All language subtitles for Boss.S01E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,769 --> 00:00:04,670 Lewy Body causes progressive decline. 2 00:00:04,705 --> 00:00:06,606 I have it. There's no cure. 3 00:00:06,640 --> 00:00:08,107 I'm sorry. 4 00:00:08,175 --> 00:00:11,144 - Is there something else I should know? - No. 5 00:00:11,178 --> 00:00:13,579 My guy said it's some pretty powerful shit. 6 00:00:13,614 --> 00:00:16,282 - Who's it for? - A friend. 7 00:00:16,283 --> 00:00:17,917 A friend I need to know about? 8 00:00:17,951 --> 00:00:20,286 No, relax. There's nothing to worry about. 9 00:00:20,320 --> 00:00:22,255 I want you to run for governor against Mac Cullen. 10 00:00:22,289 --> 00:00:25,691 There's a different view of the world from the one you have at the moment. 11 00:00:25,726 --> 00:00:27,393 If you want to see it, there's a certain group 12 00:00:27,428 --> 00:00:30,430 of people in Chicago I'd like you to meet. 13 00:00:30,464 --> 00:00:33,800 A year from now the mayor runs for reelection. 14 00:00:33,834 --> 00:00:36,569 Drop out of the governor's race and you'll have 15 00:00:36,603 --> 00:00:39,639 the organizational support you need to take him on. 16 00:00:39,706 --> 00:00:42,308 If we're gonna move on this, we have to do it soon. 17 00:00:42,376 --> 00:00:43,810 What do you say? 18 00:00:43,844 --> 00:00:45,978 The document that shows 19 00:00:45,979 --> 00:00:47,980 then sanitation director Thomas Kane 20 00:00:48,048 --> 00:00:50,616 authorized the dump of trichloroethylene 21 00:00:50,651 --> 00:00:54,320 was made public by a blogger, Chumpbait. 22 00:00:54,354 --> 00:00:55,955 We make it so it's not about us. 23 00:00:55,989 --> 00:00:58,658 We make it so it's about how a small town 24 00:00:58,659 --> 00:01:01,160 deals with the end of the world. 25 00:01:01,195 --> 00:01:03,496 12 years ago I was approached 26 00:01:03,530 --> 00:01:05,498 by a member of Mayor Kane's staff 27 00:01:05,499 --> 00:01:08,334 and told that any reference to trichloroethylene 28 00:01:08,402 --> 00:01:10,970 was to be redacted from the report. 29 00:01:11,004 --> 00:01:13,940 Alongside Mayor Kane, I did wrong. 30 00:01:24,118 --> 00:01:28,087 โ™ช Satan, your kingdom must come down 31 00:01:29,690 --> 00:01:33,493 โ™ช Satan, your kingdom must come down 32 00:01:35,095 --> 00:01:39,599 โ™ช I heard the voice of Jesus Christ 33 00:01:39,633 --> 00:01:43,836 โ™ช Satan, your kingdom must come down. 34 00:01:47,000 --> 00:01:52,029 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 35 00:02:16,336 --> 00:02:18,337 Surfacing last night a bombshell. 36 00:02:18,372 --> 00:02:21,741 Dr. Gabriela Reyes, head of research at Children's Memorial at the time, 37 00:02:21,742 --> 00:02:25,078 claiming the Kane administration coerced her into redacting 38 00:02:25,145 --> 00:02:27,680 damning materials from her official report. 39 00:02:27,714 --> 00:02:32,018 I could've stood strong, but I did not. 40 00:02:32,052 --> 00:02:34,087 Alongside Mayor Kane, I did wrong. 41 00:02:34,121 --> 00:02:35,755 Give me an old Chicago on tap. 42 00:02:38,292 --> 00:02:40,493 I'd like a ride on the Riverview coaster, 43 00:02:40,527 --> 00:02:43,463 but they both went under in '67 just after the blizzard. 44 00:02:43,497 --> 00:02:46,099 - 26". - 27. 45 00:02:46,100 --> 00:02:49,602 - We made a killing. - Six sidewalks, four driveways 46 00:02:49,670 --> 00:02:51,938 and two shovels. 47 00:02:51,972 --> 00:02:54,474 Where are those industrious little bastards? 48 00:02:54,508 --> 00:02:55,742 I thought I'd be seeing you. 49 00:02:58,779 --> 00:03:01,914 - Can we go for a walk? - I'll check with the owner, 50 00:03:01,949 --> 00:03:04,550 tell him the mayor wants a word. 51 00:03:07,121 --> 00:03:09,522 This can't be an easy time for you. 52 00:03:11,892 --> 00:03:14,026 It goes with the territory. 53 00:03:14,061 --> 00:03:16,129 What's so important, alderman, 54 00:03:16,196 --> 00:03:17,897 that you needed to see me on a Saturday? 55 00:03:17,931 --> 00:03:19,599 I'd like to offer my assistance. 56 00:03:19,633 --> 00:03:22,301 Help the mayor make a graceful exit. 57 00:03:24,104 --> 00:03:26,305 You know, recent revelations aside, 58 00:03:26,340 --> 00:03:28,307 he's done many positive things for the city 59 00:03:28,342 --> 00:03:31,077 for which he should be remembered. 60 00:03:31,111 --> 00:03:33,446 That's very kind of you. I'll relay the message. 61 00:03:34,982 --> 00:03:38,251 She looks good on tv, 62 00:03:38,285 --> 00:03:39,919 Dr. Reyes. 63 00:03:41,288 --> 00:03:43,055 Respectable. 64 00:03:43,090 --> 00:03:44,757 Unimpeachable. 65 00:03:44,792 --> 00:03:46,726 Troubled by a past transgression 66 00:03:46,760 --> 00:03:49,128 and then pointing her elegant finger 67 00:03:49,163 --> 00:03:51,197 at your guy for poisoning children 68 00:03:51,231 --> 00:03:52,732 and then covering it up. 69 00:03:54,435 --> 00:03:56,002 That ball doesn't bounce. 70 00:03:58,439 --> 00:04:00,840 Look, I have no interest 71 00:04:00,874 --> 00:04:02,842 in shaming him out of office. 72 00:04:02,876 --> 00:04:04,477 I'd like to offer him a way to leave 73 00:04:04,511 --> 00:04:07,447 with a little dignity during this difficult time. 74 00:04:07,481 --> 00:04:09,082 If...? 75 00:04:09,116 --> 00:04:11,651 If he promises not to run again. 76 00:04:11,685 --> 00:04:13,152 To free it up for whom? You? 77 00:04:13,187 --> 00:04:15,021 No. 78 00:04:15,022 --> 00:04:16,589 I don't need to try that suit on. 79 00:04:16,623 --> 00:04:18,391 I know a bad fit by looking at it. 80 00:04:18,425 --> 00:04:19,959 Mm-hmm. And if he doesn't? 81 00:04:19,993 --> 00:04:21,828 Then we'll be forced to start impeachment hearings. 82 00:04:23,297 --> 00:04:24,664 We? 83 00:04:26,600 --> 00:04:28,534 The wheels are already in motion, 84 00:04:28,569 --> 00:04:32,338 but say the word and we'll put the brakes on. 85 00:04:33,807 --> 00:04:35,108 You know where to reach me. 86 00:04:40,180 --> 00:04:43,049 Sorry to interrupt, but Mrs. Kane is on the line. 87 00:04:43,083 --> 00:04:45,885 - I'm in a meeting. - She's looking for the mayor. 88 00:04:45,953 --> 00:04:48,387 - She's left several messages. - The mayor's not taking any calls right now. 89 00:04:48,388 --> 00:04:50,223 He'll get back to her at his earliest convenience. 90 00:04:50,257 --> 00:04:51,557 Yes sir. 91 00:05:00,167 --> 00:05:02,101 They have a pretty airtight case. 92 00:05:02,136 --> 00:05:03,970 I assume you're aware of all the details. 93 00:05:04,004 --> 00:05:06,539 Appendix two, you'll find them listed alphabetically 94 00:05:06,573 --> 00:05:08,508 under "Bensenville plaintiffs." 95 00:05:08,542 --> 00:05:10,543 These are all everyday folks-- 96 00:05:10,577 --> 00:05:12,545 Their numbers sizeable and growing-- 97 00:05:12,579 --> 00:05:16,549 Whose health and well-being were pretty badly compromised by the mayor's negligence 98 00:05:16,583 --> 00:05:20,186 and the cover-up he engineered to avoid personal responsibility. 99 00:05:20,220 --> 00:05:21,854 We're aware of the details, Mr. McGantry. 100 00:05:21,889 --> 00:05:25,958 Elliot, please. Look, we don't have to play the game too hard here. 101 00:05:25,993 --> 00:05:29,295 We know what we have. You know it too. 102 00:05:29,329 --> 00:05:31,998 - What are you offering? - A 12-hour window 103 00:05:32,032 --> 00:05:33,933 for the mayor to agree to a settlement. 104 00:05:34,001 --> 00:05:36,269 The mayor has no intention of admitting guilt 105 00:05:36,303 --> 00:05:38,471 - because he's-- - Not guilty. Of course. 106 00:05:38,505 --> 00:05:40,606 - The terms? - Steep, 107 00:05:40,641 --> 00:05:43,776 though not as steep should he decide to go to trial instead. 108 00:05:43,777 --> 00:05:47,180 The choice is his, sort of. 109 00:05:47,214 --> 00:05:49,482 I mean does man really have free choice? 110 00:05:49,516 --> 00:05:52,118 "Brothers Karamazov," "the Grand Inquisitor"? 111 00:05:52,186 --> 00:05:54,253 It changed my life. 112 00:05:54,288 --> 00:05:56,689 I'll pass these on and get back to you. 113 00:05:56,723 --> 00:06:00,126 - 12 hours. - Heard you the first time. 114 00:06:00,160 --> 00:06:02,728 I assume you've seen some photos 115 00:06:02,763 --> 00:06:05,131 of the plaintiffs involved, but just in case you haven't. 116 00:06:06,734 --> 00:06:07,867 This is tragic. 117 00:06:14,808 --> 00:06:16,943 Hey, it's me. Any word from the mayor? 118 00:06:18,679 --> 00:06:20,046 - No ma'am. Nothing yet. - Leave another message. 119 00:06:21,548 --> 00:06:22,815 - Okay. - Shit. 120 00:06:26,420 --> 00:06:27,887 Those people are fishing down there. 121 00:06:27,921 --> 00:06:31,424 Yeah. In the mornings they come to watch for birds. 122 00:06:31,458 --> 00:06:35,128 From a chemical dump to a fucking garden of eden. 123 00:06:35,162 --> 00:06:37,497 It was a quarry before that. 124 00:06:37,564 --> 00:06:40,066 Someday somebody'll come along and convince the city 125 00:06:40,100 --> 00:06:42,101 to build condos next to the fishing pond 126 00:06:42,136 --> 00:06:43,770 and turn it into something else. 127 00:06:45,239 --> 00:06:47,673 Another layer for the archeologists to dig up. 128 00:06:49,676 --> 00:06:52,945 - Remember Harold Baines? - Do I remember? 129 00:06:52,980 --> 00:06:55,915 You were a pathetic cubbie when we first met. 130 00:06:58,218 --> 00:07:00,653 Cooperstown turned him down again. 131 00:07:00,687 --> 00:07:02,688 - Could be his last shot. - Fuck them. 132 00:07:02,723 --> 00:07:05,391 How many hall-of-famers have over 3,000 hits? 133 00:07:05,426 --> 00:07:07,894 His mistake was not quitting when he was on top, 134 00:07:07,928 --> 00:07:10,997 ending his career when he was batting .161. 135 00:07:11,031 --> 00:07:13,032 You can't quit when the team still needs you. 136 00:07:16,470 --> 00:07:18,037 Yeah. 137 00:07:18,038 --> 00:07:21,107 I worked for the city since before I could vote. 138 00:07:21,141 --> 00:07:23,609 I'm not sure I know what anything else would even feel like. 139 00:07:25,546 --> 00:07:28,347 - You'd hate it. - How do you know? 140 00:07:28,382 --> 00:07:30,516 'Cause you need to be on the field. 141 00:07:30,551 --> 00:07:32,885 The game is what keeps you going. 142 00:07:32,920 --> 00:07:35,254 You'd shrivel up and die without it. 143 00:07:40,527 --> 00:07:43,196 - Recognize it? - Why? 144 00:07:44,798 --> 00:07:46,399 I haven't been back there since-- 145 00:07:46,433 --> 00:07:48,334 You were running errands for Jack Manning 146 00:07:48,368 --> 00:07:51,971 - at the housing authority. - The greasiest palm in the city. 147 00:07:53,741 --> 00:07:55,942 Man taught me all I ever needed to know 148 00:07:55,976 --> 00:07:57,577 about how things work. 149 00:07:57,578 --> 00:07:59,378 They were all in bed with Sorell-- 150 00:07:59,413 --> 00:08:01,280 All of 'em. 151 00:08:01,315 --> 00:08:04,350 Paid off by that greedy fucking slumlord to look the other way 152 00:08:04,384 --> 00:08:08,154 while my family dodged rats and drug dealers. 153 00:08:09,556 --> 00:08:11,190 You came and took one look, 154 00:08:11,225 --> 00:08:12,759 saw what this place had become. 155 00:08:12,826 --> 00:08:15,361 "Screw Jack Manning," you said, 156 00:08:15,395 --> 00:08:17,563 "and screw the housing authority." 157 00:08:17,598 --> 00:08:20,099 I was showing off for your sister. 158 00:08:20,134 --> 00:08:21,934 Yeah. 159 00:08:21,969 --> 00:08:24,704 As far as I'm concerned, that's the night you became Tom Kane. 160 00:08:28,475 --> 00:08:30,710 No response yet from the mayor's office 161 00:08:30,744 --> 00:08:32,779 as the controversy shows no signs of abating. 162 00:08:32,846 --> 00:08:34,814 Try again. 163 00:08:34,848 --> 00:08:37,116 I don't care. Try every five minutes until you reach him. 164 00:08:40,554 --> 00:08:42,789 Reference to trichloro-- 165 00:08:42,856 --> 00:08:45,324 Birth defects, lung abnormalities, 166 00:08:45,359 --> 00:08:47,326 severe asthma. 167 00:08:47,361 --> 00:08:50,897 - Yeah? - It's me. What are you wearing? 168 00:08:50,931 --> 00:08:54,567 A suit of armor. It's the middle of a work day. 169 00:08:54,601 --> 00:08:56,602 - It's Saturday. - Have you been watching the news? 170 00:08:56,637 --> 00:08:58,838 - I need to see you. - Ben, primaries are four days away. 171 00:08:58,872 --> 00:09:00,973 - Are you focusing? - I am, on you. 172 00:09:01,041 --> 00:09:04,410 - I need to see you. - I am in the middle of a shitstorm. 173 00:09:04,445 --> 00:09:06,779 I am not gonna drop everything and trek out to Decatur. 174 00:09:06,814 --> 00:09:08,347 You don't have to. 175 00:09:08,382 --> 00:09:09,882 Come with me, one hour. 176 00:09:12,686 --> 00:09:15,621 You came back to Chicago for a quick fuck? 177 00:09:15,656 --> 00:09:16,789 What's going on? 178 00:09:18,158 --> 00:09:20,159 What's going on? 179 00:09:23,530 --> 00:09:25,231 Get the fuck out of here, okay? 180 00:09:25,265 --> 00:09:27,333 - You're wasting my time. - What if I drop out of the race? 181 00:09:31,238 --> 00:09:33,139 That's why I'm here. 182 00:09:33,173 --> 00:09:35,241 I had a meeting with some people and they think I should quit. 183 00:09:35,275 --> 00:09:37,310 Who's they? 184 00:09:37,344 --> 00:09:40,613 Cullen, Ross, others. 185 00:09:40,647 --> 00:09:44,150 They came to me, proposed I drop out of the primary and... 186 00:09:44,184 --> 00:09:46,219 - And? - ...Run next year. 187 00:09:47,821 --> 00:09:49,789 - Next year? - For mayor. 188 00:09:49,823 --> 00:09:51,724 Against? 189 00:09:56,463 --> 00:09:57,997 Are you out of your fucking mind? 190 00:09:58,031 --> 00:10:00,299 They think I can win, that they can make it happen. 191 00:10:00,334 --> 00:10:01,834 - Well, they're using you. - For what? 192 00:10:01,869 --> 00:10:04,237 You just asked me yourself-- have you been watching the news? 193 00:10:04,271 --> 00:10:06,139 Forget a year, he may not be in office next Monday. 194 00:10:06,173 --> 00:10:08,608 Don't underestimate. You have no idea. 195 00:10:08,642 --> 00:10:10,977 Even if he does bounce back, if I don't make this move, 196 00:10:11,011 --> 00:10:13,045 I'm in his pocket the rest of my political life. 197 00:10:13,046 --> 00:10:15,148 What about Ross's pocket or Cullen's pocket? 198 00:10:15,182 --> 00:10:17,483 It's different. They're different. I know how to handle them. 199 00:10:17,518 --> 00:10:20,052 - How are they different? - This whole fucking thing is sinking. 200 00:10:20,120 --> 00:10:22,255 We don't have to go down with it. 201 00:10:22,289 --> 00:10:24,056 We have choices, options. 202 00:10:24,057 --> 00:10:25,892 Why are you telling me all this? 203 00:10:25,926 --> 00:10:29,061 I'm telling you this because I trust my instincts and I trust yours. 204 00:10:29,062 --> 00:10:32,331 I mean think about this. How much have you had to compromise? Huh? 205 00:10:32,366 --> 00:10:34,634 Sacrifice? And for what? 206 00:10:34,668 --> 00:10:36,035 If he goes down, what are you left with? 207 00:10:37,638 --> 00:10:39,705 Is he worth it? 208 00:10:42,009 --> 00:10:43,476 Who else knows about all this? 209 00:10:43,510 --> 00:10:48,014 - Who? - Anyone who does is neck-deep in on it, 210 00:10:48,048 --> 00:10:50,083 and then there's you. 211 00:10:51,585 --> 00:10:53,319 He's not gonna go down without a fight. 212 00:10:53,353 --> 00:10:55,221 He will take this entire city down with him. 213 00:10:55,255 --> 00:10:56,255 Maybe. 214 00:10:57,658 --> 00:11:01,160 Maybe not. 215 00:11:04,331 --> 00:11:05,565 Come here. 216 00:11:06,900 --> 00:11:08,701 Things have changed. 217 00:11:19,580 --> 00:11:22,014 Sorell rebuilt, of course. 218 00:11:22,049 --> 00:11:24,984 Like roaches, the Sorells of the world... 219 00:11:25,018 --> 00:11:27,553 - Mm-hmm. - ...Adapting to anything. 220 00:11:27,588 --> 00:11:30,523 They could survive a nuclear attack, 221 00:11:30,557 --> 00:11:33,292 inherit the Earth. 222 00:11:33,360 --> 00:11:35,294 Everybody came out on top, 223 00:11:35,362 --> 00:11:38,598 except maybe Sorell's insurance company. 224 00:11:38,632 --> 00:11:41,467 So if you're ever worried whether you did the right thing-- 225 00:11:41,502 --> 00:11:43,669 You were an officer of the law, 226 00:11:43,704 --> 00:11:46,372 and I burnt down his fucking house. 227 00:11:46,407 --> 00:11:49,342 When you choose between the lesser of two evils, 228 00:11:49,376 --> 00:11:51,711 your choice is still evil. 229 00:11:51,745 --> 00:11:53,513 A necessary evil. 230 00:11:53,547 --> 00:11:56,549 You do something bad to do something good. 231 00:12:02,122 --> 00:12:03,689 I remember 232 00:12:05,125 --> 00:12:06,993 pouring turpentine along the base, 233 00:12:08,962 --> 00:12:11,063 watch the flames lick at the bottom of the house 234 00:12:11,098 --> 00:12:13,800 before swallowing it whole. 235 00:12:15,235 --> 00:12:16,803 The smoke was so blinding, 236 00:12:16,837 --> 00:12:19,505 you could hear the fire better than you could see it. 237 00:12:19,540 --> 00:12:22,308 Electrical circuits popping, 238 00:12:22,342 --> 00:12:24,444 glass shattering, 239 00:12:24,478 --> 00:12:26,546 the hiss of appliances 240 00:12:26,580 --> 00:12:28,181 decompressing and then exploding. 241 00:12:30,584 --> 00:12:31,784 And then 242 00:12:33,287 --> 00:12:35,922 steady, calm-- 243 00:12:35,956 --> 00:12:38,191 Wood burning. 244 00:12:38,258 --> 00:12:40,693 Snap, crackle, pop-- 245 00:12:40,761 --> 00:12:42,462 Just like a bowl of Rice Krispies. 246 00:12:45,499 --> 00:12:47,633 And then it was done. 247 00:12:47,668 --> 00:12:48,968 And all I could think was 248 00:12:50,304 --> 00:12:52,772 I had no regrets. 249 00:12:52,806 --> 00:12:55,041 It took me less than a year in Manning's office 250 00:12:55,075 --> 00:12:56,743 to see how things are done. 251 00:12:56,777 --> 00:12:58,511 Fair play 252 00:12:58,545 --> 00:13:01,514 had about as much currency as the tooth fairy. 253 00:13:03,517 --> 00:13:05,218 See, the thing is 254 00:13:07,221 --> 00:13:11,157 one necessary evil leads to another, 255 00:13:11,191 --> 00:13:13,760 till one day you can't differentiate 256 00:13:13,794 --> 00:13:17,764 between what's necessary and what's merely expedient. 257 00:13:17,798 --> 00:13:19,966 And when that happens, 258 00:13:20,000 --> 00:13:21,334 you're done. 259 00:13:24,304 --> 00:13:26,072 You're a monster. 260 00:13:26,073 --> 00:13:29,509 Nice guys don't turn dumps into city parks 261 00:13:29,543 --> 00:13:32,078 or force landlords to clean up slums. 262 00:13:32,112 --> 00:13:34,013 Not here. 263 00:13:39,186 --> 00:13:40,520 It's nice here. 264 00:13:43,157 --> 00:13:45,425 I should've visited before. 265 00:13:45,426 --> 00:13:48,928 Yeah, try touring your city sometime, 266 00:13:50,464 --> 00:13:52,565 see what the monster has built. 267 00:14:09,750 --> 00:14:11,350 I need a favor. 268 00:14:19,393 --> 00:14:21,761 When we spend money on private estate coffee, 269 00:14:21,795 --> 00:14:23,830 you don't ruin it by serving it 270 00:14:23,864 --> 00:14:26,466 in a cardboard cup, you know? 271 00:14:26,533 --> 00:14:28,468 Sugar? 272 00:14:28,469 --> 00:14:30,770 Alderman Mata, are you fucking us? 273 00:14:34,842 --> 00:14:36,743 No. 274 00:14:36,777 --> 00:14:40,313 - Ross. - What about him? 275 00:14:42,483 --> 00:14:43,883 If there's a movement to impeach, 276 00:14:43,917 --> 00:14:46,319 I assume if you knew anything, we'd hear about it, correct? 277 00:14:46,353 --> 00:14:50,323 - Yes. - What factions, what kind of names, numbers, money. 278 00:14:50,390 --> 00:14:52,325 Of course. 279 00:14:52,392 --> 00:14:54,393 Hmm. 280 00:14:54,428 --> 00:14:57,196 I understand it's tempting to consider 281 00:14:57,231 --> 00:14:59,298 alternative world views 282 00:14:59,333 --> 00:15:01,334 when the climate turns like this. 283 00:15:01,368 --> 00:15:03,970 - No. - But climates turn 284 00:15:04,004 --> 00:15:06,472 and turn again. 285 00:15:06,507 --> 00:15:08,574 It would be terrible 286 00:15:08,609 --> 00:15:11,010 were you to land on the wrong side once things settle. 287 00:15:11,044 --> 00:15:13,045 You've worked too hard to be suckered by wannabes 288 00:15:13,080 --> 00:15:16,949 who think this is their moment, yeah? 289 00:15:28,629 --> 00:15:30,163 Don't worry about the coffee. 290 00:15:59,159 --> 00:16:02,228 - Everything all right? - Fine. 291 00:16:02,262 --> 00:16:04,430 No, actually, I'm not. 292 00:16:04,465 --> 00:16:06,199 I'm out of my mind, trying to reach the mayor. 293 00:16:06,233 --> 00:16:08,434 - Where is he? - He'll be back when he's ready. 294 00:16:08,469 --> 00:16:11,070 - How's our boy doing? - Numbers are up, right on target. 295 00:16:11,138 --> 00:16:14,474 - Where are they now? - Uh, Decatur, I think, 296 00:16:14,508 --> 00:16:16,142 unless they've moved on to Urbana. 297 00:16:16,176 --> 00:16:18,144 Nope. Decatur until tomorrow morning. 298 00:16:18,178 --> 00:16:20,680 - When are you joining them? - I don't know. 299 00:16:20,714 --> 00:16:23,082 If the mayor ever reappears and we get this mess cleaned up, 300 00:16:23,150 --> 00:16:25,485 maybe I'll try to head out there in the next couple of days. 301 00:16:25,519 --> 00:16:28,421 You should go anyway. We can't afford to take chances, not now. 302 00:16:28,455 --> 00:16:31,591 If Kane's pick loses, his chances of bouncing back are next to nil. 303 00:16:31,658 --> 00:16:34,594 I wouldn't want to be responsible for that, would you? 304 00:16:36,330 --> 00:16:38,064 Uh, Mrs. Kane-- 305 00:16:38,098 --> 00:16:39,932 I'm not available, the mayor's not available 306 00:16:39,967 --> 00:16:41,601 and no, I don't know where he is or when he's coming back. 307 00:16:41,602 --> 00:16:45,171 Um, she's in your office, sir, 308 00:16:45,205 --> 00:16:46,773 Mrs. Kane. 309 00:16:53,914 --> 00:16:56,015 - Ezra. - Mrs. Kane. 310 00:16:56,049 --> 00:16:57,784 Where is Tom? 311 00:16:57,851 --> 00:16:59,385 I don't know. 312 00:17:02,089 --> 00:17:04,090 Is there something I can help you with? 313 00:17:05,392 --> 00:17:07,593 Do you mind if we talk candidly? 314 00:17:07,628 --> 00:17:09,362 - No. - How bad is it? 315 00:17:09,396 --> 00:17:11,063 It's bad. 316 00:17:12,399 --> 00:17:15,435 And Tom? How's he reacting? 317 00:17:15,469 --> 00:17:17,336 As he usually does. 318 00:17:23,377 --> 00:17:26,579 It's hard to imagine, isn't it? 319 00:17:26,613 --> 00:17:28,748 The city without him, him without it. 320 00:17:31,218 --> 00:17:34,053 But then, not impossible. 321 00:17:36,323 --> 00:17:38,324 I've tried to picture it, 322 00:17:38,358 --> 00:17:39,859 the end-- 323 00:17:41,395 --> 00:17:43,396 Farewell dinners, 324 00:17:43,430 --> 00:17:45,331 dedications, 325 00:17:45,399 --> 00:17:48,301 interviews, maybe a statue. 326 00:17:51,672 --> 00:17:55,174 But this? 327 00:17:55,242 --> 00:17:57,276 - Well... - He's been through worse. 328 00:17:57,311 --> 00:17:59,312 We all have. I wouldn't doubt his resilience. 329 00:18:01,181 --> 00:18:03,182 - Still? - Yes. 330 00:18:07,888 --> 00:18:09,589 My father always said that Tom was 331 00:18:09,623 --> 00:18:12,625 the kind of leader other men would follow into battle, 332 00:18:12,659 --> 00:18:16,562 that he had the vision to take this city into the next millennium. 333 00:18:16,597 --> 00:18:19,632 So he'd found his successor, 334 00:18:19,666 --> 00:18:22,568 someone to perpetuate his legacy. 335 00:18:24,872 --> 00:18:28,040 I was just a bridge 336 00:18:28,108 --> 00:18:30,042 between the two. 337 00:18:30,077 --> 00:18:32,044 Tom would inherit the kingdom, 338 00:18:32,079 --> 00:18:35,114 my father would never have to step down, 339 00:18:35,149 --> 00:18:38,584 be a sort of mayor emeritus. 340 00:18:40,954 --> 00:18:42,655 He thought the world of your father. 341 00:18:42,689 --> 00:18:44,490 We all did. 342 00:18:44,525 --> 00:18:46,526 Yes, 343 00:18:46,560 --> 00:18:48,895 but his tenure did end, 344 00:18:48,929 --> 00:18:50,663 didn't it? 345 00:18:52,032 --> 00:18:53,032 How about you? 346 00:18:55,035 --> 00:18:57,637 Have you thought about it, the end? 347 00:18:57,671 --> 00:18:59,939 What it would look like? 348 00:19:06,747 --> 00:19:08,481 When you talk to him, tell him to meet me 349 00:19:08,515 --> 00:19:11,684 at the house at 4:00 this afternoon and not to be late. 350 00:19:11,718 --> 00:19:14,420 Of course. Can I tell him what it's regarding? 351 00:19:18,292 --> 00:19:21,394 Dr. Reyes, it's Sam Miller again. 352 00:19:21,428 --> 00:19:24,931 I'd really appreciate your calling me back when you have a chance. 353 00:19:24,932 --> 00:19:26,733 I have a few follow-up questions regarding 354 00:19:26,767 --> 00:19:29,302 the mayor's involvement in the redacted medical reports. 355 00:19:29,336 --> 00:19:33,172 Again, my number is 555-0158. 356 00:19:33,207 --> 00:19:35,074 Thank you. 357 00:19:42,316 --> 00:19:44,550 Why am I here? 358 00:19:44,585 --> 00:19:46,719 What do you expect to get from this, detective? 359 00:19:46,754 --> 00:19:48,988 Retired. I left the force 360 00:19:49,022 --> 00:19:51,791 not long after I arrested your brother here. 361 00:19:51,859 --> 00:19:53,626 He looks good. 362 00:19:53,660 --> 00:19:55,695 Good job, the right meds-- 363 00:19:55,729 --> 00:19:57,930 He's pulled his life together. 364 00:19:57,965 --> 00:20:00,900 I've made my peace with what happened. 365 00:20:00,934 --> 00:20:02,969 It was a long time ago. 366 00:20:03,003 --> 00:20:05,471 I carried it with me in silence 367 00:20:05,472 --> 00:20:07,640 and now it's time to speak. 368 00:20:07,674 --> 00:20:09,642 Gemma Lewis. 369 00:20:09,676 --> 00:20:11,744 Remember her name? 370 00:20:11,779 --> 00:20:13,813 When we found her, her neck was ripped open. 371 00:20:13,847 --> 00:20:16,816 He did it with his teeth. 372 00:20:16,817 --> 00:20:19,786 Left marks all over her, like an animal. 373 00:20:19,820 --> 00:20:22,855 Do you remember? I do. 374 00:20:22,890 --> 00:20:24,590 What do you want? 375 00:20:26,126 --> 00:20:28,428 What do you think would happen to him, 376 00:20:28,462 --> 00:20:33,366 to Mani, if all the details of the case were to finally be revealed? 377 00:20:33,400 --> 00:20:34,967 And not only that, 378 00:20:35,002 --> 00:20:37,603 but that you agreed to alter medical evidence 379 00:20:37,638 --> 00:20:40,973 in your report to make those details go away to save him? 380 00:20:41,008 --> 00:20:43,643 There's a statute of limitations. 381 00:20:43,677 --> 00:20:45,711 Class X felony-- 382 00:20:45,746 --> 00:20:49,148 Aggravated criminal sexual assault. 383 00:20:49,183 --> 00:20:51,150 It means he's accountable 384 00:20:51,185 --> 00:20:53,853 for up to 20 years after the victim turns 18. 385 00:20:53,854 --> 00:20:56,689 Plenty of time for another trial. 386 00:20:56,690 --> 00:20:59,325 And with the dental records and the DNA-- 387 00:21:00,694 --> 00:21:03,262 Just tell me what you want. 388 00:21:03,297 --> 00:21:06,566 Remove Tom Kane from the toxic-waste equation, 389 00:21:06,600 --> 00:21:09,202 make a simple statement you acted on your own. 390 00:21:09,236 --> 00:21:10,970 He had nothing to do with it. 391 00:21:14,208 --> 00:21:16,342 Some deals are worth doubling down on. 392 00:21:18,812 --> 00:21:20,379 No? 393 00:21:23,117 --> 00:21:24,951 The first secret that she has... 394 00:21:30,491 --> 00:21:31,958 In a way, I admire her. 395 00:21:33,327 --> 00:21:35,294 "Man hath no greater love 396 00:21:35,329 --> 00:21:37,597 than to lay down his life for his brother." 397 00:21:39,066 --> 00:21:41,067 Except she laid down the lives 398 00:21:41,101 --> 00:21:43,736 of innocent children to save her werewolf brother. 399 00:21:48,275 --> 00:21:49,976 And what does that make me? 400 00:22:55,776 --> 00:23:00,146 - I should've called. - I told you I'd bring them by when I got them. 401 00:23:00,180 --> 00:23:02,548 I just wanted some fresh air, clear my head. 402 00:23:02,583 --> 00:23:04,684 - I thought-- - Can I get you anything? 403 00:23:04,718 --> 00:23:07,653 - Some water or-- - Yeah, some water'd be nice. 404 00:23:09,757 --> 00:23:11,190 You look tired. 405 00:23:14,294 --> 00:23:15,695 Yeah, maybe a little. 406 00:23:15,729 --> 00:23:17,997 I'm not as resilient as I used to be. 407 00:23:20,634 --> 00:23:23,236 That young man I saw leave-- 408 00:23:23,270 --> 00:23:25,371 - Darius? - Thanks. 409 00:23:25,406 --> 00:23:27,340 He helps out. 410 00:23:27,374 --> 00:23:29,242 You two seem close. 411 00:23:30,911 --> 00:23:32,879 Dad. 412 00:23:32,913 --> 00:23:35,481 I know. It's a little late for me to be asking you 413 00:23:35,516 --> 00:23:39,519 questions about your-- Your boyfriends. 414 00:23:39,586 --> 00:23:41,954 Only by about 15 years. 415 00:23:46,193 --> 00:23:47,894 It's not too late. 416 00:23:49,797 --> 00:23:52,832 Well, what does he do to help out? 417 00:23:52,866 --> 00:23:55,368 He transports supplies, that sort of thing. 418 00:23:55,369 --> 00:23:57,937 - Supplies? - Dad. 419 00:23:57,971 --> 00:24:00,206 Look, I don't want this to be difficult. 420 00:24:00,207 --> 00:24:03,476 I want to tell you the truth and be honest about things. 421 00:24:03,510 --> 00:24:07,180 - Me too. - I can't afford to be compromised. 422 00:24:07,214 --> 00:24:08,214 I know that. 423 00:24:09,750 --> 00:24:11,384 I'm on top of it. 424 00:24:11,385 --> 00:24:12,952 I know what I'm doing. 425 00:24:14,822 --> 00:24:16,656 Trust me, okay? 426 00:24:16,690 --> 00:24:18,891 It's not too late for you to start doing that. 427 00:24:24,932 --> 00:24:26,833 I promise you, he's as stunned 428 00:24:26,867 --> 00:24:28,634 as the rest of the city by her accusations. 429 00:24:28,669 --> 00:24:31,337 That's the problem. His word against Mother Teresa's. 430 00:24:31,371 --> 00:24:33,973 And now with this brewing class action suit ahead of him-- 431 00:24:34,007 --> 00:24:37,043 We've been here before, countless times. 432 00:24:37,077 --> 00:24:39,812 These accusations are politically motivated. 433 00:24:39,847 --> 00:24:42,248 We know it. We can see it. 434 00:24:42,282 --> 00:24:44,884 Tom's always fighting off challenges like this, 435 00:24:44,918 --> 00:24:46,619 and he's always survived. 436 00:24:46,653 --> 00:24:49,355 Yes, but this time he's got Elliot biting at his heels. 437 00:24:51,225 --> 00:24:52,925 Your Elliot? 438 00:24:52,926 --> 00:24:56,028 Since he joined Bollingworth, Sanford & Wexler. 439 00:24:56,063 --> 00:24:59,298 Watch out. Young Mr. McGantry is looking 440 00:24:59,333 --> 00:25:01,334 for a game-changer to make his name on. 441 00:25:01,368 --> 00:25:04,537 I'm sure he is, win or lose. 442 00:25:04,571 --> 00:25:06,672 Look, I'm not gonna bullshit you, Meredith. 443 00:25:06,707 --> 00:25:08,841 I don't give a damn who sits in city hall 444 00:25:08,876 --> 00:25:12,044 as long as there's consistency about the way we do things. 445 00:25:12,079 --> 00:25:13,813 I know you know what I mean. 446 00:25:15,582 --> 00:25:18,117 And I've always had a soft spot for you 447 00:25:18,185 --> 00:25:20,219 and your father, 448 00:25:20,254 --> 00:25:21,621 so I'm gonna give you a heads up. 449 00:25:23,524 --> 00:25:26,058 There are some people making some serious moves against Tom. 450 00:25:27,895 --> 00:25:31,164 - How serious? - Usually these threats peter out. 451 00:25:31,198 --> 00:25:33,666 It's almost impossible to unseat an incumbent 452 00:25:33,700 --> 00:25:36,536 unless a star candidate presents himself. 453 00:25:36,570 --> 00:25:38,371 Who? 454 00:25:38,405 --> 00:25:40,640 Drop the naivete. It doesn't suit you. 455 00:25:40,674 --> 00:25:44,410 It's a town of two when it comes to politics, you know that. 456 00:25:44,445 --> 00:25:46,746 This kid is gathering a serious head of steam, 457 00:25:46,780 --> 00:25:48,915 could do anything with it. 458 00:25:48,949 --> 00:25:51,050 Tom needs to watch his back. 459 00:25:57,891 --> 00:25:59,892 It doesn't matter what we recommend. 460 00:25:59,927 --> 00:26:01,894 Our hands are tied until we get a directive from the mayor. 461 00:26:01,929 --> 00:26:03,062 I'm getting fried out there. 462 00:26:07,968 --> 00:26:10,136 - Should I go-- - No, stay where you are. 463 00:26:18,746 --> 00:26:20,913 Schedule a press conference today at 2:00. 464 00:26:20,948 --> 00:26:22,882 Yes sir, and the talking points? 465 00:26:22,916 --> 00:26:25,251 Dr. Reyes will be retracting her former statement, 466 00:26:25,285 --> 00:26:27,520 absolving the mayor's office of any involvement 467 00:26:27,521 --> 00:26:30,256 - in a cover-up. - Can I leak in advance on the reason? 468 00:26:30,290 --> 00:26:32,759 No, she has agreed to make the statement. 469 00:26:32,793 --> 00:26:34,560 That, for the moment, will be enough. 470 00:26:34,595 --> 00:26:36,295 Will she be taking questions? 471 00:26:36,330 --> 00:26:39,332 Sir, maybe we should prepare against pushback, 472 00:26:39,366 --> 00:26:40,967 questioning the viability of recanting 473 00:26:41,001 --> 00:26:42,769 such an explosive accusation without explaining it. 474 00:26:42,803 --> 00:26:44,537 There's no need. 475 00:26:44,571 --> 00:26:47,440 - But in the public's view-- - This has nothing to do 476 00:26:47,474 --> 00:26:50,209 with the public's confidence in the mayor. 477 00:26:50,244 --> 00:26:52,812 It's a message aimed at a different constituency. 478 00:26:52,846 --> 00:26:56,449 - Thank you. - Sir, one more thing. It's urgent. 479 00:26:56,483 --> 00:27:00,219 Bensenville class action suit-- I spoke with them this morning. 480 00:27:00,254 --> 00:27:02,188 - They have us over a barrel. - Stop. 481 00:27:05,125 --> 00:27:06,826 Do you know who I am? 482 00:27:09,296 --> 00:27:11,397 Yes sir, I believe so. 483 00:27:11,432 --> 00:27:12,999 Spectators 484 00:27:14,635 --> 00:27:17,236 stand on the sidelines shaking their heads, 485 00:27:17,237 --> 00:27:20,039 lacking the balls. Do you know what I mean? 486 00:27:22,242 --> 00:27:25,344 - No sir. - When Truman nuked Japan, 487 00:27:25,379 --> 00:27:28,581 when Lincoln sent boys out to kill their cousins, 488 00:27:30,250 --> 00:27:32,385 you think they gave a shit about their approval rating? 489 00:27:33,720 --> 00:27:36,322 - No sir. - Fuck the spectators. 490 00:27:36,356 --> 00:27:38,958 If there's another city in this country 491 00:27:38,992 --> 00:27:40,860 that takes better care of its citizens, 492 00:27:40,894 --> 00:27:42,495 you tell me now which one you think it is. 493 00:27:44,998 --> 00:27:46,599 Anyone? 494 00:27:50,003 --> 00:27:51,437 Good. 495 00:27:53,574 --> 00:27:56,709 If in the course of doing what I believe is best for this city 496 00:27:56,744 --> 00:27:59,445 there is collateral damage, 497 00:28:00,948 --> 00:28:02,815 who here wants to explain to me 498 00:28:02,850 --> 00:28:06,619 the position of those on the sidelines 499 00:28:06,653 --> 00:28:07,987 shaking their heads? 500 00:28:13,227 --> 00:28:14,594 Good. 501 00:28:14,628 --> 00:28:18,631 Now you were saying about this lawsuit? 502 00:28:22,403 --> 00:28:24,270 Nothing, sir. 503 00:28:24,304 --> 00:28:27,907 Just get me a deal. I will settle this one. 504 00:28:27,941 --> 00:28:30,143 They should've proposed one already anyway. 505 00:28:34,548 --> 00:28:36,916 That's what I'm hearing. It's already underway 506 00:28:36,950 --> 00:28:39,352 unless you announce you're not gonna seek reelection. 507 00:28:39,386 --> 00:28:41,254 - Who else is involved? - I don't know. 508 00:28:41,288 --> 00:28:45,591 Ross-- Find out, dig. I need to know where he's vulnerable. 509 00:28:45,626 --> 00:28:47,927 I'm fucking done with him-- Impeachment hearings. 510 00:28:49,830 --> 00:28:52,131 Did you find her yet, the nurse? 511 00:28:52,166 --> 00:28:54,600 - Not yet. We will though. - Soon. 512 00:28:54,635 --> 00:28:57,136 I can't afford to wait, not now. 513 00:29:01,875 --> 00:29:04,811 I would first like to say how grateful... 514 00:29:04,845 --> 00:29:08,514 I am to Dr. Reyes for her willingness to come here and set the record straight. 515 00:29:10,017 --> 00:29:11,717 It takes character 516 00:29:11,752 --> 00:29:14,687 and courage to admit a mistake. 517 00:29:14,688 --> 00:29:19,092 This is an example of the kind of integrity that has defined her career. 518 00:29:19,126 --> 00:29:21,661 Dr. Gabriela Reyes. 519 00:29:25,132 --> 00:29:27,033 I wish to amend the statement 520 00:29:27,101 --> 00:29:30,770 I made yesterday regarding the redacted medical reports. 521 00:29:30,804 --> 00:29:32,271 Jesus Christ! 522 00:29:32,306 --> 00:29:34,574 - Mayor Kane had nothing at all to do with it. - What? 523 00:29:34,608 --> 00:29:37,243 I acted entirely alone. 524 00:29:39,980 --> 00:29:42,715 I regret any aspersions 525 00:29:42,750 --> 00:29:45,184 I might have cast on the Kane administration 526 00:29:45,219 --> 00:29:47,487 - or on the mayor himself... - No. No no no no. 527 00:29:47,521 --> 00:29:49,822 - ...Whose commitment to the health and welfare... - No. 528 00:29:49,857 --> 00:29:53,626 - ...Of the citizens of Chicago is and has always been... - Motherfucking-- 529 00:29:53,660 --> 00:29:56,496 Above reproach. 530 00:29:56,530 --> 00:29:59,866 What did you get on her? 531 00:29:59,900 --> 00:30:02,568 It's not gonna work. Reversing a huge public statement 532 00:30:02,569 --> 00:30:04,570 this quickly is only gonna raise public suspicion. 533 00:30:04,638 --> 00:30:06,539 But this isn't about the public. 534 00:30:06,573 --> 00:30:08,541 This is aimed at us, 535 00:30:08,575 --> 00:30:11,778 at me, at every alderman and ward boss. 536 00:30:11,812 --> 00:30:14,046 You know what he's saying? He's saying, "come after me, 537 00:30:14,081 --> 00:30:15,815 motherfucker, because I'm staying where I am 538 00:30:15,849 --> 00:30:18,851 and your potential star witness is no more." 539 00:30:18,886 --> 00:30:22,922 Impeachment? Gone. 540 00:30:22,956 --> 00:30:24,424 Period. 541 00:30:28,328 --> 00:30:30,496 Thank you. 542 00:30:30,531 --> 00:30:32,799 I know how difficult this was for you. 543 00:30:59,760 --> 00:31:03,696 - Did you see that? - Yeah. Change anything? 544 00:31:03,730 --> 00:31:06,599 Not if we jump on it before he's had time to recover. 545 00:31:06,633 --> 00:31:09,368 He's upped the game, so we hit him back harder-- 546 00:31:09,403 --> 00:31:12,038 His own man running against him. 547 00:31:12,072 --> 00:31:13,806 Speaks volumes. 548 00:31:13,874 --> 00:31:16,976 Look, we have to be decisive and move fast. 549 00:31:17,010 --> 00:31:18,711 I need your answer by tonight. 550 00:31:46,306 --> 00:31:48,274 What are you doing home? 551 00:31:48,308 --> 00:31:52,211 I just needed a break. 552 00:31:54,314 --> 00:31:58,217 I wanted to see you and see the kids. 553 00:31:58,252 --> 00:32:02,021 Ben, four days to the primary-- What do you mean a break? 554 00:32:02,022 --> 00:32:03,790 The kids can wait. I can wait. 555 00:32:03,824 --> 00:32:05,525 We'll see enough of each other in Springfield. 556 00:32:05,526 --> 00:32:07,460 Let's just get there. 557 00:32:11,198 --> 00:32:12,832 I missed you. 558 00:32:14,334 --> 00:32:16,969 Come on, cut it out. Be serious. 559 00:32:21,708 --> 00:32:23,209 Should I be worried? 560 00:32:24,645 --> 00:32:27,346 No, everything's fine. 561 00:32:32,853 --> 00:32:35,154 You should go. If the kids see you, 562 00:32:35,189 --> 00:32:36,722 it'll only make things worse. 563 00:32:36,757 --> 00:32:38,724 It's better they believe you weren't here at all. 564 00:32:51,338 --> 00:32:54,640 Ben. 565 00:32:54,675 --> 00:32:57,910 I know it's hard, but everything will be okay. 566 00:32:57,978 --> 00:33:00,146 As soon as this is over, 567 00:33:00,180 --> 00:33:02,749 everything is gonna be so much easier. 568 00:33:15,195 --> 00:33:17,063 - Whatcha got? Whatcha got? - Come on, gimme the ball. 569 00:33:17,097 --> 00:33:19,432 Hey! Oh boy! Come on, man. 570 00:33:19,466 --> 00:33:22,602 You're lucky, boy. Oh man. 571 00:33:22,636 --> 00:33:25,104 - Come on, man. - Hey, heads up. 572 00:33:30,043 --> 00:33:32,979 Shoulda called. 573 00:33:33,013 --> 00:33:34,947 You just don't drop by around here. 574 00:33:34,982 --> 00:33:36,549 I did. You didn't answer. 575 00:33:36,583 --> 00:33:39,752 - What's the matter? - Your father. 576 00:33:39,787 --> 00:33:41,587 I didn't like seeing him at the clinic 577 00:33:41,622 --> 00:33:43,055 - and I didn't like him seeing me. - It's fine. 578 00:33:43,090 --> 00:33:45,057 I told him you work there. 579 00:33:45,092 --> 00:33:47,727 - And? - And what? 580 00:33:47,761 --> 00:33:49,695 Did he believe it? 581 00:33:49,730 --> 00:33:52,965 Well, you do, sort of. 582 00:33:53,033 --> 00:33:55,668 It's not a joke-- What I do, who he is. 583 00:33:55,702 --> 00:33:57,537 I know that. I told you he's fine. 584 00:33:57,571 --> 00:33:59,605 I have it under control. 585 00:33:59,640 --> 00:34:02,341 - Hey. - D! 586 00:34:04,778 --> 00:34:08,081 - Shit! Fuck. - What's the matter? 587 00:34:10,317 --> 00:34:12,585 - Oh, I don't like this. - No, it's just in case. 588 00:34:15,055 --> 00:34:17,757 - It's okay. - Oh shit. 589 00:34:17,791 --> 00:34:21,094 - Move it. Come on, man, go! - What's going on? 590 00:34:21,128 --> 00:34:23,563 - Run! - Come on! Let's go! 591 00:34:23,597 --> 00:34:26,299 - What's going on? - Run! Run! 592 00:34:26,333 --> 00:34:28,568 Go through here. I'll meet up with you later. 593 00:34:28,602 --> 00:34:29,435 - Go go. - Fuck. 594 00:34:31,438 --> 00:34:33,773 - Oh fucking a. - Ah! 595 00:34:38,145 --> 00:34:39,679 Yeah. 596 00:34:42,216 --> 00:34:43,916 Hey, now come on, man. 597 00:34:45,753 --> 00:34:47,687 Okay. You just wait here, okay? 598 00:34:47,721 --> 00:34:49,589 - Don't-- - Shh, shh! 599 00:34:49,623 --> 00:34:52,125 Hit him! 600 00:34:54,128 --> 00:34:55,128 Come on. 601 00:35:05,773 --> 00:35:07,473 Anybody home? 602 00:35:09,042 --> 00:35:10,476 Over here. Here here. 603 00:35:12,312 --> 00:35:14,313 - Will he be okay? - I don't know. 604 00:35:19,086 --> 00:35:20,887 I'm gonna call the police. 605 00:35:22,222 --> 00:35:23,923 What the fuck are you thinking? 606 00:35:23,957 --> 00:35:27,960 We should call the police? We should call the police? 607 00:35:27,995 --> 00:35:29,796 - Where do you think we are, huh? - I just thought-- 608 00:35:29,830 --> 00:35:31,697 Thought what? Who do you think I am? 609 00:35:31,732 --> 00:35:34,967 What do you think all this is, some fucking project? 610 00:35:35,002 --> 00:35:36,769 Some fucking Robin Hood shit? Fucking fairy tale? 611 00:35:36,804 --> 00:35:40,339 - That's not fair. - This is real and it's fucking dangerous. 612 00:35:40,374 --> 00:35:42,942 And there is no fucking help. Do you get that? 613 00:35:42,976 --> 00:35:46,012 So go back to your shelter where you can feel good about yourself 614 00:35:46,046 --> 00:35:47,580 for helping some poor colored people. 615 00:35:54,121 --> 00:35:57,390 I'm sorry. I'm sorry. 616 00:36:00,027 --> 00:36:02,929 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 617 00:36:02,963 --> 00:36:05,098 Oh baby. 618 00:36:25,385 --> 00:36:26,919 Our father who art in heaven, 619 00:36:26,954 --> 00:36:28,521 hallowed be thy name. 620 00:36:28,555 --> 00:36:30,056 Our father who art in heaven, 621 00:36:30,090 --> 00:36:32,158 hallowed be thy name. 622 00:36:32,192 --> 00:36:34,560 The situation has changed since her confession. 623 00:36:34,595 --> 00:36:36,929 Confession? Hardly. Coercion more like it. 624 00:36:36,964 --> 00:36:38,865 Still, it changes everything. He could come back. 625 00:36:38,899 --> 00:36:41,601 Impeachment was always just a short-term opportunity. 626 00:36:41,635 --> 00:36:43,536 We have to stay the course on this-- Just keep our heads, 627 00:36:43,570 --> 00:36:45,238 keep cool, play the long game. 628 00:36:45,272 --> 00:36:47,874 - Yeah, the long game. - Look, we hit him with the kid first 629 00:36:47,908 --> 00:36:50,877 and roll from there on. We can't afford to break ranks. 630 00:36:50,911 --> 00:36:53,880 - No. - What he put on for us today in that press room 631 00:36:53,914 --> 00:36:56,249 was a pretty puppet show. Don't flinch. 632 00:36:56,283 --> 00:37:00,586 - We need you. - See, you've got nothing to lose. 633 00:37:00,621 --> 00:37:03,890 If he even finds out that I know about our play dates, 634 00:37:03,924 --> 00:37:06,659 let alone that I'm involved, it is over. I am fucked. 635 00:37:06,727 --> 00:37:08,928 Don't you ever get tired of being that man's bitch? 636 00:37:08,962 --> 00:37:11,564 It's been a long time. 637 00:37:11,598 --> 00:37:13,566 My neighborhood has benefited greatly 638 00:37:13,600 --> 00:37:15,701 from Mayor Kane's generosity. 639 00:37:15,736 --> 00:37:18,037 - What are you saying? - I don't know. 640 00:37:20,941 --> 00:37:23,076 Just that maybe it's not the right time. 641 00:37:23,110 --> 00:37:24,644 Maybe we wait. 642 00:37:25,979 --> 00:37:27,680 - We wait? - Yeah. 643 00:37:31,652 --> 00:37:34,253 I can't force you into anything. 644 00:37:34,288 --> 00:37:36,022 Just know this: 645 00:37:36,056 --> 00:37:39,092 You are more than what he allows you to be. 646 00:37:39,126 --> 00:37:42,462 More than just some affirmative action spic 647 00:37:42,496 --> 00:37:44,630 who brown-nosed his way into the council chamber. 648 00:37:44,665 --> 00:37:48,401 You are right at the head of the fastest-growing immigrant population 649 00:37:48,435 --> 00:37:50,837 in the state, not to mention the country. 650 00:37:50,871 --> 00:37:53,272 Now that's something he should acknowledge with more respect. 651 00:37:54,742 --> 00:37:55,908 I would. 652 00:38:30,377 --> 00:38:32,678 Oh what? Who? 653 00:38:32,713 --> 00:38:35,181 Oh look. Grr. How y'all doing? 654 00:38:42,623 --> 00:38:45,158 Yes. Ezra Stone. 655 00:38:50,664 --> 00:38:52,432 I just don't know what's wrong with him. 656 00:38:57,638 --> 00:39:00,106 It's been going on for months. 657 00:39:00,140 --> 00:39:03,042 - I didn't sign up for that. - Hm-Mmm. 658 00:39:03,077 --> 00:39:05,878 Hm-Mmm. His skin, his coloring-- 659 00:39:05,913 --> 00:39:08,281 It's eating him from the inside. 660 00:39:08,315 --> 00:39:11,984 Mmm, well, he's only gonna get worse. 661 00:39:12,019 --> 00:39:14,053 - I know. - So what do you want me to do? 662 00:39:14,088 --> 00:39:17,256 Get rid of him, because he's gonna bring you down too. 663 00:39:17,291 --> 00:39:20,093 Do it before he gets any worse. 664 00:39:20,127 --> 00:39:22,328 - Oh. - He's an embarrassment. 665 00:39:22,362 --> 00:39:25,465 I think he wets his bed. 666 00:39:25,532 --> 00:39:27,600 You're stronger than him. 667 00:39:27,634 --> 00:39:30,002 - Oh. - Yes, you always have been. 668 00:39:30,037 --> 00:39:32,438 - Daddy. - Do what you need to do. 669 00:39:32,473 --> 00:39:34,474 Things must go on. 670 00:39:34,475 --> 00:39:36,876 I'm here. I'm right here. 671 00:39:38,846 --> 00:39:40,213 Tom. 672 00:39:44,852 --> 00:39:47,987 Peter, good to see you. 673 00:39:47,988 --> 00:39:50,923 Oh, it's nice to be invited. I haven't been here in quite some time. 674 00:39:50,958 --> 00:39:52,959 It's still a beautiful place. My compliments. 675 00:39:52,993 --> 00:39:55,762 - Thank you. - Would you like a drink? 676 00:39:55,796 --> 00:39:57,764 Oh, no thanks. 677 00:39:57,798 --> 00:39:59,699 I didn't want to divulge to Peter 678 00:39:59,733 --> 00:40:02,068 the reason you arranged for this little tete-a-tete 679 00:40:02,102 --> 00:40:04,103 in too much detail without you being here. 680 00:40:04,138 --> 00:40:06,272 You have your own inimitable way 681 00:40:06,306 --> 00:40:08,508 of expressing your concerns. 682 00:40:08,509 --> 00:40:09,942 I thought it best to wait. 683 00:40:09,977 --> 00:40:11,511 The price one pays for a long marriage-- 684 00:40:11,545 --> 00:40:13,379 Predictability, I'm afraid. 685 00:40:13,414 --> 00:40:16,215 But Peter here 686 00:40:16,250 --> 00:40:19,552 is aware of Mr. Miller's dogged nature. 687 00:40:19,586 --> 00:40:22,355 - Are you? - Well, I read his column. 688 00:40:22,389 --> 00:40:25,758 - He's bright, impulsive. - Let's cut the shit, Peter. 689 00:40:25,793 --> 00:40:28,261 He's burying me 690 00:40:28,295 --> 00:40:30,496 and Bentley doesn't have the balls to stop him. 691 00:40:30,531 --> 00:40:32,665 Well, why should he? Every outlet's running with the story. 692 00:40:32,699 --> 00:40:34,400 What difference does one reporter make? 693 00:40:34,435 --> 00:40:37,370 He broke the story. His column leads the charge. 694 00:40:37,404 --> 00:40:41,174 He goes dark, it takes considerable wind out of sails. 695 00:40:41,208 --> 00:40:44,210 Well, I don't know, Tom. It's selling papers. 696 00:40:44,244 --> 00:40:47,980 - Quid pro quo. - Are you gonna be around long enough for quid pro quo? 697 00:40:52,052 --> 00:40:54,787 The art of political survival-- 698 00:40:54,822 --> 00:40:57,056 One day at a time. 699 00:40:57,091 --> 00:41:00,393 You make it through one, then the next. 700 00:41:00,427 --> 00:41:04,263 String enough days together, people forget. 701 00:41:04,298 --> 00:41:07,133 They move on to newer matters. 702 00:41:08,736 --> 00:41:10,770 I need a breather-- 703 00:41:10,804 --> 00:41:14,874 Just a little-- Through the gubernatorial primary. 704 00:41:18,445 --> 00:41:20,780 Well, there's a tower-- My tower. 705 00:41:20,814 --> 00:41:23,416 I've been operating a radio station from it. 706 00:41:23,417 --> 00:41:25,051 It has recently and quite suddenly 707 00:41:25,085 --> 00:41:27,220 been designated a Chicago landmark. 708 00:41:27,254 --> 00:41:29,555 - You know it, I believe. - Yes. 709 00:41:29,590 --> 00:41:32,258 So now I can't make any alterations 710 00:41:32,292 --> 00:41:34,127 to accommodate a new broadcast tower, 711 00:41:34,161 --> 00:41:36,129 which is something I'm very anxious to do. 712 00:41:36,163 --> 00:41:38,364 There are nine people on the landmark commission, 713 00:41:38,398 --> 00:41:39,999 all nine appointed by you. 714 00:41:42,269 --> 00:41:44,937 I'll see what I can do. 715 00:41:44,938 --> 00:41:48,274 It was a pleasure. Next time it'll be the four of us 716 00:41:48,342 --> 00:41:51,277 and I'll do the cooking. He doesn't keep me around just for my looks. 717 00:41:51,278 --> 00:41:53,446 Thanks a lot. 718 00:41:53,480 --> 00:41:54,947 - Good night. - Bye-bye. 719 00:41:54,982 --> 00:41:56,215 Farewell. 720 00:42:04,992 --> 00:42:07,493 Ah. 721 00:42:09,396 --> 00:42:12,298 Don't ever blind-side me again. 722 00:42:19,740 --> 00:42:22,942 It was the right play to make. 723 00:42:22,976 --> 00:42:24,644 Don't get ahead of yourself. 724 00:42:24,678 --> 00:42:27,914 I would strongly advise against it. 725 00:43:01,215 --> 00:43:03,182 Ezra, we're glad, believe us. 726 00:43:03,250 --> 00:43:05,151 He put impeachment out of play. 727 00:43:05,185 --> 00:43:07,186 But the real problem is how the people see him 728 00:43:07,254 --> 00:43:09,956 out there in the street. They're not buying it. 729 00:43:09,990 --> 00:43:12,391 The press conference just made it look like 730 00:43:12,426 --> 00:43:14,327 he bullied that woman into recanting. 731 00:43:14,361 --> 00:43:16,629 And the kid's charismatic, 732 00:43:16,663 --> 00:43:19,265 but without Kane, why would we want him? 733 00:43:19,299 --> 00:43:22,101 He's unconnected, inexperienced. 734 00:43:22,136 --> 00:43:24,871 - What are you saying? - Look, I gotta tell ya-- 735 00:43:24,938 --> 00:43:27,673 Cullen looks solid right now. 736 00:43:27,708 --> 00:43:30,042 He's a known quantity, been doing the job for years. 737 00:43:30,043 --> 00:43:32,545 That's good for contracts, relationships. 738 00:43:32,546 --> 00:43:35,948 Everything that stands today remains stable with him. 739 00:43:35,983 --> 00:43:38,851 - We want stability. - Kane is your stability. 740 00:43:38,886 --> 00:43:41,320 If he's in city hall. But if he isn't, 741 00:43:41,355 --> 00:43:42,622 Zajac's nothing but a smile. 742 00:43:48,328 --> 00:43:50,897 Frank, what's the temperature in the 37th? 743 00:43:50,931 --> 00:43:53,032 My precinct captains are waiting, 744 00:43:53,067 --> 00:43:55,735 ready to mobilize and get out the vote 745 00:43:55,769 --> 00:43:57,904 whichever way Tom wants to go. 746 00:43:59,573 --> 00:44:02,308 But I agree with everyone else-- 747 00:44:02,342 --> 00:44:05,078 As things stand, one choice is 748 00:44:05,112 --> 00:44:07,713 easier to pull for than the other. 749 00:44:07,748 --> 00:44:09,715 No matter who wins the primary, 750 00:44:09,750 --> 00:44:12,752 Tom Kane is staying in city hall, of that I am sure. 751 00:44:12,786 --> 00:44:16,155 And I'm also sure that he will look back on this time 752 00:44:16,190 --> 00:44:18,858 and remember those who were able to overcome difficulties 753 00:44:18,892 --> 00:44:21,394 and deliver a majority 754 00:44:21,428 --> 00:44:23,996 for treasurer Zajac in their wards. 755 00:44:24,031 --> 00:44:26,899 Then he will ask me for the names 756 00:44:26,934 --> 00:44:28,434 of those who did not. 757 00:44:35,743 --> 00:44:37,910 That must've been some car accident. 758 00:44:41,548 --> 00:44:45,184 How come the rest of you didn't get damaged? 759 00:44:47,154 --> 00:44:50,323 All depends on how you go through the windshield, I guess. 760 00:44:50,357 --> 00:44:52,959 - The angle. - Yeah. 761 00:44:55,329 --> 00:44:58,364 Why am I here, Mr. Ross? 762 00:44:58,398 --> 00:45:00,366 How close are you to Lalo Mata? 763 00:45:00,401 --> 00:45:03,603 - He's my alderman. - That's it? 764 00:45:03,637 --> 00:45:05,204 I've known him since I was little, 765 00:45:05,239 --> 00:45:08,241 from the neighborhood. He's like my uncle. 766 00:45:08,275 --> 00:45:10,476 And he's thrown some business your way in the past. 767 00:45:10,511 --> 00:45:12,979 We're very grateful for that. 768 00:45:13,046 --> 00:45:16,816 - Suppose it were to stop. - Excuse me? 769 00:45:16,884 --> 00:45:19,252 What if there were no more contracts? 770 00:45:19,286 --> 00:45:22,688 That would not be good. 771 00:45:22,723 --> 00:45:24,457 Mr. Ruiz, can I speak with you frankly? 772 00:45:24,491 --> 00:45:26,959 Yes yes, by all means. 773 00:45:26,994 --> 00:45:30,096 There's a shift going on within the city administration. 774 00:45:30,130 --> 00:45:34,033 Things are going to be different and soon. 775 00:45:34,068 --> 00:45:36,302 I'm sorry to say that alderman Mata has found himself 776 00:45:36,336 --> 00:45:38,604 on the wrong side of that shift. 777 00:45:40,240 --> 00:45:43,209 - Uh-huh. - This shift 778 00:45:43,243 --> 00:45:47,046 means that contracts that were Mr. Mata's to dispense 779 00:45:47,081 --> 00:45:50,416 would now be mine to award as I saw fit... 780 00:45:52,686 --> 00:45:53,719 Yes. 781 00:45:55,389 --> 00:45:58,324 Which is why I asked to speak to you today. 782 00:46:00,160 --> 00:46:01,794 I wanted to let you know that I'd like 783 00:46:01,829 --> 00:46:04,764 to continue working with you and your company. 784 00:46:04,798 --> 00:46:09,001 You are an integral part of how the city contracts 785 00:46:09,036 --> 00:46:12,472 are effectively and economically carried out. 786 00:46:12,506 --> 00:46:14,207 Thank you, sir. 787 00:46:17,077 --> 00:46:18,911 That-- That's it? 788 00:46:18,946 --> 00:46:20,513 Yes, that's it. 789 00:46:23,784 --> 00:46:26,719 - Thank you, Mr. Ross. - Mr. Ruiz. 790 00:46:33,360 --> 00:46:36,796 Uh, Mata-- Alderman Mata-- 791 00:46:36,830 --> 00:46:39,198 so he's not involved anymore? 792 00:46:40,901 --> 00:46:42,301 Soon he won't be. 793 00:46:45,272 --> 00:46:47,340 Not even as an alderman? 794 00:46:47,374 --> 00:46:49,075 I doubt it. 795 00:46:56,917 --> 00:46:58,418 Thank you, Mr. Ross. 796 00:47:18,238 --> 00:47:21,007 - Yes sir? - Get me alderman Mata on the phone, please. 797 00:47:23,343 --> 00:47:25,445 Sir, it's ringing. 798 00:47:33,754 --> 00:47:35,388 You gonna get that? 799 00:47:37,558 --> 00:47:41,294 Dental records. You understand. 800 00:47:41,295 --> 00:47:43,429 See, 20 years from now 801 00:47:43,464 --> 00:47:45,398 when the city council decides to turn 802 00:47:45,432 --> 00:47:48,201 this new terminal into a shopping mall 803 00:47:48,235 --> 00:47:51,137 and some nutball like me finds your skeleton, 804 00:47:51,171 --> 00:47:53,372 nobody'll know who the fuck it is. 805 00:47:59,313 --> 00:48:02,949 Not indian burial sites, cement foundations 806 00:48:02,983 --> 00:48:04,851 or, uh, aldermen. 807 00:48:06,253 --> 00:48:08,054 I should cut off your fingertips, 808 00:48:08,088 --> 00:48:11,557 avoid prints, but then soft tissue starts rotting almost immediately. 809 00:48:11,592 --> 00:48:13,626 Did you know 810 00:48:13,660 --> 00:48:16,963 that if you bury a pig under the sidewalk, 811 00:48:16,997 --> 00:48:19,732 the cement starts to smell like pigshit? 812 00:48:25,539 --> 00:48:28,508 Like coffee. And then there's bloat. 813 00:48:28,575 --> 00:48:32,779 Just imagine if your body began pushing up the dirt. Hmm? 814 00:48:40,821 --> 00:48:43,656 So this is gonna be a little tricky, 815 00:48:43,690 --> 00:48:47,226 but your body's gotta be ventilated. 816 00:49:03,377 --> 00:49:06,879 The foundation that we're laying tomorrow, you know what it's for? 817 00:49:08,715 --> 00:49:11,084 The executive terminal. 818 00:49:11,118 --> 00:49:12,418 Huh? 819 00:49:16,557 --> 00:49:18,825 Perfect, right? 820 00:49:18,859 --> 00:49:20,560 You can spend eternity kissing the feet 821 00:49:20,594 --> 00:49:22,295 of los jefes while they walk on your face, 822 00:49:22,329 --> 00:49:24,197 just like you did when you were alive. 823 00:49:28,368 --> 00:49:32,605 Don't think of this as the end, Lalo. Think of it as... 824 00:49:32,639 --> 00:49:34,073 As a transition. 825 00:49:34,108 --> 00:49:37,910 Like everything in life, no one can live forever. Hey. 826 00:49:45,853 --> 00:49:47,987 Burns like hell, I know. 827 00:49:48,021 --> 00:49:50,890 But lye's the best thing to speed the decomposition. 828 00:50:15,315 --> 00:50:16,949 We'll do it publicly-- 829 00:50:16,984 --> 00:50:19,118 A press conference where you'll announce 830 00:50:19,153 --> 00:50:21,287 that you're dropping out of the gubernatorial race 831 00:50:21,355 --> 00:50:24,123 in order to focus on your upcoming candidacy for mayor. 832 00:50:26,226 --> 00:50:30,329 - Sounds good. - And I want you to hold it in front of city hall. 833 00:50:38,972 --> 00:50:41,074 Mr. Zajac, nice to see you again. 834 00:50:45,646 --> 00:50:46,579 Have a nice night. 835 00:51:02,529 --> 00:51:03,963 Tom. 836 00:51:03,997 --> 00:51:05,698 Thomas Kane? 837 00:51:07,167 --> 00:51:08,835 Hand it to me. 838 00:51:13,140 --> 00:51:14,440 You've been served. 839 00:51:17,678 --> 00:51:19,045 The Bensenville suit. 840 00:51:20,581 --> 00:51:22,715 What happened to the goddamn deal? 841 00:51:22,750 --> 00:51:26,018 - I'll look into it. - What the fuck is going on around here? 842 00:51:31,458 --> 00:51:33,192 What about the old man's nurse? 843 00:51:33,260 --> 00:51:36,295 - We've got a lead. - Find her, Stoney, for God's sake. 844 00:53:46,460 --> 00:53:47,860 Mrs. Kane. 845 00:53:50,597 --> 00:53:52,031 Thank you for meeting me. 846 00:53:54,001 --> 00:53:55,435 I don't have long. 847 00:53:57,337 --> 00:53:58,905 I have only one question. 848 00:54:00,908 --> 00:54:03,042 Are you prepared for the wrath of my husband? 849 00:54:05,879 --> 00:54:08,581 Because it'll be unlike any you've ever felt before. 850 00:54:16,190 --> 00:54:18,391 That's a long drive for one question. 851 00:54:21,228 --> 00:54:23,529 Running against him won't be easy. 852 00:54:25,232 --> 00:54:26,899 I can help you win. 853 00:54:32,639 --> 00:54:34,874 I guess that's not a question after all. 854 00:54:41,014 --> 00:54:45,000 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 65629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.