All language subtitles for Yellowstone.S01.EP01.2018.1080p.BluRay.DD5.1.x264-HDS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,719 --> 00:00:12,637 Shh. 2 00:00:14,806 --> 00:00:17,726 Shh. Yeah. 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,686 Yeah. 4 00:00:19,769 --> 00:00:22,731 Easy. Easy. 5 00:00:25,150 --> 00:00:26,359 Oh. 6 00:00:29,154 --> 00:00:31,031 It's not fair, this life. 7 00:00:36,870 --> 00:00:39,372 I know you deserve better. 8 00:00:43,877 --> 00:00:46,046 Best I can offer you is peace. 9 00:02:38,533 --> 00:02:40,785 The things we lose to keep you fed. 10 00:02:45,498 --> 00:02:47,542 Jesus, that's John Dutton. 11 00:02:47,625 --> 00:02:49,419 Commissioner, you all right? 12 00:03:57,362 --> 00:04:01,574 The state of Montana has never gauged its progress 13 00:04:01,658 --> 00:04:04,536 by the size of its cities. 14 00:04:04,619 --> 00:04:06,704 We measure our progress 15 00:04:06,788 --> 00:04:08,832 by how those cities impact the people 16 00:04:08,915 --> 00:04:11,000 and the land surrounding them, 17 00:04:11,084 --> 00:04:12,669 the land that feeds them, 18 00:04:12,794 --> 00:04:15,755 provides their water, nourishes their souls. 19 00:04:16,047 --> 00:04:18,425 This doesn't sound like a legal argument, Mr. Dutton. 20 00:04:18,508 --> 00:04:20,301 It sounds like a lecture. 21 00:04:20,385 --> 00:04:22,321 Well, it's a summation of our state constitution, 22 00:04:22,345 --> 00:04:24,025 which clearly states that land preservation 23 00:04:24,055 --> 00:04:27,100 and property rights take precedence over public expansion. 24 00:04:27,267 --> 00:04:30,979 The constitution clearly denotes the state's right to eminent domain 25 00:04:31,062 --> 00:04:33,189 and grants the authority to condemn property 26 00:04:33,273 --> 00:04:34,399 for the public good. 27 00:04:34,524 --> 00:04:36,067 For essential public services 28 00:04:36,151 --> 00:04:39,737 like hospitals, schools, highways, not housing developments. 29 00:04:39,863 --> 00:04:41,573 Housing is essential. 30 00:04:42,490 --> 00:04:45,201 Bozeman has doubled in size in a decade. 31 00:04:45,285 --> 00:04:47,036 We're 30 miles away, 32 00:04:47,120 --> 00:04:51,124 and our population is less than it was 40 years ago. 33 00:04:51,207 --> 00:04:55,086 Why? Because their fence guarantees we don't grow. 34 00:04:55,837 --> 00:04:57,589 Stagnation is death for a town, 35 00:04:57,672 --> 00:04:59,632 and the Duttons are the ones killing it. 36 00:04:59,716 --> 00:05:04,679 Well, poetic if it were true, since a Dutton founded the town. 37 00:05:04,762 --> 00:05:07,265 As it stands, the defendant is correct. 38 00:05:07,348 --> 00:05:09,934 Our land use laws are quite clear. 39 00:05:10,018 --> 00:05:11,778 For this commission to grant eminent domain, 40 00:05:11,853 --> 00:05:15,565 you must show public need, not desire. 41 00:05:15,690 --> 00:05:18,443 I think that's enough posturing. Let's put it to a vote. 42 00:05:18,526 --> 00:05:21,321 The plaintiff hasn't shown any legal imperative for a vote. 43 00:05:21,404 --> 00:05:22,614 No, this case is dismissed. 44 00:05:28,036 --> 00:05:30,497 It's 30, 000 acres, Jamie. 45 00:05:30,580 --> 00:05:32,248 That isn't a fraction of the ranch. 46 00:05:33,166 --> 00:05:36,711 Okay, look, you can harvest the timber first, 47 00:05:36,794 --> 00:05:38,713 no environmental review, nothing. 48 00:05:39,297 --> 00:05:42,050 You can cut every tree to the root. 49 00:05:42,300 --> 00:05:45,762 You want to suggest to my father that he clear-cut his land, be my guest. 50 00:05:45,887 --> 00:05:47,347 You're a braver man than me. 51 00:05:47,847 --> 00:05:49,974 J ust mention it, Jamie. 52 00:05:50,058 --> 00:05:51,893 The town grows, or it dies. 53 00:05:52,101 --> 00:05:54,604 Well, maybe it should grow up. 54 00:05:54,687 --> 00:05:57,148 Condos, Alan, like they have in San Francisco. 55 00:05:58,483 --> 00:06:00,026 Condos? 56 00:06:00,777 --> 00:06:03,488 Who wants to live in a condo in Montana? 57 00:06:15,875 --> 00:06:18,294 I don't know how you're gonna get 'em out by yourself. 58 00:06:18,670 --> 00:06:20,213 Don't have to get 'em all out. 59 00:06:21,756 --> 00:06:23,508 J ust that stallion. 60 00:06:23,591 --> 00:06:26,135 Once he's gone, the rest will leave on their own. 61 00:06:26,219 --> 00:06:28,596 Best of luck. That bastard kicked my truck door so hard, 62 00:06:28,721 --> 00:06:30,848 we had to use a crowbar to get it open. 63 00:06:31,683 --> 00:06:33,977 That damn mustang's done more in one week to stop drilling 64 00:06:34,060 --> 00:06:35,780 than every environmental group in the state. 65 00:06:36,437 --> 00:06:38,815 Maybe I should just leave him where he is then. 66 00:06:41,859 --> 00:06:44,112 Where'd you find this guy? 67 00:06:44,195 --> 00:06:46,406 Yellow pages. 68 00:06:46,739 --> 00:06:48,324 Ad says he works with problem horses. 69 00:06:48,575 --> 00:06:50,451 Oh, this'll be interesting. 70 00:06:52,412 --> 00:06:53,496 Kid's fucking crazy. 71 00:06:58,793 --> 00:07:03,256 Yeah, uh, sure is building something. 72 00:07:06,676 --> 00:07:08,636 - Beth. - Of course he didn't. 73 00:07:08,720 --> 00:07:10,722 He couldn't find his ass with both hands. 74 00:07:10,805 --> 00:07:12,724 - Bob... Bob needs you. - Give me a minute. 75 00:07:12,807 --> 00:07:14,017 I don't think he has a minute. 76 00:07:15,852 --> 00:07:19,606 God damn it, Bob, I didn't come here to do business with these people. 77 00:07:19,689 --> 00:07:21,041 I came here to do business with you. 78 00:07:21,065 --> 00:07:23,943 I can hear you screaming halfway down the hall, Craig. 79 00:07:30,074 --> 00:07:32,160 I thought we were gonna try and work this out, Bob. 80 00:07:32,410 --> 00:07:35,204 We've been trying to work this out for three hours, Craig. 81 00:07:37,081 --> 00:07:38,374 This is the alternative. 82 00:07:38,625 --> 00:07:39,959 We don't want to merge. 83 00:07:40,043 --> 00:07:42,003 No one wants to merge with you. 84 00:07:42,086 --> 00:07:45,173 You have a three-to-one debt ratio. It'd be easier to sell VCRs. 85 00:07:46,424 --> 00:07:50,136 I'm not gonna be bullied by your hatchet man, Bob. 86 00:07:50,970 --> 00:07:52,639 We will pull our funds, 87 00:07:52,847 --> 00:07:55,683 and we will take our business down the street to Chase. 88 00:07:56,017 --> 00:07:58,186 We're just asking you to suspend the dividend. 89 00:07:58,269 --> 00:08:01,022 - And kill the stock! - What do you think's gonna happen 90 00:08:01,105 --> 00:08:04,150 when I dump our 1 8% share tomorrow morning? 91 00:08:04,233 --> 00:08:05,568 I'll tell you what. 92 00:08:05,652 --> 00:08:09,697 The stock will drop below 1 0, SEC will suspend trading, 93 00:08:09,781 --> 00:08:12,075 and every creditor you have will file on you. 94 00:08:12,325 --> 00:08:14,911 Your company will be chapter 11 by Friday, 95 00:08:15,745 --> 00:08:17,872 and since we're your largest creditors, 96 00:08:17,955 --> 00:08:21,000 I can promise you there'll be no negotiating then. 97 00:08:21,084 --> 00:08:24,212 I will be CEO of I L Energy by Monday. 98 00:08:24,420 --> 00:08:26,631 I will fire every fucking employee. 99 00:08:26,756 --> 00:08:29,467 Then I will sell your leases and equipment to Chevron 100 00:08:29,550 --> 00:08:32,387 for 30 cents on the dollar, and you, buddy, 101 00:08:33,346 --> 00:08:37,558 you will have the unique distinction of being the only drilling company 102 00:08:37,642 --> 00:08:41,145 to go bankrupt in the largest oil boom of the last century. 103 00:08:42,772 --> 00:08:44,357 Won't that look good on a resume? 104 00:08:45,692 --> 00:08:49,529 I started this company in my garage. 105 00:08:49,612 --> 00:08:52,699 That's where it's gonna end up if you don't suspend the dividend 106 00:08:52,782 --> 00:08:54,242 and allow us to assume management. 107 00:08:56,369 --> 00:08:57,495 Don't look at him. 108 00:08:58,454 --> 00:09:00,123 You're dealing with me now. 109 00:09:02,500 --> 00:09:04,001 So what's it gonna be? 110 00:09:05,169 --> 00:09:08,464 Are we restructuring your company tomorrow or killing it? 111 00:09:14,929 --> 00:09:16,180 Good. 112 00:09:16,347 --> 00:09:17,974 You made the right choice, Craig. 113 00:09:22,478 --> 00:09:23,980 We'll get you through this. 114 00:09:29,026 --> 00:09:30,319 Bitch. 115 00:09:36,492 --> 00:09:38,619 I just saved your house. 116 00:09:38,703 --> 00:09:40,413 I put your kids through college. 117 00:09:41,664 --> 00:09:44,751 Maybe you should say something more appropriate. 118 00:09:48,588 --> 00:09:49,797 Thank you. 119 00:09:51,215 --> 00:09:53,009 You're welcome. 120 00:10:28,294 --> 00:10:30,254 Another suicide, that's just the worst 121 00:10:38,012 --> 00:10:40,181 And here's the kinda town 122 00:10:40,264 --> 00:10:44,101 Singing to the moon our lonesome song 123 00:11:05,748 --> 00:11:06,999 Daddy! 124 00:11:07,333 --> 00:11:08,543 Hey, buddy. 125 00:11:12,421 --> 00:11:14,507 Bet it was fun putting him in the trailer. 126 00:11:14,674 --> 00:11:16,300 Yeah, like haulin' a tornado. 127 00:11:17,051 --> 00:11:19,095 How are you planning on getting him out? 128 00:11:19,303 --> 00:11:21,138 I'm just making this up as I go, babe. 129 00:11:24,183 --> 00:11:26,561 I'd step back a bit further if I were you. 130 00:11:30,189 --> 00:11:31,232 It's all right. 131 00:11:32,775 --> 00:11:34,443 I know it don't seem like it, but it is. 132 00:11:37,488 --> 00:11:39,657 Easy. 133 00:11:39,740 --> 00:11:41,742 Easy. 134 00:11:41,826 --> 00:11:44,036 Whoa. 135 00:11:44,120 --> 00:11:46,080 Easy. That's it. 136 00:11:46,455 --> 00:11:47,456 That's it. 137 00:11:49,292 --> 00:11:50,793 Hey. 138 00:11:51,961 --> 00:11:53,588 Whoa... Whoa. 139 00:11:53,671 --> 00:11:55,131 Whoa, whoa, whoa! 140 00:11:55,256 --> 00:11:56,632 You kids get back! 141 00:11:56,799 --> 00:11:57,842 Hey, hey, hey. 142 00:12:00,636 --> 00:12:02,722 That's it, that's it. Come on. 143 00:12:04,515 --> 00:12:06,225 It's all right. It's all right. 144 00:12:11,439 --> 00:12:12,607 Can I pet him? 145 00:12:13,149 --> 00:12:16,027 Sure, son, in about a year. 146 00:12:16,110 --> 00:12:18,571 No fear in this one. He got that from you. 147 00:12:18,738 --> 00:12:20,781 You mean no common sense. He got that from you. 148 00:12:22,366 --> 00:12:26,245 Well, I suppose your homework is in the kitchen doing itself. 149 00:12:32,168 --> 00:12:34,629 Oh, he's gonna be fun to break. 150 00:12:36,213 --> 00:12:38,883 Well, holler at me if you need my help. 151 00:12:40,384 --> 00:12:41,469 Free tomorrow? 152 00:12:42,053 --> 00:12:43,679 Could use a hand. 153 00:12:43,763 --> 00:12:45,681 Yeah, sure. 154 00:12:46,015 --> 00:12:47,767 Bring a horse. 155 00:12:47,850 --> 00:12:49,352 J ust not that one. 156 00:12:55,358 --> 00:12:58,361 Wow. My brother actually talked to you. 157 00:12:58,444 --> 00:13:00,696 Well, that was progress. 158 00:13:00,780 --> 00:13:02,865 Yeah, it was something. 159 00:13:03,449 --> 00:13:06,869 I got parent conferences tonight, so you're on Tate patrol. 160 00:13:06,953 --> 00:13:08,037 All right. 161 00:13:10,748 --> 00:13:12,500 I wonder what he's thinking. 162 00:13:13,292 --> 00:13:15,378 Well, he's probably thinking I took his freedom. 163 00:13:16,379 --> 00:13:18,381 Well, he's right. 164 00:13:20,758 --> 00:13:22,009 Supper's ready. 165 00:13:36,857 --> 00:13:38,192 Ah, damn it. 166 00:13:40,319 --> 00:13:43,906 Your mother was always better at this. 167 00:13:45,074 --> 00:13:46,951 Hey, you know who's really good at it? 168 00:13:48,411 --> 00:13:50,621 - Doctors. - Yeah. 169 00:13:50,705 --> 00:13:53,082 Should have done that yesterday. 170 00:13:53,165 --> 00:13:56,002 Here, let me do it. Let me do it. 171 00:13:57,670 --> 00:14:00,840 All right, Alan asked me to mention it, so I will. 172 00:14:00,923 --> 00:14:03,342 They'd allow us to harvest the timber before the... 173 00:14:03,426 --> 00:14:04,635 No. 174 00:14:05,845 --> 00:14:08,222 - The answer's no. - Yeah. 175 00:14:08,305 --> 00:14:10,307 Can I do this? 176 00:14:10,391 --> 00:14:12,601 Yeah. 177 00:14:12,685 --> 00:14:15,646 When you say no, it must be the death of the question. 178 00:14:15,730 --> 00:14:16,939 Mmm-hmm, I understand. 179 00:14:17,023 --> 00:14:18,607 If there's even a hint of maybe, 180 00:14:18,691 --> 00:14:21,491 the questions won't stop until they find something you can't say no to. 181 00:14:21,527 --> 00:14:22,987 Mmm. 182 00:14:27,491 --> 00:14:30,036 You got to learn when to think like a lawyer, you understand? 183 00:14:30,119 --> 00:14:32,038 And when to think like a landowner. 184 00:14:32,121 --> 00:14:34,081 Or a lawyer's all you're ever gonna be. 185 00:14:37,418 --> 00:14:38,961 Yeah. 186 00:14:39,045 --> 00:14:41,756 Well, I'll say this. You... 187 00:14:41,839 --> 00:14:43,924 You got your mother's hands. 188 00:14:54,268 --> 00:14:55,770 Hey. 189 00:14:55,853 --> 00:14:57,271 I told them no. 190 00:15:03,486 --> 00:15:05,404 Hey, I said you wouldn't consider it. 191 00:15:06,864 --> 00:15:09,116 Should you consider it? Absolutely. 192 00:15:11,118 --> 00:15:13,704 We could use the money and the leverage that comes with it. 193 00:15:13,788 --> 00:15:15,414 You're not coming, Dad? 194 00:15:17,750 --> 00:15:19,919 No, I got a meeting in Bozeman. 195 00:15:22,296 --> 00:15:24,632 Why don't you take your badge out with you today? 196 00:15:24,715 --> 00:15:26,467 Take a rifle too. 197 00:15:26,550 --> 00:15:28,590 I mean, they won't give us any trouble over strays. 198 00:15:28,636 --> 00:15:30,447 I mean, hell, they'll probably help us round them up. 199 00:15:30,471 --> 00:15:32,932 Well, the badge is for the ranchers riding with you. 200 00:15:33,015 --> 00:15:35,017 It'll keep them from bringing home any extras. 201 00:15:38,229 --> 00:15:39,438 Did you hear me? 202 00:15:45,194 --> 00:15:48,280 Leverage is knowing if someone had 203 00:15:48,364 --> 00:15:50,157 all the money in the world 204 00:15:52,326 --> 00:15:54,411 this is what they'd buy. 205 00:17:12,656 --> 00:17:14,783 Senator. 206 00:17:14,867 --> 00:17:16,327 I'm sorry I'm late. 207 00:17:16,410 --> 00:17:18,370 I wanted to see the reservation first. 208 00:17:18,454 --> 00:17:19,997 Did you enjoy your tour? 209 00:17:20,080 --> 00:17:22,249 No, no, I did not. 210 00:17:22,333 --> 00:17:24,585 Well, it's good that you took it. 211 00:17:24,668 --> 00:17:27,171 Inequity must be witnessed to be changed. 212 00:17:27,421 --> 00:17:29,381 Please have a seat. 213 00:17:29,465 --> 00:17:30,925 Oh. 214 00:17:32,384 --> 00:17:35,721 I can't imagine all your mother overcame just to raise you here. 215 00:17:36,472 --> 00:17:39,558 I never met my mother, and I wasn't raised here. 216 00:17:39,642 --> 00:17:41,852 Till I was 1 8, I thought I was Mexican 217 00:17:42,436 --> 00:17:44,063 even though I didn't look Mexican 218 00:17:44,313 --> 00:17:46,190 and I didn't feel Mexican, 219 00:17:46,273 --> 00:17:49,068 if one can feel their heritage, which I believe one can. 220 00:17:49,777 --> 00:17:52,446 When I turned 1 8, my adoption records were unsealed, 221 00:17:53,447 --> 00:17:54,657 and imagine my surprise. 222 00:17:55,741 --> 00:18:00,454 I confronted my adopted parents, who said they lied to protect me. 223 00:18:02,748 --> 00:18:03,874 They said as a Mexican, 224 00:18:05,084 --> 00:18:07,461 I would face discrimination, sure, 225 00:18:08,921 --> 00:18:11,966 but as an Indian, I would know a hatred 226 00:18:12,758 --> 00:18:15,177 that had to be endured to be fully understood. 227 00:18:16,387 --> 00:18:19,223 They thought they were giving me a better chance at life. 228 00:18:20,057 --> 00:18:25,312 That's this nation's policy toward us, always has been. 229 00:18:25,396 --> 00:18:30,484 If we want a better life, all we have to do is stop being Indian. 230 00:18:30,567 --> 00:18:32,820 I'm gonna change that policy. 231 00:18:32,903 --> 00:18:35,656 My people are the only ones that can change that policy. 232 00:18:40,327 --> 00:18:42,496 The gambler's money is like a river, 233 00:18:43,080 --> 00:18:46,166 flowing one way, our way. 234 00:18:46,917 --> 00:18:49,295 Senator, you've never driven a road 235 00:18:49,378 --> 00:18:52,506 or walked a trail or skied a mountain in Montana 236 00:18:52,589 --> 00:18:55,926 that didn't belong to my people first. 237 00:18:56,010 --> 00:18:58,804 This nation doesn't want to give it back? 238 00:18:58,887 --> 00:19:00,681 So be it. 239 00:19:00,764 --> 00:19:03,517 We'll buy it back 240 00:19:03,600 --> 00:19:05,060 with their money. 241 00:19:05,144 --> 00:19:06,979 So what do you want from me? 242 00:19:09,356 --> 00:19:11,525 I want you to help me spend it. 243 00:19:13,110 --> 00:19:16,322 Come. Meet the people we're saving. 244 00:19:18,991 --> 00:19:21,618 Ladies and gentlemen, let's welcome 245 00:19:21,785 --> 00:19:27,374 the new chairman of Broken Rock, Thomas Rainwater! 246 00:19:33,839 --> 00:19:35,466 What about water and power? 247 00:19:35,549 --> 00:19:37,801 You don't need a permit for that? 248 00:19:37,885 --> 00:19:40,721 See, the bank's concern is that you're gonna break ground, 249 00:19:40,804 --> 00:19:44,516 and the state or the fucking EPA paper us in lawsuits 250 00:19:44,600 --> 00:19:47,311 because we built a power plant without a permit. 251 00:19:47,519 --> 00:19:49,730 In the state of Montana, no permit is required 252 00:19:49,813 --> 00:19:52,483 to build a power source for a mine or a mill. 253 00:19:52,816 --> 00:19:54,818 Now, we'll construct our own mill 254 00:19:54,902 --> 00:19:58,781 that will also allow us to harvest wood directly from the forest, 255 00:19:59,615 --> 00:20:02,951 cutting our lumber cost by 65%. 256 00:20:05,287 --> 00:20:08,040 Damming the river here will generate enough power 257 00:20:08,123 --> 00:20:10,084 to light every home in the subdivision. 258 00:20:10,167 --> 00:20:12,795 Now, this is a self-sustaining community 259 00:20:12,878 --> 00:20:17,758 thirty miles from the most pristine wilderness in North America. 260 00:20:17,841 --> 00:20:20,386 Now, if you don't see the potential in that, 261 00:20:20,469 --> 00:20:22,846 - we need another bank. - We see the potential. 262 00:20:22,930 --> 00:20:24,306 I just... 263 00:20:24,890 --> 00:20:27,518 There are no restrictions on damming a river? 264 00:20:28,227 --> 00:20:30,187 Beavers do it all the time. 265 00:20:30,270 --> 00:20:32,981 On our land it's our river. 266 00:20:33,065 --> 00:20:34,900 Now, this isn't California, gentlemen. 267 00:20:35,609 --> 00:20:37,319 This is Montana. 268 00:20:40,197 --> 00:20:42,324 We can do whatever we want. 269 00:21:10,227 --> 00:21:12,604 My name's Ted. Where are you from? 270 00:21:14,648 --> 00:21:16,191 Really? 271 00:21:16,316 --> 00:21:17,401 I've been here a week. 272 00:21:17,484 --> 00:21:20,404 You're the first person I've met who's actually from here. 273 00:21:21,280 --> 00:21:23,323 Can I buy you another drink? 274 00:21:23,407 --> 00:21:24,658 Why not? 275 00:21:25,784 --> 00:21:27,828 Hey, Dalton, give me another one. 276 00:21:28,120 --> 00:21:30,914 You don't live here anymore, though, not dressed like that. 277 00:21:31,373 --> 00:21:33,792 You came back for a family reunion. 278 00:21:34,543 --> 00:21:37,129 No, no, those never happen at home for some reason. 279 00:21:38,046 --> 00:21:41,467 Let's see, Bozeman is a college town, 280 00:21:42,384 --> 00:21:45,471 so I'm gonna say a school reunion, 281 00:21:45,721 --> 00:21:49,433 class of 2006. 282 00:21:50,684 --> 00:21:52,227 Am I close? 283 00:21:53,729 --> 00:21:55,147 Do you feel close, Ted? 284 00:21:56,190 --> 00:21:57,941 Ah, it feels like I'm getting close. 285 00:21:58,692 --> 00:22:00,402 My turn. 286 00:22:01,653 --> 00:22:04,490 You're in real estate or something equally as unimportant, 287 00:22:04,615 --> 00:22:06,783 married, couple of kids, one on the way. 288 00:22:06,867 --> 00:22:09,286 That was your excuse to come out here. 289 00:22:09,369 --> 00:22:11,538 Need the break. Work, family life. 290 00:22:11,622 --> 00:22:13,332 It's so demanding. 291 00:22:13,415 --> 00:22:16,251 A little fresh air, a little "me time." 292 00:22:16,502 --> 00:22:18,822 You came alone 'cause none of your friends could afford it, 293 00:22:18,879 --> 00:22:20,559 and those who do, they... They have wives 294 00:22:20,589 --> 00:22:22,484 a lot smarter than yours 'cause let's be honest, Ted, 295 00:22:22,508 --> 00:22:24,635 you didn't come here to fish. 296 00:22:24,718 --> 00:22:26,136 You're hunting. 297 00:22:26,220 --> 00:22:29,223 That's why you're sitting in a bar instead of standing in a river. 298 00:22:31,183 --> 00:22:32,726 Who the hell are you to judge me? 299 00:22:32,809 --> 00:22:34,561 I ain't judging you, buddy. 300 00:22:34,895 --> 00:22:35,896 Morning, gentlemen. 301 00:22:36,230 --> 00:22:39,316 I'm hunting too, just not hunting you. 302 00:22:40,067 --> 00:22:41,485 What's wrong with me? 303 00:22:42,861 --> 00:22:45,155 You look like a real soft fuck, Ted. 304 00:22:46,406 --> 00:22:48,033 All you city boys do. 305 00:22:53,497 --> 00:22:55,999 Gentlemen, mind if I join you? 306 00:22:58,168 --> 00:23:01,088 They even got the barbed wire tore down. 307 00:23:01,213 --> 00:23:03,340 That is our property, God damn it. 308 00:23:03,423 --> 00:23:04,883 Can't hear ya. 309 00:23:04,967 --> 00:23:06,760 Come about two feet closer. 310 00:23:06,843 --> 00:23:09,096 - You think I won't? - I think you shouldn't, 311 00:23:09,179 --> 00:23:11,306 but coming on our land is bred into you people. 312 00:23:12,015 --> 00:23:13,976 I've had enough of your shit. 313 00:23:15,060 --> 00:23:16,436 Let me tell you something... 314 00:23:19,439 --> 00:23:21,525 When those cattle walked onto our land, 315 00:23:21,608 --> 00:23:24,319 they became our cattle to do as we please. 316 00:23:24,403 --> 00:23:27,322 Whatever happens next happens to you first. 317 00:23:31,618 --> 00:23:33,078 Son of a bitch. 318 00:23:37,249 --> 00:23:38,458 Back up. 319 00:23:38,542 --> 00:23:40,168 You should respect your veterans. 320 00:23:59,479 --> 00:24:01,189 Boy, you sure made a mess of this. 321 00:24:01,273 --> 00:24:02,774 It was a mess when I got here. 322 00:24:04,151 --> 00:24:05,986 This is a tribal issue, John. 323 00:24:06,069 --> 00:24:07,672 Livestock commission's got no authority here. 324 00:24:07,696 --> 00:24:09,948 Those look like livestock to me. 325 00:24:10,866 --> 00:24:14,661 The Chief's at Commencement, but I'm calling the shots. 326 00:24:16,163 --> 00:24:18,999 I'm impressed you said that with a straight face, Ben. 327 00:24:23,462 --> 00:24:26,506 The cattle wandered onto res land, John. 328 00:24:26,590 --> 00:24:28,258 Yeah, well, 329 00:24:28,342 --> 00:24:30,761 cattle don't know the difference between your land and ours. 330 00:24:30,844 --> 00:24:33,930 Neither did we till the government showed us. Ha. 331 00:24:34,431 --> 00:24:36,683 Now I guess we're showing you. 332 00:24:38,101 --> 00:24:41,480 I argued against it, but the new chief... 333 00:24:42,814 --> 00:24:44,483 H ungry for a fight, this one. 334 00:24:45,359 --> 00:24:47,069 God damn it, I just... 335 00:24:48,945 --> 00:24:51,823 I just don't see how anyone gains from all this, Felix. 336 00:24:51,907 --> 00:24:55,077 I don't either, but he don't think like me. 337 00:24:56,203 --> 00:25:00,165 Grew up in Denver, went to some big university. 338 00:25:01,667 --> 00:25:03,543 Now he thinks like you. 339 00:25:13,178 --> 00:25:16,056 I'll keep 'em here as long as I can, John. 340 00:25:19,059 --> 00:25:21,436 I'll bring up hay so they don't wander. 341 00:25:25,232 --> 00:25:27,317 - Lee! - I got to go. 342 00:25:28,819 --> 00:25:30,362 Clear everyone out. 343 00:25:32,364 --> 00:25:34,908 You know, there was barbed wire on this fence a week ago. 344 00:25:37,994 --> 00:25:39,996 I know. Now clear them out. 345 00:25:41,039 --> 00:25:42,999 - Move out! - All right, let's go! 346 00:25:43,083 --> 00:25:46,211 Our flag was still there 347 00:25:47,045 --> 00:25:52,551 Oh, say does that star-spangled 348 00:25:52,634 --> 00:25:58,306 Banner yet wave 349 00:25:58,390 --> 00:26:04,688 O'er the land of the free 350 00:26:04,771 --> 00:26:11,153 And the home of the brave 351 00:26:17,492 --> 00:26:19,262 Ladies and gentlemen, l'd like to welcome you out 352 00:26:19,286 --> 00:26:20,954 to the 2018 353 00:26:21,037 --> 00:26:23,039 Greater Montana Livestock Auction. 354 00:26:23,123 --> 00:26:24,875 We're gonna start out with lot number one. 355 00:26:24,958 --> 00:26:27,961 It's Royal M. Duke, a 2013 registered 356 00:26:28,044 --> 00:26:30,589 English bull offered by Double G Angus Ranch, 357 00:26:30,672 --> 00:26:34,593 sired by Supreme Domino out of Miss Domino. 358 00:26:34,676 --> 00:26:36,803 Now we're gonna start the bidding out at 25, 000. 359 00:26:36,887 --> 00:26:39,890 I'm at 25. l'm at 50. 360 00:26:39,973 --> 00:26:41,641 I'm at 55, gonna go 60, at 60 now, 361 00:26:41,725 --> 00:26:44,519 now five on 65, 000, 65 looking for 70. 362 00:26:44,603 --> 00:26:47,814 Seventy-five, 75, and now bid at 80, 80, 000, 85? 363 00:26:47,898 --> 00:26:48,982 Eighty-five now 90, 90? 364 00:26:49,232 --> 00:26:51,568 J ust gotta make one phone call. I'll be right back. 365 00:26:54,154 --> 00:26:58,492 We have any legal recourse on reservation land? 366 00:26:58,575 --> 00:27:01,119 Civil maybe, but if you're talking prosecution, 367 00:27:01,203 --> 00:27:03,455 we need friends in the US Attorney's Office. 368 00:27:05,957 --> 00:27:07,083 Make some. 369 00:27:08,919 --> 00:27:10,545 Hello, Trent. 370 00:27:10,921 --> 00:27:12,172 John. 371 00:27:12,964 --> 00:27:15,550 I wouldn't wish the week you're having on my mother-in-law. 372 00:27:15,842 --> 00:27:18,720 Well, it's only Tuesday. 373 00:27:20,138 --> 00:27:21,223 Fifty, 60, 60. 374 00:27:21,306 --> 00:27:22,432 Now 70. Seventy now. 375 00:27:22,516 --> 00:27:24,226 Seventy-five, now bid at 80, 80. 376 00:27:24,309 --> 00:27:25,477 John. 377 00:27:27,270 --> 00:27:28,814 This is not the day, Dirk. 378 00:27:28,897 --> 00:27:30,232 The word has it you're hiring. 379 00:27:30,315 --> 00:27:32,776 Cowboys, not criminals. 380 00:27:33,944 --> 00:27:35,529 I can't stop him. 381 00:27:35,821 --> 00:27:36,822 You can. 382 00:27:38,031 --> 00:27:40,617 J immy's the only family I have left. 383 00:27:41,034 --> 00:27:43,870 The favor's to me, not to him. 384 00:27:44,996 --> 00:27:46,289 Please. 385 00:27:48,625 --> 00:27:50,043 Please. 386 00:27:54,256 --> 00:27:56,049 We're gonna do this my way, all right? 387 00:27:56,132 --> 00:27:58,093 - You understand? My way. - Yeah. 388 00:27:58,301 --> 00:28:02,556 I remember when your way was the only way, and the world was better for that. 389 00:28:04,182 --> 00:28:05,308 - Hello, Governor. - John. 390 00:28:05,392 --> 00:28:06,434 How are you? 391 00:28:07,519 --> 00:28:08,895 Thank you. 392 00:28:10,730 --> 00:28:12,190 Jamie did well at the hearing. 393 00:28:12,274 --> 00:28:14,627 Yeah, well, it's easy to do well when the outcome's decided. 394 00:28:14,651 --> 00:28:18,405 I couldn't hit it if he didn't tee it up, and my offer still stands, John. 395 00:28:18,488 --> 00:28:20,031 Yeah, well... 396 00:28:20,240 --> 00:28:22,659 I don't want him in politics. 397 00:28:22,742 --> 00:28:24,452 He's already in politics. 398 00:28:24,536 --> 00:28:26,997 Yeah, with a constituency of one. 399 00:28:30,667 --> 00:28:32,961 How concerned should I be about this issue on the Res? 400 00:28:35,005 --> 00:28:37,591 It's a new chief showing off for his voters. 401 00:28:37,674 --> 00:28:39,551 We've all done it. 402 00:28:42,178 --> 00:28:44,639 Well, 403 00:28:45,473 --> 00:28:47,642 we should schedule a lunch. 404 00:28:49,603 --> 00:28:51,438 I could use a lunch. 405 00:29:09,873 --> 00:29:11,791 Sold it to you. 135, sold it, 135. 406 00:29:11,875 --> 00:29:13,877 U p top there, bidder number 1 2. 407 00:29:28,433 --> 00:29:29,434 You were right. 408 00:29:29,851 --> 00:29:31,019 They're building a city. 409 00:29:32,812 --> 00:29:34,314 Goodnight, Daddy. 410 00:29:35,148 --> 00:29:37,984 Goodnight, sweetheart. Good to have you home. 411 00:30:19,317 --> 00:30:21,528 That's it. 412 00:30:21,611 --> 00:30:24,197 Come on. That's it. 413 00:30:29,119 --> 00:30:32,831 That's it. That's it, buddy. 414 00:30:33,123 --> 00:30:35,208 Got tiger stripes on his legs. 415 00:30:36,710 --> 00:30:38,461 You know what that means, don't you? 416 00:30:40,880 --> 00:30:43,133 - Spanish blood. - Pure. 417 00:30:44,300 --> 00:30:46,970 One of his ancestors probably bucked a conquistador 418 00:30:47,053 --> 00:30:48,138 and took to the hills. 419 00:30:49,139 --> 00:30:51,933 You manage to break his spirit, no horse will serve you better. 420 00:30:52,726 --> 00:30:54,811 He'll serve me just fine with spirit intact. 421 00:30:55,603 --> 00:30:57,355 Yeah. 422 00:30:57,439 --> 00:30:59,816 I used to think the same thing at your age. 423 00:31:00,692 --> 00:31:02,277 Hope you prove me wrong. 424 00:31:04,612 --> 00:31:06,072 I didn't know them were your cattle. 425 00:31:06,823 --> 00:31:08,616 Would it have made a difference? 426 00:31:13,288 --> 00:31:15,665 You don't want to be on the wrong side of this, son. 427 00:31:15,749 --> 00:31:18,084 Yeah, well, the list of things I don't want is endless. 428 00:31:18,168 --> 00:31:19,961 You telling me what to do is one of them. 429 00:31:20,045 --> 00:31:21,285 I'm not telling you what to do. 430 00:31:21,337 --> 00:31:23,173 I just don't want you to get in trouble. 431 00:31:23,465 --> 00:31:27,260 Well, if I'd have known there was sides, I wouldn't have been there at all. 432 00:31:31,264 --> 00:31:35,310 Good Lord, even here the world just keeps on coming. 433 00:31:36,436 --> 00:31:38,521 Rough week, huh? 434 00:31:38,605 --> 00:31:39,939 Yeah. 435 00:31:40,273 --> 00:31:41,983 One only a grandson could fix. 436 00:31:43,109 --> 00:31:44,944 Thought I'd come see 437 00:31:45,028 --> 00:31:47,238 Tate play in the dirt, maybe even join him. 438 00:31:51,618 --> 00:31:52,786 He's at Monica's parents. 439 00:31:54,329 --> 00:31:57,749 I guess the early grandpa gets the worm, huh? 440 00:32:05,882 --> 00:32:07,926 Can I give you some advice, Kayce? 441 00:32:09,636 --> 00:32:11,679 Someday your son's gonna test you. 442 00:32:13,306 --> 00:32:14,658 He's gonna force you to make a decision 443 00:32:14,682 --> 00:32:17,310 that not only determines his future but your place in it. 444 00:32:19,938 --> 00:32:21,815 I want you to remember me standing here, son, 445 00:32:21,898 --> 00:32:24,859 before you make that decision, because this... 446 00:32:24,943 --> 00:32:27,278 This is a consequence of choosing wrong. 447 00:32:31,616 --> 00:32:32,659 Anything else? 448 00:32:33,827 --> 00:32:35,578 I just want to know him, Kayce. 449 00:32:37,539 --> 00:32:40,458 - You know him. - No, I don't. I don't. 450 00:32:40,542 --> 00:32:44,087 We've met, but I don't really know him. And he doesn't know me. 451 00:32:47,382 --> 00:32:50,802 Is it too much to ask that you help make that happen? 452 00:32:53,471 --> 00:32:55,682 You've always asked too much. 453 00:33:09,571 --> 00:33:11,573 Come on. 454 00:33:22,625 --> 00:33:24,377 What was he doing here? 455 00:33:25,295 --> 00:33:27,213 Who knows? 456 00:33:27,297 --> 00:33:28,464 Dad! 457 00:33:28,548 --> 00:33:29,966 Is this for me? 458 00:34:07,754 --> 00:34:08,963 You J immy? 459 00:34:10,840 --> 00:34:12,217 Dirk Herstrom's boy? 460 00:34:15,762 --> 00:34:17,931 You alone, J immy? 461 00:34:18,556 --> 00:34:19,766 I'll take that as a yes. 462 00:34:29,984 --> 00:34:32,320 You're a two-time loser, J immy. 463 00:34:33,071 --> 00:34:35,865 One more felony, and they throw away the keys. 464 00:34:37,200 --> 00:34:39,535 You know what? You might do all right in prison. 465 00:34:40,620 --> 00:34:41,955 You got the lips for it. 466 00:34:42,330 --> 00:34:44,624 You're either a servant or a king in this place, 467 00:34:44,707 --> 00:34:46,000 and I ain't no fucking servant. 468 00:34:47,252 --> 00:34:48,586 No, no. 469 00:34:52,590 --> 00:34:53,591 You're a thief. 470 00:34:55,051 --> 00:34:56,719 Oh, what the fuck, man? 471 00:34:56,803 --> 00:34:58,638 What the fuck, man? 472 00:34:58,721 --> 00:34:59,931 Wait, wait, wait! 473 00:35:00,014 --> 00:35:02,141 Wait, wait, wait! Wait, wait! 474 00:35:02,225 --> 00:35:03,893 Fucking psycho, wait! 475 00:35:04,269 --> 00:35:06,479 J immy, I'm gonna give you two choices. 476 00:35:06,562 --> 00:35:09,148 One is I take you and all this shit, 477 00:35:09,232 --> 00:35:10,992 and I drive you down to the sheriff's office, 478 00:35:11,067 --> 00:35:13,653 and it's good riddance to your sorry ass, 479 00:35:13,736 --> 00:35:16,322 or you prove that you deserve another chance. 480 00:35:16,406 --> 00:35:19,409 From what I can see, you don't, but it ain't up to me. 481 00:35:20,285 --> 00:35:22,287 You're with the Yellowstone? 482 00:35:22,620 --> 00:35:24,789 It's getting cold, J immy. 483 00:35:25,248 --> 00:35:27,142 You know what? Fuck it. I'm taking you to the sheriff's. 484 00:35:27,166 --> 00:35:28,793 - Wait, just... - J ust get up. 485 00:35:31,713 --> 00:35:33,715 Why would John Dutton give a shit about me? 486 00:35:34,382 --> 00:35:35,800 He doesn't. 487 00:35:37,927 --> 00:35:39,846 But he will. 488 00:35:42,140 --> 00:35:44,851 Now, you be a man about it. Don't scream. 489 00:36:03,870 --> 00:36:05,413 You know where the ranch is? 490 00:36:07,915 --> 00:36:09,667 You start Monday. 491 00:36:16,132 --> 00:36:18,426 Hey, we need a new dishwasher. 492 00:36:20,678 --> 00:36:23,348 I notice you never ask for appliances with your pants on. 493 00:36:24,140 --> 00:36:25,683 N umber one, I make more money 494 00:36:25,767 --> 00:36:27,643 - than you do, cowboy. - Oh, yeah? 495 00:36:27,727 --> 00:36:29,479 And number two, I already bought it. 496 00:36:29,562 --> 00:36:31,272 No pants is so you don't bitch 497 00:36:31,356 --> 00:36:33,399 about driving to Billings to pick it up. 498 00:36:34,150 --> 00:36:36,527 Ugh, Billings. 499 00:36:38,112 --> 00:36:39,322 It's so far. 500 00:36:43,159 --> 00:36:44,452 Tell me about today. 501 00:36:52,001 --> 00:36:54,295 He just wants to know his grandson. 502 00:36:56,047 --> 00:36:58,007 I guess we could give him that. What do you think? 503 00:36:59,133 --> 00:37:00,468 You know what I think. 504 00:37:01,636 --> 00:37:03,513 But we'll give it to him anyway. 505 00:37:05,348 --> 00:37:07,350 It'll happen to us too someday. 506 00:37:08,768 --> 00:37:11,270 Tate'll move away and have a family of his own, 507 00:37:13,398 --> 00:37:15,608 and all we'll get is little fixes. 508 00:37:18,319 --> 00:37:20,279 That is the meanest thing you've ever said to me. 509 00:37:22,031 --> 00:37:23,991 I know, baby, but it's true. 510 00:37:29,497 --> 00:37:31,249 We can make another. 511 00:37:32,375 --> 00:37:34,752 That way when he leaves, it won't hurt so bad. 512 00:38:06,284 --> 00:38:07,285 Hold on. 513 00:38:11,372 --> 00:38:13,207 One-one-three-eight. 514 00:38:16,002 --> 00:38:17,587 One-one-three-eight. 515 00:38:18,921 --> 00:38:20,339 Lost one last year. 516 00:38:20,423 --> 00:38:22,091 Old gal just turned 11. 517 00:38:23,384 --> 00:38:24,886 Get rid of her. 518 00:38:29,974 --> 00:38:31,851 I needed you at the auction. 519 00:38:31,976 --> 00:38:33,561 I was at the auction. 520 00:38:33,644 --> 00:38:36,355 I don't mean checking brands. 521 00:38:36,439 --> 00:38:38,191 Dad, I stand in bullshit 1 2 hours a day. 522 00:38:38,274 --> 00:38:39,877 I'm not gonna do it at night. That's Jamie's job. 523 00:38:39,901 --> 00:38:40,943 You can't run this place 524 00:38:41,027 --> 00:38:42,737 if you won't interact with the people, Lee. 525 00:38:42,820 --> 00:38:44,381 - I'm running it right now, Dad. - This ain't running it. 526 00:38:44,405 --> 00:38:46,049 - Don't start with me. - This ain't running it! 527 00:38:46,073 --> 00:38:47,158 This is working it. 528 00:38:51,329 --> 00:38:54,373 God damn it, 38 years old, you still don't know the difference. 529 00:39:00,046 --> 00:39:01,422 Shit, one's down. 530 00:39:37,416 --> 00:39:38,501 Looks like a breech. 531 00:39:39,627 --> 00:39:42,338 - Can we get her up? - No, we'll pull it... 532 00:39:42,505 --> 00:39:43,785 We'll pull it while she's down. 533 00:39:45,883 --> 00:39:47,343 You got her? 534 00:39:48,970 --> 00:39:50,596 Okay, ready? 535 00:39:51,889 --> 00:39:52,890 I'm sorry. 536 00:39:56,310 --> 00:39:58,521 - You feel the legs? - Not yet. 537 00:40:00,189 --> 00:40:02,775 Easy, mama. Easy, easy. 538 00:40:02,858 --> 00:40:05,018 Okay, got them, I got them. All right, tell me when. 539 00:40:06,404 --> 00:40:09,031 Tell me when. 540 00:40:09,824 --> 00:40:11,784 All right, go. 541 00:40:11,867 --> 00:40:14,245 Shh, easy, mama. 542 00:40:14,328 --> 00:40:15,371 Shh. 543 00:40:48,571 --> 00:40:49,572 Phew. 544 00:40:56,329 --> 00:40:58,205 When you look at that calf, what do you see? 545 00:41:02,543 --> 00:41:06,005 I see a life I got to feed and defend until it grows up and feeds me. 546 00:41:06,088 --> 00:41:07,214 Yeah. 547 00:41:10,092 --> 00:41:11,844 That's what a cowboy should see. 548 00:41:15,431 --> 00:41:20,102 But a cattleman sees a $293 investment worth $ 1, 1 00 in seven months 549 00:41:21,854 --> 00:41:23,564 whether it feeds anyone or not. 550 00:41:25,900 --> 00:41:27,860 I wish I saw it different, Dad. 551 00:41:32,698 --> 00:41:35,034 Well, we see it the way we see it, son. 552 00:42:03,562 --> 00:42:05,690 Well, if it isn't bachelor number two, 553 00:42:06,440 --> 00:42:10,069 up at the crack of 9: 30 and dressed to seize the day. 554 00:42:10,152 --> 00:42:11,654 Yeah. 555 00:42:11,737 --> 00:42:13,739 - It's Saturday. - No weekends on a ranch. 556 00:42:13,823 --> 00:42:15,116 You know that. 557 00:42:16,242 --> 00:42:17,993 N ice to see you're still smoking. 558 00:42:20,746 --> 00:42:23,624 Well, women in this family don't live much past 40 anyway, 559 00:42:23,708 --> 00:42:25,543 so I might as well enjoy my time. 560 00:42:27,086 --> 00:42:29,296 What are you doing here? 561 00:42:31,424 --> 00:42:33,259 Same thing I always do. 562 00:42:34,677 --> 00:42:36,721 Fixing something you couldn't. 563 00:42:38,013 --> 00:42:40,349 You missed breakfast. 564 00:42:52,737 --> 00:42:55,197 Now, what the hell are we supposed to do with buffalo? 565 00:42:55,281 --> 00:42:56,824 You'll see. 566 00:42:57,491 --> 00:42:59,577 Yeah, well, how much do these sumbitches cost? 567 00:42:59,660 --> 00:43:01,203 Well, they ain't cheap. 568 00:43:31,901 --> 00:43:34,069 I was thinking about you yesterday. 569 00:43:34,153 --> 00:43:37,865 A friend of mine in Jackson Hole was talking about their rodeo. 570 00:43:37,948 --> 00:43:39,617 Bozeman doesn't have one. Why not? 571 00:43:40,075 --> 00:43:42,578 It's 'cause nobody here cares about rodeos. 572 00:43:42,661 --> 00:43:44,455 Oh, you're wrong, John. 573 00:43:44,747 --> 00:43:46,665 Every millionaire I know wants to be a cowboy. 574 00:43:48,000 --> 00:43:50,586 Authenticity's the one thing that money can't buy. 575 00:43:50,669 --> 00:43:53,672 It'd be good for Bozeman and a great way to honor men like you. 576 00:43:55,216 --> 00:43:56,985 Yeah, well, parading us in front of your friends, 577 00:43:57,009 --> 00:44:00,679 Dan, isn't an honor. It's a... It's an insult. 578 00:44:00,763 --> 00:44:04,475 You want to build subdivisions, move to Dallas. I won't have them here. 579 00:44:06,811 --> 00:44:08,811 Yeah, that's right. Nothing happens in this valley 580 00:44:08,854 --> 00:44:11,315 I don't know about. 581 00:44:11,440 --> 00:44:15,194 It's called progress, John, and progress doesn't need your permission. 582 00:44:16,028 --> 00:44:18,155 Yeah, in this valley it does. 583 00:44:19,073 --> 00:44:20,616 What do you care what I build? 584 00:44:20,783 --> 00:44:22,159 You expect me to believe 585 00:44:22,243 --> 00:44:24,787 that you're concerned about the environment? 586 00:44:25,037 --> 00:44:27,039 You raise cattle, you fucking hypocrite. 587 00:44:27,832 --> 00:44:30,459 You know what I think it is? I think it's ego. 588 00:44:30,543 --> 00:44:32,169 I think it chaps your ass 589 00:44:32,253 --> 00:44:34,189 to walk through a grocery store and nobody knows who you are. 590 00:44:34,213 --> 00:44:35,339 You bet your ass it does 591 00:44:35,422 --> 00:44:39,093 because every family you move in moves a family I know out. 592 00:44:39,468 --> 00:44:40,868 With every winner, there's a loser. 593 00:44:41,011 --> 00:44:42,805 First thing you said I agree with. 594 00:44:43,472 --> 00:44:45,307 Can't stop it, John. 595 00:44:45,391 --> 00:44:47,393 Watch me. 596 00:44:47,476 --> 00:44:49,645 Go ahead, say it. 597 00:44:49,728 --> 00:44:51,730 It'll make a lawsuit much simpler. 598 00:44:51,814 --> 00:44:53,232 Say, "Stop building or else." 599 00:44:55,150 --> 00:44:58,195 I'm skipping straight to "or else" with you, you cocksucker, 600 00:44:58,779 --> 00:45:01,991 and from now on "or else" is all you get. 601 00:45:05,619 --> 00:45:07,246 And by the way, 602 00:45:10,791 --> 00:45:12,877 you owe me a horse, you son of a bitch. 603 00:45:27,099 --> 00:45:28,642 He's not there. 604 00:45:35,608 --> 00:45:36,901 You look nervous, Rip. 605 00:45:38,277 --> 00:45:40,696 Like a stray dog who can't enjoy being in the house 606 00:45:40,779 --> 00:45:43,157 'cause he's so worried about the broom. 607 00:45:44,992 --> 00:45:46,493 You're up early. 608 00:45:48,495 --> 00:45:49,580 I don't really sleep. 609 00:45:51,165 --> 00:45:53,125 Yeah, well, they say spiders don't, so... 610 00:45:53,208 --> 00:45:54,418 Oh. 611 00:46:03,385 --> 00:46:04,887 What are you doing? 612 00:46:04,970 --> 00:46:06,680 Adjusting my web. 613 00:46:09,975 --> 00:46:12,686 You know, life's not that complicated, Rip. 614 00:46:12,811 --> 00:46:14,897 You either walk on down the hall... 615 00:46:16,982 --> 00:46:17,983 Or fuck me. 616 00:46:53,268 --> 00:46:56,939 There's a music festival in Livingston this weekend. 617 00:46:57,106 --> 00:46:58,816 You want to go with me? 618 00:47:03,862 --> 00:47:05,781 You ruin it every time. 619 00:47:10,452 --> 00:47:11,954 That's funny. 620 00:47:13,414 --> 00:47:16,208 I always remember your dick as being bigger. 621 00:47:19,086 --> 00:47:21,797 I guess that's just the nostalgic in me. 622 00:47:39,732 --> 00:47:42,401 Is this where you ate ice cream when you were a boy? 623 00:47:43,861 --> 00:47:45,571 This wasn't here when I was a boy. 624 00:47:46,405 --> 00:47:47,865 None of this was. 625 00:47:50,034 --> 00:47:52,327 I will say this though. 626 00:47:52,411 --> 00:47:54,705 These transplants sure can make some ice cream. 627 00:47:56,248 --> 00:47:57,750 What's a transplant? 628 00:47:59,376 --> 00:48:00,502 It's, um, 629 00:48:01,545 --> 00:48:04,006 a person who moves to a place, 630 00:48:04,089 --> 00:48:07,384 and then they try to make that place just like the place they left. 631 00:48:07,468 --> 00:48:09,011 That don't make sense. 632 00:48:10,763 --> 00:48:12,014 Not one bit. 633 00:48:17,895 --> 00:48:20,147 It's all right. Here. Give me that. 634 00:48:20,814 --> 00:48:23,108 Hold that in both hands and eat it from the top 635 00:48:23,192 --> 00:48:24,693 so it don't fall off again. 636 00:48:39,500 --> 00:48:40,980 - Come on. - What kind you gonna get? 637 00:48:49,676 --> 00:48:51,512 Is he a transplant? 638 00:48:53,514 --> 00:48:55,432 They're all transplants. 639 00:49:19,248 --> 00:49:20,999 What's the matter, Dad? 640 00:49:23,335 --> 00:49:25,045 Nothing, buddy. 641 00:49:26,922 --> 00:49:29,758 J ust hope I don't regret this. 642 00:49:34,596 --> 00:49:36,682 Lord Jebediah, won 't you let me down 643 00:49:36,765 --> 00:49:39,977 Promise me a place from here much better 644 00:49:43,605 --> 00:49:46,441 There's the aftermath them ties and tracks 645 00:49:46,525 --> 00:49:49,486 Your red dog, won 't you give it all up for me? 646 00:49:53,866 --> 00:49:55,868 I'm set to save a dime a day 647 00:49:55,951 --> 00:49:59,496 And get a log cabin down there by the river 648 00:50:08,088 --> 00:50:10,132 Thought I'd bring the fix to you. 649 00:50:18,932 --> 00:50:20,809 You know how to ride a horse? 650 00:50:20,893 --> 00:50:22,561 'Course I do. I'm Indian. 651 00:50:25,647 --> 00:50:27,316 Yeah, maybe so. 652 00:50:28,817 --> 00:50:30,152 But you're a cowboy today. 653 00:50:33,780 --> 00:50:34,990 Thank you for this. 654 00:50:37,618 --> 00:50:38,994 Well, shit, Kayce, 655 00:50:39,077 --> 00:50:40,597 I've dated women with shorter hair than you. 656 00:50:40,621 --> 00:50:41,890 Yeah, you sure they were women, Lee? 657 00:50:41,914 --> 00:50:42,956 I know. 658 00:50:50,172 --> 00:50:51,423 Hey, cowboy. 659 00:50:57,221 --> 00:50:59,848 Last time I saw you, that was high and tight. 660 00:51:02,643 --> 00:51:03,727 How's Mr. Daniel? 661 00:51:05,771 --> 00:51:07,314 Good for you. 662 00:51:08,106 --> 00:51:09,918 Yeah, you're the only one who shares that opinion. 663 00:51:09,942 --> 00:51:11,982 That's 'cause I'm the only one who got to know him. 664 00:51:13,528 --> 00:51:14,821 What are you doing here? 665 00:51:16,156 --> 00:51:18,742 Closure, I guess. You? 666 00:51:18,867 --> 00:51:20,369 Penance. 667 00:51:20,452 --> 00:51:22,120 Not sure you'll find that here. 668 00:51:22,204 --> 00:51:25,165 Penance you earn. Closure you find. 669 00:51:25,249 --> 00:51:27,417 Look somewhere else, and you might. 670 00:51:29,378 --> 00:51:32,923 Hey, Kayce, let's go. Grab a horse. 671 00:51:33,006 --> 00:51:36,051 Any chance you'd join us? 672 00:51:37,386 --> 00:51:38,929 I don't get near those fucking things. 673 00:51:44,810 --> 00:51:46,895 - Yah! - Move it! 674 00:52:01,994 --> 00:52:03,745 Let me do it, Grandpa. 675 00:52:03,829 --> 00:52:04,997 - Can you do it? - Yeah. 676 00:52:05,080 --> 00:52:06,665 H i-yah! 677 00:52:08,166 --> 00:52:10,752 This horse ain't got any go. 678 00:52:10,836 --> 00:52:12,921 He's got some go. Hold on. 679 00:52:13,171 --> 00:52:14,631 I'll get him going for you. 680 00:52:14,715 --> 00:52:15,841 Race you. Yah! 681 00:52:15,924 --> 00:52:17,301 Yah! 682 00:52:22,681 --> 00:52:23,682 Yah! 683 00:52:24,182 --> 00:52:25,267 Whoo! 684 00:52:33,275 --> 00:52:35,068 Think they should hold here. 685 00:52:38,697 --> 00:52:41,158 Kayce might be the only man who can outride him. 686 00:52:44,369 --> 00:52:45,954 J ust might be. 687 00:53:04,389 --> 00:53:06,516 Fish on. Tate. 688 00:53:13,065 --> 00:53:14,608 All right, buddy. 689 00:53:17,027 --> 00:53:19,654 Here, grab... Grab that rod. 690 00:53:19,738 --> 00:53:21,323 Reel him in. 691 00:53:23,241 --> 00:53:25,160 There you go. Reel it in, buddy. 692 00:53:28,372 --> 00:53:29,414 Whoo! 693 00:53:30,248 --> 00:53:33,585 Lee, get my horse. Whoo! 694 00:53:33,919 --> 00:53:35,239 Little late in the year for that. 695 00:53:38,757 --> 00:53:39,758 Got him. 696 00:53:41,343 --> 00:53:43,011 I caught a fish! 697 00:53:43,095 --> 00:53:44,721 Can you pull him up? 698 00:53:44,805 --> 00:53:46,306 Look at that. 699 00:53:46,390 --> 00:53:47,516 Whoo! 700 00:53:47,599 --> 00:53:49,893 That's a big one, huh? 701 00:53:49,976 --> 00:53:51,603 - Yeah. - Oh, she's pretty. 702 00:53:51,686 --> 00:53:53,230 Look at that one. 703 00:53:58,360 --> 00:53:59,361 Any luck? 704 00:54:17,170 --> 00:54:18,880 Here, wait, don't touch it. 705 00:54:18,964 --> 00:54:20,048 It's kind of hot. 706 00:54:21,758 --> 00:54:22,759 Careful. 707 00:54:22,843 --> 00:54:24,636 You're gonna raise him on a reservation? 708 00:54:25,679 --> 00:54:27,431 People do it every day. 709 00:54:28,098 --> 00:54:29,516 'Cause they have no choice, Kayce. 710 00:54:30,475 --> 00:54:32,602 Yeah, looks like he's ready to eat. 711 00:54:33,979 --> 00:54:35,856 It's a good day. 712 00:54:37,023 --> 00:54:39,818 Every day, just like this. 713 00:54:39,901 --> 00:54:41,528 Who are you kidding? 714 00:54:41,611 --> 00:54:43,697 Bet you haven't fished here in years. 715 00:54:44,322 --> 00:54:47,367 Only thing we haven't done in years is see you, Kayce. 716 00:54:47,451 --> 00:54:49,703 Well, he told me to leave. 717 00:54:49,786 --> 00:54:52,080 He told us all to leave. 718 00:54:52,205 --> 00:54:54,124 You were just the only one who did. 719 00:54:56,209 --> 00:54:58,795 It's different. You know that. 720 00:54:59,713 --> 00:55:03,133 Right, so you're gonna raise him in that meth-filled desert to prove a point. 721 00:55:03,467 --> 00:55:05,677 What I'm proving you'll never understand. 722 00:55:09,264 --> 00:55:11,558 Shit, I miss being young. 723 00:55:11,641 --> 00:55:14,686 You wake up in the morning, and you just keep right on dreaming, huh? 724 00:55:16,438 --> 00:55:19,941 You're a 38-year-old bachelor living in your father's house, 725 00:55:20,025 --> 00:55:22,569 working 1 00-hour weeks for a nibble of his approval. 726 00:55:22,652 --> 00:55:25,113 Is that the dream, Lee? 727 00:55:25,572 --> 00:55:27,699 Sure as shit ain't mine. 728 00:55:34,206 --> 00:55:35,707 Hey. 729 00:55:35,832 --> 00:55:37,125 Hey! 730 00:55:37,209 --> 00:55:39,127 Don't throw things at my dad. 731 00:55:39,211 --> 00:55:40,271 - Hey, hey, hey, hey. - Whoa! 732 00:55:40,295 --> 00:55:41,379 - Oh. - Fucker. 733 00:55:41,463 --> 00:55:42,797 - Tate! - Whoa! 734 00:55:46,510 --> 00:55:48,178 It's okay, buddy. 735 00:55:50,263 --> 00:55:51,663 We're just brothers arguing, man. 736 00:55:51,723 --> 00:55:53,058 Nobody's mad, okay? 737 00:55:53,141 --> 00:55:54,643 It's all right. 738 00:55:55,936 --> 00:55:58,480 You gonna tell me there's no fight in that blood? 739 00:56:00,065 --> 00:56:02,067 He's right though. 740 00:56:02,150 --> 00:56:03,443 It is a good day. 741 00:56:06,071 --> 00:56:07,906 He said "fucker." 742 00:56:15,956 --> 00:56:17,832 You got green for water. 743 00:56:17,916 --> 00:56:19,668 Blue is sewage, yellow for gas. 744 00:56:19,751 --> 00:56:21,670 Driveways are marked in pink 745 00:56:21,753 --> 00:56:24,172 and corner buildings in red. 746 00:56:24,422 --> 00:56:26,341 If I were to dam the river 747 00:56:27,968 --> 00:56:29,844 I'd do it right there around the bend. 748 00:56:30,679 --> 00:56:32,556 That's where they're doing it. 749 00:56:34,140 --> 00:56:35,850 That's your property upstream? 750 00:56:38,895 --> 00:56:40,772 Now, I'm not gonna lie to you. 751 00:56:40,855 --> 00:56:43,441 There's gonna be a severe impact to your land. 752 00:56:43,525 --> 00:56:45,318 Erosion's my biggest concern. 753 00:56:48,572 --> 00:56:52,117 My biggest concern is a subdivision sucking on our river. 754 00:56:52,200 --> 00:56:54,244 There's nothing you can do. 755 00:56:54,327 --> 00:56:56,663 On their land, it's their river. 756 00:56:56,955 --> 00:56:59,082 I mean, I can't stop the river from flowing. 757 00:57:08,550 --> 00:57:10,635 I don't want you to stop it, Ron. 758 00:57:10,719 --> 00:57:12,345 I want you to move it. 759 00:57:24,357 --> 00:57:25,692 How's it going over there? 760 00:57:25,775 --> 00:57:27,211 Oh, hey, we got to make the dressing. 761 00:57:27,235 --> 00:57:28,278 Oh, okay, I'll make it. 762 00:57:32,657 --> 00:57:34,200 How could you give him a D, Monica? 763 00:57:34,284 --> 00:57:35,493 He's your nephew. 764 00:57:35,577 --> 00:57:37,912 The D was a gift, believe me. 765 00:57:38,538 --> 00:57:39,748 What can I say? 766 00:57:39,831 --> 00:57:42,667 Math is not his thing, like his father. 767 00:57:42,751 --> 00:57:46,171 Well, he better make it his thing, or he's gonna end up like his father. 768 00:57:47,505 --> 00:57:49,716 He's my brother. I can say it. 769 00:57:50,008 --> 00:57:52,594 When I get my steers, I'm gonna take one, 770 00:57:52,677 --> 00:57:55,055 and carve out a porterhouse the size of a radiator. 771 00:57:57,349 --> 00:57:58,850 They divvying up the cattle? 772 00:58:02,062 --> 00:58:05,565 You don't like it, maybe you shouldn't have rounded them up. 773 00:58:07,525 --> 00:58:09,110 They ain't yours to divvy. 774 00:58:13,823 --> 00:58:15,867 What is that one? 775 00:58:18,203 --> 00:58:19,788 It's a Silver Star. 776 00:58:20,705 --> 00:58:22,499 You got one of those? 777 00:58:24,959 --> 00:58:27,629 What do you have to do to win one? 778 00:58:27,712 --> 00:58:29,589 You got to kill someone to get one of those. 779 00:58:30,799 --> 00:58:32,050 Ain't that right, Kayce? 780 00:58:34,427 --> 00:58:36,012 What about that one? 781 00:58:39,015 --> 00:58:40,183 That's the Navy Cross. 782 00:58:41,851 --> 00:58:44,062 You wouldn't believe what I had to do to get that one. 783 00:58:51,569 --> 00:58:53,071 What's he doing here? 784 00:58:58,284 --> 00:58:59,786 Well, I hope I'm not intruding. 785 00:58:59,869 --> 00:59:02,038 Of course not, but my grandfather's not here. 786 00:59:02,122 --> 00:59:04,082 Well, I'm not here to see your grandfather. 787 00:59:07,085 --> 00:59:10,088 I want to thank you for helping the other day. 788 00:59:10,171 --> 00:59:12,215 I don't know your father. 789 00:59:12,298 --> 00:59:15,301 I hope it didn't put you in an uncomfortable position. 790 00:59:16,594 --> 00:59:18,430 Well, if you plan on keeping his cattle, 791 00:59:18,513 --> 00:59:20,140 you'll get to know him real well. 792 00:59:22,475 --> 00:59:26,438 Those are bargaining chips, a means to an end. 793 00:59:26,521 --> 00:59:30,650 Politicians are like crabs. We move sideways to go forward. 794 00:59:30,734 --> 00:59:32,494 Well, that won't get you too far with him. 795 00:59:33,737 --> 00:59:35,697 An honest man? 796 00:59:35,780 --> 00:59:37,675 He says he'll do something, you're not gonna stop him, 797 00:59:37,699 --> 00:59:40,118 if you call that honest. 798 00:59:40,201 --> 00:59:42,245 I do. 799 00:59:42,328 --> 00:59:44,789 It's a rare thing these days. 800 00:59:44,873 --> 00:59:47,417 What do you want from me? 801 00:59:47,500 --> 00:59:49,961 To help me 802 00:59:50,044 --> 00:59:53,757 understand the man I'm negotiating with. 803 00:59:56,176 --> 00:59:59,554 Well, he's reasonable till he's provoked. 804 01:00:00,930 --> 01:00:03,141 Then reason don't factor in at all. 805 01:00:05,560 --> 01:00:08,605 Doubt that helps you, but that's who he is. 806 01:00:09,147 --> 01:00:10,732 That helps. 807 01:00:12,817 --> 01:00:14,736 Thank you for your time. 808 01:00:15,111 --> 01:00:16,613 Have a good evening. 809 01:00:28,833 --> 01:00:31,044 You're not joining him? 810 01:00:31,127 --> 01:00:33,713 You didn't ask me here to hunt. 811 01:00:33,797 --> 01:00:36,132 I'm here to talk cattle. 812 01:00:36,216 --> 01:00:38,468 They don't belong to you. 813 01:00:38,551 --> 01:00:40,637 They don't belong to you either. 814 01:00:40,720 --> 01:00:42,722 They belong to the people now. 815 01:00:42,806 --> 01:00:44,766 Every one of them wears a brand. 816 01:00:44,849 --> 01:00:46,643 If anybody tries to move them off the Res... 817 01:00:46,726 --> 01:00:48,478 They'll never leave the Res. 818 01:00:48,561 --> 01:00:51,606 We'll use them to raise calves, wear our brand. 819 01:00:52,690 --> 01:00:56,653 I understand your position, Thomas, and what you think you need to do, 820 01:00:56,736 --> 01:01:00,156 but I won't allow you to make victims of the people who elected me 821 01:01:00,240 --> 01:01:03,201 just to appease the people who elected you. 822 01:01:03,284 --> 01:01:05,829 Your people don't know the concept of victim. 823 01:01:09,290 --> 01:01:12,085 Let's keep this about cattle. 824 01:01:12,168 --> 01:01:16,506 If you act like a thief, Thomas, I will treat you like one. 825 01:01:16,589 --> 01:01:19,717 How can you stand there on a ranch the size of Rhode Island 826 01:01:19,801 --> 01:01:22,762 and accuse me of theft? 827 01:01:22,846 --> 01:01:25,557 Is this your idea of respect? 828 01:01:25,640 --> 01:01:27,809 Letting some crippled old man ride his lame horse 829 01:01:27,892 --> 01:01:29,894 out toward your half-tame buffalo 830 01:01:29,978 --> 01:01:32,522 so he can pretend to be something we haven't been in a century? 831 01:01:41,197 --> 01:01:43,283 Whoo! 832 01:01:44,325 --> 01:01:46,327 Look what you've reduced us to. 833 01:01:55,420 --> 01:01:56,838 Here's another one. 834 01:01:59,799 --> 01:02:01,885 You lay everywhere but the coop. 835 01:02:23,531 --> 01:02:24,741 Backstraps. 836 01:02:24,824 --> 01:02:26,784 - Staying for dinner? - Can't. 837 01:02:26,868 --> 01:02:29,287 J ust need a few words with this young buck here. 838 01:02:29,370 --> 01:02:31,289 Can you give us a minute? 839 01:02:31,372 --> 01:02:34,626 If you can say it to him, you can say it to me. 840 01:02:34,709 --> 01:02:38,546 Hard to talk about you when you're standing here, darling. 841 01:02:38,630 --> 01:02:41,591 Come on, Tate. We're being sent to our room. 842 01:02:43,718 --> 01:02:46,679 The Nation will keep the cattle. 843 01:02:46,763 --> 01:02:49,432 Your father will try to take them back. 844 01:02:49,515 --> 01:02:52,226 He has every right. 845 01:02:52,310 --> 01:02:57,065 We had every right to take them, so now we will fight. 846 01:02:58,775 --> 01:03:01,235 It's his fight, not mine. 847 01:03:01,319 --> 01:03:05,823 You will be judged for the actions of your father. 848 01:03:05,907 --> 01:03:09,327 If you do nothing, you will be judged for that too. 849 01:03:09,410 --> 01:03:11,913 They all will. 850 01:03:11,996 --> 01:03:15,875 Maybe it's best you go home for a while, eh? 851 01:03:15,959 --> 01:03:17,377 This is my home. 852 01:03:17,460 --> 01:03:19,796 You know what I mean. 853 01:03:22,256 --> 01:03:24,884 I've been nothing but a friend to everybody here. 854 01:03:26,094 --> 01:03:29,097 If somebody wants me to leave, you can tell them to come make me. 855 01:03:29,180 --> 01:03:32,475 Pretty silly thing to say on a reservation. 856 01:03:33,935 --> 01:03:39,023 I don't ask much, but I'm asking you this. 857 01:03:39,107 --> 01:03:41,025 Go home. 858 01:03:41,109 --> 01:03:44,612 Take care of my granddaughter. 859 01:03:44,696 --> 01:03:47,490 Be good to that boy. 860 01:03:47,573 --> 01:03:54,414 U ntil they find a cure for human nature, a man must stand with his people. 861 01:03:58,626 --> 01:04:00,169 And we are not your people. 862 01:04:17,437 --> 01:04:19,564 Hey. Hey, J immy! 863 01:04:19,647 --> 01:04:21,274 Let's go. You're late. 864 01:04:21,357 --> 01:04:23,609 Let's go. You're late. 865 01:04:24,902 --> 01:04:27,864 - You know how to ride a horse? - U h... 866 01:04:27,947 --> 01:04:29,741 Figures. Come here. Give me your shit. 867 01:04:29,824 --> 01:04:31,701 Let's go. That there is Ron. 868 01:04:31,784 --> 01:04:33,995 You do whatever the hell he asks you to do. 869 01:04:34,871 --> 01:04:37,415 Come on, get on. Get on the horse. 870 01:04:37,498 --> 01:04:38,666 I don't... 871 01:04:40,168 --> 01:04:41,794 Get on the horse, J immy. 872 01:04:45,673 --> 01:04:47,713 Pull the reins to stop. Kick him in the belly to go. 873 01:04:48,426 --> 01:04:49,969 All right, let's move. 874 01:04:58,686 --> 01:05:00,063 Both in one night? 875 01:05:02,273 --> 01:05:04,484 Everyone's forgotten who runs this valley. 876 01:05:05,818 --> 01:05:07,612 So this is how you remind them? 877 01:05:08,780 --> 01:05:10,364 This is not the way to remind them. 878 01:05:10,448 --> 01:05:12,450 It's a bad idea. 879 01:05:12,533 --> 01:05:14,202 We don't choose the way, little brother. 880 01:05:55,034 --> 01:05:58,204 Dad, I'm the fastest runner. 881 01:05:58,287 --> 01:06:00,039 I'm bucking. I'm bucking. 882 01:06:01,499 --> 01:06:03,584 And he falls. 883 01:06:07,296 --> 01:06:10,258 Home 884 01:06:10,341 --> 01:06:15,680 A candle you can hold, you're not alone 885 01:06:19,600 --> 01:06:23,271 Home 886 01:06:23,354 --> 01:06:29,193 So far away, come on home 887 01:06:32,363 --> 01:06:35,533 Home 888 01:06:35,616 --> 01:06:42,081 A voice from within, you're not alone 889 01:07:10,067 --> 01:07:13,571 Home 890 01:07:13,654 --> 01:07:19,493 A candle you can hold, you're not alone 891 01:07:22,914 --> 01:07:25,917 Home 892 01:07:26,000 --> 01:07:32,423 You're so far away, come on home 893 01:07:35,593 --> 01:07:38,137 Home 894 01:07:38,221 --> 01:07:44,852 A voice from within, you're not alone 895 01:07:48,564 --> 01:07:51,400 Home 896 01:07:51,484 --> 01:07:56,197 You're so far away, come on home 897 01:08:00,868 --> 01:08:02,328 This is the last one. 898 01:08:04,372 --> 01:08:07,333 J immy, hey, get your ass up here. 899 01:08:09,085 --> 01:08:10,962 - I just saw a trout. - Shut the fuck up. 900 01:08:11,045 --> 01:08:13,839 Crank this thing until I tell you to stop. 901 01:08:23,683 --> 01:08:25,518 Holy shit, is this legal? 902 01:08:25,601 --> 01:08:27,353 You're a criminal. What do you care? 903 01:08:27,436 --> 01:08:29,581 Thought the Yellowstone was gonna keep me out of trouble. 904 01:08:29,605 --> 01:08:31,691 Getting in trouble's the only skill you got. 905 01:08:31,774 --> 01:08:34,360 The only difference now is you ain't gonna get caught. 906 01:08:42,493 --> 01:08:44,912 Start moving it down to the river. Let's go. 907 01:08:44,996 --> 01:08:46,122 That's good enough. 908 01:08:54,755 --> 01:08:57,133 Start moving it this way now. 909 01:08:59,010 --> 01:09:01,512 Hey, quit looking at fish. 910 01:09:25,369 --> 01:09:27,329 - H i, Marian, how are you? - H i, how are you? 911 01:09:30,541 --> 01:09:33,127 - Hello. - Hello. 912 01:09:38,049 --> 01:09:41,385 - Sir? - Thank you. 913 01:09:45,598 --> 01:09:47,808 - How are we all doing here? - Oh, good! 914 01:09:47,892 --> 01:09:49,393 - It's been a long time. - Yes. 915 01:09:49,477 --> 01:09:51,812 - Thank you for coming by. - You look well. 916 01:09:51,896 --> 01:09:54,273 Thank you for joining me. 917 01:09:54,357 --> 01:09:56,567 - Bye. - Enjoy your evening. 918 01:10:17,630 --> 01:10:19,632 I feel different here. 919 01:10:20,800 --> 01:10:22,927 My skin tingles. 920 01:10:24,678 --> 01:10:26,889 Never felt like this before. 921 01:10:27,640 --> 01:10:31,102 That's because you live in the city. 922 01:10:31,185 --> 01:10:33,354 Cities are the sunsets of civilization, 923 01:10:34,730 --> 01:10:37,233 monuments to an exhausted landscape. 924 01:10:40,653 --> 01:10:43,489 Man is migratory by nature. 925 01:10:44,740 --> 01:10:47,368 What you're feeling is instinct, 926 01:10:48,994 --> 01:10:53,416 a hunger for new land that's woven into your DNA. 927 01:10:55,126 --> 01:10:59,088 That's the reason our species survived when countless others failed. 928 01:11:01,966 --> 01:11:04,969 That tingle 929 01:11:05,052 --> 01:11:07,930 is the sensation of touching your destiny. 930 01:11:21,777 --> 01:11:25,239 The fuck was that? 931 01:11:25,322 --> 01:11:27,074 Oh, no. 932 01:11:42,965 --> 01:11:45,259 - We hold here. - Hold up here a little bit. 933 01:11:45,342 --> 01:11:46,343 They're coming. 934 01:11:46,469 --> 01:11:48,012 We're in position. 935 01:11:57,146 --> 01:11:59,565 - Ready? - Yeah. 936 01:11:59,648 --> 01:12:01,317 Hold on. 937 01:12:05,946 --> 01:12:08,574 Get ready. 938 01:12:08,657 --> 01:12:09,658 They're coming. 939 01:12:12,203 --> 01:12:13,704 Let 'em. 940 01:12:35,100 --> 01:12:37,228 Let's get out of here! 941 01:12:37,311 --> 01:12:39,355 Robert, let's go! 942 01:12:46,237 --> 01:12:47,655 Lee, get in there. 943 01:12:49,031 --> 01:12:50,866 Yah, yah! 944 01:12:55,829 --> 01:12:57,915 Who's that? Is that one of ours? 945 01:12:57,998 --> 01:12:59,959 - Yah! Yah! - Hit him with the light. 946 01:13:02,545 --> 01:13:05,172 - Yah! Yah, yah! - What the hell's he doing? 947 01:13:07,466 --> 01:13:08,968 God damn that boy. 948 01:13:09,051 --> 01:13:11,136 Get behind him. 949 01:13:12,471 --> 01:13:13,722 Now take us down. 950 01:13:20,980 --> 01:13:22,356 You see that? 951 01:13:22,439 --> 01:13:24,066 Jesus Christ! 952 01:13:31,907 --> 01:13:34,243 No. Hold your fire. 953 01:13:34,326 --> 01:13:35,578 What do we do now? 954 01:13:36,787 --> 01:13:38,372 Pull back. 955 01:13:38,455 --> 01:13:40,833 Pull back. Abort. 956 01:13:42,876 --> 01:13:44,503 Everybody, pull back. 957 01:13:52,469 --> 01:13:54,221 Put your guns down! 958 01:13:57,891 --> 01:13:59,643 We got to get the fuck out of here. 959 01:13:59,727 --> 01:14:01,478 We ain't going anywhere without our beef. 960 01:14:01,562 --> 01:14:03,647 Hold them back! 961 01:14:03,731 --> 01:14:07,151 Get over in front of them! Hold them back! 962 01:14:09,403 --> 01:14:10,696 Yah! Yah! 963 01:14:11,822 --> 01:14:12,948 Yah! 964 01:14:20,914 --> 01:14:23,250 Forty tours in Afghanistan, and l got to deal 965 01:14:23,334 --> 01:14:25,127 with this shit in fucking Montana. 966 01:14:25,210 --> 01:14:27,254 - Wheel us around. - Jesus Christ, John, 967 01:14:27,338 --> 01:14:29,190 - we got to get out of here. I said wheel us around! 968 01:14:29,214 --> 01:14:31,133 We've still got men down there. 969 01:14:31,216 --> 01:14:33,052 Drop us down and push those bastards back. 970 01:14:33,135 --> 01:14:34,219 Yes, sir. 971 01:14:37,431 --> 01:14:38,432 Closer. 972 01:14:38,515 --> 01:14:39,516 Hang on. 973 01:14:55,532 --> 01:14:57,284 All right, we're through. 974 01:15:08,837 --> 01:15:09,880 Keep them moving. 975 01:15:18,472 --> 01:15:21,016 You want 'em back, come and get 'em! 976 01:15:28,899 --> 01:15:30,317 Oh! 977 01:15:45,999 --> 01:15:47,459 I want them back. 978 01:15:58,137 --> 01:15:59,638 Hang on, okay? 979 01:15:59,722 --> 01:16:01,640 I'm gonna get you out of here. 980 01:16:03,016 --> 01:16:05,978 Look at you, you're a man now. 981 01:16:23,328 --> 01:16:27,124 In case you don't already know, there's no such thing as heaven. 982 01:16:36,341 --> 01:16:37,718 Hey. 983 01:17:19,051 --> 01:17:21,345 Yes, sir, yeah. I hear you. Give me four mounted agents 984 01:17:21,428 --> 01:17:23,347 and four agents on ATVs out there right now. 985 01:17:23,430 --> 01:17:24,473 Yes. 986 01:17:26,141 --> 01:17:27,559 I hear, okay. 987 01:17:28,268 --> 01:17:30,062 Okay, thank you. 988 01:17:30,145 --> 01:17:31,772 Thank you. 989 01:17:33,440 --> 01:17:36,610 All right, state police are sending a chopper out to look for him. 990 01:17:42,324 --> 01:17:44,076 Tell them to hold off. 991 01:17:44,159 --> 01:17:45,661 I found him. 992 01:18:13,605 --> 01:18:15,649 Give me the reins. 993 01:18:15,732 --> 01:18:17,568 Give me the reins. 994 01:18:17,651 --> 01:18:19,027 All right. 995 01:18:20,487 --> 01:18:21,905 Go straight to Jamie. 996 01:18:21,989 --> 01:18:24,283 Tell him everything while it's fresh, all right? 997 01:18:59,276 --> 01:19:00,736 What happened? 998 01:19:26,053 --> 01:19:27,679 We'll just... 999 01:19:31,016 --> 01:19:34,686 We'll just... We'll just rest here a bit. 1000 01:19:36,063 --> 01:19:37,898 Then we can... 1001 01:19:40,067 --> 01:19:43,737 We can pick a spot together, huh? 1002 01:19:45,864 --> 01:19:47,616 How's that sound? 1003 01:20:25,112 --> 01:20:26,738 Okay. 1004 01:20:55,017 --> 01:20:56,560 Mama? 1005 01:20:56,643 --> 01:20:59,271 Go back to your room. 1006 01:20:59,354 --> 01:21:00,564 Now. 1007 01:22:51,883 --> 01:22:53,343 Fuck. 1008 01:22:54,594 --> 01:22:58,348 A dispute over cattle between tribal police, BLM officers, 1009 01:22:58,431 --> 01:23:00,892 and members of Montana 's livestock association 1010 01:23:00,976 --> 01:23:02,435 turned deadly last night... 1011 01:23:02,519 --> 01:23:03,746 - Turn it down. - Leaving three men dead. 1012 01:23:03,770 --> 01:23:05,105 The FBl... 1013 01:23:07,774 --> 01:23:10,610 What did Kayce tell you? 1014 01:23:10,694 --> 01:23:12,779 The usual, nothing. 1015 01:23:15,115 --> 01:23:16,700 I should have seen this coming. 1016 01:23:18,160 --> 01:23:20,662 How could you know he wanted the cattle that bad? 1017 01:23:20,745 --> 01:23:21,997 He didn't want the cattle. 1018 01:23:23,623 --> 01:23:25,458 He wanted this. 1019 01:23:25,542 --> 01:23:28,670 The FBl and Bureau of lndian Affairs agents 1020 01:23:28,753 --> 01:23:31,089 are investigating two of the deaths as murders, 1021 01:23:31,173 --> 01:23:32,799 and though jurisdictional issues 1022 01:23:32,883 --> 01:23:35,051 will certainly complicate the investigation, 1023 01:23:35,135 --> 01:23:36,887 the US Attorney's Office is pledging 1024 01:23:36,970 --> 01:23:38,847 every available resource. 1025 01:23:40,515 --> 01:23:43,310 I'll have a senate hearing on this next month. 1026 01:23:43,393 --> 01:23:45,854 You have the full weight of my office behind you. 1027 01:23:45,937 --> 01:23:49,149 Thank you, Senator. We're gonna need it. 1028 01:24:08,335 --> 01:24:09,461 Dad. 1029 01:24:09,544 --> 01:24:11,171 It's time. 1030 01:24:18,929 --> 01:24:20,972 Boys. 1031 01:25:05,892 --> 01:25:07,102 Let us pray. 1032 01:25:10,730 --> 01:25:13,066 "Men and brethren, 1033 01:25:13,149 --> 01:25:16,152 "let me freely speak unto you of the patriarch David, 1034 01:25:16,236 --> 01:25:18,571 "that he is both dead and buried ..." 1035 01:26:13,918 --> 01:26:15,920 Amen. 1036 01:27:22,487 --> 01:27:24,114 He's one hell of a horse. 1037 01:27:24,197 --> 01:27:26,241 Yeah. 1038 01:27:29,035 --> 01:27:32,664 Ain't got the breeding of your stud, but he has a heart. 1039 01:27:33,873 --> 01:27:35,542 I know. I saw. 1040 01:27:38,044 --> 01:27:40,380 He would have died for me. 1041 01:27:41,673 --> 01:27:43,550 He almost did. 1042 01:27:46,219 --> 01:27:48,388 You want to stay for supper? 1043 01:27:51,474 --> 01:27:54,227 - You can put him in the barn. - No. 1044 01:27:55,478 --> 01:27:57,730 I brought him for you. 1045 01:27:57,814 --> 01:27:59,816 You can put him in the barn. 1046 01:29:36,746 --> 01:29:39,332 I deserve to know what happened, Kayce. 1047 01:29:42,669 --> 01:29:44,045 He was my brother. 1048 01:29:53,638 --> 01:29:54,973 What happened? 1049 01:29:58,268 --> 01:30:00,520 Baby, why won't you talk to me? 1050 01:30:43,688 --> 01:30:46,190 He's never looked at me the way he looked at Lee. 1051 01:30:49,986 --> 01:30:51,571 And he never will. 1052 01:31:04,751 --> 01:31:06,461 I need you more than ever. 1053 01:31:07,795 --> 01:31:09,130 You have me. 1054 01:31:12,050 --> 01:31:14,177 Can you stay for a while? 1055 01:31:14,260 --> 01:31:17,430 I'm not going anywhere. J ust tell me who to fight. 1056 01:31:20,850 --> 01:31:22,727 Everyone. 1057 01:31:44,832 --> 01:31:48,378 Trouble, trouble 1058 01:31:48,461 --> 01:31:53,007 Troubled all about my soul 1059 01:31:53,091 --> 01:31:56,719 Just as soon as my feet touch down 1060 01:31:56,803 --> 01:31:59,972 l won 't be in trouble no more 1061 01:32:00,056 --> 01:32:02,975 l won 't be in trouble no more 1062 01:32:05,728 --> 01:32:09,065 l wondered 'bout my mother 1063 01:32:09,148 --> 01:32:14,070 l wonder, has she gone 1064 01:32:14,153 --> 01:32:17,240 Just as soon as my feet touch down 1065 01:32:17,323 --> 01:32:20,243 l won 't be in trouble no more 1066 01:32:20,326 --> 01:32:24,956 l won 't be in trouble no more 76865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.