Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,540 --> 00:00:21,540
- Extracted from retail.
- Colored HI and improvements by GoldBerg_44
2
00:00:22,540 --> 00:00:27,540
["IN THE STILL OF THE NIGHT" BY THE FIVE SATINS PLAYING]
3
00:00:35,000 --> 00:00:40,950
♪ In the still of the night ♪
4
00:00:41,040 --> 00:00:43,580
♪ I held you ♪
5
00:00:44,200 --> 00:00:47,500
♪ Held you tight ♪
6
00:00:47,580 --> 00:00:50,540
♪ 'Cause I love ♪
7
00:00:50,620 --> 00:00:53,540
♪ Love you so ♪
8
00:00:53,620 --> 00:00:56,870
♪ Promise I'll never ♪
9
00:00:56,950 --> 00:00:58,950
♪ Let you go ♪
10
00:00:59,040 --> 00:01:02,000
♪ In the still of the night ♪
11
00:01:02,080 --> 00:01:06,950
♪ In the still of the night ♪
12
00:01:07,040 --> 00:01:09,870
♪ I remember ♪
13
00:01:09,950 --> 00:01:13,330
♪ That night in May ♪
14
00:01:13,410 --> 00:01:19,830
♪ The stars were bright above ♪
15
00:01:19,910 --> 00:01:26,250
♪ I'll hope and I'll pray ♪
16
00:01:27,200 --> 00:01:33,200
♪ To keep
Your precious love... ♪
17
00:01:36,750 --> 00:01:40,620
FRANK: When I was young,
I thought house painters painted houses.
18
00:01:41,700 --> 00:01:44,160
[CHUCKLES] What did I know?
19
00:01:44,250 --> 00:01:46,120
I was a working guy.
20
00:01:46,790 --> 00:01:50,040
A business agent for Teamster Local 107
21
00:01:50,120 --> 00:01:51,580
out of South Philly.
22
00:01:51,660 --> 00:01:54,200
One of a thousand working stiffs...
23
00:01:56,830 --> 00:01:58,580
until I wasn't no more.
24
00:02:00,620 --> 00:02:01,620
And then...
25
00:02:02,870 --> 00:02:04,660
I started painting houses...
26
00:02:06,700 --> 00:02:07,910
myself.
27
00:02:24,040 --> 00:02:25,200
In this particular matter,
28
00:02:25,290 --> 00:02:27,830
the whole thing was built
around the wedding.
29
00:02:30,700 --> 00:02:34,370
Bill Bufalino's daughter
was getting married in Detroit.
30
00:02:34,450 --> 00:02:36,580
Bill was a Teamster lawyer,
but more important,
31
00:02:36,660 --> 00:02:38,620
he was Russell Bufalino's cousin.
32
00:02:40,000 --> 00:02:42,450
Now, Russell didn't want to fly,
33
00:02:42,540 --> 00:02:45,660
so I was gonna drive him to the wedding.
34
00:02:46,290 --> 00:02:48,620
He wanted to take care of
some business along the way,
35
00:02:48,700 --> 00:02:51,700
which in Russell's case
meant only one thing:
36
00:02:52,250 --> 00:02:54,160
Money... collecting it.
37
00:02:54,250 --> 00:02:55,660
So we'd drive.
38
00:02:55,750 --> 00:02:58,870
Him and his wife Carrie
and me and my wife Irene.
39
00:02:58,950 --> 00:03:00,790
Or I call her Reenie.
40
00:03:02,200 --> 00:03:05,830
I figured we would take 476 out of Philly,
41
00:03:05,910 --> 00:03:07,410
and then we go up to Pittston
42
00:03:07,500 --> 00:03:09,660
and pick up Russ,
which is usually how we did it,
43
00:03:09,750 --> 00:03:13,410
and then Interstate 80 West
44
00:03:13,500 --> 00:03:15,080
through the rest of Pennsylvania,
45
00:03:15,160 --> 00:03:18,870
and then we'd go across Ohio,
all the way to Toledo,
46
00:03:19,540 --> 00:03:22,500
and then we would go 75 North to Detroit.
47
00:03:25,700 --> 00:03:28,160
It was gonna take about three days
48
00:03:28,250 --> 00:03:31,370
with all the business breaks
and cigarette stops,
49
00:03:31,450 --> 00:03:34,620
since Russell didn't allow
nobody to smoke in the car.
50
00:03:34,700 --> 00:03:37,500
He says Jimmy Blue Eyes and Meyer Lansky
51
00:03:37,580 --> 00:03:40,330
convinced him to stop smoking
when they were getting kicked out
52
00:03:40,410 --> 00:03:43,450
of their casinos in Cuba
and getting shot at by Castro.
53
00:03:44,290 --> 00:03:46,160
I don't know.
It might have been one of those,
54
00:03:46,250 --> 00:03:49,540
"Please-God-if-I-ever-get-out-
of-this-fucking-thing-alive-
55
00:03:49,620 --> 00:03:51,540
I'll-never-smoke-again things too."
56
00:03:51,620 --> 00:03:54,700
But I do know that from Castro on,
57
00:03:54,790 --> 00:03:57,120
Russ wouldn't allow
nobody to smoke in his car,
58
00:03:57,200 --> 00:03:58,580
not even Carrie.
59
00:04:11,450 --> 00:04:12,910
[CARRIE SIGHS]
60
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Can we stop soon?
61
00:04:21,250 --> 00:04:24,000
We're only in the car two minutes, honey.
62
00:04:24,080 --> 00:04:26,000
We're not even near the highway.
63
00:04:26,080 --> 00:04:29,040
I know, Russell.
But you don't like to stop on the highway.
64
00:04:29,910 --> 00:04:31,330
Well, it's not that so much.
65
00:04:31,410 --> 00:04:33,910
They don't let you stop on the highway.
66
00:04:35,040 --> 00:04:37,250
Okay, so then we'll smoke in the car.
67
00:04:38,250 --> 00:04:39,950
And what about my cataracts?
68
00:04:41,870 --> 00:04:43,500
I'll crack the window.
69
00:04:46,000 --> 00:04:49,290
Carrie, I made a vow.
Remember?
70
00:04:49,370 --> 00:04:50,790
Remember I made a vow, Carrie?
71
00:04:50,870 --> 00:04:53,290
[CARRIE SIGHS] Yeah, now I can't smoke on...
72
00:04:53,910 --> 00:04:55,790
All right, and now I can't smoke.
73
00:05:00,120 --> 00:05:01,620
[LIGHTER CLICKING]
74
00:05:05,250 --> 00:05:06,500
[RUSSELL SIGHS]
75
00:05:14,870 --> 00:05:16,450
See where we are?
76
00:05:21,160 --> 00:05:22,950
Is... Is that...
77
00:05:24,080 --> 00:05:26,120
[CHUCKLES] What are those odds?
78
00:05:42,830 --> 00:05:45,540
[ENGINE REVVING]
79
00:05:45,620 --> 00:05:47,250
[ENGINE STALLING]
80
00:05:49,450 --> 00:05:51,120
[SHIFTING GEARS]
81
00:05:54,660 --> 00:05:56,410
[ENGINE CONTINUES STALLING]
82
00:06:00,040 --> 00:06:02,330
[ENGINE SLOWS AND STOPS]
83
00:06:16,620 --> 00:06:21,330
[BIG BAND JAZZ MUSIC PLAYING]
84
00:06:28,410 --> 00:06:30,000
RUSSELL: What's the problem, kid?
85
00:06:33,580 --> 00:06:36,370
I don't... I don't know. It sounds funny.
86
00:06:36,450 --> 00:06:38,790
It stops, it starts, it loses power.
87
00:06:40,160 --> 00:06:41,910
Let me see if I can give you a hand.
88
00:06:44,080 --> 00:06:47,410
Let me see. [GRUNTS]
Check all these plugs.
89
00:06:48,250 --> 00:06:49,910
Spark plugs are okay.
90
00:06:50,000 --> 00:06:52,870
The distributor cap's okay.
91
00:06:52,950 --> 00:06:53,790
Good.
92
00:06:53,870 --> 00:06:56,290
It's gotta be something with...
with this.
93
00:06:57,000 --> 00:06:58,660
Uh-oh. Timing chain.
94
00:06:59,330 --> 00:07:01,870
This is what this is. There's a cap on it.
95
00:07:01,950 --> 00:07:04,580
This cap is loose.
It ain't supposed to be loose.
96
00:07:05,620 --> 00:07:07,580
So that means they're getting worn out.
97
00:07:07,660 --> 00:07:08,750
You just gotta...
98
00:07:08,830 --> 00:07:11,330
Try that now. Tighten it up.
99
00:07:12,450 --> 00:07:13,870
[ENGINE STARTING]
100
00:07:15,450 --> 00:07:16,450
Huh?
101
00:07:17,120 --> 00:07:19,580
- I can drive 'em. I can't fix 'em.
- [CHUCKLES]
102
00:07:19,660 --> 00:07:21,370
You're back in business, kid.
103
00:07:21,450 --> 00:07:22,660
Thanks.
104
00:07:24,450 --> 00:07:26,330
- I owe you anything?
- No.
105
00:07:26,410 --> 00:07:28,330
No, you don't owe me anything.
106
00:07:28,410 --> 00:07:29,410
Oh, thanks.
107
00:07:29,450 --> 00:07:32,000
- Frank.
- Hey, Frank. How ya doing?
108
00:07:34,790 --> 00:07:35,870
What's your name?
109
00:07:39,410 --> 00:07:40,620
Where you from?
110
00:07:41,540 --> 00:07:43,410
- Philly.
- Oh, you're from Philly.
111
00:07:43,500 --> 00:07:44,540
- Yeah.
- Ah.
112
00:07:46,370 --> 00:07:47,950
Where you hang out there?
113
00:07:48,620 --> 00:07:49,700
Callahan's.
114
00:07:50,330 --> 00:07:53,370
Bocce Club. But it's a bar,
it's not a bocce club.
115
00:07:53,950 --> 00:07:55,830
Oh, yeah. You play bocce?
116
00:07:55,910 --> 00:07:58,040
- Nah.
- Oh. [CHUCKLES]
117
00:07:58,120 --> 00:08:01,040
All right, Frankie... get that fixed.
118
00:08:01,120 --> 00:08:02,600
Because it'll go again on you,
I'm telling you.
119
00:08:02,620 --> 00:08:03,620
- Thank you.
- All right.
120
00:08:03,700 --> 00:08:06,100
- FRANK: I will. Thanks again.
- RUSSELL: Good luck, buddy.
121
00:08:08,250 --> 00:08:11,160
I mean,
I thought maybe he owned the gas station.
122
00:08:11,250 --> 00:08:13,540
'Cause he owned something, you could tell.
123
00:08:13,620 --> 00:08:15,660
Yeah, it turns out
he owned the whole road.
124
00:08:18,580 --> 00:08:21,620
["I HEAR YOU KNOCKING" BY SMILEY LEWIS PLAYING]
125
00:08:29,580 --> 00:08:34,370
♪ You went away and left me
Long time ago ♪
126
00:08:35,580 --> 00:08:37,120
[CLUCKING]
127
00:08:37,200 --> 00:08:38,200
This one?
128
00:08:40,790 --> 00:08:41,830
[KNIFE SLASHES]
129
00:08:41,910 --> 00:08:43,500
BARTENDER: Salute! Drink up, fellas.
130
00:08:43,580 --> 00:08:45,040
God bless.
131
00:08:45,120 --> 00:08:47,160
Let's go. Let's go.
Let's make some money today.
132
00:08:48,830 --> 00:08:50,120
It's a bar.
133
00:08:50,200 --> 00:08:51,410
Say hello to your wife, huh?
134
00:08:52,410 --> 00:08:55,910
I got a way you can earn,
to push those hindquarters.
135
00:08:56,000 --> 00:08:58,500
There's a guy in here,
he'll pay a lot of money for them.
136
00:08:58,580 --> 00:09:00,980
Come on, let's shoot this first
and then we'll talk business.
137
00:09:02,750 --> 00:09:04,950
At the other end of the bar,
at twelve o'clock...
138
00:09:05,040 --> 00:09:06,830
You see him?
He's got a rescinding hairline.
139
00:09:06,910 --> 00:09:08,510
BARTENDER: Yeah, you'll make
a lot of money with him.
140
00:09:08,540 --> 00:09:11,290
See him there?
Skinny Razor. He owns the place.
141
00:09:11,370 --> 00:09:12,370
Razor?
142
00:09:12,450 --> 00:09:14,700
He shylocks
and runs a little book out of the joint.
143
00:09:14,790 --> 00:09:16,830
He's got a lot of good action,
good connections.
144
00:09:17,620 --> 00:09:20,450
- Razor's his name?
- Yeah, he used to work at a butcher shop.
145
00:09:23,950 --> 00:09:26,750
My friend Frank Irish is here.
The one I told you about?
146
00:09:29,450 --> 00:09:31,700
- Oh, the truck.
- Yeah, hindquarters.
147
00:09:32,410 --> 00:09:33,410
Frank Sheeran.
148
00:09:35,330 --> 00:09:36,330
You like steak?
149
00:09:37,540 --> 00:09:38,620
I do.
150
00:09:38,700 --> 00:09:40,000
FRANK: I deliver steak.
151
00:09:40,790 --> 00:09:41,790
Do ya?
152
00:09:41,870 --> 00:09:42,950
FRANK: Good steak.
153
00:09:43,580 --> 00:09:45,450
I could deliver you steak.
154
00:09:48,790 --> 00:09:50,620
- SKINNY: Could ya?
- FRANK: I could.
155
00:09:51,500 --> 00:09:54,080
Good price too. The best.
156
00:09:56,120 --> 00:09:57,750
- We'll talk later.
- FRANK: Okay.
157
00:09:57,830 --> 00:09:58,830
JOHNNY: Thanks, Skinny.
158
00:10:02,910 --> 00:10:04,660
Oh, it's freezing out there.
159
00:10:04,750 --> 00:10:06,290
Ah, I don't mind it.
160
00:10:06,370 --> 00:10:07,500
Not me. I hate it.
161
00:10:08,700 --> 00:10:10,340
Hey, do me a favor.
When you go outside...
162
00:10:11,330 --> 00:10:12,790
put the seal on for me.
163
00:10:15,450 --> 00:10:18,540
- All right. I gotta go out anyway.
- MAN: I owe you one.
164
00:10:18,620 --> 00:10:20,260
["I HEAR YOU KNOCKING" CONTINUES PLAYING]
165
00:10:20,290 --> 00:10:23,660
♪ You'd better go back
To your used-to-be ♪
166
00:10:24,500 --> 00:10:29,450
♪ Because your love's no good to me ♪
167
00:10:29,540 --> 00:10:31,790
♪ I hear you knocking ♪
168
00:10:34,040 --> 00:10:37,040
♪ But you can't come in ♪
169
00:10:41,330 --> 00:10:43,450
♪ I hear you knocking ♪
170
00:10:45,580 --> 00:10:48,330
♪ Go back where you've been ♪
171
00:10:48,410 --> 00:10:50,660
["THE FAT MAN" BY FATS DOMINO PLAYING]
172
00:11:16,120 --> 00:11:19,370
♪ They call, they call me the fat man ♪
173
00:11:19,950 --> 00:11:22,950
♪ 'Cause I weigh two hundred pounds... ♪
174
00:11:23,040 --> 00:11:24,370
There you go, Frank.
175
00:11:25,290 --> 00:11:27,130
- See you next time.
- All right, Tony. Thanks.
176
00:11:29,910 --> 00:11:31,000
Much better, Frank.
177
00:11:31,500 --> 00:11:35,120
I don't go near Choice.
I only do Prime. That's it.
178
00:11:35,200 --> 00:11:36,680
Can I get some more for next Tuesday?
179
00:11:37,250 --> 00:11:38,290
How many you want?
180
00:11:40,080 --> 00:11:41,000
At least five.
181
00:11:41,080 --> 00:11:42,870
[ALL LAUGH]
182
00:11:42,950 --> 00:11:44,830
Okay. Five, you got.
183
00:11:44,910 --> 00:11:46,750
[PRIEST SPEAKING LATIN]
184
00:11:54,580 --> 00:11:57,370
- Amen.
- ALL: Amen.
185
00:12:05,410 --> 00:12:07,000
What the fuck is this?
186
00:12:08,500 --> 00:12:09,500
Tony, I don't...
187
00:12:10,120 --> 00:12:12,220
- What the fuck is this, Frank?
- I don't... I don't know.
188
00:12:12,250 --> 00:12:14,290
[HESITATES] I mean...
189
00:12:14,950 --> 00:12:16,620
I don't load the truck.
190
00:12:16,700 --> 00:12:18,300
The loaders
are supposed to load the truck.
191
00:12:18,330 --> 00:12:19,970
Maybe they didn't do their work.
I don't know.
192
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
You didn't realize you were
driving a light horse?
193
00:12:22,080 --> 00:12:24,040
No. I just... Nothing. It felt fine.
194
00:12:24,120 --> 00:12:26,000
Oh, come on, Frank. Come on.
195
00:12:26,080 --> 00:12:28,450
[SPUTTERING] I'm telling you. I...
196
00:12:29,200 --> 00:12:31,290
God's truth.
I just don't know what happened.
197
00:12:31,370 --> 00:12:33,000
I don't know. Maybe some...
198
00:12:34,040 --> 00:12:35,250
[SIGHS]
199
00:12:36,870 --> 00:12:38,540
- It's empty.
- I know it is.
200
00:12:39,830 --> 00:12:41,040
I know it is.
201
00:12:41,830 --> 00:12:44,750
What are you guys looking at?
Go back to work.
202
00:12:44,830 --> 00:12:45,830
All of youse!
203
00:12:47,790 --> 00:12:49,290
What am I gonna tell the boss?
204
00:12:49,370 --> 00:12:51,260
Well, I'm telling you
that I don't know what's going on.
205
00:12:51,290 --> 00:12:53,000
Just don't look at me
'cause I, you know...
206
00:12:53,080 --> 00:12:56,040
Well, who else can I look at?
This is not gonna be on me, Frank.
207
00:12:56,120 --> 00:12:57,160
I'm telling you right now.
208
00:12:57,250 --> 00:12:58,800
Me, I just drive the truck.
That's all I do.
209
00:12:58,830 --> 00:13:01,200
BILL: Okay, Frank Sheeran.
Am I saying that right?
210
00:13:01,290 --> 00:13:02,700
FRANK: Yeah, you said right.
211
00:13:02,790 --> 00:13:06,160
Uh, under the contract,
thanks to Jimmy Hoffa...
212
00:13:07,160 --> 00:13:09,700
management can only fire a driver
on very specific charges.
213
00:13:10,700 --> 00:13:13,120
- So, you ever show up late?
- No.
214
00:13:13,200 --> 00:13:14,950
- Do you have any moving violations?
- No.
215
00:13:15,040 --> 00:13:16,790
- Do you drink on the job?
- No.
216
00:13:16,870 --> 00:13:18,120
You ever hit anybody?
217
00:13:18,200 --> 00:13:19,660
- On the job?
- Yeah.
218
00:13:19,750 --> 00:13:21,370
- No.
- Okay.
219
00:13:21,910 --> 00:13:23,660
What about stealing, that ain't grounds?
220
00:13:24,250 --> 00:13:25,250
Well...
221
00:13:25,910 --> 00:13:27,250
can they prove it?
222
00:13:28,250 --> 00:13:29,620
I don't think so.
223
00:13:29,700 --> 00:13:31,780
All right then, we don't have
nothing to worry about.
224
00:13:34,370 --> 00:13:35,540
If they can prove it,
225
00:13:36,120 --> 00:13:38,700
they're just gonna want names from you.
Accomplices.
226
00:13:38,790 --> 00:13:41,030
That's all. You give them
a couple of names, you go home.
227
00:13:41,540 --> 00:13:42,540
Keep your job.
228
00:13:43,500 --> 00:13:44,660
What do you think about that?
229
00:13:44,750 --> 00:13:47,700
- Would you give them names?
- No. No names.
230
00:13:52,540 --> 00:13:54,000
You know, I don't, uh...
231
00:13:54,080 --> 00:13:55,700
I don't care whether you did it or not.
232
00:13:56,200 --> 00:13:57,440
That makes no difference to me.
233
00:13:57,500 --> 00:14:00,040
- Yeah, I know.
- I'm here to defend you. Right?
234
00:14:00,120 --> 00:14:01,120
Right.
235
00:14:06,250 --> 00:14:07,720
What, you want to know if I did it or not?
236
00:14:07,750 --> 00:14:09,790
- Well...
- [CHUCKLING]
237
00:14:10,910 --> 00:14:12,200
I'm gonna defend you either way.
238
00:14:12,290 --> 00:14:13,500
Yeah, all right, but...
239
00:14:16,120 --> 00:14:19,950
I, I work hard for them
when I ain't stealing from 'em.
240
00:14:22,120 --> 00:14:24,830
BILL: Your Honor,
if this was about right or wrong,
241
00:14:24,910 --> 00:14:27,330
the company would have
sought Mr. Sheeran's dismissal.
242
00:14:27,410 --> 00:14:28,410
They didn't.
243
00:14:28,500 --> 00:14:30,120
They only accused Mr. Sheeran
244
00:14:30,200 --> 00:14:32,540
because the company hoped
he could name conspirators,
245
00:14:32,620 --> 00:14:35,790
which he couldn't do
because they don't exist.
246
00:14:35,870 --> 00:14:38,620
They don't exist
because he didn't steal anything.
247
00:14:38,700 --> 00:14:42,250
He didn't steal anything
because he's an exemplary employee,
248
00:14:42,330 --> 00:14:45,660
who in eight years
has never taken a day of sick leave.
249
00:14:46,500 --> 00:14:48,370
The only rule he ever broke
is his own union's,
250
00:14:48,450 --> 00:14:51,700
by helping others
carry sides of beef from his truck
251
00:14:51,790 --> 00:14:54,540
to their refrigerators
in the dead of winter.
252
00:14:57,370 --> 00:14:58,580
CLERK: All rise.
253
00:14:58,660 --> 00:14:59,660
Court is in session.
254
00:15:00,830 --> 00:15:02,870
JUDGE: I'm dismissing this case with a warning.
255
00:15:02,950 --> 00:15:04,330
Yes, Your Honor.
256
00:15:04,410 --> 00:15:05,750
No, no, not you, Mr. Sheeran.
257
00:15:05,830 --> 00:15:08,370
You bring another working man
before this court
258
00:15:08,450 --> 00:15:10,370
with threats instead of evidence,
259
00:15:10,450 --> 00:15:11,750
believe me, you'll be sorry.
260
00:15:11,830 --> 00:15:14,250
If I owned stock in this company,
I would sell it.
261
00:15:15,580 --> 00:15:18,120
FRANK: I don't know how he did it,
and I ain't gonna ask.
262
00:15:18,200 --> 00:15:21,700
All I know is that Bill Bufalino
got me out of a case
263
00:15:21,790 --> 00:15:24,250
where I should never
have gotten away with it.
264
00:15:24,330 --> 00:15:25,640
I should've been down for the count.
265
00:15:25,660 --> 00:15:27,910
People are gonna appreciate
what you did today, Frank.
266
00:15:28,000 --> 00:15:31,040
You know, they got families,
they got kids.
267
00:15:32,250 --> 00:15:33,410
They need those jobs.
268
00:15:34,950 --> 00:15:36,550
FRANK: Instead,
we went out celebrating...
269
00:15:36,580 --> 00:15:37,790
Russell!
270
00:15:37,870 --> 00:15:40,410
FRANK: ...and I met
what was gonna turn out to be
271
00:15:40,500 --> 00:15:41,500
the rest of my life.
272
00:15:41,580 --> 00:15:43,790
You know, I thought that was you
walking in outside.
273
00:15:43,870 --> 00:15:45,470
BILL: Yeah, yeah, you know,
this is our place.
274
00:15:45,500 --> 00:15:47,750
Can I introduce you to this new guy Frank?
275
00:15:47,830 --> 00:15:49,160
Yeah, yeah, yeah.
276
00:15:49,250 --> 00:15:51,790
Frank, I want you to meet
my cousin Russell Bufalino.
277
00:15:51,870 --> 00:15:53,540
- How are ya?
- Hi, nice to meet you.
278
00:15:53,620 --> 00:15:55,620
You helped me with my truck
a couple of months ago.
279
00:15:55,700 --> 00:15:57,950
Oh, yeah, yeah, that's right.
The timing chain.
280
00:15:58,040 --> 00:15:59,750
- Yeah.
- Did you get it fixed?
281
00:15:59,830 --> 00:16:01,550
- I fixed it the next day, yeah.
- RUSSELL: Attaboy.
282
00:16:01,580 --> 00:16:03,580
- Thanks again.
- Oh, you're welcome.
283
00:16:03,660 --> 00:16:05,160
My pleasure. I'm glad you fixed it.
284
00:16:07,290 --> 00:16:09,120
[IMPERCEPTIBLE]
285
00:16:11,200 --> 00:16:12,200
You better watch.
286
00:16:12,290 --> 00:16:14,490
There's a lot of tough guys around here.
Did he tell ya?
287
00:16:14,540 --> 00:16:15,830
[BOTH CHUCKLE]
288
00:16:15,910 --> 00:16:17,430
You're not afraid of tough guys, are ya?
289
00:16:17,450 --> 00:16:18,290
No.
290
00:16:18,370 --> 00:16:20,410
I didn't think so. I'll see you around.
291
00:16:20,500 --> 00:16:21,640
- FRANK: Okay.
- Thanks, Russell.
292
00:16:21,660 --> 00:16:23,580
Your cousin saved my ass.
293
00:16:23,660 --> 00:16:25,370
I could've lost the whole load.
294
00:16:25,450 --> 00:16:28,000
Yeah, yeah. Well, he knows
everything about trucks, really.
295
00:16:28,080 --> 00:16:29,910
Yeah, he worked at Canada Dry
for a long time.
296
00:16:30,000 --> 00:16:31,220
- Vito, how are you?
- Pleasure.
297
00:16:31,250 --> 00:16:32,950
I think, uh... Let's take the booth.
298
00:16:33,040 --> 00:16:34,660
Come on. You're gonna love this.
299
00:16:34,750 --> 00:16:36,040
FRANK: Maybe I didn't know
300
00:16:36,120 --> 00:16:38,500
who Russell Bufalino was back then,
301
00:16:38,580 --> 00:16:41,790
but I'd seen enough pictures and stories
in the newspapers
302
00:16:41,870 --> 00:16:43,870
to know he was eatin' with Angelo Bruno.
303
00:16:43,950 --> 00:16:48,330
I mean, Bruno, he... he was just made
the new boss of Philadelphia.
304
00:16:48,410 --> 00:16:51,200
He took care of everything
from Philadelphia to Atlantic City.
305
00:16:51,290 --> 00:16:52,450
That, I knew.
306
00:17:00,160 --> 00:17:02,080
And that was all I had to know
307
00:17:02,160 --> 00:17:03,660
to know that Russell Bufalino
308
00:17:03,750 --> 00:17:06,540
was no truck mechanic from Canada Dry.
309
00:17:06,620 --> 00:17:09,870
[SLOW HARMONICA MUSIC PLAYING]
310
00:17:11,200 --> 00:17:12,950
FRANK: [IN ITALIAN]{\c} This bread is very good.
311
00:17:13,950 --> 00:17:15,150
RUSSELL: [IN ITALIAN]{\c} Good, eh?
312
00:17:17,000 --> 00:17:20,950
Where did an Irisher like you
learn to speak Italian?
313
00:17:21,790 --> 00:17:23,370
In Italy - the war.
314
00:17:23,450 --> 00:17:25,580
Ah. Where?
315
00:17:26,290 --> 00:17:27,540
Salerno.
316
00:17:28,870 --> 00:17:29,870
Anzio.
317
00:17:31,080 --> 00:17:32,370
Sicily...
318
00:17:32,450 --> 00:17:33,700
around Catania.
319
00:17:33,790 --> 00:17:36,700
Catania? I'm from Catania.
320
00:17:36,790 --> 00:17:40,200
Yeah? I thought you had
an accent like Catania.
321
00:17:40,290 --> 00:17:41,290
[RUSSELL LAUGHS]
322
00:17:43,290 --> 00:17:45,660
How long were you in the war?
323
00:17:46,450 --> 00:17:47,660
Four years.
324
00:17:48,250 --> 00:17:51,200
411 days in combat...
325
00:17:51,910 --> 00:17:53,870
...122 at Anzio.
326
00:17:54,700 --> 00:17:56,370
[IN ENGLISH] Forty-fifth Infantry.
327
00:17:57,540 --> 00:17:58,830
Minchia.
328
00:17:58,910 --> 00:18:01,200
- Yeah. Yeah.
- Minchia.
329
00:18:03,250 --> 00:18:05,290
[IN ITALIAN] Were you afraid of dying?
330
00:18:07,540 --> 00:18:08,750
Always afraid.
331
00:18:09,410 --> 00:18:13,000
[IN ENGLISH] And don't let anybody
tell you that they weren't afraid.
332
00:18:13,080 --> 00:18:15,120
- That's a lot of bullshit. You know?
- Yeah.
333
00:18:15,200 --> 00:18:17,450
Everybody's afraid.
And you pray a lot.
334
00:18:18,080 --> 00:18:19,580
I prayed a lot.
335
00:18:19,660 --> 00:18:22,200
I prayed that I'd never sin again
as long as I live
336
00:18:22,290 --> 00:18:23,870
if I could just get out of here.
337
00:18:25,580 --> 00:18:29,040
But then the fighting starts
and then you forget about everything.
338
00:18:29,120 --> 00:18:32,330
You're just trying to survive,
stay alive.
339
00:18:33,620 --> 00:18:36,370
Once I saw
that I was getting through the war,
340
00:18:36,450 --> 00:18:38,410
I looked around me, I said...
341
00:18:39,000 --> 00:18:41,580
I said, "From now on,
whatever happens, happens."
342
00:18:43,450 --> 00:18:45,830
Che successe successe.
Fuck it.
343
00:18:46,910 --> 00:18:49,500
You know, you got orders, you follow them.
344
00:18:49,580 --> 00:18:52,450
They tell you to bring some prisoners
into... into the woods,
345
00:18:52,540 --> 00:18:55,620
you know,
and they don't tell you what to do...
346
00:18:56,410 --> 00:18:58,830
But they just say, you know, "Hurry up."
347
00:19:02,700 --> 00:19:04,410
It's crazy, but I never understood
348
00:19:04,500 --> 00:19:06,790
how they would just keep digging
349
00:19:06,870 --> 00:19:08,410
their own graves, you know. I mean...
350
00:19:08,500 --> 00:19:09,620
Stop!
351
00:19:10,250 --> 00:19:11,250
Raus!
352
00:19:12,580 --> 00:19:13,790
[PANTING]
353
00:19:14,950 --> 00:19:17,870
FRANK: Well, I mean,
maybe they thought if they did a good job,
354
00:19:18,700 --> 00:19:20,450
the guy with the gun
355
00:19:21,040 --> 00:19:22,580
would change his mind.
356
00:19:39,040 --> 00:19:42,250
FRANK: Russell,
he... he took a shine to me right away.
357
00:19:43,660 --> 00:19:44,750
After a while,
358
00:19:45,370 --> 00:19:48,250
he started giving me little things to do.
359
00:19:49,040 --> 00:19:51,330
But then Angelo himself,
360
00:19:51,410 --> 00:19:53,540
he started giving me
little things to do too.
361
00:19:57,450 --> 00:20:00,040
Russ's wife, Carrie, her family
362
00:20:00,120 --> 00:20:01,950
goes all the way back, way, way back
363
00:20:02,040 --> 00:20:04,700
to the same town in Sicily
as the Bufalinos.
364
00:20:05,370 --> 00:20:07,620
They talked about it all the time.
365
00:20:07,700 --> 00:20:10,750
She came from mob royalty,
if you want to call it that.
366
00:20:13,000 --> 00:20:14,950
To them,
it was like they came over on the...
367
00:20:15,040 --> 00:20:17,040
the Italian Mayflower.
368
00:20:44,410 --> 00:20:46,870
Why don't you go upstairs, wash up.
369
00:20:47,910 --> 00:20:50,330
Give me those clothes.
I'll get rid of them.
370
00:20:53,950 --> 00:20:56,160
Don't forget your shoes, Russell.
371
00:21:05,250 --> 00:21:06,660
Hey, Frank,
372
00:21:07,250 --> 00:21:08,700
can we stop soon?
373
00:21:08,790 --> 00:21:12,250
FRANK: Yeah, yeah,
well, ask your husband. Russell?
374
00:21:13,000 --> 00:21:14,330
He's out cold.
375
00:21:24,500 --> 00:21:25,700
CARRIE: No, no, I got it.
376
00:21:25,790 --> 00:21:26,870
- Sure?
- CARRIE: Yeah.
377
00:21:33,410 --> 00:21:34,500
Where are we?
378
00:21:34,580 --> 00:21:35,830
We're close to Lewisburg.
379
00:21:37,040 --> 00:21:38,830
Let me know when we get there.
Remind me.
380
00:21:38,910 --> 00:21:41,040
- I got some stops to make.
- Okay.
381
00:21:46,000 --> 00:21:47,410
[IMPERCEPTIBLE]
382
00:21:52,830 --> 00:21:54,510
FRANK: Russell had a piece of everything.
383
00:21:54,540 --> 00:21:56,540
[LATIN AMERICAN JAZZ MUSIC PLAYING]
384
00:21:56,620 --> 00:21:58,200
[SEWING MACHINE WHIRRING]
385
00:21:58,290 --> 00:22:02,040
He had this store in Pittston
called Penn Drape & Curtains.
386
00:22:02,120 --> 00:22:03,950
And he ran everything out of there.
387
00:22:04,750 --> 00:22:06,580
Who knew what it all was?
388
00:22:06,660 --> 00:22:08,450
I mean, I'm sure the man had partners.
389
00:22:08,540 --> 00:22:10,290
They always have partners.
390
00:22:10,370 --> 00:22:12,080
Nobody keeps all the money.
391
00:22:13,330 --> 00:22:16,120
But everybody listened to Russ.
That I can tell you.
392
00:22:16,660 --> 00:22:19,870
You wanted to bribe a judge,
you asked Russell.
393
00:22:20,410 --> 00:22:22,290
You didn't know how much to bribe him,
394
00:22:22,370 --> 00:22:24,120
Russell was gonna tell you.
395
00:22:24,750 --> 00:22:27,330
All right, all right.
Uh, I'll be right there.
396
00:22:28,200 --> 00:22:30,180
Come on. I'll take care of it.
Don't worry about it.
397
00:22:30,200 --> 00:22:32,790
FRANK: You want to promote
one of your guys,
398
00:22:32,870 --> 00:22:35,580
Russ would tell you
you could or you could not.
399
00:22:35,660 --> 00:22:36,830
Do me a favor.
400
00:22:36,910 --> 00:22:39,500
Go with Steve down to his place.
Take Vito with you.
401
00:22:39,580 --> 00:22:40,850
And just hang around for a while.
402
00:22:40,870 --> 00:22:42,990
These guys keep coming around,
so straighten them out.
403
00:22:43,040 --> 00:22:44,470
- I'll take care of it, Russ.
- Okay.
404
00:22:44,500 --> 00:22:45,580
- Thank you.
- No problem.
405
00:22:45,660 --> 00:22:46,790
Where's... Oh, here you are.
406
00:22:46,870 --> 00:22:47,700
I'm right here.
407
00:22:47,790 --> 00:22:49,660
FRANK: You want
to make somebody disappear,
408
00:22:49,750 --> 00:22:51,450
you got to get Russell's permission.
409
00:22:51,540 --> 00:22:53,290
You know, no two ways about it.
410
00:22:53,370 --> 00:22:56,200
- No, I wasn't worried.
- I didn't think so.
411
00:22:56,290 --> 00:22:58,950
- Tell your father I said "Hi."
- I'll tell him. Thanks.
412
00:22:59,040 --> 00:23:00,720
What are you doing here?
I just told Bruno.
413
00:23:00,750 --> 00:23:01,750
You gotta go with Bruno.
414
00:23:01,830 --> 00:23:03,470
- Oh, yeah. Yeah, I'm on my way.
- Yeah. Take care.
415
00:23:03,500 --> 00:23:05,410
FRANK: And when you did something
for Russ,
416
00:23:05,500 --> 00:23:07,200
you did it yourself.
417
00:23:07,290 --> 00:23:09,080
Like Russ used to say...
418
00:23:09,160 --> 00:23:11,660
RUSSELL: When I ask somebody
to take care of something for me,
419
00:23:11,750 --> 00:23:13,830
I expect them
to take care of it themselves.
420
00:23:13,910 --> 00:23:16,250
I don't need two roads coming back to me.
421
00:23:16,330 --> 00:23:19,790
[LATIN AMERICAN JAZZ MUSIC CONTINUES PLAYING]
422
00:24:10,080 --> 00:24:11,830
- [GUNSHOTS]
- [PEOPLE SCREAMING]
423
00:24:11,910 --> 00:24:12,950
[GLASS SHATTERS]
424
00:24:13,040 --> 00:24:14,830
[GUNSHOTS CONTINUE]
425
00:24:20,660 --> 00:24:23,500
FRANK: When Anastasia
got killed in the barbershop,
426
00:24:23,580 --> 00:24:26,620
it was Russell they brought in
to calm things down,
427
00:24:26,700 --> 00:24:29,410
so that everybody
wasn't just going around killing everybody
428
00:24:29,500 --> 00:24:31,020
and it could all get straightened out.
429
00:24:32,620 --> 00:24:34,250
We know what happened.
430
00:24:34,330 --> 00:24:36,330
We can't change it. It is what it is.
431
00:24:36,410 --> 00:24:39,290
Please tell my friend I'm happy to help.
432
00:24:39,370 --> 00:24:41,950
FRANK: You'd never know it
by looking at this guy,
433
00:24:42,040 --> 00:24:44,950
but all roads led back to Russ.
434
00:24:46,040 --> 00:24:47,870
[ENGINE IDLING]
435
00:24:52,790 --> 00:24:53,950
Where's the money?
436
00:24:54,040 --> 00:24:55,580
- He don't have it.
- He don't have it?
437
00:24:56,370 --> 00:24:58,500
He said something about his mother...
438
00:24:58,580 --> 00:24:59,580
Stop. Don't tell me.
439
00:24:59,660 --> 00:25:00,660
Let me guess.
440
00:25:01,160 --> 00:25:03,540
His mother died
and the funeral set him back.
441
00:25:03,620 --> 00:25:06,330
- Yeah?
- Yeah. Exactly. Exactly.
442
00:25:06,410 --> 00:25:07,790
His fucking mother's...
443
00:25:07,870 --> 00:25:09,950
fucking dying over and over
for the last ten years.
444
00:25:12,370 --> 00:25:13,370
What do I do?
445
00:25:13,410 --> 00:25:14,750
Don't leave.
446
00:25:16,500 --> 00:25:18,330
[CHURCH BELL TOLLING IN DISTANCE]
447
00:25:27,500 --> 00:25:28,500
Here.
448
00:25:28,540 --> 00:25:30,830
Just show it to him. Don't use it.
449
00:25:46,410 --> 00:25:48,580
[CAR DOOR OPENS AND CLOSES]
450
00:25:48,660 --> 00:25:50,000
FRANK: Hey. Look.
451
00:25:50,080 --> 00:25:51,080
Hey, Frank.
452
00:25:53,160 --> 00:25:55,250
Skinny wants to see you.
You get in the car.
453
00:25:55,330 --> 00:25:57,700
- I was just gonna go see him.
- Get in the fucking car.
454
00:25:58,660 --> 00:26:00,100
- I was just gonna...
- Get in the fucking car!
455
00:26:00,120 --> 00:26:02,100
- I was just gonna go see him!
- Yeah, don't get cute with me.
456
00:26:02,120 --> 00:26:03,470
You give me that bullshit
about your mother.
457
00:26:03,500 --> 00:26:04,620
Get in the fucking car!
458
00:26:04,700 --> 00:26:06,010
Frank, I swear to God,
I was just gonna...
459
00:26:06,040 --> 00:26:07,800
- Get in the fucking car!
- [CAR DOOR CLOSES]
460
00:26:12,250 --> 00:26:13,750
FRANK: You want to get cute with me?
461
00:26:13,830 --> 00:26:15,510
All that fucking bullshit
about your mother
462
00:26:15,580 --> 00:26:17,370
and sick and all that and dying.
463
00:26:17,450 --> 00:26:18,760
MAN: I swear,
I was just gonna go see him.
464
00:26:18,790 --> 00:26:19,620
FRANK: You'll see him right now.
465
00:26:19,700 --> 00:26:21,430
I swear to God,
I was gonna come see you tomorrow.
466
00:26:21,450 --> 00:26:23,010
- SKINNY: Tomorrow?
- Tomorrow. I swear to God.
467
00:26:23,040 --> 00:26:24,910
Tomorrow. Here.
468
00:26:25,000 --> 00:26:26,050
- What time?
- What time do you want me?
469
00:26:26,080 --> 00:26:27,300
One o'clock? I'll be here at 1:00.
470
00:26:27,330 --> 00:26:29,330
One o'clock? What, are you sleeping in?
471
00:26:29,910 --> 00:26:31,040
You tell me.
472
00:26:31,790 --> 00:26:32,950
Ten o'clock. Here.
473
00:26:33,040 --> 00:26:34,350
- Ten o'clock. Tomorrow.
- Tomorrow.
474
00:26:34,370 --> 00:26:37,160
Swear on your mother.
Swear on your mother!
475
00:26:37,250 --> 00:26:39,050
- Swear on your mother!
- I swear on my mother!
476
00:26:39,080 --> 00:26:39,910
I swear on my mother!
477
00:26:40,000 --> 00:26:41,390
What time you gonna be here tomorrow?
478
00:26:41,410 --> 00:26:43,050
- I'll be here at ten o'clock.
- Ten o'clock?
479
00:26:43,080 --> 00:26:45,250
- Tomorrow. Here.
- MAN: Yeah. Yeah.
480
00:26:45,330 --> 00:26:47,330
I'll bring you the money tomorrow.
The whole thing.
481
00:26:47,410 --> 00:26:48,410
Get him out of here.
482
00:26:49,700 --> 00:26:50,790
Get out of here.
483
00:26:51,410 --> 00:26:53,470
I swear to God, I'll be here.
How am I supposed to get home?
484
00:26:53,500 --> 00:26:55,220
- FRANK: Get out of here.
- Take the fucking bus!
485
00:26:55,250 --> 00:26:56,700
[LAUGHING]
486
00:26:58,040 --> 00:26:59,540
SKINNY: Let his mother pick him up.
487
00:26:59,620 --> 00:27:01,750
[SLOW JAZZ SONG PLAYING]
488
00:27:10,370 --> 00:27:11,790
What's the matter with her?
489
00:27:12,290 --> 00:27:13,680
IRENE: Nothing. She knocked something over
490
00:27:13,700 --> 00:27:16,410
at the grocery store and made a mess,
491
00:27:16,500 --> 00:27:18,500
- and the grocer yelled at her.
- He yelled at her?
492
00:27:18,580 --> 00:27:19,950
Yeah, and he shoved her.
493
00:27:20,040 --> 00:27:21,120
He shoved her?
494
00:27:22,290 --> 00:27:23,290
Yeah.
495
00:27:23,370 --> 00:27:24,370
Did he shove you?
496
00:27:25,950 --> 00:27:27,140
Who was this? The guy at the store?
497
00:27:27,160 --> 00:27:29,040
The grocery store on the corner? Joe?
498
00:27:32,790 --> 00:27:33,790
Did he?
499
00:27:34,580 --> 00:27:35,950
Honey, did he shove you?
500
00:27:37,910 --> 00:27:39,750
Just answer me. Did he push you?
501
00:27:39,830 --> 00:27:42,120
Did he shove you?
Whatever it is, did he do that?
502
00:27:42,790 --> 00:27:43,790
Let's go.
503
00:27:46,660 --> 00:27:47,870
Frank.
504
00:27:47,950 --> 00:27:50,450
Frank, he didn't mean it, the man.
It just happened.
505
00:27:50,540 --> 00:27:51,600
FRANK: What do you mean,
he didn't mean it?
506
00:27:51,620 --> 00:27:52,930
He touched her.
What, are you kidding me?
507
00:27:52,950 --> 00:27:54,700
He has no right to push her. Touch her.
508
00:27:54,790 --> 00:27:56,910
- Not even put one pinky on her.
- [DOOR SHUTS]
509
00:28:03,500 --> 00:28:05,250
That's him, right?
510
00:28:05,330 --> 00:28:06,540
Stay here. Stay here.
511
00:28:10,200 --> 00:28:12,620
JOE: Frank, I'm sorry,
but your kid was out of line.
512
00:28:12,700 --> 00:28:14,510
- I only did what...
- You touched my daughter?
513
00:28:14,540 --> 00:28:15,950
[JOE GROANING]
514
00:28:16,040 --> 00:28:18,160
[CHURCH BELL TOLLING IN DISTANCE]
515
00:28:20,290 --> 00:28:21,660
God, I'm sorry.
516
00:28:22,290 --> 00:28:23,700
No. Please. No, no, Frank.
517
00:28:23,790 --> 00:28:25,750
Frank, please, please, please. No.
518
00:28:25,830 --> 00:28:27,250
[GROANING]
519
00:28:30,250 --> 00:28:31,540
[JOE YELLS]
520
00:28:31,620 --> 00:28:33,450
[JOE SCREAMING]
521
00:28:33,540 --> 00:28:35,290
No, no, Frank! No!
522
00:28:35,370 --> 00:28:37,410
- [GROANING AND PANTING]
- [FRANK GRUNTS]
523
00:28:38,200 --> 00:28:39,040
- [BONES CRACK]
- [SCREAMS]
524
00:28:39,120 --> 00:28:41,200
- Take that, you motherfucker!
- No! Come on!
525
00:28:41,290 --> 00:28:43,120
[JOE GASPING AND GROANING]
526
00:28:43,910 --> 00:28:48,040
JOE: Oh, my fucking hand.
My fucking hand!
527
00:29:08,830 --> 00:29:09,830
[BABY COOS SOFTLY]
528
00:29:13,290 --> 00:29:14,700
PRIEST: Dolores.
529
00:29:14,790 --> 00:29:16,620
[PRIEST CONTINUES IN LATIN]
530
00:29:22,290 --> 00:29:24,120
- Amen.
- ALL: Amen.
531
00:29:24,200 --> 00:29:27,540
FRANK: Russell and Carrie baptized
our new daughter, Dolores.
532
00:29:27,620 --> 00:29:31,450
It was a wonderful occasion,
and we were honored.
533
00:29:32,080 --> 00:29:33,500
Everybody showed up.
534
00:29:33,580 --> 00:29:34,580
ALL: Amen.
535
00:29:34,660 --> 00:29:36,500
[PRIEST SPEAKING LATIN]
536
00:29:54,160 --> 00:29:55,330
- Amen.
- ALL: Amen.
537
00:29:55,410 --> 00:29:57,040
FRANK: The only thing is,
538
00:29:57,120 --> 00:29:59,870
you got more kids,
you gotta earn more money.
539
00:30:02,700 --> 00:30:04,620
You wanna make a quick ten grand?
540
00:30:05,450 --> 00:30:07,160
FRANK: Whispers DiTullio.
Not the Whispers
541
00:30:07,250 --> 00:30:09,540
they blew up in that car
around the same time.
542
00:30:11,620 --> 00:30:12,830
This was the other Whispers.
543
00:30:12,910 --> 00:30:14,510
The good one who knew how to make money.
544
00:30:15,540 --> 00:30:17,330
I got this place I front money to.
545
00:30:17,410 --> 00:30:19,410
It's a good business.
Really good business.
546
00:30:19,500 --> 00:30:20,540
It's a laundry.
547
00:30:20,620 --> 00:30:22,950
What they do is,
they collect the linen, towels,
548
00:30:23,040 --> 00:30:27,120
sheets and everything from all the hotels
and restaurants in Atlantic City.
549
00:30:27,200 --> 00:30:28,450
They wash it, they iron it.
550
00:30:28,540 --> 00:30:32,040
Normally, it's like a license
to print fucking money.
551
00:30:32,120 --> 00:30:33,660
Until recently.
552
00:30:33,750 --> 00:30:36,870
There's this other company
that opened up down in Delaware.
553
00:30:36,950 --> 00:30:38,550
They're trying to put us out of business.
554
00:30:38,580 --> 00:30:42,660
They're cutting their prices.
They're scaring our drivers.
555
00:30:42,750 --> 00:30:45,250
They're trying to take
our customers from us.
556
00:30:45,870 --> 00:30:48,790
To tell you the truth,
I'm a little concerned.
557
00:30:48,870 --> 00:30:51,830
FRANK: Whenever anybody says
they're a little concerned,
558
00:30:51,910 --> 00:30:53,200
they're very concerned.
559
00:30:53,290 --> 00:30:55,120
As a matter of fact,
560
00:30:55,200 --> 00:30:57,330
I'm really more than a little concerned.
561
00:30:57,410 --> 00:31:00,870
FRANK: And when they say
they're more than a little concerned,
562
00:31:00,950 --> 00:31:02,080
they're desperate.
563
00:31:02,160 --> 00:31:04,120
I want this fucking place bombed,
564
00:31:04,200 --> 00:31:06,410
burnt, torched,
whatever the fuck you have to do.
565
00:31:06,500 --> 00:31:08,290
You were in the war. You know what to do.
566
00:31:09,040 --> 00:31:11,330
Leave that fucking place
like you left Berlin.
567
00:31:11,410 --> 00:31:13,200
Burnt to the fucking ground.
568
00:31:13,290 --> 00:31:15,410
I want them out of fucking business.
569
00:31:15,500 --> 00:31:17,000
Who... Who are they?
570
00:31:17,080 --> 00:31:20,080
It's the Cadillac Linen Service
in Delaware.
571
00:31:20,830 --> 00:31:22,540
It's run by a bunch of Jews.
572
00:31:22,620 --> 00:31:26,200
Let them collect their insurance,
which I'm sure they have plenty,
573
00:31:26,290 --> 00:31:28,450
and leave this fucking other place alone,
574
00:31:28,540 --> 00:31:30,160
the one I'm involved in.
575
00:31:31,660 --> 00:31:33,580
- This ain't ten grand.
- It's two grand.
576
00:31:33,660 --> 00:31:35,620
When you put
these Jew fucking washerwomen
577
00:31:35,700 --> 00:31:38,450
out of business,
then you get the rest of your money.
578
00:31:39,370 --> 00:31:41,450
The reason I'm a little short
on the money right now,
579
00:31:41,540 --> 00:31:42,950
I don't wanna go to Skinny,
580
00:31:43,040 --> 00:31:45,620
I don't wanna ask anybody
when they're gonna charge me a vig,
581
00:31:45,700 --> 00:31:47,410
and I'm gonna be paying them forever.
582
00:31:47,500 --> 00:31:49,330
I'm getting the money somewhere else.
583
00:31:50,040 --> 00:31:51,580
And nobody has to know.
584
00:31:51,660 --> 00:31:52,660
Especially not Skinny
585
00:31:52,750 --> 00:31:54,700
because I'm not getting
the money from him.
586
00:31:56,370 --> 00:31:58,160
And I see you look a little hesitant.
587
00:31:58,250 --> 00:32:00,410
Believe me, I know what you can do.
588
00:32:00,500 --> 00:32:02,370
If I stiff you on the money,
589
00:32:02,450 --> 00:32:04,620
you're gonna do something terrible to me.
590
00:32:04,700 --> 00:32:06,750
I do not want that.
591
00:32:15,000 --> 00:32:16,830
[MAN ON RADIO SPEAKING INDISTINCTLY]
592
00:32:18,620 --> 00:32:20,000
I hit the number.
593
00:32:20,080 --> 00:32:21,580
It's about 1,500.
594
00:32:22,080 --> 00:32:23,660
I'll see you in a few hours.
595
00:32:29,000 --> 00:32:32,790
["NOCTURNE BOLERO" BY MARIO NASCIMBENE PLAYING]
596
00:32:56,330 --> 00:32:57,790
[INDISTINCT CHATTER]
597
00:33:20,700 --> 00:33:22,870
["NOCTURNE BOLERO" CONTINUES PLAYING]
598
00:33:39,250 --> 00:33:40,450
[SUCKS TUBE]
599
00:34:05,200 --> 00:34:06,350
[CHURCH BELL TOLLING IN DISTANCE]
600
00:34:06,370 --> 00:34:07,500
SKINNY: Hey, Frank.
601
00:34:08,620 --> 00:34:09,540
- Hey.
- Hey.
602
00:34:09,620 --> 00:34:11,040
Angelo wants to see you.
603
00:34:12,410 --> 00:34:14,290
- Now?
- Yeah, now is good.
604
00:34:15,120 --> 00:34:16,200
What's it about?
605
00:34:16,290 --> 00:34:18,750
I don't know. Come on. I'll drive you.
606
00:34:35,330 --> 00:34:36,330
[CAR DOOR CLOSES]
607
00:34:38,370 --> 00:34:39,370
[DOOR CLOSES]
608
00:34:45,910 --> 00:34:46,910
[DOOR LOCKS]
609
00:34:52,200 --> 00:34:53,290
Sit down, Frank.
610
00:35:05,950 --> 00:35:07,450
What're you doing in Delaware?
611
00:35:14,040 --> 00:35:15,750
Bombing out a laundry place.
612
00:35:22,500 --> 00:35:26,290
Uh, I was just doing a job
to make some extra money.
613
00:35:28,160 --> 00:35:30,160
Putting this place out of action.
614
00:35:31,290 --> 00:35:34,790
Putting this...
Putting this place out of commission.
615
00:35:36,620 --> 00:35:37,700
For who?
616
00:35:48,620 --> 00:35:50,410
Now is not the time to not say.
617
00:35:54,120 --> 00:35:55,120
Um...
618
00:35:55,790 --> 00:35:57,160
Whispers.
619
00:35:57,250 --> 00:35:58,450
The other Whispers.
620
00:36:02,870 --> 00:36:05,200
You know who owns
the Cadillac Linen Service?
621
00:36:06,290 --> 00:36:08,080
Some Jews in the laundry business.
622
00:36:08,160 --> 00:36:11,080
- That's what they told me.
- ANGELO: They own a part of it.
623
00:36:11,160 --> 00:36:12,870
Somebody else got an interest in that.
624
00:36:12,950 --> 00:36:14,040
- You know who?
- No.
625
00:36:14,120 --> 00:36:15,120
I do.
626
00:36:16,000 --> 00:36:18,700
- Who?
- No. I do.
627
00:36:18,790 --> 00:36:20,250
I own the other part.
628
00:36:20,330 --> 00:36:22,950
Not I know somebody
who owns the other part.
629
00:36:27,040 --> 00:36:29,830
Angelo, I didn't know
you had any part of it.
630
00:36:29,910 --> 00:36:31,580
I would never have done what I did
631
00:36:31,660 --> 00:36:33,340
if I knew you were involved.
I didn't know.
632
00:36:33,370 --> 00:36:35,790
I would never, never do that against you.
633
00:36:35,870 --> 00:36:37,870
Whispers didn't tell you it was Jew mob?
634
00:36:37,950 --> 00:36:39,290
No, he said Jew washerwomen.
635
00:36:42,660 --> 00:36:44,080
Jew washerwomen.
636
00:36:45,580 --> 00:36:46,580
What else he say?
637
00:36:47,620 --> 00:36:49,660
I bet he said keep it to yourself.
638
00:36:49,750 --> 00:36:51,870
Don't say nothing to nobody Downtown.
639
00:36:55,080 --> 00:36:56,080
He did.
640
00:37:01,830 --> 00:37:03,410
I didn't check.
641
00:37:03,500 --> 00:37:05,200
I'm sorry. I should've checked.
642
00:37:05,290 --> 00:37:07,690
- Can I give him his money back?
- ANGELO: He won't need it.
643
00:37:08,000 --> 00:37:09,200
You can keep it.
644
00:37:09,830 --> 00:37:10,750
I... I don't want no trouble.
645
00:37:10,830 --> 00:37:13,080
I'll just give it back to him
and I'm okay.
646
00:37:13,910 --> 00:37:15,120
He won't need it.
647
00:37:19,620 --> 00:37:21,080
Okay. Thanks.
648
00:37:21,160 --> 00:37:22,370
Thank Russell.
649
00:37:23,000 --> 00:37:24,050
I wouldn't have wasted my time.
650
00:37:24,080 --> 00:37:25,440
I'd have let the Jew mob have you.
651
00:37:29,040 --> 00:37:30,450
You got a good friend here.
652
00:37:31,120 --> 00:37:32,760
You don't know how good a friend you got.
653
00:37:33,950 --> 00:37:36,290
- Oh, I... I know.
- No, you don't know.
654
00:37:39,950 --> 00:37:41,700
Wait by the bar, would you?
655
00:37:58,160 --> 00:37:59,540
FRANK: In a case like this,
656
00:37:59,620 --> 00:38:02,910
the best thing to do is
you use something brand new.
657
00:38:03,000 --> 00:38:04,410
Right out of the box.
658
00:38:04,500 --> 00:38:06,410
Otherwise, you don't know where it's been.
659
00:38:06,500 --> 00:38:08,200
You don't know who's used it,
660
00:38:08,290 --> 00:38:10,580
what crime it was connected to.
661
00:38:10,660 --> 00:38:12,200
That's suicide.
662
00:38:12,290 --> 00:38:16,250
So I recommend something new,
straight out of the... the box.
663
00:38:16,330 --> 00:38:18,160
Stone cold. Clean.
664
00:38:21,450 --> 00:38:22,930
- Hey.
- [WHISPERS] Hey, there you are.
665
00:38:22,950 --> 00:38:24,710
I didn't know which way
you were coming from.
666
00:38:24,750 --> 00:38:26,430
- FRANK: Huh?
- I didn't know which way...
667
00:38:33,450 --> 00:38:34,760
FRANK: Naturally,
the next thing you wanna do
668
00:38:34,790 --> 00:38:36,910
is throw the thing away.
You wanna get rid of it.
669
00:38:39,500 --> 00:38:42,040
There's a spot
in the Schuylkill River everybody uses.
670
00:38:43,870 --> 00:38:47,330
If they ever send divers down there,
they'd be able to arm a small country.
671
00:38:53,080 --> 00:38:54,500
[BABY FUSSING]
672
00:38:57,950 --> 00:38:59,120
[MARY SHUSHING SOFTLY]
673
00:39:03,160 --> 00:39:05,370
- [BABY CONTINUES FUSSING]
- [MARY SHUSHING]
674
00:39:12,080 --> 00:39:14,200
FRANK: For me, everything changed after Whispers.
675
00:39:19,410 --> 00:39:20,410
It was like the army.
676
00:39:22,120 --> 00:39:23,120
You followed orders.
677
00:39:25,620 --> 00:39:26,870
You did the right thing.
678
00:39:27,580 --> 00:39:28,870
You got rewarded.
679
00:39:30,870 --> 00:39:33,700
And when I handled things for Russell,
680
00:39:33,790 --> 00:39:35,200
it was never for money,
681
00:39:35,290 --> 00:39:37,120
but as a show of respect.
682
00:39:37,200 --> 00:39:39,870
When you ran a little errand,
you did a little favor,
683
00:39:39,950 --> 00:39:42,700
you got a little favor back
if you ever needed it.
684
00:39:42,790 --> 00:39:44,700
And you always hurried back.
685
00:39:44,790 --> 00:39:46,140
- Hey, Phil, how you doing?
- How are you?
686
00:39:46,160 --> 00:39:51,410
[JO STAFFORD SINGING]
♪ See the pyramids along the Nile ♪
687
00:39:51,500 --> 00:39:53,000
Hi. How you doing, Frank?
688
00:39:53,080 --> 00:39:56,750
♪ Watch the sun rise on a tropic isle ♪
689
00:39:58,040 --> 00:40:03,330
♪ Just remember, darling, all the while ♪
690
00:40:03,410 --> 00:40:04,620
Thank you, Vito.
691
00:40:04,700 --> 00:40:07,000
♪ You belong to me... ♪
692
00:40:07,080 --> 00:40:09,000
- Hi, Frank.
- FRANK: Hi.
693
00:40:09,080 --> 00:40:10,500
What can I get for you?
694
00:40:11,500 --> 00:40:13,450
Uh, I'm just gonna get the wine now.
695
00:40:14,700 --> 00:40:15,950
Okay.
696
00:40:16,040 --> 00:40:18,080
Just call me if you need anything.
697
00:40:18,160 --> 00:40:19,160
I will.
698
00:40:24,160 --> 00:40:26,410
- Help yourself, Frank.
- Thanks.
699
00:40:27,580 --> 00:40:28,580
Things change.
700
00:40:33,160 --> 00:40:35,370
- She's the new one, right?
- Yeah.
701
00:40:36,040 --> 00:40:37,830
A nice kid. Nice kid.
702
00:40:39,200 --> 00:40:40,200
Yeah.
703
00:40:40,290 --> 00:40:45,790
♪ I'll be so alone without you ♪
704
00:40:45,870 --> 00:40:47,660
[INDISTINCT CONVERSATION]
705
00:40:48,750 --> 00:40:52,290
[FRANK SPUTTERS] No time is a good time to leave your wife,
706
00:40:52,370 --> 00:40:54,790
but that's when I left mine.
707
00:41:03,750 --> 00:41:05,580
Hey, Ira, what's going on?
708
00:41:05,660 --> 00:41:07,750
- IRA: Good. All well?
- Yes.
709
00:41:09,290 --> 00:41:11,580
- RUSSELL: Any problems?
- IRA: No. Everything's good.
710
00:41:12,330 --> 00:41:13,330
Thank you.
711
00:41:14,700 --> 00:41:16,250
Right after this Caddy, pull over.
712
00:41:17,000 --> 00:41:20,250
There it is. Fair Furriers.
713
00:41:22,370 --> 00:41:24,250
He's expecting you.
714
00:41:26,000 --> 00:41:27,500
[SHOPKEEPER'S BELL DINGS]
715
00:41:49,950 --> 00:41:52,080
RUSSELL: Phil, you got a nice shop here.
716
00:41:52,160 --> 00:41:53,000
PHIL: Thanks.
717
00:41:53,080 --> 00:41:55,080
RUSSELL: People like
to come to this store.
718
00:41:55,160 --> 00:41:57,660
But your kid is a real sfigato.
719
00:41:57,750 --> 00:41:59,660
You understand? He's a pain in the ass.
720
00:42:00,290 --> 00:42:02,540
He's a wild kid.
You gotta learn to control him.
721
00:42:02,620 --> 00:42:03,540
And if you don't,
722
00:42:03,620 --> 00:42:06,290
nobody's gonna want to shop here anymore.
723
00:42:06,370 --> 00:42:09,250
If it's not good for you,
it's not good for me.
724
00:42:10,080 --> 00:42:12,450
- You understand what I'm saying.
- [SIGHS]
725
00:42:13,160 --> 00:42:15,010
I want to apologize, Russell,
for the aggravation.
726
00:42:15,040 --> 00:42:17,580
This is from Russell and I.
That's from you and Frank.
727
00:42:17,660 --> 00:42:19,290
This one'll be from you and me.
728
00:42:19,370 --> 00:42:20,790
Well, what about a baby spoon?
729
00:42:21,660 --> 00:42:23,100
What's she gonna do with a baby spoon?
730
00:42:23,120 --> 00:42:24,470
- They're not even married.
- Have a baby.
731
00:42:24,500 --> 00:42:25,950
They're not even married yet.
732
00:42:26,040 --> 00:42:27,450
I give you my word, Russ.
733
00:42:27,540 --> 00:42:29,950
- All right. Your word's good, Phil.
- Thank you.
734
00:42:30,040 --> 00:42:31,790
RUSSELL: Okay, let's go, girls.
735
00:42:31,870 --> 00:42:34,110
- CARRIE: Okay, we're done?
- RUSSELL: Yes, we're done.
736
00:42:34,330 --> 00:42:36,660
PHIL: What are you doing? Huh?
737
00:42:37,250 --> 00:42:38,850
- When the hell are you gonna wise up, huh?
- What?
738
00:42:38,870 --> 00:42:42,410
["A WHITE SPORT COAT (AND A PINK CARNATION)" PLAYING]
739
00:42:45,330 --> 00:42:47,000
[BOWLING BALLS ROLLING]
740
00:42:50,000 --> 00:42:51,500
- IRENE: Whoa!
- [LAUGHING]
741
00:42:52,500 --> 00:42:55,120
There we go. That's my girl.
742
00:42:55,200 --> 00:42:56,870
- Oh, my God!
- [CHEERING]
743
00:43:02,040 --> 00:43:04,000
- Yes!
- [ALL CHEERING]
744
00:43:07,580 --> 00:43:08,580
Hey, Peggy.
745
00:43:10,160 --> 00:43:11,370
Come over here.
746
00:43:14,950 --> 00:43:16,160
I don't know. I don't...
747
00:43:17,620 --> 00:43:18,970
I get the feeling she don't like me.
748
00:43:19,000 --> 00:43:20,680
- Like she's afraid of me.
- FRANK: No, no.
749
00:43:20,700 --> 00:43:22,120
That's the way she is.
750
00:43:22,200 --> 00:43:23,700
She's afraid of me at times too.
751
00:43:23,790 --> 00:43:25,750
So, uh, it's just she's a sensitive kid,
752
00:43:25,830 --> 00:43:26,910
but that's all it is.
753
00:43:27,000 --> 00:43:28,600
I can understand her being afraid of me,
754
00:43:28,660 --> 00:43:30,010
but she shouldn't be scared of you, Frank.
755
00:43:30,040 --> 00:43:31,040
No, well...
756
00:43:31,120 --> 00:43:33,370
And then she hears about me
in the papers sometimes...
757
00:43:33,450 --> 00:43:34,700
- Really?
- Yeah.
758
00:43:34,790 --> 00:43:36,950
You gotta be close to your kids, Frank.
759
00:43:37,040 --> 00:43:37,910
I am. I am.
760
00:43:38,000 --> 00:43:39,540
You're blessed to have them.
761
00:43:39,620 --> 00:43:41,700
I mean, Carrie and I can't have kids.
I told you.
762
00:43:41,790 --> 00:43:44,450
But you're blessed. You're blessed.
763
00:43:44,540 --> 00:43:46,180
Call her. Call her. Tell her to come over.
764
00:43:46,200 --> 00:43:48,410
Hey. Sweetheart. Peggy. Come here.
765
00:43:48,500 --> 00:43:49,500
Come here.
766
00:43:55,120 --> 00:43:57,040
- Come here.
- RUSSELL: Come over by Uncle Russ.
767
00:43:58,080 --> 00:43:59,910
- How are you?
- Good.
768
00:44:00,790 --> 00:44:03,790
Do you know why
God made the sky so high?
769
00:44:05,040 --> 00:44:06,410
No.
770
00:44:06,500 --> 00:44:09,370
So that the little birdies
don't bunk their head on it
771
00:44:09,450 --> 00:44:10,950
when they're flying around.
772
00:44:11,620 --> 00:44:13,620
- [FRANK CHUCKLES]
- Isn't that cute? [CHUCKLES]
773
00:44:13,700 --> 00:44:15,250
A little joke. Huh?
774
00:44:15,330 --> 00:44:16,700
FRANK: Isn't that funny?
775
00:44:16,790 --> 00:44:18,140
RUSSELL: You want some candy
or something?
776
00:44:18,160 --> 00:44:19,500
PEGGY: No.
777
00:44:19,580 --> 00:44:21,700
No, you guys don't want any candy.
778
00:44:23,290 --> 00:44:25,580
There's nothing I could do for you?
779
00:44:25,660 --> 00:44:26,790
No.
780
00:44:26,870 --> 00:44:28,870
Well, if there is,
you let Uncle Russell know.
781
00:44:28,950 --> 00:44:30,000
PEGGY: Okay.
782
00:44:30,080 --> 00:44:31,540
Go back. Have some fun.
783
00:44:34,370 --> 00:44:35,500
You see what I mean?
784
00:44:35,580 --> 00:44:37,330
You see that feeling I get?
785
00:44:37,410 --> 00:44:39,450
She's just...
She's shy, that's all.
786
00:44:39,540 --> 00:44:41,000
She... She don't mean nothing.
787
00:44:41,080 --> 00:44:44,120
RUSSELL: Sometimes,
when the parents get divorced,
788
00:44:44,200 --> 00:44:47,000
the kids get all confused,
and then they get resentful
789
00:44:47,080 --> 00:44:48,870
and they don't know who to take it out on,
790
00:44:48,950 --> 00:44:50,410
or, you know, which side, or...
791
00:44:50,500 --> 00:44:51,500
FRANK: No, you're right.
792
00:44:51,540 --> 00:44:53,580
I'm lucky in that way because
793
00:44:53,660 --> 00:44:56,660
Reenie and Mary,
they get along like gangbusters,
794
00:44:56,750 --> 00:44:59,370
so the kids go back and forth
with no problem.
795
00:44:59,450 --> 00:45:01,370
Keep your family close.
Keep an eye on that.
796
00:45:01,450 --> 00:45:03,330
Anyway, I'm just telling you, you know.
797
00:45:03,410 --> 00:45:05,620
I mean, I'm... I'm just lucky.
798
00:45:06,540 --> 00:45:07,700
Yeah.
799
00:45:10,290 --> 00:45:12,370
How's it going with the union?
800
00:45:12,450 --> 00:45:13,950
The union's the best in the world.
801
00:45:14,040 --> 00:45:15,840
- You like it, huh?
- Yeah, well, it's just...
802
00:45:15,910 --> 00:45:19,080
I mean, I wish I had something
more steady, but...
803
00:45:19,160 --> 00:45:20,330
Yeah, it's...
804
00:45:20,410 --> 00:45:22,580
- How about organizing?
- Yeah.
805
00:45:22,660 --> 00:45:24,370
- I would like to do that. But...
- Yeah?
806
00:45:24,450 --> 00:45:26,200
...there's a long line.
807
00:45:26,290 --> 00:45:28,370
- A long waiting list, if you will.
- Yeah.
808
00:45:29,500 --> 00:45:32,870
Well, a friend of ours
is having a little trouble.
809
00:45:32,950 --> 00:45:35,200
- Friend at the top.
- Who's that?
810
00:45:36,160 --> 00:45:37,040
The top.
811
00:45:37,120 --> 00:45:38,450
Hoffa?
812
00:45:38,540 --> 00:45:39,540
Yeah.
813
00:45:40,410 --> 00:45:42,200
I heard the other day
814
00:45:42,290 --> 00:45:44,830
that some guys
tried to pipe him because of
815
00:45:44,910 --> 00:45:46,410
- a workman's comp case.
- Yeah.
816
00:45:46,500 --> 00:45:49,250
Yeah, I heard
he beat the shit out of them.
817
00:45:49,330 --> 00:45:51,170
Yeah, but how long
is he gonna keep doing that?
818
00:45:51,200 --> 00:45:52,350
Things are gonna keep happening.
819
00:45:52,370 --> 00:45:54,500
He needs somebody
he can trust around him.
820
00:45:54,580 --> 00:45:56,620
Somebody to be with him all the time.
821
00:45:56,700 --> 00:45:57,750
Yeah.
822
00:45:58,750 --> 00:46:00,580
[PHONE RINGS]
823
00:46:01,450 --> 00:46:03,010
SKINNY: Let me put McGee on the phone.
824
00:46:05,000 --> 00:46:06,000
Hello.
825
00:46:06,950 --> 00:46:08,700
Hiya, my friend. How are you?
826
00:46:09,540 --> 00:46:12,870
Listen, I got that kid
I was talking to you about here.
827
00:46:12,950 --> 00:46:16,040
I'm gonna put him on the phone,
let you talk to him, okay?
828
00:46:16,120 --> 00:46:17,160
All right.
829
00:46:19,250 --> 00:46:20,450
Hello.
830
00:46:20,540 --> 00:46:22,040
- Is that Frank?
- Yes.
831
00:46:22,120 --> 00:46:24,250
Hiya, Frank. This is Jimmy Hoffa.
832
00:46:24,330 --> 00:46:25,870
Yeah, yeah. Glad to meet you.
833
00:46:25,950 --> 00:46:28,950
Well, glad to meet you, too,
even if it's over the phone.
834
00:46:30,790 --> 00:46:32,660
I heard you paint houses.
835
00:46:33,290 --> 00:46:35,790
Yes. Yes, sir, I... I do. I do.
836
00:46:35,870 --> 00:46:37,040
And I, uh...
837
00:46:37,120 --> 00:46:39,000
I also do my own carpentry.
838
00:46:39,080 --> 00:46:40,910
Oh! I'm glad to hear that.
839
00:46:41,660 --> 00:46:43,370
I understand you're a brother of mine.
840
00:46:43,450 --> 00:46:46,620
Yes, sir. Local 107. Since 1947.
841
00:46:46,700 --> 00:46:48,450
Yeah! You know, uh,
842
00:46:48,540 --> 00:46:50,370
our friend speaks very highly of you.
843
00:46:50,450 --> 00:46:52,580
FRANK: Well, thank you.
844
00:46:52,660 --> 00:46:56,330
- He's not an easy man to please.
- Well, I do my best.
845
00:46:56,410 --> 00:46:57,950
Well, you know, there's a situation...
846
00:46:58,040 --> 00:47:02,250
FRANK: Nowadays, young people,
they don't know who Jimmy Hoffa was.
847
00:47:02,330 --> 00:47:04,080
They don't have a clue.
848
00:47:04,160 --> 00:47:06,870
I mean, maybe they know
that he disappeared or something,
849
00:47:06,950 --> 00:47:08,790
but that's about it.
850
00:47:08,870 --> 00:47:10,790
But back then, there wasn't nobody
851
00:47:10,870 --> 00:47:14,370
in this country who didn't know
who Jimmy Hoffa was.
852
00:47:14,450 --> 00:47:15,660
- God bless, Jimmy.
- Oh!
853
00:47:15,750 --> 00:47:17,700
Everything you've done,
you're a real gentleman.
854
00:47:17,790 --> 00:47:18,950
That's good.
855
00:47:19,040 --> 00:47:22,160
FRANK: In the '50s,
he was as big as Elvis.
856
00:47:22,250 --> 00:47:24,830
In the '60s, he was like the Beatles.
857
00:47:25,410 --> 00:47:26,600
Next to the president, he was like
858
00:47:26,620 --> 00:47:29,330
the most powerful man in the country.
Bar none.
859
00:47:29,410 --> 00:47:31,160
If you got it,
860
00:47:31,250 --> 00:47:33,450
a truck brought it to you.
861
00:47:33,540 --> 00:47:34,910
[CROWD APPLAUDING]
862
00:47:35,000 --> 00:47:38,120
If you got your food, your clothing,
863
00:47:38,200 --> 00:47:41,370
your medicine,
if you got fuel for your homes,
864
00:47:41,450 --> 00:47:43,290
fuel for your industries,
865
00:47:44,080 --> 00:47:46,040
a truck brought it to them!
866
00:47:46,120 --> 00:47:48,120
[ALL CHEERING AND APPLAUDING]
867
00:47:48,200 --> 00:47:51,250
The day our trucks stop,
868
00:47:51,330 --> 00:47:52,950
America stops!
869
00:47:53,040 --> 00:47:54,450
[ALL CHEERING AND APPLAUDING]
870
00:47:55,750 --> 00:47:57,220
JIMMY: [OVER PHONE]{\c} Well, there's a situation
871
00:47:57,250 --> 00:48:00,080
going on now, Frank,
that needs to be attended to.
872
00:48:00,160 --> 00:48:02,250
You know,
they're trying to tear the union apart.
873
00:48:02,950 --> 00:48:06,370
Big business and the government
working together, trying to pull us down.
874
00:48:06,450 --> 00:48:08,330
[OVER MICROPHONE] Big business is on the attack!
875
00:48:08,410 --> 00:48:10,660
They're coming! They're coming hard
876
00:48:10,750 --> 00:48:12,040
and they're coming fast!
877
00:48:12,120 --> 00:48:16,450
Big business and the government
are trying to sow the seeds of dissent
878
00:48:16,540 --> 00:48:18,250
among our ranks,
879
00:48:18,330 --> 00:48:21,750
at a time when we need unity!
880
00:48:21,830 --> 00:48:24,000
We need solidarity!
881
00:48:24,080 --> 00:48:26,450
- [ALL CHEER]
- I want to write it in the sky.
882
00:48:27,120 --> 00:48:28,450
Solidarity!
883
00:48:29,620 --> 00:48:31,160
Solidarity!
884
00:48:32,620 --> 00:48:34,120
Solidarity!
885
00:48:34,200 --> 00:48:36,290
[OVER PHONE] You wanna be
a part of this fight?
886
00:48:36,370 --> 00:48:37,660
Yes, I do, sir.
887
00:48:37,750 --> 00:48:40,290
Would you like to be
a part of this history?
888
00:48:40,370 --> 00:48:41,450
Yes, I would.
889
00:48:42,290 --> 00:48:45,000
Whatever you need me to do,
I'm available.
890
00:48:45,080 --> 00:48:46,660
Can you come to Chicago tomorrow?
891
00:48:46,750 --> 00:48:47,950
Yes, I can, sir.
892
00:48:48,040 --> 00:48:49,240
All right, then. See you then.
893
00:48:54,160 --> 00:48:56,580
- He likes to talk, don't he?
- Yeah.
894
00:49:01,250 --> 00:49:03,450
Thought I was talking to General Patton.
895
00:49:08,080 --> 00:49:11,410
JOEY: You know, Frank,
the only reason why you're here,
896
00:49:11,500 --> 00:49:13,370
the Seafarers Union,
they're signing up
897
00:49:13,450 --> 00:49:16,160
the same non-union cab drivers
898
00:49:16,250 --> 00:49:17,790
as we want to do.
899
00:49:17,870 --> 00:49:20,040
Nobody knows who you are
900
00:49:20,120 --> 00:49:23,330
and nobody knows
what the fuck you're doing here. Okay?
901
00:49:23,410 --> 00:49:25,120
- Yeah.
- You and I know why you're here.
902
00:49:25,200 --> 00:49:27,950
We gotta be able to sign these drivers up
903
00:49:28,040 --> 00:49:31,160
so Paul Hall doesn't get 'em
for his fucking union.
904
00:49:31,250 --> 00:49:33,580
For some reason, lesbians.
905
00:49:33,660 --> 00:49:35,580
Most of these drivers
are fucking lesbians.
906
00:49:35,660 --> 00:49:37,620
I have no reason why.
907
00:49:37,700 --> 00:49:41,410
Paul Hall's running around saying
that he's gonna get a better contract
908
00:49:41,500 --> 00:49:43,290
than our boy fucking Jimmy.
909
00:49:43,370 --> 00:49:45,540
He's a cocksucker. Yeah.
910
00:49:45,620 --> 00:49:49,620
Jimmy has Mayor fucking Daley
in his pocket.
911
00:49:49,700 --> 00:49:52,160
The cops are okay
with whatever the fuck we do.
912
00:49:52,250 --> 00:49:54,500
They're not gonna help us
push these cars in,
913
00:49:54,580 --> 00:49:57,450
but they certainly are not gonna
let anybody fucking stop us.
914
00:49:57,540 --> 00:49:58,540
Okay?
915
00:49:59,950 --> 00:50:02,500
[BLUES MUSIC PLAYING]
916
00:50:05,620 --> 00:50:06,700
[MEN GRUNTING]
917
00:50:18,910 --> 00:50:20,870
JOEY: Come on! All of you guys. Come on!
918
00:50:20,950 --> 00:50:23,330
Let's get this fucking thing in there.
Watch yourself!
919
00:50:25,660 --> 00:50:27,830
This is a lot of work.
920
00:50:27,910 --> 00:50:29,350
Yeah, you ever think of using candy?
921
00:50:29,370 --> 00:50:31,080
- What?
- Candy.
922
00:50:31,160 --> 00:50:33,120
What the fuck is candy?
923
00:50:37,950 --> 00:50:39,950
JOEY: Hey, Lou, open the fucking gate.
924
00:50:40,040 --> 00:50:41,700
LOU: I got it. I got it.
925
00:50:41,790 --> 00:50:43,830
JOEY: Here, you take the gas.
926
00:51:00,500 --> 00:51:02,410
JOEY: Frank, there's one thing
about Jimmy.
927
00:51:02,500 --> 00:51:04,250
Don't ever make him wait.
928
00:51:04,330 --> 00:51:06,830
If you make a meeting with him,
you get there on time.
929
00:51:06,910 --> 00:51:08,200
Better yet, get there early.
930
00:51:08,290 --> 00:51:09,830
I can't stress this enough.
931
00:51:09,910 --> 00:51:13,200
His problem is that time is of essence.
932
00:51:13,290 --> 00:51:15,120
And that's the important thing.
933
00:51:15,200 --> 00:51:17,540
I gotta tell you one more thing.
Jimmy doesn't drink.
934
00:51:18,370 --> 00:51:20,640
Yeah. The head of the largest
trucking union in the world,
935
00:51:20,660 --> 00:51:21,500
he don't drink.
936
00:51:21,580 --> 00:51:22,950
The worst part about it is,
937
00:51:23,040 --> 00:51:25,160
he doesn't allow anybody
to drink around him.
938
00:51:25,250 --> 00:51:26,870
[LAUGHING]
939
00:51:28,660 --> 00:51:29,750
[SCOFFS]
940
00:51:30,330 --> 00:51:31,830
Another thing about him,
941
00:51:31,910 --> 00:51:34,500
Jimmy hates fucking watermelon.
942
00:51:34,580 --> 00:51:35,790
[LAUGHING]
943
00:51:37,500 --> 00:51:39,080
But we're gonna like watermelon.
944
00:51:39,870 --> 00:51:41,790
Jimmy, you shoulda seen it,
945
00:51:41,870 --> 00:51:44,250
sinking in the water.
[IMITATES BUBBLING]
946
00:51:44,330 --> 00:51:46,700
One by one.
I bet you, when they woke up
947
00:51:46,790 --> 00:51:49,330
the next morning,
those fucking cab drivers,
948
00:51:49,410 --> 00:51:50,830
they went to look for their cabs,
949
00:51:50,910 --> 00:51:52,390
they didn't know what the fuck hit 'em.
950
00:51:52,410 --> 00:51:53,450
[LAUGHING]
951
00:51:53,540 --> 00:51:54,950
That's a great idea, Joey.
952
00:51:55,040 --> 00:51:56,250
Great idea.
953
00:51:56,330 --> 00:51:58,290
Well, it wasn't my idea.
954
00:51:58,950 --> 00:52:01,410
My man Frank. It was his idea. [LAUGHS]
955
00:52:01,500 --> 00:52:03,000
Let me tell you something.
956
00:52:03,080 --> 00:52:05,870
Frank hit that pier,
he took over the pier.
957
00:52:05,950 --> 00:52:08,040
Whatever he told them to do,
whatever he said,
958
00:52:08,120 --> 00:52:09,290
they did it, you know.
959
00:52:10,580 --> 00:52:14,040
I never seen a guy walk
through a crowd like he does.
960
00:52:14,120 --> 00:52:15,430
He doesn't touch a fucking person!
961
00:52:15,450 --> 00:52:16,790
Everybody gets out of the way.
962
00:52:16,870 --> 00:52:18,660
I'm not kidding you. I swear.
963
00:52:18,750 --> 00:52:21,080
Guys he never met in his life.
You know, it was like...
964
00:52:21,160 --> 00:52:23,000
like Moses. Remember Moses?
965
00:52:23,080 --> 00:52:25,120
When he walked into the ocean,
the sea,
966
00:52:25,200 --> 00:52:27,250
whatever the fuck it was,
and it opened up!
967
00:52:27,330 --> 00:52:30,410
That's him. I'm telling you.
Jimmy, he's got it.
968
00:52:30,500 --> 00:52:31,660
So, uh, what do you think?
969
00:52:31,750 --> 00:52:33,540
You need him
a couple of days more?
970
00:52:33,620 --> 00:52:36,250
Yeah, we gotta clear up
a few dribs and drabs.
971
00:52:36,330 --> 00:52:37,870
[MUNCHING]
972
00:52:38,870 --> 00:52:40,580
You guys sure like watermelon.
973
00:52:40,660 --> 00:52:42,160
Want a bite?
974
00:52:42,250 --> 00:52:44,700
- Not on your life.
- [BOTH LAUGHING]
975
00:52:45,450 --> 00:52:47,700
You were there. You saw it firsthand.
976
00:52:47,790 --> 00:52:49,700
Those guys ain't union.
977
00:52:49,790 --> 00:52:53,790
They're like Nazi collaborators,
operating behind the lines.
978
00:52:53,870 --> 00:52:56,500
- You know. You were in the war.
- I sure do.
979
00:52:56,950 --> 00:53:01,910
In a war,
you go from point A to point B.
980
00:53:02,660 --> 00:53:04,290
Sometimes,
981
00:53:04,370 --> 00:53:07,250
you spill a little beer along the way.
982
00:53:09,330 --> 00:53:11,000
That philosophy make sense to you?
983
00:53:11,080 --> 00:53:12,120
Sure does.
984
00:53:13,200 --> 00:53:14,290
Good.
985
00:53:21,870 --> 00:53:22,870
[LIGHT SWITCH CLICKS]
986
00:53:31,160 --> 00:53:33,250
FRANK: Jimmy, he didn't make me
stay in his suite
987
00:53:33,330 --> 00:53:34,750
because he liked me.
988
00:53:35,330 --> 00:53:37,410
He made me stay with him
because he didn't want me
989
00:53:37,500 --> 00:53:39,700
registering in my name at the hotel.
990
00:53:41,040 --> 00:53:43,870
This way, there was no proof
I was even in Chicago.
991
00:53:53,750 --> 00:53:56,040
Come on, Jimmy, you're way behind.
992
00:53:56,120 --> 00:53:57,660
JIMMY: Nothing stops her.
993
00:53:57,750 --> 00:54:00,250
FRANK: After Chicago,
Jimmy and I got close.
994
00:54:00,330 --> 00:54:01,500
The wives hit it off.
995
00:54:02,120 --> 00:54:03,870
And with Jimmy and Josephine's kids
996
00:54:03,950 --> 00:54:05,750
mostly grown up and out of the house,
997
00:54:05,830 --> 00:54:07,660
they got a kick out of our kids too.
998
00:54:07,750 --> 00:54:09,450
Jimmy, Peggy, let's get a picture.
999
00:54:09,540 --> 00:54:10,790
JIMMY: Oh. Yes. Come on.
1000
00:54:10,870 --> 00:54:12,250
FRANK: Especially Peggy.
1001
00:54:12,330 --> 00:54:15,250
She and Jimmy,
they fell for each other right away.
1002
00:54:15,330 --> 00:54:16,330
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
1003
00:54:16,370 --> 00:54:19,580
You know what I like even better
than getting my picture took?
1004
00:54:19,660 --> 00:54:20,660
What?
1005
00:54:22,540 --> 00:54:24,250
Surprise!
1006
00:54:24,870 --> 00:54:25,750
Peggy!
1007
00:54:25,830 --> 00:54:27,910
FRANK: To Peggy, Jimmy wasn't like Russ,
1008
00:54:28,000 --> 00:54:29,790
or Skinny or even me.
1009
00:54:29,870 --> 00:54:33,080
Sorry, everybody.
This is just for Peggy and I.
1010
00:54:33,160 --> 00:54:35,200
FRANK: For one thing,
Jimmy didn't have a nickname
1011
00:54:35,290 --> 00:54:37,620
like "The Razor," or "The Hunchback,"
1012
00:54:37,700 --> 00:54:39,830
or "The Weasel," or "Whispers."
1013
00:54:39,910 --> 00:54:41,830
So what happened to "Thank you"?
1014
00:54:41,910 --> 00:54:43,410
- Thank you!
- Oh!
1015
00:54:43,500 --> 00:54:46,160
FRANK: And also, to her,
he was helping people.
1016
00:54:46,250 --> 00:54:49,040
He was helping them
make more money, live better lives.
1017
00:54:49,120 --> 00:54:51,870
He wasn't stomping on somebody's hand.
1018
00:54:53,450 --> 00:54:55,950
"'If you have it,
a truck brought it to you."
1019
00:54:56,040 --> 00:54:57,580
This is what Mr. Hoffa says.
1020
00:54:57,660 --> 00:55:00,120
He's the president of the Teamsters Union
1021
00:55:00,200 --> 00:55:02,250
with over a million members.
1022
00:55:02,330 --> 00:55:05,200
They all support him
because they have steady jobs,
1023
00:55:05,290 --> 00:55:07,950
great pay and a pension
for when they retire.
1024
00:55:09,330 --> 00:55:10,950
FRANK: The Teamster Pension Fund
1025
00:55:11,040 --> 00:55:13,000
had eight billion dollars in it.
1026
00:55:13,080 --> 00:55:16,750
And Jimmy had complete control
over every bit of it.
1027
00:55:16,830 --> 00:55:19,410
JAKE: Isn't this a beautiful presentation?
1028
00:55:19,500 --> 00:55:22,000
I mean, a bridge loan is really
all I'm asking, Jimmy.
1029
00:55:22,580 --> 00:55:25,250
I'm not gonna piss away
my members' pension dough
1030
00:55:25,330 --> 00:55:26,580
on something too risky.
1031
00:55:26,660 --> 00:55:28,500
This is not a risk, Jimmy.
1032
00:55:28,580 --> 00:55:30,830
I got Minsky's Follies.
1033
00:55:30,910 --> 00:55:33,290
I got the first topless act on the Strip.
1034
00:55:33,370 --> 00:55:34,850
I'm telling you, we're booming in there.
1035
00:55:34,870 --> 00:55:36,010
I can't get the drinks out...
1036
00:55:36,040 --> 00:55:37,660
Just asking for a golf course.
1037
00:55:37,750 --> 00:55:39,140
You know you never lost a dime with me.
1038
00:55:39,160 --> 00:55:41,120
Jimmy, we'd really just appreciate
1039
00:55:41,200 --> 00:55:42,890
whatever you could do
to help Jake along here.
1040
00:55:42,910 --> 00:55:45,410
One-five is all I need
for a completion bond.
1041
00:55:47,950 --> 00:55:50,620
Okay. Okay. Go to the bank.
1042
00:55:50,700 --> 00:55:51,830
JAKE: Thank you.
1043
00:55:51,910 --> 00:55:53,010
It's gonna be a big success.
1044
00:55:53,040 --> 00:55:55,000
Thank you, Jimmy. You're a prince.
1045
00:55:55,080 --> 00:55:57,080
- You're a mensch.
- JIMMY: Yeah, I'm a mensch.
1046
00:56:05,330 --> 00:56:07,660
PEGGY: And, because of Mr. Hoffa,
1047
00:56:07,750 --> 00:56:10,750
workers have medical insurance
for when they get sick,
1048
00:56:10,830 --> 00:56:14,750
and know when they retire,
they're not going to go hungry.
1049
00:56:16,200 --> 00:56:18,000
FRANK: There was
so much paperwork back then
1050
00:56:18,080 --> 00:56:19,910
that Jimmy had to use
an insurance company
1051
00:56:20,000 --> 00:56:23,660
that was run by this kid, Allen Dorfman,
to work out the loans.
1052
00:56:23,750 --> 00:56:25,160
No, no, nothing for nothing.
1053
00:56:25,250 --> 00:56:27,370
Next time,
try asking a little bit fucking nicer.
1054
00:56:32,450 --> 00:56:34,750
And? And? How'd it go?
1055
00:56:34,830 --> 00:56:37,410
It was a little touch and go
for a little bit.
1056
00:56:37,500 --> 00:56:39,040
- But at the end, fine.
- Good.
1057
00:56:39,120 --> 00:56:40,430
FRANK: It was Russ who got Jimmy
1058
00:56:40,450 --> 00:56:42,200
to give guys like Gottlieb the loans,
1059
00:56:42,290 --> 00:56:44,950
and, you know,
he would get like 10% of that.
1060
00:56:45,040 --> 00:56:47,500
Or whatever, you know. Maybe more.
1061
00:56:47,580 --> 00:56:50,910
Listen, you tell Marteduzzo
from me that I appreciate it.
1062
00:56:51,000 --> 00:56:52,500
And everybody's gonna appreciate it.
1063
00:56:52,580 --> 00:56:53,450
It's a good thing.
1064
00:56:53,540 --> 00:56:54,540
Okay. I'll do that.
1065
00:56:54,580 --> 00:56:56,580
FRANK: Back then,
you couldn't go to regular banks
1066
00:56:56,620 --> 00:56:58,290
because the money was for gambling.
1067
00:56:58,370 --> 00:57:00,950
God's truth, that's what it was.
I'm serious. You couldn't.
1068
00:57:01,040 --> 00:57:02,830
So the Mob, what did they do?
1069
00:57:02,910 --> 00:57:04,700
They went to the Teamsters
for the money.
1070
00:57:04,790 --> 00:57:06,580
It was the Teamsters that stepped in
1071
00:57:06,660 --> 00:57:08,540
and lent the money that built Las Vegas.
1072
00:57:08,620 --> 00:57:10,370
- This is the mahogany...
- Don't, Billy.
1073
00:57:10,450 --> 00:57:11,760
- Don't touch the stuff.
- I won't.
1074
00:57:11,790 --> 00:57:13,250
- Just go where you gotta go.
- Okay.
1075
00:57:13,330 --> 00:57:15,910
FRANK: There was more business
than anybody could handle.
1076
00:57:16,500 --> 00:57:18,290
So Jimmy had to shove
some of the deals
1077
00:57:18,370 --> 00:57:19,910
off on to his wife Jo,
1078
00:57:20,000 --> 00:57:22,160
who had no idea she had 22%
1079
00:57:22,250 --> 00:57:24,910
of a Florida land deal
called "Sun Valley,"
1080
00:57:25,000 --> 00:57:26,620
some charter fishing boats,
1081
00:57:26,700 --> 00:57:28,910
and a ski lodge with its own mountain.
1082
00:57:34,040 --> 00:57:37,580
One of Jimmy's clients
was Sam "Momo" Giancana,
1083
00:57:37,660 --> 00:57:40,200
who was friends with the Kennedys
from back when Jack's father
1084
00:57:40,290 --> 00:57:42,160
made his fortune with the Italians
1085
00:57:42,250 --> 00:57:44,330
as a bootlegger during Prohibition.
1086
00:57:44,410 --> 00:57:48,080
Momo, Sinatra hung out together
with the Kennedys.
1087
00:57:49,080 --> 00:57:51,200
Momo and Kennedy,
1088
00:57:51,290 --> 00:57:53,620
believe it or not,
even had the same girlfriend.
1089
00:57:53,700 --> 00:57:55,750
Together. At the same time.
1090
00:57:56,290 --> 00:57:57,410
Talk about crazy.
1091
00:57:58,290 --> 00:58:00,450
So it was easy for the Mob
to help Joe Kennedy
1092
00:58:00,540 --> 00:58:03,040
get his son elected president.
That was easy.
1093
00:58:03,660 --> 00:58:05,500
They just punched up the vote a little
1094
00:58:05,580 --> 00:58:08,040
to make sure that he won in Illinois.
1095
00:58:11,620 --> 00:58:13,290
In exchange for that,
1096
00:58:13,370 --> 00:58:16,660
the new president was supposedly
gonna get Castro out of Cuba
1097
00:58:16,750 --> 00:58:19,330
so our guys could get their casinos back,
1098
00:58:19,410 --> 00:58:21,410
and race tracks, and shrimp boats,
1099
00:58:21,500 --> 00:58:22,860
and everything else that they had,
1100
00:58:22,910 --> 00:58:25,290
and owned down there from Havana back.
1101
00:58:25,370 --> 00:58:27,290
But that... that didn't happen.
1102
00:58:34,750 --> 00:58:38,330
The Italians wanted Kennedy
the Irishman for president,
1103
00:58:38,410 --> 00:58:40,370
and that's what they got.
1104
00:58:42,000 --> 00:58:45,250
JIMMY: Get used to it,
because we're gonna be seeing it 24/7.
1105
00:58:45,330 --> 00:58:46,870
Son of a bitch!
1106
00:58:46,950 --> 00:58:48,000
Goddamn Kennedys.
1107
00:58:48,080 --> 00:58:49,510
I'm looking at the goddamn Kennedys.
1108
00:58:49,540 --> 00:58:51,500
Jimmy, the kids. Language.
1109
00:58:51,580 --> 00:58:53,450
Oh, what difference does it make?
1110
00:58:53,540 --> 00:58:55,180
I mean, they gotta learn sooner or later.
1111
00:58:55,200 --> 00:58:56,950
We're going to war with these people.
1112
00:58:57,040 --> 00:58:58,160
War!
1113
00:58:59,080 --> 00:59:00,950
If I said it once,
I said it a thousand times,
1114
00:59:01,040 --> 00:59:02,790
I don't care they're Irish.
1115
00:59:03,450 --> 00:59:05,000
I don't care they're Catholic.
1116
00:59:05,080 --> 00:59:08,450
If there's one person
you can't trust in this life,
1117
00:59:08,540 --> 00:59:10,040
it's millionaires' kids.
1118
00:59:10,120 --> 00:59:11,910
- You're right, Jimmy.
- [JIMMY GRUMBLES]
1119
00:59:12,000 --> 00:59:14,620
Especially that little son of a bitch.
1120
00:59:16,950 --> 00:59:18,370
Are you saying you don't remember
1121
00:59:18,450 --> 00:59:20,450
doing any favors for Johnny Dio,
1122
00:59:20,540 --> 00:59:22,410
or you don't remember
the conversation?
1123
00:59:23,660 --> 00:59:26,870
I'm saying,
to the best of my recollection,
1124
00:59:27,450 --> 00:59:29,870
I must recall on my memory,
1125
00:59:29,950 --> 00:59:31,830
I cannot remember.
1126
00:59:34,200 --> 00:59:36,950
Then where did this $20,000 come from?
1127
00:59:38,790 --> 00:59:40,000
Individuals.
1128
00:59:41,250 --> 00:59:42,830
Which individuals, Mr. Hoffa?
1129
00:59:43,750 --> 00:59:44,750
Uh...
1130
00:59:45,290 --> 00:59:50,160
Off hand, that particular amount of money
I borrowed,
1131
00:59:50,250 --> 00:59:52,750
I don't know at this particular moment.
1132
00:59:53,660 --> 00:59:58,500
But the record of my loans,
which I requested, I have,
1133
00:59:58,580 --> 01:00:00,870
and out of all the moneys I loaned
1134
01:00:00,950 --> 01:00:04,830
during this period of time
I went into these ventures.
1135
01:00:10,870 --> 01:00:12,370
Those goddamn Kennedys,
1136
01:00:12,450 --> 01:00:13,870
they get what they want!
1137
01:00:13,950 --> 01:00:15,000
Jimmy. Jimmy, the kids.
1138
01:00:15,080 --> 01:00:16,830
Him and all the bullshit problems
1139
01:00:16,910 --> 01:00:18,700
- he put me through already.
- Jimmy.
1140
01:00:18,790 --> 01:00:20,970
JIMMY: I gotta go.
You don't expect me to look at this.
1141
01:00:21,000 --> 01:00:22,370
No, I don't.
1142
01:00:23,160 --> 01:00:24,790
- Whoa!
- FRANK: For guys like Russ,
1143
01:00:24,870 --> 01:00:26,290
it couldn't have been better.
1144
01:00:26,370 --> 01:00:27,450
I mean, Russ,
1145
01:00:27,540 --> 01:00:30,950
oh, yeah, he did his part
for getting Kennedy elected,
1146
01:00:31,040 --> 01:00:31,950
that's for sure.
1147
01:00:32,040 --> 01:00:33,510
What are you doing?
I told you to put it...
1148
01:00:33,540 --> 01:00:35,020
I told you to put them on every pole.
1149
01:00:35,080 --> 01:00:35,950
You're still walking around.
1150
01:00:36,040 --> 01:00:37,300
FRANK: So what's the first thing
1151
01:00:37,330 --> 01:00:40,250
that Jack Kennedy does
to thank Chicago for all their help?
1152
01:00:41,160 --> 01:00:43,500
He puts his shitass brother in there,
1153
01:00:43,580 --> 01:00:44,830
that little prep school punk,
1154
01:00:44,910 --> 01:00:47,330
and he winds up making him
attorney general.
1155
01:00:47,410 --> 01:00:49,120
[GASPS] Oh!
1156
01:00:50,120 --> 01:00:52,080
And what's the first thing Bobby does?
1157
01:00:52,160 --> 01:00:54,040
He goes after not just Jimmy,
1158
01:00:54,120 --> 01:00:56,700
which in a way you could understand.
1159
01:00:56,790 --> 01:00:58,620
I mean, Jimmy hated the Kennedys so much
1160
01:00:58,700 --> 01:01:01,450
he gave Nixon $500,000 in Teamster cash.
1161
01:01:01,540 --> 01:01:04,250
But Bobby also goes after Giancana,
1162
01:01:04,330 --> 01:01:07,620
Marcello, Trafficante,
and all the other guys
1163
01:01:07,700 --> 01:01:10,660
who put his brother in the White House
in the first place.
1164
01:01:12,870 --> 01:01:14,120
What's that about?
1165
01:01:14,200 --> 01:01:15,290
Frank.
1166
01:01:15,370 --> 01:01:17,040
- Oh, thank you.
- Merry Christmas.
1167
01:01:17,120 --> 01:01:18,250
Am I missing something?
1168
01:01:19,040 --> 01:01:20,290
FRANK: Thank you, Carrie.
1169
01:01:24,370 --> 01:01:26,370
- CARRIE: That's gorgeous.
- Beautiful.
1170
01:01:27,370 --> 01:01:29,950
Wear it in the best of health.
We love you.
1171
01:01:30,620 --> 01:01:33,080
Okay, now this one is for Peggy
1172
01:01:33,160 --> 01:01:35,910
from Uncle Russell.
Merry Christmas, my love.
1173
01:01:36,750 --> 01:01:38,450
Oh, look at those.
1174
01:01:38,540 --> 01:01:39,580
[CARRIE GASPS]
1175
01:01:40,370 --> 01:01:42,040
So nice!
1176
01:01:42,120 --> 01:01:43,830
I heard you like to skate.
1177
01:01:45,410 --> 01:01:46,660
What do you say?
1178
01:01:48,540 --> 01:01:49,540
Thank you.
1179
01:01:49,620 --> 01:01:52,080
CARRIE: Now me and Uncle Russell
could take you ice skating.
1180
01:01:52,160 --> 01:01:56,000
I think Santa Claus left you
a little something extra in there too.
1181
01:01:58,160 --> 01:01:59,580
[WOMEN EXCLAIMING]
1182
01:02:00,790 --> 01:02:02,790
FRANK: What do you say
to Uncle Russell?
1183
01:02:04,450 --> 01:02:06,080
What do you say?
1184
01:02:07,080 --> 01:02:08,330
Huh?
1185
01:02:08,410 --> 01:02:09,870
Frank, it's all right.
1186
01:02:10,500 --> 01:02:13,040
She said thank you once.
That's enough.
1187
01:02:16,120 --> 01:02:18,950
FRANK: With Bobby as attorney general,
I mean, they were all over us.
1188
01:02:19,040 --> 01:02:21,120
I mean, we couldn't talk on the phone
1189
01:02:21,200 --> 01:02:23,080
because we knew it was being bugged.
1190
01:02:23,160 --> 01:02:24,970
You couldn't do nothing.
You couldn't go nowhere.
1191
01:02:25,000 --> 01:02:26,250
You couldn't do anything.
1192
01:02:26,330 --> 01:02:28,620
It was a bad, bad, bad situation.
1193
01:02:28,700 --> 01:02:30,750
And then Jimmy... Forget it.
1194
01:02:30,830 --> 01:02:33,410
Bobby, now as attorney general,
he has the power
1195
01:02:33,500 --> 01:02:35,580
to send anybody to jail,
and no question about it.
1196
01:02:35,660 --> 01:02:38,120
And Jimmy was at the top
of Bobby's hit list.
1197
01:02:38,200 --> 01:02:40,870
He even set up
a special "Get Hoffa Squad,"
1198
01:02:40,950 --> 01:02:42,790
where he had his own guys from the FBI,
1199
01:02:42,870 --> 01:02:44,620
the IRS working 'round the clock.
1200
01:02:44,700 --> 01:02:47,790
Their only job
was to put Jimmy Hoffa in jail.
1201
01:02:47,870 --> 01:02:49,190
I'm serious. That's all they did.
1202
01:02:52,000 --> 01:02:56,040
JIMMY: I am sitting in a room
full of fuckin' idiots.
1203
01:02:57,660 --> 01:03:00,120
You dumb motherfuckers!
1204
01:03:00,200 --> 01:03:01,830
You know what you did?
1205
01:03:01,910 --> 01:03:04,330
You take Johnny O'Rourke's kid
1206
01:03:05,040 --> 01:03:06,580
and you put him on
1207
01:03:06,660 --> 01:03:08,870
as general organizer,
1208
01:03:09,660 --> 01:03:12,370
pay him 36 fucking grand,
1209
01:03:12,450 --> 01:03:14,450
at the same time,
1210
01:03:15,580 --> 01:03:19,500
you let him sell insurance
to his fucking father's...
1211
01:03:28,250 --> 01:03:30,370
to his fucking father's...
1212
01:03:31,160 --> 01:03:34,910
to his fucking father's locals!
1213
01:03:35,000 --> 01:03:36,000
Damn it!
1214
01:03:37,660 --> 01:03:39,370
How do you do that?
1215
01:03:41,000 --> 01:03:42,830
How stupid can you be?
1216
01:03:45,500 --> 01:03:48,000
That fucking cocksucker Kennedy
1217
01:03:48,080 --> 01:03:51,540
has got his nose up my ass
everywhere I go!
1218
01:03:51,620 --> 01:03:53,500
You don't know
that they're hounding me?
1219
01:03:53,580 --> 01:03:55,000
They're looking at everything I do.
1220
01:03:55,080 --> 01:03:57,450
And you let this happen in public!
1221
01:03:58,500 --> 01:03:59,830
You're giving it to him!
1222
01:03:59,910 --> 01:04:01,910
I'm going to jail. You understand?
1223
01:04:02,830 --> 01:04:04,950
I'm going to prison because of you,
1224
01:04:05,040 --> 01:04:07,290
you dumb motherfuckers.
1225
01:04:07,370 --> 01:04:09,750
This is what you wanted.
You wanted to put me in jail.
1226
01:04:09,830 --> 01:04:11,700
Tell me now so I can kill you right here.
1227
01:04:11,790 --> 01:04:12,790
Right here!
1228
01:04:18,620 --> 01:04:19,450
Where're you going?
1229
01:04:19,540 --> 01:04:20,450
What do you mean,
where am I going?
1230
01:04:20,540 --> 01:04:22,100
I fucking quit, that's where I'm going.
1231
01:04:22,120 --> 01:04:23,200
What are you quitting for?
1232
01:04:23,290 --> 01:04:25,370
You gonna call me a motherfucker?
1233
01:04:25,450 --> 01:04:27,430
You can talk to them like that,
you can't talk to me like that.
1234
01:04:27,450 --> 01:04:29,580
Frank. No! That didn't apply to you.
What are you...
1235
01:04:29,660 --> 01:04:30,660
- Didn't apply?
- No!
1236
01:04:30,750 --> 01:04:32,260
Then you gotta let me know
it didn't apply to me.
1237
01:04:32,290 --> 01:04:35,040
- I'm standing right there.
- I didn't even see you standing there!
1238
01:04:35,120 --> 01:04:36,620
I was standing right there, Jimmy.
1239
01:04:36,700 --> 01:04:37,870
What are you talking about?
1240
01:04:37,950 --> 01:04:40,120
But it didn't apply to you!
What else can I say?
1241
01:04:40,200 --> 01:04:41,500
[SPUTTERING]
1242
01:04:42,120 --> 01:04:44,410
You got a problem, you pull me aside.
1243
01:04:44,500 --> 01:04:46,760
You don't insult me
and then you say it didn't apply to me.
1244
01:04:46,790 --> 01:04:49,010
How am I gonna put you aside?
I didn't even see you there.
1245
01:04:49,040 --> 01:04:51,950
Oh, come on, Frank,
you know me better than that.
1246
01:04:52,040 --> 01:04:53,870
You just know me better than that.
1247
01:04:53,950 --> 01:04:55,160
Please.
1248
01:04:55,250 --> 01:04:57,370
Come on. It's gonna be all right.
1249
01:04:57,450 --> 01:04:59,330
It's gonna be all right. Come on.
1250
01:04:59,410 --> 01:05:01,430
Come on, why would I ever
say anything like that to you?
1251
01:05:01,450 --> 01:05:02,680
FRANK: You gotta control these people.
1252
01:05:02,700 --> 01:05:04,350
I'm controlling everything.
Don't worry about it.
1253
01:05:04,370 --> 01:05:06,950
But certainly, certainly, I... you know.
1254
01:05:07,830 --> 01:05:09,910
Come on. Okay, guys, get out of here now.
1255
01:05:10,540 --> 01:05:13,620
[FRANK SPUTTERS] I mean, I don't know how
Jimmy is running the fucking union.
1256
01:05:13,700 --> 01:05:16,200
Between Bobby and the FBI
up his ass all the time,
1257
01:05:16,290 --> 01:05:17,870
he's going fucking crazy.
1258
01:05:18,660 --> 01:05:21,290
Tell Jimmy I'm sorry for his troubles.
1259
01:05:21,370 --> 01:05:23,790
The old-timers know the Old Man.
They'll talk to him.
1260
01:05:23,870 --> 01:05:25,950
At some point,
they'll straighten it out for him.
1261
01:05:26,040 --> 01:05:27,330
Yeah, but he can't understand,
1262
01:05:27,410 --> 01:05:29,690
and I gotta be honest with you,
I don't understand either,
1263
01:05:29,750 --> 01:05:31,850
how youse could help get
those two fucking Kennedy pricks
1264
01:05:31,870 --> 01:05:33,040
elected in the first place.
1265
01:05:33,120 --> 01:05:34,960
It don't make no sense to him,
that's for sure.
1266
01:05:35,000 --> 01:05:37,120
He doesn't have to understand everything.
1267
01:05:37,200 --> 01:05:39,450
You know what I'm talking about.
Sometimes it's better.
1268
01:05:39,540 --> 01:05:40,790
Well...
1269
01:05:40,870 --> 01:05:43,120
When I see him like that,
I don't, you know,
1270
01:05:43,200 --> 01:05:44,750
I... I'm tryin' to... I feel bad.
1271
01:05:44,830 --> 01:05:46,950
I wanna help him in some way.
1272
01:05:47,040 --> 01:05:49,080
- [STAMMERS]
- Listen, he's too emotional.
1273
01:05:49,160 --> 01:05:51,250
Like some guy who's always
rushing, rushing
1274
01:05:51,330 --> 01:05:54,200
all over the place
and they miss the big picture.
1275
01:05:54,290 --> 01:05:56,250
Like Cuba.
1276
01:05:58,080 --> 01:06:01,040
Getting us back into casinos.
1277
01:06:01,120 --> 01:06:03,500
Getting us back into Havana.
1278
01:06:03,580 --> 01:06:06,580
Like getting rid
of that fucking Castro prick.
1279
01:06:10,040 --> 01:06:12,540
The old-timers spoke to the Old Man.
1280
01:06:12,620 --> 01:06:15,950
The Old Man talked to his son Jack,
and he told him,
1281
01:06:16,040 --> 01:06:18,620
"Don't forget who the fuck he owes."
1282
01:06:20,580 --> 01:06:23,250
He knows who the fuck he owes.
1283
01:06:24,660 --> 01:06:26,620
So I want you
1284
01:06:26,700 --> 01:06:30,200
to go down to a place
called Milestone Hauling.
1285
01:06:31,660 --> 01:06:33,870
There's a guy named Phil.
1286
01:06:33,950 --> 01:06:35,830
He's gonna give you a rig.
1287
01:06:38,620 --> 01:06:40,250
[ENGINE STARTING]
1288
01:06:42,950 --> 01:06:45,580
You drive the rig down to Baltimore
1289
01:06:45,660 --> 01:06:47,370
to a concrete plant.
1290
01:06:47,450 --> 01:06:48,790
It's on Eastern Avenue.
1291
01:06:48,870 --> 01:06:51,450
It's the only one on the street.
You can't miss it.
1292
01:06:55,870 --> 01:06:57,450
A guy's gonna meet you there.
1293
01:06:57,540 --> 01:06:59,750
A fairy named Ferrie.
1294
01:07:00,870 --> 01:07:03,160
Just pull it forward and then back it in.
1295
01:07:12,250 --> 01:07:13,790
[MEN SHOUT INDISTINCTLY]
1296
01:07:14,500 --> 01:07:15,620
MAN: Let's go, let's go.
1297
01:07:19,410 --> 01:07:20,540
[AIR BRAKE ENGAGES]
1298
01:07:21,660 --> 01:07:23,040
[INDISTINCT CHATTER]
1299
01:07:24,620 --> 01:07:26,410
RUSSELL: You'll pick up some things.
1300
01:07:27,120 --> 01:07:29,910
He'll give you some paperwork
in case you get stopped.
1301
01:07:40,580 --> 01:07:42,410
You drive the truck down to Florida.
1302
01:07:43,450 --> 01:07:45,500
A dog track outside Jacksonville.
1303
01:07:47,620 --> 01:07:48,620
You leave it there.
1304
01:07:49,700 --> 01:07:53,790
A guy with big ears named Hunt
will meet you there.
1305
01:07:55,000 --> 01:07:58,250
He's gonna give you a car
to drive back to Philly.
1306
01:08:11,750 --> 01:08:13,290
What are you looking at?
1307
01:08:13,370 --> 01:08:14,830
You looking at my ears?
1308
01:08:16,620 --> 01:08:17,540
Sorry?
1309
01:08:17,620 --> 01:08:19,040
My ears.
1310
01:08:19,120 --> 01:08:21,080
- Are you looking at my ears?
- Your ears?
1311
01:08:22,160 --> 01:08:23,160
No.
1312
01:08:24,410 --> 01:08:27,080
I had an operation,
so there's no need for anyone
1313
01:08:27,160 --> 01:08:28,620
looking at my ears anymore.
1314
01:08:28,700 --> 01:08:30,910
Yeah, well, I ain't looking at your ears.
1315
01:08:31,000 --> 01:08:32,000
Right.
1316
01:08:32,500 --> 01:08:33,910
[KEYS JINGLING]
1317
01:08:34,410 --> 01:08:36,200
Get out of here. Go on.
1318
01:08:40,040 --> 01:08:41,200
[INDISTINCT CHATTER]
1319
01:08:45,160 --> 01:08:46,500
[SPEAKING SPANISH]
1320
01:08:47,080 --> 01:08:48,200
[CAR ENGINE STARTS]
1321
01:08:49,790 --> 01:08:51,160
[MEN SPEAKING SPANISH]
1322
01:08:57,250 --> 01:08:59,290
REPORTER: [ON TV]{\c} ...unfolded in the Bay of Pigs.
1323
01:08:59,370 --> 01:09:00,950
Nothing went as planned.
1324
01:09:01,040 --> 01:09:02,370
Paratroopers were unable
1325
01:09:02,450 --> 01:09:04,620
to blow up roadways
leading to the beach area.
1326
01:09:04,700 --> 01:09:06,700
Castro raced toward the scene.
1327
01:09:06,790 --> 01:09:09,260
The underground might have blown up
the roads but it knew nothing.
1328
01:09:09,290 --> 01:09:12,080
Soon, Castro had artillery
firing on the beachhead.
1329
01:09:12,160 --> 01:09:13,830
His planes destroyed invading ships
1330
01:09:13,910 --> 01:09:16,250
carrying a brigade of men
and vital ammunition.
1331
01:09:16,330 --> 01:09:18,080
The beachhead could not be enlarged
1332
01:09:18,160 --> 01:09:20,620
and paratroopers were soon
trying to fight their way back
1333
01:09:20,700 --> 01:09:23,830
to the small section of the shore
where the invaders were pinned down.
1334
01:09:23,910 --> 01:09:26,830
1,500 men had been dumped
on a shore without air cover
1335
01:09:26,910 --> 01:09:28,620
or protective fire from ships.
1336
01:09:28,700 --> 01:09:31,200
Castro had to wait
only until they ran out of ammunition
1337
01:09:31,290 --> 01:09:32,750
before mopping them up.
1338
01:09:32,830 --> 01:09:36,330
Later, Castro was to strut around
the invasion area with newsmen,
1339
01:09:36,410 --> 01:09:38,500
and expound on the errors
that had been made.
1340
01:09:38,580 --> 01:09:40,160
He had ample material.
1341
01:09:40,250 --> 01:09:43,040
The United States, already humiliated,
1342
01:09:43,120 --> 01:09:45,830
stood condemned
by most of the countries of the world.
1343
01:09:45,910 --> 01:09:46,830
JIMMY: Ah, shit!
1344
01:09:46,910 --> 01:09:49,830
Just as I predicted. They fuck up Cuba,
1345
01:09:50,910 --> 01:09:53,080
Boobie starts coming after me
and the union.
1346
01:09:53,870 --> 01:09:55,910
He's looking for some cheap publicity.
1347
01:09:56,000 --> 01:09:57,870
That's all it is.
That's what he's doing.
1348
01:09:57,950 --> 01:09:59,430
Okay.
Well, it's all gonna blow over, Jimmy.
1349
01:09:59,450 --> 01:10:01,950
No, it's not gonna blow over.
How's it gonna blow over?
1350
01:10:02,040 --> 01:10:03,870
They're never gonna forget
1351
01:10:03,950 --> 01:10:07,250
- that I gave money to Nixon!
- Calm down. Jimmy, please.
1352
01:10:07,330 --> 01:10:08,410
We're gonna handle this.
1353
01:10:08,500 --> 01:10:11,410
Couple of the old-timers,
they're gonna get to Old Man Kennedy now.
1354
01:10:11,500 --> 01:10:13,180
Okay? They're gonna get to him.
He's a little sick, but...
1355
01:10:13,200 --> 01:10:14,370
- Sick?
- Yeah. But...
1356
01:10:14,450 --> 01:10:17,200
He had a fucking stroke.
That's not sick.
1357
01:10:17,290 --> 01:10:19,660
That's you're...
you're close to the grave, is what.
1358
01:10:19,750 --> 01:10:21,700
He's turning into a fucking eggplant.
1359
01:10:21,790 --> 01:10:24,000
Okay. Well, you can't blame
anybody for that. That's...
1360
01:10:24,080 --> 01:10:25,390
I'm not looking to blame anybody.
1361
01:10:25,410 --> 01:10:27,750
But if there's any blame going around,
it's the Kennedys.
1362
01:10:27,830 --> 01:10:29,830
His kids killed him. Let me tell you that.
1363
01:10:29,910 --> 01:10:32,450
He's not dead, but he's going.
He's going.
1364
01:10:32,540 --> 01:10:35,500
They killed him.
They'd give anybody a heart attack.
1365
01:10:46,160 --> 01:10:49,200
[FIDEL CASTRO DELIVERING A SPEECH IN SPANISH ON TV]
1366
01:10:49,290 --> 01:10:50,750
[CROWD ON TV CHEERING]
1367
01:11:10,290 --> 01:11:11,410
Where are you going?
1368
01:11:12,410 --> 01:11:13,410
I'm going to work.
1369
01:11:14,700 --> 01:11:15,950
Go back to sleep.
1370
01:11:26,540 --> 01:11:28,000
[CAR ENGINE STARTS]
1371
01:11:31,040 --> 01:11:33,120
[BIG BAND JAZZ MUSIC PLAYING]
1372
01:12:05,200 --> 01:12:08,040
JIMMY: All I can say is that,
we will not stop.
1373
01:12:08,120 --> 01:12:10,500
Because we've been
doing that for 50 years!
1374
01:12:10,580 --> 01:12:11,910
[CROWD CHEERS]
1375
01:12:12,000 --> 01:12:13,540
What good does it do?
1376
01:12:13,620 --> 01:12:16,870
Let the lawyers...
Let the lawyers drive a truck.
1377
01:12:16,950 --> 01:12:19,830
They need their pencils
and papers and their ink pads.
1378
01:12:19,910 --> 01:12:21,580
[CHEERING]
1379
01:12:21,660 --> 01:12:24,000
That's... That's a whole other story.
1380
01:12:24,080 --> 01:12:25,910
But we're gonna get through this.
1381
01:12:26,000 --> 01:12:28,910
We're gonna get through
this legal bullshit
1382
01:12:29,000 --> 01:12:31,370
and garbage they're throwing at us.
1383
01:12:31,450 --> 01:12:33,830
We're gonna get through it because
1384
01:12:33,910 --> 01:12:36,620
"Boobie" Kennedy wants something,
that doesn't mean
1385
01:12:36,700 --> 01:12:38,550
- the rich boy is gonna get it.
- [CROWD LAUGHING]
1386
01:12:38,580 --> 01:12:40,750
- You understand what I'm saying?
- [CROWD CHEERING]
1387
01:12:40,830 --> 01:12:43,080
I don't care what he wants.
He's not gonna get it!
1388
01:12:43,160 --> 01:12:44,910
[CROWD CHEERING]
1389
01:12:45,540 --> 01:12:48,620
He's not gonna get it because
1390
01:12:48,700 --> 01:12:52,290
we are the biggest and best,
1391
01:12:52,370 --> 01:12:55,120
and most honest union
1392
01:12:55,200 --> 01:12:56,950
- in this country!
- [CROWD CHEERING]
1393
01:12:57,040 --> 01:12:58,080
Yeah, that's right.
1394
01:12:58,160 --> 01:12:59,500
I waited for that!
1395
01:13:04,580 --> 01:13:07,950
And you know the operative word
I'm talking about here.
1396
01:13:08,040 --> 01:13:10,120
- Solidarity.
- CROWD: Yeah!
1397
01:13:10,200 --> 01:13:12,250
And it works. It works for all of us.
1398
01:13:12,330 --> 01:13:16,620
And it works for our friend here,
Frank Fitzsimmons!
1399
01:13:16,700 --> 01:13:18,750
- [CROWD CHEERING]
- Frank Fitzsimmons here,
1400
01:13:18,830 --> 01:13:22,040
my executive vice president.
1401
01:13:22,120 --> 01:13:25,370
If there's anyone that can do
this job, it's this man here.
1402
01:13:25,450 --> 01:13:28,080
And with him at my back,
1403
01:13:28,160 --> 01:13:30,160
where are we gonna go but up!
1404
01:13:30,250 --> 01:13:31,750
[ALL CHEERING]
1405
01:13:31,830 --> 01:13:33,370
Is that right, Fitz?
1406
01:13:33,450 --> 01:13:35,290
All the way, Jimmy!
1407
01:13:35,370 --> 01:13:38,120
[CROWD CHANTING] Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1408
01:13:38,200 --> 01:13:40,450
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1409
01:13:40,540 --> 01:13:43,080
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1410
01:13:43,160 --> 01:13:45,580
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1411
01:13:45,660 --> 01:13:47,950
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1412
01:13:48,040 --> 01:13:49,790
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1413
01:13:49,870 --> 01:13:52,000
A union man!
1414
01:13:52,080 --> 01:13:53,500
[ALL CHEERING]
1415
01:13:54,160 --> 01:13:56,040
JIMMY: You know, I felt they liked Fitz.
1416
01:13:56,120 --> 01:13:57,370
No two ways about it.
1417
01:13:57,450 --> 01:13:59,750
Yeah, you gave Fitz some buildup.
1418
01:13:59,830 --> 01:14:01,160
I mean, I hope he deserves it.
1419
01:14:03,160 --> 01:14:04,950
Why? What's wrong with Fitz?
1420
01:14:06,580 --> 01:14:08,620
I don't know.
I don't want to knock the guy,
1421
01:14:08,700 --> 01:14:09,790
but I... I don't know.
1422
01:14:09,870 --> 01:14:12,040
Well, you're not knocking him.
Just tell me...
1423
01:14:12,120 --> 01:14:13,790
Tell me what you feel.
1424
01:14:14,500 --> 01:14:16,370
I mean, he's a loyal guy, I'm sure.
1425
01:14:17,040 --> 01:14:18,660
Uh, he's a nice guy,
1426
01:14:18,750 --> 01:14:21,000
but he ain't that sharp.
He ain't that smart.
1427
01:14:21,080 --> 01:14:22,200
And he's also like a...
1428
01:14:22,290 --> 01:14:24,200
He plays a lot of fucking golf,
you know.
1429
01:14:24,290 --> 01:14:25,410
He plays golf?
1430
01:14:26,200 --> 01:14:28,290
So what?
That's what you want from a number two.
1431
01:14:28,370 --> 01:14:30,370
You don't want somebody too smart.
1432
01:14:30,450 --> 01:14:33,580
You want a nice guy.
People like him, you know.
1433
01:14:33,660 --> 01:14:35,540
Not dumb, but somebody,
1434
01:14:35,620 --> 01:14:37,050
you know you can have
walking behind you
1435
01:14:37,080 --> 01:14:39,080
without getting knifed.
1436
01:14:39,160 --> 01:14:41,790
- Well, I hope you're right.
- I'm always right.
1437
01:14:41,870 --> 01:14:44,830
I can sleep like a babe with Fitz.
1438
01:14:46,370 --> 01:14:48,580
It's the Little Guy I have to worry about.
1439
01:14:48,660 --> 01:14:50,200
You know what I'm saying.
1440
01:14:50,290 --> 01:14:51,290
- FRANK: Yeah.
- Yeah.
1441
01:14:51,330 --> 01:14:52,410
The Little Guy.
1442
01:14:52,500 --> 01:14:53,870
- That's my worry.
- Yeah.
1443
01:14:55,540 --> 01:14:56,910
That son of a bitch.
1444
01:14:58,540 --> 01:14:59,450
What's the matter?
1445
01:14:59,540 --> 01:15:01,450
Nothing. Nothing. You're right.
1446
01:15:01,540 --> 01:15:03,450
I'm right. Yeah.
1447
01:15:04,250 --> 01:15:06,260
- You're not perplexed, are you?
- Not at all. Not at all.
1448
01:15:06,290 --> 01:15:09,790
I mean, I told you how I felt about Fitz.
Pro. You know.
1449
01:15:09,870 --> 01:15:11,500
Yeah. Good, because sometimes I feel
1450
01:15:11,580 --> 01:15:14,540
I'm the only one
who sees right through that cocksucker.
1451
01:15:14,620 --> 01:15:15,890
[MAN SINGING]
♪ So let's raise a glass... ♪
1452
01:15:15,910 --> 01:15:17,590
- FRANK: He's a bad guy.
- He's a bad guy.
1453
01:15:18,620 --> 01:15:21,040
[MAN CONTINUES SINGING]
♪ To the greatest guy ♪
1454
01:15:21,120 --> 01:15:22,160
[GUITAR PLAYING]
1455
01:15:22,250 --> 01:15:26,950
♪ 560 is lucky enough to ever have ♪
1456
01:15:28,450 --> 01:15:31,330
♪ You're our boy ♪
1457
01:15:31,410 --> 01:15:32,790
♪ Tony Pro ♪
1458
01:15:32,870 --> 01:15:34,500
[CROWD CHEERING]
1459
01:15:34,580 --> 01:15:36,660
♪ We're all yours ♪
1460
01:15:36,750 --> 01:15:37,750
[IMPERCEPTIBLE]
1461
01:15:39,000 --> 01:15:41,700
FRANK: The Little Guy
was Tony Provenzano.
1462
01:15:41,790 --> 01:15:44,290
They called him Tony Pro.
1463
01:15:44,370 --> 01:15:46,950
He was a capo in a big Jersey crew
1464
01:15:47,040 --> 01:15:49,500
and the president of the Local 560
1465
01:15:49,580 --> 01:15:51,160
in Union City, New Jersey.
1466
01:15:51,250 --> 01:15:52,870
[CROWD CHEERING]
1467
01:15:54,080 --> 01:15:55,700
[SALSA MUSIC PLAYING]
1468
01:16:03,000 --> 01:16:05,330
[MAN SINGING] ♪ He's the greatest guy ♪
1469
01:16:06,410 --> 01:16:11,000
♪ 560 is lucky enough to ever have ♪
1470
01:16:11,080 --> 01:16:13,660
[CROWD CHANTING] Tony! Tony! Tony!
1471
01:16:13,750 --> 01:16:16,370
Tony! Tony! Tony!
1472
01:16:16,450 --> 01:16:18,120
Tony! Tony! Tony!
1473
01:16:18,200 --> 01:16:21,540
FRANK: Pro and Jimmy,
they came up together
1474
01:16:21,620 --> 01:16:23,540
and they were close... for a while.
1475
01:16:24,120 --> 01:16:26,330
You turl, you work,
1476
01:16:27,000 --> 01:16:29,450
while the corporation kings
1477
01:16:29,540 --> 01:16:31,580
and princes of industry,
1478
01:16:31,660 --> 01:16:33,660
with their vast expense accounts
1479
01:16:33,750 --> 01:16:36,290
and salary and luxurous yachts,
1480
01:16:36,370 --> 01:16:39,870
have dedicated themselves
to our destruction.
1481
01:16:39,950 --> 01:16:41,830
- MAN: Down on them!
- [APPLAUSE]
1482
01:16:42,870 --> 01:16:45,660
FRANK: I didn't need nobody
to tell me about Tony Pro.
1483
01:16:45,750 --> 01:16:48,450
Oh, no. What did I need to know?
I knew enough.
1484
01:16:48,540 --> 01:16:50,200
[SALSA MUSIC CONTINUES PLAYING]
1485
01:16:52,750 --> 01:16:55,370
[SOFT JAZZ MUSIC PLAYS ON RADIO]
1486
01:16:55,450 --> 01:16:58,160
This is a man
who had Sally Bugs strangle
1487
01:16:58,250 --> 01:17:00,330
Tony "Three Fingers" Castellito
1488
01:17:00,410 --> 01:17:04,040
just because Three Fingers
was coming up big in the union.
1489
01:17:04,120 --> 01:17:06,450
And it was his own guy.
It was his own guy.
1490
01:17:06,540 --> 01:17:07,540
[THREE FINGERS CHOKING]
1491
01:17:08,330 --> 01:17:10,120
[SALSA MUSIC PLAYING]
1492
01:17:16,870 --> 01:17:18,160
[SALSA MUSIC CONTINUES]
1493
01:17:18,250 --> 01:17:19,540
[THREE FINGERS GROANING]
1494
01:17:23,830 --> 01:17:25,870
FRANK: Tony Pro was so fucking worried
1495
01:17:25,950 --> 01:17:27,500
that this guy was gonna beat him out
1496
01:17:27,580 --> 01:17:29,950
that after he had Sally Bugs
strangle the guy,
1497
01:17:30,040 --> 01:17:33,000
he had Sally stick him
in a fucking tree shredder.
1498
01:17:33,080 --> 01:17:34,750
That way there'd be no competition,
1499
01:17:34,830 --> 01:17:36,000
not even from the grave.
1500
01:17:36,080 --> 01:17:37,450
JIMMY: He's out of control.
1501
01:17:38,000 --> 01:17:39,950
What are you gonna do
with a person like this?
1502
01:17:40,700 --> 01:17:42,750
He's got a hand in everybody's pocket.
1503
01:17:42,830 --> 01:17:44,330
Shaking down the trucking companies.
1504
01:17:44,410 --> 01:17:45,580
Can you imagine that?
1505
01:17:45,660 --> 01:17:46,950
Threatening people.
1506
01:17:47,040 --> 01:17:49,580
I mean, you know,
threatening people once in a while,
1507
01:17:49,660 --> 01:17:51,080
okay, I understand.
1508
01:17:51,160 --> 01:17:52,290
But all the time?
1509
01:17:53,000 --> 01:17:55,700
It's drawing attention to us,
you understand?
1510
01:17:56,200 --> 01:17:59,040
Guys like that
give the unions a bad name.
1511
01:18:00,500 --> 01:18:01,910
Something's got to be done.
1512
01:18:02,620 --> 01:18:05,200
I mean it.
Something's gotta be done.
1513
01:18:05,910 --> 01:18:07,870
Tony being Tony, uh...
1514
01:18:08,790 --> 01:18:10,450
that ain't... that ain't easy.
We can't...
1515
01:18:10,540 --> 01:18:12,790
I don't mean that. I don't...
1516
01:18:12,870 --> 01:18:14,160
Not... Not that.
1517
01:18:14,250 --> 01:18:15,660
Yeah, I'm just...
1518
01:18:15,750 --> 01:18:17,370
I'm just saying get working guys
1519
01:18:17,450 --> 01:18:19,950
who know the unions,
card-carrying Teamsters,
1520
01:18:20,040 --> 01:18:21,410
like you and me.
1521
01:18:22,080 --> 01:18:23,330
Start running,
1522
01:18:23,410 --> 01:18:24,910
take over some of the locals.
1523
01:18:25,620 --> 01:18:27,330
- What do you think?
- [INHALES DEEPLY]
1524
01:18:27,410 --> 01:18:28,910
- He ain't gonna like that.
- Who?
1525
01:18:29,000 --> 01:18:31,120
Fuck him. Who the fuck is he?
1526
01:18:31,200 --> 01:18:32,500
He's a gangster.
1527
01:18:32,580 --> 01:18:34,660
I run the union, I'm the president.
1528
01:18:34,750 --> 01:18:36,120
So, I mean...
1529
01:18:36,200 --> 01:18:39,580
All I need is some guys
who know their ways around.
1530
01:18:40,290 --> 01:18:41,950
Know how to handle themselves, you know.
1531
01:18:42,040 --> 01:18:43,040
That's all.
1532
01:18:44,120 --> 01:18:46,620
That's why I want you to run for president
1533
01:18:46,700 --> 01:18:48,200
of Local 326.
1534
01:18:51,080 --> 01:18:53,700
You're like family to me, Frank.
You know.
1535
01:18:53,790 --> 01:18:55,080
You, Irene,
1536
01:18:55,660 --> 01:18:56,790
the girls.
1537
01:18:56,870 --> 01:18:57,870
The lovely Peggy.
1538
01:18:58,950 --> 01:19:01,000
But that's not why I'm doing this.
1539
01:19:01,080 --> 01:19:03,580
I'm not giving you anything
you didn't earn,
1540
01:19:04,540 --> 01:19:05,580
you didn't deserve.
1541
01:19:07,040 --> 01:19:08,040
What do you think?
1542
01:19:10,000 --> 01:19:13,080
Um, I... I don't know what to say, Jimmy.
1543
01:19:13,160 --> 01:19:15,330
- I mean, um...
- Well, just say you'll do it.
1544
01:19:16,250 --> 01:19:17,750
That's all you got to say.
1545
01:19:18,330 --> 01:19:20,160
Plus, I can guarantee you're gonna win.
1546
01:19:20,250 --> 01:19:21,250
[CHUCKLES]
1547
01:19:21,330 --> 01:19:23,160
Ha! When you run for president
1548
01:19:24,290 --> 01:19:26,700
of 326, you're gonna win.
1549
01:19:28,200 --> 01:19:29,330
I guarantee it.
1550
01:19:30,040 --> 01:19:32,290
Yeah, okay, I'll do it. Yeah.
1551
01:19:33,950 --> 01:19:35,040
You mean it, huh?
1552
01:19:35,120 --> 01:19:37,330
Yeah, yeah. I'm... I'm honored.
1553
01:19:37,410 --> 01:19:40,160
I love you. I just love you, you know.
Come here.
1554
01:19:40,250 --> 01:19:41,830
I love you, man.
1555
01:19:41,910 --> 01:19:43,450
I can't tell ya.
1556
01:19:43,540 --> 01:19:44,410
Oh, gee.
1557
01:19:44,500 --> 01:19:46,120
Oh, this is so good, you know.
1558
01:19:46,200 --> 01:19:48,410
I feel like I can breathe again.
[CHUCKLES]
1559
01:19:48,500 --> 01:19:50,040
It's so funny. I...
1560
01:19:50,120 --> 01:19:51,200
Somehow I...
1561
01:19:52,410 --> 01:19:54,660
I don't know.
I thought you would've said no.
1562
01:19:56,250 --> 01:19:58,250
- Oh, um...
- I'm glad you said yes.
1563
01:19:58,330 --> 01:19:59,330
I mean...
1564
01:20:00,580 --> 01:20:01,620
Frank...
1565
01:20:03,540 --> 01:20:06,620
You never reveal how you feel, you know.
It's hard to tell.
1566
01:20:07,250 --> 01:20:08,830
I'm honored, Jimmy. I don't know...
1567
01:20:08,910 --> 01:20:10,910
It's just I don't know what to... say,
1568
01:20:11,000 --> 01:20:12,250
you know, but I'm honored.
1569
01:20:13,540 --> 01:20:14,790
Well, that's good.
1570
01:20:16,620 --> 01:20:18,120
That makes me feel good.
1571
01:20:19,450 --> 01:20:20,950
Oh, I can breathe.
1572
01:20:22,000 --> 01:20:23,410
That's so great.
1573
01:20:25,080 --> 01:20:26,200
I...
1574
01:20:51,330 --> 01:20:53,080
[BLUES MUSIC PLAYING]
1575
01:20:54,660 --> 01:20:57,620
FRANK: What can I say?
I mean, I owe it all to Jimmy.
1576
01:20:57,700 --> 01:21:01,040
He took me out of a meat truck,
he gave me my start.
1577
01:21:01,120 --> 01:21:04,750
He gave me my first charter.
He gave me my first union.
1578
01:21:05,700 --> 01:21:07,370
- How are ya?
- Hey, how are you?
1579
01:21:07,450 --> 01:21:09,750
Frank Sheeran,
the new president of Union 326.
1580
01:21:09,830 --> 01:21:12,290
- I wanted to introduce myself.
- Nice to meet ya.
1581
01:21:12,910 --> 01:21:14,540
- What's your name?
- My name's Al.
1582
01:21:14,620 --> 01:21:16,370
Al. Nice to meet ya, Al.
1583
01:21:16,450 --> 01:21:18,330
- A little something...
- No, no. Don't need it.
1584
01:21:18,410 --> 01:21:20,250
- Sure?
- Yeah.
1585
01:21:20,330 --> 01:21:21,850
Just came here to say hello,
introduce myself.
1586
01:21:21,870 --> 01:21:23,660
You need anything,
just get in touch with me.
1587
01:21:23,750 --> 01:21:24,750
- Okay? Yeah.
- You sure?
1588
01:21:24,830 --> 01:21:25,830
Thank you.
1589
01:21:25,870 --> 01:21:28,040
FRANK: So, hypothetically,
if they can prove
1590
01:21:28,120 --> 01:21:29,040
that you stole from them,
1591
01:21:29,120 --> 01:21:31,830
what they're gonna want are names, so...
1592
01:21:33,580 --> 01:21:36,830
Would you be willing to give up names
to keep from going to jail?
1593
01:21:37,450 --> 01:21:38,290
No.
1594
01:21:38,370 --> 01:21:41,040
Okay. So you got nothing to worry about.
1595
01:21:41,120 --> 01:21:44,500
- The lawyers will take care of it.
- Thank you, Mr. Sheeran.
1596
01:21:53,660 --> 01:21:57,700
FRANK: The Interstate 80 West
through the rest of Pennsylvania,
1597
01:21:58,200 --> 01:22:02,500
and then we'd go across Ohio
all the way to Toledo,
1598
01:22:02,580 --> 01:22:06,120
and then we'd go 75 North to Detroit.
1599
01:22:07,080 --> 01:22:09,250
And we'd still get there on time.
1600
01:22:12,250 --> 01:22:14,450
BILL: Your Honor,
my client had been advised by counsel
1601
01:22:14,540 --> 01:22:16,790
that it was perfectly legal for his wife
1602
01:22:16,870 --> 01:22:19,040
to be part owner of a trucking business.
1603
01:22:19,120 --> 01:22:22,290
Still, when the McClellan Committee
challenged its legality,
1604
01:22:22,370 --> 01:22:24,660
she withdrew from the company
immediately.
1605
01:22:24,750 --> 01:22:26,910
That should be the end of the matter.
1606
01:22:27,500 --> 01:22:29,700
There had been not one indictment served
1607
01:22:29,790 --> 01:22:33,040
against my client
in 13 grand jury investigations.
1608
01:22:33,870 --> 01:22:36,750
Your Honor, this is an example of
1609
01:22:36,830 --> 01:22:39,040
a personal vendetta against my client,
1610
01:22:39,120 --> 01:22:42,700
against his family,
by a frustrated Justice Department
1611
01:22:42,790 --> 01:22:44,830
and the attorney general, Robert Kennedy.
1612
01:22:44,910 --> 01:22:46,750
- [MEN EXCLAIMING]
- [GUN CLICKING]
1613
01:22:47,500 --> 01:22:49,160
- MAN: Whoa!
- [JIMMY GRUNTS]
1614
01:22:51,790 --> 01:22:53,080
MAN 2: He's got a gun!
1615
01:22:53,790 --> 01:22:54,660
Whoa, whoa, whoa!
1616
01:22:54,750 --> 01:22:56,370
[ALL CLAMORING]
1617
01:22:58,160 --> 01:22:59,330
Get that gun out of his hand!
1618
01:23:00,750 --> 01:23:03,080
[CLAMORING CONTINUES]
1619
01:23:03,160 --> 01:23:04,200
Easy, boy.
1620
01:23:09,700 --> 01:23:11,620
That was not a real gun, was it?
1621
01:23:11,700 --> 01:23:13,160
How'd that gun get in?
1622
01:23:13,250 --> 01:23:14,370
How'd it get in here?
1623
01:23:14,450 --> 01:23:16,040
It wasn't my fault!
1624
01:23:16,120 --> 01:23:17,330
I don't know!
1625
01:23:17,410 --> 01:23:18,500
JIMMY: Oh, my Chuckie!
1626
01:23:18,580 --> 01:23:20,790
Hey, it's my son!
1627
01:23:20,870 --> 01:23:23,080
That's my kid. I raised this kid.
1628
01:23:23,160 --> 01:23:24,910
You see him? You see what he did?
1629
01:23:25,000 --> 01:23:26,330
[ALL APPLAUDING]
1630
01:23:27,540 --> 01:23:28,620
I'll tell you this.
1631
01:23:28,700 --> 01:23:31,790
He shot at me,
and it was like a pellet or something.
1632
01:23:31,870 --> 01:23:33,950
I didn't feel it,
I just felt a little impact,
1633
01:23:34,040 --> 01:23:36,290
like I was shot not even with a BB gun.
1634
01:23:36,370 --> 01:23:38,120
Something even lighter.
1635
01:23:38,200 --> 01:23:39,370
But I charged him.
1636
01:23:39,450 --> 01:23:41,140
I charged him and so did Chuckie,
if you noticed.
1637
01:23:41,160 --> 01:23:42,160
I taught him well.
1638
01:23:42,660 --> 01:23:46,160
You charge a guy,
always charge a guy with a gun.
1639
01:23:46,250 --> 01:23:47,620
With a knife, you run away.
1640
01:23:47,700 --> 01:23:51,080
Run away from a knife.
So you charge with a gun,
1641
01:23:51,160 --> 01:23:52,800
- with a knife, you run.
- MAN: That's right.
1642
01:23:52,830 --> 01:23:54,870
- [ALL CHEERING]
- Hey! I rhymed!
1643
01:23:55,580 --> 01:23:56,580
[CAMERA FLASH POPPING]
1644
01:23:56,660 --> 01:23:59,050
I know it sounds crazy,
but I got a message from a higher power
1645
01:23:59,080 --> 01:24:00,260
telling me to shoot Jimmy Hoffa.
1646
01:24:00,290 --> 01:24:01,160
Come with me.
1647
01:24:01,250 --> 01:24:03,330
A lot of nuts in Nashville, Frank.
1648
01:24:03,410 --> 01:24:05,290
Come on down, Frank.
1649
01:24:05,370 --> 01:24:07,200
Yeah, I got one of them
with me now, you see.
1650
01:24:07,290 --> 01:24:08,540
Get down here, Frank.
1651
01:24:08,620 --> 01:24:10,540
Eddie Partin, you know the guy
from Baton Rouge,
1652
01:24:10,620 --> 01:24:11,540
he's here with me.
1653
01:24:11,620 --> 01:24:12,850
Yeah. Yeah, I'll get right down.
1654
01:24:12,870 --> 01:24:14,620
Out of my way, boys. Come on.
1655
01:24:14,700 --> 01:24:16,040
[INDISTINCT CHATTER]
1656
01:24:16,120 --> 01:24:17,330
Come on, come on.
1657
01:24:19,000 --> 01:24:20,370
[INDISTINCT CHATTER]
1658
01:24:20,950 --> 01:24:22,250
Hey.
1659
01:24:22,330 --> 01:24:24,000
PROSECUTOR: Did Mr. Brennan first say,
1660
01:24:24,080 --> 01:24:25,580
or do you remember him first saying
1661
01:24:25,660 --> 01:24:28,620
something about, say,
"I had to change the deal.
1662
01:24:28,700 --> 01:24:30,830
I have to cut Hoffa in on the new deal"?
1663
01:24:30,910 --> 01:24:33,830
Wasn't that like the chronology
of the whole thing?
1664
01:24:33,910 --> 01:24:36,250
MAN: I don't know he changed the deal,
1665
01:24:37,040 --> 01:24:39,540
but it was my understanding
over the telephone that Brennan
1666
01:24:39,620 --> 01:24:41,080
was speaking for himself.
1667
01:24:41,160 --> 01:24:42,890
BILL: She's an angry woman.
That's an angry woman.
1668
01:24:42,910 --> 01:24:43,950
- KING: Oh.
- BILL: Yeah.
1669
01:24:44,040 --> 01:24:46,350
- INVESTIGATOR: She was a teacher I think.
- BILL: Oh, that's right.
1670
01:24:46,370 --> 01:24:48,050
INVESTIGATOR: What we're looking at
is this one.
1671
01:24:48,080 --> 01:24:49,370
This one is not approachable.
1672
01:24:49,450 --> 01:24:51,010
BILL: No, she'd be
a tough nut to crack.
1673
01:24:51,040 --> 01:24:52,510
KING: There's a lot
of family money there.
1674
01:24:52,540 --> 01:24:54,220
REPORTER: [ON TV]{\c} ...will hail,
stop, and search
1675
01:24:54,250 --> 01:24:56,160
all ships bound for Cuba.
1676
01:24:56,250 --> 01:24:58,080
If the ships' captains do not stop,
1677
01:24:58,160 --> 01:24:59,830
force will be used to stop them.
1678
01:24:59,910 --> 01:25:01,370
If the ships do stop...
1679
01:25:01,450 --> 01:25:03,540
BILL: See, I think there's an in here...
1680
01:25:03,620 --> 01:25:06,640
PROSECUTOR: Did you make this statement
to the grand jury? I'll read it for you.
1681
01:25:06,660 --> 01:25:09,790
"Brennan came to me and said words
to the effect he's gonna go ahead..."
1682
01:25:09,870 --> 01:25:11,540
KING: He's got a restaurant.
1683
01:25:11,620 --> 01:25:12,540
Did you look into violations?
1684
01:25:12,620 --> 01:25:14,100
INVESTIGATOR: Yeah.
I'd rather stick with the women.
1685
01:25:14,120 --> 01:25:16,450
- They're more approachable.
- Jimmy, thank you.
1686
01:25:16,540 --> 01:25:19,660
REPORTER: [ON TV]{\c} ...in Cuba of operational
medium-range missiles.
1687
01:25:19,750 --> 01:25:21,790
He added that if one
of the missiles is launched,
1688
01:25:21,870 --> 01:25:23,870
it would probably carry a nuclear warhead.
1689
01:25:24,540 --> 01:25:27,370
It could hit any spot
in the southeast United States,
1690
01:25:27,450 --> 01:25:28,790
south of Washington.
1691
01:25:29,330 --> 01:25:31,450
And that we would have no way
of intercepting it
1692
01:25:31,540 --> 01:25:33,500
or issuing a warning about it.
1693
01:25:33,580 --> 01:25:36,540
INVESTIGATOR: This one's married
to a state trooper named Plechette.
1694
01:25:36,620 --> 01:25:37,870
Ooh, that's good.
1695
01:25:38,700 --> 01:25:39,790
We know anyone?
1696
01:25:39,870 --> 01:25:43,370
KING: Well, yeah,
we got an ex-cop in the Local.
1697
01:25:43,450 --> 01:25:44,580
That's good.
1698
01:25:44,660 --> 01:25:46,910
All our forces
have been put on increased alert.
1699
01:26:08,620 --> 01:26:10,350
PROSECUTOR: ...came to me
and said words to the effect
1700
01:26:10,370 --> 01:26:13,330
he's gonna go ahead
and set up a company to lease trucks.
1701
01:26:13,410 --> 01:26:16,330
But later, he called me
on the phone and said quote,
1702
01:26:16,410 --> 01:26:20,580
"I gotta change the deal
'cause I gotta cut Hoffa in on the deal."
1703
01:26:20,660 --> 01:26:21,870
Is that accurate, sir?
1704
01:26:21,950 --> 01:26:23,790
INVESTIGATOR:
This one's another possibility.
1705
01:26:23,870 --> 01:26:25,870
- JIMMY: Wait.
- Well, she had a boyfriend,
1706
01:26:25,950 --> 01:26:28,250
she's seeing somebody else
while she's married.
1707
01:26:28,330 --> 01:26:30,620
So it could be... It could grab her,
1708
01:26:30,700 --> 01:26:31,800
- hold on to her.
- JIMMY: Yeah, but...
1709
01:26:31,830 --> 01:26:33,080
INVESTIGATOR: But this guy,
1710
01:26:33,160 --> 01:26:36,040
the construction business.
He has a couple of violations,
1711
01:26:36,120 --> 01:26:38,580
there's a lien on his house.
1712
01:26:38,660 --> 01:26:40,080
His car is unpaid.
1713
01:26:40,870 --> 01:26:44,000
JIMMY: That's good. Keep going.
Don't quit while you're ahead.
1714
01:26:51,120 --> 01:26:52,950
Thank you. See you, Big Eddie.
1715
01:26:53,040 --> 01:26:56,080
Do you swear to tell the truth,
the whole truth and nothing but the truth,
1716
01:26:56,160 --> 01:26:58,290
- so help you God?
- KING: I do.
1717
01:27:05,750 --> 01:27:08,500
PROSECUTOR: Mr. King, you're a member of
1718
01:27:08,580 --> 01:27:11,830
the International Brotherhood of
Teamsters, is that correct, sir?
1719
01:27:11,910 --> 01:27:15,450
I respectfully decline
to answer that under the, uh,
1720
01:27:15,540 --> 01:27:18,290
protection afforded me by the...
1721
01:27:18,370 --> 01:27:19,500
Fifth Amendment.
1722
01:27:19,580 --> 01:27:21,140
I just asked if you're a Teamster, sir.
1723
01:27:21,200 --> 01:27:22,870
I respectfully decline to answer...
1724
01:27:22,950 --> 01:27:24,750
Okay. All right. Fine.
1725
01:27:24,830 --> 01:27:26,750
I'm gonna show you
a photograph, all right?
1726
01:27:26,830 --> 01:27:29,390
- I respectfully decline to answer...
- Wait. Wait. Wait. Wait...
1727
01:27:29,450 --> 01:27:30,490
...under the protection...
1728
01:27:31,000 --> 01:27:32,660
You haven't even seen the photograph yet.
1729
01:27:32,750 --> 01:27:34,620
Look at the photograph, wait a smidge,
1730
01:27:34,700 --> 01:27:37,620
- and then you can...
- I want to avail myself
1731
01:27:37,700 --> 01:27:41,910
of my right under the constitution,
as I understand it.
1732
01:27:42,000 --> 01:27:45,910
- Jim, let him avail himself.
- [PROSECUTOR SPUTTERS] Oh, okay.
1733
01:27:52,330 --> 01:27:54,040
- JIMMY: Oh, yeah.
- BILL: Mmm.
1734
01:27:54,120 --> 01:27:55,950
That King's the best.
1735
01:27:56,040 --> 01:27:58,500
He's the best. He's a good guy.
1736
01:27:58,580 --> 01:28:00,120
You see him stand up to that jerk?
1737
01:28:00,200 --> 01:28:02,080
BILL: Yeah, yeah, I know.
He was great.
1738
01:28:02,160 --> 01:28:03,750
I love what he did.
1739
01:28:03,830 --> 01:28:05,910
They tried to get him,
they tried their best.
1740
01:28:06,000 --> 01:28:07,870
- We need more like him.
- MAN: Oh, my God!
1741
01:28:09,330 --> 01:28:11,200
NEWSCASTER: [ON TV]{\c} More details just arrived.
1742
01:28:12,830 --> 01:28:15,290
These details are not the same
as previously.
1743
01:28:15,370 --> 01:28:16,950
President Kennedy, shot today,
1744
01:28:17,040 --> 01:28:19,700
just as his motorcade
left downtown Dallas.
1745
01:28:19,790 --> 01:28:20,950
Mrs. Kennedy jumped up
1746
01:28:21,040 --> 01:28:24,120
and grabbed Mr. Kennedy.
She called, "Oh, no!"
1747
01:28:24,200 --> 01:28:25,950
The motorcade sped on.
1748
01:28:26,750 --> 01:28:30,080
United Press says
that the wounds of President Kennedy
1749
01:28:30,160 --> 01:28:32,000
perhaps could be fatal.
1750
01:28:32,080 --> 01:28:33,000
[WOMAN GASPS]
1751
01:28:33,080 --> 01:28:35,830
Repeating a bulletin from CBS News.
1752
01:28:35,910 --> 01:28:38,120
President Kennedy has been shot
1753
01:28:38,200 --> 01:28:41,330
by a would-be assassin in Dallas, Texas.
1754
01:28:41,410 --> 01:28:44,290
Stay tuned to CBS News
for further details.
1755
01:28:45,120 --> 01:28:46,120
WOMAN: What?
1756
01:28:48,830 --> 01:28:50,790
ANNOUNCER: [ON TV]{\c} It takes more than an instant
1757
01:28:50,870 --> 01:28:52,950
to make a real cup of coffee.
1758
01:28:53,040 --> 01:28:56,870
That's why Nescafé has come up
with a new kind of coffee.
1759
01:28:56,950 --> 01:29:01,580
It's more than an instant.
It's new Minute Brew Nescafé.
1760
01:29:01,660 --> 01:29:02,660
Anybody can make a...
1761
01:29:02,750 --> 01:29:05,080
REPORTER: [ON TV]{\c} The flash,
apparently official,
1762
01:29:05,160 --> 01:29:06,950
President Kennedy died
1763
01:29:07,040 --> 01:29:08,870
- at 1:00 p.m...
- [GIRL SOBS]
1764
01:29:08,950 --> 01:29:10,700
...central standard time,
1765
01:29:10,790 --> 01:29:13,580
two o'clock, eastern standard time,
1766
01:29:13,660 --> 01:29:15,660
some 38 minutes ago.
1767
01:29:21,080 --> 01:29:25,540
Vice President Johnson
has left the hospital in Dallas,
1768
01:29:25,620 --> 01:29:29,160
but we do not know, uh,
to where he has proceeded.
1769
01:29:29,250 --> 01:29:33,120
Presumably, he will be taking
the oath of office shortly
1770
01:29:33,200 --> 01:29:37,500
and become the 36th
President of the United States.
1771
01:29:44,160 --> 01:29:45,640
REPORTER: Mr. Hoffa, will you be attending
1772
01:29:45,660 --> 01:29:47,450
the President's funeral?
1773
01:29:47,540 --> 01:29:48,450
I wasn't invited.
1774
01:29:48,540 --> 01:29:51,120
You don't have to be invited.
A million Americans will be there.
1775
01:29:51,200 --> 01:29:52,450
Well...
1776
01:29:52,540 --> 01:29:54,290
I guess I'll have to check my schedule.
1777
01:29:54,370 --> 01:29:57,250
If you were to go and asked to speak,
what would you say?
1778
01:29:57,330 --> 01:29:58,790
I'd say, uh,
1779
01:29:58,870 --> 01:30:01,200
Bobby Kennedy is just another lawyer now.
1780
01:30:06,290 --> 01:30:07,750
Son of a bitch.
1781
01:30:23,370 --> 01:30:24,970
JIMMY: Good, Eric. Thank you very much.
1782
01:30:29,160 --> 01:30:30,910
[BAND PLAYING SOMBER MUSIC]
1783
01:30:35,160 --> 01:30:36,660
FRANK: Jimmy was right.
1784
01:30:38,000 --> 01:30:39,000
Almost.
1785
01:30:40,660 --> 01:30:42,700
That was the end of it with Bobby.
1786
01:30:43,620 --> 01:30:46,700
So much for him being
the attorney general. That was done.
1787
01:30:50,000 --> 01:30:52,950
Bobby's vendetta was over, with us.
1788
01:30:58,450 --> 01:30:59,950
JUDGE: Mr. Hoffa,
1789
01:31:00,910 --> 01:31:03,000
you stand here convicted
of having tampered
1790
01:31:03,080 --> 01:31:05,450
with the very soul of this nation.
1791
01:31:05,540 --> 01:31:09,120
FRANK: But there was still
that jury thing in Nashville.
1792
01:31:09,200 --> 01:31:11,330
JUDGE: The soul of this nation, sir,
1793
01:31:11,410 --> 01:31:14,120
lies in its sacred processes of justice.
1794
01:31:14,660 --> 01:31:16,370
Justice must be done.
1795
01:31:16,450 --> 01:31:19,910
And for your wicked attempts
to corrupt these processes,
1796
01:31:21,200 --> 01:31:23,580
justice will be done on you.
1797
01:31:23,660 --> 01:31:26,040
- [PEOPLE CHEERING]
- We got him now.
1798
01:31:26,120 --> 01:31:27,040
We got him.
1799
01:31:27,120 --> 01:31:30,370
Ladies and gentlemen, we did it!
1800
01:31:30,450 --> 01:31:32,370
[ALL CHEERING]
1801
01:31:40,370 --> 01:31:41,620
[DOOR OPENS]
1802
01:31:47,660 --> 01:31:50,410
FRANK: But Jimmy, you know,
he had it all set up.
1803
01:31:50,500 --> 01:31:53,700
Although you knew
it was supposed to look like Fitz
1804
01:31:53,790 --> 01:31:55,660
was the one in charge.
1805
01:31:55,750 --> 01:31:59,040
He gave Fitz his orders
through Bill Bufalino and Allen Dorfman,
1806
01:31:59,120 --> 01:32:00,580
and they ran Jimmy's loans.
1807
01:32:00,660 --> 01:32:03,080
But things are good in here?
Everything is...
1808
01:32:03,160 --> 01:32:04,350
JIMMY: Everything's terrible.
1809
01:32:04,370 --> 01:32:05,930
You don't sleep at night
'cause you're afraid
1810
01:32:05,950 --> 01:32:07,660
someone's gonna knife you.
1811
01:32:07,750 --> 01:32:09,370
'Cause you look okay. You look okay.
1812
01:32:09,450 --> 01:32:11,790
Where's Fitz? He's late.
1813
01:32:11,870 --> 01:32:14,700
Yeah. Well, we were gonna meet him
in the front. He...
1814
01:32:14,790 --> 01:32:15,930
- JIMMY: Meet him in the front?
- [DOOR OPENS]
1815
01:32:15,950 --> 01:32:16,870
JIMMY: Here he is, here he is.
1816
01:32:16,950 --> 01:32:19,540
Where the hell have you been?
What are you doing here?
1817
01:32:19,620 --> 01:32:21,080
Why did you even come at all, Fitz?
1818
01:32:21,750 --> 01:32:23,050
You know, are you aware you're late?
1819
01:32:23,080 --> 01:32:24,890
That's all I want to know.
Do you know you're late?
1820
01:32:24,910 --> 01:32:27,870
I'm sorry I'm late, Jimmy,
but we got a lot going on.
1821
01:32:27,950 --> 01:32:30,540
I don't wanna hear that.
I wanna hear something concrete,
1822
01:32:30,620 --> 01:32:32,580
I wanna hear something straight on.
1823
01:32:32,660 --> 01:32:35,250
Uh, I'm just gonna ask you
to be a little more patient.
1824
01:32:35,330 --> 01:32:36,580
I think we're gonna have...
1825
01:32:36,660 --> 01:32:38,460
I'm inside here.
I'm not gonna be too patient.
1826
01:32:38,950 --> 01:32:42,120
FRANK: As much as Jimmy
was getting pissed off at Fitz,
1827
01:32:42,200 --> 01:32:44,200
everybody else liked him because
1828
01:32:44,290 --> 01:32:46,220
they could get anything out of him
that they wanted.
1829
01:32:46,250 --> 01:32:48,120
They couldn't do that with Jimmy.
1830
01:32:48,200 --> 01:32:49,450
[CLUB SWINGS]
1831
01:32:49,540 --> 01:32:52,290
That's what happens
when you go away to college.
1832
01:32:52,370 --> 01:32:53,580
How's that?
1833
01:32:53,660 --> 01:32:55,450
["CRY" BY JOHNNIE RAY PLAYING]
1834
01:32:55,540 --> 01:32:57,700
Jimmy's pissed off with Fitz.
1835
01:32:58,250 --> 01:33:01,000
Fitz is okay. We like Fitz.
1836
01:33:01,080 --> 01:33:02,950
I'll tell you what the problem is.
1837
01:33:03,040 --> 01:33:05,040
Jimmy's got that ballbusting Dorfman
1838
01:33:05,120 --> 01:33:08,450
holding up loans that Fitz already okayed.
1839
01:33:09,790 --> 01:33:11,160
I hate that Dorfman.
1840
01:33:11,250 --> 01:33:13,610
- He's such a pain-in-the-ass fucking Jew.
- [POURING DRINK]
1841
01:33:15,910 --> 01:33:16,910
[SETS DOWN BOTTLE]
1842
01:33:16,950 --> 01:33:18,410
What do you want me to do?
1843
01:33:18,950 --> 01:33:21,000
No, not that. Not that.
1844
01:33:22,620 --> 01:33:26,370
What you gotta do is, you know,
put a firecracker up Dorfman's ass.
1845
01:33:27,080 --> 01:33:28,750
Fitz'll get the message.
1846
01:33:29,410 --> 01:33:31,160
He'll get the message.
1847
01:33:31,250 --> 01:33:33,080
I mean,
you can't do it to Fitz because if...
1848
01:33:34,000 --> 01:33:35,080
if you do it to that lush,
1849
01:33:35,160 --> 01:33:37,540
he'll run right to the feds
and screw up everything.
1850
01:33:38,160 --> 01:33:39,410
But Dorfman...
1851
01:33:39,910 --> 01:33:41,700
You gotta do it to Dorfman.
1852
01:33:41,790 --> 01:33:43,080
[GLASSES CLINK]
1853
01:33:43,160 --> 01:33:45,120
["CRY" BY JOHNNIE RAY CONTINUES PLAYING]
1854
01:33:48,330 --> 01:33:51,540
♪ If your heartaches ♪
1855
01:33:52,040 --> 01:33:55,580
♪ Seem to hang around ♪
1856
01:33:55,660 --> 01:33:56,660
[GUNSHOTS]
1857
01:34:00,540 --> 01:34:02,250
- [TIRES SQUEALING]
- [MUSIC STOPS]
1858
01:34:09,120 --> 01:34:10,660
[BREATHING HEAVILY]
1859
01:34:12,500 --> 01:34:19,120
♪ If your heartaches
Seem to hang around ♪
1860
01:34:19,830 --> 01:34:22,160
FRANK: Fitz... Fitz got the message.
1861
01:34:25,410 --> 01:34:29,700
After that, anybody who wanted anything
from the pension fund, they got it.
1862
01:34:31,040 --> 01:34:32,450
[INDISTINCT CHATTER]
1863
01:34:34,410 --> 01:34:36,790
The thing keeps comin' around.
Keeps comin' around.
1864
01:34:36,870 --> 01:34:38,200
MAN 1: What's goin' on?
1865
01:34:38,290 --> 01:34:40,370
- MAN 2: Fuck is this?
- MAN 3: Who's this guy?
1866
01:34:40,450 --> 01:34:41,580
Who let you in?
1867
01:34:42,330 --> 01:34:43,910
[MEN GROANING]
1868
01:34:44,000 --> 01:34:46,580
Mr. Provenzano.
I'm Agent DiGregorio of the FBI.
1869
01:34:46,660 --> 01:34:48,390
I have a warrant for your arrest.
Please stand.
1870
01:34:48,410 --> 01:34:50,290
- Can I finish my hand?
- No, sir. Please stand.
1871
01:34:50,370 --> 01:34:52,540
TONY PRO: I had a bad fucking hand anyway.
1872
01:34:52,620 --> 01:34:53,870
MAN 1: Middle of the game.
1873
01:34:54,500 --> 01:34:56,080
MAN 2: Join the club. Deal him in.
1874
01:34:56,160 --> 01:34:57,220
FBI AGENT: Other arm, please.
1875
01:34:57,250 --> 01:34:59,050
- TONY PRO: Can I get my bags?
- FBI AGENT: No, sir.
1876
01:34:59,080 --> 01:35:01,500
I got nothing in my pocket.
I got fucking shorts on here.
1877
01:35:01,580 --> 01:35:03,450
Look at this penguin over there, huh?
1878
01:35:03,540 --> 01:35:05,580
Hey, Tony, will you get my bags?
1879
01:35:05,660 --> 01:35:06,900
Yeah, I'll get your bags, Tony.
1880
01:35:06,950 --> 01:35:08,750
MAN: This is like watchin' TV.
1881
01:35:08,830 --> 01:35:09,870
[MEN LAUGHING]
1882
01:35:09,950 --> 01:35:13,120
FRANK: They got Pro for extortion
and gave him seven years.
1883
01:35:14,290 --> 01:35:16,370
And they sent him to Lewisburg prison.
1884
01:35:16,450 --> 01:35:17,700
So who does he end up with?
1885
01:35:18,660 --> 01:35:19,950
Jimmy.
1886
01:35:27,540 --> 01:35:28,660
Oh.
1887
01:35:28,750 --> 01:35:30,040
Look at that.
1888
01:35:30,120 --> 01:35:31,790
A work of art.
1889
01:35:32,370 --> 01:35:33,790
Thank you, Pete.
1890
01:35:36,200 --> 01:35:38,000
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1891
01:35:41,700 --> 01:35:44,750
I gotta talk to you about a problem
I got with my pension.
1892
01:35:48,000 --> 01:35:49,000
I know.
1893
01:35:49,870 --> 01:35:50,870
Oh, you know?
1894
01:35:52,120 --> 01:35:53,120
What do you know?
1895
01:35:54,500 --> 01:35:55,830
I know
1896
01:35:55,910 --> 01:35:57,620
you got a million two
1897
01:35:57,700 --> 01:36:00,160
and, uh, there's a problem with it.
1898
01:36:02,410 --> 01:36:04,080
So you'll look into it for me?
1899
01:36:04,790 --> 01:36:07,070
How am I going to look into it?
What am I gonna look into?
1900
01:36:07,910 --> 01:36:09,250
It is what it is.
1901
01:36:09,870 --> 01:36:11,000
Well, what is it?
1902
01:36:11,830 --> 01:36:12,830
You lost it.
1903
01:36:13,290 --> 01:36:16,750
You forfeited it when you came in here.
That's it.
1904
01:36:18,410 --> 01:36:20,330
So is yours forfeited too?
1905
01:36:20,410 --> 01:36:21,410
No.
1906
01:36:23,750 --> 01:36:27,120
Let me get this straight.
So yours is still there,
1907
01:36:27,200 --> 01:36:29,290
your million five, whatever it is,
1908
01:36:29,370 --> 01:36:30,750
but mine's gone?
1909
01:36:31,870 --> 01:36:33,950
Yeah. Mine's still there.
1910
01:36:36,910 --> 01:36:38,450
But we're both sitting here.
1911
01:36:38,540 --> 01:36:40,910
We're both sitting here. That's right.
1912
01:36:41,000 --> 01:36:43,370
Only we're sitting here
for different things.
1913
01:36:44,160 --> 01:36:46,450
You're sitting here for extortion.
1914
01:36:46,540 --> 01:36:48,830
I'm sitting here for fraud.
1915
01:36:49,410 --> 01:36:52,450
- So?
- So? So there's a difference.
1916
01:36:52,540 --> 01:36:53,660
What's the difference?
1917
01:36:56,870 --> 01:36:59,500
I didn't threaten anybody, you did.
1918
01:36:59,580 --> 01:37:01,330
So what? That makes no sense.
1919
01:37:01,410 --> 01:37:02,620
What do you mean? It does.
1920
01:37:02,700 --> 01:37:04,500
No, it doesn't. I don't want a debate.
1921
01:37:04,580 --> 01:37:07,000
- Think about it.
- I'm thinking about it, Jimmy.
1922
01:37:07,080 --> 01:37:08,410
No, don't fuck with me, Jimmy.
1923
01:37:08,500 --> 01:37:09,950
Just do something about it.
1924
01:37:14,870 --> 01:37:16,790
What do you mean,
"do something about it"?
1925
01:37:16,870 --> 01:37:17,790
What am I gonna do?
1926
01:37:17,870 --> 01:37:19,600
Come on,
there's always something you can do.
1927
01:37:19,620 --> 01:37:20,830
No. It's federal law.
1928
01:37:20,910 --> 01:37:22,580
- I don't care.
- You don't care?
1929
01:37:22,660 --> 01:37:24,540
No, you can still do something about it.
1930
01:37:24,620 --> 01:37:26,450
There's nothing I can do.
What can I do?
1931
01:37:26,540 --> 01:37:28,160
You can get my fucking money.
1932
01:37:28,250 --> 01:37:29,160
How?
1933
01:37:29,250 --> 01:37:30,540
- Some other way.
- What way?
1934
01:37:30,620 --> 01:37:32,000
The same way you got your money.
1935
01:37:32,080 --> 01:37:34,120
Shh. Lower your fucking voice.
1936
01:37:35,000 --> 01:37:36,620
You telling me to lower my voice?
1937
01:37:36,700 --> 01:37:37,800
I'm tellin' you to lower
your fucking voice.
1938
01:37:37,830 --> 01:37:39,000
Cocksucker.
1939
01:37:39,080 --> 01:37:40,510
- Don't call me a cocksucker.
- Fuck you.
1940
01:37:40,540 --> 01:37:42,040
Don't you fucking dare.
1941
01:37:43,330 --> 01:37:45,080
Look, you're here for fraud.
1942
01:37:45,160 --> 01:37:46,750
- You stole money.
- I stole money?
1943
01:37:46,830 --> 01:37:47,830
Yeah, I stole money.
1944
01:37:47,910 --> 01:37:49,590
Okay, fine, in a different way, but still,
1945
01:37:50,160 --> 01:37:52,120
I want what I'm fucking owed.
1946
01:37:53,660 --> 01:37:55,330
You people. You people.
1947
01:37:55,410 --> 01:37:56,640
- What did you say?
- Oh, my God!
1948
01:37:56,660 --> 01:37:57,500
What did you say?
1949
01:37:57,580 --> 01:37:59,000
Oh, come on, what I said.
1950
01:37:59,080 --> 01:38:00,500
What the fuck did I say?
1951
01:38:00,580 --> 01:38:01,850
"You people." You said "You people."
1952
01:38:01,870 --> 01:38:03,700
What does that fucking mean,
"You people"?
1953
01:38:03,790 --> 01:38:05,120
I'm done
1954
01:38:05,200 --> 01:38:06,910
talking about this.
1955
01:38:07,580 --> 01:38:09,200
- "You people"?
- I'm done!
1956
01:38:09,290 --> 01:38:11,080
You're done?
I'll rip your fucking head off!
1957
01:38:11,160 --> 01:38:12,910
- Fucking piece of shit!
- GUARD: Hey!
1958
01:38:13,000 --> 01:38:14,620
[GUARD SHOUTING]
1959
01:38:15,450 --> 01:38:16,910
[ALL SHOUTING]
1960
01:38:17,000 --> 01:38:18,410
I'll fucking kill you!
1961
01:38:18,500 --> 01:38:21,290
I'll fucking kill you. Motherfucker!
1962
01:38:21,370 --> 01:38:22,410
What the fuck...
1963
01:38:22,500 --> 01:38:24,410
[BLUES MUSIC PLAYING]
1964
01:38:27,750 --> 01:38:30,620
Right then, you knew
it was all gonna fall apart.
1965
01:38:31,290 --> 01:38:33,200
[BLUES MUSIC CONTINUES PLAYING]
1966
01:38:44,950 --> 01:38:45,830
[GUNSHOT]
1967
01:38:45,910 --> 01:38:47,150
[BLUES MUSIC CONTINUES PLAYING]
1968
01:39:00,540 --> 01:39:02,370
RUSSELL: I can't believe
that crazy bastard
1969
01:39:02,450 --> 01:39:03,700
thought he could do that
1970
01:39:03,790 --> 01:39:06,910
right there at Columbus Circle,
in front of 5,000 people
1971
01:39:07,000 --> 01:39:08,330
and get away with it.
1972
01:39:08,410 --> 01:39:11,200
I can't believe it.
That is not right, Frankie.
1973
01:39:11,290 --> 01:39:12,370
That is not right.
1974
01:39:12,450 --> 01:39:14,950
That is a total piece of shit.
1975
01:39:15,580 --> 01:39:17,540
That's a piece of shit.
1976
01:39:17,620 --> 01:39:19,790
FRANK: There's only one guy
who would have the balls,
1977
01:39:19,870 --> 01:39:22,750
the nerve, the audacity to do that.
1978
01:39:23,580 --> 01:39:24,870
[CAMERA FLASH BULBS POPPING]
1979
01:39:24,950 --> 01:39:26,910
[REPORTERS CLAMORING]
1980
01:39:31,950 --> 01:39:34,910
He was known Downtown
as "Joey the Blond,"
1981
01:39:35,000 --> 01:39:37,660
but everybody,
especially the newspapers,
1982
01:39:37,750 --> 01:39:40,000
called him "Crazy Joe."
1983
01:39:41,040 --> 01:39:41,870
CLERK:...shall be the truth,
1984
01:39:41,950 --> 01:39:44,870
the whole truth and nothing but the truth,
so help you God?
1985
01:39:44,950 --> 01:39:46,580
- I do.
- CLERK: Be seated.
1986
01:39:49,290 --> 01:39:51,750
Mr. Gallo, do you have
an opening statement?
1987
01:39:53,450 --> 01:39:54,450
Yeah.
1988
01:39:57,250 --> 01:39:59,370
This carpet would be great
for a crap game.
1989
01:39:59,450 --> 01:40:00,450
[CROWD CHUCKLES]
1990
01:40:03,540 --> 01:40:05,080
FRANK: Russ was right.
1991
01:40:05,160 --> 01:40:08,080
I mean, who the hell else runs around
with show business people like that,
1992
01:40:08,160 --> 01:40:10,830
getting his picture taken
in the papers all the time,
1993
01:40:10,910 --> 01:40:13,830
drawing attention to himself
and everybody. What is that?
1994
01:40:14,450 --> 01:40:16,950
Who does he think he is, Erroll Flynn?
1995
01:40:17,040 --> 01:40:19,200
He went against
everything and everybody.
1996
01:40:19,290 --> 01:40:20,790
Just didn't give a shit.
1997
01:40:20,870 --> 01:40:23,450
And, growing up,
he kidnapped his own bosses.
1998
01:40:23,540 --> 01:40:25,330
I don't know how he got away with that.
1999
01:40:25,410 --> 01:40:28,370
You don't get away with that.
You do that, you die.
2000
01:40:28,450 --> 01:40:29,540
That simple.
2001
01:40:29,620 --> 01:40:31,080
When he went away to the can,
2002
01:40:31,160 --> 01:40:33,950
he recruited black guys
instead of his own kind.
2003
01:40:34,040 --> 01:40:36,040
And when he got out,
nobody knew what he was doing,
2004
01:40:36,120 --> 01:40:37,180
or who he was doing with it.
2005
01:40:37,200 --> 01:40:39,830
We didn't know what the hell
was going on. Nobody did.
2006
01:40:40,330 --> 01:40:41,910
And if you don't like what he's doing,
2007
01:40:42,000 --> 01:40:43,410
and you say something,
2008
01:40:43,500 --> 01:40:45,330
then you see what happens.
2009
01:40:45,410 --> 01:40:46,410
[GUNSHOT]
2010
01:40:47,790 --> 01:40:49,410
[BLUES MUSIC CONTINUES PLAYING]
2011
01:41:13,750 --> 01:41:16,010
RUSSELL: Who does something like that?
Who does things like that?
2012
01:41:16,040 --> 01:41:17,950
I'll tell you. I'll tell you.
2013
01:41:18,040 --> 01:41:19,160
Sta test e cazzu.
2014
01:41:19,250 --> 01:41:20,700
This disgraziato.
2015
01:41:20,790 --> 01:41:23,160
Him and Oswald. Two of a kind.
2016
01:41:23,250 --> 01:41:25,330
At least in Dallas,
the kids weren't there.
2017
01:41:25,410 --> 01:41:26,790
It was just Jackie.
2018
01:41:26,870 --> 01:41:29,330
RICKLES: Joey, your doctor called.
You died an hour ago.
2019
01:41:29,410 --> 01:41:30,540
[CROWD LAUGHING]
2020
01:41:31,120 --> 01:41:32,830
You a Jewish fellow?
2021
01:41:32,910 --> 01:41:35,000
- Would you like to be?
- [CROWD LAUGHS]
2022
01:41:35,080 --> 01:41:37,450
Don't worry about the operation.
We don't do that no more.
2023
01:41:37,540 --> 01:41:38,870
We freeze it.
2024
01:41:39,370 --> 01:41:41,000
And you stand there
and don't do anything
2025
01:41:41,080 --> 01:41:43,000
and a Mexican broad
comes over with a wet rock.
2026
01:41:43,080 --> 01:41:44,540
- Thwack!
- [CROWD LAUGHS]
2027
01:41:44,620 --> 01:41:46,950
See, it's okay to laugh.
I make fun of everybody.
2028
01:41:47,040 --> 01:41:49,790
That's why God put us on this earth,
to laugh.
2029
01:41:49,870 --> 01:41:51,120
I work everyone.
2030
01:41:51,200 --> 01:41:53,410
I make fun of blacks, I make fun of Jews.
2031
01:41:53,500 --> 01:41:55,750
I work Gypsies, I work Italians.
2032
01:41:55,830 --> 01:41:57,580
Well, [CHUCKLES] not those Italians.
2033
01:41:57,660 --> 01:41:59,410
- [PEOPLE EXCLAIMING]
- No, no, no, no!
2034
01:41:59,500 --> 01:42:01,910
It's okay, Joey.
I got the money. Don't shoot.
2035
01:42:02,000 --> 01:42:03,910
- [CROWD LAUGHING]
- [INDISTINCT CHATTER]
2036
01:42:04,000 --> 01:42:05,200
RICKLES: I was told today,
2037
01:42:05,290 --> 01:42:07,750
"Be very careful about what you say."
2038
01:42:07,830 --> 01:42:11,000
But, uh, all kidding aside,
happy birthday, Joey.
2039
01:42:11,080 --> 01:42:12,620
[CROWD CHEERING]
2040
01:42:12,700 --> 01:42:15,870
[RICKLES TOASTING IN DIFFERENT LANGUAGES]
2041
01:42:15,950 --> 01:42:17,540
[INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER]
2042
01:42:21,910 --> 01:42:22,910
Hey, Russ.
2043
01:42:24,660 --> 01:42:27,000
Hey. What are you doing with that?
2044
01:42:29,950 --> 01:42:32,160
You really believe
in that bullshit league?
2045
01:42:33,250 --> 01:42:35,040
RUSSELL: Well, it's not that.
2046
01:42:35,120 --> 01:42:36,330
It's Italian.
2047
01:42:36,410 --> 01:42:37,750
Joey. Joey.
2048
01:42:37,830 --> 01:42:38,890
- What did I say?
- Oh, no, no.
2049
01:42:38,910 --> 01:42:40,620
- What did I say?
- Joey, Joey. Joey. Joey.
2050
01:42:41,410 --> 01:42:42,410
Now, listen.
2051
01:42:43,620 --> 01:42:46,180
You can't say that stuff like that here.
Okay? You can't do that.
2052
01:42:46,250 --> 01:42:48,140
Why not? Rickles is the only one
who can make jokes?
2053
01:42:48,160 --> 01:42:49,330
The man's a boss.
2054
01:42:49,410 --> 01:42:52,050
So I'm a boss. He's a boss.
We're all supposed to be brothers, right?
2055
01:42:52,080 --> 01:42:52,910
I know you're a boss.
2056
01:42:53,000 --> 01:42:54,720
I know, but we don't wanna
have a beef now. Okay?
2057
01:42:54,750 --> 01:42:56,870
- We're brothers, right?
- That's right, brothers.
2058
01:42:56,950 --> 01:42:58,620
- We're brothers?
- You're brothers.
2059
01:42:58,700 --> 01:43:00,350
- We're brothers.
- I'm not arguing with you.
2060
01:43:00,370 --> 01:43:01,450
Everybody's a brother.
2061
01:43:01,540 --> 01:43:03,300
That's right, you're a brother.
You're his brother.
2062
01:43:03,330 --> 01:43:04,620
I'm not, but you guys are.
2063
01:43:04,700 --> 01:43:06,700
So that's why
I would like it if you just...
2064
01:43:06,790 --> 01:43:07,790
- All right.
- Okay?
2065
01:43:07,830 --> 01:43:09,330
- We're brothers?
- You're brothers.
2066
01:43:09,410 --> 01:43:11,120
Oh, yeah. It's my birthday.
2067
01:43:11,200 --> 01:43:12,540
Happy birthday.
2068
01:43:12,620 --> 01:43:14,000
Happy birthday.
2069
01:43:16,000 --> 01:43:17,950
Get the fuck out of here.
2070
01:43:39,410 --> 01:43:41,330
FRANK: Now, for something like this,
2071
01:43:41,410 --> 01:43:43,330
you're gonna need two guns.
2072
01:43:43,410 --> 01:43:45,950
The one you're gonna use
and a backup.
2073
01:43:46,750 --> 01:43:50,080
You want something with more
stopping power than a .22.
2074
01:43:55,700 --> 01:43:57,750
You definitely don't want a silencer.
2075
01:43:57,830 --> 01:44:00,830
You want to make a lot of noise
to make the witnesses run away
2076
01:44:00,910 --> 01:44:02,750
so they ain't gonna be looking at you.
2077
01:44:05,580 --> 01:44:07,580
But not the noise a .45 makes
2078
01:44:07,660 --> 01:44:09,200
'cause that makes too much noise,
2079
01:44:09,290 --> 01:44:11,830
and a patrol car can hear it
a few blocks away at least.
2080
01:44:15,700 --> 01:44:19,620
The cops call a .32 a woman's gun
because it's easier to handle
2081
01:44:19,700 --> 01:44:21,700
and don't do the damage a .38 does,
2082
01:44:21,790 --> 01:44:24,200
but, you know, it does enough.
2083
01:44:24,290 --> 01:44:26,910
[BLUES MUSIC PLAYING]
2084
01:44:31,700 --> 01:44:36,120
FRANK: It would be late,
so the tourists from Idaho
2085
01:44:36,200 --> 01:44:38,200
wouldn't be there.
They'd be in bed.
2086
01:44:38,290 --> 01:44:40,290
And him being down there in Little Italy,
2087
01:44:40,370 --> 01:44:43,370
maybe he'd be more comfortable,
more relaxed.
2088
01:44:44,700 --> 01:44:47,750
It was his birthday
so he'd be there with his wife
2089
01:44:47,830 --> 01:44:50,120
and his kid which, in this case,
2090
01:44:50,200 --> 01:44:52,450
that's good
because that's the point.
2091
01:44:52,540 --> 01:44:54,500
They should have to see what it's like.
2092
01:44:56,370 --> 01:44:58,250
He'd already been drinking,
2093
01:44:58,330 --> 01:45:00,250
which would have slowed him down a lot.
2094
01:45:01,500 --> 01:45:02,830
His bodyguard would be with him
2095
01:45:02,910 --> 01:45:04,750
and Joey himself could be carrying, too,
2096
01:45:04,830 --> 01:45:07,950
but then the piece would be
in his wife's purse probably.
2097
01:45:14,290 --> 01:45:17,000
You never got
a lot of advance notice.
2098
01:45:17,580 --> 01:45:19,660
All you knew was your part of it.
2099
01:45:21,700 --> 01:45:24,700
John the Redhead knew only one thing:
2100
01:45:24,790 --> 01:45:26,660
he was gonna drop me off,
2101
01:45:26,750 --> 01:45:29,750
circle the block and pick me up.
2102
01:45:37,910 --> 01:45:40,370
You wanna take out the bodyguard first.
2103
01:45:40,450 --> 01:45:43,410
Not kill him.
Don't kill him, just disable him.
2104
01:45:44,000 --> 01:45:45,370
You got no argument with him,
2105
01:45:45,450 --> 01:45:48,000
so, not in the face or the chest.
2106
01:45:49,450 --> 01:45:52,160
Sometimes, with something like this,
2107
01:45:52,250 --> 01:45:54,750
you might want to go
to the bathroom first.
2108
01:45:55,660 --> 01:45:58,370
It gives you a chance to make sure
nobody followed you in.
2109
01:45:58,450 --> 01:45:59,890
It also gives you a chance to make sure
2110
01:45:59,910 --> 01:46:02,410
nobody is in the bathroom
you have to worry about.
2111
01:46:03,000 --> 01:46:05,290
It also gives you a chance
to go to the bathroom.
2112
01:46:05,370 --> 01:46:07,120
You don't want to be uncomfortable.
2113
01:46:07,750 --> 01:46:11,000
But I went before,
and in a place this small, this late,
2114
01:46:11,080 --> 01:46:13,120
you might as well just get to work.
2115
01:46:13,200 --> 01:46:14,550
CRAZY JOE: We need more wine, all right?
2116
01:46:14,580 --> 01:46:16,750
Hey, Tommy, some more wine.
2117
01:46:16,830 --> 01:46:17,700
So how about after?
2118
01:46:17,790 --> 01:46:19,550
- GIRL: Cake, cake, cake!
- CRAZY JOE: Not yet.
2119
01:46:19,580 --> 01:46:21,330
You're not even done eating the meal yet.
2120
01:46:21,410 --> 01:46:23,660
You want the cake?
Come on, you can't do that.
2121
01:46:24,160 --> 01:46:26,950
- [GUNSHOTS]
- [WOMEN AND GIRL SCREAMING]
2122
01:46:27,040 --> 01:46:28,040
MAN: Shit!
2123
01:46:28,120 --> 01:46:29,830
Fuck! Fuck!
2124
01:46:55,330 --> 01:46:57,870
[WATER SPLASHES]
2125
01:47:04,500 --> 01:47:06,470
REPORTER: [ON TV]{\c} It happened
in New York's Little Italy,
2126
01:47:06,500 --> 01:47:09,830
an area rumored to be neutral territory
among mobsters.
2127
01:47:09,910 --> 01:47:11,040
After the killing,
2128
01:47:11,120 --> 01:47:13,290
police found several guns
and some fingerprints
2129
01:47:13,370 --> 01:47:15,160
which they were tracing today.
2130
01:47:15,250 --> 01:47:16,620
Joseph "Crazy Joe" Gallo
2131
01:47:16,700 --> 01:47:19,080
had come
to the intimate seafood restaurant
2132
01:47:19,160 --> 01:47:20,870
to cap an evening of celebration
2133
01:47:20,950 --> 01:47:22,750
with his new bride of less than a month,
2134
01:47:22,830 --> 01:47:25,540
and his 11-year-old daughter
by a previous marriage.
2135
01:47:25,620 --> 01:47:29,500
MAN: They were, uh, celebrating
Joe's 47th birthday.
2136
01:47:29,580 --> 01:47:32,250
They had been to a nightclub
early in the evening.
2137
01:47:32,330 --> 01:47:36,620
They were sitting at a rear table,
this group of six people,
2138
01:47:37,200 --> 01:47:38,450
when a, uh...
2139
01:47:39,290 --> 01:47:40,290
a man walked in
2140
01:47:40,370 --> 01:47:43,910
from the back door,
and he walked up, uh,
2141
01:47:44,000 --> 01:47:47,620
to the side of the table.
He fired three shots.
2142
01:47:47,700 --> 01:47:49,450
He hit Joe twice
2143
01:47:49,540 --> 01:47:51,300
- and he hit his bodyguard...
- DOLORES: Peggy, let's go.
2144
01:47:51,330 --> 01:47:53,540
MAN: ...Pete the Greek, one time.
2145
01:47:53,620 --> 01:47:56,120
There was a total of 14 shots fired.
2146
01:47:56,200 --> 01:47:57,200
Peggy, come on.
2147
01:47:57,830 --> 01:47:59,910
REPORTER: It's quiet here
on President Street,
2148
01:48:00,000 --> 01:48:01,330
Joey Gallo's turf.
2149
01:48:02,040 --> 01:48:03,500
In fact, it's too quiet.
2150
01:48:04,160 --> 01:48:05,000
Out here in Brooklyn,
2151
01:48:05,080 --> 01:48:06,700
- Joey Gallo was a hero.
- [DOOR CLOSES]
2152
01:48:06,790 --> 01:48:10,450
Speculation has it
that his death may start a gang war,
2153
01:48:10,540 --> 01:48:12,410
if it hasn't already begun.
2154
01:48:27,580 --> 01:48:29,290
[INDISTINCT CHATTER]
2155
01:48:39,750 --> 01:48:42,120
[UPBEAT INSTRUMENTAL POP SONG PLAYING]
2156
01:48:46,410 --> 01:48:48,580
- INMATE 1: Take it easy, Jimmy.
- You too, Mikey.
2157
01:48:48,660 --> 01:48:50,250
INMATE 2: Take good care, Jimmy.
2158
01:48:50,330 --> 01:48:51,750
If I don't see you again, hello.
2159
01:48:51,830 --> 01:48:55,080
FRANK: Four years later
and $500,000 under the table
2160
01:48:55,160 --> 01:48:57,080
to Nixon's re-election committee,
2161
01:48:57,160 --> 01:48:59,080
Jimmy finally got what he wanted.
2162
01:48:59,160 --> 01:49:00,790
Sorry, but I won't be back.
2163
01:49:00,870 --> 01:49:04,040
FRANK: A presidential pardon
and his parole.
2164
01:49:04,120 --> 01:49:05,750
[REPORTERS CLAMORING] Jimmy!
2165
01:49:05,830 --> 01:49:07,010
REPORTER: What are you
gonna do now, Jimmy?
2166
01:49:07,040 --> 01:49:10,370
Well, the first thing
I'm gonna do is register
2167
01:49:10,450 --> 01:49:12,040
with the Federal Probation Office,
2168
01:49:12,120 --> 01:49:16,410
and then I'm going down to Florida
with my wife to get some sun.
2169
01:49:16,500 --> 01:49:17,500
Any plans after that?
2170
01:49:17,580 --> 01:49:20,410
Yeah, I'm gonna take back
control of my union.
2171
01:49:20,500 --> 01:49:22,160
How're you gonna do that, Jimmy?
2172
01:49:23,450 --> 01:49:25,160
How do you like Fitz running against you?
2173
01:49:25,250 --> 01:49:26,080
JIMMY: I don't.
2174
01:49:26,160 --> 01:49:28,140
REPORTER 2: What was it like
being locked up all that time?
2175
01:49:28,160 --> 01:49:29,720
Oh, it was wonderful. Had a great time.
2176
01:49:31,450 --> 01:49:35,000
FRANK: The first thing I did was,
I picked up some chili dogs from Lum's,
2177
01:49:35,080 --> 01:49:37,290
which Jimmy loved
almost as much as ice cream.
2178
01:49:37,370 --> 01:49:41,000
A consultant to President Richard Nixon's
re-election campaign committee...
2179
01:49:41,080 --> 01:49:43,330
FRANK: The secret is
they steam them in beer.
2180
01:49:43,410 --> 01:49:45,500
There ain't a better hot dog in America.
2181
01:49:45,580 --> 01:49:49,660
Police say McCord and his accomplices
brought electronic listening devices
2182
01:49:49,750 --> 01:49:52,620
with them and had removed
two ceiling panels...
2183
01:49:52,700 --> 01:49:55,250
...while installing
eavesdropping equipment
2184
01:49:55,330 --> 01:49:57,040
at the Democratic National Committee.
2185
01:49:58,080 --> 01:50:01,180
JIMMY: Look at this. He's got the balls
to run for President of the Teamsters.
2186
01:50:01,200 --> 01:50:03,750
Look at this.
And Tony Pro giving him an award.
2187
01:50:03,830 --> 01:50:05,410
This fuck... Do you believe it?
2188
01:50:05,500 --> 01:50:08,080
Look, Fitz is very popular
with certain people.
2189
01:50:08,160 --> 01:50:10,050
JIMMY: Of course he's popular.
Who wouldn't be popular?
2190
01:50:10,080 --> 01:50:12,540
He loans money
to every goombah who asks.
2191
01:50:12,620 --> 01:50:15,910
That's why Tony's behind him.
He's given Fitz all his votes.
2192
01:50:16,000 --> 01:50:18,160
You got great support
from most of the union.
2193
01:50:18,250 --> 01:50:21,330
All you need is Tony Pro's voters
in the Northeast, and you can win.
2194
01:50:21,410 --> 01:50:23,600
- You sure you don't want one of these?
- No, thank you.
2195
01:50:23,620 --> 01:50:27,540
I just can't believe
I gotta go to Tony Pro to get votes.
2196
01:50:27,620 --> 01:50:28,620
What is that?
2197
01:50:30,540 --> 01:50:33,040
FRANK: Tony has Fitz
in his pocket, Jimmy.
2198
01:50:33,120 --> 01:50:34,660
Wise guys don't run the union.
2199
01:50:34,750 --> 01:50:35,950
With Fitz, they do.
2200
01:50:37,040 --> 01:50:39,580
Jimmy, listen,
as soon as you're back as president,
2201
01:50:39,660 --> 01:50:40,680
you can do anything you want to.
2202
01:50:40,700 --> 01:50:42,540
You can fire anybody you want to.
2203
01:50:42,620 --> 01:50:44,580
You can even fire Tony Pro.
2204
01:50:44,660 --> 01:50:45,750
Whoa.
2205
01:50:45,830 --> 01:50:48,660
You could stand over him,
watch him clear out his desk.
2206
01:50:48,750 --> 01:50:50,700
- You could strip-search the guy.
- [CHUCKLES]
2207
01:50:51,500 --> 01:50:53,540
Make sure he doesn't walk off
with a paper clip.
2208
01:50:53,620 --> 01:50:55,700
Ooh, yes. See that? Did you hear that?
2209
01:50:57,330 --> 01:50:59,000
See, everybody thinks
Jo's the nice one
2210
01:50:59,080 --> 01:51:00,790
- and I'm the bad guy.
- [JO CHUCKLES]
2211
01:51:00,870 --> 01:51:02,120
But it's opposite.
2212
01:51:02,870 --> 01:51:05,580
She's the killer and I'm the sweetheart.
2213
01:51:06,910 --> 01:51:09,290
Now I gotta make peace
with the cocksucker.
2214
01:51:09,370 --> 01:51:12,160
[MOCKINGLY] Oh, I want
to make up with you.
2215
01:51:12,870 --> 01:51:15,540
I need you to endorse me. Please, Tony.
2216
01:51:15,620 --> 01:51:16,910
Please.
2217
01:51:17,000 --> 01:51:18,250
[SCOFFS] Fucking...
2218
01:51:18,330 --> 01:51:20,700
[SPUTTERS] I'm not gonna get through this.
2219
01:51:20,790 --> 01:51:22,830
You gotta talk to him, that's all.
Just...
2220
01:51:22,910 --> 01:51:24,720
- You gotta deal with it.
- MAN: [ON TV]{\c} Let the chips fall
2221
01:51:24,750 --> 01:51:27,080
- where they may.
- Oh, he is a cocksucker, though.
2222
01:51:28,120 --> 01:51:30,250
If I sat down with him,
would you come along?
2223
01:51:30,330 --> 01:51:31,640
FRANK: What are you talking about?
Of course.
2224
01:51:31,660 --> 01:51:33,120
How am I not gonna go with you?
2225
01:51:42,870 --> 01:51:43,870
Fuck it. Let's go.
2226
01:51:43,950 --> 01:51:45,750
Ah, Jimmy, Jimmy. Give it a chance.
2227
01:51:45,830 --> 01:51:47,660
Give it a chance.
Give it a few more minutes.
2228
01:51:49,870 --> 01:51:51,250
- Just...
- This isn't right.
2229
01:51:51,330 --> 01:51:53,120
This isn't right. You don't do this.
2230
01:51:53,200 --> 01:51:55,160
You don't keep a man waiting.
2231
01:51:55,250 --> 01:51:56,500
I know. I know.
2232
01:51:57,750 --> 01:51:59,660
The only time you do
2233
01:51:59,750 --> 01:52:01,870
is when you want to say something.
2234
01:52:02,580 --> 01:52:03,410
I know.
2235
01:52:03,500 --> 01:52:05,290
When you want to say "Fuck you."
2236
01:52:05,370 --> 01:52:06,870
That's the only time.
2237
01:52:06,950 --> 01:52:08,910
- [MEN APPROACHING]
- Here they are.
2238
01:52:11,120 --> 01:52:13,330
Can you believe this weather, Frank? Huh?
2239
01:52:13,410 --> 01:52:16,500
It's 85 degrees outside. Perfect.
2240
01:52:16,580 --> 01:52:18,080
Hey, Tony Jack.
2241
01:52:18,160 --> 01:52:19,000
TONY JACK: Jimmy.
2242
01:52:19,080 --> 01:52:22,410
People freezing to death
in New York and look at us, huh?
2243
01:52:23,000 --> 01:52:25,410
Why we don't live here all year round
is what I wanna know.
2244
01:52:25,500 --> 01:52:26,500
- JIMMY: Oh.
- Beautiful.
2245
01:52:27,410 --> 01:52:29,500
- It's summer.
- What?
2246
01:52:30,290 --> 01:52:31,290
It's summer.
2247
01:52:32,410 --> 01:52:34,580
People aren't freezing to death
in New York.
2248
01:52:36,000 --> 01:52:37,160
It's summer.
2249
01:52:39,580 --> 01:52:41,510
In my mind,
it's always eight degrees in New York.
2250
01:52:41,540 --> 01:52:42,660
I'm making a point.
2251
01:52:43,330 --> 01:52:44,540
You're making a point.
2252
01:52:45,120 --> 01:52:46,870
Making a point dressing like that?
2253
01:52:47,580 --> 01:52:49,020
Is that how you dress for a meeting?
2254
01:52:50,620 --> 01:52:54,040
This is how you dress in Florida?
In a suit?
2255
01:52:54,120 --> 01:52:55,370
For a meeting?
2256
01:52:56,080 --> 01:52:59,580
Anywhere.
Florida, Timbuktu, I dress in a suit.
2257
01:52:59,660 --> 01:53:00,830
For a meetin'.
2258
01:53:01,580 --> 01:53:03,290
- And you're late.
- What?
2259
01:53:04,370 --> 01:53:05,370
You're late.
2260
01:53:07,540 --> 01:53:08,790
Yeah, there was traffic.
2261
01:53:08,870 --> 01:53:09,790
Yes, traffic.
2262
01:53:09,870 --> 01:53:11,950
- [LAUGHS]
- Wasn't there traffic?
2263
01:53:12,040 --> 01:53:13,470
- You give me traffic?
- There was traffic.
2264
01:53:13,500 --> 01:53:14,640
[STAMMERS] What do you want from us?
2265
01:53:14,660 --> 01:53:15,940
It was bumper to fuckin' bumper.
2266
01:53:16,000 --> 01:53:17,870
Yeah, yeah. No, it's bad, you know?
2267
01:53:17,950 --> 01:53:18,950
Traffic.
2268
01:53:19,790 --> 01:53:22,830
I never waited for anyone who was late
2269
01:53:23,450 --> 01:53:26,000
more than ten minutes in my life.
2270
01:53:26,500 --> 01:53:28,330
I'd say fifteen. Fifteen's right.
2271
01:53:28,410 --> 01:53:29,540
No, ten.
2272
01:53:30,830 --> 01:53:32,500
I don't think so, ten's not enough.
2273
01:53:32,580 --> 01:53:34,370
You have to take traffic into account.
2274
01:53:34,450 --> 01:53:37,290
That's what I'm doing.
I'm taking traffic into account.
2275
01:53:38,080 --> 01:53:39,080
That's why it's ten.
2276
01:53:39,160 --> 01:53:41,160
- I still say 15.
- No, ten.
2277
01:53:42,200 --> 01:53:44,250
Fine. We disagree on that.
2278
01:53:44,330 --> 01:53:45,870
How about twelve and a half minutes?
2279
01:53:45,950 --> 01:53:47,300
- [JIMMY LAUGHS]
- TONY PRO: There we go, 12.5.
2280
01:53:47,330 --> 01:53:49,450
The middle. Right in the middle.
Beautiful.
2281
01:53:49,540 --> 01:53:51,120
More than ten...
2282
01:53:52,290 --> 01:53:53,540
you're saying something.
2283
01:53:54,790 --> 01:53:56,700
- You saying something to me?
- I'm here.
2284
01:53:57,370 --> 01:53:59,540
- Mmm.
- It says what it says.
2285
01:54:01,080 --> 01:54:02,660
So there it is.
2286
01:54:04,200 --> 01:54:05,330
Where do we go from here?
2287
01:54:08,120 --> 01:54:09,580
Well, what can I do for you?
2288
01:54:13,000 --> 01:54:14,330
I want you...
2289
01:54:16,540 --> 01:54:17,700
I... [SIGHS]
2290
01:54:18,660 --> 01:54:20,250
I want you to endorse me...
2291
01:54:22,330 --> 01:54:24,450
for you know what.
2292
01:54:24,540 --> 01:54:27,870
Before we get to that,
let's straighten that other thing up.
2293
01:54:27,950 --> 01:54:30,120
No. The other thing
is none of my business.
2294
01:54:30,200 --> 01:54:32,540
I can't do anything about your pension.
2295
01:54:32,620 --> 01:54:36,160
I can't. Not with Fitz in there.
Fitz is in there, you know.
2296
01:54:36,250 --> 01:54:37,410
- You go to Fitz.
- I did.
2297
01:54:37,500 --> 01:54:38,750
- He'll help you out.
- I did.
2298
01:54:38,830 --> 01:54:41,080
He said he'll take care of it,
no questions asked.
2299
01:54:41,160 --> 01:54:43,080
You wouldn't do that but he will.
2300
01:54:43,790 --> 01:54:45,290
I meant the other thing.
2301
01:54:47,160 --> 01:54:48,160
What other thing?
2302
01:54:48,250 --> 01:54:49,620
You know.
2303
01:54:49,700 --> 01:54:51,080
I don't know.
2304
01:54:51,160 --> 01:54:52,450
Your apology.
2305
01:54:54,500 --> 01:54:55,620
My apology?
2306
01:54:57,370 --> 01:54:58,620
My apology for what?
2307
01:54:58,700 --> 01:55:00,430
For what you said
when you were sitting there
2308
01:55:00,450 --> 01:55:02,660
eating your ice cream
like some fucking king.
2309
01:55:04,000 --> 01:55:06,330
That was an ethnic slur. "You people."
2310
01:55:07,250 --> 01:55:09,010
- Did you know what he said?
- Nah, I mean, I heard...
2311
01:55:09,040 --> 01:55:11,390
I heard you had an altercation
in the can, but I don't know.
2312
01:55:11,410 --> 01:55:13,040
Yeah, "you people."
2313
01:55:14,500 --> 01:55:16,250
That's what you said. Right, Jim?
2314
01:55:17,830 --> 01:55:20,040
"You people." Am I beneath you?
2315
01:55:22,120 --> 01:55:23,290
Definitely.
2316
01:55:23,370 --> 01:55:25,390
- Jimmy, come on.
- FRANK: Jimmy, what're you doing?
2317
01:55:25,410 --> 01:55:27,450
Don't forget, "you people"
got you where you are.
2318
01:55:27,540 --> 01:55:29,410
Oh, don't tell me that, you fucking...
2319
01:55:29,500 --> 01:55:30,660
That's your problem, Jimmy.
2320
01:55:30,750 --> 01:55:32,870
Your problem is you're a piece of shit.
2321
01:55:32,950 --> 01:55:33,870
[CHUCKLES] Jimmy, come on.
2322
01:55:33,950 --> 01:55:35,890
- Jimmy, what are you doin'?
- Jesus, Jimmy, come on.
2323
01:55:35,910 --> 01:55:37,950
I asked for your endorsement
and you're giving me...
2324
01:55:38,000 --> 01:55:39,040
I asked for your apology.
2325
01:55:39,120 --> 01:55:41,500
Who the fuck are you to apologize to?
2326
01:55:41,580 --> 01:55:42,870
FRANK: [SOFTLY]{\c} Jimmy...
2327
01:55:42,950 --> 01:55:44,330
Who the fuck are you?
2328
01:55:44,410 --> 01:55:45,410
TONY JACK: Be gentle.
2329
01:55:45,500 --> 01:55:47,300
- TONY PRO: I don't need this.
- Let's just sit down. Tony.
2330
01:55:47,330 --> 01:55:49,290
I need this? I need you?
2331
01:55:49,370 --> 01:55:50,790
- Yeah, you need me.
- Oh, please.
2332
01:55:50,870 --> 01:55:52,390
Jimmy, come on.
You're asking him for something.
2333
01:55:52,410 --> 01:55:55,330
The guy gets me nervous.
He talks about things that get me upset.
2334
01:55:55,410 --> 01:55:56,640
Take it easy. Everybody's here.
2335
01:55:56,660 --> 01:55:59,200
Let's have the fucking meeting.
Come on.
2336
01:55:59,290 --> 01:56:00,930
- FRANK: Let's talk.
- TONY JACK: That's all.
2337
01:56:00,950 --> 01:56:02,080
He's here.
2338
01:56:06,500 --> 01:56:08,580
Was this the altercation
youse had in the can?
2339
01:56:08,660 --> 01:56:09,680
Yeah, it was something like this.
2340
01:56:09,700 --> 01:56:11,370
We... We got to arm wrestling.
2341
01:56:12,540 --> 01:56:13,410
He lost.
2342
01:56:13,500 --> 01:56:15,450
[SCOFFS] I lost. You should see his ribs.
2343
01:56:15,540 --> 01:56:16,540
[LAUGHS]
2344
01:56:16,580 --> 01:56:17,410
Why don't you just talk about
2345
01:56:17,500 --> 01:56:19,910
- what you need to talk about.
- [ALL AGREEING]
2346
01:56:20,000 --> 01:56:21,250
What do you want me to do?
2347
01:56:22,200 --> 01:56:23,040
I said, "you people."
2348
01:56:23,120 --> 01:56:25,000
What do you want me to do,
apologize for it?
2349
01:56:25,080 --> 01:56:27,160
That's exactly what I want,
Jimmy. An apology.
2350
01:56:27,790 --> 01:56:29,660
I'll apologize for it.
2351
01:56:29,750 --> 01:56:30,870
That's all I want.
2352
01:56:32,540 --> 01:56:34,120
After you apologize
2353
01:56:34,700 --> 01:56:36,000
for being late,
2354
01:56:36,750 --> 01:56:39,040
you motherfucking wop cocksucker.
2355
01:56:39,120 --> 01:56:42,450
[LAUGHS] Jimmy, are you
out of your fucking mind?
2356
01:56:42,540 --> 01:56:44,330
I'll apologize for being late
2357
01:56:44,410 --> 01:56:46,790
after I kidnap your granddaughter,
rip her guts out,
2358
01:56:46,870 --> 01:56:48,550
and send them to you
in a fucking envelope!
2359
01:56:48,580 --> 01:56:49,790
[ALL CLAMORING]
2360
01:56:52,910 --> 01:56:54,830
TONY PRO: Get him off! Come on!
2361
01:56:54,910 --> 01:56:55,830
I'll fucking kill him!
2362
01:56:55,910 --> 01:56:57,230
TONY JACK: Come on, Tony! Jesus!
2363
01:56:58,080 --> 01:56:59,790
[BOTH SIGHING]
2364
01:57:00,290 --> 01:57:01,290
[MUTTERS]
2365
01:57:03,000 --> 01:57:04,700
You think Russ would...
2366
01:57:04,790 --> 01:57:06,540
would do something about this guy?
2367
01:57:07,450 --> 01:57:09,120
Ah, that's complicated.
2368
01:57:10,200 --> 01:57:11,450
Yeah. It's complicated.
2369
01:57:11,540 --> 01:57:13,870
I'd like to clip the motherfucker myself,
you know,
2370
01:57:13,950 --> 01:57:16,250
- get the okay from them. But...
- I know.
2371
01:57:16,330 --> 01:57:17,790
This guy's gotta go.
2372
01:57:18,450 --> 01:57:19,650
- He's gotta go, Frank.
- Yeah.
2373
01:57:20,370 --> 01:57:22,200
I'm not gonna get the okay to do that.
2374
01:57:23,660 --> 01:57:25,540
JIMMY: Frank, just talk to the guy.
2375
01:57:25,620 --> 01:57:27,700
Okay? Just talk to him.
2376
01:57:28,450 --> 01:57:30,450
[BLUES MUSIC PLAYING]
2377
01:57:36,450 --> 01:57:37,600
FAT TONY: These guys from Jersey keep
2378
01:57:37,620 --> 01:57:40,050
fucking calling me about this bullshit
between these two guys.
2379
01:57:40,080 --> 01:57:42,500
I'm gonna tell you
the same thing I told them.
2380
01:57:43,330 --> 01:57:44,160
I don't approve
2381
01:57:44,250 --> 01:57:45,830
- of what Pro said about Jimmy.
- No.
2382
01:57:45,910 --> 01:57:48,830
I mean, who talks like that
about a person's grandchildren?
2383
01:57:49,370 --> 01:57:51,160
- It's not fucking right.
- No.
2384
01:57:56,500 --> 01:57:57,700
But Pro isn't nobody.
2385
01:57:58,910 --> 01:58:00,200
Jimmy should know that.
2386
01:58:00,290 --> 01:58:01,540
Hey, what am I gonna go?
2387
01:58:01,620 --> 01:58:04,370
I'm not gonna tell this guy
what he can or can't fucking say,
2388
01:58:04,450 --> 01:58:05,700
like he's a child.
2389
01:58:05,790 --> 01:58:07,080
RUSSELL: Well, listen.
2390
01:58:07,160 --> 01:58:09,080
Jimmy don't mean nothing.
He just gets upset.
2391
01:58:09,160 --> 01:58:11,050
Russ, come on,
we all know he's a fucking hothead.
2392
01:58:11,080 --> 01:58:12,470
We're all hotheads once in a while.
2393
01:58:12,500 --> 01:58:14,750
Yeah, but Jimmy says things
he shouldn't say sometimes.
2394
01:58:14,830 --> 01:58:16,370
RUSSELL: Yeah. We all do that too.
2395
01:58:16,450 --> 01:58:18,330
Well, somebody should just calm him down.
2396
01:58:23,080 --> 01:58:24,700
Yeah, well, that... I'm gonna...
2397
01:58:24,790 --> 01:58:26,790
I'm gonna calm him down.
He's difficult, but...
2398
01:58:26,870 --> 01:58:28,790
Maybe this could help him calm down.
2399
01:58:28,870 --> 01:58:30,660
You could tell him
that I always liked him.
2400
01:58:31,660 --> 01:58:32,660
Huh?
2401
01:58:32,750 --> 01:58:35,750
And I won't stand in his way
of him trying to get his job back.
2402
01:58:35,830 --> 01:58:37,010
I will. I will tell him that, Tony.
2403
01:58:37,040 --> 01:58:38,040
- Okay?
- Yes.
2404
01:58:38,080 --> 01:58:40,660
That's not making me calm down.
2405
01:58:40,750 --> 01:58:42,000
Standing by me.
2406
01:58:42,540 --> 01:58:44,620
What the fuck does that mean?
2407
01:58:44,700 --> 01:58:48,120
Standing by me ain't the same thing
as doing something
2408
01:58:48,200 --> 01:58:51,700
about some out-of-control
fucking psycho!
2409
01:58:52,330 --> 01:58:55,200
Jimmy, the Little Guy ain't a nobody.
You gotta understand that.
2410
01:58:55,290 --> 01:58:56,950
- He ain't a nobody.
- He's a cocksucker.
2411
01:58:57,040 --> 01:58:58,750
Fitz is a cocksucker.
2412
01:58:59,620 --> 01:59:02,080
I'm gonna deal
with both these cocksuckers...
2413
01:59:02,160 --> 01:59:03,290
myself!
2414
01:59:04,120 --> 01:59:06,200
This used to be my office.
2415
01:59:06,290 --> 01:59:09,370
Go look for Frank Fitzsimmons there.
You're not gonna find him.
2416
01:59:09,450 --> 01:59:12,450
That's because he travels
all over the country
2417
01:59:12,540 --> 01:59:15,750
looking for goddamn golf courses
because that's what he does.
2418
01:59:15,830 --> 01:59:16,870
He plays golf.
2419
01:59:16,950 --> 01:59:20,790
Who is he to run around with Nixon,
run around with the attorney general?
2420
01:59:20,870 --> 01:59:24,950
He does this and collects full-time salary
while he's doing it.
2421
01:59:25,040 --> 01:59:26,290
Now, how do you do that?
2422
01:59:26,370 --> 01:59:29,370
There's not enough hours
in a day to do this job.
2423
01:59:29,450 --> 01:59:31,620
I was sent to prison for fraud.
2424
01:59:32,330 --> 01:59:34,040
This is fraud, what he's doing.
2425
01:59:36,000 --> 01:59:38,290
FRANK: So what's Fitz's answer to Jimmy?
2426
01:59:38,370 --> 01:59:39,700
He does it by sending a message
2427
01:59:39,790 --> 01:59:42,500
to Jimmy's old friend, Dave Johnson.
2428
01:59:42,580 --> 01:59:45,830
Now, Dave Johnson, he ran Local 299.
2429
01:59:47,500 --> 01:59:49,040
This was the message.
2430
01:59:52,120 --> 01:59:53,160
[IMPERCEPTIBLE]
2431
01:59:53,250 --> 01:59:54,410
JIMMY: So this is how
2432
01:59:54,500 --> 01:59:57,330
Fitz says he wants my old pal Dave Johnson
2433
01:59:57,410 --> 02:00:00,040
to step down so he can have his son
2434
02:00:00,120 --> 02:00:02,620
take over Local 299.
2435
02:00:03,120 --> 02:00:07,330
This is how I'm gonna say no to his son,
little fucking Fitz.
2436
02:00:08,790 --> 02:00:10,010
FITZ: She looked a lot like your mother.
2437
02:00:10,040 --> 02:00:11,930
- About the same size.
- Pops, come on, you told me...
2438
02:00:11,950 --> 02:00:14,290
Good-looking girl.
She was a good-looking girl.
2439
02:00:14,370 --> 02:00:16,660
But I had no idea
that it wasn't your mother.
2440
02:00:16,750 --> 02:00:17,750
It was dark and...
2441
02:00:26,910 --> 02:00:29,450
JIMMY: This is how
Fitz says he doesn't like
2442
02:00:29,540 --> 02:00:31,790
who I say runs the 299.
2443
02:00:32,500 --> 02:00:34,040
By firing my wife from her
2444
02:00:34,120 --> 02:00:37,950
forty-eight-fucking-thousand-
dollar-a-year union job!
2445
02:00:38,750 --> 02:00:40,620
[BLUES MUSIC CONTINUES PLAYING]
2446
02:00:45,200 --> 02:00:46,200
[MUSIC STOPS]
2447
02:00:58,040 --> 02:00:59,040
[SIGHS]
2448
02:01:03,580 --> 02:01:05,370
[BREATHING SHAKILY]
2449
02:01:10,370 --> 02:01:11,870
[ENGINE STARTS]
2450
02:01:15,620 --> 02:01:16,790
[EXHALES]
2451
02:01:16,870 --> 02:01:20,000
- [BLUES MUSIC RESUMES PLAYING]
- [PANTS HEAVILY]
2452
02:01:21,160 --> 02:01:23,540
JIMMY: Son of a bitch. Fuck him!
2453
02:01:23,620 --> 02:01:25,580
MAN: [ON TV]{\c} He had
previously taped the locks
2454
02:01:25,660 --> 02:01:28,370
on the entry door
of the basement of the Watergate...
2455
02:01:28,450 --> 02:01:30,010
- What are you looking at?
- Uh, it's...
2456
02:01:31,080 --> 02:01:32,160
It's Big Ears.
2457
02:01:32,700 --> 02:01:35,450
He had noticed
that the tape had been removed,
2458
02:01:36,500 --> 02:01:38,830
and he re-taped the door.
2459
02:01:39,450 --> 02:01:40,450
JIMMY: Big Ears?
2460
02:01:41,120 --> 02:01:42,290
That's, uh...
2461
02:01:42,370 --> 02:01:44,040
Somebody I met a long time ago. Just...
2462
02:01:46,580 --> 02:01:47,790
His ears ain't so big.
2463
02:01:47,870 --> 02:01:50,870
HUNT: [ON TV]{\c} ...at that point, I said "Let us junk it,"
2464
02:01:50,950 --> 02:01:52,540
meaning let us scrap the operation.
2465
02:01:52,620 --> 02:01:56,750
Mr. Liddy and Mr. McCord
talked between themselves
2466
02:01:56,830 --> 02:01:59,580
and the decision was made to go.
2467
02:01:59,660 --> 02:02:01,010
I thought it was very foolhardy...
2468
02:02:01,040 --> 02:02:02,970
MODERATOR: So, Frank Fitzsimmons, in your opinion,
2469
02:02:03,000 --> 02:02:05,410
should he remain
president of the Teamsters?
2470
02:02:05,500 --> 02:02:06,330
JIMMY: Absolutely not.
2471
02:02:06,410 --> 02:02:09,500
Frank Fitzsimmons
has sold his union out
2472
02:02:09,580 --> 02:02:11,120
to his underworld pals.
2473
02:02:11,200 --> 02:02:12,830
The mob controls him,
2474
02:02:13,410 --> 02:02:15,450
which means it controls our pension fund.
2475
02:02:15,540 --> 02:02:19,620
I'm talking about a billion dollars
in low or no-interest loans
2476
02:02:19,700 --> 02:02:22,330
this man has given to known racketeers
2477
02:02:22,410 --> 02:02:24,040
for their illegal enterprises.
2478
02:02:24,120 --> 02:02:25,000
Not anymore.
2479
02:02:25,080 --> 02:02:28,250
It's time for the rats to abandon ship.
2480
02:02:28,790 --> 02:02:29,830
FAT TONY: Is he serious?
2481
02:02:30,330 --> 02:02:32,410
Not Jimmy. This is all publicity.
2482
02:02:32,500 --> 02:02:34,450
He's running for office.
He's putting on a show.
2483
02:02:34,540 --> 02:02:37,290
Yeah, it's all puff.
It's got no substance, nothing.
2484
02:02:37,370 --> 02:02:39,290
Maybe he means what he says.
2485
02:02:39,370 --> 02:02:41,950
- Tony, he's campaigning.
- FAT TONY: Russ.
2486
02:02:42,040 --> 02:02:43,870
He's liable to say any fucking thing.
2487
02:02:43,950 --> 02:02:45,670
FAT TONY: I don't care
if he's campaigning.
2488
02:02:45,750 --> 02:02:47,000
He can't talk like that.
2489
02:02:47,080 --> 02:02:48,250
It's no fucking good.
2490
02:02:48,330 --> 02:02:51,370
- I understand what you're saying.
- You know what he should do, Russ?
2491
02:02:51,450 --> 02:02:53,580
He should cash in that big pension of his.
2492
02:02:53,660 --> 02:02:56,290
Spend more time with his grandchildren.
2493
02:02:56,370 --> 02:02:58,290
He got a beautiful family, no?
2494
02:02:59,330 --> 02:03:00,370
Yeah. Yeah, yeah, right.
2495
02:03:00,450 --> 02:03:01,790
Maybe he should relax.
2496
02:03:03,950 --> 02:03:05,790
Word should get back to him.
2497
02:03:09,200 --> 02:03:10,250
[SIGHS]
2498
02:03:10,330 --> 02:03:11,700
FRANK: I... I just wanna say...
2499
02:03:11,790 --> 02:03:14,080
I don't want you
to take this the wrong way.
2500
02:03:14,620 --> 02:03:15,950
But there I was with some people
2501
02:03:16,040 --> 02:03:17,930
and they were saying,
and you know who they are...
2502
02:03:17,950 --> 02:03:19,080
They were saying...
2503
02:03:20,500 --> 02:03:23,040
"Please tell Jimmy we love the guy.
2504
02:03:23,870 --> 02:03:26,080
We don't want any problem.
2505
02:03:26,160 --> 02:03:27,830
We just think that he should...
2506
02:03:28,870 --> 02:03:30,660
maybe enjoy his grandchildren,
2507
02:03:30,750 --> 02:03:33,200
enjoy his pension, enjoy his life as is."
2508
02:03:33,290 --> 02:03:34,870
Go no further, Frank.
2509
02:03:36,790 --> 02:03:37,790
Who said it?
2510
02:03:39,120 --> 02:03:41,950
- It don't matter who said it.
- Oh, it matters.
2511
02:03:42,040 --> 02:03:43,790
- Was it Russell? No.
- No.
2512
02:03:43,870 --> 02:03:46,580
Of course it's not Russell.
It's that little cocksucker
2513
02:03:46,660 --> 02:03:48,620
from the Miami fiasco?
2514
02:03:48,700 --> 02:03:49,830
- No?
- No.
2515
02:03:49,910 --> 02:03:51,660
Not him. No?
2516
02:03:51,750 --> 02:03:52,750
Then who?
2517
02:03:54,080 --> 02:03:55,250
[SIGHS HEAVILY]
2518
02:03:55,330 --> 02:03:56,750
I'm gonna tell you.
2519
02:03:56,830 --> 02:03:57,950
Tony.
2520
02:03:58,040 --> 02:03:59,040
Tony?
2521
02:03:59,700 --> 02:04:01,000
Which Tony?
2522
02:04:01,080 --> 02:04:03,080
They're all named Tony. [CHUCKLES]
2523
02:04:03,160 --> 02:04:05,120
I mean, what's the matter with Italians?
2524
02:04:05,200 --> 02:04:07,660
They can only think of one name.
[CHUCKLES]
2525
02:04:07,750 --> 02:04:08,580
[CHUCKLES SOFTLY]
2526
02:04:08,660 --> 02:04:09,660
The other Tony.
2527
02:04:11,580 --> 02:04:12,620
What Tony?
2528
02:04:15,580 --> 02:04:16,660
Salerno.
2529
02:04:25,370 --> 02:04:26,910
Well, what can I say?
2530
02:04:28,950 --> 02:04:30,150
Jimmy, I'm trying to help you.
2531
02:04:30,200 --> 02:04:32,580
- I'm trying to tell you something.
- I know you are.
2532
02:04:32,660 --> 02:04:35,200
Frank, don't even think about it.
2533
02:04:35,830 --> 02:04:37,330
I don't keep my mouth shut...
2534
02:04:37,410 --> 02:04:38,750
- I know that.
- ...for anyone.
2535
02:04:38,830 --> 02:04:42,330
I know that, you know that,
they don't know that.
2536
02:04:44,080 --> 02:04:47,540
That's who I am, that's what I am
and that's what I'm gonna do.
2537
02:04:49,290 --> 02:04:50,790
Somebody can tell him that.
2538
02:04:50,870 --> 02:04:52,160
He said that?
2539
02:04:52,950 --> 02:04:54,160
In so many words, you know.
2540
02:04:54,250 --> 02:04:56,290
Well, before he says something like that,
2541
02:04:56,370 --> 02:04:58,050
he should remember
that Joe Gallo liked to make
2542
02:04:58,080 --> 02:04:59,790
a lot of fucking noise, too.
2543
02:04:59,870 --> 02:05:01,410
Somebody should tell him that.
2544
02:05:01,500 --> 02:05:02,790
Who said?
2545
02:05:04,330 --> 02:05:05,700
- Tony.
- He said that?
2546
02:05:05,790 --> 02:05:08,160
Oh, that's it. That does it.
2547
02:05:09,620 --> 02:05:11,330
I'm never gonna retire now.
2548
02:05:12,580 --> 02:05:13,950
Somebody can tell him that.
2549
02:05:14,040 --> 02:05:15,720
Jimmy, I did tell him.
I told him over and over.
2550
02:05:15,750 --> 02:05:18,370
All right, you told him.
Let's stop this, then. Forget it.
2551
02:05:18,450 --> 02:05:19,660
Enough.
2552
02:05:20,410 --> 02:05:22,200
Let me enjoy my ice cream here.
2553
02:05:27,830 --> 02:05:28,830
What's the matter?
2554
02:05:29,450 --> 02:05:30,700
Nothing.
2555
02:05:30,790 --> 02:05:31,660
What?
2556
02:05:31,750 --> 02:05:33,050
- Oh, nothing.
- What do you mean, nothing?
2557
02:05:33,080 --> 02:05:34,720
Come on, you're thinking something. What?
2558
02:05:35,450 --> 02:05:37,040
I just... [HESITATES]
2559
02:05:38,250 --> 02:05:39,950
What? Come on. What are you doing?
2560
02:05:40,040 --> 02:05:42,000
- It ain't the right time.
- What do you mean?
2561
02:05:42,080 --> 02:05:43,890
It is the right time.
What isn't the right time?
2562
02:05:43,910 --> 02:05:45,040
Say it.
2563
02:05:47,080 --> 02:05:49,040
Uh, the Local's putting together
2564
02:05:49,120 --> 02:05:51,660
a testimonial dinner for me and...
2565
02:05:51,750 --> 02:05:53,660
A testimonial dinner for you, that's good.
2566
02:05:53,750 --> 02:05:55,790
Yeah. But later... Later, when...
2567
02:05:56,370 --> 02:05:57,370
What's the matter?
2568
02:06:01,700 --> 02:06:04,290
Uh, I was gonna ask you if you would...
2569
02:06:04,370 --> 02:06:06,000
present the award to me.
2570
02:06:07,290 --> 02:06:08,410
Well...
2571
02:06:09,250 --> 02:06:10,790
That's nice of you, Frank.
2572
02:06:10,870 --> 02:06:13,200
Really. That's nice of you.
And, you know...
2573
02:06:13,790 --> 02:06:14,830
Who's gonna be there?
2574
02:06:14,910 --> 02:06:17,540
- [INHALES DEEPLY] Everybody.
- Tony.
2575
02:06:18,370 --> 02:06:21,700
Tony, Tony, Tony, and Tony, huh?
2576
02:06:21,790 --> 02:06:24,700
- [BOTH CHUCKLE]
- Everybody from Downtown.
2577
02:06:25,790 --> 02:06:28,250
Nah. Nah, it ain't a good idea.
Everybody's gonna be there.
2578
02:06:28,330 --> 02:06:31,040
People... You're gonna be uncomfortable.
2579
02:06:31,120 --> 02:06:34,200
I don't give a fuck who's there.
2580
02:06:34,290 --> 02:06:35,700
We gonna let those cocksuckers
2581
02:06:35,790 --> 02:06:38,790
keep me from your big night?
There's no way.
2582
02:06:38,870 --> 02:06:40,000
No.
2583
02:06:40,080 --> 02:06:43,830
I'm gonna be there.
And I'll be honored to be there.
2584
02:06:43,910 --> 02:06:45,120
You deserve this.
2585
02:06:45,200 --> 02:06:47,040
- Thank you, Jimmy. Thank you.
- Yeah.
2586
02:06:50,290 --> 02:06:52,750
- Ooh, that Mo Dean.
- Yeah.
2587
02:06:53,540 --> 02:06:55,300
- JIMMY: She's a good-looking broad.
- She's nice.
2588
02:06:55,330 --> 02:06:56,750
MAN 2: [ON TV]{\c} I did not realize
2589
02:06:56,830 --> 02:06:58,790
that Mr. Howard Hunt
worked most of the time
2590
02:06:58,870 --> 02:07:01,910
while he was at the White House
in the plumbers unit until after June...
2591
02:07:02,000 --> 02:07:04,160
He's a rat, but that's, you know...
2592
02:07:04,250 --> 02:07:05,700
He's a rat. But he's a smart rat.
2593
02:07:05,790 --> 02:07:07,540
[BOTH LAUGH]
2594
02:07:08,580 --> 02:07:10,620
MAN: [OVER MIC]{\c} We've got a great crowd
2595
02:07:10,700 --> 02:07:12,620
for Frank tonight, huh?
Come on. Give it up.
2596
02:07:12,700 --> 02:07:14,370
[CHEERING AND APPLAUDING]
2597
02:07:16,040 --> 02:07:20,120
That's because Frank is a man
with a lot of friends.
2598
02:07:20,200 --> 02:07:22,200
[ALL APPLAUDING]
2599
02:07:22,290 --> 02:07:25,160
From his war buddies
who fought with him in Italy
2600
02:07:25,250 --> 02:07:27,580
under General George Patton...
2601
02:07:29,080 --> 02:07:32,250
to the drivers, national organizers,
2602
02:07:32,330 --> 02:07:35,120
business agents, local presidents,
2603
02:07:35,200 --> 02:07:38,790
joint committee chairmen,
and regional trustees,
2604
02:07:38,870 --> 02:07:41,080
we are all friends
2605
02:07:41,160 --> 02:07:42,950
- of Frank's tonight.
- [ALL CHEERING]
2606
02:07:43,040 --> 02:07:44,500
Friends of Frank.
2607
02:07:46,410 --> 02:07:49,250
Like NAACP president Cecil Moore.
2608
02:07:50,790 --> 02:07:52,950
District Attorney Emmett Fitzpatrick.
2609
02:07:54,410 --> 02:07:56,580
Philadelphia mayor Frank Rizzo.
2610
02:07:56,660 --> 02:07:58,120
- [LOUD CHEER]
- [MCCULLOUGH LAUGHS]
2611
02:07:58,200 --> 02:08:00,040
Hey, they like you, Frank.
2612
02:08:00,790 --> 02:08:02,950
And, of course, our featured speaker,
2613
02:08:03,040 --> 02:08:04,750
James Riddell Hoffa.
2614
02:08:04,830 --> 02:08:07,000
[ALL CHEERING AND APPLAUDING]
2615
02:08:12,410 --> 02:08:14,580
And meanwhile, outside in the trees,
2616
02:08:14,660 --> 02:08:16,290
we got the FBI.
2617
02:08:16,370 --> 02:08:17,410
[CROWD LAUGHING]
2618
02:08:17,500 --> 02:08:19,040
Somebody wanna check on them?
2619
02:08:19,120 --> 02:08:20,250
[CROWD LAUGHING]
2620
02:08:21,200 --> 02:08:23,140
Now, let me tell you
about the first time I met Frank.
2621
02:08:23,160 --> 02:08:24,910
He took me out to a steak dinner,
2622
02:08:25,000 --> 02:08:27,450
and he asked me, he said,
"How do you like your steak?"
2623
02:08:27,540 --> 02:08:29,410
I said, "I like it rare."
He said, "Me too."
2624
02:08:29,500 --> 02:08:31,580
Well, they bring out the steaks.
Mine's rare.
2625
02:08:31,660 --> 02:08:33,500
Frank's was still walking
from the kitchen.
2626
02:08:33,580 --> 02:08:35,370
[CROWD LAUGHING]
2627
02:08:35,450 --> 02:08:37,450
He turns to me, he said, "Well, you know,
2628
02:08:37,540 --> 02:08:39,500
I'm an animal lover.
I don't wanna hurt it."
2629
02:08:39,580 --> 02:08:40,580
[CROWD LAUGHING]
2630
02:08:41,870 --> 02:08:42,870
He's an animal lover.
2631
02:08:42,950 --> 02:08:44,580
[CROWD LAUGHING AND APPLAUDING]
2632
02:08:46,450 --> 02:08:47,450
Oh.
2633
02:08:49,120 --> 02:08:51,700
[GENTLE JAZZ MUSIC PLAYING]
2634
02:09:07,410 --> 02:09:11,160
This guy is not even the goddamn president
and he's holding up people's loans.
2635
02:09:12,120 --> 02:09:13,870
- Are you sure?
- I'm sure.
2636
02:09:14,370 --> 02:09:15,640
And how's he supposed to do that?
2637
02:09:15,660 --> 02:09:16,850
Because his guys
are holding 'em back loans
2638
02:09:16,870 --> 02:09:19,120
on Carlos's new hotel in New Orleans,
2639
02:09:19,200 --> 02:09:21,160
the add-on that we're doing at Caesars.
2640
02:09:25,750 --> 02:09:28,120
- And what's Fitz doing all this time?
- Fitz?
2641
02:09:28,200 --> 02:09:29,950
Yeah, he's supposed to help
with this shit.
2642
02:09:30,040 --> 02:09:32,040
The money comes
from the Pension Fund trustees.
2643
02:09:32,120 --> 02:09:33,700
They gotta sign off on it.
2644
02:09:33,790 --> 02:09:35,910
They're supposed to be rubber-stamping
what Fitz says.
2645
02:09:35,950 --> 02:09:38,250
- Right, right. Yeah.
- Except Jimmy
2646
02:09:38,330 --> 02:09:40,580
has a couple of them
to stop rubber-stamping.
2647
02:09:42,660 --> 02:09:44,540
The son of a bitch.
2648
02:09:44,620 --> 02:09:46,040
I thought we took care of that.
2649
02:09:47,580 --> 02:09:48,890
FAT TONY: You know
what he told somebody?
2650
02:09:48,910 --> 02:09:50,950
He goes, once Fitz is out and he's in,
2651
02:09:51,040 --> 02:09:53,120
he's gonna call in the old loans.
2652
02:09:53,200 --> 02:09:56,870
Hotels, casinos, real estate,
no matter what it is.
2653
02:09:56,950 --> 02:09:59,180
And if you don't have his money
and interest in two seconds,
2654
02:09:59,200 --> 02:10:00,410
he's taking 'em over.
2655
02:10:01,040 --> 02:10:02,040
We can't have that.
2656
02:10:04,790 --> 02:10:06,700
- He said that?
- He said that.
2657
02:10:06,790 --> 02:10:08,200
You sure he said that, Tony?
2658
02:10:08,290 --> 02:10:09,790
He said that.
2659
02:10:09,870 --> 02:10:11,790
Everything I'm telling you, yeah, he said.
2660
02:10:11,870 --> 02:10:13,950
I mean, who does he think he is? Castro?
2661
02:10:14,040 --> 02:10:16,660
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
2662
02:10:17,660 --> 02:10:19,870
♪ The time is now ♪
2663
02:10:19,950 --> 02:10:21,750
♪ The time to stand and cheer ♪
2664
02:10:22,410 --> 02:10:26,250
- ♪ 'Cause better times are here to stay ♪
- [CHUCKLING]
2665
02:10:26,330 --> 02:10:29,000
♪ Oh, yesterday is over ♪
2666
02:10:29,080 --> 02:10:31,120
♪ Tomorrow's on its way ♪
2667
02:10:31,200 --> 02:10:36,250
♪ But look what's new
And made for you today ♪
2668
02:10:36,330 --> 02:10:38,910
♪ Today ♪
2669
02:10:39,410 --> 02:10:40,950
You don't need money, do you?
2670
02:10:41,040 --> 02:10:42,120
It's not about money.
2671
02:10:42,750 --> 02:10:43,950
Oh, if it's not about money,
2672
02:10:44,040 --> 02:10:45,830
then I'm really having
trouble understanding,
2673
02:10:45,910 --> 02:10:47,830
because I don't know
what all the talk is about.
2674
02:10:48,580 --> 02:10:49,750
It's my union.
2675
02:10:51,000 --> 02:10:52,620
- Is that hard to understand?
- No, no.
2676
02:10:52,700 --> 02:10:55,410
It's your union, that's right.
It'll always be your union.
2677
02:10:55,500 --> 02:10:57,290
You could step down and still run it.
2678
02:10:57,370 --> 02:10:59,290
No, you don't step down.
What do you mean?
2679
02:10:59,370 --> 02:11:01,450
Russ, you don't step down
to run a union.
2680
02:11:01,540 --> 02:11:02,900
You step down to go to your grave.
2681
02:11:03,410 --> 02:11:05,000
Well, listen.
2682
02:11:05,500 --> 02:11:08,120
I still think...
I can't help but think, I'm sorry,
2683
02:11:08,200 --> 02:11:10,290
but is there another reason or something?
2684
02:11:10,370 --> 02:11:13,160
This is my union!
What do you mean, "another reason"?
2685
02:11:14,620 --> 02:11:16,160
This is my union.
2686
02:11:16,250 --> 02:11:19,830
All right? Let's start with that
and then try to understand things.
2687
02:11:19,910 --> 02:11:21,830
Listen, some people,
2688
02:11:22,500 --> 02:11:25,330
not me, but some people,
2689
02:11:25,950 --> 02:11:27,450
they're a little concerned.
2690
02:11:28,250 --> 02:11:30,700
Some people, not me,
they think that you might...
2691
02:11:31,660 --> 02:11:32,750
I might...
2692
02:11:32,830 --> 02:11:36,870
You might be demonstrating
a failure to show appreciation.
2693
02:11:39,620 --> 02:11:41,000
I'm not showing appreciation?
2694
02:11:42,040 --> 02:11:43,950
According to, you know, some people.
2695
02:11:44,040 --> 02:11:46,910
I went to school for five fucking years.
2696
02:11:47,000 --> 02:11:49,500
- Yes, you did.
- Five fucking years.
2697
02:11:51,040 --> 02:11:53,040
I didn't name one fucking name.
2698
02:11:53,120 --> 02:11:54,720
- You did the right thing.
- I did the right thing.
2699
02:11:54,750 --> 02:11:55,620
You did the right thing.
2700
02:11:55,700 --> 02:11:57,500
I sat there every day with that
2701
02:11:57,580 --> 02:12:01,750
whining cocksucker from New Jersey,
talking to me
2702
02:12:01,830 --> 02:12:04,410
about his woes, his problems,
2703
02:12:05,330 --> 02:12:08,000
and all I wanted to do
was finish my ice cream in peace.
2704
02:12:08,080 --> 02:12:09,540
[CHUCKLES SOFTLY]
2705
02:12:09,620 --> 02:12:10,620
This cocksucker
2706
02:12:10,700 --> 02:12:14,120
shows up at a meeting 15 minutes late,
2707
02:12:14,910 --> 02:12:16,620
wearing fucking shorts!
2708
02:12:17,620 --> 02:12:20,080
- Who wears shorts to a meeting?
- Nobody.
2709
02:12:20,160 --> 02:12:21,620
- That's right.
- Nobody.
2710
02:12:22,540 --> 02:12:24,250
I'm not showing appreciation?
2711
02:12:24,330 --> 02:12:25,330
It's not me.
2712
02:12:25,870 --> 02:12:26,930
According to some people...
2713
02:12:26,950 --> 02:12:29,160
No, I know it's not you. Some people...
2714
02:12:29,700 --> 02:12:32,080
Some people say
I'm not showing appreciation?
2715
02:12:32,160 --> 02:12:33,450
Well, then fuck them.
2716
02:12:34,500 --> 02:12:35,790
I'm trying to help you, Jim.
2717
02:12:35,870 --> 02:12:36,870
I know you are.
2718
02:12:37,580 --> 02:12:39,540
But nobody threatens Hoffa.
2719
02:12:39,620 --> 02:12:41,660
♪ The time is now ♪
2720
02:12:41,750 --> 02:12:44,040
♪ The time is now ♪
2721
02:12:44,120 --> 02:12:48,500
- ♪ The time is now ♪
- [CROWD APPLAUDING]
2722
02:12:50,370 --> 02:12:52,790
- [SONG ENDS]
- [CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
2723
02:13:01,370 --> 02:13:03,700
JIMMY: He has done it as a driver,
2724
02:13:03,790 --> 02:13:06,120
he has done it as an organizer,
2725
02:13:06,200 --> 02:13:08,950
and I don't think
many of you here know this,
2726
02:13:09,040 --> 02:13:11,580
but Frank holds a record.
2727
02:13:12,450 --> 02:13:16,160
It's most arrests on the picket line.
2728
02:13:16,250 --> 02:13:17,410
[CROWD LAUGHS]
2729
02:13:17,500 --> 02:13:20,290
Twenty-six times
2730
02:13:20,370 --> 02:13:23,620
in 24 hours, beating my record.
2731
02:13:23,700 --> 02:13:24,700
[CROWD LAUGHS AND CHEERS]
2732
02:13:26,040 --> 02:13:29,500
There it is, ladies and gentlemen.
There's no exaggeration.
2733
02:13:31,080 --> 02:13:32,790
He is a union man
2734
02:13:32,870 --> 02:13:35,660
- to his bones.
- [CROWD APPLAUDING]
2735
02:13:35,750 --> 02:13:37,290
Which side are you on?
2736
02:13:37,370 --> 02:13:38,830
ALL: Your side!
2737
02:13:38,910 --> 02:13:39,910
Whose side?
2738
02:13:40,000 --> 02:13:41,000
ALL: Your side!
2739
02:13:41,080 --> 02:13:42,120
My side.
2740
02:13:42,200 --> 02:13:43,120
ALL: Your side.
2741
02:13:43,200 --> 02:13:44,870
- His side.
- ALL: Yeah!
2742
02:13:44,950 --> 02:13:46,200
JIMMY: There it is.
2743
02:13:46,950 --> 02:13:50,540
And so, it is an honor for me
to be here tonight
2744
02:13:50,620 --> 02:13:52,410
to present this award
2745
02:13:52,500 --> 02:13:54,660
to my dear friend,
2746
02:13:54,750 --> 02:13:56,910
Mr. Frank Sheeran!
2747
02:13:57,000 --> 02:13:58,660
[ALL CHEERING AND APPLAUDING]
2748
02:14:06,450 --> 02:14:08,700
Thank you, Jimmy, thank you so much.
2749
02:14:09,660 --> 02:14:12,120
And thank you to my lovely wife Reenie
2750
02:14:12,200 --> 02:14:14,580
for being here with me.
2751
02:14:14,660 --> 02:14:17,330
My lovely, sweet, adorable daughters,
2752
02:14:17,410 --> 02:14:18,830
Maryanne,
2753
02:14:18,910 --> 02:14:20,540
Dolores, Connie,
2754
02:14:20,620 --> 02:14:22,910
Peggy, for putting up with me
2755
02:14:23,000 --> 02:14:25,660
for all these years. [CHUCKLES]
2756
02:14:25,750 --> 02:14:28,790
And, Jimmy, I can't tell you
what this means to me
2757
02:14:28,870 --> 02:14:30,160
to get this honor from you.
2758
02:14:30,950 --> 02:14:34,200
It's the highlight of my life.
Thank you very, very much.
2759
02:14:34,290 --> 02:14:37,540
And this man, James Riddell Hoffa,
2760
02:14:38,290 --> 02:14:40,540
is the guy that gets the job done.
2761
02:14:40,620 --> 02:14:41,820
- [ALL APPLAUDING]
- [MOUTHING]
2762
02:14:43,000 --> 02:14:44,750
I'm behind you, Jimmy.
2763
02:14:44,830 --> 02:14:45,870
All the way.
2764
02:14:47,790 --> 02:14:49,000
In any case,
2765
02:14:49,080 --> 02:14:51,450
from the deepest part of my heart,
I thank you all.
2766
02:14:51,540 --> 02:14:53,330
'Cause I don't really deserve all this.
2767
02:14:54,450 --> 02:14:57,120
But I have bursitis
and I don't deserve that either.
2768
02:14:57,200 --> 02:14:58,830
[CROWD LAUGHS]
2769
02:14:58,910 --> 02:15:01,200
Thank you all tonight
and thank you for coming.
2770
02:15:01,290 --> 02:15:02,290
Good night.
2771
02:15:02,370 --> 02:15:04,250
[ALL CHEERING AND APPLAUDING]
2772
02:15:13,620 --> 02:15:15,330
What happened to "Say cheese"?
2773
02:15:15,910 --> 02:15:16,910
ALL: Cheese!
2774
02:15:21,500 --> 02:15:28,410
♪ Bringing you all the love
Your heart can hold ♪
2775
02:15:30,500 --> 02:15:36,750
♪ Please say "sí, sí" ♪
2776
02:15:39,540 --> 02:15:46,450
♪ Say you and your Spanish eyes
Will wait for me ♪
2777
02:15:49,790 --> 02:15:56,660
♪ Blue Spanish eyes ♪
2778
02:15:59,200 --> 02:16:05,910
♪ Prettiest eyes in all of Mexico ♪
2779
02:16:08,910 --> 02:16:15,700
♪ True Spanish eyes ♪
2780
02:16:18,540 --> 02:16:25,500
♪ Please smile for me once more
Before I go... ♪
2781
02:16:32,700 --> 02:16:35,410
RUSSELL: Only three people
in the world have one of these.
2782
02:16:35,500 --> 02:16:37,870
And only one of them is Irish.
2783
02:16:37,950 --> 02:16:39,370
I have one.
2784
02:16:39,450 --> 02:16:40,790
Angelo has one.
2785
02:16:43,330 --> 02:16:44,450
Now you have one.
2786
02:16:49,330 --> 02:16:50,500
This is beautiful.
2787
02:16:54,580 --> 02:16:57,250
I... I don't...
I don't know what to say, Russ. It's...
2788
02:16:58,500 --> 02:17:00,120
Slip it on. See how it looks.
2789
02:17:04,500 --> 02:17:05,910
- Feel good?
- FRANK: Yeah.
2790
02:17:08,000 --> 02:17:10,950
You know how strong I made you?
You know how strong?
2791
02:17:11,500 --> 02:17:12,620
[KISSES AND PATS FRANK]
2792
02:17:12,700 --> 02:17:13,830
You're my kid.
2793
02:17:15,000 --> 02:17:17,410
Nobody... Nobody can fuck with you.
2794
02:17:17,500 --> 02:17:18,580
Nobody.
2795
02:17:22,500 --> 02:17:24,500
[SINGER SINGING "AL DI LÀ"]
2796
02:17:37,000 --> 02:17:38,830
[INDISTINCT CHATTER]
2797
02:17:44,330 --> 02:17:45,870
RUSSELL: Listen, Frank.
2798
02:17:46,660 --> 02:17:49,750
Things have gotten out of hand
with our friend again.
2799
02:17:50,910 --> 02:17:54,200
And some people are having
serious problems with him.
2800
02:17:55,080 --> 02:17:57,700
And, uh, it's at a point where
2801
02:17:57,790 --> 02:18:00,330
you're gonna have to talk to him
and tell him
2802
02:18:01,330 --> 02:18:02,830
it's what it is.
2803
02:18:05,540 --> 02:18:06,620
What it is?
2804
02:18:06,700 --> 02:18:08,700
Yes. It's what they want.
2805
02:18:09,290 --> 02:18:10,540
It's where it's gotten.
2806
02:18:12,120 --> 02:18:14,870
You're close to him.
Maybe he'll listen to you.
2807
02:18:14,950 --> 02:18:16,370
You know I talked to him.
2808
02:18:16,450 --> 02:18:18,450
He's a tough guy to talk to.
You know him.
2809
02:18:18,540 --> 02:18:20,120
He has no choice.
2810
02:18:20,200 --> 02:18:21,750
He has no choice.
2811
02:18:22,540 --> 02:18:23,870
These are the higher-ups.
2812
02:18:25,870 --> 02:18:28,040
Well, he's a higher-up too.
I mean... No?
2813
02:18:29,160 --> 02:18:30,870
Not like this. You know that.
2814
02:18:30,950 --> 02:18:32,660
Oh, come on now, Frank.
2815
02:18:35,870 --> 02:18:37,910
If they can whack a president,
2816
02:18:38,000 --> 02:18:39,830
they can whack a president of the union.
2817
02:18:41,830 --> 02:18:44,330
You know it and I know it.
2818
02:18:54,700 --> 02:18:56,550
I talk to this guy,
I talk to him, I talk to him,
2819
02:18:56,580 --> 02:18:58,040
I talk to him, he don't listen.
2820
02:18:58,120 --> 02:19:00,450
But he's gotta listen now.
I gotta make him listen.
2821
02:19:01,830 --> 02:19:02,750
[SIGHS]
2822
02:19:02,830 --> 02:19:06,000
That ain't right. He's...
He's a fucking knucklehead.
2823
02:19:10,700 --> 02:19:12,160
[CONTINUES SINGING]
2824
02:19:17,080 --> 02:19:18,080
- Jimmy.
- Yeah.
2825
02:19:18,160 --> 02:19:19,790
I talked to Russ.
2826
02:19:19,870 --> 02:19:21,080
He talked to Tony.
2827
02:19:21,160 --> 02:19:22,370
He means what he's saying.
2828
02:19:23,370 --> 02:19:25,330
- Who? Russ?
- No, Tony.
2829
02:19:25,410 --> 02:19:26,540
- Tony?
- Yeah.
2830
02:19:27,410 --> 02:19:28,930
Well, I mean what I'm saying. [SCOFFS]
2831
02:19:29,790 --> 02:19:33,500
He can't seem to get that
through his fat, fucking Sicilian head.
2832
02:19:33,580 --> 02:19:35,330
Can he? Don't worry about it.
2833
02:19:35,410 --> 02:19:36,660
What's the matter with you?
2834
02:19:36,750 --> 02:19:38,160
You... You look...
2835
02:19:38,250 --> 02:19:39,260
- I'm concerned.
- Yeah, I know.
2836
02:19:39,290 --> 02:19:41,330
You look concerned.
What are you concerned about?
2837
02:19:41,410 --> 02:19:42,290
I'm... I'm...
2838
02:19:42,370 --> 02:19:43,830
They should be concerned.
2839
02:19:43,910 --> 02:19:45,390
- They are. They are.
- Well, let them be.
2840
02:19:45,410 --> 02:19:48,500
They're more than a little concerned.
There's widespread concern.
2841
02:19:48,580 --> 02:19:49,830
It's a big problem.
2842
02:19:51,330 --> 02:19:54,910
Tony told the old man
to tell me to tell you...
2843
02:19:55,000 --> 02:19:56,830
- Hmm.
- "It's what it is."
2844
02:20:01,120 --> 02:20:02,000
What it is?
2845
02:20:02,080 --> 02:20:03,160
It's what it is.
2846
02:20:07,160 --> 02:20:08,410
Please, listen to me.
2847
02:20:10,660 --> 02:20:12,500
They wouldn't dare. [SCOFFING]
2848
02:20:12,580 --> 02:20:14,330
- Don't...
- They wouldn't dare.
2849
02:20:14,410 --> 02:20:16,250
- Jimmy...
- Please, Frank, come on.
2850
02:20:16,330 --> 02:20:18,000
- Don't say they wouldn't dare.
- No.
2851
02:20:18,080 --> 02:20:21,200
Don't... Don't tell me that kinda...
That's fairy tales.
2852
02:20:21,290 --> 02:20:22,950
No, don't say they wouldn't dare.
2853
02:20:23,540 --> 02:20:26,160
If something funny happens to me...
2854
02:20:28,250 --> 02:20:29,250
they're done.
2855
02:20:29,290 --> 02:20:31,160
You understand that? And they know it.
2856
02:20:31,250 --> 02:20:33,830
Because I got files. I got proof.
2857
02:20:33,910 --> 02:20:34,950
I got records.
2858
02:20:35,040 --> 02:20:38,160
I got tapes.
Any time I want, they'll be gone.
2859
02:20:38,250 --> 02:20:39,540
These Guinea motherfuckers
2860
02:20:39,620 --> 02:20:41,910
will spend
the rest of their lives in jail,
2861
02:20:42,000 --> 02:20:43,580
and they know it.
2862
02:20:44,370 --> 02:20:45,250
They know it.
2863
02:20:45,330 --> 02:20:47,470
But what you're saying
is what they're concerned about.
2864
02:20:47,500 --> 02:20:49,080
What I'm saying is I know things.
2865
02:20:49,160 --> 02:20:52,160
I know things they don't know I know.
2866
02:20:52,950 --> 02:20:55,120
- Please...
- Are you gonna take that chance?
2867
02:20:55,200 --> 02:20:57,100
What chance am I...
Why should I be taking a chance?
2868
02:20:57,120 --> 02:20:58,540
They're saying this is it.
2869
02:20:59,500 --> 02:21:01,140
They're saying this is it,
and then it's it?
2870
02:21:01,160 --> 02:21:03,580
Bullshit. Bullshit, Frank. Come on.
2871
02:21:03,660 --> 02:21:05,140
Jimmy, I'm trying to tell you something.
2872
02:21:05,160 --> 02:21:07,430
I know you are. You're telling me
that they're threatening me
2873
02:21:07,450 --> 02:21:08,870
and I gotta do what they say.
2874
02:21:08,950 --> 02:21:11,870
It's more than a threat.
It's the bottom line.
2875
02:21:11,950 --> 02:21:12,950
The bottom line.
2876
02:21:13,790 --> 02:21:14,950
It's what it is.
2877
02:21:15,040 --> 02:21:17,540
They do something to me,
I do something to them.
2878
02:21:18,700 --> 02:21:20,820
That's all I know.
I don't know anything else. Do you?
2879
02:21:23,620 --> 02:21:25,660
So what am I gonna do?
What am I gonna tell McGee?
2880
02:21:26,620 --> 02:21:28,120
That you're not gonna listen?
2881
02:21:28,200 --> 02:21:29,430
He ain't used to people
not listening to him.
2882
02:21:29,450 --> 02:21:30,450
Well, neither am I.
2883
02:21:32,120 --> 02:21:34,000
- What?
- Neither am I.
2884
02:21:34,080 --> 02:21:35,750
- [GROANS]
- Then I don't know what to do.
2885
02:21:35,830 --> 02:21:37,600
I mean, maybe you should
get some bodies around you
2886
02:21:37,620 --> 02:21:39,540
- for protection.
- Oh, come on. Please.
2887
02:21:39,620 --> 02:21:41,200
I'm not gonna go that route.
2888
02:21:41,290 --> 02:21:42,850
[CHUCKLING] Don't do this to me, Frank.
2889
02:21:42,910 --> 02:21:45,370
What do you mean, "bodies around me"?
I don't need...
2890
02:21:45,450 --> 02:21:47,830
You put bodies around you,
then they go after your family.
2891
02:21:47,910 --> 02:21:50,160
- It doesn't matter. You worried?
- I'm worried.
2892
02:21:50,250 --> 02:21:52,330
Get some bodies around you.
I'll tell you why.
2893
02:21:53,750 --> 02:21:55,080
This could happen to you.
2894
02:21:55,160 --> 02:21:56,830
They could come after you
2895
02:21:57,410 --> 02:21:59,200
since you're with me.
2896
02:21:59,290 --> 02:22:00,290
No?
2897
02:22:02,790 --> 02:22:04,370
I'm worried.
2898
02:22:04,450 --> 02:22:06,200
Tell Russ I got nothing
but respect for him.
2899
02:22:06,910 --> 02:22:09,370
I got a little trouble with him.
2900
02:22:09,450 --> 02:22:11,620
We were talking before
and I just got a little crazy.
2901
02:22:11,700 --> 02:22:13,580
You know how I am. I just blow.
2902
02:22:13,660 --> 02:22:14,790
- Sometimes.
- Yeah.
2903
02:22:14,870 --> 02:22:16,200
I just walked away like that.
2904
02:22:16,290 --> 02:22:18,290
But I get that way. I get abrupt.
2905
02:22:18,370 --> 02:22:20,750
Maybe you could tell him
how much I respect him.
2906
02:22:21,620 --> 02:22:23,330
I have nothing but respect for this guy.
2907
02:22:24,160 --> 02:22:25,660
I would never hurt him,
2908
02:22:25,750 --> 02:22:28,700
no matter what I do with files,
or whatever I do with anything.
2909
02:22:28,790 --> 02:22:31,250
But you should tell him. Yourself.
2910
02:22:31,330 --> 02:22:32,200
No, I'm not gonna tell him myself.
2911
02:22:32,290 --> 02:22:33,540
- Please.
- Oh, come on.
2912
02:22:33,620 --> 02:22:35,580
- It would go a long way.
- He's your rabbi.
2913
02:22:36,330 --> 02:22:38,250
Because of him, you're here.
2914
02:22:38,330 --> 02:22:39,330
You tell him.
2915
02:22:40,120 --> 02:22:41,120
Listen to me.
2916
02:22:41,160 --> 02:22:43,700
At the end,
there's only one thing that's real.
2917
02:22:44,790 --> 02:22:46,540
This is my union.
2918
02:22:48,370 --> 02:22:51,370
This is my union, Frank.
2919
02:22:53,750 --> 02:22:55,540
Very simple when you say it that way.
2920
02:23:01,080 --> 02:23:02,370
Peggy!
2921
02:23:02,450 --> 02:23:04,000
Shall we dance?
2922
02:23:04,080 --> 02:23:05,410
Excuse us.
2923
02:23:06,750 --> 02:23:08,620
[GENTLE JAZZ MUSIC PLAYING]
2924
02:23:09,700 --> 02:23:11,120
[INAUDIBLE]
2925
02:23:37,250 --> 02:23:39,410
FRANK: A couple of hours outside Detroit,
2926
02:23:39,500 --> 02:23:41,830
we figured we'd spend the night,
2927
02:23:41,910 --> 02:23:43,750
drive up in the morning.
2928
02:23:43,830 --> 02:23:45,430
I mean, the wedding, that was the thing.
2929
02:23:46,290 --> 02:23:50,200
Bill Bufalino was giving
his daughter away to a hell of a guy.
2930
02:23:50,290 --> 02:23:52,750
Better than the bum she was with before.
2931
02:23:52,830 --> 02:23:54,410
And that was all well and good.
2932
02:23:55,000 --> 02:23:58,290
But the wedding
was really a peace mission.
2933
02:23:59,450 --> 02:24:00,720
And that's what we were there for.
2934
02:24:00,750 --> 02:24:02,540
And everybody kinda knew that,
2935
02:24:02,620 --> 02:24:04,540
and we were there
to straighten it all out.
2936
02:24:05,160 --> 02:24:06,750
- Hey, Jimmy?
- JIMMY: [ON PHONE]{\c} Yeah.
2937
02:24:06,830 --> 02:24:08,390
I'm with the old man, we're driving up.
2938
02:24:08,450 --> 02:24:11,000
He hopes we can straighten
this whole thing out.
2939
02:24:11,080 --> 02:24:12,750
- What did he say?
- He said he hopes
2940
02:24:12,830 --> 02:24:14,220
we can straighten it out.
After the wedding,
2941
02:24:14,250 --> 02:24:16,250
we sit down, we talk,
we straighten it out.
2942
02:24:16,330 --> 02:24:17,450
Right, the wedding.
2943
02:24:17,540 --> 02:24:18,910
I'm not going to the wedding.
2944
02:24:19,000 --> 02:24:21,120
Too many people I don't like
are gonna be there,
2945
02:24:21,200 --> 02:24:22,580
so I'm not going to the wedding.
2946
02:24:22,660 --> 02:24:24,160
You're not going to the wedding?
2947
02:24:24,250 --> 02:24:25,660
I'm not gonna be there.
2948
02:24:27,500 --> 02:24:28,910
Well, then we could...
2949
02:24:29,000 --> 02:24:30,550
Jimmy, then we could do it
anywhere you want.
2950
02:24:30,580 --> 02:24:32,660
We can do it at your house.
2951
02:24:32,750 --> 02:24:34,040
We can do it anywhere you want.
2952
02:24:34,120 --> 02:24:35,240
Wherever you're comfortable.
2953
02:24:36,330 --> 02:24:37,330
The lake?
2954
02:24:37,370 --> 02:24:39,660
Yeah, the lake.
You wanna do it at the lake?
2955
02:24:39,750 --> 02:24:43,620
Oh, from day one,
I wanted to work this out.
2956
02:24:43,700 --> 02:24:46,750
- I know. I know.
- From day fucking one.
2957
02:24:46,830 --> 02:24:49,410
I know. Nobody knows better than me.
I know that.
2958
02:24:49,500 --> 02:24:50,660
All right, uh...
2959
02:24:50,750 --> 02:24:52,580
Just you two, right?
2960
02:24:52,660 --> 02:24:54,500
I mean, not the Little Guy.
2961
02:24:54,580 --> 02:24:56,290
- No, of course, the Little Guy.
- No.
2962
02:24:56,370 --> 02:24:58,410
I'm not doing it with him.
2963
02:24:58,500 --> 02:24:59,890
Jimmy, there's no point
just the three of us.
2964
02:24:59,910 --> 02:25:01,040
No, no. No, no.
2965
02:25:01,120 --> 02:25:03,330
Just the three of us.
That's the way it's...
2966
02:25:03,410 --> 02:25:04,950
There's no point just the three of us.
2967
02:25:05,040 --> 02:25:06,350
It's gotta be the Little Guy with us.
2968
02:25:06,370 --> 02:25:08,830
No, I'm not sitting down
with that little cocksucker again!
2969
02:25:08,910 --> 02:25:11,370
Do you understand? I can't do it, Frank!
2970
02:25:11,450 --> 02:25:13,430
You have to.
No, Jimmy, you gotta sit down with him.
2971
02:25:13,450 --> 02:25:14,510
We don't gotta do anything.
2972
02:25:14,540 --> 02:25:16,700
This is a courtesy with these people.
2973
02:25:16,790 --> 02:25:18,120
A complete courtesy.
2974
02:25:18,200 --> 02:25:19,500
- You know that.
- I understand.
2975
02:25:19,580 --> 02:25:21,160
But you gotta try and move past that.
2976
02:25:21,250 --> 02:25:22,830
Get past it? I am past it!
2977
02:25:22,910 --> 02:25:24,950
I'm never seeing that motherfucker again.
2978
02:25:25,040 --> 02:25:27,370
Jimmy, you gotta sit down.
Everybody says so.
2979
02:25:27,450 --> 02:25:29,830
But there's no point.
There's only one point,
2980
02:25:29,910 --> 02:25:31,910
I don't wanna do it
and I'm not gonna do it.
2981
02:25:32,000 --> 02:25:33,500
Frank, I'm gonna hang up on you now.
2982
02:25:33,580 --> 02:25:35,580
Please. Understand this. Okay?
2983
02:25:49,410 --> 02:25:52,040
- RUSSELL: What did he say?
- Uh, he's thinking about it.
2984
02:25:52,660 --> 02:25:54,750
- Thinking about it? [CHUCKLES]
- FRANK: Yeah.
2985
02:26:01,790 --> 02:26:02,790
That's for you.
2986
02:26:11,000 --> 02:26:12,360
RUSSELL: Well, that's good. Okay.
2987
02:26:13,290 --> 02:26:15,450
[COINS CLINKING IN PAYPHONE]
2988
02:26:25,620 --> 02:26:26,620
What time you got, Frank?
2989
02:26:27,500 --> 02:26:29,330
Uh, about five.
2990
02:26:29,410 --> 02:26:30,500
Five, huh?
2991
02:26:33,080 --> 02:26:34,660
Maybe you should give Jimmy a call.
2992
02:26:34,750 --> 02:26:36,750
I mean, he said
he was gonna think about it, right?
2993
02:26:43,080 --> 02:26:44,080
Okay.
2994
02:26:55,160 --> 02:26:56,620
So when are you getting in?
2995
02:26:56,700 --> 02:26:58,000
Uh, tomorrow morning.
2996
02:26:58,080 --> 02:26:59,950
Oh, that's good.
That's good, 'cause, uh...
2997
02:27:00,540 --> 02:27:02,870
I changed my mind about the other thing.
2998
02:27:04,370 --> 02:27:06,160
- You did?
- Yeah.
2999
02:27:06,250 --> 02:27:09,500
Yeah, I'm gonna meet, uh,
with the Little Guy tomorrow afternoon.
3000
02:27:10,540 --> 02:27:11,620
With the lit...
3001
02:27:11,700 --> 02:27:12,910
- With the Little Guy?
- Yeah.
3002
02:27:13,000 --> 02:27:15,830
Uh, Tony Jack set it up. I like Jack.
3003
02:27:15,910 --> 02:27:17,750
Jack's good. I met with him a few times
3004
02:27:17,830 --> 02:27:19,620
after that, you know, Miami fiasco.
3005
02:27:20,200 --> 02:27:21,700
With the Little Guy. Where?
3006
02:27:22,660 --> 02:27:25,750
Same place as before.
You know where it is.
3007
02:27:25,830 --> 02:27:27,000
In public.
3008
02:27:28,830 --> 02:27:30,500
You know Tony Jack is Pro's cousin?
3009
02:27:31,290 --> 02:27:32,790
Yeah. So?
3010
02:27:32,870 --> 02:27:34,830
They're all fucking cousins.
What're you gonna do?
3011
02:27:35,500 --> 02:27:37,160
Jimmy, I think I should be there.
3012
02:27:37,250 --> 02:27:38,580
Oh, yeah, I want you there.
3013
02:27:38,660 --> 02:27:41,080
That's why I asked
when you're coming in.
3014
02:27:41,160 --> 02:27:42,290
What time's the meeting?
3015
02:27:42,370 --> 02:27:43,290
Two-thirty.
3016
02:27:43,370 --> 02:27:45,870
And he better not be late,
that cocksucker,
3017
02:27:45,950 --> 02:27:47,910
or wearing those fucking shorts.
3018
02:27:48,000 --> 02:27:51,330
Listen, I'm gonna get there at 2:00,
so you should get there at 2:00.
3019
02:27:51,410 --> 02:27:52,650
- Okay?
- I'll be there at 2:00.
3020
02:27:52,700 --> 02:27:55,000
Oh, good. Good. Okay.
3021
02:27:55,080 --> 02:27:56,290
I'll see you at 2:00.
3022
02:27:56,370 --> 02:27:57,700
- Thanks, Frank.
- Okay, Jimmy.
3023
02:27:59,450 --> 02:28:00,330
See you at 2:00.
3024
02:28:00,410 --> 02:28:01,910
[COIN CLINKS IN PAYPHONE]
3025
02:28:06,950 --> 02:28:07,950
What did he say?
3026
02:28:08,830 --> 02:28:09,830
He's gonna meet with Pro.
3027
02:28:12,290 --> 02:28:13,330
Tony Jack set it up.
3028
02:28:14,250 --> 02:28:15,330
Very good.
3029
02:28:24,080 --> 02:28:25,080
[KNOCK ON DOOR]
3030
02:28:29,910 --> 02:28:32,330
- Hello.
- IRENE: Hello. Good evening.
3031
02:28:33,370 --> 02:28:35,730
- CARRIE: We're starving.
- IRENE: Oh, let's go, let's go.
3032
02:28:42,080 --> 02:28:43,250
It was the best move we made,
3033
02:28:43,330 --> 02:28:45,830
getting this red wine vinegar
from Angelo's guy.
3034
02:28:48,200 --> 02:28:49,500
Great Italian olive oil
3035
02:28:49,580 --> 02:28:52,120
we got from that other mooch
was not bad either.
3036
02:28:54,000 --> 02:28:56,330
Catania olives, what better.
3037
02:28:56,410 --> 02:28:57,410
The best.
3038
02:29:02,200 --> 02:29:03,830
There's been a change.
3039
02:29:04,410 --> 02:29:05,540
Instead of, uh,
3040
02:29:07,250 --> 02:29:08,790
going up early,
we're gonna hang around
3041
02:29:08,870 --> 02:29:11,200
tomorrow morning and then go drive up.
3042
02:29:12,160 --> 02:29:15,700
But... But I told Jimmy
that we were gonna be up in the morning.
3043
02:29:17,370 --> 02:29:18,290
[SOFTLY] I told Jimmy...
3044
02:29:18,370 --> 02:29:20,540
I told Jimmy we're gonna be
up in the morning.
3045
02:29:20,620 --> 02:29:22,160
I know. I know.
3046
02:29:24,330 --> 02:29:27,870
That I would be there for that...
meeting with Pro.
3047
02:29:27,950 --> 02:29:29,410
- What?
- [WHISPERING] That I'd be...
3048
02:29:29,500 --> 02:29:31,620
be there for that meeting with Pro.
3049
02:29:31,700 --> 02:29:32,830
Oh, yeah. I know. I know.
3050
02:29:37,250 --> 02:29:39,450
But what I... What am I gonna do?
3051
02:29:40,500 --> 02:29:41,750
[SPUTTERS]
3052
02:29:41,830 --> 02:29:43,540
We gotta go there. I mean, I gotta go.
3053
02:29:43,620 --> 02:29:45,000
I told him I'd be there.
3054
02:29:48,580 --> 02:29:49,660
Frank...
3055
02:29:50,540 --> 02:29:52,450
we did all we could for the man.
3056
02:29:58,540 --> 02:29:59,870
[RUSSELL SMACKS LIPS]
3057
02:30:04,120 --> 02:30:05,200
Don't call him.
3058
02:30:20,000 --> 02:30:21,250
[CRICKETS CHIRPING]
3059
02:30:22,660 --> 02:30:23,910
[DOGS BARKING IN DISTANCE]
3060
02:30:41,620 --> 02:30:43,950
- Hey. Good morning.
- FRANK: Hey. Morning.
3061
02:30:47,080 --> 02:30:48,580
Want some coffee?
3062
02:30:48,660 --> 02:30:49,780
RUSSELL: No, I got it here.
3063
02:30:51,580 --> 02:30:53,540
- How'd ya sleep?
- Good. You?
3064
02:30:55,450 --> 02:30:56,450
RUSSELL: All right.
3065
02:31:00,580 --> 02:31:02,160
Want some Total or Corn Flakes?
3066
02:31:03,040 --> 02:31:04,410
FRANK: Uh, maybe Total.
3067
02:31:12,700 --> 02:31:13,950
That's good, thanks.
3068
02:31:20,950 --> 02:31:23,200
We're gonna take a ride
up to Port Clinton today.
3069
02:31:29,000 --> 02:31:30,250
I thought we were staying here.
3070
02:31:31,790 --> 02:31:33,370
No, the girls are gonna stay here.
3071
02:31:34,370 --> 02:31:36,160
You and me, we're going up and, uh...
3072
02:31:37,830 --> 02:31:39,830
we'll be back three hours tops.
3073
02:31:42,950 --> 02:31:45,830
Oh. But... But what's in Port Clinton?
3074
02:31:46,540 --> 02:31:47,540
A plane.
3075
02:31:51,160 --> 02:31:52,330
A plane? To where?
3076
02:31:53,410 --> 02:31:54,410
Detroit.
3077
02:32:02,160 --> 02:32:03,580
We're going to Detroit now?
3078
02:32:04,330 --> 02:32:06,370
No, you're gonna go to Detroit.
3079
02:32:09,290 --> 02:32:11,160
And when you come back,
3080
02:32:11,250 --> 02:32:12,410
me and you,
3081
02:32:12,500 --> 02:32:16,120
we get together with the girls,
we take a nice slow drive up.
3082
02:32:17,040 --> 02:32:18,700
With cigarette breaks, you know.
3083
02:32:26,830 --> 02:32:27,830
[RUSSELL SIGHS]
3084
02:32:30,370 --> 02:32:31,500
Frank.
3085
02:32:32,120 --> 02:32:34,250
I had to put you into this thing,
3086
02:32:35,040 --> 02:32:36,950
or you would never let it happen.
3087
02:32:37,870 --> 02:32:39,410
And I know you wouldn't.
3088
02:32:45,040 --> 02:32:46,540
But it's gonna happen.
3089
02:32:49,200 --> 02:32:50,910
Either way,
3090
02:32:51,000 --> 02:32:52,120
he's going.
3091
02:32:58,330 --> 02:33:00,660
I know how you feel, Frank. Trust me.
3092
02:33:00,750 --> 02:33:02,290
I know how you feel.
3093
02:33:04,120 --> 02:33:06,580
I told you before,
we tried everything to help him.
3094
02:33:06,660 --> 02:33:07,910
You know that.
3095
02:33:08,000 --> 02:33:09,120
You tried.
3096
02:33:12,040 --> 02:33:13,620
He brought this on himself.
3097
02:33:15,950 --> 02:33:17,790
And it's landing on us.
3098
02:33:21,660 --> 02:33:23,160
The only reason they agreed to this
3099
02:33:24,500 --> 02:33:26,370
was out of respect to me.
3100
02:33:29,120 --> 02:33:31,000
But you and Reenie will be okay,
3101
02:33:31,700 --> 02:33:33,120
'cause you're with me.
3102
02:33:38,080 --> 02:33:39,330
You're with me.
3103
02:34:18,660 --> 02:34:19,870
Give me your glasses.
3104
02:34:25,330 --> 02:34:26,830
[AIRPLANE FLYING NEARBY]
3105
02:34:58,160 --> 02:35:00,250
[ENGINE STARTS]
3106
02:35:56,080 --> 02:35:57,830
[TIRES SKID]
3107
02:36:16,120 --> 02:36:17,370
[KEYS JINGLING]
3108
02:37:53,290 --> 02:37:54,410
[ENGINE STOPS]
3109
02:38:03,410 --> 02:38:04,490
[GLOVE COMPARTMENT OPENING]
3110
02:38:41,660 --> 02:38:42,790
[SCRAPING]
3111
02:38:43,910 --> 02:38:44,910
[GRUNTS]
3112
02:38:47,080 --> 02:38:48,080
Hey, Frank.
3113
02:38:49,040 --> 02:38:50,040
Hey, Sal.
3114
02:38:52,330 --> 02:38:54,080
[GRUNTS] Chuckie's late.
3115
02:39:26,000 --> 02:39:27,120
- Hey.
- Hey.
3116
02:39:30,790 --> 02:39:31,790
[DOOR OPENS]
3117
02:39:33,540 --> 02:39:34,540
[DOOR CLOSES]
3118
02:39:40,910 --> 02:39:42,910
[CAR PULLING UP]
3119
02:39:46,500 --> 02:39:47,830
[CAR DOOR CLOSES]
3120
02:39:47,910 --> 02:39:48,910
That him?
3121
02:39:53,330 --> 02:39:54,330
FRANK: Yeah.
3122
02:39:56,660 --> 02:39:57,950
SALLY: [QUIETLY]{\c} Jesus.
3123
02:40:02,870 --> 02:40:03,870
I'm Sally.
3124
02:40:04,450 --> 02:40:05,450
[CHUCKIE] Hi.
3125
02:40:07,120 --> 02:40:09,040
- Hey, Chuck.
- Frank.
3126
02:40:09,120 --> 02:40:11,260
Let's go. I don't want your father
yelling at me for being late.
3127
02:40:11,290 --> 02:40:12,500
Frank, you take the front.
3128
02:40:13,910 --> 02:40:15,540
- What the fuck is this?
- What?
3129
02:40:16,290 --> 02:40:17,290
It's wet.
3130
02:40:17,830 --> 02:40:21,700
Yeah, I had a frozen fish
I had to deliver for a friend of mine.
3131
02:40:22,700 --> 02:40:24,040
A fish?
3132
02:40:24,120 --> 02:40:25,410
The seat is wet from a fish?
3133
02:40:25,500 --> 02:40:27,220
Yeah, I know.
What do you want me to do about it now?
3134
02:40:27,250 --> 02:40:28,260
- Jesus Christ.
- I'll sit back there.
3135
02:40:28,290 --> 02:40:29,640
No, no, no, it's all right.
You sit in the front.
3136
02:40:29,660 --> 02:40:31,290
I'll sit there.
3137
02:40:31,370 --> 02:40:32,720
SALLY: I'll sit here, you take the front.
3138
02:40:32,750 --> 02:40:33,870
No, no.
3139
02:40:33,950 --> 02:40:35,120
I'll sit there.
3140
02:40:38,330 --> 02:40:39,200
- I'm not sitting there.
- Why don't you...
3141
02:40:39,290 --> 02:40:40,290
I'm sitting there.
3142
02:40:42,910 --> 02:40:44,110
All right, sit where you want.
3143
02:40:46,750 --> 02:40:48,010
You want me to get you
a newspaper, Frank?
3144
02:40:48,040 --> 02:40:49,760
FRANK: It's okay. Let's go.
We gotta hurry.
3145
02:41:04,040 --> 02:41:05,040
What kind of fish?
3146
02:41:07,370 --> 02:41:08,370
What?
3147
02:41:10,700 --> 02:41:11,870
What kind of fish?
3148
02:41:13,370 --> 02:41:16,870
Uh... I don't know.
The kind you eat. A fish.
3149
02:41:18,160 --> 02:41:19,290
You don't know what kind?
3150
02:41:21,410 --> 02:41:22,580
No. I don't.
3151
02:41:23,870 --> 02:41:24,910
Where did you get it?
3152
02:41:26,250 --> 02:41:28,250
What the fuck. At a fish place.
3153
02:41:30,450 --> 02:41:33,750
What, you just go in there and say,
"Gimme a fish"?
3154
02:41:35,080 --> 02:41:36,200
Pretty much. Yeah.
3155
02:41:38,000 --> 02:41:39,580
You didn't say you want a salmon,
3156
02:41:39,660 --> 02:41:42,200
you want a... haddock, you want a...
3157
02:41:42,830 --> 02:41:43,700
a fucking cod?
3158
02:41:43,790 --> 02:41:46,450
What the fuck does it matter
what kind of fish it was?
3159
02:41:47,250 --> 02:41:48,850
Why are you so concerned
about this fish?
3160
02:41:48,870 --> 02:41:50,310
I'm just trying to understand how...
3161
02:41:50,370 --> 02:41:52,700
Does it... [SIGHS]
3162
02:41:53,500 --> 02:41:56,080
...how a person can buy a fish
and not know what kind it was.
3163
02:41:58,620 --> 02:42:00,910
There was a fish waiting for me there.
3164
02:42:01,700 --> 02:42:02,700
Uh...
3165
02:42:04,160 --> 02:42:07,410
I didn't ask what kind of fish it was.
I'm sorry.
3166
02:42:11,120 --> 02:42:12,510
So your friend
had already ordered this fish.
3167
02:42:12,540 --> 02:42:13,660
[CHUCKIE] Right.
3168
02:42:20,200 --> 02:42:22,950
'Cause I wanna be able to explain this
if somebody asks me.
3169
02:42:30,250 --> 02:42:31,580
JIMMY: Yeah. Absolutely.
3170
02:42:44,540 --> 02:42:45,540
[CHUCKIE] Dad.
3171
02:42:47,200 --> 02:42:48,200
JIMMY: Chuckie.
3172
02:42:48,290 --> 02:42:50,650
- Yeah, sorry I'm late. I had to drop off...
- JIMMY: Late?
3173
02:42:51,000 --> 02:42:52,660
What the fuck are you even doing here?
3174
02:42:52,750 --> 02:42:54,620
- Who invited you?
- SALLY: Hey, Jimmy.
3175
02:42:57,330 --> 02:42:58,790
Who the fuck are you?
3176
02:42:58,870 --> 02:43:00,290
I'm with Pro.
3177
02:43:00,370 --> 02:43:01,450
You're with Pro?
3178
02:43:02,080 --> 02:43:04,410
Are you with the cocksucker
who just stood me up?
3179
02:43:04,500 --> 02:43:06,620
I don't wait for anybody
more than ten minutes.
3180
02:43:06,700 --> 02:43:07,910
He's at the house.
3181
02:43:08,620 --> 02:43:09,620
What house?
3182
02:43:09,700 --> 02:43:10,950
With Russ.
3183
02:43:11,790 --> 02:43:14,370
- Russ? What the fuck is...
- SALLY: Hey, look who's here.
3184
02:43:14,870 --> 02:43:16,370
- JIMMY: Frank.
- Jimmy.
3185
02:43:16,450 --> 02:43:18,200
What the fuck is going on?
3186
02:43:18,830 --> 02:43:20,950
I was waiting for you.
I was there at two o'clock.
3187
02:43:21,040 --> 02:43:22,180
You were supposed to show.
What happened?
3188
02:43:22,200 --> 02:43:25,080
I'm sorry.
But McGee's here, he decided to come.
3189
02:43:25,160 --> 02:43:27,360
But he ain't comfortable here.
He don't wanna come here.
3190
02:43:27,410 --> 02:43:28,410
He's at the house.
3191
02:43:28,500 --> 02:43:30,790
- McGee's in Detroit?
- FRANK: Yeah, he's here.
3192
02:43:30,870 --> 02:43:32,080
He decided to come.
3193
02:43:33,870 --> 02:43:34,700
Oh.
3194
02:43:34,790 --> 02:43:36,870
Yeah, he came to help
straighten this all out.
3195
02:43:38,450 --> 02:43:39,450
The house?
3196
02:43:45,120 --> 02:43:46,800
We'll bring you back after
to get your car.
3197
02:43:52,750 --> 02:43:53,750
Yeah.
3198
02:43:55,410 --> 02:43:56,410
Okay.
3199
02:43:59,790 --> 02:44:01,700
- Hey.
- Hey.
3200
02:44:01,790 --> 02:44:03,160
Yeah. [GRUNTS]
3201
02:44:04,790 --> 02:44:06,290
[ENGINE STARTS]
3202
02:44:06,370 --> 02:44:07,500
[FRANK SIGHS]
3203
02:44:13,200 --> 02:44:14,290
There was a fish in here,
3204
02:44:14,370 --> 02:44:16,700
but we cleaned it up.
3205
02:44:16,790 --> 02:44:17,620
A fish?
3206
02:44:17,700 --> 02:44:18,700
[CHUCKLES]
3207
02:44:19,290 --> 02:44:20,950
Chuckie had a fucking fish in here.
3208
02:44:21,040 --> 02:44:21,950
Didn't even know what kind.
3209
02:44:22,040 --> 02:44:24,000
But it's okay now. I wiped it up.
3210
02:44:24,080 --> 02:44:26,950
- I got the handkerchief here.
- Yeah, I can smell it.
3211
02:44:27,040 --> 02:44:27,910
Hey, Chuckie.
3212
02:44:28,000 --> 02:44:29,700
You had a fish in here in your car?
3213
02:44:29,790 --> 02:44:31,500
For Bobby Holmes.
3214
02:44:31,580 --> 02:44:32,950
You know, Bobby likes fish.
3215
02:44:33,580 --> 02:44:35,100
We cleaned it up, Jimmy. It's all right.
3216
02:44:35,120 --> 02:44:36,410
JIMMY: You cleaned it up?
3217
02:44:36,500 --> 02:44:38,330
- You cleaned it up?
- Yeah.
3218
02:44:38,410 --> 02:44:39,870
What the fuck you know about fish?
3219
02:44:40,580 --> 02:44:42,500
You ever caught
a fucking fish in your life?
3220
02:44:43,370 --> 02:44:44,200
No.
3221
02:44:44,290 --> 02:44:46,040
Well, then you don't know. See?
3222
02:44:46,540 --> 02:44:47,370
Chuck.
3223
02:44:47,450 --> 02:44:50,080
Listen to me.
Never put a fish in your car.
3224
02:44:50,160 --> 02:44:51,580
You never get the smell out.
3225
02:44:51,660 --> 02:44:52,500
No...
3226
02:44:52,580 --> 02:44:53,680
JIMMY: Unless you pack it tight,
you know.
3227
02:44:53,700 --> 02:44:55,250
No, I... I know.
3228
02:44:55,330 --> 02:44:56,910
- You know? Remember that.
- Right.
3229
02:44:57,000 --> 02:44:58,000
I know.
3230
02:44:58,080 --> 02:44:59,410
It'll help you in life.
3231
02:45:04,910 --> 02:45:07,660
Frank, you couldn't come by
at 2:00 and tell me this?
3232
02:45:07,750 --> 02:45:10,700
I was waiting there 40 minutes
like a fuckin' moron.
3233
02:45:10,790 --> 02:45:13,540
Jimmy, I'm sorry.
I came as soon as I got here.
3234
02:45:13,620 --> 02:45:15,140
- You got in this morning.
- No, no, no.
3235
02:45:15,160 --> 02:45:16,330
I got here this afternoon.
3236
02:45:16,410 --> 02:45:19,200
Russell had business in Port Clinton.
I had to wait for him.
3237
02:45:19,290 --> 02:45:20,790
He reminded me. I forgot.
3238
02:45:20,870 --> 02:45:23,000
So, we had to come
and as soon as we got here,
3239
02:45:23,080 --> 02:45:24,620
I came right here to see you.
3240
02:45:24,700 --> 02:45:26,790
All due respect to Russ, you know,
3241
02:45:27,830 --> 02:45:30,830
but somebody should have come tell me,
you know.
3242
02:45:30,910 --> 02:45:34,540
Just come tell me it's 2:30,
2:40, at the very least.
3243
02:45:34,620 --> 02:45:35,680
You're not incorrect. I mean...
3244
02:45:35,700 --> 02:45:39,870
Who the fuck is Pro?
He sends a fucking errand boy here.
3245
02:45:39,950 --> 02:45:41,000
Oh, he ain't stayin'.
3246
02:45:41,080 --> 02:45:42,160
I know he ain't staying.
3247
02:45:42,250 --> 02:45:44,330
That's not the point,
he's staying or not staying.
3248
02:45:44,410 --> 02:45:45,870
The point is Pro sent him.
3249
02:45:45,950 --> 02:45:47,250
You know?
3250
02:45:47,330 --> 02:45:48,850
Point is,
he should've come picked me up himself.
3251
02:45:48,870 --> 02:45:50,120
That's the point I'm makin'.
3252
02:45:53,660 --> 02:45:55,410
Can you even see out of those glasses?
3253
02:45:56,910 --> 02:45:58,830
I can't see a fucking thing.
3254
02:45:58,910 --> 02:46:01,200
That's good.
I'm glad you're not driving, then.
3255
02:46:09,790 --> 02:46:11,450
Yeah, it's right... It's right up...
3256
02:46:12,040 --> 02:46:13,910
It's right up here. Right... Right up...
3257
02:46:14,000 --> 02:46:15,320
That building with the staircase.
3258
02:46:17,540 --> 02:46:18,600
You got your friend with you?
3259
02:46:18,620 --> 02:46:20,540
- Right here.
- Good.
3260
02:46:21,450 --> 02:46:23,330
You never know
with this cocksucker,
3261
02:46:23,410 --> 02:46:24,910
with or without Russ there.
3262
02:47:04,750 --> 02:47:06,330
Let's get outta here, Frank. Come on.
3263
02:47:06,870 --> 02:47:08,040
[JIMMY GROANS]
3264
02:47:36,500 --> 02:47:37,750
[AIRPLANE ENGINE RUMBLING]
3265
02:47:52,870 --> 02:47:54,450
[TIRES SKID]
3266
02:48:18,500 --> 02:48:19,870
[ENGINE STARTS]
3267
02:48:27,660 --> 02:48:30,200
["IN THE STILL OF THE NIGHT" BY THE FIVE SATINS PLAYING]
3268
02:48:30,290 --> 02:48:36,000
♪ Before the light ♪
3269
02:48:36,080 --> 02:48:38,410
♪ Hold me again ♪
3270
02:48:39,080 --> 02:48:41,160
♪ With all of your might ♪
3271
02:48:41,250 --> 02:48:44,290
♪ In the still of the night ♪
3272
02:48:44,370 --> 02:48:48,910
♪ In the still of the night ♪
3273
02:49:22,330 --> 02:49:28,200
♪ So before the light ♪
3274
02:49:29,000 --> 02:49:31,910
♪ Hold me again ♪
3275
02:49:32,000 --> 02:49:33,830
♪ With all of your might ♪
3276
02:49:33,910 --> 02:49:37,450
♪ In the still of the night ♪
3277
02:49:37,540 --> 02:49:41,910
♪ In the still of the night ♪
3278
02:49:42,000 --> 02:49:44,840
NEWSCASTER: [ON TV] James Hoffa,
former president of the Teamsters Union,
3279
02:49:44,910 --> 02:49:46,330
disappeared on Wednesday.
3280
02:49:46,410 --> 02:49:49,160
And as of tonight,
no trace of him has been found.
3281
02:49:49,250 --> 02:49:50,930
- Hoffa spent four years...
- [DOOR CLOSES]
3282
02:49:51,000 --> 02:49:52,290
...in prison and made no bones
3283
02:49:52,370 --> 02:49:53,640
- about his intention...
- Frank.
3284
02:49:53,660 --> 02:49:57,040
...to get the presidency back
from his successor, Frank Fitzsimmons.
3285
02:49:57,120 --> 02:49:59,160
Fitzsimmons' son
is the vice president of...
3286
02:49:59,250 --> 02:50:01,330
- Still nothing?
- Uh-uh.
3287
02:50:01,410 --> 02:50:04,660
NEWSCASTER: ...young Fitzsimmons' car
was bombed. He was not in it.
3288
02:50:04,750 --> 02:50:07,950
But there is bad blood
in the Detroit Local.
3289
02:50:08,040 --> 02:50:10,790
REPORTER: Hoffa disappeared
Wednesday afternoon.
3290
02:50:10,870 --> 02:50:14,330
Now, more than 48 hours later,
with no word yet
3291
02:50:14,410 --> 02:50:18,200
on what happened to Hoffa,
police are extremely concerned.
3292
02:50:18,290 --> 02:50:20,870
Authorities are most anxious
to find whom Hoffa
3293
02:50:20,950 --> 02:50:23,750
was supposed to meet
outside the Red Fox restaurant
3294
02:50:23,830 --> 02:50:25,410
where he was last seen.
3295
02:50:26,000 --> 02:50:29,540
Police think it could have been
a man named Anthony Giacalone,
3296
02:50:29,620 --> 02:50:32,290
described as a big man
in the Detroit Mafia.
3297
02:50:32,370 --> 02:50:35,450
Hoffa's son, James,
tried to contact Giacalone today,
3298
02:50:35,540 --> 02:50:36,950
but didn't succeed.
3299
02:50:37,040 --> 02:50:39,040
Hoffa's family and friends stayed
3300
02:50:39,120 --> 02:50:41,080
in the family home in Lake Orion today...
3301
02:50:41,160 --> 02:50:42,790
I should call Jo.
3302
02:50:44,750 --> 02:50:46,290
You haven't called Jo yet?
3303
02:50:53,120 --> 02:50:54,120
Why?
3304
02:50:54,910 --> 02:50:55,910
What?
3305
02:50:57,000 --> 02:50:58,000
Why?
3306
02:50:59,580 --> 02:51:00,580
Why what?
3307
02:51:02,660 --> 02:51:03,950
Why haven't you called Jo?
3308
02:51:04,950 --> 02:51:05,830
INTERVIEWER: Has anybody come forward
3309
02:51:05,910 --> 02:51:07,790
with a ransom demand
or anything like that?
3310
02:51:07,870 --> 02:51:09,290
MAN: Uh, not as of yet.
3311
02:51:09,370 --> 02:51:12,000
INTERVIEWER: Do you think
the abduction was for ransom?
3312
02:51:12,580 --> 02:51:14,000
I'm gonna call her now.
3313
02:51:15,500 --> 02:51:16,600
INTERVIEWER: Do you think the abduction
3314
02:51:16,620 --> 02:51:19,580
had anything to do
with the recent conflicts
3315
02:51:19,660 --> 02:51:21,700
within Local 299, his own Local?
3316
02:51:21,790 --> 02:51:24,000
MAN: I think the union politics
3317
02:51:24,080 --> 02:51:26,080
is certainly something
that has to be investigated.
3318
02:51:26,160 --> 02:51:28,540
REPORTER: One high official
of the Teamsters International
3319
02:51:28,620 --> 02:51:30,330
says he fears the worst,
3320
02:51:30,410 --> 02:51:32,330
that Hoffa may have been killed.
3321
02:51:33,160 --> 02:51:36,410
Robert Hager, NBC News,
Bloomfield, Michigan.
3322
02:51:38,040 --> 02:51:39,910
NEWSCASTER: At a truck stop
outside Detroit,
3323
02:51:40,000 --> 02:51:42,830
where Hoffa rose to the top
in the Teamsters Union,
3324
02:51:42,910 --> 02:51:45,250
truck drivers had a variety of theories...
3325
02:51:45,330 --> 02:51:48,040
She stopped talking to me
that day.
3326
02:51:48,120 --> 02:51:50,790
August 3rd, 1975.
3327
02:51:52,330 --> 02:51:56,500
She's got a good job now
and lives just outside Philly.
3328
02:51:58,000 --> 02:51:59,410
But my daughter...
3329
02:52:00,370 --> 02:52:01,370
Peggy...
3330
02:52:02,330 --> 02:52:03,500
disappeared...
3331
02:52:05,000 --> 02:52:06,540
from my life that day.
3332
02:52:10,540 --> 02:52:11,540
JO: [ON PHONE]{\c} Hello.
3333
02:52:13,700 --> 02:52:14,910
- Hello.
- Hello?
3334
02:52:15,410 --> 02:52:17,080
Jo. Jo?
3335
02:52:18,410 --> 02:52:19,870
It's... It's...
3336
02:52:19,950 --> 02:52:22,330
- Frank. Frank?
- Yeah. Yeah.
3337
02:52:23,330 --> 02:52:25,250
- Yeah, um...
- I don't... [SIGHS]
3338
02:52:26,080 --> 02:52:28,160
- Look, I...
- Frank...
3339
02:52:29,000 --> 02:52:31,370
Do you think...
Do you think he's alive?
3340
02:52:31,450 --> 02:52:33,290
[SPUTTERS]
3341
02:52:34,160 --> 02:52:35,410
He's gotta be.
3342
02:52:36,790 --> 02:52:38,500
You know, you gotta think positively.
3343
02:52:38,580 --> 02:52:40,790
It's just, you know, it ain't that long.
It's just...
3344
02:52:40,870 --> 02:52:42,120
But do you... [SIGHS]
3345
02:52:42,620 --> 02:52:43,910
Do you know he's okay?
3346
02:52:44,000 --> 02:52:46,540
No, no, no, I mean, you know me, I...
3347
02:52:46,620 --> 02:52:49,540
He maybe did something
like the Joe Bananas thing,
3348
02:52:49,620 --> 02:52:52,620
where, you know,
he had himself kidnapped
3349
02:52:52,700 --> 02:52:56,000
and then came back,
but he wasn't hurt, nothing happened.
3350
02:52:56,080 --> 02:52:57,870
Maybe he...
3351
02:52:57,950 --> 02:52:59,200
Maybe he just felt, you know,
3352
02:52:59,290 --> 02:53:01,000
he wanted to clear his head a bit.
3353
02:53:01,080 --> 02:53:03,040
But you gotta just think
that it's gonna be...
3354
02:53:04,080 --> 02:53:05,500
It's gonna be okay.
3355
02:53:06,290 --> 02:53:07,870
It's gonna be okay.
3356
02:53:09,540 --> 02:53:10,950
He's gonna be...
3357
02:53:12,160 --> 02:53:14,910
If you need anything, I'm here for you.
3358
02:53:15,000 --> 02:53:18,080
- Anything. Anything.
- [JO CRYING]
3359
02:53:18,160 --> 02:53:20,040
Can you just...
Can you call me again?
3360
02:53:20,120 --> 02:53:22,250
Yeah, I'll call... I'll call you.
3361
02:53:22,330 --> 02:53:23,790
[SPUTTERS]
3362
02:53:23,870 --> 02:53:25,370
Yeah, I'll... I'll call you.
3363
02:53:26,540 --> 02:53:28,540
I'll check in with you tomorrow.
3364
02:53:28,620 --> 02:53:30,200
Yes, call me tomorrow.
3365
02:53:30,290 --> 02:53:32,700
Okay. I'll call you in the morning, okay?
3366
02:53:32,790 --> 02:53:33,620
Promise?
3367
02:53:33,700 --> 02:53:35,500
Don't worry. Be strong.
3368
02:53:35,580 --> 02:53:36,910
Be positive, huh?
3369
02:53:37,910 --> 02:53:40,120
Okay, Jo, okay, okay.
3370
02:53:40,910 --> 02:53:42,200
- [JO SIGHS]
- Okay.
3371
02:53:42,290 --> 02:53:44,250
- Okay.
- Talk to ya a little later. Bye.
3372
02:53:44,330 --> 02:53:46,250
- Bye.
- Goodbye, Frank.
3373
02:53:46,330 --> 02:53:47,330
[RECEIVER HANGS UP]
3374
02:53:50,410 --> 02:53:51,910
[BREATHING HEAVILY]
3375
02:53:59,620 --> 02:54:00,620
[RECEIVER CLICKS]
3376
02:54:30,870 --> 02:54:32,540
[METAL SQUEAKING]
3377
02:54:35,450 --> 02:54:37,080
[WHIRRING]
3378
02:54:45,370 --> 02:54:48,120
It was no more complicated than that.
3379
02:54:49,870 --> 02:54:51,330
Mr. Sheeran,
3380
02:54:52,120 --> 02:54:54,250
do you know who, if anyone,
3381
02:54:54,330 --> 02:54:57,080
was behind the disappearance
of James Hoffa?
3382
02:54:57,160 --> 02:55:00,620
FRANK: Everybody who ever had
anything to do with Jimmy
3383
02:55:00,700 --> 02:55:02,450
was hauled in and questioned.
3384
02:55:02,540 --> 02:55:03,580
On the advice of counsel,
3385
02:55:03,660 --> 02:55:05,700
I respectfully decline
to answer that question
3386
02:55:05,790 --> 02:55:08,200
on the grounds
that it might tend to incriminate me.
3387
02:55:08,290 --> 02:55:09,620
Okay, let me ask you this:
3388
02:55:10,330 --> 02:55:11,580
what color is my pen?
3389
02:55:14,200 --> 02:55:15,510
FRANK: And everybody took the Fifth.
3390
02:55:15,540 --> 02:55:17,200
I mean, in that situation,
3391
02:55:17,910 --> 02:55:19,750
that's what you do.
What else are you gonna do?
3392
02:55:20,040 --> 02:55:23,120
Still, everybody got indicted or convicted
3393
02:55:23,200 --> 02:55:24,620
on one thing or another,
3394
02:55:24,700 --> 02:55:25,830
but not that.
3395
02:55:25,910 --> 02:55:27,250
Not about Jimmy.
3396
02:55:27,330 --> 02:55:30,290
Nobody, as you know,
even went to jail for that.
3397
02:55:30,370 --> 02:55:32,330
And nobody talked, which is unusual,
3398
02:55:32,410 --> 02:55:35,000
'cause usually,
three people can keep a secret
3399
02:55:35,080 --> 02:55:36,910
only when two of them are dead.
3400
02:55:38,910 --> 02:55:41,450
Bruno Denzetta and Marco Rossi,
3401
02:55:41,540 --> 02:55:44,910
they got 20 years each
for shaking down a trucking company.
3402
02:55:46,120 --> 02:55:49,200
Pro was convicted with them,
but he was already back in school
3403
02:55:49,290 --> 02:55:51,660
for that other matter
I talked about before.
3404
02:55:51,750 --> 02:55:53,580
Well, you remember
that poor union treasurer,
3405
02:55:53,660 --> 02:55:56,450
Tony "Three Fingers,"
who got more votes than Pro?
3406
02:55:56,540 --> 02:55:58,160
They got him on that.
3407
02:55:58,250 --> 02:56:01,540
Sally Bugs, you know, he did that one.
3408
02:56:07,370 --> 02:56:10,750
One day, Bugs was seen
walking into the Federal building.
3409
02:56:12,330 --> 02:56:14,050
RUSSELL: What he did itself
ain't no crime.
3410
02:56:14,540 --> 02:56:17,200
I mean, a lot of people
get called in for things.
3411
02:56:17,290 --> 02:56:19,660
But Sally knows better.
3412
02:56:19,750 --> 02:56:22,000
How come he didn't say anything
to anybody?
3413
02:56:23,200 --> 02:56:25,370
He didn't tell anybody one word.
3414
02:56:25,450 --> 02:56:26,950
Not one word.
3415
02:56:28,290 --> 02:56:30,040
And one thing for sure,
3416
02:56:30,870 --> 02:56:33,040
he didn't go there for fucking lunch.
3417
02:56:46,000 --> 02:56:47,000
FRANK: Sally.
3418
02:56:48,040 --> 02:56:49,830
- What's good?
- Hey, Irish.
3419
02:57:02,080 --> 02:57:05,620
FRANK: Turns out Sally did tell somebody
he had to go in there for something.
3420
02:57:05,700 --> 02:57:07,290
They just forgot to tell somebody else.
3421
02:57:07,370 --> 02:57:09,660
So it was a bad hit.
3422
02:57:12,500 --> 02:57:14,540
Jimmy's son, Chuckie,
you know, his foster son,
3423
02:57:14,620 --> 02:57:16,120
was in the thing, too,
3424
02:57:16,200 --> 02:57:17,540
but he didn't know it.
3425
02:57:18,580 --> 02:57:20,700
All Chuckie knew
was he was pickin' up
3426
02:57:20,790 --> 02:57:22,370
one of Pro's guys and me,
3427
02:57:22,450 --> 02:57:26,540
and we was all gonna pick up his dad
at the Red Fox for a meeting.
3428
02:57:27,160 --> 02:57:30,870
Well, I mean, he was in it, yeah,
you could say that, but stupidly.
3429
02:57:31,660 --> 02:57:34,540
I... I always felt sorry
for Chuckie in this whole thing.
3430
02:57:34,620 --> 02:57:36,250
And I... I still do.
3431
02:57:36,330 --> 02:57:37,700
And the Feds gave him ten months
3432
02:57:37,790 --> 02:57:40,540
for some bullshit thing about a car,
and that's about it.
3433
02:57:40,620 --> 02:57:42,120
Who knows what the fuck...
3434
02:57:44,040 --> 02:57:47,120
Fat Tony Salerno,
they got on an income tax thing.
3435
02:57:48,040 --> 02:57:48,950
A little while after,
3436
02:57:49,040 --> 02:57:51,750
he was diagnosed with prostate cancer.
3437
02:57:55,620 --> 02:57:58,750
There's a... a pork store up in, uh...
3438
02:58:00,750 --> 02:58:02,620
northern California.
3439
02:58:03,450 --> 02:58:05,200
Uh, right around...
3440
02:58:06,370 --> 02:58:08,620
Walnut Creek.
You're from up there, ain't you?
3441
02:58:09,330 --> 02:58:10,830
- Yeah.
- RUSSELL: Yeah.
3442
02:58:10,910 --> 02:58:12,950
And you might even know
the guy that runs it.
3443
02:58:13,790 --> 02:58:16,370
Actually,
I'm looking for a little favor...
3444
02:58:16,450 --> 02:58:18,250
for him, not for me.
3445
02:58:19,200 --> 02:58:22,950
But if you can get him a ticket,
like, to Australia...
3446
02:58:24,450 --> 02:58:25,790
You know what I mean.
3447
02:58:28,290 --> 02:58:29,450
Yeah.
3448
02:58:30,910 --> 02:58:32,910
You want to help him get down there?
3449
02:58:38,450 --> 02:58:39,580
Ye... Yeah.
3450
02:58:39,660 --> 02:58:41,200
FRANK: Now, Russell, he got pinched
3451
02:58:41,290 --> 02:58:44,250
for telling Jimmy the Weasel
to strangle Jack Napoli
3452
02:58:44,330 --> 02:58:46,870
over some beef
about 25 grand of jewelry
3453
02:58:46,950 --> 02:58:48,450
that Jack took on credit
3454
02:58:48,540 --> 02:58:51,410
from Russell and then he never paid for.
3455
02:58:51,500 --> 02:58:53,910
Now, with Russ, you don't do that.
3456
02:58:55,080 --> 02:58:58,290
So, only thing is, the Weasel, he flipped.
3457
02:58:58,370 --> 02:58:59,950
He had a wire on him.
3458
02:59:00,040 --> 02:59:02,830
They called it
"conspiracy to kill a witness."
3459
02:59:02,910 --> 02:59:05,910
It was obvious to everybody else
that Napoli was clearly in the wrong.
3460
02:59:06,000 --> 02:59:08,120
I mean, how could you not see that?
3461
02:59:08,200 --> 02:59:10,040
He set him up. It was entrapment.
3462
02:59:10,120 --> 02:59:11,580
What else could you call it?
3463
02:59:11,660 --> 02:59:15,620
But that's another thing
I don't wanna get into now. [MUMBLES]
3464
02:59:15,700 --> 02:59:16,700
Raise your right hand.
3465
02:59:16,790 --> 02:59:20,080
FRANK: They brought me up on bribery
and labor racketeering charges
3466
02:59:20,160 --> 02:59:21,880
and some other bullshit things
I don't know.
3467
02:59:21,910 --> 02:59:23,260
CLERK:...the truth, the whole truth
3468
02:59:23,290 --> 02:59:24,370
and nothing but the truth,
3469
02:59:24,450 --> 02:59:25,620
- so help you God?
- I do.
3470
02:59:25,700 --> 02:59:28,000
Did you also tell them that Mr. Boffa
3471
02:59:28,080 --> 02:59:30,080
had given you and your wife
luxury vehicles?
3472
02:59:30,160 --> 02:59:33,290
FRANK: Mr. Cole, I worked for 44 years,
3473
02:59:33,370 --> 02:59:37,790
I never took one dime illegal
off Boffa or nobody else.
3474
02:59:37,870 --> 02:59:40,290
You can think whatever you wanna think.
Don't matter to me.
3475
02:59:40,370 --> 02:59:43,330
But all they got me for was
blowing up a crane company
3476
02:59:43,410 --> 02:59:45,410
that fired two of my shop stewards
3477
02:59:45,500 --> 02:59:46,830
for no good reason.
3478
02:59:49,290 --> 02:59:51,040
And... And my Lincoln.
3479
02:59:51,660 --> 02:59:54,250
I mean,
I bought that car from Eugene Boffa.
3480
02:59:55,120 --> 02:59:57,450
He leased truck drivers
to freight companies,
3481
02:59:57,540 --> 03:00:00,500
and then he paid them substandard wages.
3482
03:00:02,500 --> 03:00:04,700
They said I paid a lot less for the car
3483
03:00:04,790 --> 03:00:06,250
than what it was worth.
3484
03:00:06,830 --> 03:00:08,790
They said the car was a bribe.
3485
03:00:14,910 --> 03:00:16,910
I... I... I loved that car.
3486
03:00:17,620 --> 03:00:21,290
But it wasn't worth the 18 years
they gave me for it.
3487
03:00:21,370 --> 03:00:22,370
That's for sure.
3488
03:00:27,580 --> 03:00:29,830
Russell, he had a stroke.
3489
03:00:29,910 --> 03:00:33,370
Fat Tony, he couldn't control
his urine no more.
3490
03:00:33,450 --> 03:00:35,370
And my arthritis
3491
03:00:35,450 --> 03:00:38,120
that started in the foxholes of Anzio
3492
03:00:38,200 --> 03:00:40,790
was eatin' away at my lower back now,
3493
03:00:40,870 --> 03:00:43,250
and I couldn't feel much
in my feet no more.
3494
03:00:43,910 --> 03:00:45,250
I needed a cane.
3495
03:00:45,330 --> 03:00:47,910
But, you know, they're not gonna
give you a cane in the can
3496
03:00:48,000 --> 03:00:50,750
because they say
you're gonna use it as a weapon.
3497
03:00:50,830 --> 03:00:52,580
There was this medicine, Neurontin,
3498
03:00:52,660 --> 03:00:55,870
it helped me a little bit,
but it also made you loopy.
3499
03:00:55,950 --> 03:00:57,250
RUSSELL: He's got it!
3500
03:00:57,330 --> 03:00:58,750
- He's got it!
- FAT TONY: Ah!
3501
03:00:58,830 --> 03:00:59,910
[RUSSELL LAUGHING]
3502
03:01:00,000 --> 03:01:01,470
FRANK: We were all falling apart
right there
3503
03:01:01,500 --> 03:01:03,080
in the freezing fucking cold.
3504
03:01:03,160 --> 03:01:04,890
- I can see it from here.
- FAT TONY: You getting scared now?
3505
03:01:04,910 --> 03:01:06,890
RUSSELL: Yeah, you stay here
another fucking ten years,
3506
03:01:06,910 --> 03:01:07,950
you'll beat me.
3507
03:01:17,160 --> 03:01:18,660
Is this the good grape juice?
3508
03:01:31,410 --> 03:01:32,870
I can't eat it.
3509
03:01:33,370 --> 03:01:35,370
- Take a bite.
- I got no teeth. I can't.
3510
03:01:35,450 --> 03:01:36,580
Put a little piece.
3511
03:01:37,160 --> 03:01:38,390
Just a little piece, thank you.
3512
03:01:38,410 --> 03:01:39,610
- FRANK: That's it?
- [GRUNTS]
3513
03:01:53,200 --> 03:01:54,910
- E buono, no?
- Buono.
3514
03:01:55,000 --> 03:01:57,040
- RUSSELL: Buono.
- [BOTH CHUCKLE]
3515
03:02:01,040 --> 03:02:02,750
Jimmy was a good man.
3516
03:02:03,450 --> 03:02:05,830
You know?
He had a nice family too, huh?
3517
03:02:07,000 --> 03:02:08,000
Yeah.
3518
03:02:08,580 --> 03:02:10,580
- Yeah.
- I know.
3519
03:02:12,330 --> 03:02:14,790
I never wanted it to go that far.
3520
03:02:16,500 --> 03:02:17,500
[MUMBLES]
3521
03:02:24,000 --> 03:02:26,660
I picked us over him.
3522
03:02:27,540 --> 03:02:28,540
Fuck 'em.
3523
03:02:29,750 --> 03:02:31,000
Fuck 'em.
3524
03:02:32,790 --> 03:02:33,830
Fuck 'em.
3525
03:02:39,700 --> 03:02:43,200
Mangia che cresci... figlio mio, mangia.
3526
03:02:58,540 --> 03:02:59,830
FRANK: Hey, Russ.
3527
03:02:59,910 --> 03:03:01,040
Hey, Frankie.
3528
03:03:01,120 --> 03:03:02,950
- Where you goin'?
- What?
3529
03:03:03,040 --> 03:03:05,330
- Where you goin'?
- I'm going to church.
3530
03:03:05,910 --> 03:03:06,910
Church?
3531
03:03:07,410 --> 03:03:09,200
Don't laugh, you'll see.
3532
03:03:09,290 --> 03:03:10,370
Don't laugh.
3533
03:03:10,950 --> 03:03:12,040
You'll see.
3534
03:03:20,000 --> 03:03:21,750
FRANK: Russell went to church.
3535
03:03:23,870 --> 03:03:27,000
Then he went to the prison hospital.
3536
03:03:29,120 --> 03:03:30,120
And, uh...
3537
03:03:30,200 --> 03:03:32,500
And then he went to the graveyard.
3538
03:03:35,200 --> 03:03:38,450
Lord Jesus Christ, by your own...
3539
03:03:38,540 --> 03:03:40,410
FRANK: I got out that October.
3540
03:03:40,500 --> 03:03:42,370
Reenie died in December.
3541
03:03:43,000 --> 03:03:45,540
On December 23rd, to be exact.
3542
03:03:46,160 --> 03:03:47,160
Lung cancer.
3543
03:03:47,750 --> 03:03:48,870
No surprise.
3544
03:03:49,910 --> 03:03:52,370
PRIEST:...even as it claims
our mortal bodies.
3545
03:03:53,080 --> 03:03:55,950
Grant that our sister
may sleep here in peace,
3546
03:03:56,040 --> 03:03:58,200
until you awaken her to glory.
3547
03:03:59,080 --> 03:04:01,660
For you are the resurrection
and the life.
3548
03:04:01,750 --> 03:04:04,290
And then she will see you face to face,
3549
03:04:04,370 --> 03:04:06,830
and in your light will see light,
3550
03:04:06,910 --> 03:04:09,410
and know the splendor of God
3551
03:04:09,500 --> 03:04:12,120
for ever and ever. Amen.
3552
03:04:40,540 --> 03:04:43,540
[BASEBALL GAME PLAYING ON TV]
3553
03:04:45,250 --> 03:04:50,120
SPORTSCASTER: [ON TV]{\c} ...six points shy of his career average of .296
3554
03:04:50,200 --> 03:04:51,870
coming into this season.
3555
03:04:51,950 --> 03:04:56,790
Top four batters in this lineup for
Philadelphia today are all switch hitters.
3556
03:05:06,120 --> 03:05:08,290
- [PILLS CLATTER]
- [FRANK GROANS]
3557
03:05:16,120 --> 03:05:18,000
[MEN TALKING ON TV]
3558
03:05:18,080 --> 03:05:19,250
[GRUNTING SOFTLY]
3559
03:05:25,120 --> 03:05:26,500
[GRUNTING]
3560
03:05:32,080 --> 03:05:33,620
[BREATHING HEAVILY]
3561
03:05:41,790 --> 03:05:43,160
[STRAINING]
3562
03:05:50,910 --> 03:05:53,540
NEWSCASTER: [ON TV]{\c} Much to the frustration
of some policy makers,
3563
03:05:53,620 --> 03:05:56,410
NATO military leaders will not risk
3564
03:05:56,500 --> 03:05:59,700
low flying attacks
on Serb troops in Kosovo.
3565
03:06:01,330 --> 03:06:05,200
It could take days more
of systematic bombing, especially since
3566
03:06:05,290 --> 03:06:08,910
the Serbs have hidden so many
of their anti-aircraft missiles,
3567
03:06:09,000 --> 03:06:11,330
in essence, daring NATO to fly low.
3568
03:06:34,790 --> 03:06:37,000
You go... you go there. Yeah, yeah.
3569
03:06:37,580 --> 03:06:38,580
Yeah, yeah.
3570
03:06:47,750 --> 03:06:49,160
Peggy.
3571
03:06:49,250 --> 03:06:51,700
Peggy. I just want to talk.
3572
03:07:13,500 --> 03:07:15,450
I just, you know... I...
3573
03:07:15,540 --> 03:07:16,660
She walked away.
3574
03:07:18,040 --> 03:07:20,620
I know she's mad at me and all,
but I... I want...
3575
03:07:20,700 --> 03:07:23,450
Call her. Call her.
I just want to talk to her.
3576
03:07:24,910 --> 03:07:26,700
Talk to her and tell her what?
3577
03:07:26,790 --> 03:07:28,410
What... [SIGHS]
3578
03:07:28,500 --> 03:07:30,620
I just want to say I'm sorry. That's all.
3579
03:07:32,200 --> 03:07:33,200
For?
3580
03:07:35,660 --> 03:07:36,660
Look... [SIGHS]
3581
03:07:37,910 --> 03:07:40,870
I know I wasn't a... a good dad.
I know that.
3582
03:07:40,950 --> 03:07:43,450
I know that.
I was just trying to protect her.
3583
03:07:43,540 --> 03:07:44,790
Protect all of youse.
3584
03:07:44,870 --> 03:07:47,290
I mean, that's what I was doing.
That's...
3585
03:07:48,450 --> 03:07:49,450
From what?
3586
03:07:50,500 --> 03:07:51,580
Well, everything.
3587
03:07:52,250 --> 03:07:53,620
I mean...
3588
03:07:53,700 --> 03:07:57,160
You... Youse had
a sheltered life, in a way,
3589
03:07:57,250 --> 03:07:58,750
because you didn't see what I see
3590
03:07:58,830 --> 03:08:00,450
and what I've been through.
3591
03:08:00,540 --> 03:08:02,000
[STUMBLES OVER WORDS]
3592
03:08:03,160 --> 03:08:04,950
There's a lot of bad people out there.
3593
03:08:05,040 --> 03:08:07,000
- What else am I gonna do?
- [SCOFFS]
3594
03:08:07,080 --> 03:08:10,000
[SNIFFLES] Daddy, you have no idea
what it was like for us.
3595
03:08:11,790 --> 03:08:13,470
I mean, we couldn't go to you
with a problem
3596
03:08:13,500 --> 03:08:14,950
'cause of what you would do.
3597
03:08:15,040 --> 03:08:17,410
You know,
we couldn't come to you for protection
3598
03:08:17,500 --> 03:08:19,870
because of the terrible things
that you would do.
3599
03:08:22,660 --> 03:08:24,450
I was just... I was...
I didn't want to see
3600
03:08:24,540 --> 03:08:26,660
- youse get hurt, that's all.
- [SIGHS]
3601
03:08:27,370 --> 03:08:28,370
Um...
3602
03:08:31,290 --> 03:08:34,250
I know you read a lot of things about me,
heard about me.
3603
03:08:34,330 --> 03:08:35,410
I'm sorry.
3604
03:08:35,910 --> 03:08:36,950
I... um...
3605
03:08:38,950 --> 03:08:41,790
Can I do anything now
to make it up to you?
3606
03:08:41,870 --> 03:08:44,910
- [SOBBING]
- [FRANK MUMBLING]
3607
03:08:45,000 --> 03:08:45,830
Huh?
3608
03:08:45,910 --> 03:08:47,120
[SIGHS]
3609
03:08:53,910 --> 03:08:56,300
If you're looking for something
with a little bit more luxury,
3610
03:08:56,330 --> 03:08:58,540
we have these two models
over here.
3611
03:08:58,620 --> 03:09:00,750
They're like the Cadillacs of caskets.
3612
03:09:01,290 --> 03:09:02,930
Now, if we puttin' you
in the fuckin' oven,
3613
03:09:02,950 --> 03:09:04,660
it really doesn't matter what you go in.
3614
03:09:05,250 --> 03:09:06,580
The cheapest shit possible.
3615
03:09:06,660 --> 03:09:08,500
Particle board, that's it.
3616
03:09:08,580 --> 03:09:10,950
What are we doin' today?
Are we doin' a cremation?
3617
03:09:11,790 --> 03:09:13,660
- A burial.
- Burial?
3618
03:09:14,250 --> 03:09:15,790
Uh, is it for a man or for a woman?
3619
03:09:15,870 --> 03:09:16,870
Me.
3620
03:09:17,910 --> 03:09:18,910
SALESMAN: Shit.
3621
03:09:23,700 --> 03:09:24,830
You see anything you like?
3622
03:09:27,450 --> 03:09:28,500
FRANK: Uh...
3623
03:09:36,330 --> 03:09:38,330
- That green one.
- SALESMAN: That's a beauty.
3624
03:09:38,410 --> 03:09:40,830
That one'll set you back about $7,500
3625
03:09:40,910 --> 03:09:42,160
if you take it home today.
3626
03:09:43,000 --> 03:09:44,000
What do you think?
3627
03:09:45,580 --> 03:09:46,950
Can you do any better?
3628
03:09:47,700 --> 03:09:51,790
I mean, buddy,
this is what you want to go home in, no?
3629
03:09:53,120 --> 03:09:56,370
[SIGHS] I think we could go six
on that for you. How about that?
3630
03:09:57,120 --> 03:09:59,500
- Six flat cash work for you?
- That's good.
3631
03:10:00,660 --> 03:10:01,660
Good for me.
3632
03:10:21,700 --> 03:10:23,410
FRANK: Sooner or later,
3633
03:10:23,500 --> 03:10:26,500
everybody put here has a date
when he's gonna go.
3634
03:10:26,580 --> 03:10:28,080
That's just the way it is.
3635
03:10:29,330 --> 03:10:33,160
And I think there's gotta be
something when you go
3636
03:10:33,830 --> 03:10:38,290
'cause, I mean, how the hell
did this whole thing start?
3637
03:10:42,250 --> 03:10:44,750
People smarter than me
can't figure it out.
3638
03:10:44,830 --> 03:10:47,540
That's why I would never go for cremation
because it's so...
3639
03:10:47,620 --> 03:10:48,950
it's so final.
3640
03:10:50,830 --> 03:10:52,080
This... This one.
3641
03:10:53,580 --> 03:10:54,910
WOMAN: 1948.
3642
03:10:56,250 --> 03:10:59,250
FRANK: That's the hardest part
of anybody when they bury youse,
3643
03:10:59,330 --> 03:11:02,200
is when they go into the ground
because it's...
3644
03:11:02,290 --> 03:11:03,410
it's so final.
3645
03:11:04,750 --> 03:11:07,330
If you go into a building,
the building's there.
3646
03:11:07,410 --> 03:11:08,830
The crypt is there.
3647
03:11:08,910 --> 03:11:10,580
It has to be a metal casket,
3648
03:11:10,660 --> 03:11:12,160
and they have you in the room.
3649
03:11:12,660 --> 03:11:14,000
And all that there.
3650
03:11:14,080 --> 03:11:15,870
It's just not as final. You're dead,
3651
03:11:15,950 --> 03:11:18,120
but it ain't that final.
3652
03:11:21,450 --> 03:11:24,580
I'm sorry, but I gotta direct youse
3653
03:11:24,660 --> 03:11:27,040
to my attorney, Mr. Ragano...
3654
03:11:28,910 --> 03:11:31,330
if youse want to talk about
Mr. Hoffa or...
3655
03:11:32,040 --> 03:11:34,040
or any matter, for that matter.
3656
03:11:34,120 --> 03:11:35,830
I got noth... nothing new to say.
3657
03:11:37,040 --> 03:11:38,040
He's dead.
3658
03:11:38,910 --> 03:11:39,910
Who's dead?
3659
03:11:40,700 --> 03:11:42,160
Your attorney, Mr. Ragano.
3660
03:11:42,250 --> 03:11:43,080
- He's dead?
- Yeah.
3661
03:11:43,160 --> 03:11:44,250
Who did it?
3662
03:11:46,120 --> 03:11:47,120
Cancer.
3663
03:11:49,870 --> 03:11:51,700
Everybody's dead, Mr. Sheeran.
3664
03:11:53,580 --> 03:11:54,580
It's over.
3665
03:11:55,250 --> 03:11:56,250
They're all gone.
3666
03:11:56,330 --> 03:11:58,830
Russell, Angelo, Salerno,
3667
03:11:58,910 --> 03:12:02,080
Pro, Dorfman, Sally Bugs.
They're gone.
3668
03:12:04,120 --> 03:12:05,330
Who are you protecting?
3669
03:12:07,500 --> 03:12:08,870
You know who's not gone?
3670
03:12:10,410 --> 03:12:12,700
Mr. Hoffa's family. His children.
3671
03:12:13,410 --> 03:12:16,370
They're here.
And they gotta live not knowing.
3672
03:12:17,910 --> 03:12:18,950
That's hard to do.
3673
03:12:21,950 --> 03:12:23,330
I mean, you got kids, Frank.
3674
03:12:24,200 --> 03:12:25,250
Can you imagine?
3675
03:12:31,000 --> 03:12:34,080
Frank, it's time.
It's time you say what happened.
3676
03:12:39,290 --> 03:12:40,410
[SCOFFS]
3677
03:12:41,000 --> 03:12:43,000
You seem like nice fellas.
3678
03:12:43,830 --> 03:12:45,830
I appreciate youse coming to see me.
3679
03:12:46,660 --> 03:12:48,370
But I... I can't help you.
3680
03:12:52,000 --> 03:12:52,870
That's it?
3681
03:12:52,950 --> 03:12:54,080
That's it.
3682
03:13:01,120 --> 03:13:03,660
PRIEST: Holy Mary, Mother of God...
3683
03:13:03,750 --> 03:13:04,970
FRANK: Holy Mary, Mother of God...
3684
03:13:05,000 --> 03:13:07,500
- Pray for us sinners...
- Pray for us sinners...
3685
03:13:07,580 --> 03:13:10,700
BOTH: Now and at the hour of our death.
3686
03:13:11,330 --> 03:13:12,950
- Amen.
- Amen.
3687
03:13:15,790 --> 03:13:16,870
That was...
3688
03:13:17,500 --> 03:13:19,140
- That wasn't too bad.
- [CHUCKLES SOFTLY]
3689
03:13:19,160 --> 03:13:20,290
It's been a while.
3690
03:13:20,370 --> 03:13:22,000
[CHUCKLES] Not bad at all.
3691
03:13:22,080 --> 03:13:24,700
And the intention was there.
The intention.
3692
03:13:24,790 --> 03:13:25,870
I know.
3693
03:13:26,540 --> 03:13:28,250
I know the intention is there.
3694
03:13:28,330 --> 03:13:29,660
It was there, Father.
3695
03:13:31,450 --> 03:13:33,450
Do you feel anything for...
3696
03:13:33,540 --> 03:13:35,700
for what you've done?
3697
03:13:39,250 --> 03:13:42,580
I, I don't. I mean, maybe that...
3698
03:13:43,700 --> 03:13:45,830
Because I'm here now talking to you,
3699
03:13:45,910 --> 03:13:47,700
that in itself is,
3700
03:13:47,790 --> 03:13:51,000
you know, an attempt to...
3701
03:13:54,500 --> 03:13:57,750
But you don't feel anything at all?
3702
03:13:59,500 --> 03:14:00,580
No.
3703
03:14:03,040 --> 03:14:05,750
- Water under the dam.
- Mmm.
3704
03:14:09,290 --> 03:14:11,200
Any... Any remorse
3705
03:14:11,950 --> 03:14:13,410
for the families?
3706
03:14:13,500 --> 03:14:15,950
I... I didn't know the families.
3707
03:14:19,000 --> 03:14:21,200
I didn't know 'em. Except one I knew.
3708
03:14:26,790 --> 03:14:29,750
I think we can... we can be sorry...
3709
03:14:29,830 --> 03:14:33,330
We can be sorry
even when we don't feel sorry.
3710
03:14:33,410 --> 03:14:36,450
Well, for us to say,
to make a decision of the will...
3711
03:14:36,540 --> 03:14:37,540
"God...
3712
03:14:38,160 --> 03:14:39,830
I am sorry, God.
3713
03:14:41,660 --> 03:14:42,660
Forgive me."
3714
03:14:43,700 --> 03:14:46,580
And that... that's a decision of the will.
3715
03:14:53,250 --> 03:14:55,790
[SIGHS] What kind of man
3716
03:14:57,370 --> 03:15:00,120
makes a... a phone call like that?
3717
03:15:05,750 --> 03:15:08,000
What do you mean? What phone call?
3718
03:15:08,080 --> 03:15:10,450
Well, I can't tell you. Uh...
3719
03:15:10,540 --> 03:15:11,620
PRIEST: Mmm.
3720
03:15:12,620 --> 03:15:13,950
I can't. I got...
3721
03:15:15,120 --> 03:15:16,290
That's okay.
3722
03:15:19,830 --> 03:15:21,660
Frank, do you wanna pray with me again?
3723
03:15:21,750 --> 03:15:22,750
Yeah.
3724
03:15:23,580 --> 03:15:25,410
This time,
we'll do it in our own words. Okay?
3725
03:15:25,500 --> 03:15:26,580
Okay.
3726
03:15:28,790 --> 03:15:30,540
God, we come before you
3727
03:15:31,370 --> 03:15:33,620
sinful and sorrowful.
3728
03:15:33,700 --> 03:15:35,910
Sinful and sorrowful.
3729
03:15:37,290 --> 03:15:41,250
PRIEST: We know you are
all good and all merciful.
3730
03:15:41,330 --> 03:15:44,620
FRANK: We know you are
all good and all merciful.
3731
03:15:45,950 --> 03:15:49,040
- PRIEST: We ask you...
- FRANK: We ask you...
3732
03:15:49,120 --> 03:15:54,200
- ...to help us see ourselves...
- ...to help us see ourselves...
3733
03:15:54,290 --> 03:15:57,120
- ...as you see us.
- ...as you see us.
3734
03:16:00,080 --> 03:16:01,790
That's my daughter, Peggy.
3735
03:16:01,870 --> 03:16:03,370
- Is it?
- Yeah.
3736
03:16:03,450 --> 03:16:04,910
I don't think I've met her yet.
3737
03:16:05,000 --> 03:16:08,000
Well, she...
she ain't been around too much.
3738
03:16:08,080 --> 03:16:09,500
Is she your only child?
3739
03:16:09,580 --> 03:16:11,910
No, I got four daughters.
3740
03:16:12,000 --> 03:16:13,910
Over there. See?
3741
03:16:14,000 --> 03:16:15,040
Beautiful.
3742
03:16:15,580 --> 03:16:17,450
- Busy man.
- Yeah. [CHUCKLES]
3743
03:16:19,250 --> 03:16:20,250
Yeah.
3744
03:16:21,250 --> 03:16:22,370
NURSE: Who's that with her?
3745
03:16:24,080 --> 03:16:25,500
You don't know who that is?
3746
03:16:27,450 --> 03:16:28,450
No.
3747
03:16:29,580 --> 03:16:30,700
Jimmy Hoffa.
3748
03:16:32,830 --> 03:16:33,830
Oh, yeah.
3749
03:16:33,870 --> 03:16:34,870
Yeah, right, "Oh, yeah."
3750
03:16:34,950 --> 03:16:36,450
[BOTH CHUCKLE]
3751
03:16:37,080 --> 03:16:38,200
You don't know who he is.
3752
03:16:38,290 --> 03:16:40,040
[CHUCKLES] Okay, I don't.
3753
03:16:40,830 --> 03:16:43,250
Yeah. Oh, boy, you don't know how fast
3754
03:16:43,330 --> 03:16:45,700
time goes by until you get there.
3755
03:16:46,500 --> 03:16:48,290
But you don't have to worry about that
3756
03:16:48,370 --> 03:16:50,870
because you have
your whole life ahead of you.
3757
03:16:50,950 --> 03:16:53,290
- Forever. It goes fast, time...
- Hey. [SHUSHING]
3758
03:16:53,370 --> 03:16:54,870
I'm tellin' ya.
3759
03:16:54,950 --> 03:16:56,790
I'm trying to take your pulse,
Mr. Sheeran.
3760
03:16:56,870 --> 03:16:58,330
Please, please don't talk.
3761
03:17:00,410 --> 03:17:01,410
It's great today.
3762
03:17:01,910 --> 03:17:03,410
I'm still alive?
3763
03:17:03,500 --> 03:17:05,750
- Yes, you are.
- That's good to know.
3764
03:17:06,290 --> 03:17:07,620
Alive and well.
3765
03:17:07,700 --> 03:17:08,830
And you're free
3766
03:17:08,910 --> 03:17:11,620
till later today when we have
to put you through all this again.
3767
03:17:11,700 --> 03:17:12,700
I'm here.
3768
03:17:17,700 --> 03:17:19,410
[INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT]
3769
03:17:23,330 --> 03:17:24,660
[INDISTINCT CHATTER]
3770
03:17:31,660 --> 03:17:33,120
PRIEST:...ministry of the church.
3771
03:17:33,200 --> 03:17:36,000
May God grant you pardon and peace, Frank.
3772
03:17:36,080 --> 03:17:37,700
And I absolve you from your sins.
3773
03:17:37,790 --> 03:17:40,200
In the name of the Father,
and of the Son,
3774
03:17:40,290 --> 03:17:42,540
and of the Holy Spirit, amen.
3775
03:17:43,500 --> 03:17:46,080
Give thanks to the Lord, for he is good.
3776
03:17:46,160 --> 03:17:47,200
FRANK: His mercy...
3777
03:17:47,290 --> 03:17:49,450
- His mercy endures forever.
- ...endures forever.
3778
03:17:49,540 --> 03:17:52,830
All right, Frank.
I'll be back to visit, okay? Very soon.
3779
03:17:52,910 --> 03:17:55,330
Probably after the Christmas holidays.
3780
03:17:55,410 --> 03:17:56,950
Oh, okay.
3781
03:17:57,040 --> 03:17:59,830
- Frank, God bless you.
- You too. Thank you.
3782
03:18:02,250 --> 03:18:03,250
It's Christmas?
3783
03:18:04,540 --> 03:18:05,540
Almost.
3784
03:18:06,580 --> 03:18:08,160
Well, I ain't going nowhere.
3785
03:18:10,750 --> 03:18:12,790
- Hey, Father?
- Yup?
3786
03:18:12,870 --> 03:18:15,250
- Do me a favor?
- Mmm-hmm.
3787
03:18:15,330 --> 03:18:18,250
Don't shut the door all the way.
I don't like that. Just...
3788
03:18:18,330 --> 03:18:20,540
- leave it open a little bit.
- Oh, okay.
3789
03:18:22,540 --> 03:18:37,540
- Extracted from retail.
- Colored HI and improvements by GoldBerg_44
3790
03:18:43,620 --> 03:18:46,450
["IN THE STILL OF THE NIGHT" BY THE FIVE SATINS PLAYING]
3791
03:18:57,120 --> 03:19:02,750
♪ In the still of the night ♪
3792
03:19:02,830 --> 03:19:05,910
♪ I held you ♪
3793
03:19:06,000 --> 03:19:09,080
♪ Held you tight ♪
3794
03:19:09,580 --> 03:19:12,290
♪ 'Cause I love ♪
3795
03:19:12,370 --> 03:19:15,620
♪ Love you so ♪
3796
03:19:15,700 --> 03:19:18,910
♪ Promise I'll never ♪
3797
03:19:19,000 --> 03:19:20,330
♪ Let you go ♪
3798
03:19:20,410 --> 03:19:23,660
♪ In the still of the night ♪
3799
03:19:23,750 --> 03:19:28,660
♪ In the still of the night ♪
3800
03:19:28,750 --> 03:19:32,000
♪ I remember ♪
3801
03:19:32,080 --> 03:19:35,330
♪ That night in May ♪
3802
03:19:35,410 --> 03:19:41,580
♪ The stars were bright above ♪
3803
03:19:41,660 --> 03:19:48,120
♪ I'll hope and I'll pray ♪
3804
03:19:48,910 --> 03:19:54,830
♪ To keep
Your precious love ♪
3805
03:19:54,910 --> 03:20:01,500
♪ Well before the light ♪
3806
03:20:01,580 --> 03:20:03,580
♪ Hold me again ♪
3807
03:20:04,620 --> 03:20:06,620
♪ With all of your might ♪
3808
03:20:06,700 --> 03:20:09,870
♪ In the still of the night ♪
3809
03:20:09,950 --> 03:20:13,620
♪ In the still of the night ♪
3810
03:20:48,000 --> 03:20:54,620
♪ So before the light ♪
3811
03:20:54,700 --> 03:20:57,450
♪ Hold me again ♪
3812
03:20:57,540 --> 03:20:59,830
♪ With all of your might ♪
3813
03:20:59,910 --> 03:21:03,160
♪ In the still of the night ♪
3814
03:21:03,250 --> 03:21:06,500
♪ In the still of the night ♪
3815
03:21:06,580 --> 03:21:13,580
♪ In the still of the night ♪
3816
03:21:13,580 --> 03:21:28,580
- Extracted from retail.
- Colored HI and improvements by GoldBerg_44
314378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.