All language subtitles for [MagicStar] Murai no Koi EP04 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,671 --> 00:00:06,639
(山門)誰かいますか?
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,145
気のせいか
3
00:00:19,152 --> 00:00:21,154
(村井)ここにいてください
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,156
(田中)えっ 一人で?
5
00:00:25,825 --> 00:00:27,994
すぐに戻ります
6
00:00:34,667 --> 00:00:37,337
何をやってんだ 私は
7
00:00:42,175 --> 00:00:45,645
<春夏秋冬君と出会ったのは
4年前>
8
00:00:47,480 --> 00:00:49,983
<大学に入学したものの>
9
00:00:49,983 --> 00:00:52,819
<生きる意味を見失っていた私は>
10
00:00:53,820 --> 00:00:56,489
<ふと 街で目が合った彼から>
11
00:00:56,489 --> 00:00:58,992
<目が離せなくなったのだ>
12
00:00:59,993 --> 00:01:00,000
《(桐山)何で 春夏秋冬なの?→》
13
00:01:00,000 --> 00:01:02,495
《(桐山)何で 春夏秋冬なの?→》
14
00:01:02,495 --> 00:01:04,998
《まさか
見た目ってことはないよね?》
15
00:01:04,998 --> 00:01:08,668
<そのまさかだとは
言えるわけがない>
16
00:01:08,668 --> 00:01:11,171
<私を見つめる彼の目が>
17
00:01:12,338 --> 00:01:14,641
<そのまっすぐな瞳が…>
18
00:01:15,642 --> 00:01:18,812
<私の数少ない友人の目に>
19
00:01:18,812 --> 00:01:20,814
<そっくりだったからだ>
20
00:01:20,814 --> 00:01:23,316
先生
21
00:01:23,316 --> 00:01:25,318
村井く…
22
00:01:32,659 --> 00:01:35,161
(平井)村井のこと 好きなの?
23
00:01:36,496 --> 00:01:38,498
夢見すぎじゃね?
24
00:01:38,498 --> 00:01:40,500
あいつも
普通の高校生だぞ
25
00:01:40,500 --> 00:01:43,803
いつも眠そうだし
考え方は面倒くさいし
26
00:01:43,803 --> 00:01:47,340
(弥生)そうやって
友達の足を引っ張って楽しいの?
27
00:01:47,340 --> 00:01:49,309
はっ!?
そんなんじゃねえわ
28
00:01:49,309 --> 00:01:51,978
俺と村井は あっ…
29
00:01:53,313 --> 00:01:56,149
何なの お前
30
00:01:56,149 --> 00:01:59,652
ちーちゃん
先生って言ってた
31
00:02:01,488 --> 00:02:04,491
好きな人って 先生なの?
32
00:02:05,658 --> 00:02:08,995
結婚 したいんだとさ
33
00:02:11,498 --> 00:02:15,168
せいぜい 頑張れ
34
00:02:17,804 --> 00:02:20,340
フフフフ…
35
00:02:21,808 --> 00:02:25,478
いい加減
ツボんのやめてもらえます?
36
00:02:26,646 --> 00:02:29,816
これで 顔バレしませんから
37
00:02:29,816 --> 00:02:30,000
サスケ2号が
僕らを守ってくれます
38
00:02:30,000 --> 00:02:32,986
サスケ2号が
僕らを守ってくれます
39
00:02:32,986 --> 00:02:35,822
よく知ってましたね
サスケ2号
40
00:02:35,822 --> 00:02:37,824
ええ
41
00:02:37,824 --> 00:02:40,827
大好きでしたから
しばくぞ!
42
00:02:40,827 --> 00:02:45,498
ハハハッ
主任に連絡しとかないと
43
00:02:45,498 --> 00:02:48,001
お疲れさまです
44
00:02:48,001 --> 00:02:51,504
メール打ってる ハハハハ!
異常なしです
45
00:02:53,173 --> 00:02:55,808
<こんなに笑う人だったんだ>
46
00:03:10,156 --> 00:03:13,326
おっ 始まった!
47
00:03:24,504 --> 00:03:26,639
来てよかったです
48
00:03:26,639 --> 00:03:29,475
先生と
花火を見ることができた
49
00:03:32,478 --> 00:03:34,981
サスケ2号ですけど
50
00:03:41,654 --> 00:03:43,656
はい!
51
00:04:27,667 --> 00:04:30,000
今日は嬉しかったです
52
00:04:30,000 --> 00:04:30,003
今日は嬉しかったです
53
00:04:30,003 --> 00:04:32,005
生きていてよかった
54
00:04:33,806 --> 00:04:36,009
んなバカな
55
00:04:36,009 --> 00:04:38,011
本気です
56
00:04:38,011 --> 00:04:41,147
先生の予定が変わったことに
感謝します
57
00:04:45,485 --> 00:04:47,487
先生?
58
00:04:47,487 --> 00:04:50,823
予定があるというのは
ウソでした
59
00:04:50,823 --> 00:04:55,828
その上 自分でウソを覆して
ここに来た
60
00:04:57,163 --> 00:05:00,000
もう めちゃくちゃです
自分でも
61
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
もう めちゃくちゃです
自分でも
62
00:05:01,000 --> 00:05:04,671
なぜ こんなことをしたのか
よく分かりません
63
00:05:04,671 --> 00:05:08,308
本当に ごめんなさい
64
00:05:10,810 --> 00:05:12,979
じゃあ ここで
65
00:05:12,979 --> 00:05:15,982
お面
ありがとうございました
66
00:05:18,151 --> 00:05:20,320
許せない
67
00:05:24,324 --> 00:05:29,162
あれ?
案外 怒りの沸点が低いタイプ?
68
00:05:29,162 --> 00:05:30,000
5秒
69
00:05:30,000 --> 00:05:31,164
5秒
70
00:05:31,164 --> 00:05:34,500
いえ 3秒ください
71
00:05:34,500 --> 00:05:37,804
3秒間
あなたの時間をいただけるなら
72
00:05:37,804 --> 00:05:40,473
あなたのウソを僕は許せる
73
00:05:40,473 --> 00:05:42,642
はあ
74
00:05:42,642 --> 00:05:45,645
じゃあ 3秒
75
00:05:50,650 --> 00:05:54,654
1 2
76
00:05:55,822 --> 00:05:58,658
さ~
77
00:05:58,658 --> 00:06:00,000
あ~ん!
78
00:06:00,000 --> 00:06:02,662
あ~ん!
79
00:06:03,996 --> 00:06:06,833
どうも 大好きです
80
00:06:19,645 --> 00:06:21,981
何だ? これは
81
00:06:23,316 --> 00:06:25,318
これが
82
00:06:25,318 --> 00:06:28,821
夏の魔力か?
83
00:06:28,821 --> 00:06:30,000
(真雄)はい 見つけた~!
ど~ん
84
00:06:30,000 --> 00:06:32,158
(真雄)はい 見つけた~!
ど~ん
85
00:06:39,665 --> 00:06:41,667
てめえ…
おいっす
86
00:06:41,667 --> 00:06:44,003
やめろ! マジで
87
00:06:45,505 --> 00:06:47,640
ちょっと…
88
00:06:52,712 --> 00:06:55,381
なあ 部屋にベースなかったけど
どこにやったの? ベース
89
00:06:55,381 --> 00:06:57,884
あげた 誰かに
ってか 言わないで そのこと
90
00:06:57,884 --> 00:07:00,000
あげた? あれ あの
ベーシストのtentenと
91
00:07:00,000 --> 00:07:00,887
あげた? あれ あの
ベーシストのtentenと
92
00:07:00,887 --> 00:07:02,855
結婚するまで弾き続けるんだって
言ってたじゃん
93
00:07:02,855 --> 00:07:04,857
もう言うなって! それは
94
00:07:04,857 --> 00:07:08,528
もはや 地雷なの tentenは
地雷
95
00:07:08,528 --> 00:07:11,697
一切 受け付けないってこと
あっ tentenが結婚したから?
96
00:07:11,697 --> 00:07:13,699
うっせえな!
97
00:07:14,700 --> 00:07:18,704
《イヤ~!》
98
00:07:18,704 --> 00:07:21,207
あのとき 私は一度死んだ
99
00:07:21,207 --> 00:07:24,210
今はもう
新しい人生を歩んでるの
100
00:07:24,210 --> 00:07:26,212
春夏秋冬君という人と
101
00:07:26,212 --> 00:07:28,714
それが あの大量のグッズか
102
00:07:28,714 --> 00:07:30,000
いや もう
踏み込んでこないで
103
00:07:30,000 --> 00:07:31,050
いや もう
踏み込んでこないで
104
00:07:31,050 --> 00:07:33,719
バカにされたくないの
もう ほっといて
105
00:07:33,719 --> 00:07:36,689
あっちゃん
気安く呼ぶな
106
00:07:36,689 --> 00:07:38,691
あっちゃん!
107
00:07:39,692 --> 00:07:42,528
俺が お前の好きなもん
バカにすると思ってんの?
108
00:07:42,528 --> 00:07:45,865
やめろ!
何で
109
00:07:46,866 --> 00:07:51,370
お前は 俺の
かわいい かわいい…
110
00:07:52,872 --> 00:07:54,874
来る
111
00:07:54,874 --> 00:07:58,044
(村井が走ってくる)
112
00:07:58,044 --> 00:08:00,000
離せ~!
113
00:08:00,000 --> 00:08:01,047
離せ~!
114
00:08:02,548 --> 00:08:04,717
村井君!?
何だ? お前
115
00:08:04,717 --> 00:08:08,054
彼女のやめろが聞こえた
やめていただきたい
116
00:08:09,055 --> 00:08:11,057
へえ~
117
00:08:14,227 --> 00:08:16,195
う~っ!
118
00:08:18,531 --> 00:08:20,867
真雄!
119
00:08:22,034 --> 00:08:25,872
妹の彼氏ヅラ気取る前に
俺に勝って出直してこい
120
00:08:27,206 --> 00:08:30,000
妹?
いらぬ個人情報を…
121
00:08:30,000 --> 00:08:31,711
妹?
いらぬ個人情報を…
122
00:08:31,711 --> 00:08:33,713
はじめまして お兄さん 僕は…
123
00:08:33,713 --> 00:08:36,215
てめえに お兄さん呼ばわりされる
筋合いねえわ!
124
00:08:36,215 --> 00:08:38,217
ああ~!
125
00:08:38,217 --> 00:08:40,887
真雄 その子 教え子!
えっ?
126
00:08:40,887 --> 00:08:44,223
何だ
そら悪かったな
127
00:08:44,223 --> 00:08:47,527
どうも 妹が
いつも世話になってます
128
00:08:53,032 --> 00:08:55,034
お兄さん
はい
129
00:08:55,034 --> 00:08:58,204
妹さんを
僕にください
130
00:08:58,204 --> 00:09:00,000
えっ?
ですから
131
00:09:00,000 --> 00:09:00,873
えっ?
ですから
132
00:09:00,873 --> 00:09:03,543
妹さんを僕にください
133
00:09:08,548 --> 00:09:11,217
うん?
ですから 妹さんを僕に…
134
00:09:11,217 --> 00:09:13,219
真雄 ダメ!
135
00:09:13,219 --> 00:09:16,556
兄の田中真雄は
現職の警察官なんです
136
00:09:16,556 --> 00:09:19,859
普段は
何てことない好青年なんですが
137
00:09:19,859 --> 00:09:24,530
私絡みのこととなると
どうも見境が…
138
00:09:24,530 --> 00:09:26,532
分かります
139
00:09:26,532 --> 00:09:29,702
先生を大切に思う気持ちは
僕も同じですから
140
00:09:31,704 --> 00:09:34,373
ごめんなさい
僕
141
00:09:34,373 --> 00:09:37,209
お兄さんに
勝ってもいいですか?
142
00:09:37,209 --> 00:09:39,211
はっ?
143
00:09:39,211 --> 00:09:41,547
頑張りますから
144
00:09:41,547 --> 00:09:44,216
それだけやられても
まだ懲りないと?
145
00:09:44,216 --> 00:09:48,387
勝って 認めてもらうんです
僕と先生の結婚を
146
00:09:48,387 --> 00:09:50,856
それ 私の意思は?
だから
147
00:09:50,856 --> 00:09:52,858
お兄さんに勝った暁には
148
00:09:52,858 --> 00:09:56,529
先生のほっぺたを
食べてもいいでしょうか?
149
00:09:56,529 --> 00:09:59,699
うん? うん?
150
00:09:59,699 --> 00:10:00,000
いや どこがどうなって
そうなった?
151
00:10:00,000 --> 00:10:01,701
いや どこがどうなって
そうなった?
152
00:10:01,701 --> 00:10:04,203
お兄さんが 先生のほっぺたを
触っているのを見て
153
00:10:04,203 --> 00:10:06,205
いいなあって思ったんです
154
00:10:06,205 --> 00:10:08,708
今朝も目覚めた瞬間
ああ ほっぺた いいなあって
155
00:10:08,708 --> 00:10:12,044
この夏休み あの日から3日連続で
同じ目覚め方をしているんです
156
00:10:12,044 --> 00:10:14,714
パンか! 私は
いや ダメです
157
00:10:14,714 --> 00:10:17,049
そもそも
手加減できる兄じゃないんです
158
00:10:17,049 --> 00:10:19,719
あっ 補習が始まる
159
00:10:19,719 --> 00:10:21,721
村井君は
参加しなくていいんですからね!
160
00:10:21,721 --> 00:10:23,689
いえ 参加します
161
00:10:23,689 --> 00:10:27,693
1秒でも長く
先生の姿を見つめていたいので
162
00:10:28,694 --> 00:10:30,000
(真雄)へえ~
んなこと言ったんだ あいつ
163
00:10:30,000 --> 00:10:31,364
(真雄)へえ~
んなこと言ったんだ あいつ
164
00:10:31,364 --> 00:10:34,200
いいよ
いつでもやってやるって言っとけ
165
00:10:34,200 --> 00:10:37,370
言うかよ
えっ 何泊する気?
166
00:10:37,370 --> 00:10:39,705
明日 帰るよ
仕事は?
167
00:10:39,705 --> 00:10:41,707
有給
実家は?
168
00:10:41,707 --> 00:10:43,876
ここ来る前に寄ってきた
169
00:10:43,876 --> 00:10:45,878
ここに来た理由は?
170
00:10:46,879 --> 00:10:49,048
つうかさ
171
00:10:50,383 --> 00:10:52,551
こいつ あの生徒に似てね?→
172
00:10:52,551 --> 00:10:54,854
超似てるよ
173
00:10:54,854 --> 00:10:58,224
私の強じんな理性がなければ
イチコロだよ
174
00:10:58,224 --> 00:11:00,000
だろうな
うん
175
00:11:00,000 --> 00:11:00,860
だろうな
うん
176
00:11:00,860 --> 00:11:05,031
心は?
はっ?
177
00:11:05,031 --> 00:11:08,534
好き? あいつの心
178
00:11:10,369 --> 00:11:13,706
分かんない
恋愛なんてしたことないし
179
00:11:13,706 --> 00:11:15,708
えっ tentenは?
180
00:11:15,708 --> 00:11:19,378
あれは ガンジス川の向こう岸から
勝手に喚いてたようなもんだから
181
00:11:19,378 --> 00:11:22,715
《(春夏秋冬)
僕の知らない君がいる》
182
00:11:22,715 --> 00:11:25,051
はい 出た~ ヤダ
(真雄)出た ヤダじゃない→
183
00:11:25,051 --> 00:11:28,387
昔からそうじゃん 全部
はい 食べて 無理じゃない
184
00:11:33,693 --> 00:11:36,028
<yuu-katan様 この度はコンビニ限定
春夏秋冬ブロマイドの交換に>
185
00:11:36,028 --> 00:11:38,531
<ご対応くださり
誠にありがとうございます!>
186
00:11:38,531 --> 00:11:40,533
<当方 駅前の喫茶店で>
187
00:11:40,533 --> 00:11:42,702
<上杉謙信のブロマイドをご用意して
スタンバっております!>
188
00:11:42,702 --> 00:11:46,706
<服装は白のブラウスに…>
(悠加)あの~ 田中さんですか?
189
00:11:46,706 --> 00:11:49,375
はじめまして yuu-katan様
私…
190
00:11:51,043 --> 00:11:53,512
<見覚えのある制服>
191
00:12:00,019 --> 00:12:02,188
どちら様ですか?
192
00:12:02,188 --> 00:12:06,358
田中先生ですよね?
2年1組 えっ 田中って!?
193
00:12:06,358 --> 00:12:08,527
はあ!?
田中なんて 腐るほどいますよね?
194
00:12:08,527 --> 00:12:11,030
《(武将3)
姫 聞こえますか? 姫 姫!》
195
00:12:11,030 --> 00:12:14,533
《yuu-katan様が よもや》
196
00:12:14,533 --> 00:12:17,203
《うちの生徒だったとは》
《(武将2)薬を早う!》
197
00:12:17,203 --> 00:12:20,039
《よかったら これでも見て
元気出してください》
198
00:12:20,039 --> 00:12:22,842
《(武将3)おお 気つけの薬を
お持ちか それは ぜひ!》
199
00:12:22,842 --> 00:12:24,844
《(悠加)これ》
200
00:12:27,046 --> 00:12:29,515
《姫~!》
201
00:12:29,515 --> 00:12:30,000
(悠加)この方
村井さんっていうんですけど
202
00:12:30,000 --> 00:12:31,851
(悠加)この方
村井さんっていうんですけど
203
00:12:31,851 --> 00:12:36,021
似てるってもんじゃないですよね
語彙力失いますよね!
204
00:12:36,021 --> 00:12:39,024
(仁美)姉者? 姉者 姉者
何だ 妹よ
205
00:12:39,024 --> 00:12:44,029
というか 村井さんって確か
2年1組
206
00:12:46,198 --> 00:12:48,534
それ 違います
まだ 何も言っていません
207
00:12:48,534 --> 00:12:50,703
何を言おうと それは違うんです
(仁美)でも 先生
208
00:12:50,703 --> 00:12:54,206
せん越ながら私達 全ての辻褄が
合ってしまったんです!
209
00:12:54,206 --> 00:12:56,208
何ですか? 辻褄って
210
00:12:56,208 --> 00:13:00,000
村井さんの好きな人は先生!
ブロマイド ありがとうございました!
211
00:13:00,000 --> 00:13:00,045
村井さんの好きな人は先生!
ブロマイド ありがとうございました!
212
00:13:00,045 --> 00:13:03,015
えっ 推しが次元 超えてくるって
正気保てます!?
213
00:13:03,015 --> 00:13:05,351
もう お二人は
お気持ちを交換されたんですか?
214
00:13:05,351 --> 00:13:08,020
お… お付き合いは?
してません あり得ませんよ!
215
00:13:08,020 --> 00:13:11,023
ああ~!
ああ~!
216
00:13:15,694 --> 00:13:18,697
何してんの?
鍛えてるんだ
217
00:13:18,697 --> 00:13:22,034
何で?
戦が近いから
218
00:13:22,034 --> 00:13:24,537
へえ~
219
00:13:24,537 --> 00:13:27,540
平井 ほっぺた食べたことある?
うん?
220
00:13:27,540 --> 00:13:30,000
ない
そっか
221
00:13:30,000 --> 00:13:30,209
ない
そっか
222
00:13:31,510 --> 00:13:36,348
何? ほっぺた
食べたくなっちゃったんでちゅか
223
00:13:36,348 --> 00:13:38,684
うん
224
00:13:38,684 --> 00:13:43,522
できることなら
くわえて 含んで
225
00:13:43,522 --> 00:13:45,524
咀嚼したい
226
00:13:45,524 --> 00:13:48,694
それは だいぶエロいな
227
00:13:50,529 --> 00:13:52,531
ちょっ 動画撮っていい?→
228
00:13:52,531 --> 00:13:54,533
まあ あれだな
筋肉つけるなら
229
00:13:54,533 --> 00:13:57,369
肉食わねえとな 肉
おにぎりは?
230
00:13:57,369 --> 00:14:00,000
おにぎりは
すでに食ってんだろ いっぱい
231
00:14:00,000 --> 00:14:01,040
おにぎりは
すでに食ってんだろ いっぱい
232
00:14:01,040 --> 00:14:03,042
おおっ
233
00:14:03,042 --> 00:14:05,044
やよちゃん!?
234
00:14:06,212 --> 00:14:11,016
何 この動画
こんなフォームじゃ全然ダメ
235
00:14:11,016 --> 00:14:13,185
スクワットは
236
00:14:13,185 --> 00:14:16,522
こう!
ひざを前に出さない
237
00:14:16,522 --> 00:14:20,359
動画 送った?
ああ LINE 交換したから
238
00:14:24,597 --> 00:14:28,934
おい 田中 お前んとこの村井って
どうかしたの?
239
00:14:28,934 --> 00:14:30,000
(辻)2学期入ってから
大体寝てるのよ 授業中→
240
00:14:30,000 --> 00:14:31,770
(辻)2学期入ってから
大体寝てるのよ 授業中→
241
00:14:31,770 --> 00:14:34,607
今まで絶対なかったのに
242
00:14:34,607 --> 00:14:38,277
私の授業のときは
寝てなかったはずですが
243
00:14:38,277 --> 00:14:40,613
そりゃあ
244
00:14:40,613 --> 00:14:43,282
田中先生のことが好きだから?
245
00:14:43,282 --> 00:14:45,284
んなわけあるかーい
246
00:14:45,284 --> 00:14:49,788
いや 冗談 冗談 ねっ
怖い 怖い 怖いよ ねっ
247
00:15:03,102 --> 00:15:07,273
あ~ いいねえ 美術コースは
248
00:15:07,273 --> 00:15:12,278
俺なんて 2学期の生きがいはもう
学祭ぐらいだなあ
249
00:15:13,612 --> 00:15:16,615
あの~
250
00:15:16,615 --> 00:15:20,619
うわっ!
(桐山)おおっ 鉄子 やっほ~
251
00:15:20,619 --> 00:15:23,789
ちょっと
聞きたいことがあるんですけど
252
00:15:23,789 --> 00:15:26,458
村井のこと?
警察犬か
253
00:15:27,960 --> 00:15:30,000
彼 何かあったんでしょうか?
254
00:15:30,000 --> 00:15:32,097
彼 何かあったんでしょうか?
255
00:15:32,097 --> 00:15:34,934
最近 居眠りしているみたいで
256
00:15:34,934 --> 00:15:37,102
んだよ 鉄子
257
00:15:37,102 --> 00:15:40,439
村井きゅんに
構ってもらえなくて寂しいってか
258
00:15:40,439 --> 00:15:42,608
教員として
259
00:15:42,608 --> 00:15:44,610
心配なだけです
フン
260
00:15:44,610 --> 00:15:46,946
教員ねえ
261
00:15:46,946 --> 00:15:50,449
僕ら 教員のあなたに
義理がないんで
262
00:15:50,449 --> 00:15:52,451
それなら
他 当たってもらえますか?
263
00:15:52,451 --> 00:15:55,621
友達でしょ?
彼女でもできたんじゃないですか
264
00:15:55,621 --> 00:15:59,124
それはない
そんなはずはない
265
00:16:00,592 --> 00:16:04,763
おいおい 言い切ったぜえ~
クソガキが
266
00:16:04,763 --> 00:16:08,434
俺 先生の
そういうとこ好きだよ
267
00:16:08,434 --> 00:16:11,937
その素直さに免じて
教えてあげましょう
268
00:16:11,937 --> 00:16:14,773
村井は今 体を鍛えてる
269
00:16:14,773 --> 00:16:18,444
あんたのためにな
私のために?
270
00:16:22,614 --> 00:16:24,950
(弥生)はい
腕が上がりきってない!
271
00:16:24,950 --> 00:16:28,954
限界と思ってからの5回だよ
いける いける!
272
00:16:30,956 --> 00:16:33,459
えっ 限界は?
273
00:16:33,459 --> 00:16:35,594
先生!
274
00:16:41,266 --> 00:16:45,771
みんな 心配しています
授業態度がたるんでるって
275
00:16:45,771 --> 00:16:48,607
やめなさい こんなこと
276
00:16:48,607 --> 00:16:50,943
ちーちゃん
277
00:16:50,943 --> 00:16:52,945
お祭りのときの…
278
00:16:56,782 --> 00:16:59,284
ちゃんと認めてくれませんか?
279
00:16:59,284 --> 00:17:00,000
好きなら好きって→
280
00:17:00,000 --> 00:17:01,954
好きなら好きって→
281
00:17:01,954 --> 00:17:05,124
それができないなら
その場所 かわってください
282
00:17:05,124 --> 00:17:07,126
好きなんです 私
283
00:17:07,126 --> 00:17:10,262
10年ずっと この人のことが
284
00:17:11,263 --> 00:17:16,769
ほっとけばいいのに わざわざ
こんなとこまでやってきて
285
00:17:16,769 --> 00:17:21,774
あなたの言動は
真剣に恋をする者への冒とくです
286
00:17:21,774 --> 00:17:24,109
ホントは
寂しいだけなんでしょ?
287
00:17:24,109 --> 00:17:27,446
追いかけられてる自分が
好きなだけ
288
00:17:27,446 --> 00:17:29,782
そういう人に限って
キレイごと言うの→
289
00:17:29,782 --> 00:17:30,000
弱い自分を認められなくて
290
00:17:30,000 --> 00:17:33,118
弱い自分を認められなくて
291
00:17:34,453 --> 00:17:37,289
卑怯者!
292
00:17:37,289 --> 00:17:40,759
あなたみたいな
白黒つけられないカフェオレ女
293
00:17:40,759 --> 00:17:44,129
蒸発して
気化しておしまいなさい!
294
00:17:44,129 --> 00:17:46,265
やよちゃん
295
00:17:49,935 --> 00:17:52,438
小娘が
296
00:17:55,107 --> 00:17:57,443
寂しい?
297
00:17:57,443 --> 00:18:00,000
自分が好きなだけ?
298
00:18:00,000 --> 00:18:00,446
自分が好きなだけ?
299
00:18:00,446 --> 00:18:02,614
卑怯者?
300
00:18:02,614 --> 00:18:04,950
上等だよ!
301
00:18:04,950 --> 00:18:07,119
誰だってなあ 自分の中に
302
00:18:07,119 --> 00:18:09,788
かよわい子ウサギの一匹や二匹
飼ってんだよ
303
00:18:09,788 --> 00:18:13,125
ああ いいよ
白黒はっきりつけてやんよ!
304
00:18:13,125 --> 00:18:15,961
村井君 食べていいよ!
305
00:18:15,961 --> 00:18:18,764
えっ?
兄に勝ったら食べていいよ
306
00:18:18,764 --> 00:18:21,100
私のほっぺた
307
00:18:21,100 --> 00:18:23,268
えっ…
308
00:18:23,268 --> 00:18:26,939
勝ったらだよ
勝ったら認める
309
00:18:49,962 --> 00:18:59,938
♫~
24168