All language subtitles for private tropical 10.pr-spa
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,830 --> 00:01:39,083
Querida, aonde nĂłs vamos?
2
00:01:40,033 --> 00:01:43,128
Resolvi na Ășltima semana
em que estivemos juntas.
3
00:01:43,403 --> 00:01:47,829
Eu nĂĄo quis ficar com o piloto
e as outras aeromogas...
4
00:01:48,442 --> 00:01:53,130
Faremos algo especial:
achei uma ilha maravilhosa.
5
00:01:53,914 --> 00:01:57,737
Pensei em passarmos
o Ășltimo fim de semana juntas...
6
00:01:58,218 --> 00:02:01,711
um fim de semana
repleto de sexo.
7
00:02:55,375 --> 00:02:58,436
Gostou desse pequeno
hotel que eu escolhi?
8
00:02:59,513 --> 00:03:04,201
Sabe, eu nĂĄo quis ficar com o
piloto e as outras aeromocas...
9
00:03:04,518 --> 00:03:05,781
da companhia.
10
00:03:06,320 --> 00:03:10,075
NĂĄo curto porque Ă© chato.
Aqui Ă© bem melhor.
11
00:03:11,925 --> 00:03:15,350
Que hotel legal.
Adoro ficar no Caribe.
12
00:03:34,147 --> 00:03:37,902
Preciso tirar essa saia
porque estĂĄ tĂĄo quente aqui!
13
00:03:39,119 --> 00:03:41,167
Vamos a praia.
14
00:04:34,508 --> 00:04:37,933
O hotel encheu de aeromocas
da "Caribbean Airlinesâ.
15
00:04:38,212 --> 00:04:41,136
Sei, eu vi.
Sao lindas.
16
00:04:42,149 --> 00:04:45,369
-Vocé sabe que adoro aeromogas.
-Sei, sim.
17
00:04:46,019 --> 00:04:47,737
Elas me deixam louco.
18
00:04:50,524 --> 00:04:53,949
Escute, tive uma ótima idéia.
Espere por mim, tĂĄ?
19
00:05:02,503 --> 00:05:05,962
Puta merda, estou tĂĄo
feliz por estar aqui.
20
00:05:07,841 --> 00:05:10,367
Tive um Ăłtimo dia.
Vocé tomou sol hoje?
21
00:05:11,411 --> 00:05:13,175
Como acha que me sinto?
22
00:05:15,749 --> 00:05:17,365
Estou queimadinha!
23
00:05:18,485 --> 00:05:20,499
NĂĄo tive tempo pra isso.
24
00:05:22,923 --> 00:05:24,607
Vocé precisa de uma folga.
25
00:05:29,428 --> 00:05:31,408
Estou de barriga cheia.
A comida estava Ăłtima.
26
00:05:31,765 --> 00:05:33,563
O hotel Ă© bom.
Vocés gostaram?
27
00:05:33,767 --> 00:05:35,417
-Adorei aqui.
-Otimo.
28
00:06:02,229 --> 00:06:04,812
Perfeito!
Que bom fugir da rotina.
29
00:06:05,098 --> 00:06:08,921
Com licenga. Ouvi dizer
que sĂĄo aeromocgas? SĂĄo?
30
00:06:09,169 --> 00:06:11,968
Sim. Trabalhamos na
âCaribbean Airlinesâ.
31
00:06:12,339 --> 00:06:15,707
-Ă a primeira vez na Martinica?
-E, sim.
32
00:06:16,310 --> 00:06:18,529
-Quanto tempo vĂĄo ficar?
-Bem...
33
00:06:19,179 --> 00:06:21,739
infelizmente ficaremos trés dias.
34
00:06:22,282 --> 00:06:24,171
Só trés dias de férias?
35
00:06:25,819 --> 00:06:30,905
Talvez queiram ir a praia
comigo e meu amigo?
36
00:06:32,993 --> 00:06:35,007
Talvez.
O problema Ă© que...
37
00:06:35,395 --> 00:06:38,547
eu queria mergulhar
de manhĂĄ bem cedo.
38
00:06:39,032 --> 00:06:41,615
Logo ali, no porto,
em frente ao hotel...
39
00:06:42,703 --> 00:06:44,683
quando todos
estiverem dormindo.
40
00:06:44,905 --> 00:06:46,384
Assim que eu gosto.
41
00:06:47,541 --> 00:06:51,330
Ătima idĂ©ia. Talvez a gente
se encontre na piscina.
42
00:06:51,845 --> 00:06:53,131
Pode ser.
43
00:06:53,413 --> 00:06:54,972
Bem cedo.
44
00:06:56,016 --> 00:06:58,269
-Tenham uma Ăłtima noite.
-Obrigada.
45
00:07:03,690 --> 00:07:05,124
Ele Ă© um gato.
46
00:07:06,026 --> 00:07:07,346
Muito gato.
47
00:07:08,428 --> 00:07:11,318
Veja o que peguei
no quarto das aeromocas.
48
00:07:11,532 --> 00:07:12,693
Por qué?
49
00:07:13,033 --> 00:07:16,617
Porque quero que vocé use.
Vocé conhece minha fantasia.
50
00:07:16,970 --> 00:07:19,701
-Quero trepar com uma aeromoca.
-EstĂĄ bem.
51
00:08:13,627 --> 00:08:15,425
Gostou?
52
00:08:16,697 --> 00:08:19,098
O que quer que eu faca agora?
53
00:08:19,600 --> 00:08:21,193
Toque em mim.
54
00:08:31,111 --> 00:08:33,671
Gosto de ser tocado
por uma aeromoca.
55
00:08:34,214 --> 00:08:36,911
Queria ter uma
aeromoca sĂł pra voce?
56
00:08:37,150 --> 00:08:39,585
Sim. Mostre as pernas.
57
00:08:48,962 --> 00:08:50,487
Toque em mim.
58
00:08:56,370 --> 00:08:58,327
Gosto de tocĂĄ-lo.
59
00:09:10,350 --> 00:09:11,704
Adoro!
60
00:09:26,433 --> 00:09:28,390
Vou fazer vocé gozar!
61
00:09:42,516 --> 00:09:46,146
Esfregue minhas bolas, devagar.
62
00:09:58,332 --> 00:10:00,619
Quer gozar pra mim?
63
00:10:00,934 --> 00:10:02,914
Quero ver!
64
00:10:38,939 --> 00:10:40,373
Adoro isso!
65
00:10:57,624 --> 00:10:59,911
Quero ver seu gĂłzo.
66
00:11:16,977 --> 00:11:19,628
Quer gozar nas minhas pernas?
67
00:11:27,821 --> 00:11:29,300
Isso!
68
00:11:29,623 --> 00:11:31,910
Goza pra mim.
69
00:11:36,830 --> 00:11:38,696
Adoro isso!
70
00:11:46,340 --> 00:11:48,354
Goza nas minhas pernas!
71
00:11:55,215 --> 00:11:56,865
Goza!
72
00:12:03,823 --> 00:12:05,348
Vou gozar!
73
00:12:33,921 --> 00:12:35,389
TesĂĄo!
74
00:12:39,026 --> 00:12:40,790
NĂĄo pare.
75
00:12:53,240 --> 00:12:55,971
-Que delicia!
-Gostou?
76
00:12:58,212 --> 00:12:59,896
Muito bom.
77
00:13:14,495 --> 00:13:16,543
Gostou da sua aeromoca?
78
00:13:20,234 --> 00:13:22,032
-Oi!
-Ola.
79
00:13:22,369 --> 00:13:24,087
-Como vai?
-Bem. E voce?
80
00:13:24,238 --> 00:13:25,433
Ătima.
81
00:13:26,173 --> 00:13:27,766
Cadé suas amigas?
82
00:13:28,041 --> 00:13:32,399
Em geral elas acordam essa hora.
Deve ser muito cedo, eu acho.
83
00:13:35,983 --> 00:13:38,907
-Vocé é um gato.
-Obrigado. Vocé também.
84
00:13:39,219 --> 00:13:40,903
Gostei dos seus olhos.
85
00:13:42,789 --> 00:13:45,349
-O que quer fazer comigo?
-Quero te beijar.
86
00:13:45,692 --> 00:13:47,126
Gostei da idéia.
87
00:14:00,908 --> 00:14:02,740
Lambe minha buceta.
88
00:14:13,954 --> 00:14:15,786
Que pau duro!
89
00:14:17,424 --> 00:14:19,188
Que gostoso!
90
00:14:20,160 --> 00:14:22,959
Quero chupar o pau
de vocés dois.
91
00:14:28,368 --> 00:14:29,836
Morde meu mamilo.
92
00:14:36,176 --> 00:14:38,941
Esfrega o pau na minha buceta.
93
00:14:51,792 --> 00:14:55,194
-Gosto que esfrega minha buceta.
-Que bela buceta.
94
00:15:00,434 --> 00:15:03,017
Amigo, vem lamber essa buceta.
95
00:15:08,408 --> 00:15:10,934
-Posso chupar seu pau?
-E claro.
96
00:15:34,968 --> 00:15:38,393
Gosta de ver eu
masturbar seu amigo?
97
00:15:43,977 --> 00:15:45,502
Gosta disso?
98
00:16:23,016 --> 00:16:25,110
Quer comer minha buceta?
99
00:16:58,285 --> 00:17:00,902
Seu amigo fode gostoso!
100
00:17:08,028 --> 00:17:11,692
Soca bronha enquanto seu
amigo me fode a buceta.
101
00:17:15,536 --> 00:17:17,129
Que delicia!
102
00:17:52,772 --> 00:17:54,365
Me fode!
103
00:19:25,833 --> 00:19:28,086
NĂĄo pare de me foder!
104
00:19:47,087 --> 00:19:48,703
Que gostoso!
105
00:20:12,980 --> 00:20:14,744
Fode meu rabo!
106
00:20:22,955 --> 00:20:24,343
Me fode!
107
00:20:30,998 --> 00:20:32,921
Fode meu cuzinho!
108
00:20:49,016 --> 00:20:51,110
Vem por cima de mim.
109
00:21:25,385 --> 00:21:27,513
Esfrega minha buceta!
110
00:21:27,921 --> 00:21:29,810
Fode meu cu!
111
00:21:35,095 --> 00:21:36,745
Me fode!
112
00:22:11,498 --> 00:22:13,546
Esfrega minha buceta!
113
00:22:17,037 --> 00:22:19,085
Adoro foder o cu!
114
00:22:20,174 --> 00:22:22,097
Que tesĂĄo no rabo!
115
00:22:28,615 --> 00:22:30,663
Fode com tudo!
116
00:22:34,521 --> 00:22:36,410
Mete esse cacete!
117
00:22:37,825 --> 00:22:39,691
Quero seu cacete!
118
00:22:44,131 --> 00:22:45,326
Mais forte!
119
00:22:45,532 --> 00:22:47,216
Fode com tudo!
120
00:22:55,642 --> 00:22:57,360
Fode gostoso!
121
00:23:07,387 --> 00:23:09,344
Mete esses dois cacetes!
122
00:23:10,590 --> 00:23:12,354
Quero tudinho!
123
00:23:24,003 --> 00:23:25,721
Mete no meu cu!
124
00:23:37,618 --> 00:23:39,905
Fode gostoso! Fode!
125
00:23:50,897 --> 00:23:53,184
NĂĄo parem de me foder!
126
00:24:04,545 --> 00:24:07,344
Quero sentir essa porra na cara!
127
00:24:29,837 --> 00:24:31,555
Toma minha porra!
128
00:24:47,921 --> 00:24:49,719
Chupa meu pau.
129
00:25:06,039 --> 00:25:08,599
Essa manhaĂĄ, quando todas
estavam dormindo...
130
00:25:08,842 --> 00:25:11,368
eu tive um dia maravilhoso
na piscina.
131
00:25:11,645 --> 00:25:16,970
Realizei minha fantasia: trepei
com dois caras, e ainda chovia.
132
00:25:17,618 --> 00:25:19,416
Curti de montĂĄo.
133
00:25:19,920 --> 00:25:23,413
Depois, conheci um cara
que trabalha no hotel.
134
00:25:23,991 --> 00:25:27,507
NĂĄo tinha nada a fazer hoje,
por isso eu o convenci...
135
00:25:27,828 --> 00:25:30,980
a chamar Dagmar e Hannah
e levĂĄ-las a praia.
136
00:25:31,331 --> 00:25:33,163
Garanto que elas o comerĂĄo.
137
00:25:35,569 --> 00:25:37,549
Veronica, nĂĄo se preocupe...
138
00:25:37,838 --> 00:25:42,355
porque o cara com quem trepei,
vai te levar amanha, tĂĄ?
139
00:25:43,043 --> 00:25:46,798
Ele vai te levar numa excursĂĄo
até as montanhas.
140
00:25:47,014 --> 00:25:49,267
Vocé vai se divertir, eu garanto.
141
00:25:49,883 --> 00:25:53,547
NĂĄo se preocupe, porque armei
pra vocé trepar, também.
142
00:25:54,154 --> 00:25:59,092
Vamos ver. SerĂĄ um fim de
semana sĂł de sexo, como prometi.
143
00:28:25,205 --> 00:28:26,798
Me fode!
144
00:34:06,880 --> 00:34:08,359
SaĂșde!
145
00:34:11,552 --> 00:34:15,011
EntĂĄo, meninas?
Se divertiram na praia hoje?
146
00:34:16,422 --> 00:34:17,617
Muito.
147
00:34:17,824 --> 00:34:19,918
Ătimo!
Ele te comeu gostoso?
148
00:34:20,094 --> 00:34:21,892
Muito gostoso.
149
00:34:24,598 --> 00:34:27,033
Ele te comeu o rabo?
Gostoso?
150
00:34:27,768 --> 00:34:30,089
Ătimo! Assim que se fala.
151
00:34:30,404 --> 00:34:33,226
Que bom que minhas meninas
estĂĄo se divertindo.
152
00:34:34,440 --> 00:34:35,965
A Veronica...
153
00:34:36,310 --> 00:34:39,325
vai pegar o cabelos
encaracolados amanhĂĄ.
154
00:34:39,947 --> 00:34:43,736
Achei ele Ăłtimo. Pode ser
que traga um amigo junto.
155
00:34:44,518 --> 00:34:46,111
Prazer duplo.
156
00:34:46,620 --> 00:34:49,715
Vamos fazer um brinde
a Veronica.
157
00:34:50,324 --> 00:34:52,190
-Ă Veronica!
-AĂ Veronica!
158
00:35:02,703 --> 00:35:05,718
-DĂĄ licenca. Posso lIhe falar?
-Claro.
159
00:35:06,739 --> 00:35:10,369
-Ă aeromoga, certo?
-Sim, da "Caribbean Airlinesâ.
160
00:35:10,744 --> 00:35:13,509
Meu namorado
gosta de aeromocas.
161
00:35:13,747 --> 00:35:16,569
O pai dele Ă© muito
rico e importante.
162
00:35:17,284 --> 00:35:21,141
Se vocé trepar com ele,
pode ganhar muito dinheiro...
163
00:35:21,422 --> 00:35:23,516
e ele te ajuda no seu trabalho.
164
00:35:24,925 --> 00:35:27,895
Por qué?
Quero dizer, nĂĄo entendi.
165
00:35:28,094 --> 00:35:32,156
Sou aeromocga, e nĂĄo prostituta.
NĂĄo faco essas coisas.
166
00:35:32,632 --> 00:35:35,522
Eu sĂł perguntei.
Pense bem nisso.
167
00:35:36,804 --> 00:35:38,693
NĂĄo, obrigada.
168
00:35:43,944 --> 00:35:46,106
Ele tem bastante dinheiro.
169
00:35:46,246 --> 00:35:48,897
Ele pode me ajudar no trabalho.
170
00:35:50,583 --> 00:35:53,348
Vou pensar seriamente nisso.
171
00:35:54,221 --> 00:35:57,145
Hoje, quando estavam
fazendo compras...
172
00:35:57,391 --> 00:35:59,485
eu estava lendo ali...
173
00:35:59,793 --> 00:36:04,549
aĂ vem uma moga e diz que seu
namorado quer me foder por grana.
174
00:36:05,431 --> 00:36:07,115
Mas, Ă© o seguinte...
175
00:36:07,434 --> 00:36:11,189
ela também diz que seu pai
Ă© muito rico...
176
00:36:11,605 --> 00:36:14,939
muito importante, e pode
nos ajudar no trabalho.
177
00:36:15,442 --> 00:36:18,366
EntĂĄo eu pensei no seguinte...
178
00:36:19,346 --> 00:36:21,815
O cara que conheci no hotel...
179
00:36:22,349 --> 00:36:25,899
posso marcar um encontro
para vocé conhece-lo...
180
00:36:26,186 --> 00:36:28,348
e se divertir com ele, que tal?
181
00:36:28,789 --> 00:36:33,477
Vou descobrir mais sobre esse cara
que quer me comer por dinheiro.
182
00:36:35,362 --> 00:36:36,921
Tudo bem.
183
00:36:39,833 --> 00:36:42,814
Angela, agora vocé
sabe de tudo.
12574