I know how attached you are to your girl, 255 00:12:13,975 --> 00:12:17,977 but I for one am very curious to see a Canadian strip club. 256 00:12:20,632 --> 00:12:24,650 Fellas, put your mittens together for Brandi. 257 00:12:24,778 --> 00:12:26,995 ♪ ♪ 258 00:12:43,430 --> 00:12:45,822 God, just imagine when she takes off 259 00:12:45,840 --> 00:12:47,265 her middle pair of socks. 260 00:12:47,492 --> 00:12:49,325 Dad, what are we even doing here? 261 00:12:49,418 --> 00:12:51,344 I'm in a committed relationship. 262 00:12:51,496 --> 00:12:53,754 Geez, relax. I figured maybe you'd like seeing 263 00:12:53,774 --> 00:12:54,773 a real girl or two. 264 00:12:55,000 --> 00:12:56,165 Real girl? 265 00:12:56,184 --> 00:12:58,092 I can't believe you still won't accept 266 00:12:58,111 --> 00:12:59,277 that I have a girlfriend. 267 00:12:59,428 --> 00:13:01,354 It's just, it's just, it's not adding up. 268 00:13:01,448 --> 00:13:04,841 Oh, please. Mom's way out of your league, 269 00:13:04,859 --> 00:13:07,693 so why can't you get it through your thick and huge head 270 00:13:07,846 --> 00:13:09,270 that I found someone great? 271 00:13:09,364 --> 00:13:12,198 Head's not that huge, and Mom is not way out of my league. 272 00:13:12,350 --> 00:13:14,517 We both have strengths and weaknesses as people. 273 00:13:14,536 --> 00:13:17,111 Shut up. You're the luckiest guy on earth. 274 00:13:17,130 --> 00:13:19,372 Mom's hot and does everything. 275 00:13:19,524 --> 00:13:21,448 You're not hot and do nothing. 276 00:13:21,468 --> 00:13:23,784 You know why I don't believe you have a girlfriend? 277 00:13:23,804 --> 00:13:26,638 - Why? - Because you're a fat loser. 278 00:13:29,701 --> 00:13:31,309 I hate you. 279 00:13:31,460 --> 00:13:33,870 Ah, Chris, I didn't mean... 280 00:13:33,888 --> 00:13:37,649 Oh, no, I probably just ruined his self-esteem forever. 281 00:13:37,800 --> 00:13:40,710 Please welcome our next dancer, 282 00:13:40,728 --> 00:13:42,320 Chris Griffin. 283 00:13:42,547 --> 00:13:47,242 This is because of you, Daddy. 284 00:13:54,668 --> 00:13:56,893 Come on, Chris, get in the car. 285 00:13:56,986 --> 00:13:59,838 No. You called me a fat loser. 286 00:14:00,065 --> 00:14:03,416 Yeah, like P-H, phat, and P-H, loser. 287 00:14:04,493 --> 00:14:06,660 Okay, I didn't want to resort to this, 288 00:14:06,754 --> 00:14:09,163 but I have a Mountain Dew with limited-edition 289 00:14:09,257 --> 00:14:11,432 X Games packaging in here. 290 00:14:12,594 --> 00:14:14,519 You're playing dirty pool. 291 00:14:14,746 --> 00:14:17,438 As a teen, I'm required to be excited by that. 292 00:14:19,008 --> 00:14:22,418 Wow, flatland skateboarder Rodney Mullen. 293 00:14:25,365 --> 00:14:27,256 Ah. 294 00:14:27,275 --> 00:14:29,926 As soon as I finish this bottle and then bring it home 295 00:14:30,019 --> 00:14:31,944 to put on a display shelf in my room, 296 00:14:32,021 --> 00:14:34,622 I'm going back to walk on the road. 297 00:14:38,620 --> 00:14:39,936 Hey, Jamie. 298 00:14:40,046 --> 00:14:42,105 I just baked some cookies when you're ready for a break. 299 00:14:42,198 --> 00:14:44,123 Man, you guys are spoiling me. 300 00:14:44,217 --> 00:14:46,426 Let me work on these gutters first. 301 00:14:49,705 --> 00:14:52,515 ♪ ♪ 302 00:15:18,643 --> 00:15:20,476 I'm okay. 303 00:15:20,495 --> 00:15:21,586 Oh, thank God. 304 00:15:23,906 --> 00:15:25,757 Oh, my God, Jamie. 305 00:15:25,908 --> 00:15:27,150 Ja... 306 00:15:27,168 --> 00:15:30,595 It's out. It's out. It's very out. 307 00:15:35,084 --> 00:15:36,768 And as they say, 308 00:15:36,995 --> 00:15:38,844 when God takes a handyman, 309 00:15:38,939 --> 00:15:40,939 he must need a cloud fixed. 310 00:15:41,166 --> 00:15:44,925 We miss you, Jamie. Our Carhartts are broken. 311 00:15:44,945 --> 00:15:48,762 Now, please join us for an Arby's catered reception. 312 00:15:48,856 --> 00:15:51,357 We ask that you leave your cups and cigarette butts 313 00:15:51,509 --> 00:15:54,010 on the ground or in attic crawl spaces 314 00:15:54,103 --> 00:15:56,412 to be found years later. 315 00:16:02,295 --> 00:16:05,463 I-I can't... You look so much like him. 316 00:16:05,690 --> 00:16:07,023 Jamie was my twin brother. 317 00:16:07,192 --> 00:16:09,616 Oh, you must be so sad. 318 00:16:09,711 --> 00:16:11,711 Are you also a handyman? 319 00:16:11,863 --> 00:16:13,304 No, I'm an inner thigh masseuse, 320 00:16:13,456 --> 00:16:15,289 specializing in moms in their 40s. 321 00:16:15,366 --> 00:16:19,143 You must need a hug. 322 00:16:25,634 --> 00:16:27,877 In Florida, which is where I'm headed back to now. 323 00:16:27,895 --> 00:16:29,654 Nice meeting you. 324 00:16:32,400 --> 00:16:36,244 Sorry, bro. Three's a tough number for travel. 325 00:16:45,396 --> 00:16:47,246 Maybe we should try the radio. 326 00:16:47,398 --> 00:16:49,749 You're listening to Canadian Sports Talk Radio. 327 00:16:49,901 --> 00:16:51,400 How aboot our teams, eh? 328 00:16:51,419 --> 00:16:53,586 They're all oot there trying super hard, 329 00:16:53,680 --> 00:16:55,238 and that's what matters most. 330 00:16:55,331 --> 00:16:57,256 Yeah, outstanding effort all around. 331 00:16:57,333 --> 00:16:58,516 What a neat group of guys. 332 00:16:58,667 --> 00:16:59,925 Great point, bud. 333 00:17:00,186 --> 00:17:03,079 The players are nice, and coach does the best he can... 334 00:17:03,097 --> 00:17:04,671 Bunch of bums. 335 00:17:09,696 --> 00:17:12,846 - You okay? - What do you care? 336 00:17:17,537 --> 00:17:19,945 I'm sorry for calling you a fat loser. 337 00:17:20,040 --> 00:17:22,689 It really hurt my feelings. 338 00:17:22,709 --> 00:17:23,949 Why would you do that? 339 00:17:24,044 --> 00:17:26,693 Well, this is hard for me to admit, but... 340 00:17:26,713 --> 00:17:28,379 I used to be a fat loser. 341 00:17:28,531 --> 00:17:29,380 What? 342 00:17:29,532 --> 00:17:30,606 In high school, 343 00:17:30,625 --> 00:17:32,533 I said I had a hot Canadian girlfriend 344 00:17:32,552 --> 00:17:35,111 and that she was the Vanna White of Canada. 345 00:17:35,129 --> 00:17:37,037 Nobody believed me, so I made up a game show 346 00:17:37,131 --> 00:17:39,131 at an all-school assembly to prove it. 347 00:17:39,284 --> 00:17:42,376 Okay, so earlier, you said the winner of round one 348 00:17:42,395 --> 00:17:44,378 is immune from the sudden death round? 349 00:17:44,397 --> 00:17:47,139 - They are. - But our handout says the sudden death round 350 00:17:47,292 --> 00:17:49,049 is part of the champions circle, 351 00:17:49,069 --> 00:17:50,568 which determines the winner. 352 00:17:50,719 --> 00:17:53,529 So, the round one winner can't win the game? 353 00:18:01,806 --> 00:18:04,473 Eventually, it all worked out. I met your mom, 354 00:18:04,492 --> 00:18:06,733 I Brett Kavanaugh-ed her up some stairs 355 00:18:06,828 --> 00:18:08,477 and accidentally had Meg. 356 00:18:08,479 --> 00:18:10,737 But high school was a rough couple of years. 357 00:18:10,832 --> 00:18:13,316 Wow, Dad, I-I had no idea. 358 00:18:13,334 --> 00:18:15,318 I never told anyone that story. 359 00:18:15,320 --> 00:18:17,670 I just wanted to save you from some of the pain 360 00:18:17,822 --> 00:18:19,322 and humiliation I went through. 361 00:18:19,415 --> 00:18:21,340 You and I are a lot alike. 362 00:18:21,492 --> 00:18:22,583 You think so? 363 00:18:22,677 --> 00:18:24,176 I know so. 364 00:18:24,329 --> 00:18:26,086 I sure do love you, son. 365 00:18:26,106 --> 00:18:27,997 I love you, too, Dad. 366 00:18:28,015 --> 00:18:30,191 ♪ ♪ 367 00:18:34,930 --> 00:18:36,930 - This the spot? - Looks like it. 368 00:18:36,950 --> 00:18:39,008 I'm proud of you for standing up for yourself 369 00:18:39,101 --> 00:18:40,509 about your girlfriend. 370 00:18:40,528 --> 00:18:42,345 I'm glad we took this trip together. 371 00:18:42,513 --> 00:18:43,996 Me, too, Dad. 372 00:18:52,357 --> 00:18:55,133 Hey, Dad, I just wanted to say thanks. 373 00:19:14,136 --> 00:19:16,136 There's no girlfriend. 374 00:19:16,230 --> 00:19:18,305 I made the whole thing up. 375 00:19:18,399 --> 00:19:21,884 I guess we're both a couple of fat losers, huh, Dad? 376 00:19:21,903 --> 00:19:23,235 It's okay, buddy. 377 00:19:23,329 --> 00:19:25,054 And what do you say we head home? 378 00:19:25,072 --> 00:19:26,813 And on the way, we can even watch 379 00:19:26,833 --> 00:19:28,391 that new Pixar movie Sweaters. 380 00:19:28,409 --> 00:19:32,211 - Another home run? - You bet it might be. 381 00:19:53,100 --> 00:19:55,251 Well, that was quite an adventure, 382 00:19:55,344 --> 00:19:56,919 but I'm happy to be home. 383 00:19:57,012 --> 00:19:59,846 - I'm happy you're back, too. - Where's Dad? 384 00:19:59,866 --> 00:20:02,441 Oh, he had his 25th high school reunion. 385 00:20:02,535 --> 00:20:04,368 And then whoever has the most points 386 00:20:04,520 --> 00:20:06,704 is named the "Moose with the Most." 387 00:20:06,931 --> 00:20:08,113 Any questions? 388 00:20:08,208 --> 00:20:10,541 Yeah, if the show was so popular in Canada, 389 00:20:10,768 --> 00:20:13,026 how come they never showed reruns in the States? 390 00:20:13,046 --> 00:20:15,438 Good question. It was created by the CBC, 391 00:20:15,456 --> 00:20:18,699 which is a pipeline to the BBC, which ran it quite regularly, 392 00:20:18,718 --> 00:20:20,534 but that preexisted BBC America, 393 00:20:20,703 --> 00:20:23,036 so there was no U.S. system in place. Next. 394 00:20:23,056 --> 00:20:26,782 Yeah, say you win a trip in the Moose Pit Challenge, 395 00:20:26,875 --> 00:20:30,453 but you're unable to go due to some previous conflict? 396 00:20:30,546 --> 00:20:32,638 You have one calendar year to take the trip. 397 00:20:32,790 --> 00:20:35,641 And if you win the Cash Bash, are you taxed on your winnings? 398 00:20:35,793 --> 00:20:38,218 You have to declare the gross amount on your taxes that year. 399 00:20:38,279 --> 00:20:40,129 - Oh, sure. - Yeah, makes sense. 400 00:20:40,298 --> 00:20:42,439 Guys, I've had 25 years to perfect this. 401 00:20:42,666 --> 00:20:45,076 - You're not gonna stump me. - Yeah, you said it was the best-rated show 402 00:20:45,303 --> 00:20:48,079 in Nunavut in the '90s, but Nunavut wasn't separated 403 00:20:48,306 --> 00:20:51,499 from the Northwest Territories until 1999. 30437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.