All language subtitles for Entertainer E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,900 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki. 2 00:00:05,980 --> 00:00:07,750 Episode 5 3 00:00:08,500 --> 00:00:10,710 I'm seeing you often recently. 4 00:00:11,960 --> 00:00:13,900 - I'm getting attached to you. - Why did you say you wanted to see me? 5 00:00:13,900 --> 00:00:16,180 When I thought of it, I told you I would call. 6 00:00:16,180 --> 00:00:19,380 Who was it? Who fabricated the false accusation against Jo Ha Neul? 7 00:00:19,380 --> 00:00:20,570 Would you be able to handle it? 8 00:00:20,570 --> 00:00:22,990 Hey. who's the culprit! 9 00:00:22,990 --> 00:00:26,930 He's come. The culprit. 10 00:00:33,040 --> 00:00:35,070 Ji Nu! 11 00:00:42,430 --> 00:00:44,350 Ji Nu!!! 12 00:00:45,900 --> 00:00:48,190 Why are you here? 13 00:00:49,990 --> 00:00:53,430 Why have you come here?! 14 00:00:58,990 --> 00:01:01,090 If you're here, sit! 15 00:01:01,860 --> 00:01:06,730 Our Hyung Seok Ho was bugging me saying that he wanted to see you. 16 00:01:09,670 --> 00:01:13,680 Ji Nu! Ji Nu! 17 00:01:22,700 --> 00:01:25,650 Is that what you wanted? 18 00:01:25,650 --> 00:01:29,370 I did say finding out would give you a painful headache. 19 00:01:30,610 --> 00:01:33,590 What did you do to Ji Nu? 20 00:01:33,590 --> 00:01:36,880 - Ji Nu isn't the type to do that. - Is that so? 21 00:01:37,770 --> 00:01:39,710 You're right. He's not a kid who would do that. 22 00:01:39,710 --> 00:01:46,250 But then, you didn't know that Ji Nu takes medication for stage fright. 23 00:01:48,690 --> 00:01:49,980 What kind of bullsh*t nonsense... 24 00:01:49,980 --> 00:01:51,870 Well, I think it's been for about a year? 25 00:01:51,870 --> 00:01:54,690 Ah! But Ji Nu is good and kind. 26 00:01:54,690 --> 00:01:57,960 You see, I didn't tell you because I was afraid it would make you worry. 27 00:01:57,960 --> 00:02:00,570 And it was a very busy time for you. 28 00:02:08,190 --> 00:02:12,940 I was the one to take him to the hospital. 29 00:02:13,870 --> 00:02:17,770 You were meeting with the CEO when you were preparing to go independent! 30 00:02:17,770 --> 00:02:21,340 I said I was the one to take him to the hospital! 31 00:02:21,340 --> 00:02:23,560 Was that it? 32 00:02:25,100 --> 00:02:29,680 So was that why Ji Nu... why he did such a thing? 33 00:02:31,920 --> 00:02:34,110 What made him go to Busan? 34 00:02:34,110 --> 00:02:39,550 Busan? Lee Ji Yeong! He was really involved with her. 35 00:02:39,550 --> 00:02:42,310 Hyung, you can sense she is not an ordinary person. 36 00:02:42,310 --> 00:02:46,260 That little girl, she actually made a deal. 37 00:02:46,260 --> 00:02:48,870 Now only did Ji Nu drink, 38 00:02:48,870 --> 00:02:51,430 he drank it with his anti-depressant. 39 00:02:51,430 --> 00:02:55,210 He left the club for some fresh air and doesn't remember anything after that. 40 00:02:55,210 --> 00:03:00,670 So? He followed her to that isolated spot 41 00:03:00,670 --> 00:03:03,510 and forcefully pushed himself on her? 42 00:03:03,510 --> 00:03:08,500 Ji Nu did? That Ji Nu who's so full of innocence? 43 00:03:08,500 --> 00:03:11,560 That's what Lee Ji Yeong is saying, Hyung. 44 00:03:11,560 --> 00:03:15,630 At that time, of all people, Jo Ha Neul unluckily came. 45 00:03:15,630 --> 00:03:21,980 Ha Neul... Who hit Ha Neul? You? 46 00:03:21,980 --> 00:03:27,570 No, Hyung! How many times do I have to tell you right now! 47 00:03:27,570 --> 00:03:33,090 When I came, Jo Ha Neul was already hit and fainted. 48 00:03:33,090 --> 00:03:37,240 Do you know distressed I was, and suffered from this, on that day? 49 00:03:37,240 --> 00:03:39,730 You shouldn't be getting angry at me, but instead, 50 00:03:39,742 --> 00:03:41,950 bowing your head and saying thank you, Hyung! 51 00:03:41,950 --> 00:03:44,150 Even though Ji Nu is like this, 52 00:03:44,150 --> 00:03:46,150 isn't he the guy you care most about? 53 00:03:46,150 --> 00:03:50,150 In order to protect him, I had to get threatened by that young girl, 54 00:03:50,150 --> 00:03:54,250 and while I was putting her in Twinkle, I was even getting cursed at. 55 00:03:56,230 --> 00:04:02,080 But, I mean it's only Jo Ha Neul who became pitiful. 56 00:04:08,440 --> 00:04:12,880 Hyungnim... think about it. 57 00:04:12,880 --> 00:04:15,690 In order to save Ji Nu, Jo Ha Neul got caught in the middle. 58 00:04:15,690 --> 00:04:20,520 But, if you get rid of Jo Ha Neul's false accusation, Ji Nu will get ruined. 59 00:04:20,520 --> 00:04:24,373 To be honest, did you really think I wanted to pick out 60 00:04:24,385 --> 00:04:28,180 the piece of straw that you were narrowly holding onto? 61 00:04:28,180 --> 00:04:31,290 When I heard you were going to make a band with Jo Ha Neul, 62 00:04:31,290 --> 00:04:34,840 do you know how much I broke out in a cold sweat? 63 00:04:38,050 --> 00:04:41,770 Because you might react this way, I wasn't going to tell you. 64 00:04:41,770 --> 00:04:45,100 But somehow you sniffed this out. 65 00:05:14,570 --> 00:05:17,060 Go out and work. 66 00:05:17,060 --> 00:05:19,420 Sit down. 67 00:05:20,820 --> 00:05:23,720 Your face has gotten worse. 68 00:05:23,720 --> 00:05:27,750 I heard a lot of news over here and there... That you were suffering a lot. 69 00:05:27,750 --> 00:05:30,260 That's enough. 70 00:05:32,780 --> 00:05:36,210 - About Ji Nu... You knew about it, right? - Why did you come here? 71 00:05:36,210 --> 00:05:39,260 Why did you take care of it like that, when you knew?! 72 00:05:39,260 --> 00:05:41,830 Lower your voice. 73 00:05:41,830 --> 00:05:44,400 It's not something I need to answer to you about. 74 00:05:44,400 --> 00:05:47,310 - I think it's strange that you're here. - Because it's about Ji Nu! 75 00:05:47,310 --> 00:05:49,624 That's true. It's a situation regarding a singer 76 00:05:49,636 --> 00:05:51,820 in my company, so why is the retired you here? 77 00:05:51,820 --> 00:05:55,940 I didn't come as a retired director. 78 00:05:55,940 --> 00:05:57,500 I especially cared for Ji Nu preciously. 79 00:05:57,500 --> 00:06:00,720 Don't care for him. I'll take care of my singer. 80 00:06:00,720 --> 00:06:03,980 Are you busy taking care of your singer? 81 00:06:03,980 --> 00:06:08,460 Can you even take care of him? Isn't your singer the kid who was unfairly blamed? 82 00:06:09,230 --> 00:06:12,450 Even if you pick them off the street, how do you end up picking someone like that? 83 00:06:12,450 --> 00:06:14,330 Chairman!!!! 84 00:06:14,330 --> 00:06:18,270 You and Ji Nu really have some fated connection with each other. 85 00:06:18,270 --> 00:06:20,590 You picked up the guy who, instead of Ji Nu, got blamed. 86 00:06:20,590 --> 00:06:24,950 Ji Nu... Please help him to confess. 87 00:06:24,950 --> 00:06:29,140 This is something that will ruin them both. Ji Nu and Ha Neul. 88 00:06:29,140 --> 00:06:32,660 And you. Looks like you won't be sleeping well. 89 00:06:32,660 --> 00:06:36,410 In order to save Ji Nu, you have to make Jo Ha Neul live as a sex offender forever. 90 00:06:36,410 --> 00:06:40,110 To save Jo Ha Neul, you'll make Ji Nu fall. 91 00:06:40,110 --> 00:06:45,610 Never mind the fall. What if, with his depression, he does something terrible... 92 00:06:45,610 --> 00:06:48,160 It's horrible even just thinking about it. 93 00:06:50,070 --> 00:06:52,330 But it has already happened. 94 00:06:52,330 --> 00:06:56,810 We have to rectify it with no more bloodletting. 95 00:06:56,810 --> 00:07:00,400 Ji Nu... Please persuade him. 96 00:07:00,400 --> 00:07:03,680 This is something that an innocent person's life depends on. 97 00:07:03,680 --> 00:07:06,860 So why did you stick your foot into a life worth nothing? 98 00:07:06,860 --> 00:07:08,550 You should have just let him live like that. 99 00:07:08,550 --> 00:07:11,820 If it's a life worth nothing, 100 00:07:11,820 --> 00:07:14,100 then is it a life you can treat however you want? 101 00:07:14,100 --> 00:07:17,501 Yes. Let him stay a sex offender and do whatever 102 00:07:17,513 --> 00:07:20,300 you can to make his life into something. 103 00:07:20,300 --> 00:07:24,620 Let's see you try hard. Jo Ha Neul can only have a life of nothing. 104 00:07:24,620 --> 00:07:26,430 As long as he's with you. 105 00:07:26,430 --> 00:07:30,290 What are you saying? What are you wanting to say? 106 00:07:30,290 --> 00:07:32,820 Whatever you try, it won't happen. 107 00:07:32,820 --> 00:07:34,880 Wherever you go, it's going to be hell. 108 00:07:34,880 --> 00:07:37,510 Jo Ha Neul? He'll fall when you embrace him. 109 00:07:37,510 --> 00:07:42,040 You want to carry him on your back? He's going to wander in hell. 110 00:07:42,040 --> 00:07:44,080 It's not the time for you to be worrying about Ji Nu. 111 00:07:44,080 --> 00:07:51,480 Ji Nu will be taken care of by KTop, and me, Lee Joon Seok. Okay? 112 00:08:10,490 --> 00:08:13,210 Milk Caramel. 113 00:08:18,290 --> 00:08:21,930 - What is that? - This is something that only Hyung and I share together. 114 00:08:21,930 --> 00:08:24,410 - But I'll give you one. - I don't like these kinds of things. 115 00:08:24,410 --> 00:08:26,520 If you eat something sweet, you'll feel better. 116 00:08:26,520 --> 00:08:29,290 I'm not in a bad mood, so why would I eat that? 117 00:08:29,290 --> 00:08:33,150 But your face got ugly... since you're mad! 118 00:08:34,760 --> 00:08:36,810 Milk Caramel. 119 00:08:42,400 --> 00:08:46,110 What is this? Not even a call... 120 00:09:14,020 --> 00:09:16,020 Sit down and don't get so worked up. 121 00:09:16,020 --> 00:09:21,830 Why? Why did you tell Seok Ho? Why?! 122 00:09:21,830 --> 00:09:27,900 I thought I did something good, 123 00:09:27,900 --> 00:09:32,940 but why am I getting cursed at from both sides? Huh?! 124 00:09:34,230 --> 00:09:36,230 Shin Seok Ho wants to clear Jo Ha Neul's name 125 00:09:36,230 --> 00:09:39,620 so he's attacking me like a mad dog. Got any ideas? 126 00:09:39,620 --> 00:09:46,090 He would have found out that you're the one, and then some. 127 00:09:46,090 --> 00:09:49,180 Ji Nu, everything will now go quiet. 128 00:09:49,180 --> 00:09:54,740 Shin Seok Ho? He will never reveal it... this case. 129 00:10:05,870 --> 00:10:07,580 Don't answer it. 130 00:10:15,120 --> 00:10:16,500 Yeah. 131 00:10:22,540 --> 00:10:24,990 Turn yourself in, Ji Nu. 132 00:10:24,990 --> 00:10:29,930 You'll forever be controlled by KTop all your life. So turn yourself in first. 133 00:10:29,930 --> 00:10:33,470 I won't do it. I can't. 134 00:10:33,470 --> 00:10:37,019 It's not only because of Jo Ha Neul. It'll become harder 135 00:10:37,031 --> 00:10:40,530 for you. In the end, you'll be the only one getting cut. 136 00:10:40,530 --> 00:10:42,880 - So be strong and... - You're telling me to die, aren't you?! 137 00:10:42,880 --> 00:10:44,954 - Ji Nu. - Everyone in the Republic of Korea 138 00:10:44,966 --> 00:10:46,960 knows my face, so where would I go to hide? 139 00:10:46,960 --> 00:10:49,040 - Hyung, where would I go to hide? Where? - Ji Nu. 140 00:10:49,040 --> 00:10:51,860 Ji Nu! No matter how much you hide it, 141 00:10:51,860 --> 00:10:54,620 an awl in your pocket will end up poking itself out. 142 00:10:54,620 --> 00:10:57,890 In the end, you're the only one who gets stabbed. Turn yourself in. 143 00:10:57,890 --> 00:11:01,530 Even if that day comes, I can't do this right now. 144 00:11:01,530 --> 00:11:03,370 I will never do it. 145 00:11:06,540 --> 00:11:08,650 I'm scared, too. 146 00:11:10,340 --> 00:11:13,130 I also hate myself so much! 147 00:11:25,750 --> 00:11:32,590 I didn't know that you were having a hard time, getting exhausted. 148 00:11:34,520 --> 00:11:36,190 I was your manager, and I didn't know. 149 00:11:36,190 --> 00:11:41,010 Don't take pity on me! Don't even try to pretend to be nice! 150 00:11:41,010 --> 00:11:43,080 You aren't the type of person to do this. 151 00:11:43,080 --> 00:11:48,830 Just in case... don't be sorry. 152 00:11:49,570 --> 00:11:55,520 To me... don't be sorry to me. 153 00:11:55,520 --> 00:12:02,510 But, to Jo Ha Neul... you're doing the wrong thing. 154 00:12:40,500 --> 00:12:43,960 Mango Entertainment. 155 00:12:44,710 --> 00:12:47,078 You made me come from Seoul to Busan just to eat black 156 00:12:47,090 --> 00:12:49,210 bean noodles? You don't have sweet and sour pork? 157 00:12:49,210 --> 00:12:52,473 Hey! You should look at our my hearts! How thankful should you be that we're 158 00:12:52,485 --> 00:12:55,420 giving you a celebration party for your release from the reformatory? 159 00:12:55,420 --> 00:12:57,130 It's a shelter. 160 00:12:57,130 --> 00:12:59,750 Dad! What's a "reformatory?" 161 00:12:59,750 --> 00:13:02,130 Oh... it like a school. A school. 162 00:13:08,770 --> 00:13:11,100 But even so, Kyle is a real hyung, huh? 163 00:13:11,100 --> 00:13:13,760 His dongsaeng's release... 164 00:13:13,760 --> 00:13:17,740 I mean, he plans a party for his return home. 165 00:13:17,740 --> 00:13:20,860 Hey! Did you hear that? He's saying that I'm acting like a real hyung. 166 00:13:20,860 --> 00:13:22,090 Chan Hee, should I give you a pickled radish? 167 00:13:22,090 --> 00:13:23,860 -Yes. - Sure. Here. 168 00:13:26,340 --> 00:13:30,930 - Hey. Hey. I'll eat it. I will. - Hey, it fell. It fell. Don't eat it. 169 00:13:30,930 --> 00:13:33,050 Why are you stealing Chan Hee's? 170 00:13:33,050 --> 00:13:37,400 Chan Hee, Kyle Hyung is really bad, right? 171 00:13:52,370 --> 00:13:53,390 Yeon Soo. 172 00:13:53,390 --> 00:13:55,210 Yes, CEO. 173 00:13:56,000 --> 00:13:59,780 Don't bring Chan Hee to your night club gigs anymore. 174 00:13:59,780 --> 00:14:03,068 Of course I won't anymore. I need to practice for the. 175 00:14:03,080 --> 00:14:06,380 Entertainer band. I'm practicing the bass really hard. 176 00:14:08,900 --> 00:14:15,480 The Entertainer band... is no more. 177 00:14:21,890 --> 00:14:23,280 Perhaps, did I... 178 00:14:23,280 --> 00:14:27,710 Don't misunderstand that the others are going to be in the band without you. 179 00:14:28,810 --> 00:14:31,387 I wanted to gather up and tell everyone. But 180 00:14:31,399 --> 00:14:33,700 since that crazy rascal Kyle might rage, 181 00:14:33,700 --> 00:14:38,010 and Chan Hee... might get shocked, I told you first. 182 00:14:41,500 --> 00:14:43,600 Sure. 183 00:14:46,760 --> 00:14:49,488 That should last you a few months. I'm telling you 184 00:14:49,500 --> 00:14:52,240 again, don't take Chan Hee to your night club gigs. 185 00:14:54,130 --> 00:14:57,309 A close noona of mine has a music academy. I 186 00:14:57,321 --> 00:15:00,300 suggested you as a guitar-bass instructor. 187 00:15:01,080 --> 00:15:03,619 Send Chan Hee to a day care center. You should also 188 00:15:03,631 --> 00:15:06,280 start working in the daytime. Your body will wear out. 189 00:15:07,910 --> 00:15:12,330 No, I can't accept this. Thank you for caring about me. 190 00:15:12,330 --> 00:15:17,500 Take it. It's my debt to you for giving you false hope. 191 00:15:18,170 --> 00:15:20,069 Only then can I sleep with my legs stretched out. (Means to sleep 192 00:15:20,081 --> 00:15:21,790 (comfortably/peacefully, without weighing on his conscience) 193 00:15:21,790 --> 00:15:25,640 You can pay me back later. I'll give you a 36-month payment plan. 194 00:15:26,350 --> 00:15:28,350 Dad! 195 00:15:29,730 --> 00:15:33,073 - Chan Hee~ - I think I'm going to have to tell 196 00:15:33,085 --> 00:15:36,230 the others myself, so don't say anything yet. 197 00:15:36,230 --> 00:15:40,900 CEO, did anything happen? You don't look that well. 198 00:15:40,900 --> 00:15:43,480 Nothing happened. 199 00:15:43,480 --> 00:15:46,864 I just don't have the confidence to carry you 200 00:15:46,876 --> 00:15:50,050 all while running. I guess I've gotten old. 201 00:15:51,810 --> 00:15:54,800 Chan Hee! Grow up kindly as you are now! 202 00:15:54,800 --> 00:15:56,760 Yes. 203 00:15:57,950 --> 00:15:59,470 I'm going. 204 00:16:06,590 --> 00:16:10,480 Take it, you rascal! It's not that much money! 205 00:16:13,510 --> 00:16:18,230 I cry too much. I'm not crying because I'm sad. 206 00:16:19,960 --> 00:16:25,380 You didn't give me false hope. But it was thanks to you that I was able to quit. 207 00:16:27,640 --> 00:16:33,530 "I should quit tomorrow," "I should quit after collecting 3 months worth of money,." 208 00:16:34,520 --> 00:16:37,250 "I should quit after Chan Hee starts kindergarten..." 209 00:16:40,930 --> 00:16:43,870 And I brought my child to night clubs gigs, telling myself that. 210 00:16:45,450 --> 00:16:49,540 Living like that, I thought I wasn't letting go of music. 211 00:16:51,020 --> 00:16:53,290 But it was too hard. 212 00:16:56,400 --> 00:16:59,590 It was so hard bearing it. 213 00:17:03,070 --> 00:17:05,683 But you grabbed my hand and dragged me out of there. I 214 00:17:05,695 --> 00:17:08,510 probably would not have been able to pull myself out alone. 215 00:17:09,390 --> 00:17:12,550 I was probably going to keep on living like that, 216 00:17:12,562 --> 00:17:15,480 holding onto my sleepy and suffering Chan Hee. 217 00:17:16,890 --> 00:17:21,800 So, you didn't give me false hope. 218 00:17:21,800 --> 00:17:24,230 I'm thankful to you, CEO. 219 00:17:25,220 --> 00:17:28,160 Dad, why are you crying? 220 00:17:31,990 --> 00:17:34,270 Dad. 221 00:17:35,370 --> 00:17:37,840 Dad... 222 00:17:38,480 --> 00:17:40,950 What are you talking about? 223 00:17:46,170 --> 00:17:49,040 Dad. 224 00:17:58,960 --> 00:18:00,980 Thank you. 225 00:18:13,450 --> 00:18:15,990 No, why are you doing this? Why are you really doing this to me? 226 00:18:15,990 --> 00:18:19,590 Get rid of your temper. If you go there like this, you'll get kicked out. 227 00:18:19,590 --> 00:18:23,230 I'm not going. Why should I be a guest guitarist? I have my own band. 228 00:18:23,230 --> 00:18:25,317 Work hard in their band while their guitarist 229 00:18:25,329 --> 00:18:27,200 goes to the military for about two years. 230 00:18:27,200 --> 00:18:29,614 Even though it's as a guest guitarist, it's a sought-after position. 231 00:18:29,626 --> 00:18:31,700 I barely got you in by selling your Julliard pedigree hard. 232 00:18:31,700 --> 00:18:34,060 It's a well-recognized band, so you won't lose out. 233 00:18:34,060 --> 00:18:37,510 Didn't I tell you? I can't perform with a vocal whose voice doesn't match with me! 234 00:18:37,510 --> 00:18:39,052 So you try and match with them. That is a 235 00:18:39,064 --> 00:18:40,730 person who is hanging his name while singing. 236 00:18:40,730 --> 00:18:44,180 Never mind. Just give me a reason so that I can understand this situation. 237 00:18:44,180 --> 00:18:46,440 I need to hear why you even threw away Ha Neul! 238 00:18:46,440 --> 00:18:48,900 You couldn't throw him away, so you even told me to go find another band. 239 00:18:48,900 --> 00:18:52,080 We don't have the money for the album! 240 00:18:52,080 --> 00:18:54,603 - What? - You already know this. I couldn't even afford 241 00:18:54,615 --> 00:18:57,060 to let you ride the train, so you had to take the bus. 242 00:18:57,060 --> 00:19:02,360 Being frugal? Rookie's training? Don't be ridiculous. I'm sick of it, too. 243 00:19:02,360 --> 00:19:04,725 The life of a trainee where you always eat ramyun? 244 00:19:04,737 --> 00:19:07,020 The money I got from releasing the Jackson album, 245 00:19:07,020 --> 00:19:11,670 I was going to release an album somehow and use you guys. That is all this is. 246 00:19:11,670 --> 00:19:16,310 But I blew all the money. It's gone. Even my savings. 247 00:19:16,310 --> 00:19:19,219 Hey, I'm not a director of an orphanage. I can't take care of 248 00:19:19,231 --> 00:19:22,200 you anymore. Do we release an album by digging up dirt? Sheesh. 249 00:19:24,220 --> 00:19:26,970 Go play as a guest guitarist, or just play part-time. 250 00:19:26,982 --> 00:19:29,590 Do whatever you want. This is all I can do for you. 251 00:19:29,590 --> 00:19:32,780 Hey! Let me live, already! 252 00:19:34,930 --> 00:19:39,790 Did I ever ask you to feed me? 253 00:19:40,500 --> 00:19:46,390 I did this because I wanted to play music. But you treat me like an orphan? 254 00:20:36,610 --> 00:20:41,440 Hey! What do you think about this crap? 255 00:20:48,650 --> 00:20:51,490 Caramel. 256 00:20:53,660 --> 00:20:57,010 The phone is turned off. You will be directed to voice mail... 257 00:21:02,230 --> 00:21:05,530 What's going on? Wasn't that Kyle calling? 258 00:21:05,530 --> 00:21:10,810 That day... The day I called CEO Shin to tell him I would do music again. 259 00:21:11,280 --> 00:21:15,410 Didn't he say he was going to meet someone that day? 260 00:21:15,410 --> 00:21:16,140 Huh? 261 00:21:16,140 --> 00:21:19,220 I waited so long for him to call me that day. But he said he was meeting somebody. 262 00:21:19,220 --> 00:21:21,460 Ah... that time CEO... 263 00:21:21,940 --> 00:21:26,200 It's important. You know. Tell me. 264 00:21:28,360 --> 00:21:32,480 He said he was meeting Director Kim Ju Han of KTop. Why? 265 00:21:32,480 --> 00:21:34,220 Kim Ju Han? 266 00:21:34,680 --> 00:21:36,900 What does that person do? 267 00:21:38,430 --> 00:21:43,480 He's the person hiding the fact that Lee Ji Young is at KTop. 268 00:21:52,230 --> 00:21:55,660 We came too far for things to end so quickly. 269 00:21:56,670 --> 00:21:58,410 What could it be? 270 00:21:59,410 --> 00:22:02,190 What is holding Hyung Seok Ho back? 271 00:22:09,910 --> 00:22:12,090 Day of the incident... day of the incident. 272 00:22:17,540 --> 00:22:19,990 September 11th... 273 00:22:25,590 --> 00:22:28,230 9.11 Jackson. 274 00:22:28,230 --> 00:22:29,810 Jackson band's singer. 275 00:22:32,150 --> 00:22:34,450 "Jackson goes to Centum in Busan for their showcase". 276 00:22:34,450 --> 00:22:36,190 Busan... 277 00:22:37,380 --> 00:22:39,130 What a minute... 278 00:22:39,920 --> 00:22:41,770 Lee Ji Young's incident... 279 00:22:43,000 --> 00:22:45,110 That day Jackson is in Busan. 280 00:22:45,600 --> 00:22:47,200 After that day... 281 00:22:49,050 --> 00:22:51,280 Lee Ji Young's at KTop. 282 00:23:03,680 --> 00:23:05,640 Where are you going? 283 00:23:11,740 --> 00:23:15,890 Mango Entertainment. 284 00:23:34,390 --> 00:23:37,150 Let's go! Hurry let's go! 285 00:23:39,040 --> 00:23:51,340 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki. 286 00:24:07,430 --> 00:24:09,320 You didn't go to school? 287 00:24:10,520 --> 00:24:13,540 Look at this undisciplined high school senior. 288 00:24:19,130 --> 00:24:22,420 What do you want to drink? Did you have breakfast? 289 00:24:23,170 --> 00:24:25,180 Did you ride the night train to get here? 290 00:24:25,180 --> 00:24:29,190 Jackson. Right? 291 00:24:30,810 --> 00:24:35,250 - First place on the music charts? The new song still... - The real culprit. 292 00:24:41,100 --> 00:24:45,720 September 11th. The day I was accused of sexual molestation. 293 00:24:46,550 --> 00:24:49,960 That day Jackson had come to Busan for their showcase. 294 00:24:49,960 --> 00:24:52,080 What are you talking about? 295 00:24:52,800 --> 00:24:54,180 What about their schedule? 296 00:24:54,180 --> 00:24:57,240 'How could Lee Ji Young get into KTop?' 297 00:24:57,720 --> 00:25:00,813 'How could a girl who failed that many auditions 298 00:25:00,825 --> 00:25:03,170 suddenly become a member of Twinkle?' 299 00:25:04,030 --> 00:25:06,560 I was so curious it drove me crazy. 300 00:25:06,560 --> 00:25:12,030 You then met a director at KTop and suddenly disbanded the Entertainers Band. 301 00:25:12,030 --> 00:25:15,100 Even if CEO Shin Seok Ho from the old days could do something like that. 302 00:25:15,100 --> 00:25:17,600 Present day Hyung Seok Ho couldn't do that. 303 00:25:17,600 --> 00:25:19,620 You should not! 304 00:25:28,310 --> 00:25:30,640 So let's stop it here. 305 00:25:33,290 --> 00:25:35,520 I understand it all, 306 00:25:35,520 --> 00:25:38,650 but I don't understand this part. Why? 307 00:25:38,650 --> 00:25:43,250 To work harder, to become famous enough to make the real culprit known... 308 00:25:43,250 --> 00:25:46,960 to reveal my innocence. That is the way it should be. 309 00:25:46,960 --> 00:25:50,870 But... you're running away? 310 00:25:50,870 --> 00:25:53,400 Because you cannot become famous. 311 00:25:57,650 --> 00:25:59,440 That's right... the real culprit... 312 00:26:00,450 --> 00:26:02,800 It's a wall that you can't climb over. 313 00:26:02,800 --> 00:26:06,110 What if you were Jackson? What if you became as famous as Jackson? 314 00:26:06,110 --> 00:26:10,290 Would you be able to gather the strength? No way. At least not with me. 315 00:26:12,000 --> 00:26:16,260 KTop is willing to do so much for Jackson, even to add Lee Ji Yeong to their roster. 316 00:26:16,260 --> 00:26:19,450 But see what happens if I go out there, trying to make you a star. 317 00:26:19,450 --> 00:26:21,630 What would KTop do? 318 00:26:22,300 --> 00:26:24,620 They will trip us at every step we try to take. 319 00:26:24,620 --> 00:26:27,780 Then they will trample us so that we cannot get back up. Why? 320 00:26:27,780 --> 00:26:30,100 Because you're with me, Shin Seok Ho. 321 00:26:31,010 --> 00:26:36,130 I also would love it, if you became a more powerful musician than Jackson. 322 00:26:36,130 --> 00:26:39,542 I really hope you become one and be rid of your false 323 00:26:39,554 --> 00:26:42,470 conviction and spread your wings and fly. But! 324 00:26:44,950 --> 00:26:47,100 It won't happen with me. 325 00:26:50,220 --> 00:26:53,420 I can't give you wings. 326 00:26:54,830 --> 00:26:57,330 Even if you make your own wings, 327 00:26:57,910 --> 00:27:04,390 the one who will break your wings will become me, Shin Seok Ho. 328 00:27:13,120 --> 00:27:17,960 There's nothing I'm curious about and I'm not expecting anything. 329 00:27:19,670 --> 00:27:21,400 My dream...A small child who has lost his way ♬. 330 00:27:22,610 --> 00:27:25,710 Just don't close your eyes to my dream. A small child who has lost his way. 331 00:27:25,710 --> 00:27:27,928 To embrace my hyung in my heart, and sing all the songs that 332 00:27:27,940 --> 00:27:30,060 he could not sing...that place where time has stopped ♬. 333 00:27:30,060 --> 00:27:32,602 Shin Seok Ho. With you, Seok Ho, my dream is to do it 334 00:27:32,614 --> 00:27:35,120 with you. the small child who lost his feelings 335 00:27:35,120 --> 00:27:37,420 Don't shatter that dream.at that street where i walked with you 336 00:27:38,490 --> 00:27:43,080 I...I'll endure it, The small child who put his hands together 337 00:27:43,730 --> 00:27:46,360 so you endure it, too, CEO.praying that you will return ♬. 338 00:27:50,130 --> 00:27:52,154 This weekend... I'll come back for practice. ♫ The small child who is 339 00:27:52,166 --> 00:27:54,260 at the station called 'farewell' ♫♫ you are holding my hand somewhere 340 00:28:04,360 --> 00:28:09,520 ♫ Can that time be restored? ♫ 341 00:28:09,520 --> 00:28:14,720 ♫ Can I go back to that time? ♫ 342 00:28:15,720 --> 00:28:22,470 ♫ I'm sorry. I still am waiting for you. ♫ 343 00:28:32,090 --> 00:28:34,910 I think something's bothering you. 344 00:28:34,910 --> 00:28:37,140 Maybe go somewhere to get some rest? 345 00:28:37,450 --> 00:28:41,880 It's not as if much will change because it's delayed for a few months. 346 00:28:44,210 --> 00:28:46,390 Do you know that feeling? 347 00:28:46,390 --> 00:28:48,760 You just fell asleep, 348 00:28:49,380 --> 00:28:52,440 and the sound of your heart racing wakes you up. 349 00:28:53,460 --> 00:28:57,510 When you wake up like that, your heart is beating so fast. 350 00:28:58,230 --> 00:29:01,400 And like all the blood is flowing out of your body. 351 00:29:02,060 --> 00:29:07,470 So you look to see how long you've slept, and it turns out, it's only been one hour. 352 00:29:08,790 --> 00:29:11,011 Let's go to the hospital. You are like this 353 00:29:11,023 --> 00:29:13,510 because you've been under a lot of stress lately. 354 00:29:14,950 --> 00:29:17,370 Since you're my friend... 355 00:29:17,860 --> 00:29:21,780 you want to take me to the hospital because you are worried about my not sleeping. 356 00:29:22,240 --> 00:29:23,960 As for me... 357 00:29:27,510 --> 00:29:33,460 That songwriter who cried and begged me to save him just once... I abandoned him. 358 00:29:34,740 --> 00:29:37,280 What do you mean? 359 00:29:37,700 --> 00:29:41,000 That time I was assaulted in the office. 360 00:29:43,450 --> 00:29:45,170 That person 361 00:29:46,140 --> 00:29:49,120 was the younger brother of the songwriter who killed himself. 362 00:29:52,320 --> 00:29:56,840 Since the day that person killed himself, sleep won't come. 363 00:29:58,370 --> 00:30:00,330 No, I can't sleep. 364 00:30:02,680 --> 00:30:07,130 I didn't want to admit it so I just endured it. 365 00:30:08,290 --> 00:30:09,990 Aiyoo... 366 00:30:13,260 --> 00:30:15,490 I have no right. 367 00:30:17,640 --> 00:30:19,450 Let's rest a bit. 368 00:30:19,450 --> 00:30:22,440 My friend, you're more exhausted than I thought. Let's rest a bit and... 369 00:30:22,440 --> 00:30:25,040 The Entertainer Band guys. 370 00:30:25,970 --> 00:30:29,530 They have dreams, hopes, and stuff like that you 371 00:30:29,542 --> 00:30:32,750 find in fairy tales, and they look up to me. 372 00:30:33,620 --> 00:30:39,300 How can a person like me nurture such kind-hearted people? 373 00:30:40,140 --> 00:30:45,650 What do I do if they turn into bad guys like me? 374 00:31:01,890 --> 00:31:04,440 Mango Entertainment 375 00:31:11,030 --> 00:31:16,210 ♫ Can we turn back to that time? ♫ 376 00:31:16,210 --> 00:31:21,110 ♫ Can I return to that time? ♫ 377 00:31:21,110 --> 00:31:26,210 ♫ Can memory hold on to you? ♫ 378 00:31:26,210 --> 00:31:31,090 ♫ I think I've lost my way ♫ 379 00:31:31,090 --> 00:31:36,170 ♫ the memories of having loved ♫ 380 00:31:36,170 --> 00:31:42,390 ♫ the forgotten days are too painful ♫ 381 00:31:42,390 --> 00:31:50,170 ♫ I'm sorry. I still am waiting for you. ♫ 382 00:31:52,490 --> 00:31:56,270 ♫ Can we turn back to that time? ♫ 383 00:31:56,270 --> 00:32:01,110 ♫ Can I go back to that time? ♫ 384 00:32:01,110 --> 00:32:06,190 ♫ Can memory hold on to you? ♫ 385 00:32:06,190 --> 00:32:11,090 ♫ I think I've lost my way ♫ 386 00:32:11,090 --> 00:32:16,210 ♫ The memories of having loved ♫ 387 00:32:16,210 --> 00:32:21,450 ♫ the forgotten days are too painful ♫ 388 00:32:23,510 --> 00:32:26,534 Ha Neul, Is something wrong lately? You're not eating 389 00:32:26,546 --> 00:32:29,300 well. ♫ I'm sorry. I still am waiting for you. ♫ 390 00:32:31,310 --> 00:32:35,520 Why'd you suddenly go to Seoul the other day? What did you have to do in Seoul? 391 00:32:35,520 --> 00:32:40,300 CEO Shin is disbanding the band. 392 00:32:40,300 --> 00:32:43,860 What? What are you talking about? 393 00:32:43,860 --> 00:32:49,480 He worked so hard to change your mind. Why is he saying this now? 394 00:32:49,480 --> 00:32:52,290 That's impossible. Noona will go and meet CEO Shin. 395 00:32:52,290 --> 00:32:53,980 Don't go. 396 00:32:53,980 --> 00:32:57,240 CEO Shin... he's going to need some time to think. 397 00:32:57,240 --> 00:33:00,290 What on earth could have happened for him to need time to think? 398 00:33:03,310 --> 00:33:04,920 Let's just wait. 399 00:33:04,920 --> 00:33:09,660 He waited for me, so we should wait for him, too. 400 00:33:11,470 --> 00:33:13,630 He needs time. 401 00:33:21,930 --> 00:33:26,240 I have something to confess. You're right, I am a swindler. 402 00:33:26,240 --> 00:33:29,069 It's true that at the start with a swindler's 403 00:33:29,081 --> 00:33:31,180 mind I planned to take up Ha Neul. 404 00:33:31,880 --> 00:33:36,960 But now that's not it. I began to wonder about Ha Neul. 405 00:33:38,310 --> 00:33:44,530 I'll make that guy into a jewel so that I can show him proudly to the world. 406 00:33:44,530 --> 00:33:48,170 From now on, I'm not a swindler. Okay? 407 00:33:48,170 --> 00:33:52,170 After confessing that you'd make our Haneul into a jewel... 408 00:33:56,070 --> 00:34:01,250 You'll come back right? Because I believe you. 409 00:34:03,920 --> 00:34:08,820 Come quickly. Please come. 410 00:34:09,830 --> 00:34:21,890 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki. 411 00:34:22,780 --> 00:34:27,990 Hey! Oh! Minju! What did you say happened? 412 00:34:27,990 --> 00:34:30,090 The band kids? You can't get in touch with them either? 413 00:34:30,090 --> 00:34:32,000 He said he wanted to disband the band. 414 00:34:32,000 --> 00:34:34,914 He sent a single text saying he's moving out of the office, 415 00:34:34,926 --> 00:34:37,560 so to please clean it up for him. Then he disappeared. 416 00:34:37,560 --> 00:34:39,050 His phone's turned off, too. 417 00:34:39,050 --> 00:34:44,140 What is he doing? Ah, how do we find this punk? 418 00:34:44,140 --> 00:34:45,300 Give me some money. 419 00:34:45,300 --> 00:34:48,750 Yes, let's first use money to... huh? Money? Why? 420 00:34:48,750 --> 00:34:52,960 We have pay back his debts to my company. If we don't, Seok Ho is done for. 421 00:34:52,960 --> 00:34:57,180 Yeah..right.. we should help, I suppose. 422 00:34:57,180 --> 00:34:59,990 But, I haven't got money. 423 00:34:59,990 --> 00:35:02,028 Does that make sense? Wealthy son of a huge music 424 00:35:02,040 --> 00:35:04,090 publishing company is saying that he has no money? 425 00:35:04,090 --> 00:35:08,190 Hey... If you don't want to help just say so! So cheap! 426 00:35:08,190 --> 00:35:10,510 Come on, I blew it all on the stock market. 427 00:35:10,510 --> 00:35:14,680 Because of that, I'm going bald. My stomach hurts. I think I have gastric disease. 428 00:35:14,680 --> 00:35:19,080 You really have none? Then what do we do about Seok Ho?! 429 00:35:39,040 --> 00:35:41,040 Long time, no see! 430 00:35:41,040 --> 00:35:42,480 You look well. 431 00:35:42,480 --> 00:35:44,840 Thanks to you annoying me, 432 00:35:44,840 --> 00:35:48,320 I'm overflowing with vitality. 433 00:35:48,320 --> 00:35:51,980 What is Miss Yeo Min Joo doing visiting Jae Oh Group? 434 00:35:51,980 --> 00:35:55,250 - Won't you even ask me to sit? - You stand there, with both your hands raised! 435 00:35:59,520 --> 00:36:03,780 There's only one thing in my life that didn't go my way. 436 00:36:03,780 --> 00:36:06,490 I've heard that that thing is me a million times. Give it up. 437 00:36:06,490 --> 00:36:09,060 How can I see my child twice in a year? 438 00:36:09,060 --> 00:36:12,790 Others will assume that I see you on mine and your mom's birthdays. 439 00:36:12,790 --> 00:36:14,530 Our birthdays? What dog crap. 440 00:36:14,530 --> 00:36:17,047 You barely show your face on your grandparents' death 441 00:36:17,059 --> 00:36:19,260 memorial days, and disappear immediately after. 442 00:36:19,260 --> 00:36:21,330 Are you 007 James Bond? 443 00:36:21,330 --> 00:36:23,602 Don't call reporters during our household ceremonies. 444 00:36:23,614 --> 00:36:25,940 How can I go when the house is surrounded by reporters? 445 00:36:25,940 --> 00:36:28,535 Are you a celebrity? You're too precious to get your 446 00:36:28,547 --> 00:36:31,350 picture taken, so you will ruin family relations over it? 447 00:36:31,350 --> 00:36:34,480 I will call reporters and tell them everything. 448 00:36:34,480 --> 00:36:38,820 That Ocean Music's Yeo Min Joo is the youngest daughter of Jae Oh Group. 449 00:36:38,820 --> 00:36:41,280 I dare you. Then you will really never see me again. 450 00:36:41,280 --> 00:36:44,543 The one who is more precious about her photo being taken 451 00:36:44,555 --> 00:36:47,600 than a celebrity, Miss Yeo Min Joo. Why did you come? 452 00:36:47,600 --> 00:36:50,180 If you keep being like this, I'll really leave. 453 00:36:50,180 --> 00:36:53,320 Haven't had lunch, have you? Let's go eat sushi. 454 00:36:53,320 --> 00:36:54,310 I stopped eating sushi. 455 00:36:54,310 --> 00:36:56,520 Why? You don't have the money? 456 00:36:56,520 --> 00:36:59,760 Yeah. Give me some money. 457 00:36:59,760 --> 00:37:01,150 Huh? 458 00:37:06,730 --> 00:37:10,730 "I have no money. Give me some money." Huhaha. 459 00:37:11,310 --> 00:37:16,260 Hey, since you began college, you said you didn't need Jae Oh Group money 460 00:37:16,260 --> 00:37:18,830 and lived like you were independent. 461 00:37:18,830 --> 00:37:22,200 And now that you are in your mid-thirties, you're asking your daddy for money? 462 00:37:22,200 --> 00:37:24,680 I'm not asking for you to give it. I'm asking to borrow it. 463 00:37:24,680 --> 00:37:27,940 So you have some pride left? Oh~. 464 00:37:28,690 --> 00:37:30,410 What about interest? 465 00:37:31,340 --> 00:37:33,220 Let's go with the bank's interest. 466 00:37:34,180 --> 00:37:38,210 So you repaid the 2 hundred million won on his behalf? 467 00:37:39,680 --> 00:37:44,060 Did you get a loan from a loan shark? Hey, do you know how scary those people are? 468 00:37:44,060 --> 00:37:45,610 I sold some land. 469 00:37:45,610 --> 00:37:50,390 Land? Wow, how surprising. 470 00:37:50,390 --> 00:37:51,990 You had some real estate? 471 00:37:51,990 --> 00:37:53,620 There are more surprises in store. 472 00:37:53,620 --> 00:37:55,630 Do you have buildings, too? 473 00:37:56,560 --> 00:37:57,690 Resignation. 474 00:37:57,690 --> 00:37:59,406 Please take care of this by the end of the week. 475 00:37:59,418 --> 00:38:00,900 I'll make sure the transfer goes smoothly. 476 00:38:00,900 --> 00:38:05,520 Hey, Yeo Min Joo. Just because you have buildings and land, can you do this to me? 477 00:38:05,520 --> 00:38:08,760 I sold the land, so I don't have it anymore. And I never had any buildings. 478 00:38:08,760 --> 00:38:12,230 Tell me honestly. Someone scouted you, right? 479 00:38:12,230 --> 00:38:15,346 I'm not a grasshopper at this age, why would 480 00:38:15,358 --> 00:38:17,930 I switch jobs? I'm going independent. 481 00:38:17,930 --> 00:38:19,510 Then... 482 00:38:25,500 --> 00:38:29,550 Shin Seok Ho begged me to add you, because of Juilliard or whatever. 483 00:38:29,550 --> 00:38:33,320 Hey, do you learn music in New York with your fists? 484 00:38:33,320 --> 00:38:35,771 How many times did I tell you? That MSG-like chord 485 00:38:35,783 --> 00:38:38,150 progression, it creeps me out so I can't play it. 486 00:38:38,150 --> 00:38:42,530 Is that worth getting hit over? I'm the one who got hit first! 487 00:38:42,530 --> 00:38:44,380 Kyle, are you okay? 488 00:38:45,560 --> 00:38:47,520 -Are you his noona? - Yes. 489 00:38:47,520 --> 00:38:50,340 How did you educate your little brother? 490 00:38:50,340 --> 00:38:52,390 I'm sorry. 491 00:38:54,270 --> 00:38:59,800 Oh, what happened to your face? Did you get slapped? 492 00:39:03,240 --> 00:39:07,470 Did you slap my Kyle in the face? Did you get slapped while others were watching? 493 00:39:07,470 --> 00:39:10,460 Yes. Ouchie... 494 00:39:10,460 --> 00:39:14,620 Are you suing us that your arm was broken? Go for it! 495 00:39:14,620 --> 00:39:17,670 His pride is broken, so what will you do about that? 496 00:39:17,670 --> 00:39:19,867 I sent him to study abroad to play music. Did I send 497 00:39:19,879 --> 00:39:21,880 him abroad so he can get slapped by his seniors? 498 00:39:21,880 --> 00:39:26,860 We're going to sue you for emotional distress and damages, so you do the same!!! 499 00:39:36,800 --> 00:39:42,010 Thank you, Noona. I had to call a guarantor, but I don't know anyone. 500 00:39:42,010 --> 00:39:44,220 You heard, right? Shin Seok Ho broke us up and ran away. 501 00:39:44,220 --> 00:39:48,550 Call him CEO Shin Seok Ho. Is it okay to speak about an adult that way? 502 00:39:50,150 --> 00:39:51,950 Where are you going to go? 503 00:39:52,930 --> 00:39:54,860 I'll figure it out. 504 00:39:57,910 --> 00:40:00,180 - Follow me. - Ah, where? 505 00:40:00,180 --> 00:40:02,410 Come quickly! 506 00:40:11,510 --> 00:40:12,250 What's this? 507 00:40:12,250 --> 00:40:15,540 I'll explain later. Noona has to sleep for an hour before work. 508 00:40:16,230 --> 00:40:17,480 What? What happened? 509 00:40:17,480 --> 00:40:20,000 I rode the night train, so I feel like dying. 510 00:40:20,000 --> 00:40:22,720 Study hard. 511 00:40:24,150 --> 00:40:26,720 Why'd you come here? 512 00:40:30,860 --> 00:40:32,520 What is this? 513 00:40:33,190 --> 00:40:34,610 Here. 514 00:40:34,610 --> 00:40:36,430 Noona. Don't you have any regular ramyun? 515 00:40:36,430 --> 00:40:38,690 - I don't like cup noodles that much. - Give it back. 516 00:40:38,690 --> 00:40:40,910 Hey, hey, hey. 517 00:40:42,360 --> 00:40:43,630 Why did you hit the drummer? 518 00:40:43,630 --> 00:40:46,890 Hey, I didn't hit him. I just pushed him. 519 00:40:46,890 --> 00:40:49,780 Kyle got hit in the face as well. They're even now so let's not fight over it. 520 00:40:49,780 --> 00:40:51,540 But I wonder what Shin Seok Ho's doing after dumping us? 521 00:40:51,540 --> 00:40:53,630 Why call him just Shin Seok Ho? He's an adult, you know. 522 00:40:53,630 --> 00:40:56,060 Ah, brother and sister indeed. You're exactly the same. 523 00:40:56,060 --> 00:41:00,590 Hey! Our country's the only one that uses titles. Everyone is just friends overseas. 524 00:41:00,590 --> 00:41:02,940 Of course, he doesn't understand friendship, that is why he ran away. 525 00:41:02,940 --> 00:41:05,090 He didn't dump you guys, and he didn't run away. 526 00:41:05,090 --> 00:41:06,240 How do you know that, Noona? 527 00:41:06,240 --> 00:41:07,850 He confessed to me. 528 00:41:07,850 --> 00:41:10,570 Whoo! You have that kind of relationship? 529 00:41:10,570 --> 00:41:12,030 "It's true that I'm a swindler." 530 00:41:12,030 --> 00:41:14,068 "At the start I wanted to release any album as 531 00:41:14,080 --> 00:41:16,000 a swindler, just to put out an urgent fire." 532 00:41:16,000 --> 00:41:17,430 "But not anymore." 533 00:41:17,430 --> 00:41:19,970 "I want to make the Entertainer Band into the best band." 534 00:41:19,970 --> 00:41:21,780 That's a confession? 535 00:41:21,780 --> 00:41:24,700 He said it himself. That it was a confession. 536 00:41:24,700 --> 00:41:27,520 He's a player all right. Noona, you have a thing for him don't you? 537 00:41:27,520 --> 00:41:30,400 - Shut up and eat. - How can I shut my mouth and eat? You high schooler. 538 00:41:30,400 --> 00:41:32,670 When are you going back to Seoul? 539 00:41:33,620 --> 00:41:36,150 Aigoo, it's Hyung Yeon Soo! 540 00:41:36,150 --> 00:41:38,430 Hi Hyung. Yeah. 541 00:41:38,430 --> 00:41:40,130 Money? 542 00:41:42,310 --> 00:41:44,730 I don't have money either. 543 00:41:44,730 --> 00:41:47,600 Why? Is something wrong? 544 00:41:48,360 --> 00:41:52,200 What? Why is Chan Hee hurt? 545 00:42:05,640 --> 00:42:08,130 How did Chan Hee get hurt? 546 00:42:08,130 --> 00:42:11,940 He went to the toilet alone during the lesson and slipped. 547 00:42:12,830 --> 00:42:14,398 Who payed the hospital fee with their credit 548 00:42:14,410 --> 00:42:15,850 card earlier? I'll make sure to repay it. 549 00:42:15,850 --> 00:42:17,850 I got the card from Green Noona. 550 00:42:17,850 --> 00:42:20,500 I barely held her back from coming with us. 551 00:42:20,500 --> 00:42:21,800 I feel sorry towards Green. 552 00:42:21,800 --> 00:42:23,500 What about the CT results? Did they say he was okay? 553 00:42:23,500 --> 00:42:25,520 Yeah. Thank goodness. 554 00:42:29,390 --> 00:42:32,700 It's the school dean. Just a moment. 555 00:42:34,510 --> 00:42:36,090 Yes, sir. 556 00:42:36,090 --> 00:42:37,470 Yes. 557 00:42:37,470 --> 00:42:39,300 Yes, we went for treatment. 558 00:42:39,300 --> 00:42:41,650 They said he wasn't hurt too badly. 559 00:42:41,650 --> 00:42:43,130 Yes. 560 00:42:43,830 --> 00:42:45,560 Sorry? 561 00:42:46,800 --> 00:42:48,340 Yes. 562 00:42:48,340 --> 00:42:52,430 I understand what you're saying. Yes. 563 00:42:55,040 --> 00:42:56,790 What is it? You look depressed. 564 00:42:56,790 --> 00:42:57,980 Huh? 565 00:42:57,980 --> 00:42:59,050 Ah, no I'm not. 566 00:42:59,050 --> 00:43:01,170 Ah, what is it? 567 00:43:01,170 --> 00:43:04,440 They said they're uncomfortable if I keep bringing Chan Hee to lessons. 568 00:43:04,440 --> 00:43:05,710 Did you get fired? 569 00:43:05,710 --> 00:43:08,780 Look who's talking. You got kicked out yourself. 570 00:43:10,270 --> 00:43:12,650 You got kicked out of your band? 571 00:43:12,650 --> 00:43:14,710 No, I quit. 572 00:43:14,710 --> 00:43:17,180 Chan Hee, do you want to see Noona Green? 573 00:43:17,180 --> 00:43:18,770 Yeah, I want to. 574 00:43:18,770 --> 00:43:20,680 - Shall we go see her? - Yeah. 575 00:43:21,330 --> 00:43:23,620 Okay. Let's go see her. 576 00:43:24,290 --> 00:43:27,070 Upsy-daisy. Let's go. 577 00:43:28,210 --> 00:43:30,190 Doo da da da... 578 00:43:32,050 --> 00:43:35,540 Hurry up, let's go. 579 00:43:42,430 --> 00:43:45,100 Why did you come all the way to Busan? 580 00:43:45,100 --> 00:43:48,020 Do you have news about CEO Shin? 581 00:43:48,900 --> 00:43:51,460 I wish that I did. 582 00:43:51,460 --> 00:43:52,710 I'm sure he will return someday. 583 00:43:52,710 --> 00:43:55,940 I believe that he will, too. He will definitely return. 584 00:43:57,330 --> 00:44:00,620 So, let's get ready while waiting. 585 00:44:00,620 --> 00:44:01,600 Get ready? 586 00:44:01,600 --> 00:44:04,120 So that we can begin right away when CEO Shin returns. 587 00:44:04,120 --> 00:44:06,210 Let's get the Entertainer Band ready. 588 00:44:06,210 --> 00:44:07,180 Really? 589 00:44:07,180 --> 00:44:10,300 You have to help, Miss Green. I can't do it by myself. 590 00:44:10,300 --> 00:44:13,170 Of course. I was going to be the manager. 591 00:44:13,170 --> 00:44:14,700 That's a good thing. 592 00:44:14,700 --> 00:44:17,110 Then let's begin by gathering the members together. 593 00:44:17,110 --> 00:44:19,040 You know the contact information for all the members, right? 594 00:44:19,040 --> 00:44:22,390 Let's meet at Mango this weekend. 595 00:44:22,390 --> 00:44:25,280 Since you've come, see them before you leave. 596 00:44:26,030 --> 00:44:28,540 So are we really starting again? 597 00:44:28,540 --> 00:44:29,900 We've already started. 598 00:44:29,900 --> 00:44:32,660 I must have the gift of foresight. This is why I was preparing. 599 00:44:32,660 --> 00:44:34,710 Shall I tell her the truth? 600 00:44:35,620 --> 00:44:38,070 I became an independent music investor. 601 00:44:38,070 --> 00:44:40,250 I plan to release my first album with the Entertainment Band. 602 00:44:40,250 --> 00:44:42,000 Let's make it a hit! 603 00:44:42,000 --> 00:44:45,690 Then, what about CEO Shin? 604 00:44:45,690 --> 00:44:49,640 Wow, when CEO Shin returns, he will be so surprised. 605 00:44:49,640 --> 00:44:51,010 Maybe he will cry because he is so moved? 606 00:44:51,010 --> 00:44:53,410 Oh, he's a character who doesn't bleed or shed tears. 607 00:44:53,410 --> 00:44:56,250 - Never. - The CEO is not that kind of person! 608 00:44:57,360 --> 00:44:59,540 What? Always making me the bad guy. 609 00:44:59,540 --> 00:45:01,960 You are a bad guy, Kyle. 610 00:45:01,960 --> 00:45:05,550 But shouldn't we look for the CEO ourselves? 611 00:45:05,550 --> 00:45:07,700 He probably keeps in touch with his family, right? 612 00:45:07,700 --> 00:45:10,480 Me and Man Shik Ahjussi are looking for him. 613 00:45:10,480 --> 00:45:11,840 So don't worry. 614 00:45:11,840 --> 00:45:14,760 Yes. Let's just practice well for the band. 615 00:45:14,760 --> 00:45:16,420 - He'll return soon. - All right. 616 00:45:16,420 --> 00:45:19,880 He even confessed to Green, so I'm sure he'll come back. 617 00:45:21,800 --> 00:45:23,120 Confess? 618 00:45:23,120 --> 00:45:26,810 Is your comprehension of Korean that poor? Was it that kind of confession? 619 00:45:26,810 --> 00:45:28,570 Hey, I just said it for "fighting's" sake. 620 00:45:28,570 --> 00:45:32,130 Why do you get weird whenever you hear the word 'confess?' 621 00:45:32,130 --> 00:45:34,880 The CEO said he loves the Entertainer Band a lot. 622 00:45:34,880 --> 00:45:38,410 So he confessed that he will be with us for the rest of his life. 623 00:45:38,410 --> 00:45:40,660 Maybe you should go to a Korean language school? 624 00:45:40,660 --> 00:45:44,350 Oh, I'm sad now. You're making a documentary about my joke? 625 00:45:44,350 --> 00:45:47,450 When is CEO Ahjussi coming back, Dad? 626 00:45:47,450 --> 00:45:49,510 He'll come soon. 627 00:45:50,160 --> 00:45:51,760 He'll come back. 628 00:46:08,640 --> 00:46:10,650 What are you doing? 629 00:46:10,650 --> 00:46:12,990 I'm looking into housing in Seoul. 630 00:46:15,130 --> 00:46:17,940 Are you going to move? 631 00:46:17,940 --> 00:46:21,390 We're starting the Entertainer Band. We can't stay in Busan. 632 00:46:21,390 --> 00:46:23,230 When you graduate, let's go to Seoul. 633 00:46:23,230 --> 00:46:26,160 And Kyle and Yeon Soo, they can't stay here, either. 634 00:46:26,160 --> 00:46:28,470 - What about this house? - Let's rent it out. 635 00:46:28,470 --> 00:46:32,370 We can't sell it. This is where memories of Ahjussi and Ahjumma are left. 636 00:46:34,820 --> 00:46:37,580 Okay. Do what you want to. 637 00:46:43,670 --> 00:46:47,240 Look at this. Rent in Seoul is really expensive, huh? 638 00:46:48,190 --> 00:46:49,520 What kind of place are you looking for? 639 00:46:49,520 --> 00:46:53,270 It's not just us two. Now it's five. 640 00:46:57,700 --> 00:47:00,260 If we stay together like this, 641 00:47:01,430 --> 00:47:04,380 CEO, he will return, right? 642 00:47:11,960 --> 00:47:18,570 ♬ I opened my eyes in the dark, and I saw you smiling/i> ♬ 643 00:47:20,630 --> 00:47:24,730 ♬ the moment I dozed off, I thought I heard you say something to me ♬. 644 00:47:24,730 --> 00:47:29,100 Hurry and come out. If you're not out in the count of three, there is no food! 645 00:47:29,100 --> 00:47:32,180 One! Two Three!I'm standing in front of you ♬. 646 00:47:32,180 --> 00:47:34,850 Goochie-goo!but you're looking elsewhere, far away ♬. 647 00:47:35,490 --> 00:47:38,620 - Good morning. - Good morning! 648 00:47:38,620 --> 00:47:45,840 ♬ the warm sunlight hitting my dusky face ♬. 649 00:47:47,080 --> 00:47:49,600 - Oh my back... - Curry again? ♬ between the tickling wind ♬. 650 00:47:49,600 --> 00:47:51,500 Isn't it too much, five days in a row? this feeling of cozy spreading out ♬. 651 00:47:51,500 --> 00:47:53,600 The cost of living in Seoul is no joke. Even 652 00:47:53,612 --> 00:47:55,630 this out-of-business shop was so expensive. 653 00:47:56,480 --> 00:47:57,732 I am more scared of a pot of your curry than mothers' 654 00:47:57,744 --> 00:47:58,820 beef bone soup.the truth is, I'm not sure ♬. 655 00:47:58,820 --> 00:48:00,210 You're not hungry, huh?I think that I am not awake yet 656 00:48:00,210 --> 00:48:02,530 I love you, Noona. Please give me some. Ah!! 657 00:48:03,800 --> 00:48:05,770 You say "I love you" to just anyone? 658 00:48:05,770 --> 00:48:07,890 ♬ give me your shoulder and hug me tightly ♬. 659 00:48:07,890 --> 00:48:09,240 Yes, CEO? 660 00:48:09,240 --> 00:48:10,990 Did you sleep well?To your dream ♬. 661 00:48:10,990 --> 00:48:14,470 When will you come to the office? We have to discuss the drummer. 662 00:48:14,470 --> 00:48:19,060 ♬ tell me this, and only tell me; to your dream ♬. 663 00:48:19,060 --> 00:48:23,660 Oh, I found a good practice space, so I was going to go after I look at it. 664 00:48:23,660 --> 00:48:26,220 I'll go to the office as soon as I finish that. 665 00:48:26,220 --> 00:48:28,000 Yes. 666 00:48:33,600 --> 00:48:35,470 You're sick of it, too, right? 667 00:48:35,470 --> 00:48:38,160 I like it. Yum... 668 00:48:38,160 --> 00:48:41,390 This is like livestock feed. 669 00:48:43,640 --> 00:48:45,420 Eat. 670 00:48:47,410 --> 00:48:49,900 Chan Hee, eat. 671 00:49:16,330 --> 00:49:19,340 But, that drama... 672 00:49:20,130 --> 00:49:22,640 they've already had their first reading. Haven't you heard? 673 00:49:22,640 --> 00:49:25,480 But they haven't begun filming yet. 674 00:49:25,480 --> 00:49:27,610 How fortunate. 675 00:49:27,610 --> 00:49:30,500 You're the only one who gets to shoot commercials from Twinkle. 676 00:49:30,500 --> 00:49:32,500 But if you even steal a role in a drama 677 00:49:32,500 --> 00:49:35,870 what becomes of teamwork? 678 00:49:39,110 --> 00:49:41,350 Where is there teamwork in Twinkle? 679 00:49:41,350 --> 00:49:44,380 I'm 'pork soup rice' Lee Ji Yeong. Aren't I an outcast anyway? 680 00:49:44,380 --> 00:49:47,040 If you want to act, let's find you another project. 681 00:49:47,040 --> 00:49:50,400 That drama has already been cast with the CEO's involvement. 682 00:49:51,070 --> 00:49:52,700 Then, 683 00:49:52,700 --> 00:49:55,630 the CEO can recast it. 684 00:50:16,080 --> 00:50:18,290 Is this the right place? 685 00:50:19,460 --> 00:50:21,330 Practice studio? 686 00:50:25,600 --> 00:50:26,660 Huh? 687 00:50:26,660 --> 00:50:29,210 You found it quickly, right. As you can see, the location is great. 688 00:50:29,210 --> 00:50:30,890 Ah... yes. 689 00:50:30,890 --> 00:50:35,450 How old are you? No, let me guess. 690 00:50:37,530 --> 00:50:39,040 - Twenty-nine? - Huh? 691 00:50:39,040 --> 00:50:41,700 I'm joking, of course. Twenty-seven? 692 00:50:41,700 --> 00:50:44,900 Just show me the practice studio. Is this the place? 693 00:50:44,900 --> 00:50:46,440 Twenty-Six? 694 00:51:31,180 --> 00:51:33,270 What is this? 695 00:51:33,270 --> 00:51:37,470 We need a practice studio, not a storage room. 696 00:51:38,710 --> 00:51:41,820 I'm renting you a practice studio. Why? 697 00:51:43,400 --> 00:51:47,060 This is a practice studio. How is it a storage room? 698 00:51:59,320 --> 00:52:03,870 Maybe because it was empty for too long. I guess we better clean it before use. 699 00:52:03,870 --> 00:52:07,160 You should clean it first before you rent it. 700 00:52:12,500 --> 00:52:15,388 You should go to the hospital. And we can't 701 00:52:15,400 --> 00:52:18,300 use this space, so please refund my deposit. 702 00:52:25,450 --> 00:52:27,620 Even for home shopping, 703 00:52:27,620 --> 00:52:31,650 refunds are not accepted for a customer's changed mind. 704 00:52:31,650 --> 00:52:33,433 That is even the rule for big corporations, so why 705 00:52:33,445 --> 00:52:35,100 are you treating this like a hole-in-wall shop? 706 00:52:35,100 --> 00:52:37,162 It's not just about me changing my mind. It's a practice 707 00:52:37,174 --> 00:52:39,030 studio for a band, but there aren't even any drums. 708 00:52:39,030 --> 00:52:41,720 The interior is made of dust, and the sound-proofing is egg crates. 709 00:52:41,720 --> 00:52:45,100 Don't musicians usually carry their own instruments? 710 00:52:45,100 --> 00:52:48,990 Dust? You just have to wipe it. 711 00:52:48,990 --> 00:52:52,680 Isn't it great to warm up your body before you play music? 712 00:52:52,680 --> 00:52:54,880 Sound-proof walls? 713 00:52:55,800 --> 00:52:59,590 This is where it begins. Everything! 714 00:52:59,590 --> 00:53:02,420 If you disrespect egg crates, you cannot eat fried eggs, young lady. 715 00:53:02,420 --> 00:53:06,540 How can anyone carry drums? They're so heavy. 716 00:53:06,540 --> 00:53:07,800 So you're not a professional team, huh? 717 00:53:07,800 --> 00:53:10,340 You can live without eating fried eggs, you know. 718 00:53:10,340 --> 00:53:15,610 You are cranky because you lack protein. You should at least eat boiled eggs. 719 00:53:15,610 --> 00:53:16,860 Ahjussi! 720 00:53:16,860 --> 00:53:21,620 My name is Byun Gil Joo. In Hongdae, everyone calls me President Byun. 721 00:53:21,620 --> 00:53:25,750 Young lady, let's see... you play the keyboard? 722 00:53:25,750 --> 00:53:29,330 - I am the manager. - They're rookies, but they have a manager? 723 00:53:29,330 --> 00:53:33,320 They don't have practice space, so they have to rent it. 724 00:53:33,320 --> 00:53:36,615 Even my practice studio is out of your league. 725 00:53:36,627 --> 00:53:39,230 I'll knock off $10 for cleaning fees. 726 00:53:47,690 --> 00:53:51,860 We offer food to-go. 727 00:54:05,650 --> 00:54:08,700 I'm bringing home the ice cream that Cha Hee likes. 728 00:54:08,700 --> 00:54:12,880 Of course, Chan Hee, you're tired of curry, too, right? 729 00:54:12,880 --> 00:54:16,250 I will make you yummy kimchi fried rice for dinner tonight. 730 00:54:17,300 --> 00:54:20,160 All right, I'll go quickly before it melts. Okay. 731 00:54:26,040 --> 00:54:27,820 Hyung...! 732 00:54:30,450 --> 00:54:34,770 Seok Ho Hyung! 733 00:54:34,770 --> 00:54:36,780 Seok Ho Hyung!!! 734 00:54:37,480 --> 00:54:42,340 Seok Ho Hyung!!! 735 00:54:43,390 --> 00:54:45,580 Chung Jin Ocean Fishery. 736 00:54:46,410 --> 00:54:50,490 Chung Jin... Chung Jin Ocean Fishery... Chung Jin. 737 00:54:55,740 --> 00:54:56,807 7. Gang-Won-Do Gang-Reung-Si Gyo-Dong... 8. Gang-Won-Do. 738 00:54:56,819 --> 00:54:58,050 Gang-Reung-Si Joo-Moon-Ji-Eup... (POSSIBLE LOCATIONS FOR FISHERY) 739 00:55:10,030 --> 00:55:11,760 Have you see someone who looks like this? 740 00:55:15,640 --> 00:55:17,210 I didn't see anyone. 741 00:55:17,210 --> 00:55:18,430 Yes, thank you. 742 00:55:19,170 --> 00:55:23,200 - Excuse me? - Yes. - I'm looking for someone. 743 00:55:23,200 --> 00:55:25,880 Have you seen someone who looks like this? 744 00:55:51,270 --> 00:55:53,920 Did you see him? 745 00:55:53,920 --> 00:55:56,220 No. 746 00:55:56,220 --> 00:55:58,590 Thank you. 747 00:56:06,430 --> 00:56:09,450 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki. 748 00:56:21,250 --> 00:56:24,890 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki. 749 00:56:26,530 --> 00:56:29,130 Excuse me, may I ask you something? 750 00:56:29,130 --> 00:56:31,650 Have you seen this person? 751 00:56:31,650 --> 00:56:34,490 Oh, isn't this Mr. Shin? 752 00:56:34,490 --> 00:56:38,290 Yes, that's right. His surname is Shin. Shin Seok Ho. Is it him? 753 00:56:38,290 --> 00:56:41,360 Yes, that's Mr. Shin. 754 00:56:41,360 --> 00:56:45,070 Where did you see him? 755 00:57:41,560 --> 00:57:51,750 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions in Showbiz @ Viki 756 00:57:51,750 --> 00:57:56,980 ♬ Can we turn back to that time? ♬ 757 00:57:56,980 --> 00:58:02,060 ♬ Can we return to that time? ♬ 758 00:58:02,060 --> 00:58:05,300 ♬ Can memories hold onto you? ♬. 759 00:58:05,300 --> 00:58:07,460 Entertainer ~Preview~. 760 00:58:07,460 --> 00:58:09,280 - Did you find him? - You must miss him a lot?I think I've lost my way ♬. 761 00:58:09,280 --> 00:58:11,100 Give me the map. I'll go bring him back. 762 00:58:11,100 --> 00:58:13,710 I will clear Jo Ha Neul's name, for sure. The memories of having loved ♬. 763 00:58:13,710 --> 00:58:17,000 He's still not in his right mind, threatening me? He dares to do this? 764 00:58:17,000 --> 00:58:19,080 Seok Ho Hyung, I want to sing with you. The forgotten days are so painful ♬. 765 00:58:19,080 --> 00:58:20,610 Hyung-nim, you remember Jo Sung Hyun, right? 766 00:58:20,610 --> 00:58:22,990 Of all people, he is Jo Sung Hyun's little brother. 767 00:58:22,990 --> 00:58:25,240 - Who is that guy? - He says he attends Seoul National University. 768 00:58:25,240 --> 00:58:26,608 - Do you want to play drums? In my band? - A band? 769 00:58:26,620 --> 00:58:27,810 ♬ I'm sorry, but I'm still waiting for you ♬. 770 00:58:27,810 --> 00:58:30,150 You endured it well, alone. 771 00:58:30,150 --> 00:58:31,600 You did well, Manager Jeong. 772 00:58:31,600 --> 00:58:33,250 Where are you thinking of for the first performance? 773 00:58:33,250 --> 00:58:38,050 Please let our Entertainer Band play on your stage, just once. 64944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.