All language subtitles for [MagicStar] Motokare←Retry EP03 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,660 --> 00:00:04,231
(羽木蜜・心の声)
2
00:00:01,660 --> 00:00:04,231
≪グルグル グルグルと➡
3
00:00:04,231 --> 00:00:10,066
時間は止まらない。 私と楓も➡
4
00:00:10,066 --> 00:00:12,495
あのころとは 違う場所にいて…≫
5
00:00:12,495 --> 00:00:20,198
♬〜
6
00:00:20,198 --> 00:00:23,066
(平子楓・回想)
7
00:00:20,198 --> 00:00:23,066
⦅俺が 今日 ここに来たのは➡
8
00:00:23,066 --> 00:00:26,693
蜜に仕返しするため⦆
9
00:00:26,693 --> 00:00:30,000
⦅急に 心変わりして
10
00:00:26,693 --> 00:00:30,000
目の前を去った 元カノを➡
11
00:00:30,000 --> 00:00:31,924
⦅急に 心変わりして
12
00:00:30,000 --> 00:00:31,924
目の前を去った 元カノを➡
13
00:00:31,924 --> 00:00:34,957
同じぐらい傷つけたかった⦆
14
00:00:34,957 --> 00:00:40,924
あんなの…
15
00:00:34,957 --> 00:00:40,924
あんなの 楓じゃない…。
16
00:00:40,924 --> 00:00:47,462
うう〜 うう〜… んん〜…。
17
00:00:47,462 --> 00:00:52,000
はぁ〜 やめ! やめ やめ やめ!
18
00:00:52,000 --> 00:00:54,033
終わり!
19
00:01:00,891 --> 00:01:03,858
≪私が好きだった楓は
20
00:01:00,891 --> 00:01:03,858
もう いない≫
21
00:01:05,231 --> 00:01:08,924
≪だから 今度こそ…≫
22
00:01:08,924 --> 00:01:12,000
⚞チュン チュン…(鳥の鳴き声)
23
00:01:41,000 --> 00:02:00,000
♬〜
24
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
♬〜
25
00:02:01,000 --> 00:02:20,660
♬〜
26
00:02:23,165 --> 00:02:26,000
(のりか)へえ〜
27
00:02:23,165 --> 00:02:26,000
よかったじゃん 誤解が解けて。
28
00:02:26,000 --> 00:02:29,726
よくない! 全然 よくない!
29
00:02:29,726 --> 00:02:30,000
私が フッたって
30
00:02:29,726 --> 00:02:30,000
勘違いしてたからって➡
31
00:02:30,000 --> 00:02:33,132
私が フッたって
32
00:02:30,000 --> 00:02:33,132
勘違いしてたからって➡
33
00:02:33,132 --> 00:02:36,000
だからって
34
00:02:33,132 --> 00:02:36,000
仕返しなんて ひどすぎる。
35
00:02:36,000 --> 00:02:40,462
(のりか)まあ 確かに
36
00:02:36,000 --> 00:02:40,462
こじらせが過ぎるわね。
37
00:02:40,462 --> 00:02:46,165
はぁ〜… なんで
38
00:02:40,462 --> 00:02:46,165
人って変わっちゃうんだろう…。
39
00:02:46,165 --> 00:02:49,792
(のりか)変わるのが いいときも
40
00:02:46,165 --> 00:02:49,792
あるんじゃない?
41
00:02:49,792 --> 00:02:54,231
でも… あんな怖い顔➡
42
00:02:54,231 --> 00:02:57,528
私の知ってる楓じゃない。
43
00:02:57,528 --> 00:03:00,000
楓は いっつも優しくて➡
44
00:03:00,000 --> 00:03:01,594
楓は いっつも優しくて➡
45
00:03:01,594 --> 00:03:06,264
私のこと大事にしてくれ… てた。
46
00:03:08,231 --> 00:03:12,429
(のりか)あんたさ〜
47
00:03:08,231 --> 00:03:12,429
彼の全部を知ってたってわけ?
48
00:03:12,429 --> 00:03:16,759
そうじゃないけど…。
49
00:03:12,429 --> 00:03:16,759
だったら 知ろうとしてみれば?
50
00:03:16,759 --> 00:03:20,891
えっ?
51
00:03:16,759 --> 00:03:20,891
(のりか)まあ ゆっくり考えなさい。
52
00:03:23,363 --> 00:03:28,165
あぁ〜あ
53
00:03:23,363 --> 00:03:28,165
最低の誕生日になっちゃった。
54
00:03:28,165 --> 00:03:30,000
(のりか)
55
00:03:28,165 --> 00:03:30,000
えっ 誕生日だったの? 昨日。
56
00:03:30,000 --> 00:03:30,594
(のりか)
57
00:03:30,000 --> 00:03:30,594
えっ 誕生日だったの? 昨日。
58
00:03:30,594 --> 00:03:34,099
うん 19になりました。
59
00:03:34,099 --> 00:03:38,264
(のりか)ふっ…
60
00:03:34,099 --> 00:03:38,264
ほら 蜜だって変わってくんだよ➡
61
00:03:38,264 --> 00:03:44,396
そうやって。
62
00:03:38,264 --> 00:03:44,396
そうなのかな?
63
00:03:44,396 --> 00:03:47,495
(のりか)まあ
64
00:03:44,396 --> 00:03:47,495
何はともあれ おめでとう。➡
65
00:03:47,495 --> 00:03:51,627
んっ これ あげる。
66
00:03:47,495 --> 00:03:51,627
あっ 食べかけだけど。
67
00:03:51,627 --> 00:03:54,363
うれしい〜!
68
00:03:51,627 --> 00:03:54,363
のんちゃん ありがとう!
69
00:03:54,363 --> 00:03:57,066
(のりか)そんなんでいいの?
70
00:03:54,363 --> 00:03:57,066
うん!
71
00:03:57,066 --> 00:04:00,000
(のりか)ふふっ 子どもか。
72
00:04:00,000 --> 00:04:00,165
(のりか)ふふっ 子どもか。
73
00:04:00,165 --> 00:04:02,396
一緒に食べますか?
74
00:04:00,165 --> 00:04:02,396
(のりか)おう。 じゃあ➡
75
00:04:02,396 --> 00:04:06,066
一つだけちょうだい。
76
00:04:02,396 --> 00:04:06,066
はい。 う〜ん! おいしい。
77
00:04:06,066 --> 00:04:10,627
(のりか)でしょ?
78
00:04:06,066 --> 00:04:10,627
んん〜 んん〜 たまらん。
79
00:04:12,000 --> 00:04:16,891
(和葉)やだ 楓君
80
00:04:12,000 --> 00:04:16,891
ストーカーだったの?
81
00:04:16,891 --> 00:04:19,165
なんだよ…。
82
00:04:16,891 --> 00:04:19,165
いや 陰で➡
83
00:04:19,165 --> 00:04:23,132
こっそり見てるって
84
00:04:19,165 --> 00:04:23,132
ガキっぽいなって。
85
00:04:23,132 --> 00:04:27,462
別に…。 見てたわけじゃ…。
86
00:04:27,462 --> 00:04:30,000
バレちゃったなら
87
00:04:27,462 --> 00:04:30,000
もう いいじゃん。➡
88
00:04:30,000 --> 00:04:30,132
バレちゃったなら
89
00:04:30,000 --> 00:04:30,132
もう いいじゃん。➡
90
00:04:30,132 --> 00:04:32,429
素直になったら?
91
00:04:32,429 --> 00:04:36,660
終わったんだよ 全部。
92
00:04:36,660 --> 00:04:38,825
もう関係ない。
93
00:04:38,825 --> 00:04:43,495
ふ〜ん 逃げるんだ。
94
00:04:43,495 --> 00:04:46,033
あんな思い したくないんだよ。
95
00:04:46,033 --> 00:04:52,957
♬〜
96
00:04:52,957 --> 00:04:57,330
(和葉)楓君 こじらせてんね〜。➡
97
00:04:57,330 --> 00:04:59,594
まあ しょうがねぇか。➡
98
00:04:59,594 --> 00:05:00,000
みっちゃん かわいいし ほんと。
99
00:05:00,000 --> 00:05:03,594
みっちゃん かわいいし ほんと。
100
00:05:05,792 --> 00:05:08,891
ありがとうございました。
101
00:05:05,792 --> 00:05:08,891
ありがとうございます。
102
00:05:24,132 --> 00:05:26,165
み〜つ。
103
00:05:30,660 --> 00:05:32,693
⦅ふふっ⦆
104
00:05:32,693 --> 00:05:52,000
♬〜
105
00:05:52,000 --> 00:05:57,396
♬〜
106
00:06:12,726 --> 00:06:15,132
くぅ〜…。
107
00:06:24,528 --> 00:06:26,561
うわっ…。
108
00:06:31,297 --> 00:06:33,528
⦅はい 撮るよ〜。 はい これ⦆
109
00:06:33,528 --> 00:06:35,957
⦅あっ それじゃあ 私 写んないよ。
110
00:06:33,528 --> 00:06:35,957
こっちじゃない?⦆
111
00:06:35,957 --> 00:06:38,198
⦅こっち こっち⦆
112
00:06:35,957 --> 00:06:38,198
⦅カシャ(カメラのシャッター音)⦆
113
00:06:40,264 --> 00:06:42,363
やっぱり 入ってないじゃん。
114
00:06:42,363 --> 00:06:53,066
♬〜
115
00:06:53,066 --> 00:06:58,297
何これ… 私ばっかりじゃん。
116
00:07:05,528 --> 00:07:08,495
ごほごほごほっ 苦い 苦い 苦い。
117
00:07:08,495 --> 00:07:11,693
はぁ〜…。
118
00:07:08,495 --> 00:07:11,693
⚞ぶぶっ…。
119
00:07:11,693 --> 00:07:14,693
えっ? なんで⁉
120
00:07:14,693 --> 00:07:17,099
いや ごめん ごめん。
121
00:07:17,099 --> 00:07:23,495
いや… みっちゃん
122
00:07:17,099 --> 00:07:23,495
顔芸 おもろすぎるって。
123
00:07:23,495 --> 00:07:27,363
なんか 心外です…。
124
00:07:27,363 --> 00:07:30,000
(和葉)いや〜
125
00:07:27,363 --> 00:07:30,000
楓が好きだったのも分かるわ。
126
00:07:30,000 --> 00:07:32,561
(和葉)いや〜
127
00:07:30,000 --> 00:07:32,561
楓が好きだったのも分かるわ。
128
00:07:35,429 --> 00:07:39,066
でも…➡
129
00:07:39,066 --> 00:07:41,858
でも それ ずっと前のことで。
130
00:07:41,858 --> 00:07:45,858
(和葉)いや でも 高校なんて
131
00:07:41,858 --> 00:07:45,858
まだ こないだでしょ。
132
00:07:45,858 --> 00:07:49,330
高校?
133
00:07:45,858 --> 00:07:49,330
うん。 いや 楓さ➡
134
00:07:49,330 --> 00:07:53,495
高校んとき モテんのに
135
00:07:49,330 --> 00:07:53,495
彼女 つくろうとしなくて➡
136
00:07:53,495 --> 00:07:57,660
謎すぎて聞いたの
137
00:07:53,495 --> 00:07:57,660
「えっ なんで?」って。➡
138
00:07:57,660 --> 00:07:59,759
なんて言ったと思う?
139
00:08:02,924 --> 00:08:05,462
「中学んとき
140
00:08:02,924 --> 00:08:05,462
つきあってた彼女が➡
141
00:08:05,462 --> 00:08:09,000
頭から消えねぇんだよ」って。
142
00:08:11,198 --> 00:08:13,660
どういうこと?
143
00:08:17,000 --> 00:08:20,660
中学んとき つきあってた彼女が➡
144
00:08:20,660 --> 00:08:23,396
頭から消えねぇんだよ。
145
00:08:23,396 --> 00:08:28,132
(四月一日)さて 今日は
146
00:08:23,396 --> 00:08:28,132
高校時代の平子楓の心理状況を➡
147
00:08:28,132 --> 00:08:30,000
読み解いていこうと思う。
148
00:08:28,132 --> 00:08:30,000
これ…➡
149
00:08:30,000 --> 00:08:32,429
読み解いていこうと思う。
150
00:08:30,000 --> 00:08:32,429
これ…➡
151
00:08:32,429 --> 00:08:34,627
準備はいいかな?
152
00:08:34,627 --> 00:08:37,264
ちょっと 意味不明すぎて まだ…。
153
00:08:37,264 --> 00:08:41,099
(四月一日)うん。 では 早速
154
00:08:37,264 --> 00:08:41,099
頭から消えなかった原因から➡
155
00:08:41,099 --> 00:08:43,132
始めよう。
156
00:08:43,132 --> 00:08:47,264
♬〜
157
00:08:47,264 --> 00:08:51,528
距離 置こうって言っただけなのに
158
00:08:47,264 --> 00:08:51,528
いきなり ブロックされて➡
159
00:08:51,528 --> 00:08:54,924
知らないうちに 引っ越し…。
160
00:08:54,924 --> 00:08:59,363
さよならも言えなかった。
161
00:08:59,363 --> 00:09:00,000
強制終了された彼の心の傷は➡
162
00:09:00,000 --> 00:09:03,792
強制終了された彼の心の傷は➡
163
00:09:03,792 --> 00:09:07,495
深かったと推し量れる。
164
00:09:07,495 --> 00:09:12,858
そっか…。
165
00:09:07,495 --> 00:09:12,858
楓の立場になって考えたら➡
166
00:09:12,858 --> 00:09:16,066
ひどいことしたよね。
167
00:09:12,858 --> 00:09:16,066
(四月一日)どうも 君は➡
168
00:09:16,066 --> 00:09:20,330
自分の感情しか
169
00:09:16,066 --> 00:09:20,330
見えてなかったようだね。
170
00:09:20,330 --> 00:09:22,561
反省します。
171
00:09:20,330 --> 00:09:22,561
(四月一日)このように➡
172
00:09:22,561 --> 00:09:26,594
傷つけられた男が
173
00:09:22,561 --> 00:09:26,594
どうなるかというとだね…。
174
00:09:26,594 --> 00:09:30,000
トン(背中をたたく音)
175
00:09:26,594 --> 00:09:30,000
頭から消えねぇんだよ。
176
00:09:30,000 --> 00:09:31,066
トン(背中をたたく音)
177
00:09:30,000 --> 00:09:31,066
頭から消えねぇんだよ。
178
00:09:31,066 --> 00:09:34,594
消えねぇ…。
179
00:09:31,066 --> 00:09:34,594
フッたことを後悔させてやる。
180
00:09:34,594 --> 00:09:36,693
同じだけ傷つけて
181
00:09:34,594 --> 00:09:36,693
仕返ししてやる!
182
00:09:36,693 --> 00:09:40,000
もう いいです いいです!
183
00:09:36,693 --> 00:09:40,000
本人から聞いたんで。
184
00:09:40,000 --> 00:09:44,000
しかも なんか パワーアップしてるし。
185
00:09:40,000 --> 00:09:44,000
もう十分です!
186
00:09:44,000 --> 00:09:47,825
学習のために
187
00:09:44,000 --> 00:09:47,825
繰り返しただけだが。
188
00:09:47,825 --> 00:09:51,891
あっ… ですね。
189
00:09:51,891 --> 00:09:56,858
そのうえで
190
00:09:51,891 --> 00:09:56,858
どこに結論が向かうのか。
191
00:09:59,297 --> 00:10:00,000
それぐらい好きだった。
192
00:10:00,000 --> 00:10:01,957
それぐらい好きだった。
193
00:10:04,759 --> 00:10:08,033
頭から消せないぐらい➡
194
00:10:08,033 --> 00:10:11,165
どうしたって 蜜のことが…。
195
00:10:14,792 --> 00:10:19,957
俺 今でも 蜜のことが好きだ。
196
00:10:22,858 --> 00:10:26,858
そんなの 都合よく考え過ぎだよ。
197
00:10:26,858 --> 00:10:30,000
なぜ それが
198
00:10:26,858 --> 00:10:30,000
君にとって 都合いいんだい?
199
00:10:30,000 --> 00:10:31,297
なぜ それが
200
00:10:30,000 --> 00:10:31,297
君にとって 都合いいんだい?
201
00:10:31,297 --> 00:10:35,627
君は まだ
202
00:10:31,297 --> 00:10:35,627
彼に好きでいてほしいんだね。
203
00:10:45,000 --> 00:10:50,000
(和葉)みっちゃん? みっちゃん!
204
00:10:52,924 --> 00:10:56,792
あっ ごめん。 なんでもない。
205
00:11:00,891 --> 00:11:08,495
≪でも…
206
00:11:00,891 --> 00:11:08,495
壊れたものは 元には戻らない≫
207
00:11:08,495 --> 00:11:12,792
≪戻り方なんて分からない≫
208
00:11:12,792 --> 00:11:17,033
⚟ガチャ バタン(ドアの音)
209
00:11:20,726 --> 00:11:25,000
楓 オムライスも好きだったな…。
210
00:11:26,792 --> 00:11:28,825
熱っ!
211
00:11:31,825 --> 00:11:36,132
ケチャップは 多めが好きで…。
212
00:11:41,297 --> 00:11:44,165
いただきます。
213
00:11:41,297 --> 00:11:44,165
いただきます。
214
00:11:44,165 --> 00:11:54,000
♬〜
215
00:11:54,000 --> 00:12:00,000
♬〜
216
00:12:00,000 --> 00:12:04,891
♬〜
217
00:12:04,891 --> 00:12:10,099
はぁ〜 つら〜い。
218
00:12:04,891 --> 00:12:10,099
つらすぎて 息ができない。
219
00:12:10,099 --> 00:12:13,198
(のりか)今の部屋より
220
00:12:10,099 --> 00:12:13,198
いい場所なんかあんの?
221
00:12:13,198 --> 00:12:15,825
息ができるなら どこでもいい。
222
00:12:15,825 --> 00:12:17,858
じゃあ 私 住もっかな〜。
223
00:12:17,858 --> 00:12:19,891
ダメ!
224
00:12:17,858 --> 00:12:19,891
はあ?
225
00:12:19,891 --> 00:12:22,033
のんちゃん家
226
00:12:19,891 --> 00:12:22,033
遊びに行けなくなるし…。
227
00:12:22,033 --> 00:12:24,231
招くつもりないけど。
228
00:12:24,231 --> 00:12:26,264
それはそれで ダメ。
229
00:12:26,264 --> 00:12:29,033
ほんとは
230
00:12:26,264 --> 00:12:29,033
引っ越す気なんてないんでしょ。
231
00:12:30,759 --> 00:12:33,528
う〜ん…。
232
00:12:33,528 --> 00:12:38,528
あのね 蜜
233
00:12:33,528 --> 00:12:38,528
逃げたって意味ないよ?
234
00:12:38,528 --> 00:12:42,066
今も昔も
235
00:12:38,528 --> 00:12:42,066
やってること変わんないじゃん。
236
00:12:42,066 --> 00:12:45,495
自分でも分かってんでしょ。
237
00:12:45,495 --> 00:12:50,792
だって…
238
00:12:45,495 --> 00:12:50,792
そんな簡単に変われないよ。
239
00:12:50,792 --> 00:12:54,264
(のりか)そりゃそうよ。
240
00:12:50,792 --> 00:12:54,264
変わるのって痛いんだよ。
241
00:12:55,627 --> 00:12:57,924
痛い…。
242
00:12:55,627 --> 00:12:57,924
(のりか)まあ ちょっとは➡
243
00:12:57,924 --> 00:13:00,000
勇気 出してみたら?
244
00:12:57,924 --> 00:13:00,000
勢いも大事だよ。
245
00:13:00,000 --> 00:13:01,858
勇気 出してみたら?
246
00:13:00,000 --> 00:13:01,858
勢いも大事だよ。
247
00:13:06,726 --> 00:13:08,759
(男子学生)行こう!
248
00:13:06,726 --> 00:13:08,759
お前ら ついてこいよ。
249
00:13:08,759 --> 00:13:10,825
(男子学生)お前ら 絶対 俺の…。
250
00:13:08,759 --> 00:13:10,825
(男子学生)早く 行こう。
251
00:13:10,825 --> 00:13:12,858
(川田)マジで 俺は
252
00:13:10,825 --> 00:13:12,858
絶対 今日は マジで…。
253
00:13:12,858 --> 00:13:15,726
痛っ! ああ〜! すみません。
254
00:13:15,726 --> 00:13:19,264
(川田)ああ〜 いや
255
00:13:15,726 --> 00:13:19,264
なんか 元気な子だね。
256
00:13:19,264 --> 00:13:22,231
いえ むしろ 元気ありません…。
257
00:13:22,231 --> 00:13:26,099
(川田)えっ マジ?
258
00:13:22,231 --> 00:13:26,099
あっ じゃあ 行っちゃう? なあ。
259
00:13:26,099 --> 00:13:29,198
(学生たち)行っちゃおう!
260
00:13:26,099 --> 00:13:29,198
(川田)行っちゃお 行っちゃお。➡
261
00:13:29,198 --> 00:13:30,000
行こう 行こう 行こう。
262
00:13:29,198 --> 00:13:30,000
こっちだ…。
263
00:13:30,000 --> 00:13:31,231
行こう 行こう 行こう。
264
00:13:30,000 --> 00:13:31,231
こっちだ…。
265
00:13:31,231 --> 00:13:44,627
🔊 ♬〜(「言って。」)
266
00:13:44,627 --> 00:13:47,297
勢いで来ちゃったけど…。
267
00:13:47,297 --> 00:13:50,396
♬ 人生最後の日…
268
00:13:50,396 --> 00:13:52,759
これでいいの?
269
00:13:57,957 --> 00:14:00,000
(仁菜)はい はい お邪魔。
270
00:14:00,000 --> 00:14:04,363
(仁菜)はい はい お邪魔。
271
00:14:04,363 --> 00:14:06,825
何 勝手に始めてんだよ。
272
00:14:06,825 --> 00:14:11,264
ええ〜?
273
00:14:06,825 --> 00:14:11,264
タコ以外に 何か入れる?
274
00:14:11,264 --> 00:14:15,330
イカ チョコ… 梅干しとか?
275
00:14:15,330 --> 00:14:20,132
タコだけでいいよ。
276
00:14:15,330 --> 00:14:20,132
でも 楓➡
277
00:14:20,132 --> 00:14:22,363
梅干し 好きじゃん。
278
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
あのさ
279
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
もう こういうのやめない?
280
00:14:30,000 --> 00:14:33,132
あのさ
281
00:14:30,000 --> 00:14:33,132
もう こういうのやめない?
282
00:14:33,132 --> 00:14:36,099
(仁菜)ああ〜 分かった。
283
00:14:36,099 --> 00:14:40,429
元カノが現れて 動揺してるんだ?
284
00:14:42,924 --> 00:14:46,693
違うよ。 蜜は関係ない。
285
00:14:46,693 --> 00:14:48,726
じゃあ いいじゃん。
286
00:14:48,726 --> 00:14:52,198
だから もう…。
287
00:14:48,726 --> 00:14:52,198
ガシャン!
288
00:14:52,198 --> 00:14:54,231
ごめん…。
289
00:14:58,792 --> 00:15:00,000
ちょっ…。
290
00:15:00,000 --> 00:15:01,594
ちょっ…。
291
00:15:01,594 --> 00:15:06,891
ぷっ… 冗談だってば。
292
00:15:01,594 --> 00:15:06,891
何 マジになってんの?
293
00:15:08,660 --> 00:15:11,198
あのさ 仁菜…。
294
00:15:11,198 --> 00:15:15,891
もういい。 つまんないから帰る。➡
295
00:15:15,891 --> 00:15:17,924
じゃあね〜。
296
00:15:17,924 --> 00:15:24,000
♬〜
297
00:15:29,660 --> 00:15:30,000
家まで送ってもらっちゃって
298
00:15:29,660 --> 00:15:30,000
すみません。
299
00:15:30,000 --> 00:15:31,693
家まで送ってもらっちゃって
300
00:15:30,000 --> 00:15:31,693
すみません。
301
00:15:31,693 --> 00:15:34,726
(川田)ううん。 女の子一人で
302
00:15:31,693 --> 00:15:34,726
夜道 帰らせるわけないっしょ。
303
00:15:36,132 --> 00:15:41,627
それじゃあ おやすみなさい。
304
00:15:41,627 --> 00:15:44,561
ああ〜…。
305
00:15:41,627 --> 00:15:44,561
大丈夫ですか?
306
00:15:44,561 --> 00:15:49,198
(川田)いや〜 飲み過ぎた。
307
00:15:44,561 --> 00:15:49,198
お水 もらえる?
308
00:15:49,198 --> 00:15:51,231
あっ はい。
309
00:15:55,462 --> 00:16:00,000
ダメだよ。
310
00:15:55,462 --> 00:16:00,000
男の前で 簡単に ドア開けちゃ。
311
00:16:00,000 --> 00:16:00,693
ダメだよ。
312
00:16:00,000 --> 00:16:00,693
男の前で 簡単に ドア開けちゃ。
313
00:16:00,693 --> 00:16:04,066
ちょっ ちょっ…。
314
00:16:00,693 --> 00:16:04,066
(川田)大丈夫 ふふっ…。➡
315
00:16:04,066 --> 00:16:06,462
うっ!
316
00:16:04,066 --> 00:16:06,462
あっ!
317
00:16:06,462 --> 00:16:11,198
(川田)なんだよ お前!
318
00:16:06,462 --> 00:16:11,198
先輩 あれですか?
319
00:16:11,198 --> 00:16:14,495
親切ぶって まぬけな女子でも
320
00:16:11,198 --> 00:16:14,495
引っ掛けてるんですか?
321
00:16:14,495 --> 00:16:19,363
(川田)あっ?
322
00:16:14,495 --> 00:16:19,363
俺 草食なんで➡
323
00:16:19,363 --> 00:16:25,429
女に 必死になったことないから
324
00:16:19,363 --> 00:16:25,429
マジ リスペクトっすわ。
325
00:16:25,429 --> 00:16:28,297
(川田)具合 治ったみたいだわ。
326
00:16:33,594 --> 00:16:35,627
ありがとう…。
327
00:16:37,066 --> 00:16:41,528
俺 ほんと こういう女 大っ嫌い。
328
00:16:41,528 --> 00:16:44,792
何 簡単に
329
00:16:41,528 --> 00:16:44,792
押し入られそうになってんの?
330
00:16:44,792 --> 00:16:49,528
バカなの?
331
00:16:44,792 --> 00:16:49,528
ちゃんと追い返すつもりだったよ。
332
00:16:49,528 --> 00:16:52,396
ちょっ… 待って!
333
00:16:49,528 --> 00:16:52,396
ほら 追い返すんだろ?
334
00:16:52,396 --> 00:16:55,330
やってみろよ。 ふっ…。
335
00:16:57,429 --> 00:17:00,000
ちょっ… 嫌だ…。
336
00:17:00,000 --> 00:17:00,099
ちょっ… 嫌だ…。
337
00:17:00,099 --> 00:17:04,660
ゴン!
338
00:17:00,099 --> 00:17:04,660
痛っ! うっ あっ…。
339
00:17:04,660 --> 00:17:09,198
痛ぇ…。 何すんだよ。
340
00:17:09,198 --> 00:17:14,000
そんなに 私が嫌いなら
341
00:17:09,198 --> 00:17:14,000
ほっといて!
342
00:17:17,363 --> 00:17:22,396
これ以上
343
00:17:17,363 --> 00:17:22,396
私の心に入ってこないで。
344
00:17:24,594 --> 00:17:27,099
忘れたいのに…。
345
00:17:28,594 --> 00:17:30,000
忘れたくて すっごい頑張って
346
00:17:28,594 --> 00:17:30,000
忘れようとして…。
347
00:17:30,000 --> 00:17:34,132
忘れたくて すっごい頑張って
348
00:17:30,000 --> 00:17:34,132
忘れようとして…。
349
00:17:34,132 --> 00:17:38,066
なのに…➡
350
00:17:38,066 --> 00:17:40,330
これじゃ 忘れらんないじゃん。
351
00:17:43,132 --> 00:17:48,231
そんなの… こっちのセリフだよ。
352
00:17:48,231 --> 00:17:55,561
♬〜
353
00:17:55,561 --> 00:17:59,099
好きになればなるほど
354
00:17:55,561 --> 00:17:59,099
失うとき 痛いって教えたのは➡
355
00:17:59,099 --> 00:18:00,000
蜜なのに… それなのに…。
356
00:18:00,000 --> 00:18:02,891
蜜なのに… それなのに…。
357
00:18:05,594 --> 00:18:11,132
いっつも 無防備に現れて
358
00:18:05,594 --> 00:18:11,132
簡単に 心の中に入ってくる。
359
00:18:11,132 --> 00:18:15,330
どうして… どうして
360
00:18:11,132 --> 00:18:15,330
こんなに好きにさせんだよ!
361
00:18:15,330 --> 00:18:29,495
♬〜
362
00:18:29,495 --> 00:18:30,000
最悪だ…。
363
00:18:30,000 --> 00:18:32,297
最悪だ…。
364
00:18:34,429 --> 00:18:36,462
「好き」?
365
00:18:53,198 --> 00:18:57,759
どんだけ人混みの中にいても➡
366
00:18:57,759 --> 00:19:00,000
すぐに 蜜を見つけるし。
367
00:19:00,000 --> 00:19:01,033
すぐに 蜜を見つけるし。
368
00:19:01,033 --> 00:19:06,858
近くにいたら
369
00:19:01,033 --> 00:19:06,858
昔の癖で つい触りたくなる。
370
00:19:09,957 --> 00:19:16,000
東京に出たら もう
371
00:19:09,957 --> 00:19:16,000
一生 会わずに済むと思ったのに。
372
00:19:26,297 --> 00:19:29,330
傷つくのが怖いのは…。
373
00:19:32,825 --> 00:19:35,099
私も一緒だよ。
374
00:19:36,957 --> 00:19:40,363
でも 私 変わりたい。
375
00:19:41,891 --> 00:19:46,528
逃げずに ちゃんと➡
376
00:19:46,528 --> 00:19:49,297
楓と向き合いたい。
377
00:19:53,231 --> 00:19:55,957
楓のこと好きだから。
378
00:20:02,462 --> 00:20:06,792
戻るんじゃなくて➡
379
00:20:06,792 --> 00:20:09,528
新しく始めよう?
380
00:20:12,891 --> 00:20:17,198
今度は 失わなくて済むように➡
381
00:20:17,198 --> 00:20:23,297
二人で ちゃんと考えてこう?
382
00:20:24,891 --> 00:20:27,462
でも…。
383
00:20:30,429 --> 00:20:32,462
俺 自信ない。
384
00:20:32,462 --> 00:20:42,000
♬〜
385
00:20:42,000 --> 00:20:54,264
♬〜
386
00:20:54,264 --> 00:21:00,000
蜜… 好きだ。
387
00:21:00,000 --> 00:21:01,132
蜜… 好きだ。
388
00:21:04,000 --> 00:21:10,165
ずっとずっと… 大好きだった。
389
00:21:15,594 --> 00:21:20,495
私も…➡
390
00:21:20,495 --> 00:21:23,594
大好き。
391
00:21:23,594 --> 00:21:28,561
もう一度➡
392
00:21:28,561 --> 00:21:30,000
俺と つきあって。
393
00:21:30,000 --> 00:21:30,594
俺と つきあって。
394
00:21:30,594 --> 00:21:39,726
♬〜
395
00:21:39,726 --> 00:21:41,759
うん…。
396
00:21:41,759 --> 00:21:54,693
♬〜
397
00:21:54,693 --> 00:22:00,000
≪壊れないように
398
00:21:54,693 --> 00:22:00,000
大切にするんだ≫
399
00:22:00,000 --> 00:22:00,825
≪壊れないように
400
00:22:00,000 --> 00:22:00,825
大切にするんだ≫
401
00:22:00,825 --> 00:22:05,429
≪間違えず お互いを信じて➡
402
00:22:05,429 --> 00:22:11,627
優しくし合う。
403
00:22:05,429 --> 00:22:11,627
そうすれば きっと…≫
404
00:22:26,462 --> 00:22:30,000
やっ 楓 待って…。
405
00:22:30,000 --> 00:22:30,066
やっ 楓 待って…。
406
00:22:34,066 --> 00:22:38,000
お互い 初めてなんだし…。
407
00:22:40,132 --> 00:22:42,891
えっ?
408
00:22:42,891 --> 00:22:46,066
えっ?
409
00:22:46,066 --> 00:22:49,792
あっ ごめん…。
410
00:22:49,792 --> 00:22:52,495
俺 初めてじゃない。
411
00:22:54,561 --> 00:22:57,693
ええ〜‼
412
00:22:57,693 --> 00:23:00,000
≪私たちのリトライ
413
00:22:57,693 --> 00:23:00,000
今度は うまくいく… よね?≫
414
00:23:00,000 --> 00:23:03,660
≪私たちのリトライ
415
00:23:00,000 --> 00:23:03,660
今度は うまくいく… よね?≫
416
00:23:03,660 --> 00:23:18,495
♬〜
417
00:23:18,495 --> 00:23:29,033
♬〜
418
00:23:29,033 --> 00:23:30,000
♬〜
419
00:23:30,000 --> 00:23:38,858
♬〜
420
00:23:38,858 --> 00:23:49,594
♬〜
421
00:23:50,957 --> 00:23:55,495
シャワー オッケー!
422
00:23:50,957 --> 00:23:55,495
つきあうって どうすんだっけ?
423
00:23:55,495 --> 00:23:57,924
やっぱ まだなんだ〜。
424
00:23:57,924 --> 00:24:00,000
今夜 楓の部屋に行ってもいい?
425
00:23:57,924 --> 00:24:00,000
えっ?
426
00:24:00,000 --> 00:24:02,363
今夜 楓の部屋に行ってもいい?
427
00:24:00,000 --> 00:24:02,363
えっ?
428
00:24:02,363 --> 00:24:05,000
ほかの誰かで
429
00:24:02,363 --> 00:24:05,000
試したことないでしょ。
29093