All language subtitles for [SubtitleTools.com] Green.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda Download
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,958 --> 00:01:14,793 Shit. 2 00:01:19,923 --> 00:01:21,175 Sam. 3 00:01:21,258 --> 00:01:23,969 Sam, wake up. 4 00:01:24,052 --> 00:01:25,304 What's wrong? 5 00:01:27,306 --> 00:01:29,016 Fuck. 6 00:01:29,099 --> 00:01:30,809 What'd you do, Tiger? 7 00:01:30,893 --> 00:01:34,229 - When did we crash? - You tell us, asshole. 8 00:01:34,313 --> 00:01:36,732 I guess I fell asleep. 9 00:01:36,815 --> 00:01:39,610 Yeah... with the engine running. 10 00:01:41,695 --> 00:01:45,491 Fully charged. Did you kill the battery too? 11 00:01:45,574 --> 00:01:47,367 You hear the radio? 12 00:01:52,206 --> 00:01:55,834 There's a skating rink about 11 miles from here. 13 00:01:55,918 --> 00:01:57,461 Big parking lot. 14 00:01:57,544 --> 00:02:00,005 Ice skating or roller-skating? 15 00:02:00,088 --> 00:02:02,007 Just says they're open. Why? 16 00:02:02,090 --> 00:02:04,134 Hockey players whoop more ass. 17 00:02:04,218 --> 00:02:06,345 I don't know, dude. I've seen some pretty bad-ass roller skaters. 18 00:02:06,428 --> 00:02:10,516 At 7:00 AM? All right, I'll come with. 19 00:02:54,685 --> 00:02:56,687 ♪♪ 20 00:03:50,407 --> 00:03:52,659 ♪♪ 21 00:03:52,743 --> 00:03:53,994 - Sam? - Tad. 22 00:03:54,077 --> 00:03:56,204 Awesome. Hey, I work nights, 23 00:03:56,288 --> 00:03:57,664 but I'll catch up with you guys for breakfast. 24 00:03:57,748 --> 00:03:59,666 - Okay. - I'm in 2-R up the stairs. 25 00:03:59,750 --> 00:04:02,502 Just crash wherever. Uh, park in the side lot. 26 00:04:02,586 --> 00:04:04,296 Rear door is tight to the wall, so no one steals your shit. 27 00:04:04,421 --> 00:04:07,341 All right. Yeah? 28 00:04:24,691 --> 00:04:26,902 These all have mushrooms. 29 00:04:26,985 --> 00:04:28,236 This dude's legit. 30 00:04:29,571 --> 00:04:31,615 Why? 'Cause he wakes up at 5:00 in the morning 31 00:04:31,698 --> 00:04:34,660 - to put jizz in his hair? - Mm... 32 00:04:34,743 --> 00:04:36,745 No. He's true. 33 00:04:41,667 --> 00:04:43,251 Ree-Ree. 34 00:04:45,712 --> 00:04:48,715 - Who you callin'? - Is that your business? 35 00:04:48,799 --> 00:04:50,676 I get the bills. 36 00:04:50,759 --> 00:04:52,427 I'm going to bed. 37 00:04:52,511 --> 00:04:54,262 We're gonna drink. 38 00:04:54,346 --> 00:04:56,264 ♪ One, two, three, four, one, two, three, four, legalize ♪ 39 00:05:21,164 --> 00:05:24,292 - Mornin'. - Hello. 40 00:05:24,376 --> 00:05:25,836 You were the first to fall asleep? 41 00:05:36,805 --> 00:05:40,058 Okay, I'm with the Ain't Rights from Washington, D.C. 42 00:05:40,142 --> 00:05:41,560 Uh, technically, we're from Arlington. 43 00:05:41,643 --> 00:05:45,355 Nice. Uh, and this is for Seaside HCFM. 44 00:05:45,439 --> 00:05:46,690 Not for the zine? 45 00:05:46,773 --> 00:05:48,025 I'll do a print version for that, 46 00:05:48,108 --> 00:05:49,776 but this will run on our college station. 47 00:05:49,860 --> 00:05:51,862 - Uh, if that's cool. - Yeah. 48 00:05:51,945 --> 00:05:54,406 So, you guys working on anything new? 49 00:05:54,531 --> 00:05:56,074 Mm, yeah. A few songs. 50 00:05:56,158 --> 00:05:57,909 Maybe enough for, like, a seven inch. 51 00:05:57,993 --> 00:05:59,494 Sweet. Will you actually press one? 52 00:05:59,578 --> 00:06:00,996 Yeah, if we can afford it. 53 00:06:01,079 --> 00:06:02,873 Yeah, no, I really dig the analog style. 54 00:06:02,956 --> 00:06:05,917 Uh, which brings me to the fact you guys are hard to find. 55 00:06:06,001 --> 00:06:07,502 Why no social media presence? 56 00:06:07,586 --> 00:06:10,047 That's because booking more shows, 57 00:06:10,130 --> 00:06:11,673 selling more records would blow. 58 00:06:11,757 --> 00:06:13,091 It's not hard rock. 59 00:06:13,175 --> 00:06:15,594 No one wants to starve, but... 60 00:06:16,887 --> 00:06:20,307 When you take it all virtual, you lose... 61 00:06:20,390 --> 00:06:22,350 the texture. 62 00:06:22,434 --> 00:06:24,102 - What do you mean "texture"? - Just... 63 00:06:24,186 --> 00:06:28,356 You gotta be there. The music is for effect. 64 00:06:28,440 --> 00:06:31,443 Its time and aggression... 65 00:06:31,568 --> 00:06:32,819 Technical wizardry. 66 00:06:32,903 --> 00:06:34,988 And it's shared live... 67 00:06:35,072 --> 00:06:37,449 and then it's over. 68 00:06:37,574 --> 00:06:41,286 The energy can't last. 69 00:06:41,369 --> 00:06:44,122 - Unless you're Iggy Pop. - Yeah, well, good for him, 70 00:06:44,206 --> 00:06:47,542 but I don't think I wanna be in my 70s still listening to Minor Threat. 71 00:06:47,626 --> 00:06:49,836 - But Tiger does. - I won't live to be 70, so... 72 00:06:51,338 --> 00:06:53,882 Okay, so, uh, this is a good segue into one of my traditions. 73 00:06:53,965 --> 00:06:56,843 Uh, for each of you, name your desert island band. 74 00:06:56,927 --> 00:06:58,512 Only one? 75 00:06:59,471 --> 00:07:01,640 If I were to say Black Sabbath, 76 00:07:01,723 --> 00:07:03,892 would I get Ozzy and Dio? 77 00:07:03,975 --> 00:07:06,353 No caveats. Just name the band. 78 00:07:06,436 --> 00:07:07,687 Okay. 79 00:07:08,980 --> 00:07:10,232 Misfits. 80 00:07:10,315 --> 00:07:11,900 No, The Damned. 81 00:07:11,983 --> 00:07:13,527 - Um... - Oh, fuck it. Misfits. 82 00:07:13,610 --> 00:07:15,445 - Poison Idea. - CroMags. 83 00:07:15,529 --> 00:07:17,030 That's a good one also. 84 00:07:17,114 --> 00:07:18,657 Why don't you say something, dude? 85 00:07:18,740 --> 00:07:20,992 What about Steely Dan? 86 00:07:21,076 --> 00:07:23,578 - Hm. No, Candlebox. - He's a Juggalo. 87 00:07:23,662 --> 00:07:27,374 - Uh... uh... - Britney Spears? 88 00:07:28,291 --> 00:07:29,960 Hey, hey, you... you... you're gonna edit this, right? 89 00:07:30,710 --> 00:07:33,130 - I can chop it up a bit. - Oh, you should let it go raw. 90 00:07:33,213 --> 00:07:36,675 Um, when is this gonna air? Like, maybe we should plug the show? 91 00:07:36,758 --> 00:07:38,635 Yeah. Um... 92 00:07:41,513 --> 00:07:44,141 My last show at The Muni Center didn't end well. 93 00:07:44,224 --> 00:07:47,978 Uh, lots of vomit, some fecal matter. 94 00:07:48,061 --> 00:07:50,272 County commissioner got wind and pulled my permit. 95 00:07:50,355 --> 00:07:52,524 You guys were already en route. 96 00:07:52,649 --> 00:07:56,403 - No, you gotta give us a kill fee. - We went 90 miles out of our way. 97 00:07:56,486 --> 00:07:58,321 I've got a backup lined up. 98 00:07:58,405 --> 00:08:02,159 Um, lunch, 50% cut on the door, and you guys would headline. 99 00:08:03,326 --> 00:08:06,288 - Is anyone still on the bill? - No. 100 00:08:13,837 --> 00:08:15,088 ♪ I'm always broke ♪ 101 00:08:15,172 --> 00:08:16,423 ♪ And I'm alone ♪ 102 00:08:16,506 --> 00:08:17,924 ♪ I ask myself♪ 103 00:08:18,008 --> 00:08:22,095 ♪ What have I become? ♪ 104 00:08:22,179 --> 00:08:24,472 ♪ What have I become? ♪ 105 00:08:26,391 --> 00:08:27,976 ♪ I must be drunk ♪ 106 00:08:28,059 --> 00:08:29,895 ♪ I must be stoned ♪ 107 00:08:29,978 --> 00:08:31,104 ♪ I ask myself♪ 108 00:08:31,188 --> 00:08:35,192 ♪ What have I become? ♪ 109 00:08:39,696 --> 00:08:41,072 Turn that shit off. 110 00:08:47,704 --> 00:08:48,955 I gave you my cut. 111 00:08:49,039 --> 00:08:50,415 Uh, the house got theirs, but I didn't. 112 00:08:50,498 --> 00:08:52,584 Split four ways, it's six bucks each. 113 00:08:52,709 --> 00:08:56,171 $6.87. .88 if you just round up... 114 00:08:56,254 --> 00:08:58,757 You dipshit, fashion punk clown motherfucker. 115 00:08:58,840 --> 00:09:00,717 - Christ. - Now easy there, jujitsu. 116 00:09:00,800 --> 00:09:02,761 Yeah. We don't wanna go to jail, too. 117 00:09:04,137 --> 00:09:06,723 - I think you just ended this tour. - Fuck yes. Let's call it. 118 00:09:08,016 --> 00:09:10,685 All right, so we'd have to beeline to DC. 119 00:09:10,769 --> 00:09:13,355 We have enough for one tank. We'd have to siphon the rest of the way. 120 00:09:13,438 --> 00:09:16,233 That's not a problem. We got rice and beans. 121 00:09:16,316 --> 00:09:18,610 We can head up north. Take the 80 all the way. 122 00:09:18,735 --> 00:09:20,237 What the fuck you doing, man? 123 00:09:20,320 --> 00:09:23,657 Let me call my cousin. I can get you guys a solid gig. 124 00:09:23,740 --> 00:09:25,325 Where? Here? 125 00:09:25,408 --> 00:09:28,161 Scene is dead. You'd have to dip down closer to Portland. 126 00:09:34,751 --> 00:09:36,211 I say we just gank his vinyl. 127 00:09:39,214 --> 00:09:41,383 All right, so all set. 128 00:09:41,466 --> 00:09:43,551 Uh, matinée tomorrow. 129 00:09:43,635 --> 00:09:45,428 Door's at 1:00, you guys are on at 3:00. 130 00:09:45,512 --> 00:09:47,222 - I texted the addy. - How much? 131 00:09:47,305 --> 00:09:50,100 Uh, $350. Minus your tab. 132 00:09:50,183 --> 00:09:53,687 And, um, just so you know, it's mostly boots and braces down there. 133 00:09:53,770 --> 00:09:55,063 Skins? There's some at every show. 134 00:09:55,146 --> 00:09:56,731 What? DMS? SHARP? 135 00:09:56,815 --> 00:10:00,735 Uh, right-wing, or technically ultra-left, but not affiliated. 136 00:10:00,819 --> 00:10:03,321 - And your cousin's cool? - Yeah, yeah. 137 00:10:03,405 --> 00:10:05,740 Uh, don't talk politics, but stick with Daniel. 138 00:10:05,824 --> 00:10:07,659 I'd tag along, but he and his girl are coming here to crash. 139 00:10:07,784 --> 00:10:09,160 Gotta vacuum and shit. 140 00:10:09,244 --> 00:10:12,163 So they're not, like, burning crosses or anything, right? 141 00:10:12,247 --> 00:10:15,083 - Like, we just play rock? - Uh, I'd play your earlier stuff. 142 00:10:15,166 --> 00:10:16,668 Heavier stuff. 143 00:10:18,253 --> 00:10:21,756 I usually keep the originals, but since this one never happened... 144 00:10:21,840 --> 00:10:24,843 - Can I still run that interview? - Yeah. 145 00:10:24,926 --> 00:10:26,177 What station is it on? 146 00:10:26,261 --> 00:10:29,347 Uh, FM 85.5. Breakfast With Champions. 147 00:10:29,431 --> 00:10:30,932 - Thanks. - Yo, Tadpole... 148 00:10:31,016 --> 00:10:33,143 I'm sorry I almost obliterated you, man. 149 00:10:34,602 --> 00:10:36,438 Not a problem. 150 00:10:37,814 --> 00:10:39,691 Take it easy. 151 00:10:50,744 --> 00:10:52,746 At least the dude can draw. 152 00:10:57,834 --> 00:10:59,336 Yeah, it's pretty sweet. 153 00:11:07,844 --> 00:11:09,095 Yo, Pat... 154 00:11:10,764 --> 00:11:12,849 You know, there's something I've never told you... 155 00:11:14,684 --> 00:11:16,686 ...or anyone, for that matter. 156 00:11:18,188 --> 00:11:19,439 What? 157 00:11:25,570 --> 00:11:27,697 Was that real? Ew! 158 00:11:27,781 --> 00:11:30,325 - Open your window. - Oh, my God. 159 00:11:30,408 --> 00:11:32,410 ♪♪ 160 00:12:49,863 --> 00:12:51,448 You Tad's friends? 161 00:12:51,531 --> 00:12:53,867 Uh, he sent us. Are you Cousin Dan? 162 00:12:53,950 --> 00:12:56,661 Daniel. You guys look hammered. 163 00:12:56,744 --> 00:12:58,246 One night at Tad's will do that to you. 164 00:12:58,329 --> 00:12:59,789 And if your girl's gonna be crashing... 165 00:12:59,873 --> 00:13:02,333 - Don't mention that. - Okay, I was just... 166 00:13:02,417 --> 00:13:04,252 Yeah, no worries whatsoever. Just shut the fuck up 167 00:13:04,335 --> 00:13:05,587 - about him, and me and her. - Yeah. 168 00:13:05,670 --> 00:13:07,672 Drummer? Drummer? 169 00:13:11,426 --> 00:13:13,428 Using the house kit or are you using yours? 170 00:13:13,511 --> 00:13:16,514 - I'll use mine. - Okay. Load in's here. 171 00:13:17,974 --> 00:13:20,018 That's bullshit. 172 00:13:21,561 --> 00:13:23,771 "Aren't Rights"? Yeah. 173 00:13:25,773 --> 00:13:27,775 ♪ Demon of dark ♪ 174 00:13:27,859 --> 00:13:29,360 ♪ Angel of black ♪ 175 00:13:34,032 --> 00:13:35,575 ♪ Pure hatred burns ♪ 176 00:13:35,658 --> 00:13:36,910 ♪ Start your attack ♪ 177 00:13:40,163 --> 00:13:42,749 Stage rest in here. Don't block the hallway. 178 00:13:42,832 --> 00:13:44,334 The owner doesn't fuck around with the fire codes. 179 00:13:44,417 --> 00:13:45,668 Sound check in 15. 180 00:13:45,752 --> 00:13:47,587 - You're on in 20. - Got it. 181 00:13:47,670 --> 00:13:51,758 ♪ Dark lord imperial slaves ♪ 182 00:13:53,009 --> 00:13:55,470 ♪ Slaves, slaves, slaves ♪ 183 00:13:55,553 --> 00:13:57,347 Hey, Tiger... 184 00:13:57,430 --> 00:13:58,890 are you okay? 185 00:13:59,015 --> 00:14:00,850 Yeah, I'm fine. 186 00:14:00,934 --> 00:14:03,478 Are these guys not creeps? 187 00:14:03,561 --> 00:14:05,063 They run a tight ship. 188 00:14:05,146 --> 00:14:07,023 Except it's a U-boat. 189 00:14:09,651 --> 00:14:14,280 Hey, y'all... I got a dumb idea. 190 00:14:17,408 --> 00:14:19,410 Where'd you say the power supply was? 191 00:14:19,494 --> 00:14:21,454 It's like a mini-transformer... 192 00:14:22,789 --> 00:14:24,374 Testing, testing one, two. 193 00:14:24,457 --> 00:14:26,251 - Meow. - Got it! 194 00:14:26,334 --> 00:14:28,419 There's no guitar. 195 00:14:29,837 --> 00:14:32,340 - Or not. - This was your fucking idea. 196 00:14:32,423 --> 00:14:35,051 You back out now, I tell them you're Jewish. Go. 197 00:14:35,134 --> 00:14:36,886 Evening, ladies and gentlemen. 198 00:14:36,970 --> 00:14:38,680 We are the Ain't Rights, 199 00:14:38,763 --> 00:14:40,682 or the Aren't Rights. 200 00:14:40,765 --> 00:14:42,392 Either one... 201 00:14:42,475 --> 00:14:43,935 two, three, four! 202 00:14:44,060 --> 00:14:45,853 ♪ Punk ain't no religious cult ♪ 203 00:14:45,937 --> 00:14:47,355 ♪ Punk means thinking for yourself♪ 204 00:14:47,438 --> 00:14:48,856 ♪ You ain't hardcore 'cause you spike your hair♪ 205 00:14:48,940 --> 00:14:50,775 ♪ When a jock still lives inside your head ♪ 206 00:14:50,858 --> 00:14:53,861 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 207 00:14:53,945 --> 00:14:57,615 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 208 00:14:58,616 --> 00:14:59,951 ♪ If you've come to fight, get outta here ♪ 209 00:15:00,076 --> 00:15:01,578 ♪ You ain't no better than the bouncers ♪ 210 00:15:01,661 --> 00:15:03,037 ♪ We ain't trying to be police ♪ 211 00:15:03,121 --> 00:15:04,664 ♪ When you ape the cops, it ain't anarchy ♪ 212 00:15:04,747 --> 00:15:07,792 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 213 00:15:07,875 --> 00:15:11,129 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 214 00:15:14,549 --> 00:15:16,509 ♪ Ten guys jump one, what a man ♪ 215 00:15:17,594 --> 00:15:19,596 ♪ You fight each other, the police state wins ♪ 216 00:15:20,930 --> 00:15:22,640 ♪ Stab your backs when you trash our halls ♪ 217 00:15:23,975 --> 00:15:26,019 ♪ Trash a bank if you've got real balls ♪ 218 00:15:27,520 --> 00:15:28,855 ♪ You still think swastikas look cool ♪ 219 00:15:28,938 --> 00:15:30,398 ♪ The real Nazis run your schools ♪ 220 00:15:30,481 --> 00:15:31,816 ♪ They're coaches, businessmen, and cops ♪ 221 00:15:31,899 --> 00:15:33,735 ♪ In a real fourth Reich, you'll be the first to go ♪ 222 00:15:33,818 --> 00:15:36,821 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 223 00:15:36,904 --> 00:15:39,824 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 224 00:15:40,825 --> 00:15:42,910 ♪ Don't you know you'll be the first to go ♪ 225 00:15:42,994 --> 00:15:45,830 ♪ Unless you think? ♪ 226 00:15:45,913 --> 00:15:47,248 - Fuck off! - Come on! 227 00:15:48,708 --> 00:15:50,043 Thank you. That was a cover. 228 00:15:50,126 --> 00:15:52,920 - What should we do next? - Coronary. 229 00:15:54,672 --> 00:15:55,923 This one's a treat. 230 00:17:00,238 --> 00:17:01,739 ♪ Infiltration push reserves ♪ 231 00:17:01,823 --> 00:17:03,950 ♪ Encircle the front lines ♪ 232 00:17:04,033 --> 00:17:05,952 ♪ Supreme art of strategy ♪ 233 00:17:06,035 --> 00:17:08,746 ♪ Playing on the minds ♪ 234 00:17:08,830 --> 00:17:10,581 - What happened to fire code? - Yeah, sorry, guys. 235 00:17:10,665 --> 00:17:12,041 We have to make room for the headliner. 236 00:17:12,125 --> 00:17:13,459 - Cowcatcher, right? - Yes. 237 00:17:13,543 --> 00:17:15,920 You gotta clear out, okay? Here you are. 238 00:17:16,003 --> 00:17:17,296 - Thank you. - And it's all there. 239 00:17:17,380 --> 00:17:20,675 And you guys follow me, okay? All right. 240 00:17:20,758 --> 00:17:23,177 I'll get you one more two liter for the road. 241 00:17:23,261 --> 00:17:24,887 Okay, come on. 242 00:17:26,681 --> 00:17:28,725 - You all right with that? - I'll be careful. I understand. 243 00:17:28,808 --> 00:17:30,643 - Aw, shit. My phone... - What? 244 00:17:30,727 --> 00:17:31,978 My phone. I... I'll catch up with... 245 00:17:32,061 --> 00:17:33,855 - I got you. - Thanks. 246 00:17:36,691 --> 00:17:38,109 Excuse me, y'all. 247 00:17:44,741 --> 00:17:46,117 Oh, shit. 248 00:17:46,242 --> 00:17:47,827 - Can you call the cops? - Fuck that. 249 00:17:47,910 --> 00:17:50,747 Hey, stop! What the fuck? 250 00:17:50,830 --> 00:17:53,040 I told you to follow. 251 00:17:54,959 --> 00:17:58,045 No! Go, go, go! 252 00:17:58,129 --> 00:18:00,757 Uh, yeah. I... I... I guess I am. I don't know. 253 00:18:00,840 --> 00:18:02,091 There's been a... there's been a stabbing! 254 00:18:02,175 --> 00:18:03,551 She... Whoa! Whoa! 255 00:18:03,634 --> 00:18:05,970 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 256 00:18:06,053 --> 00:18:08,681 Goddamn it! 257 00:18:08,765 --> 00:18:11,225 They didn't lock the door. You didn't lock the door! 258 00:18:11,309 --> 00:18:13,144 No! Don't talk and don't touch them! 259 00:18:13,269 --> 00:18:15,146 Stay put! It's fine. 260 00:18:15,271 --> 00:18:17,148 - What the fuck happened? - Just give me a minute! 261 00:18:18,316 --> 00:18:21,152 Something terrible. Stay with them. 262 00:18:37,168 --> 00:18:39,253 ♪ Be dead, friend from above ♪ 263 00:18:39,337 --> 00:18:41,839 ♪ When darkness falls ♪ 264 00:18:41,923 --> 00:18:43,966 ♪ Descend into my sights ♪ 265 00:18:44,050 --> 00:18:47,053 ♪ Your fallen walls ♪ 266 00:18:47,136 --> 00:18:48,513 - Okay. - Oh, shit! 267 00:18:48,596 --> 00:18:50,681 It's okay. Don't worry, don't worry. Get back inside. 268 00:18:50,765 --> 00:18:52,016 What the fuck is going on? 269 00:18:52,099 --> 00:18:53,351 Up. In the room. 270 00:18:53,434 --> 00:18:54,811 Hey! Go! Go! 271 00:18:54,894 --> 00:18:57,146 Up the stairs. It's okay. Let's go. 272 00:18:57,230 --> 00:18:58,731 Just go. Come on, guys. 273 00:18:58,815 --> 00:19:00,149 - Shit. - It's okay. 274 00:19:00,233 --> 00:19:03,110 Oh, what the fuck, man? 275 00:19:03,194 --> 00:19:04,695 It's okay. It's fine. 276 00:19:05,905 --> 00:19:07,448 Turn that PA down. 277 00:19:07,532 --> 00:19:09,242 - You didn't lock the door. - You were right there! 278 00:19:09,325 --> 00:19:10,952 - Until I wasn't! - Quiet! 279 00:19:14,163 --> 00:19:16,207 - Hello? - This is emergency services. 280 00:19:16,332 --> 00:19:18,251 Yeah, we got cut off. I was calling to report a stabbing. 281 00:19:36,060 --> 00:19:38,813 Yes. Yes, ma'am. 282 00:19:41,983 --> 00:19:43,985 - Did you call Darcy? - He's on his way. 283 00:19:44,068 --> 00:19:46,988 He knows about that... not this. 284 00:19:47,071 --> 00:19:49,073 You can't keep us here, man. You gotta let us go. 285 00:19:49,156 --> 00:19:51,200 We're not keeping you. You're just staying. 286 00:19:52,952 --> 00:19:54,662 - You're up. - What the fuck's that supposed to mean? 287 00:19:54,745 --> 00:19:55,997 Just relax! 288 00:19:56,998 --> 00:20:00,167 Everyone, just relax. Cops are coming. 289 00:20:07,133 --> 00:20:09,302 - See how easy that is? - Motherfucker! 290 00:20:09,385 --> 00:20:11,637 - Look what you did! - Amber, chill the fuck out! 291 00:20:11,721 --> 00:20:13,890 Yes. Please. 292 00:20:18,436 --> 00:20:19,687 - Darcy here? - Not yet. 293 00:20:19,770 --> 00:20:21,355 I need $600 cash. 294 00:20:21,439 --> 00:20:23,399 You just signed out $350. 295 00:20:23,482 --> 00:20:25,318 Somebody's dead. 296 00:20:28,279 --> 00:20:30,156 Still gotta keep the books. 297 00:20:36,078 --> 00:20:37,747 What else do you need? 298 00:20:37,830 --> 00:20:39,373 A true believer. 299 00:20:39,457 --> 00:20:41,334 How 'bout two? 300 00:20:50,009 --> 00:20:51,844 Maybe she's not dead. 301 00:20:51,928 --> 00:20:54,889 I'm just saying. Like, there's not a lot of blood. 302 00:20:54,972 --> 00:20:57,892 You know, so, like, maybe she's just... 303 00:20:57,975 --> 00:21:00,353 and who are we to say that she's... 304 00:21:00,436 --> 00:21:02,271 Oh, shit! 305 00:21:04,941 --> 00:21:06,901 Come on, man. What are you doing? 306 00:21:09,320 --> 00:21:11,322 The fuck, man? 307 00:21:11,447 --> 00:21:13,032 There it is. 308 00:21:13,115 --> 00:21:14,450 Oh, my God. 309 00:21:20,873 --> 00:21:23,751 We gotta go. We gotta fucking go right now. 310 00:21:23,834 --> 00:21:25,378 Now we didn't see shit. 311 00:21:26,128 --> 00:21:28,172 We... we... we were so drunk. 312 00:21:28,255 --> 00:21:30,841 All right, just wait, okay? 313 00:21:30,925 --> 00:21:33,386 Cops are on the way. 314 00:21:33,469 --> 00:21:35,137 Above and beyond, gentlemen. 315 00:21:35,221 --> 00:21:37,473 You need me to do it? 316 00:21:37,556 --> 00:21:41,602 Nope. Won't even be the first time. 317 00:21:41,686 --> 00:21:43,312 Hurry up. 318 00:21:43,396 --> 00:21:45,064 Go. 319 00:21:48,109 --> 00:21:49,360 All right, that's it. 320 00:21:50,486 --> 00:21:53,614 Okay, let me see it. 321 00:21:53,698 --> 00:21:55,032 The knife. 322 00:21:55,116 --> 00:21:56,909 It's an inch too short for felony possession, 323 00:21:56,993 --> 00:21:59,120 so you don't have to worry about the... 324 00:21:59,203 --> 00:22:00,454 Actually, give me that money back. 325 00:22:00,538 --> 00:22:01,831 What? 326 00:22:01,914 --> 00:22:04,166 It's like vouchers and shit. We'll hold it for you. Come on. 327 00:22:07,294 --> 00:22:08,546 If you do any time, we'll double it. 328 00:22:18,514 --> 00:22:19,724 Now talk to 'em. 329 00:22:25,896 --> 00:22:27,314 - You the victim? - Yes, officer. 330 00:22:27,398 --> 00:22:29,567 Kneel down. Both of you, ankles crossed. 331 00:22:34,071 --> 00:22:38,325 That's the owner. I called him too. 332 00:22:39,452 --> 00:22:43,122 All right, let's give them some room to work, folks. 333 00:22:43,205 --> 00:22:44,457 Are you the owner? 334 00:22:44,540 --> 00:22:46,250 Yes, ma'am. 335 00:23:09,190 --> 00:23:11,067 Cowcatcher, clear out. 336 00:23:11,150 --> 00:23:13,360 Hey, where are the cops? 337 00:23:13,444 --> 00:23:16,113 - Get your stuff, man. - What about us? 338 00:23:16,197 --> 00:23:17,448 What are you doing? 339 00:23:17,573 --> 00:23:20,576 We're sorting it out. Just hang tight, Amber. 340 00:23:31,420 --> 00:23:33,214 Your set was pretty good. 341 00:23:34,590 --> 00:23:36,050 What? 342 00:23:39,595 --> 00:23:43,432 What was the name of your second to last song? 343 00:23:45,017 --> 00:23:46,268 Uh... 344 00:23:48,354 --> 00:23:49,980 To... Toxic Evolution. 345 00:23:52,483 --> 00:23:54,193 It's fucking hard, man. 346 00:23:55,611 --> 00:23:58,656 That's the one I did her to. 347 00:24:11,627 --> 00:24:14,630 All right, he's got six bullets. 348 00:24:14,713 --> 00:24:16,507 - For real? - If we all go at once... 349 00:24:16,632 --> 00:24:18,342 - Guys, hold off a sec. - For what? 350 00:24:18,425 --> 00:24:20,594 - We haven't done anything! - It doesn't matter. 351 00:24:20,678 --> 00:24:23,931 Okay. They're called cartridges. 352 00:24:24,014 --> 00:24:27,351 The bullet is the part that enters your brain 353 00:24:27,434 --> 00:24:29,436 if you keep talking shit. 354 00:24:29,520 --> 00:24:33,566 And this gun only has five cartridges, not six, 355 00:24:33,649 --> 00:24:37,653 'cause they're big as fuck and only five fit the cylinder. 356 00:24:39,196 --> 00:24:44,034 So, please shut the fuck up and don't test me. 357 00:24:44,118 --> 00:24:45,536 Reece, you're making it worse. 358 00:24:45,661 --> 00:24:48,622 We sit and we wait. 359 00:24:48,706 --> 00:24:50,499 And we die? 360 00:24:50,583 --> 00:24:53,127 Not if you sit and you wait. 361 00:24:53,335 --> 00:24:56,046 It's just the one to 911 at 3:45 362 00:24:56,130 --> 00:24:57,715 - and then mine was at 3:47. - You called? 363 00:24:59,383 --> 00:25:01,177 - 911 called back and I answered. - Be clear. 364 00:25:01,260 --> 00:25:03,637 Who else knows besides... You said Daniel's cousin? 365 00:25:03,721 --> 00:25:06,682 Tad. There was a text from him last night with our address, 366 00:25:06,765 --> 00:25:09,643 - but he doesn't know anything. - Except who they are, 367 00:25:09,727 --> 00:25:13,564 where they are... maybe where they're supposed to be next. 368 00:25:13,689 --> 00:25:15,191 Fuck. 369 00:25:16,233 --> 00:25:17,526 Check emails. 370 00:25:17,610 --> 00:25:19,778 They played their set to the crowd. 371 00:25:19,862 --> 00:25:23,657 Then we'll assume the wide world knows and they'll be tracking that. 372 00:25:23,741 --> 00:25:25,201 Give it to me. 373 00:25:25,284 --> 00:25:28,412 I was trying to buy some time and contain this until we could... 374 00:25:28,495 --> 00:25:29,997 Contain? 375 00:25:30,080 --> 00:25:31,415 It was pretty rapid fire. 376 00:25:31,498 --> 00:25:36,128 I appreciate your initiative and we all love Werm. 377 00:25:36,212 --> 00:25:37,504 He's a brother. 378 00:25:37,588 --> 00:25:40,090 And you might have visited him in prison. 379 00:25:41,467 --> 00:25:42,718 Makes a difference. 380 00:25:43,802 --> 00:25:48,599 Now we're all in the stew for an impulsive act, 381 00:25:48,724 --> 00:25:51,227 for a selfish act, 382 00:25:51,310 --> 00:25:54,063 under my roof. 383 00:25:54,146 --> 00:25:56,440 You see a way out of this? 384 00:25:56,523 --> 00:25:58,651 For them? 385 00:25:58,734 --> 00:26:01,612 - No. - We still have to find one. 386 00:26:05,407 --> 00:26:08,410 Okay. This is good. 387 00:26:10,579 --> 00:26:12,248 No guns. 388 00:26:12,331 --> 00:26:15,668 You have a "No trespassing" sign posted at the residence? 389 00:26:15,751 --> 00:26:17,169 We got "Beware of dogs." 390 00:26:17,253 --> 00:26:18,545 That's better. 391 00:26:24,677 --> 00:26:26,720 Does anyone even know we're in here? 392 00:26:26,804 --> 00:26:29,515 No one who cares. Tad? 393 00:26:33,602 --> 00:26:36,313 - I think we go. - I think we go too. 394 00:26:38,399 --> 00:26:40,067 The next person that moves... 395 00:26:40,150 --> 00:26:42,069 Everyone okay? 396 00:26:42,152 --> 00:26:45,447 Just about. Gabe? 397 00:26:45,531 --> 00:26:46,782 - Yeah. Open up. - No! 398 00:26:46,865 --> 00:26:49,076 - Where are the cops? - Okay, do you want me to open the door, 399 00:26:49,159 --> 00:26:51,245 or do you want me to blow your fucking head off? 400 00:26:51,328 --> 00:26:54,248 - Back the fuck off! - What's going on? 401 00:26:54,331 --> 00:26:56,375 - They're trying to run at me! - Do not shoot them! 402 00:26:56,458 --> 00:26:58,794 - That's on them, you know. - Where are the cops? 403 00:26:58,877 --> 00:27:00,296 Give them the gun! 404 00:27:00,379 --> 00:27:04,133 - Say again? - It's over! 405 00:27:04,216 --> 00:27:05,634 Give them the gun. 406 00:27:05,718 --> 00:27:07,720 Okay, I told you they just tried to run at me... 407 00:27:07,803 --> 00:27:10,681 Then take the bullets out! Just hand it over now! 408 00:27:10,806 --> 00:27:12,641 Do not shoot them! 409 00:27:12,725 --> 00:27:14,059 ls Darcy here? 410 00:27:15,561 --> 00:27:17,146 - He is. - I am. 411 00:27:18,147 --> 00:27:19,898 Gentlemen, I'm the owner. 412 00:27:19,982 --> 00:27:21,650 Okay, why the fuck didn't you just tell me? 413 00:27:21,734 --> 00:27:24,778 Truly sorry about this. Playing catchup here myself. 414 00:27:24,862 --> 00:27:26,780 They're playing a fucking show. 415 00:27:26,864 --> 00:27:28,824 Uh... 416 00:27:28,907 --> 00:27:31,493 thank you, but... 417 00:27:31,577 --> 00:27:34,079 we open the door for the police, 418 00:27:34,163 --> 00:27:36,498 or we keep the bullets. 419 00:27:36,582 --> 00:27:39,835 - Uh, the cartridges. - I've got no problem with that. 420 00:27:39,918 --> 00:27:41,962 Okay, I handed them the gun. 421 00:27:42,046 --> 00:27:43,630 - I'm gonna head out now. - No, you're not. 422 00:27:43,714 --> 00:27:44,965 - Let him open the door. - Hang on. 423 00:27:45,049 --> 00:27:46,383 - No, he gave us the gun... - Nobody is... 424 00:27:46,467 --> 00:27:50,346 letting me do anything. I gave you the goddamn gun, okay? 425 00:27:50,429 --> 00:27:51,764 - So how are we doing? - He's right. 426 00:27:51,847 --> 00:27:53,474 Pat, do the math. 427 00:27:53,557 --> 00:27:57,311 - Where are the police? - It takes a while out here. 428 00:27:57,394 --> 00:27:59,563 - Stay back. - Just want to make sure 429 00:27:59,646 --> 00:28:02,024 that no one else gets hurt in the meantime. 430 00:28:02,107 --> 00:28:04,651 Okay, I gave you the damn gun... 431 00:28:07,654 --> 00:28:10,407 Tiger! 432 00:28:12,326 --> 00:28:13,786 - Get him down! - Justin? 433 00:28:13,869 --> 00:28:15,412 Get him down! 434 00:28:18,123 --> 00:28:19,500 What's happening? 435 00:28:22,961 --> 00:28:25,839 Shh! 436 00:28:25,923 --> 00:28:27,299 Justin? 437 00:28:27,383 --> 00:28:29,843 Shouldn't have locked the door. 438 00:28:29,927 --> 00:28:31,387 Shit. Sam! 439 00:28:35,599 --> 00:28:36,892 Get the bullets! 440 00:28:41,688 --> 00:28:43,565 - All right, load the gun. - How's it going in there? 441 00:28:43,649 --> 00:28:45,025 - Not good! - Fine, 442 00:28:45,109 --> 00:28:47,945 but we would rather wait for the police! 443 00:28:48,028 --> 00:28:49,363 Justin? 444 00:28:49,446 --> 00:28:50,697 He's fine... 445 00:28:52,658 --> 00:28:53,951 but he's gonna wait too! 446 00:28:57,538 --> 00:29:01,041 Understood, gentlemen. Hold tight. 447 00:29:03,335 --> 00:29:04,920 You think they know? 448 00:29:05,003 --> 00:29:06,713 I think they're smarter than you! 449 00:29:06,797 --> 00:29:08,715 Darcy... 450 00:29:08,799 --> 00:29:10,050 Man. 451 00:29:12,845 --> 00:29:14,096 I apologize. 452 00:29:16,932 --> 00:29:19,476 We'll do it here. Stage it up the road. 453 00:29:22,563 --> 00:29:24,565 ♪♪ 454 00:29:27,109 --> 00:29:28,235 Hey... 455 00:29:28,318 --> 00:29:30,612 - What was that gonzo shit, man? - So, in a tournament, 456 00:29:30,696 --> 00:29:34,158 I snap his arm or he taps out and we all go get burgers. 457 00:29:34,241 --> 00:29:35,617 - Snap it. - Come on. 458 00:29:35,701 --> 00:29:36,952 Look, we've got the gun. Why don't we just let him...? 459 00:29:37,035 --> 00:29:38,745 Wait, wait. I don't want it. 460 00:29:38,829 --> 00:29:40,581 All right? I don't... I don't feel good with it. 461 00:29:40,664 --> 00:29:42,749 - Who wants it? - Not me. 462 00:29:42,833 --> 00:29:44,251 - Hm? - No. I can't shoot. 463 00:29:44,334 --> 00:29:46,295 - I can. - No, not you. 464 00:29:46,378 --> 00:29:47,629 - Then fucking keep it. - Keep it, Sam. 465 00:29:47,713 --> 00:29:49,256 I'll take it when I'm up. 466 00:29:49,339 --> 00:29:52,050 When I let go... what are you gonna do? 467 00:29:53,260 --> 00:29:54,845 Buttfuck everyone in the room. 468 00:29:56,597 --> 00:29:59,057 You're gonna sit criss-cross applesauce. 469 00:30:00,184 --> 00:30:01,643 Say it. 470 00:30:01,727 --> 00:30:04,271 I'm gonna sit criss-cross apple sau... 471 00:30:07,191 --> 00:30:09,735 - Nice. - Now lean against the chair. 472 00:30:12,029 --> 00:30:14,239 Hey, is there another way out of here? 473 00:30:14,323 --> 00:30:15,574 No. 474 00:30:17,159 --> 00:30:19,578 You fed 'em yet today? 475 00:30:19,661 --> 00:30:22,164 It doesn't matter. They're professionals. 476 00:30:22,247 --> 00:30:23,874 You might lose a couple by morning. 477 00:30:23,999 --> 00:30:26,668 - Maybe a bunch. - Like I said, they're pros. 478 00:30:26,752 --> 00:30:28,504 They earn. 479 00:30:28,587 --> 00:30:29,963 You'll be compensated. 480 00:30:30,047 --> 00:30:32,841 Christ. How many people are on that list? 481 00:30:37,012 --> 00:30:40,641 It's 1,200 for a prospect, two for a bait dog. 482 00:30:40,724 --> 00:30:42,392 No studs, no champs, 483 00:30:42,476 --> 00:30:44,061 unless you wanna pay 20 grand a head. 484 00:30:44,144 --> 00:30:46,647 This might cost you your livelihood, Clark. 485 00:30:46,730 --> 00:30:49,525 As long as it doesn't cost me mine, you're covered. 486 00:30:50,776 --> 00:30:53,111 There are gonna be cops, so clean up the residence. 487 00:30:53,195 --> 00:30:54,905 Maybe leave a roach in an ashtray. 488 00:30:55,030 --> 00:30:58,575 Put Daniel on that door and bring the van around. 489 00:30:58,659 --> 00:31:00,953 Shit. The keys. 490 00:31:02,037 --> 00:31:03,997 They're with them, I guess. 491 00:31:04,081 --> 00:31:05,666 - I don't know. - We need them. 492 00:31:05,749 --> 00:31:07,000 I got a ton of shit to do. 493 00:31:07,084 --> 00:31:08,502 Go on. 494 00:31:08,585 --> 00:31:10,796 This is a fire hazard. 495 00:31:15,092 --> 00:31:17,052 I wouldn't put Daniel on the door. 496 00:31:17,135 --> 00:31:19,054 Fine. Plenty to do. 497 00:31:20,722 --> 00:31:23,141 - Where's Daniel? - He stepped out. I'm covering. 498 00:31:25,978 --> 00:31:27,229 Everything okay? 499 00:31:33,986 --> 00:31:36,113 Meet me at the utility shed. 500 00:31:47,124 --> 00:31:49,001 This a new ride? 501 00:31:49,084 --> 00:31:51,753 Yeah. Just turning it over. 502 00:31:51,837 --> 00:31:53,880 I think it's getting choked. Wrong filter. 503 00:31:53,964 --> 00:31:55,799 - She's a beaut. - What's up? 504 00:31:55,882 --> 00:31:58,719 Need some of the squad. Red laces only. 505 00:31:58,802 --> 00:32:01,763 - Tonight? - Now. The list. 506 00:32:04,224 --> 00:32:05,642 This is everybody who knows? 507 00:32:05,726 --> 00:32:07,978 - Yeah. Including the band. - Knows what? 508 00:32:08,103 --> 00:32:09,521 Manageable. 509 00:32:09,605 --> 00:32:12,482 From here on out, not a single name gets added 510 00:32:12,566 --> 00:32:14,067 unless they have red laces. 511 00:32:14,151 --> 00:32:15,694 There's 80 people in there. 512 00:32:15,777 --> 00:32:17,613 You plus four. 513 00:32:17,696 --> 00:32:20,741 Give Gabe the keys, in case we have to play valet. 514 00:32:22,659 --> 00:32:24,119 We're losing light. 515 00:32:26,788 --> 00:32:28,624 - You got it? - Yeah. 516 00:32:31,126 --> 00:32:33,587 Whoa, watch out! That could be asbestos. 517 00:32:33,670 --> 00:32:35,672 - It's not asbestos. - You don't have a phone, do you? 518 00:32:35,756 --> 00:32:39,801 They took it. Hers too. 519 00:32:39,885 --> 00:32:42,346 I'm gonna search her, okay? 520 00:32:47,225 --> 00:32:49,645 Careful. That one could be a live wire. 521 00:32:49,728 --> 00:32:51,021 It's a speaker wire. 522 00:33:05,202 --> 00:33:07,120 What'd you find? 523 00:33:07,204 --> 00:33:08,580 Uh... 524 00:33:11,166 --> 00:33:13,627 - "Fleisch Wolf"? - Uh... 525 00:33:13,710 --> 00:33:17,506 Fleisch means... uh, flesh. Or meat. 526 00:33:17,589 --> 00:33:19,299 Like a fleischsalat? It's German. 527 00:33:19,383 --> 00:33:21,134 So "Meat Wolf"? 528 00:33:21,218 --> 00:33:22,594 Yeah. 529 00:33:24,596 --> 00:33:26,973 This shit's solid. 530 00:33:27,057 --> 00:33:29,184 - Great. - There's nothing here. 531 00:33:31,937 --> 00:33:34,856 Okay. Empty out your pockets. 532 00:33:34,940 --> 00:33:37,067 Come search me, faggot. 533 00:33:37,192 --> 00:33:38,402 Just shoot him. 534 00:33:39,778 --> 00:33:41,071 Come on. 535 00:33:42,572 --> 00:33:43,907 Can I get up? 536 00:33:43,990 --> 00:33:45,283 On the chair. 537 00:33:46,952 --> 00:33:48,620 Slowly. Slowly. 538 00:34:06,680 --> 00:34:08,598 Turn 'em out. 539 00:34:11,226 --> 00:34:13,228 Come on, man. Other one. 540 00:34:19,067 --> 00:34:22,070 Oh, fuck. Good call. 541 00:34:22,154 --> 00:34:23,905 Turn it out, for fuck's sake. 542 00:34:24,823 --> 00:34:26,867 What is that? Give that to me. Hand it over! 543 00:34:26,950 --> 00:34:29,119 Oops. 544 00:34:29,244 --> 00:34:30,454 Wait, was that a phone? 545 00:34:31,872 --> 00:34:34,040 Oh, shit! Point it... point it at the door. 546 00:34:34,124 --> 00:34:35,584 - Point the gun at the door. - Maybe it's the police raid. 547 00:34:35,667 --> 00:34:36,710 Are you serious? Shh! 548 00:34:36,793 --> 00:34:38,503 - Fuck off, Ilsa! - Yo, quiet, okay? 549 00:34:38,587 --> 00:34:40,213 Justin, don't move. Nobody move. 550 00:34:40,297 --> 00:34:42,007 - Now if we get all behind... - Nobody talk! 551 00:34:42,090 --> 00:34:44,050 Careful now. 552 00:34:57,898 --> 00:35:00,066 Smoke this. 553 00:35:01,067 --> 00:35:03,779 Deal. 554 00:35:03,862 --> 00:35:07,240 And if the cherry does something that you don't like... 555 00:35:07,324 --> 00:35:08,742 shoot. 556 00:35:09,826 --> 00:35:11,161 Thank you, Amber. 557 00:35:14,873 --> 00:35:16,374 Get comfortable. 558 00:35:25,300 --> 00:35:27,260 Pretty smart for a Nazi. 559 00:35:27,344 --> 00:35:28,970 I'm not a Nazi. 560 00:35:30,055 --> 00:35:32,224 How do you fall for this shit? 561 00:35:33,433 --> 00:35:36,311 Let's just say the people who were gonna hurt me weren't white. 562 00:35:36,394 --> 00:35:38,271 Any of them women? 563 00:35:38,355 --> 00:35:40,941 It's a problem where I grew up. 564 00:35:41,024 --> 00:35:42,317 - Guys. - What about tonight? 565 00:35:42,400 --> 00:35:43,985 I think we got a white people... 566 00:35:44,069 --> 00:35:45,320 - Guys! Shh. - Oh, fuck you. 567 00:36:05,257 --> 00:36:07,300 It looks like we tripped our main. 568 00:36:07,384 --> 00:36:09,302 Our backup gennie is fired up, 569 00:36:09,386 --> 00:36:12,347 but we're gonna to have to call it a day and do some troubleshooting. 570 00:36:12,430 --> 00:36:14,140 We'll try again on Sunday. 571 00:36:14,224 --> 00:36:17,519 No door charge. Hell, free drinks from 2:00 to 4:00. 572 00:36:32,742 --> 00:36:36,705 Those of you attending the racial advocacy workshop on Wednesday, 573 00:36:36,788 --> 00:36:39,374 assume it's on unless you hear otherwise. 574 00:36:39,457 --> 00:36:41,543 And remember... 575 00:36:42,544 --> 00:36:44,880 This is a movement, not a party. 576 00:36:44,963 --> 00:36:46,506 All right. 577 00:36:46,590 --> 00:36:47,966 Stay safe! Godspeed. 578 00:36:51,553 --> 00:36:53,013 Who hasn't smoked yet? 579 00:36:56,182 --> 00:36:57,642 All right, you guys are gonna come with me. 580 00:37:16,036 --> 00:37:17,412 You're not worried they'll talk? 581 00:37:18,622 --> 00:37:20,332 They've got priorities. 582 00:37:24,294 --> 00:37:27,631 Tell them the party is on us if they hole up for a couple of days. 583 00:37:27,714 --> 00:37:30,050 Put this fire out first. 584 00:37:30,133 --> 00:37:33,261 - Grove Street? - My dope nigger stamps, 585 00:37:33,345 --> 00:37:37,223 in case one of these meatheads gets booked for possession. 586 00:37:37,307 --> 00:37:39,100 All right. 587 00:37:39,184 --> 00:37:41,478 Let's get y'all somewhere safe. 588 00:37:53,782 --> 00:37:55,533 Treasure? 589 00:37:55,617 --> 00:37:58,078 Daylight. Underneath. 590 00:38:00,246 --> 00:38:02,582 They're moving our gear. 591 00:38:04,793 --> 00:38:06,544 - Yes? - Gentlemen? 592 00:38:06,628 --> 00:38:08,713 We're loading you out. 593 00:38:08,797 --> 00:38:10,674 Are there cops here? 594 00:38:10,757 --> 00:38:13,677 They've come and gone. It got a little complicated. 595 00:38:13,760 --> 00:38:15,720 We're so fucked. 596 00:38:15,804 --> 00:38:18,682 Uh, I'm getting hoarse. 597 00:38:18,765 --> 00:38:22,227 Can you hear me if I speak at this volume? 598 00:38:22,310 --> 00:38:23,561 - Yeah. - Yes. 599 00:38:23,645 --> 00:38:26,147 Good. Um... 600 00:38:26,231 --> 00:38:29,484 And can we please elect just one voice? 601 00:38:33,196 --> 00:38:35,073 - Yes. - Okay. 602 00:38:35,156 --> 00:38:38,785 Now, you're trapped. That's not a threat. It's a fact. 603 00:38:38,868 --> 00:38:42,580 Well, we have a loaded gun. That's also just a fact. 604 00:38:42,664 --> 00:38:45,709 Oh, we have plenty more guns on hand. 605 00:38:45,792 --> 00:38:49,713 We just want you out, not harmed. 606 00:38:50,839 --> 00:38:54,843 Now, the firearm you have is not registered. 607 00:38:54,926 --> 00:38:59,222 I wanted it out of the picture before the authorities arrived, 608 00:38:59,305 --> 00:39:00,724 but you refused, so here we are. 609 00:39:00,807 --> 00:39:02,392 - Bullshit. - Yeah. 610 00:39:02,517 --> 00:39:04,853 Here we are. 611 00:39:04,936 --> 00:39:07,856 Oh, I do apologize for my associates. They panicked. 612 00:39:07,939 --> 00:39:10,817 - Yeah, no shit! Man, we're... - Listen! Listen! 613 00:39:12,610 --> 00:39:14,779 No one is trying to wipe the slate clean. 614 00:39:15,780 --> 00:39:20,160 Whatever you saw or did is no longer my concern. 615 00:39:20,243 --> 00:39:22,412 You tell whoever you want whatever you want. 616 00:39:22,537 --> 00:39:26,666 All I ask is that you understand you were held here 617 00:39:26,750 --> 00:39:30,879 for your own safety before you were released. 618 00:39:34,883 --> 00:39:36,176 Okay. 619 00:39:37,218 --> 00:39:39,596 Yes. Thank you. 620 00:39:39,679 --> 00:39:41,765 But just... 621 00:39:41,848 --> 00:39:44,768 just to be clear... 622 00:39:44,851 --> 00:39:48,354 - the police are coming back? - They've come and gone. 623 00:39:48,438 --> 00:39:50,732 Well, that's what concerns us, man! 624 00:39:50,815 --> 00:39:53,902 I just want that gun out of the picture. 625 00:39:59,407 --> 00:40:00,742 Okay. 626 00:40:01,785 --> 00:40:03,953 - Careful, man. - Sorry. 627 00:40:04,037 --> 00:40:06,498 - What do we do? - We dig through the fucking floor. 628 00:40:06,581 --> 00:40:08,625 While they just wait? They could shoot us at any time. 629 00:40:08,708 --> 00:40:11,294 Yeah, but they haven't. How do we even know that they have guns? 630 00:40:11,377 --> 00:40:13,421 They have guns. No question. 631 00:40:13,505 --> 00:40:16,674 - We're gonna trust you? - We've got zero leverage. 632 00:40:16,758 --> 00:40:18,635 Ask for a phone... 633 00:40:18,718 --> 00:40:21,054 - for the gun. - All right. 634 00:40:21,137 --> 00:40:23,807 - What about him? - Yeah, the minute we give it up, 635 00:40:23,890 --> 00:40:25,767 - what if he just, like, attacks? - Then I'll wrap him up. 636 00:40:27,769 --> 00:40:29,938 Okay. So we see what they think? 637 00:40:30,021 --> 00:40:31,272 Mm-hmm. 638 00:40:33,233 --> 00:40:35,235 All right. 639 00:40:35,318 --> 00:40:40,490 Uh, we'll give you the gun for a cell phone. 640 00:40:40,615 --> 00:40:41,825 Sorry, no. 641 00:40:41,908 --> 00:40:44,911 Okay, well, how about a registered firearm? 642 00:40:44,994 --> 00:40:48,414 Funny. Justin, you alive and well? 643 00:40:48,498 --> 00:40:50,792 - I'm alive. - Okay, good. 644 00:40:50,875 --> 00:40:55,839 Gentlemen, I hope you appreciate the situation. 645 00:40:55,922 --> 00:40:59,884 Things have gone south, no doubt. 646 00:40:59,968 --> 00:41:04,472 But you know if you don't hand over that gun, 647 00:41:04,556 --> 00:41:06,891 it won't end well. You see... 648 00:41:08,643 --> 00:41:12,480 For all I know, I... I come to my place of business 649 00:41:12,564 --> 00:41:14,524 and there is an out of town band 650 00:41:14,649 --> 00:41:16,901 locked in a room with an unregistered firearm. 651 00:41:16,985 --> 00:41:19,612 - Oh, come on! - And somebody's hurt inside there 652 00:41:19,696 --> 00:41:22,699 and maybe there's a hostage, too! 653 00:41:23,950 --> 00:41:25,535 So what do I do? 654 00:41:26,995 --> 00:41:30,248 Am I within my rights to intervene? 655 00:41:30,331 --> 00:41:32,792 Should I kick down the door and start shooting? 656 00:41:32,876 --> 00:41:35,670 - Or... 657 00:41:35,753 --> 00:41:39,799 can we just remove the guns from the equation? 658 00:41:39,883 --> 00:41:41,926 These are my questions. 659 00:41:42,010 --> 00:41:44,762 You've got 30 seconds to answer. 660 00:41:44,846 --> 00:41:46,848 Okay, hold on. Hold on. 661 00:41:47,849 --> 00:41:50,935 Great. Anyone got any smart ideas? 662 00:41:51,019 --> 00:41:52,812 Justin, get on the floor. 663 00:41:54,939 --> 00:41:57,400 Get on the fuckin' floor right now. Go. 664 00:42:00,028 --> 00:42:02,280 All right. Sam, come around here. 665 00:42:02,363 --> 00:42:03,865 Slowly, I want you to take the gun from me. 666 00:42:03,948 --> 00:42:05,200 - Okay. - You got it? 667 00:42:05,283 --> 00:42:08,953 - Got it. - Okay. Nice and easy. 668 00:42:09,037 --> 00:42:11,331 Play nice, and I'll be nice. 669 00:42:11,414 --> 00:42:13,708 Please. Don't do anything. 670 00:42:13,791 --> 00:42:15,668 - This is fuckin' retarded. - No one's saying it isn't, 671 00:42:15,752 --> 00:42:18,379 but we either hand over the gun or we open fire with it. 672 00:42:18,463 --> 00:42:21,466 - I vote for that. - You don't have a vote, okay? 673 00:42:21,549 --> 00:42:23,176 I mean, we're taking chances either way, so... 674 00:42:23,259 --> 00:42:24,510 We're so fuckin' dead, guys. 675 00:42:24,594 --> 00:42:28,556 At least this way, we find out if all we're doing now is buying time. 676 00:42:28,640 --> 00:42:30,308 - For them. - Amen. 677 00:42:30,391 --> 00:42:32,268 At this point, I'm just fucking curious. 678 00:42:36,648 --> 00:42:40,902 Okay... we'll give you the gun. 679 00:42:42,403 --> 00:42:44,697 But we're gonna keep the ammo. 680 00:42:44,781 --> 00:42:46,991 Fine. Safer for everyone. 681 00:42:48,159 --> 00:42:50,286 All right, let's move this fucking couch. 682 00:42:50,370 --> 00:42:51,621 Okay. 683 00:43:04,008 --> 00:43:06,803 All right, keep still. 684 00:43:10,098 --> 00:43:11,891 Okay, stand back! 685 00:43:11,975 --> 00:43:13,476 You've got it. 686 00:43:18,398 --> 00:43:19,983 Here we go. 687 00:43:27,907 --> 00:43:30,785 - May I approach? - No! 688 00:43:30,868 --> 00:43:32,787 No. I'm gonna throw it. 689 00:43:32,870 --> 00:43:35,081 Careful. It was a gift. 690 00:43:42,588 --> 00:43:43,923 - They're killing us! - Keep the gun! 691 00:43:46,884 --> 00:43:48,678 Get the fuck off of me! 692 00:43:48,803 --> 00:43:50,972 Okay, okay! 693 00:43:51,055 --> 00:43:53,516 Okay, okay, okay, okay! 694 00:44:02,150 --> 00:44:03,901 Fuck you! 695 00:44:05,486 --> 00:44:07,405 Oh, my God! 696 00:44:07,488 --> 00:44:08,990 Keep it up! Pull it up! 697 00:44:09,073 --> 00:44:10,616 Holy fuck! 698 00:44:12,452 --> 00:44:13,911 Yo, help me move the couch. 699 00:44:17,457 --> 00:44:18,708 Help me move it! 700 00:44:18,833 --> 00:44:20,835 Oh, shit! 701 00:44:23,963 --> 00:44:25,923 This will be over soon, gentlemen. 702 00:44:32,930 --> 00:44:34,849 I'll fuckin' crush you. 703 00:44:44,942 --> 00:44:46,486 Get the box cutter! 704 00:44:48,780 --> 00:44:50,531 Get the fucking box cutter out of his hand! 705 00:44:56,871 --> 00:44:58,956 - Tell me when he's out! - Okay! 706 00:44:59,040 --> 00:45:01,125 Pat! Pat! 707 00:45:01,209 --> 00:45:02,794 Look at me, look at me, look at me! 708 00:45:02,877 --> 00:45:05,004 Shush! Shush! Shush! 709 00:45:06,714 --> 00:45:09,008 He's out. He's out! 710 00:45:12,136 --> 00:45:13,971 Oh, fuck. 711 00:45:14,055 --> 00:45:16,974 Put pressure on it! Put pressure! 712 00:45:17,058 --> 00:45:18,643 I know, I know, I know. 713 00:45:18,726 --> 00:45:20,770 Just breathe. Breathe. Breathe. 714 00:45:22,188 --> 00:45:24,148 He's not out! He's not out! 715 00:45:27,151 --> 00:45:28,736 You got this? 716 00:45:49,632 --> 00:45:51,509 How long does it take... 717 00:45:51,592 --> 00:45:54,679 until we know... for sure? 718 00:45:58,641 --> 00:46:00,726 What the... 719 00:46:00,810 --> 00:46:02,353 Oh, Jesus. 720 00:46:06,774 --> 00:46:08,109 Oh, Jesus. 721 00:46:17,660 --> 00:46:19,787 Any and all firearms, 722 00:46:19,871 --> 00:46:22,039 Clark will handle it from here on. 723 00:46:22,123 --> 00:46:23,541 He give you an E.T.A.? 724 00:46:23,624 --> 00:46:26,794 - You said no calls. - Right. Good. 725 00:46:26,878 --> 00:46:28,129 - Phones too. - What happened in there? 726 00:46:28,212 --> 00:46:29,464 Set Neal up for tomorrow. 727 00:46:29,547 --> 00:46:32,091 New drywall, pour a floor. Tell him we had a leak. 728 00:46:32,175 --> 00:46:34,343 - Door with a frame, too. - What happened? 729 00:46:34,427 --> 00:46:36,971 Uh, a bit of a maelstrom tonight. 730 00:46:37,054 --> 00:46:39,640 Visiting band hurt one of ours. 731 00:46:39,724 --> 00:46:40,975 Who? 732 00:46:41,058 --> 00:46:42,393 Emily. 733 00:46:42,477 --> 00:46:44,353 Maybe Big Justin, too. 734 00:46:44,437 --> 00:46:47,773 What the fuck are we doing, then? Let's get in there. 735 00:46:47,857 --> 00:46:51,527 We're not coming apart is what we are doing. 736 00:46:51,611 --> 00:46:56,574 We're saving questions until this pig fuck is transferred off site. 737 00:46:56,657 --> 00:46:59,202 Darcy. 738 00:46:59,285 --> 00:47:03,289 Okay. Last chance if anyone needs to take a leak. 739 00:47:35,655 --> 00:47:37,323 I lost the gun. 740 00:47:37,406 --> 00:47:40,034 You held on longer than I would have. 741 00:47:44,372 --> 00:47:45,623 Hey. 742 00:47:45,706 --> 00:47:47,291 I'm going. 743 00:47:47,375 --> 00:47:51,170 There's no air shaft, there's no sewer system... 744 00:47:51,254 --> 00:47:53,714 no nothing. 745 00:47:54,715 --> 00:47:56,050 There it is. 746 00:48:00,846 --> 00:48:02,098 What time is it? 747 00:48:02,181 --> 00:48:03,724 It's not daylight. 748 00:48:03,808 --> 00:48:05,101 It's something. 749 00:48:05,184 --> 00:48:06,978 Out the way. 750 00:48:33,379 --> 00:48:35,381 Oh, fuck. 751 00:48:37,967 --> 00:48:39,427 Look for a door. 752 00:48:44,932 --> 00:48:46,267 Just let me know. 753 00:48:48,894 --> 00:48:54,442 Hey... I'm sorry about your friend. 754 00:49:00,031 --> 00:49:02,116 Shit! 755 00:49:05,369 --> 00:49:08,456 - Okay, move. - Fuck! 756 00:49:21,052 --> 00:49:22,303 Is there a lock? 757 00:49:22,386 --> 00:49:25,181 Other side, maybe. 758 00:49:25,264 --> 00:49:28,225 - We're burning time. - Wait, but... 759 00:49:28,309 --> 00:49:30,353 Look! There's... there's ventilation! 760 00:49:30,436 --> 00:49:31,937 Six-inch ducts. Good luck. 761 00:49:32,021 --> 00:49:35,149 - Shouldn't we look around more? - We just did! 762 00:49:35,232 --> 00:49:37,318 Go. Go, go. Push. 763 00:49:45,284 --> 00:49:47,161 Heroin. 764 00:49:47,244 --> 00:49:51,165 It's not about her or us. 765 00:49:54,001 --> 00:49:55,795 It's a... it's a big ass bunker. 766 00:49:55,878 --> 00:49:57,421 - Give me your hand. - Big ass dead end. 767 00:49:57,505 --> 00:49:58,756 Give it to me. Hold it up, up, up. 768 00:49:58,839 --> 00:50:00,216 All right. Look away, look away. 769 00:50:00,299 --> 00:50:01,842 Maybe we can use this to our advantage. 770 00:50:01,926 --> 00:50:03,177 We're done. 771 00:50:04,345 --> 00:50:08,015 I'm done. Okay? You can close the door behind me 772 00:50:08,099 --> 00:50:10,142 - if you want to strategize. - We're not ready! 773 00:50:10,226 --> 00:50:11,727 What do you think they're doing out there? 774 00:50:11,811 --> 00:50:13,896 - That's just it. We don't know. - We fucking know 775 00:50:13,979 --> 00:50:15,398 they mean us harm! 776 00:50:15,481 --> 00:50:17,149 It's just that, if they have guns, 777 00:50:17,233 --> 00:50:18,693 okay, why haven't they mowed us down already? 778 00:50:18,776 --> 00:50:22,530 We can't just go missing. They need us found. 779 00:50:22,613 --> 00:50:25,449 All right. Grab some shit and get ready to run. 780 00:50:25,533 --> 00:50:26,909 Then we die. 781 00:50:26,992 --> 00:50:28,828 Yeah, but the longer we wait, 782 00:50:28,911 --> 00:50:30,413 the surer that is. 783 00:50:31,914 --> 00:50:34,291 - Tiger, you ready? - Yeah, almost, man. 784 00:50:34,375 --> 00:50:37,545 We can't take it so seriously. 785 00:50:41,006 --> 00:50:43,759 We gotta... 786 00:50:43,843 --> 00:50:47,263 treat this like paintball. 787 00:50:48,681 --> 00:50:50,057 What? 788 00:50:51,851 --> 00:50:53,519 Rick Silva... 789 00:50:55,938 --> 00:51:00,735 ...helped organize the paintball for Skateo's bachelor party. 790 00:51:00,818 --> 00:51:05,239 And we were short a few players to book the whole field, 791 00:51:05,322 --> 00:51:10,828 so they paired us up with these ex-Marines. 792 00:51:10,911 --> 00:51:14,415 And the first few rounds, these guys just... 793 00:51:14,498 --> 00:51:18,043 tore us to shreds. 794 00:51:18,127 --> 00:51:21,297 I mean, zero casualties on their side. 795 00:51:21,380 --> 00:51:26,385 And I just cowered behind these trees till I got shot. 796 00:51:26,469 --> 00:51:28,512 Covered in paint. But Rick... 797 00:51:28,596 --> 00:51:30,473 Tiger, you done? 798 00:51:32,892 --> 00:51:34,435 Okay. 799 00:51:34,518 --> 00:51:35,978 Pat, you're done, too. 800 00:51:36,061 --> 00:51:37,313 I'm sorry, man. We gotta go. 801 00:51:37,396 --> 00:51:39,148 That's okay. 802 00:51:39,273 --> 00:51:41,192 - Was that a pep talk? - Ready? 803 00:51:44,987 --> 00:51:46,989 Now we won't all live, but... 804 00:51:48,532 --> 00:51:50,576 I don't know. Maybe we won't all die. 805 00:51:55,498 --> 00:51:58,876 - Here. - No, I'm just gonna run. 806 00:51:58,959 --> 00:52:00,503 I got it. 807 00:52:02,213 --> 00:52:05,299 All right, fuck it. Simon and Garfunkel. 808 00:52:07,551 --> 00:52:09,220 Desert island band. 809 00:52:09,303 --> 00:52:12,473 Prince. 810 00:52:15,518 --> 00:52:16,936 L, uh... 811 00:52:18,604 --> 00:52:20,397 - I'm still the Misfits. - True school, man. 812 00:52:20,481 --> 00:52:21,941 Are we going? 813 00:52:24,401 --> 00:52:25,820 Yeah. 814 00:52:31,450 --> 00:52:36,163 Madonna and... Slayer. 815 00:52:38,332 --> 00:52:40,000 Here we go. 816 00:52:40,084 --> 00:52:41,335 Watch it! 817 00:52:45,130 --> 00:52:46,465 What the fuck? 818 00:52:47,967 --> 00:52:49,218 They're letting us out. 819 00:52:49,343 --> 00:52:50,553 How many exits are there? 820 00:52:50,636 --> 00:52:53,264 Uh, the main, the back, maybe the kitchen. 821 00:52:53,347 --> 00:52:54,598 - I always... - What about windows? 822 00:52:54,682 --> 00:52:56,141 See for yourselves. 823 00:52:57,601 --> 00:53:00,020 - Fuck. - Quiet. 824 00:53:03,023 --> 00:53:04,567 Oh, shit. 825 00:53:04,650 --> 00:53:06,360 Should we hide? 826 00:53:06,443 --> 00:53:08,195 Uh, whatever you want, man. 827 00:53:16,412 --> 00:53:17,997 We we should split up. 828 00:53:18,080 --> 00:53:19,582 Totally. 829 00:53:28,632 --> 00:53:30,467 What the fuck? 830 00:53:30,551 --> 00:53:31,844 Tiger! 831 00:53:34,555 --> 00:53:37,266 - Tiger! 832 00:53:41,562 --> 00:53:43,230 Oh, shit, oh, shit. 833 00:53:47,610 --> 00:53:49,028 Shit. 834 00:53:52,531 --> 00:53:54,199 Oh, shit! 835 00:53:57,745 --> 00:53:59,538 Save it. 836 00:53:59,622 --> 00:54:01,624 Oh, shit. 837 00:54:39,370 --> 00:54:41,163 Fass! Fass! 838 00:54:42,456 --> 00:54:46,085 Voran! Fass! Fass! 839 00:55:29,712 --> 00:55:30,963 Hey. 840 00:55:45,853 --> 00:55:47,771 They're everywhere! 841 00:55:47,855 --> 00:55:49,523 Where's Reece? 842 00:55:51,734 --> 00:55:53,277 It's us. 843 00:55:59,199 --> 00:56:01,285 Come on. Move. 844 00:56:03,245 --> 00:56:04,830 Sam, look. 845 00:56:08,667 --> 00:56:11,628 - Fleisch Wolf. - It's a song. 846 00:56:13,172 --> 00:56:14,757 It means "Meat Grinder." 847 00:56:16,842 --> 00:56:18,761 Up! Up! 848 00:56:18,844 --> 00:56:22,347 So ist's brav. So ist's brav. 849 00:56:22,431 --> 00:56:24,141 You're retiring him? 850 00:56:24,224 --> 00:56:26,185 He's worked up. 851 00:56:26,268 --> 00:56:28,437 Send in another. Send two. Finish it. 852 00:56:28,562 --> 00:56:30,606 Kill that feedback first. 853 00:56:30,689 --> 00:56:33,817 And if I send in two fight dogs, what do you think they'll do? 854 00:56:33,901 --> 00:56:35,778 Send me in there. I'll finish up. 855 00:56:35,861 --> 00:56:37,529 Just give me the rules. 856 00:56:37,613 --> 00:56:39,156 All right. 857 00:56:40,824 --> 00:56:42,826 Blades only. 858 00:56:42,910 --> 00:56:45,662 Sloppy is fine. Try not to hit the bone. 859 00:56:45,746 --> 00:56:47,539 Okay. 860 00:56:47,623 --> 00:56:49,124 Take Jonathan. 861 00:56:49,208 --> 00:56:50,584 Brute squad. 862 00:56:50,667 --> 00:56:52,419 Keep him caged until we tag out. 863 00:56:56,340 --> 00:56:57,841 He breathing? 864 00:57:04,765 --> 00:57:06,475 A little bit, yeah. 865 00:57:06,600 --> 00:57:11,688 Let him bleed. Later is better for time of death. 866 00:57:11,772 --> 00:57:14,775 - Keys? - No. 867 00:57:46,932 --> 00:57:48,851 They're coming. 868 00:57:51,353 --> 00:57:53,772 I can't do this. 869 00:57:59,444 --> 00:58:00,696 Get back! 870 00:58:00,779 --> 00:58:02,865 No! 871 00:58:02,948 --> 00:58:04,449 Where's Emily? 872 00:58:10,664 --> 00:58:14,418 What the fuck are you doing? Hey! 873 00:58:17,004 --> 00:58:18,422 - Which one did it? - Werm did it. 874 00:58:18,505 --> 00:58:19,798 Bullshit. 875 00:58:19,882 --> 00:58:22,801 - Which one? - What did they tell you? 876 00:58:24,469 --> 00:58:26,889 What? You want to know? 877 00:58:26,972 --> 00:58:29,516 You want him to know? 878 00:58:29,600 --> 00:58:30,851 Know what? 879 00:58:30,934 --> 00:58:33,812 Werm found out that she was leaving... 880 00:58:34,813 --> 00:58:37,816 ...but she didn't say that it was with you. 881 00:58:39,443 --> 00:58:40,944 "Meat Grinder." 882 00:58:42,905 --> 00:58:45,991 That song was their cue. 883 00:58:47,534 --> 00:58:48,911 You should go. 884 00:58:58,712 --> 00:58:59,922 Here we go. 885 00:59:01,173 --> 00:59:02,883 This is taking too long. 886 00:59:05,510 --> 00:59:06,845 Gabe? 887 00:59:08,847 --> 00:59:13,477 You didn't want Daniel on door duty. Why? 888 00:59:14,728 --> 00:59:17,898 Nothing concrete, he and... 889 00:59:17,981 --> 00:59:20,067 and Emily... 890 00:59:50,639 --> 00:59:52,683 Little lovebirds. 891 01:00:13,954 --> 01:00:15,497 Recognize this? 892 01:00:17,124 --> 01:00:18,583 - No, sir. - Of course not. 893 01:00:18,667 --> 01:00:22,671 You were still handing out leaflets when these boys made their bones. 894 01:00:22,796 --> 01:00:24,506 It's from last Easter. 895 01:00:24,589 --> 01:00:28,093 Supposed to disappear after the boot party. 896 01:00:29,052 --> 01:00:30,554 He just started talking. 897 01:00:30,637 --> 01:00:32,639 Amber's alive, saying Werm did it. 898 01:00:32,723 --> 01:00:35,726 Never mind that. You... 899 01:00:38,020 --> 01:00:41,815 Werm saved us all. 900 01:00:49,114 --> 01:00:50,907 Sam? 901 01:00:53,827 --> 01:00:55,787 It's okay. 902 01:00:55,871 --> 01:00:59,374 I mean, it's not okay. 903 01:00:59,458 --> 01:01:02,002 - You didn't know either? - He's with us. 904 01:01:02,085 --> 01:01:04,463 - Not where. - We gotta split. 905 01:01:09,176 --> 01:01:11,720 This has a wider duct, I think. 906 01:01:11,845 --> 01:01:14,931 We're not gonna fit through there. 907 01:01:15,015 --> 01:01:16,558 Oh! 908 01:01:16,641 --> 01:01:20,228 - Daniel, um, he can help. - Why? 909 01:01:20,312 --> 01:01:22,731 - Who's he? - A traitor. 910 01:01:22,856 --> 01:01:25,067 If they don't already know, they know now. 911 01:01:25,150 --> 01:01:26,693 I can get us out of here. 912 01:01:26,777 --> 01:01:28,612 Wow. A conspiracy. 913 01:01:28,695 --> 01:01:30,697 No, just a clusterfuck. 914 01:01:37,621 --> 01:01:40,624 There is still blades and fangs for the visitors, 915 01:01:40,707 --> 01:01:42,751 but we are getting lean on time. 916 01:01:42,876 --> 01:01:45,837 Now, if you have to shoot, shoot once. 917 01:01:45,921 --> 01:01:47,881 If more than once, keep it a tight grouping 918 01:01:47,964 --> 01:01:50,384 'cause you'll be digging the slugs out yourself. 919 01:01:50,467 --> 01:01:52,052 As for Daniel and Amber, they can... 920 01:01:57,474 --> 01:01:59,226 What did we forget? 921 01:02:09,027 --> 01:02:12,155 There's a river on two sides. The quarry's on another. 922 01:02:12,239 --> 01:02:15,075 We can parallel the main road back, go for help. 923 01:02:15,158 --> 01:02:17,077 Well, how do we get past the door? 924 01:02:17,160 --> 01:02:18,995 I know something you don't. 925 01:02:19,079 --> 01:02:20,747 Good. What? 926 01:02:20,831 --> 01:02:23,208 I know where we keep... 927 01:02:23,291 --> 01:02:25,710 Too slow. 928 01:03:00,203 --> 01:03:03,707 Should we go? Now? 929 01:03:03,790 --> 01:03:07,127 We have the gun. I guess. 930 01:03:07,210 --> 01:03:09,796 - Yes. - Yes! 931 01:03:09,880 --> 01:03:12,132 Give me two. 932 01:03:34,613 --> 01:03:36,531 Easy! Not her! 933 01:03:36,615 --> 01:03:38,033 Don't fire! 934 01:03:38,116 --> 01:03:40,202 Fass! Fass! Fass! 935 01:03:41,995 --> 01:03:43,830 - Go! - Sam! 936 01:03:43,914 --> 01:03:46,208 Sam! 937 01:03:55,884 --> 01:03:58,011 We're never getting out. 938 01:04:03,350 --> 01:04:04,893 Fuck. 939 01:04:27,082 --> 01:04:29,626 You know, I'm lucky. 940 01:04:29,709 --> 01:04:32,295 I guessed at least they were gonna shoot me. 941 01:04:43,390 --> 01:04:45,183 Three'll do, gentlemen. 942 01:04:45,267 --> 01:04:46,643 The fourth can disappear. 943 01:04:46,726 --> 01:04:50,647 It's time to start the cleanup. I'm gonna need a push broom. 944 01:04:50,730 --> 01:04:52,941 This is supposed to have happened already. 945 01:04:53,066 --> 01:04:55,193 - Time to sprint. - Yes, sir. 946 01:04:56,861 --> 01:04:58,113 Well done. 947 01:04:59,406 --> 01:05:00,657 Thank him. 948 01:05:02,867 --> 01:05:06,329 Nearly got away from me. Us. 949 01:05:11,960 --> 01:05:14,296 Shouldn't we be panicking? 950 01:05:18,717 --> 01:05:20,260 I'm hungry. 951 01:05:27,976 --> 01:05:31,104 I can't die here with you. 952 01:05:32,772 --> 01:05:34,274 So don't. 953 01:05:36,443 --> 01:05:40,030 You know, feel free just to... 954 01:05:44,367 --> 01:05:46,911 Hey, I want the rest of your pep talk. 955 01:05:48,371 --> 01:05:53,293 - Oh, no. It no longer applies. - Oh, come on. 956 01:05:53,376 --> 01:05:55,420 I'm curious. 957 01:05:57,047 --> 01:06:00,008 It was paintballing... 958 01:06:00,133 --> 01:06:02,427 You were cowering... 959 01:06:05,347 --> 01:06:07,432 Yeah, Rick Silva. 960 01:06:09,142 --> 01:06:14,981 We were getting slaughtered by these legit Iraq vets. 961 01:06:15,065 --> 01:06:16,816 It totally applies. 962 01:06:16,900 --> 01:06:22,197 Full camo, thousand-dollar automatic paintball guns. 963 01:06:23,782 --> 01:06:29,037 They knew real war and they played real war. 964 01:06:29,162 --> 01:06:34,334 Tactics, hand signals, flanking. 965 01:06:34,417 --> 01:06:38,380 Just wiped us all out. 966 01:06:40,590 --> 01:06:45,303 So Rick gets fed up and says, "Fuck it." 967 01:06:45,387 --> 01:06:48,973 Didn't care about getting shot. 968 01:06:49,057 --> 01:06:52,060 Didn't care about taking cover. 969 01:06:53,436 --> 01:06:55,105 It was hopeless, man. 970 01:06:57,524 --> 01:07:03,154 So the last match, the whistle blows, 971 01:07:03,238 --> 01:07:08,827 and he just tears out there, full jackass... 972 01:07:09,869 --> 01:07:13,665 in... in sneakers and cutoffs 973 01:07:13,748 --> 01:07:18,503 and he... wipes out their whole team. 974 01:07:20,213 --> 01:07:22,757 Doesn't stop. 975 01:07:22,841 --> 01:07:29,222 Just keeps running and laughing and shooting... 976 01:07:31,224 --> 01:07:33,935 ...until they're all dead. 977 01:07:37,439 --> 01:07:39,524 Pretend dead. 978 01:07:40,900 --> 01:07:44,028 And we're up against real guns. 979 01:07:44,112 --> 01:07:45,572 Yeah. 980 01:07:47,699 --> 01:07:52,328 Either way, we can't play real war. 981 01:08:18,521 --> 01:08:20,607 Let's pretend. 982 01:08:37,499 --> 01:08:39,083 For you. 983 01:08:40,543 --> 01:08:43,004 We're just mopping up tonight. 984 01:08:43,087 --> 01:08:44,923 You already earned these. 985 01:08:48,510 --> 01:08:51,429 Maybe push Neal, depending on the mess, 986 01:08:51,513 --> 01:08:53,556 to start looking for a new house band. 987 01:08:53,640 --> 01:08:56,267 We've really gotta get back to a routine. 988 01:08:56,351 --> 01:08:58,228 You think Cowcatcher's gonna talk? 989 01:08:58,311 --> 01:09:01,064 I'm more worried about their habits. 990 01:09:01,147 --> 01:09:04,526 Really have to stay away from that nigger dope. 991 01:09:04,609 --> 01:09:07,529 There's a bad batch doing the rounds. 992 01:09:17,038 --> 01:09:18,540 We're good to go. 993 01:09:21,251 --> 01:09:22,502 We're set. 994 01:09:22,585 --> 01:09:26,673 This all hinges on nothing having happened here. 995 01:09:29,425 --> 01:09:31,135 Now, let's be clear. 996 01:09:33,346 --> 01:09:35,598 This should keep him alive for another hour. 997 01:09:35,682 --> 01:09:37,934 I would consider it a personal favor 998 01:09:38,017 --> 01:09:39,519 if he dies with meat in his teeth. 999 01:09:41,896 --> 01:09:44,357 Come on. Come on. 1000 01:09:47,527 --> 01:09:49,279 Bite command is "fass. " 1001 01:09:50,655 --> 01:09:52,365 It's all you'll need. 1002 01:09:59,205 --> 01:10:02,959 Disregard. Just shoot who is left. 1003 01:10:03,042 --> 01:10:04,627 They don't have to be accounted for. 1004 01:10:04,711 --> 01:10:07,422 Forensics is no longer a concern. 1005 01:10:08,756 --> 01:10:12,468 We call this in late, all is for naught. 1006 01:10:17,640 --> 01:10:18,933 You guys got any 12 gauge? 1007 01:10:19,017 --> 01:10:20,727 Not in the office. Try the bar. 1008 01:10:20,810 --> 01:10:23,104 - How many shots you have left? - Three. 1009 01:10:23,187 --> 01:10:24,439 So you have one extra. 1010 01:10:38,661 --> 01:10:40,288 No shells. 1011 01:10:43,666 --> 01:10:46,210 Behind the bar. Better get started. 1012 01:10:59,724 --> 01:11:00,975 Shit! 1013 01:11:02,435 --> 01:11:03,770 Easy! Easy! 1014 01:11:06,439 --> 01:11:07,649 Easy! 1015 01:11:07,732 --> 01:11:09,442 No buckshot! 1016 01:11:30,672 --> 01:11:32,006 What's happening? 1017 01:11:32,090 --> 01:11:33,841 Dog freaked. And turn this shit off! 1018 01:11:33,925 --> 01:11:35,677 I tried! It's not coming from our mixer. 1019 01:11:35,760 --> 01:11:37,470 Go! We got this. 1020 01:11:37,553 --> 01:11:40,181 And don't tell Darcy. Or Clark. 1021 01:11:43,726 --> 01:11:45,478 - We going? - Yeah. 1022 01:11:47,605 --> 01:11:48,898 - Hey! - Down there, 1023 01:11:48,982 --> 01:11:51,150 you dipshit fashion punk clown motherfuckers! 1024 01:11:51,234 --> 01:11:52,860 - Turn around! - Shazbot! 1025 01:11:52,944 --> 01:11:55,154 What? What... Who is that? 1026 01:11:55,238 --> 01:11:56,990 Odin himself. 1027 01:12:24,600 --> 01:12:27,353 - Give me the shotgun. - No, I got the shotgun. 1028 01:12:27,437 --> 01:12:29,647 Then you go down this fucking hole. 1029 01:12:32,442 --> 01:12:34,569 - Three shots? - Yeah. 1030 01:12:34,652 --> 01:12:37,447 You hear me fire twice, you come down no matter what. 1031 01:12:37,530 --> 01:12:39,115 - This is a trap. - Yeah, no shit. 1032 01:12:39,198 --> 01:12:40,783 You wanna go tell Darcy? 1033 01:12:46,205 --> 01:12:47,749 He's gonna be pissed. 1034 01:12:51,794 --> 01:12:53,546 Watch my back. 1035 01:13:18,696 --> 01:13:20,281 Fuck this. 1036 01:13:22,575 --> 01:13:23,785 Get Gabe, man! 1037 01:13:23,868 --> 01:13:25,745 We need two down here and one up there. 1038 01:13:25,828 --> 01:13:28,414 - Who's got the nine? - I think Alan does, but I'm not sure... 1039 01:13:28,498 --> 01:13:30,875 Oh, fuck! Block it! 1040 01:13:32,502 --> 01:13:33,503 Pat! 1041 01:13:34,796 --> 01:13:36,839 He's got three shots left! 1042 01:13:36,923 --> 01:13:38,257 Bitch. 1043 01:13:48,810 --> 01:13:50,103 Gabe! 1044 01:13:58,236 --> 01:14:00,780 - Amber! - Yeah? 1045 01:14:00,863 --> 01:14:02,698 Uh... 1046 01:14:03,825 --> 01:14:05,284 Never mind! 1047 01:14:13,835 --> 01:14:15,419 Two shots left! 1048 01:14:24,679 --> 01:14:26,389 Nice fuckin' try! 1049 01:14:28,432 --> 01:14:30,393 Go fuck yourself! 1050 01:14:36,732 --> 01:14:38,901 Shit. Shit. 1051 01:15:03,426 --> 01:15:04,677 Oh, shit! 1052 01:15:06,971 --> 01:15:09,932 Pat! One shot left! 1053 01:15:16,022 --> 01:15:17,398 Fuck. 1054 01:15:24,739 --> 01:15:26,616 Zero. 1055 01:15:33,581 --> 01:15:34,832 Oh, shit! 1056 01:16:19,418 --> 01:16:20,753 Got him. 1057 01:16:22,838 --> 01:16:24,090 Totally. 1058 01:16:26,342 --> 01:16:28,886 Flabbergasted that motherfucker. 1059 01:16:49,699 --> 01:16:51,534 If I had any idea... 1060 01:16:56,497 --> 01:16:57,873 Any more dogs? 1061 01:17:00,418 --> 01:17:01,961 People? 1062 01:17:02,044 --> 01:17:07,008 No. Not here. They're... up the road. 1063 01:17:20,104 --> 01:17:21,939 I don't want to go to jail. 1064 01:18:00,102 --> 01:18:03,105 Does anyone know how to hotwire a car? 1065 01:18:03,189 --> 01:18:04,565 No. 1066 01:18:04,648 --> 01:18:06,984 I'd stay off the road anyway. 1067 01:18:24,001 --> 01:18:25,753 Are you gonna shoot me? 1068 01:18:27,213 --> 01:18:28,714 Where's Werm? 1069 01:18:29,965 --> 01:18:32,802 - We sent him home... - Stay quiet till we're out. 1070 01:18:56,367 --> 01:18:58,702 - It's the residents. 1071 01:19:00,079 --> 01:19:01,539 What are they doing? 1072 01:19:01,622 --> 01:19:04,041 Something you don't want to see. 1073 01:19:06,085 --> 01:19:08,712 We can call the cops when we get to the orchard. 1074 01:19:13,050 --> 01:19:15,719 Did you see them die? 1075 01:19:17,138 --> 01:19:19,098 Two. 1076 01:19:19,181 --> 01:19:20,933 Not the third. 1077 01:19:25,020 --> 01:19:27,148 I think I'm going. 1078 01:19:28,816 --> 01:19:30,985 You can call the cops when you get there. 1079 01:19:31,068 --> 01:19:35,156 - If you disappear, I'll find you. - I will. 1080 01:19:39,869 --> 01:19:41,120 I promise. 1081 01:19:43,247 --> 01:19:45,082 You should go, too. 1082 01:19:46,709 --> 01:19:48,252 Just hedge our bets. 1083 01:19:50,004 --> 01:19:52,756 You got three rounds... 1084 01:19:52,840 --> 01:19:55,384 and I've seen you pump a shotgun. 1085 01:19:55,468 --> 01:19:57,887 Fair enough. 1086 01:20:13,152 --> 01:20:14,820 Do you believe him? 1087 01:20:16,197 --> 01:20:18,240 - Shh. 1088 01:20:30,878 --> 01:20:32,338 Nimm futter! 1089 01:20:35,299 --> 01:20:37,760 - Nimm futter! 1090 01:20:42,348 --> 01:20:44,183 Nimm futter! 1091 01:20:44,266 --> 01:20:46,143 Nimm futter! Nimm futter! 1092 01:20:47,269 --> 01:20:49,188 - Jesus. - Nimm futter! 1093 01:20:50,689 --> 01:20:52,733 That ought to be enough. 1094 01:20:52,816 --> 01:20:54,735 Lass es! Lass es! 1095 01:20:54,818 --> 01:20:56,070 Lass es! 1096 01:20:56,153 --> 01:20:59,365 So ist's brav. Aus. Aus. 1097 01:21:04,203 --> 01:21:05,871 Wipe it down! 1098 01:21:09,291 --> 01:21:11,043 Do you think they'd leave the engine on? 1099 01:21:11,126 --> 01:21:14,129 Yeah. It'll run the gauge down too. 1100 01:21:14,213 --> 01:21:16,382 Let's call this in. 1101 01:21:18,842 --> 01:21:20,177 Aus. Aus. 1102 01:21:20,261 --> 01:21:24,348 - You got the dog? - I got the dog. 1103 01:21:28,394 --> 01:21:29,770 Tie him up. 1104 01:21:31,480 --> 01:21:35,234 - Give me your gun. - I don't have one. 1105 01:21:35,317 --> 01:21:37,987 I'll shoot you either way if you don't hand me one. 1106 01:21:45,244 --> 01:21:46,579 Throw it. 1107 01:23:03,489 --> 01:23:05,324 They're making it our fault. 1108 01:23:07,493 --> 01:23:10,245 You were trespassing. 1109 01:23:16,877 --> 01:23:19,129 It looks fishy to me. 1110 01:23:19,213 --> 01:23:23,425 The cloth is to make it seal. I wouldn't do it like that. 1111 01:23:24,551 --> 01:23:25,803 They got my gun. 1112 01:23:25,886 --> 01:23:27,179 - Shut up. - Listen! 1113 01:23:42,820 --> 01:23:45,114 So we're doing that? 1114 01:23:45,197 --> 01:23:47,282 Why else would we walk up here? 1115 01:23:49,660 --> 01:23:51,537 I don't know. And I was gonna... 1116 01:23:53,956 --> 01:23:55,833 ...ruin the crime scene. 1117 01:23:57,418 --> 01:24:01,213 Oh. I thought we'd leave a new one. 1118 01:24:16,562 --> 01:24:18,397 This... 1119 01:24:19,982 --> 01:24:21,483 ...is a nightmare. 1120 01:24:23,527 --> 01:24:25,154 For us all. 1121 01:24:26,238 --> 01:24:30,534 Tell me those stupid fucking words are his last. 1122 01:24:39,001 --> 01:24:40,377 Do you have a phone? 1123 01:24:44,923 --> 01:24:46,467 It's funny. 1124 01:24:47,801 --> 01:24:50,429 You were so scary at night. 1125 01:25:57,538 --> 01:25:59,832 We need the police. 1126 01:26:21,103 --> 01:26:23,105 Okay, I'm with the Ain't Rights from Washington, D.C. 1127 01:26:23,188 --> 01:26:24,940 Uh, technically, we're from Arlington. 1128 01:26:25,023 --> 01:26:28,402 Nice. Uh, and this is for Seaside HCFM. 1129 01:26:34,241 --> 01:26:35,617 Yeah, if we can afford it. 1130 01:26:35,701 --> 01:26:38,203 Yeah, no, I really dig the analog style. 1131 01:26:38,287 --> 01:26:40,581 Uh, which brings me to the fact that you guys are hard to find. 1132 01:27:32,966 --> 01:27:34,760 I know what it is. 1133 01:27:38,764 --> 01:27:40,557 What what is? 1134 01:27:45,771 --> 01:27:48,482 My desert island band. 1135 01:27:53,695 --> 01:27:56,740 Tell somebody who gives a shit. 1136 01:28:02,788 --> 01:28:05,457 ♪ When the sky is gray ♪ 1137 01:28:07,250 --> 01:28:09,252 ♪ And the moon is hate ♪ 1138 01:28:11,546 --> 01:28:14,091 ♪ I'll be down to get you ♪ 1139 01:28:15,550 --> 01:28:17,761 ♪ Roots of earth will shake ♪ 1140 01:28:19,805 --> 01:28:22,641 ♪ Sinister purpose ♪ 1141 01:28:23,767 --> 01:28:26,770 ♪ Knockin' at your door♪ 1142 01:28:28,355 --> 01:28:31,108 ♪ Come and take my hand ♪ 1143 01:28:37,322 --> 01:28:39,408 ♪ Burn away the goodness ♪ 1144 01:28:41,326 --> 01:28:43,412 ♪ You and I remain ♪ 1145 01:28:45,831 --> 01:28:48,250 ♪ Did you see the last war? ♪ 1146 01:28:49,876 --> 01:28:52,045 ♪ Well, here I am again ♪ 1147 01:28:54,297 --> 01:28:56,508 ♪ Sinister purpose ♪ 1148 01:28:58,510 --> 01:29:00,512 ♪ Knockin' at your door♪ 1149 01:29:02,848 --> 01:29:05,225 ♪ Come and take my hand ♪ 1150 01:29:10,564 --> 01:29:12,566 ♪♪ 1151 01:29:45,390 --> 01:29:47,350 ♪ I can set you free ♪ 1152 01:29:49,436 --> 01:29:51,480 ♪ Make you rich and wise ♪ 1153 01:29:53,940 --> 01:29:56,026 ♪ We can live forever ♪ 1154 01:29:57,944 --> 01:30:00,489 ♪ Look into my eyes ♪ 1155 01:30:02,282 --> 01:30:04,409 ♪ Sinister purpose ♪ 1156 01:30:06,578 --> 01:30:08,497 ♪ Knockin' at your door♪ 1157 01:30:10,874 --> 01:30:12,918 ♪ Come and take my hand ♪ 1158 01:30:19,508 --> 01:30:21,593 ♪ Mmmmmmmm ♪ 1159 01:30:23,887 --> 01:30:25,597 ♪ Mmmmmmmm ♪ 1160 01:30:27,516 --> 01:30:29,601 ♪ Mmmmmmmm ♪ 1161 01:31:31,371 --> 01:31:33,874 ♪ You can't disappear anymore ♪ 1162 01:31:33,957 --> 01:31:36,251 ♪ I see your face lurking outside the window ♪ 1163 01:31:36,334 --> 01:31:38,378 ♪ You say you're a trife, I'm a bore ♪ 1164 01:31:38,461 --> 01:31:40,547 ♪ You touch yourself, Put your face in the pillow ♪ 1165 01:31:40,672 --> 01:31:43,133 ♪ But the funny thing about you is ♪ 1166 01:31:43,216 --> 01:31:44,885 ♪ You remembered to leave it behind ♪ 1167 01:31:44,968 --> 01:31:46,970 ♪ And the funny thing about me is ♪ 1168 01:31:47,053 --> 01:31:49,556 ♪ I'm a member of the Right Brigade ♪ 1169 01:31:49,681 --> 01:31:51,683 ♪♪ 1170 01:31:58,607 --> 01:32:01,735 ♪ Makes no difference to me what side you choose ♪ 1171 01:32:01,818 --> 01:32:03,069 ♪ What side will lose ♪ 1172 01:32:03,153 --> 01:32:06,114 ♪ All there is to perceive is what I want ♪ 1173 01:32:06,198 --> 01:32:07,449 ♪ And I know how to get it ♪ 1174 01:32:07,532 --> 01:32:09,451 ♪ But the funny thing about you is ♪ 1175 01:32:09,534 --> 01:32:11,578 ♪ You remembered to leave it behind ♪ 1176 01:32:11,703 --> 01:32:14,039 ♪ And the funny thing about me is ♪ 1177 01:32:14,122 --> 01:32:16,416 ♪ I'm a member of the Right ♪ 1178 01:32:31,139 --> 01:32:34,476 ♪ Right Brigade ♪ 1179 01:32:37,562 --> 01:32:41,524 ♪ Right Brigade ♪ 83955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.