All language subtitles for The Flash S08E13 - Death Falls WEB-HDTV x264 en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:04,879 Eddie? 2 00:00:05,222 --> 00:00:06,111 Iris. 3 00:00:07,355 --> 00:00:09,418 I've missed you so much. 4 00:00:09,661 --> 00:00:11,176 This is not possible. 5 00:00:11,620 --> 00:00:12,708 You're... 6 00:00:12,751 --> 00:00:14,967 Whoa. You okay, babe? 7 00:00:15,711 --> 00:00:17,096 You look a little flushed. 8 00:00:18,540 --> 00:00:19,802 Yep, that's a fever. 9 00:00:19,845 --> 00:00:21,717 Can I get you something? Some water? 10 00:00:21,760 --> 00:00:22,805 No, I'm fine. 11 00:00:22,848 --> 00:00:24,502 No, I know what you need. 12 00:00:24,546 --> 00:00:27,549 Your favorite "chamomile tea". 13 00:00:27,592 --> 00:00:29,116 Oh, and don't worry. 14 00:00:29,159 --> 00:00:31,113 I know I've been gone a long time, 15 00:00:32,356 --> 00:00:36,014 I'm not leaving till you're all better. 16 00:00:36,558 --> 00:00:37,212 Okay? 17 00:00:38,255 --> 00:00:39,683 Uh, Iris? 18 00:00:40,127 --> 00:00:43,391 Why is there an attractive, blond man in your kitchen? 19 00:00:43,434 --> 00:00:44,696 Oh, hey. 20 00:00:44,740 --> 00:00:46,835 I'm Eddie. Eddie Thawne. 21 00:00:47,878 --> 00:00:49,271 Iris' fiancé. 22 00:01:02,096 --> 00:01:12,108 Translated by © IrwanWidKediri My Link = https://trakteer.id/monggo-disawer 23 00:01:13,033 --> 00:01:16,633 S08E13 " Death Falls " 24 00:01:17,903 --> 00:01:20,689 CCPD has ordered a citywide curfew 25 00:01:20,732 --> 00:01:23,692 after the shocking massacre that happened earlier tonight. 26 00:01:23,735 --> 00:01:27,130 The mysterious assailant remains currently at large... 27 00:01:27,174 --> 00:01:29,132 No sign of Deathstorm anywhere. 28 00:01:29,176 --> 00:01:31,047 - How's it going here? - Good. 29 00:01:31,091 --> 00:01:33,919 The Mental Augmentation Chamber is just like I remembered, 30 00:01:33,963 --> 00:01:35,617 not that I could forget six weeks 31 00:01:35,660 --> 00:01:36,705 of living inside this thing. 32 00:01:36,748 --> 00:01:37,967 So we're seriously 33 00:01:38,010 --> 00:01:40,230 gonna turn Frost into an Anti-Deathstorm? 34 00:01:40,274 --> 00:01:42,319 We know Deathstorm is made up 35 00:01:42,363 --> 00:01:46,280 of pure thermodynamic energy, so we use the M.A.C. 36 00:01:46,323 --> 00:01:48,673 to harness particles from its home dimension 37 00:01:48,717 --> 00:01:52,068 and then beam them into your consciousness. 38 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 The reaction should transform Frost's body 39 00:01:54,157 --> 00:01:56,333 into a being like Deathstorm. 40 00:01:56,377 --> 00:01:59,293 You'll be able to create fire, defy gravity... 41 00:01:59,336 --> 00:02:01,425 And consume Deathstorm's fuel source. 42 00:02:01,469 --> 00:02:04,907 Once you absorb all that "grief energy" out of Deathstorm... 43 00:02:04,950 --> 00:02:07,605 I'll be able to snuff him out for good. 44 00:02:07,649 --> 00:02:09,129 Well, it's official, 45 00:02:09,172 --> 00:02:11,435 this is the craziest plan we've ever had. 46 00:02:11,479 --> 00:02:12,871 Then let's get crazy, 47 00:02:12,915 --> 00:02:14,221 'cause I'm not letting that Skeletor 48 00:02:14,264 --> 00:02:16,136 put another bony finger on my sister. 49 00:02:16,179 --> 00:02:18,312 I just gotta finish the M.A.C.'s cryo-circuits, 50 00:02:18,355 --> 00:02:19,835 and we should be good to go. 51 00:02:19,878 --> 00:02:22,164 Guys, I need you in the Med Lab. It's Caitlin 52 00:02:25,014 --> 00:02:26,450 - Is she okay? - I don't know. 53 00:02:26,494 --> 00:02:29,149 Her biometrics are stable, but I just felt 54 00:02:29,192 --> 00:02:32,717 another huge wave of grief from her. 55 00:02:32,761 --> 00:02:34,719 I just keep picturing Dad dying. 56 00:02:34,763 --> 00:02:37,635 It's all I can see, over and over again. 57 00:02:37,679 --> 00:02:39,420 Him on the floor... 58 00:02:39,463 --> 00:02:40,856 What is wrong with her? 59 00:02:40,899 --> 00:02:43,075 Remember, when Deathstorm took Caitlin, 60 00:02:43,119 --> 00:02:45,621 it was trying to change her into something else its bride... 61 00:02:45,665 --> 00:02:47,993 but it still needs her to experience more grief 62 00:02:48,037 --> 00:02:49,473 before the transformation is complete. 63 00:02:49,517 --> 00:02:51,432 It must've dialed up one of her worst memories. 64 00:02:51,475 --> 00:02:53,825 You're gonna be okay. We've got a plan. 65 00:02:53,869 --> 00:02:55,175 What if it doesn't work? 66 00:02:55,218 --> 00:02:56,828 What if I'm stuck like this forever? 67 00:02:56,872 --> 00:02:59,004 Don't even think like that. 68 00:02:59,048 --> 00:03:01,181 Just get some rest, and I'll be here when you wake up. 69 00:03:03,792 --> 00:03:06,229 How much longer until Chester has the cryo-circuit ready? 70 00:03:06,273 --> 00:03:08,314 I'm not sure. Maybe an hour. 71 00:03:09,058 --> 00:03:11,935 We don't have that kind of time. I'm gonna call backup. 72 00:03:11,937 --> 00:03:13,000 CALLING... MARK BLAINE 73 00:03:15,891 --> 00:03:17,849 We still need to find Deathstorm. 74 00:03:17,893 --> 00:03:20,200 - I know. - Can you feel anything? 75 00:03:20,243 --> 00:03:23,725 No. It's like he's disappeared. 76 00:03:26,467 --> 00:03:29,557 ♪ Capacitor's connected to the inductor 77 00:03:29,600 --> 00:03:33,038 ♪ Inductor's connected to the cryo-circuit 78 00:03:33,082 --> 00:03:34,866 ♪ The cryo-circuit's connected to the... 79 00:03:37,826 --> 00:03:39,480 Oh, frak me. 80 00:03:57,193 --> 00:03:58,934 I still haven't identified the cause 81 00:03:58,977 --> 00:04:01,284 of Iris West-Allen's temporal ailment. 82 00:04:01,328 --> 00:04:03,082 Okay. Keep trying, Gideon. 83 00:04:04,026 --> 00:04:06,289 In the meantime, could you run a search 84 00:04:06,333 --> 00:04:08,204 for any extra-dimensional energies 85 00:04:08,248 --> 00:04:10,467 or cold fusion anomalies in the area? 86 00:04:10,511 --> 00:04:12,034 Of course, Barry Allen. 87 00:04:12,077 --> 00:04:13,214 Search... 88 00:04:15,951 --> 00:04:17,166 Gideon? 89 00:04:28,485 --> 00:04:31,009 - He's here. - Actually, I'm everywhere. 90 00:04:33,103 --> 00:04:34,527 And nowhere. 91 00:04:35,971 --> 00:04:39,104 I was born a long time ago... 92 00:04:39,148 --> 00:04:42,543 before Maltus, before the stars, 93 00:04:42,586 --> 00:04:46,242 during that lonely, blackest of nights. 94 00:04:48,679 --> 00:04:53,162 I was there when the first gas cloud sank and collapsed. 95 00:04:54,729 --> 00:04:56,644 I was there when the first beings drew 96 00:04:56,687 --> 00:05:00,043 their final, hissing breaths. 97 00:05:00,087 --> 00:05:01,632 I am decline. 98 00:05:02,076 --> 00:05:03,860 I am entropy. 99 00:05:04,304 --> 00:05:08,003 I am the master of death and all of its inhabitants. 100 00:05:16,512 --> 00:05:18,971 Oh, my beautiful boy. 101 00:05:25,874 --> 00:05:28,224 Guys, it's my dad. 102 00:05:28,267 --> 00:05:29,425 He's back. 103 00:05:29,468 --> 00:05:30,513 Esperanza's here. 104 00:05:30,556 --> 00:05:31,514 I need backup... 105 00:05:33,611 --> 00:05:35,009 That's better. 106 00:05:35,052 --> 00:05:38,316 Where I'm from, there's not so much noise. 107 00:05:38,460 --> 00:05:41,089 If you take one step toward Caity, 108 00:05:41,090 --> 00:05:43,887 I will send you back to the hell you came from. 109 00:05:43,931 --> 00:05:46,151 Oh, my home is much farther than Hell. 110 00:05:46,995 --> 00:05:49,258 It's a lonely place, 111 00:05:49,301 --> 00:05:52,957 or at least it was until Ronnie died in the Singularity. 112 00:05:53,201 --> 00:05:55,051 His mind found me, 113 00:05:55,094 --> 00:05:57,435 his grief became my hunger, 114 00:05:57,479 --> 00:06:00,143 and his love became my guiding light. 115 00:06:00,786 --> 00:06:04,025 So, you're trying to take my sister 'cause you're lonely? 116 00:06:04,068 --> 00:06:07,010 Ronnie's feelings showed me how to end my suffering. 117 00:06:07,054 --> 00:06:08,277 I'll show you suffering. 118 00:06:13,886 --> 00:06:17,321 You can't hurt me, you're still fighting back... 119 00:06:18,801 --> 00:06:21,059 just like your father intended. 120 00:06:24,367 --> 00:06:26,717 So what, you got my dad hiding in some other room 121 00:06:26,718 --> 00:06:28,954 so you can sic his grief ghost on me? 122 00:06:28,998 --> 00:06:32,567 My phantoms only appear to those who can grieve them, 123 00:06:32,610 --> 00:06:35,221 which is why you won't be having any visitors. 124 00:06:35,265 --> 00:06:37,876 - What the hell does that mean? - It's simple. 125 00:06:37,920 --> 00:06:41,919 You don't have anyone to grieve because your grief isn't real. 126 00:06:42,063 --> 00:06:44,095 I wish I knew that all those nights 127 00:06:44,096 --> 00:06:46,929 I was drinking away my pain at O'Shaughnessy's. 128 00:06:46,972 --> 00:06:50,367 The sadness you've experienced in your existence 129 00:06:50,411 --> 00:06:52,064 is just a copy, 130 00:06:52,108 --> 00:06:54,841 an echo of real emotion. 131 00:06:55,285 --> 00:06:57,209 Like all of your feelings. 132 00:06:57,853 --> 00:06:59,020 Like you. 133 00:06:59,463 --> 00:07:01,299 You're so full of it. 134 00:07:01,300 --> 00:07:04,686 Then why can't I sense any loss inside your mind? 135 00:07:04,729 --> 00:07:07,166 Why can't I smell those hormones 136 00:07:07,210 --> 00:07:10,256 dancing along your neural receptors? 137 00:07:10,300 --> 00:07:13,646 It's because when Thomas built you in his lab, 138 00:07:13,690 --> 00:07:16,606 he gave you everything you'd need to protect Caitlin... 139 00:07:16,649 --> 00:07:20,658 cryo-kineticism, healing, rage... 140 00:07:20,702 --> 00:07:22,834 but as for the rest of you, 141 00:07:22,878 --> 00:07:25,036 he just copied what was inside her. 142 00:07:25,080 --> 00:07:27,448 He cloned a few scraps of her feelings, 143 00:07:27,491 --> 00:07:29,667 tinkered with her personality traits, 144 00:07:29,711 --> 00:07:33,497 but he never gave you any authentic emotions. 145 00:07:33,541 --> 00:07:38,459 He never built you your own consciousness, your own soul. 146 00:07:38,502 --> 00:07:40,939 - That's not true. - Grief and pain. 147 00:07:40,983 --> 00:07:43,551 Those are the things that make people truly alive, 148 00:07:43,594 --> 00:07:47,141 - and you don't have them. - Shut up. 149 00:07:47,184 --> 00:07:49,900 Because you are not a real person. 150 00:07:49,944 --> 00:07:52,250 You're a faulty experiment, a broken mirror 151 00:07:52,294 --> 00:07:54,513 who can't aid me in my cause like the others. 152 00:07:54,557 --> 00:07:56,472 I said, shut the hell up! 153 00:08:05,301 --> 00:08:07,296 Come on! Come on! In here! 154 00:08:14,146 --> 00:08:16,187 Let me guess, your ghost dad is back too? 155 00:08:16,231 --> 00:08:17,628 Oh, yeah. I lost him in the hall. 156 00:08:17,672 --> 00:08:18,977 Wait, I don't get it. 157 00:08:19,021 --> 00:08:20,544 These things can walk through walls. 158 00:08:20,588 --> 00:08:22,106 Why the hell aren't they coming in here? 159 00:08:22,150 --> 00:08:23,455 I don't know, but is it getting 160 00:08:23,499 --> 00:08:25,457 - kind of toasty in here? - Yeah. 161 00:08:27,595 --> 00:08:30,336 Oh, crap, the doors. 162 00:08:30,380 --> 00:08:32,077 There's no way out. 163 00:08:33,688 --> 00:08:35,828 They chased us in here on purpose. 164 00:08:40,390 --> 00:08:41,739 No, this isn't real. 165 00:08:44,220 --> 00:08:45,830 You're not my mom. 166 00:08:49,878 --> 00:08:52,315 Please, sweetie, stop. You're gonna hurt yourself. 167 00:08:54,012 --> 00:08:56,667 This is just another manipulation. 168 00:08:56,711 --> 00:08:59,801 You're some part of Deathstorm trying to screw with my head. 169 00:08:59,844 --> 00:09:01,019 Why would you say this about me? 170 00:09:01,063 --> 00:09:03,239 - I'm your mom... - No, you're not! 171 00:09:03,282 --> 00:09:04,545 I came here to help you 172 00:09:04,588 --> 00:09:06,634 because I love you, oh, so much. 173 00:09:08,549 --> 00:09:10,899 You have to believe me. 174 00:09:10,942 --> 00:09:15,207 I've been watching you, your life, 175 00:09:15,251 --> 00:09:17,210 what's happening to Iris. 176 00:09:18,254 --> 00:09:20,604 There's no cure for her temporal sickness, 177 00:09:20,648 --> 00:09:22,606 no secret answer. 178 00:09:22,650 --> 00:09:25,436 You're going to lose her, forever. 179 00:09:26,479 --> 00:09:28,003 That's not true. 180 00:09:28,046 --> 00:09:30,696 Her condition's stabilizing. I can still save her. 181 00:09:30,740 --> 00:09:32,229 Like you saved me? 182 00:09:32,573 --> 00:09:34,705 I'm trying to warn you, Barry. 183 00:09:34,749 --> 00:09:37,229 You can't have a family. 184 00:09:37,273 --> 00:09:40,842 Your father died, I died, 185 00:09:40,885 --> 00:09:44,367 and now your poor, sick wife is gonna die too. 186 00:09:44,410 --> 00:09:46,674 And there's nothing you can do to stop it. 187 00:09:56,379 --> 00:09:58,259 Sure I can't get you a cup? 188 00:09:58,302 --> 00:10:00,227 Oh. No, thank you... 189 00:10:01,471 --> 00:10:02,777 Eddie. 190 00:10:05,475 --> 00:10:09,914 Um, you know what sounds great right now? 191 00:10:09,958 --> 00:10:12,564 - Some soup! - Soup? Really? 192 00:10:12,608 --> 00:10:13,914 Why don't I whip up some 193 00:10:13,957 --> 00:10:15,437 of Uncle Robern's famous chicken noodle? 194 00:10:15,480 --> 00:10:17,613 Oh, yeah. Yummy, babe. 195 00:10:17,656 --> 00:10:20,311 Okay, I'm gonna need some chicken stock. 196 00:10:21,665 --> 00:10:26,844 Um, you know what would be great with that too? 197 00:10:26,888 --> 00:10:28,629 Some chipotle chilies. 198 00:10:28,672 --> 00:10:30,718 Yummy. Do we have any? 199 00:10:30,761 --> 00:10:32,807 Uh, yeah, I'm sure they're in there. 200 00:10:32,850 --> 00:10:35,461 Just keep looking. 201 00:10:35,505 --> 00:10:37,638 Nope, not seeing any chilies. 202 00:10:39,161 --> 00:10:41,606 But I do see you, Sue Dearbon. 203 00:10:41,650 --> 00:10:42,581 Ahh! 204 00:10:42,625 --> 00:10:43,887 Come on. Let's go. 205 00:10:46,995 --> 00:10:48,300 Ahh! 206 00:10:50,302 --> 00:10:52,196 Come on, guys. 207 00:10:52,740 --> 00:10:56,157 You know nobody's leaving till Iris is all better. 208 00:11:01,800 --> 00:11:04,064 The team's trapped. How's Caity doing? 209 00:11:04,107 --> 00:11:08,069 It feels like she's getting worse, and I have no idea why. 210 00:11:08,712 --> 00:11:11,710 Oh, God. There's something coming. 211 00:11:11,754 --> 00:11:15,018 - Okay. Hold on, ma'am. - It's more grief. 212 00:11:15,850 --> 00:11:17,947 - Ma'am. - Caity, no. 213 00:11:21,377 --> 00:11:24,336 Her vitals are spiking and she's burning up. 214 00:11:24,380 --> 00:11:27,391 She keeps changing and Deathstorm is nowhere near. 215 00:11:27,435 --> 00:11:30,516 No, it's not Deathstorm. 216 00:11:30,560 --> 00:11:32,693 I've felt this grief before. It's the team's. 217 00:11:32,736 --> 00:11:38,829 It's Barry's, and Allegra's, and Chester's, and even Iris. 218 00:11:38,873 --> 00:11:42,964 I can feel all of their pain and their sadness 219 00:11:43,007 --> 00:11:47,142 flooding out of them and pouring into Caitlin. 220 00:11:48,883 --> 00:11:50,936 That's why he sent the ghosts after them. 221 00:11:50,937 --> 00:11:53,757 The more grief they feel, the more goes into Caity. 222 00:11:53,801 --> 00:11:56,016 And the sooner she becomes his bride. 223 00:11:56,059 --> 00:11:57,478 Burn. 224 00:11:57,892 --> 00:12:02,892 Burn for home. 225 00:12:12,080 --> 00:12:13,864 Please tell me you can do something stop this grief, 226 00:12:13,908 --> 00:12:16,353 or you can use your powers to help her somehow. 227 00:12:16,354 --> 00:12:18,869 Frost, I am sure as hell gonna try. 228 00:12:18,913 --> 00:12:20,915 Everybody decent? 229 00:12:20,958 --> 00:12:22,568 Oh, finally. What took you so long? 230 00:12:22,612 --> 00:12:24,827 Hey, the cryogenics department at Fast Track Labs 231 00:12:24,827 --> 00:12:26,581 has really improved their security recently, 232 00:12:26,581 --> 00:12:27,965 just not as much as they thought. 233 00:12:28,009 --> 00:12:31,403 And voilà, madame, your very own cryo-circuit. 234 00:12:31,447 --> 00:12:34,484 Wow, you must be the infamous Mark. 235 00:12:35,528 --> 00:12:37,758 This baby here should modify the M.A.C., 236 00:12:37,801 --> 00:12:40,891 no problem and then we can temporarily transform you into... 237 00:12:40,935 --> 00:12:42,888 Sorry, what are we transforming you into again? 238 00:12:42,888 --> 00:12:45,548 - The Anti-Deathstorm. - Right. 239 00:12:45,591 --> 00:12:48,933 Man, you kids on Team Flash do some crazy stuff. 240 00:12:51,886 --> 00:12:53,203 Is Caitlin gonna be okay? 241 00:12:53,204 --> 00:12:56,241 Yes, as soon as we get the M.A.C. working. Let's go. 242 00:12:58,561 --> 00:12:59,997 I got her. 243 00:13:10,802 --> 00:13:11,617 Okay. 244 00:13:11,661 --> 00:13:14,403 Trying to blast a hole in the door is out. 245 00:13:14,446 --> 00:13:17,093 What the frak is this thing made of, titanium? 246 00:13:17,094 --> 00:13:18,494 Actually, yes, 247 00:13:18,537 --> 00:13:23,281 and all of my tech just bricked from the heat. 248 00:13:23,325 --> 00:13:27,068 And then, the thermostat died at... 249 00:13:27,111 --> 00:13:29,461 137. 250 00:13:29,505 --> 00:13:32,203 Great, so not only are we trapped in here, 251 00:13:32,247 --> 00:13:34,201 but we don't know how hot it is? 252 00:13:34,201 --> 00:13:37,905 Humans don't go hyperthermic till 200 degrees Fahrenheit, 253 00:13:37,948 --> 00:13:40,124 give or take, which means that... 254 00:13:40,168 --> 00:13:42,265 You've got about 20 minutes. 255 00:13:44,476 --> 00:13:47,001 When your internal temperature reaches 105 degrees, 256 00:13:47,044 --> 00:13:49,133 blood flow starts to decrease. 257 00:13:49,177 --> 00:13:51,614 At 107, organs fail and brain function slows. 258 00:13:51,657 --> 00:13:56,662 By about 109, you'll believe in quitting. 259 00:13:56,706 --> 00:13:58,273 Don't listen to him, Chuck. 260 00:13:58,316 --> 00:14:01,798 Nothing he says means anything. 261 00:14:01,842 --> 00:14:03,582 "Chuck"? 262 00:14:03,626 --> 00:14:05,889 You let her call you that? 263 00:14:05,933 --> 00:14:09,893 No. No, she's right. You're not real. 264 00:14:09,937 --> 00:14:12,069 I'm getting that door open. 265 00:14:14,724 --> 00:14:17,118 Why do we love science, Chester? 266 00:14:17,161 --> 00:14:20,686 Because regardless of who's conducting the experiment, 267 00:14:20,730 --> 00:14:22,775 the results are right and wrong, 268 00:14:22,819 --> 00:14:24,429 black and white... 269 00:14:26,257 --> 00:14:29,043 just like this situation. 270 00:14:29,086 --> 00:14:32,794 Whether I'm real or not, you care about each other. 271 00:14:34,135 --> 00:14:38,182 And here you are, trapped in a room... 272 00:14:40,881 --> 00:14:43,231 forced to watch each other die. 273 00:14:46,756 --> 00:14:48,236 And when you do... 274 00:14:50,861 --> 00:14:55,461 We'll be here to watch your final tragedy unfold. 275 00:15:01,379 --> 00:15:04,556 I'm done with your games. 276 00:15:04,600 --> 00:15:07,690 You could burn me alive right now, but you won't. 277 00:15:07,733 --> 00:15:10,823 - So tell me, what do you want? - I want to prepare you, Barry. 278 00:15:10,867 --> 00:15:14,392 Iris' impending death won't just mean that she's gone. 279 00:15:14,436 --> 00:15:17,969 It will mean that Nora and Bart will never exist. 280 00:15:19,658 --> 00:15:21,965 I'm not trying to be cruel, 281 00:15:22,009 --> 00:15:26,230 but the truth is, your legacy isn't heroism. 282 00:15:28,841 --> 00:15:30,452 It's heartbreak. 283 00:15:32,754 --> 00:15:35,214 You know what people like you will never understand? 284 00:15:36,458 --> 00:15:41,550 Love is a strength, not a liability. 285 00:15:41,593 --> 00:15:46,859 The heartbreak, that I've suffered the people I've lost? 286 00:15:46,903 --> 00:15:50,080 They don't hold me back. 287 00:15:50,124 --> 00:15:53,388 They make me fight that much harder, 288 00:15:53,431 --> 00:15:54,824 and I'm gonna fight for Iris. 289 00:15:54,867 --> 00:15:56,652 Then why didn't you fight for me? 290 00:15:56,695 --> 00:15:58,604 Why did you stand by while... 291 00:15:58,730 --> 00:16:01,588 - Thawne stabbed me in the gut? - Thawne didn't kill you! 292 00:16:02,832 --> 00:16:05,205 He killed my mom. 293 00:16:07,549 --> 00:16:09,444 And as much as it hurt, 294 00:16:10,070 --> 00:16:12,048 I have accepted her death. 295 00:16:14,061 --> 00:16:16,201 And what about the rest of them? 296 00:16:17,325 --> 00:16:19,022 Your mother and I love... 297 00:16:19,066 --> 00:16:21,459 Thank you for everything. 298 00:16:25,115 --> 00:16:27,212 Have you accepted all their deaths too? 299 00:16:28,945 --> 00:16:30,642 Barry told us about Deathstorm 300 00:16:30,686 --> 00:16:32,688 and the ghost he sent after Chester. 301 00:16:32,731 --> 00:16:35,256 You're one of those apparitions, aren't you? 302 00:16:35,299 --> 00:16:38,085 And where's your precious Barry now? 303 00:16:38,128 --> 00:16:41,740 Nowhere to be found, as usual, 304 00:16:41,784 --> 00:16:46,093 while you're laid up in here, waiting to die. 305 00:16:46,136 --> 00:16:48,791 Iris is not going to die. 306 00:16:48,834 --> 00:16:50,140 Trust me. 307 00:16:50,184 --> 00:16:54,536 As a dead man myself, she's toast. 308 00:16:56,190 --> 00:16:59,367 And she knows it. 309 00:16:59,410 --> 00:17:01,760 Just like I knew. 310 00:17:01,804 --> 00:17:04,807 I thought my sacrifice would mean something. 311 00:17:04,850 --> 00:17:08,680 That I could erase the Reverse Flash from existence. 312 00:17:08,724 --> 00:17:13,685 That, finally, I could be a hero. 313 00:17:15,339 --> 00:17:17,776 But then Eobard Thawne came back, 314 00:17:17,820 --> 00:17:24,087 again, and again, and again, and again. 315 00:17:24,131 --> 00:17:29,049 What I did didn't matter at all. 316 00:17:30,920 --> 00:17:33,271 I died for nothing, 317 00:17:34,315 --> 00:17:37,361 and now you've made the same mistake. 318 00:17:37,405 --> 00:17:39,807 You sacrificed yourself for nothing. 319 00:17:39,810 --> 00:17:44,368 I saved Barry, and I helped stop Armageddon. 320 00:17:44,412 --> 00:17:46,501 And then, what happened? 321 00:17:46,544 --> 00:17:48,155 The timeline got reset, but you're 322 00:17:48,198 --> 00:17:50,940 still suffering the consequences. 323 00:17:50,983 --> 00:17:52,463 Can't you see? 324 00:17:52,507 --> 00:17:55,836 Your death is gonna be just as pointless as mine. 325 00:18:00,210 --> 00:18:02,213 Something's wrong. 326 00:18:03,257 --> 00:18:05,173 Why are you... 327 00:18:06,216 --> 00:18:07,739 happy? 328 00:18:07,783 --> 00:18:08,914 Who, me? 329 00:18:08,958 --> 00:18:11,091 Oh, well, that's easy. 330 00:18:11,134 --> 00:18:15,269 I'm young, I'm rich, I'm a total dime. 331 00:18:15,312 --> 00:18:17,358 Oh, and before you so rudely destroyed 332 00:18:17,401 --> 00:18:19,795 another one of my brand new phones, 333 00:18:19,838 --> 00:18:21,318 I hit the panic button. 334 00:18:21,362 --> 00:18:23,625 Hey, Detective Pretty Boy. 335 00:18:25,757 --> 00:18:28,238 Come on, before it wears off. Come on! 336 00:18:32,286 --> 00:18:33,715 Nana? 337 00:18:35,158 --> 00:18:37,169 No! Please don't go! 338 00:18:37,813 --> 00:18:39,049 Chyre? 339 00:18:39,293 --> 00:18:41,817 Chyre, hold on, man. Please. 340 00:18:41,860 --> 00:18:43,253 Chyre... 341 00:18:43,297 --> 00:18:44,994 What did you do to them? 342 00:18:45,037 --> 00:18:48,210 I showed them the deaths of the people they love. 343 00:18:49,955 --> 00:18:53,350 And now, with the help of their grief, 344 00:18:53,394 --> 00:18:56,766 the bride's transformation will be complete. 345 00:19:01,315 --> 00:19:03,882 All right, cryo-circuit is functional, 346 00:19:03,926 --> 00:19:05,623 ready to merge your cold fusion cells 347 00:19:05,667 --> 00:19:08,278 with Douche-Storm's dimensional particles. 348 00:19:12,195 --> 00:19:13,501 This has to work. 349 00:19:13,544 --> 00:19:16,199 Hey, master cryo-geneticist over here, 350 00:19:16,243 --> 00:19:17,766 not just a pretty face. 351 00:19:17,809 --> 00:19:19,028 Trust me. 352 00:19:19,071 --> 00:19:21,509 Okay, cryo-circuit is alive. 353 00:19:21,552 --> 00:19:24,207 Activating augmentation receptors. 354 00:19:28,472 --> 00:19:30,953 Deploying dimensional particles. 355 00:19:45,141 --> 00:19:47,012 Hey, are you okay? 356 00:19:47,056 --> 00:19:49,014 Did it work? 357 00:19:49,058 --> 00:19:50,581 Are you Anti-Deathstorm? 358 00:19:50,625 --> 00:19:52,322 Only one way to find out. 359 00:20:02,723 --> 00:20:03,681 What's wrong? 360 00:20:03,725 --> 00:20:07,294 I'm just me. No fire powers, no nothing. 361 00:20:07,337 --> 00:20:09,513 This stupid machine didn't work. 362 00:20:09,557 --> 00:20:11,254 Well, I mean, that doesn't make sense. 363 00:20:11,298 --> 00:20:14,214 It should work on anyone... any organism 364 00:20:14,257 --> 00:20:17,173 or sentient being with a consciousness. 365 00:20:17,217 --> 00:20:20,084 Or anyone who's truly alive. 366 00:20:21,395 --> 00:20:23,348 I guess we know what the issue is here then. 367 00:20:25,550 --> 00:20:26,922 It's me. 368 00:20:34,103 --> 00:20:35,565 How can you be the problem? 369 00:20:35,609 --> 00:20:37,319 I mean, that doesn't make any sense. 370 00:20:37,362 --> 00:20:39,717 Well, you said it yourself, the reaction depends 371 00:20:39,761 --> 00:20:41,545 on the M.A.C. being able to put particles 372 00:20:41,589 --> 00:20:43,895 in someone's consciousness. 373 00:20:43,939 --> 00:20:45,593 What if that person doesn't have one? 374 00:20:45,636 --> 00:20:47,725 What are you talking about? 375 00:20:47,769 --> 00:20:49,336 I mean, of course you have a consciousness. 376 00:20:49,379 --> 00:20:51,995 Not according to Deathstorm. 377 00:20:52,339 --> 00:20:53,905 He and I had a little chat 378 00:20:53,949 --> 00:20:55,559 about why everyone on Team Flash 379 00:20:55,603 --> 00:20:57,822 got visited by a ghost except me. 380 00:20:59,868 --> 00:21:03,088 He said that I couldn't experience grief 381 00:21:03,132 --> 00:21:04,612 because when Thomas created me, 382 00:21:04,655 --> 00:21:07,702 he just gave me a copy of all of Caity's emotions. 383 00:21:07,745 --> 00:21:11,271 Oh, well, he's obviously just messing with you. 384 00:21:11,314 --> 00:21:14,578 Don't let that fire-freak get in your head. 385 00:21:14,622 --> 00:21:16,707 What if he's not? 386 00:21:17,451 --> 00:21:21,281 Do you know what my earliest memory is? 387 00:21:21,324 --> 00:21:23,631 It's not of Carla singing me a lullaby 388 00:21:23,674 --> 00:21:26,938 or Thomas throwing me on his shoulders. 389 00:21:26,982 --> 00:21:29,253 It's of Caity being hit by a car. 390 00:21:33,989 --> 00:21:36,774 'Cause that's the first time I woke up, 391 00:21:36,818 --> 00:21:38,298 to take the hit. 392 00:21:39,734 --> 00:21:44,216 And then, I just drifted back into her subconsciousness, 393 00:21:44,260 --> 00:21:47,524 locked away there for years, 394 00:21:47,568 --> 00:21:53,086 watching Caity live her life and have friends. 395 00:21:54,488 --> 00:21:58,927 so when I finally started coming out more, 396 00:21:58,970 --> 00:22:00,320 I wanted to make up for lost time, 397 00:22:00,363 --> 00:22:04,541 you know, finally live a life. 398 00:22:08,023 --> 00:22:12,767 Boy, was I stupid for ever thinking that was possible, 399 00:22:12,810 --> 00:22:15,073 because it doesn't matter. 400 00:22:15,117 --> 00:22:17,337 Doesn't matter how many life coaches I get, 401 00:22:17,380 --> 00:22:19,817 or if I get my own body, 402 00:22:19,861 --> 00:22:23,343 or do a bunch of art, or get my own boyfriend, 403 00:22:23,386 --> 00:22:28,739 because I'll always just be a copy of the original. 404 00:22:28,783 --> 00:22:30,438 An echo. 405 00:22:31,481 --> 00:22:34,484 'Cause I've never been really alive. 406 00:22:34,528 --> 00:22:36,747 And now, that's gonna get Caity killed. 407 00:22:39,794 --> 00:22:41,709 Frost... 408 00:22:44,015 --> 00:22:48,498 If you are not really alive, where does that leave me? 409 00:22:48,542 --> 00:22:50,370 You're the only person I've ever cared about 410 00:22:50,413 --> 00:22:52,197 more than myself, 411 00:22:52,241 --> 00:22:56,419 or at least equal to myself. 412 00:22:56,463 --> 00:22:58,682 I guess we're both screwed up then. 413 00:22:58,726 --> 00:23:00,858 Yeah, that's definitely true. 414 00:23:03,295 --> 00:23:05,210 Look, the way I see it, 415 00:23:05,254 --> 00:23:08,736 you and I have been through a lot, right? 416 00:23:08,779 --> 00:23:11,652 And through all of those ups and downs, 417 00:23:11,695 --> 00:23:14,176 I, for one, have seen you have loads of emotions... 418 00:23:14,219 --> 00:23:15,539 all kinds... 419 00:23:16,483 --> 00:23:18,833 especially when it comes to Caitlin. 420 00:23:18,876 --> 00:23:21,749 You love your sister like crazy. 421 00:23:21,792 --> 00:23:23,533 And wherever that love came from... 422 00:23:23,577 --> 00:23:26,231 you know, whether you were born with it, 423 00:23:26,275 --> 00:23:28,495 or your dad gave it to you, 424 00:23:28,538 --> 00:23:32,542 or you put it together yourself over time, 425 00:23:32,586 --> 00:23:36,372 built it with pain and heartache... 426 00:23:36,416 --> 00:23:40,202 that love is as real as it gets. 427 00:23:42,291 --> 00:23:45,120 Believe me. 428 00:23:48,079 --> 00:23:51,082 Then why didn't Deathstorm use any of my grief on me? 429 00:23:51,126 --> 00:23:53,911 He said he couldn't even find it in me. 430 00:23:53,955 --> 00:23:55,565 Well, maybe he couldn't find it 431 00:23:55,609 --> 00:23:56,914 because you've got it buried so deep 432 00:23:56,958 --> 00:23:59,134 in that foxy head of yours. 433 00:23:59,177 --> 00:24:02,224 maybe because you love so damn hard 434 00:24:02,267 --> 00:24:05,184 that you know the flip side would totally suck. 435 00:24:06,228 --> 00:24:09,057 Yeah, I mean, I have been a little closed off lately. 436 00:24:11,320 --> 00:24:13,888 I'm sorry, Snowflake. 437 00:24:13,931 --> 00:24:16,581 Grief is a necessary part of life, 438 00:24:16,625 --> 00:24:18,932 and you are very much alive. 439 00:24:22,157 --> 00:24:23,941 Whoa, that's it. 440 00:24:23,985 --> 00:24:25,900 Yes! 441 00:24:25,943 --> 00:24:28,293 Frost, the M.A.C.'s been working fine all along, 442 00:24:28,337 --> 00:24:33,298 but the chemical reaction was missing a necessary ingredient. 443 00:24:33,342 --> 00:24:36,606 Frost, I think I know how to finish your transformation. 444 00:24:38,521 --> 00:24:41,219 Sue, Dad, it's not real. 445 00:24:41,263 --> 00:24:44,135 You guys, you're stronger than this bastard. 446 00:24:44,179 --> 00:24:47,530 That's no way to talk about your fiancé. 447 00:24:47,574 --> 00:24:49,532 I know you want our grief, 448 00:24:49,576 --> 00:24:51,621 but you're not gonna get an ounce from me. 449 00:24:51,665 --> 00:24:53,493 I know you are not the real Eddie. 450 00:24:53,536 --> 00:24:58,985 No, I'm not, because he died. 451 00:25:02,763 --> 00:25:05,679 Just like you're gonna die too. 452 00:25:08,246 --> 00:25:10,335 No, it's not real. 453 00:25:10,379 --> 00:25:13,556 Yes, it is. 454 00:25:13,600 --> 00:25:16,516 Now you're gonna lose everything, Iris... 455 00:25:16,559 --> 00:25:19,040 your family, your future, 456 00:25:19,083 --> 00:25:21,572 everything you worked so hard for. 457 00:25:23,523 --> 00:25:25,568 It hurts, doesn't it? 458 00:25:33,928 --> 00:25:36,628 You couldn't save me, Cousin. 459 00:25:37,453 --> 00:25:40,353 Just like you can't save him. 460 00:25:42,454 --> 00:25:45,632 You and I, we had history, 461 00:25:45,675 --> 00:25:48,548 but you and him had a future. 462 00:25:48,591 --> 00:25:52,073 And that's so much worse, isn't it? 463 00:25:52,116 --> 00:25:55,032 Because you're not just watching him die, 464 00:25:55,076 --> 00:25:58,988 you're watching everything you could have shared die too. 465 00:26:02,474 --> 00:26:03,737 You can try all you want, 466 00:26:03,780 --> 00:26:05,695 but you'll never get out of here, son. 467 00:26:08,655 --> 00:26:11,353 And neither will she. 468 00:26:11,396 --> 00:26:13,398 She's gonna die 469 00:26:13,442 --> 00:26:15,923 because you're not smart enough to find a way out. 470 00:26:18,099 --> 00:26:21,581 All that time tinkering with machines, 471 00:26:21,624 --> 00:26:23,365 building countless gadgets, 472 00:26:23,408 --> 00:26:26,586 and the one time you need to come up with a big idea... 473 00:26:26,629 --> 00:26:29,080 the one time it really matters... 474 00:26:30,024 --> 00:26:32,287 you can't do a damn thing. 475 00:26:34,985 --> 00:26:35,812 Chuck. 476 00:26:35,856 --> 00:26:38,423 I've got you. 477 00:26:38,467 --> 00:26:39,860 It's okay. 478 00:26:41,775 --> 00:26:43,341 It's not okay. It's not okay. 479 00:26:43,385 --> 00:26:45,343 I'm so sorry I can't fix this, Allegra. 480 00:26:45,387 --> 00:26:48,651 No. No, don't feel bad. 481 00:26:48,695 --> 00:26:51,741 That's how they want us to feel. 482 00:26:51,785 --> 00:26:56,485 But Chuck, the truth is, 483 00:26:56,528 --> 00:27:00,946 right now, with you, 484 00:27:01,490 --> 00:27:03,624 I feel happy. 485 00:27:04,667 --> 00:27:06,408 Happy I met you. 486 00:27:08,802 --> 00:27:11,813 Me too. Me too. 487 00:27:22,816 --> 00:27:24,478 Oliver traded his life for yours. 488 00:27:24,521 --> 00:27:26,132 - Stop! Stop it! - No. 489 00:27:26,175 --> 00:27:27,568 You stop fighting, Barry. 490 00:27:27,611 --> 00:27:31,093 Give in to the pain, the pain you still feel. 491 00:27:31,137 --> 00:27:34,054 Let your sorrow wash over you... 492 00:27:34,697 --> 00:27:38,088 so the bride may be reborn. 493 00:27:38,832 --> 00:27:41,522 I can see them. 494 00:27:41,965 --> 00:27:46,143 Stars, endless stars. 495 00:27:47,884 --> 00:27:49,277 Hey, Caity. 496 00:27:52,019 --> 00:27:53,668 I'm not even sure if you can hear me, 497 00:27:53,668 --> 00:27:57,241 but there's something I need to say. 498 00:27:59,635 --> 00:28:05,423 You know, I used to be afraid that because we shared a body, 499 00:28:05,467 --> 00:28:09,079 I was only gonna get to live half a life, 500 00:28:09,123 --> 00:28:11,778 that I was only gonna be half a person. 501 00:28:13,388 --> 00:28:17,044 I realize now, that isn't true. 502 00:28:20,221 --> 00:28:23,485 You didn't take anything from me. 503 00:28:26,053 --> 00:28:30,057 In fact, it's just the opposite. 504 00:28:33,625 --> 00:28:35,715 You make my life complete. 505 00:28:39,066 --> 00:28:40,458 I gotta be honest, I'm a little worried 506 00:28:40,502 --> 00:28:43,940 that we're not gonna make it out of this 507 00:28:43,984 --> 00:28:46,160 and that I might lose you forever. 508 00:28:49,467 --> 00:28:51,905 And I can't handle that. 509 00:28:51,948 --> 00:28:53,471 I would die. 510 00:28:57,867 --> 00:29:00,914 I love you more than anything. 511 00:29:05,832 --> 00:29:07,398 Is that supposed to happen? 512 00:29:07,442 --> 00:29:09,749 Ahh! Ahh! 513 00:29:14,014 --> 00:29:15,980 The M.A.C.'s been working fine all along, 514 00:29:15,980 --> 00:29:18,409 but the chemical reaction was missing one ingredient. 515 00:29:18,453 --> 00:29:22,805 The spark that gave Deathstorm life... grief. 516 00:29:22,849 --> 00:29:24,851 Frost just had to let herself feel it. 517 00:29:34,991 --> 00:29:38,386 Damn, I've never felt this warm before. 518 00:29:38,429 --> 00:29:39,822 It's all that power. 519 00:29:39,866 --> 00:29:43,870 Frost, I can feel it radiating off of you. 520 00:29:43,913 --> 00:29:46,437 That's 'cause I'm not just Frost. 521 00:29:46,481 --> 00:29:48,265 I'm Hellfrost. 522 00:30:17,033 --> 00:30:19,296 Sue, Dad, you guys okay? 523 00:30:19,340 --> 00:30:21,046 Yeah, I'm okay. We're okay. 524 00:30:21,690 --> 00:30:26,303 The team, they're all okay. 525 00:30:26,347 --> 00:30:30,177 So, Hot Stuff, what do we do now? 526 00:30:30,220 --> 00:30:34,529 We kick some ass and save my sister. 527 00:30:40,222 --> 00:30:42,558 - You look totally badass. - Thanks. 528 00:30:42,602 --> 00:30:44,865 I feel badass, but Caity's not okay. 529 00:30:44,908 --> 00:30:46,475 In fact, Cecile says she's worse. 530 00:30:46,519 --> 00:30:47,868 Then this isn't over. 531 00:30:47,911 --> 00:30:49,826 Deathstorm is back in his home dimension, 532 00:30:49,870 --> 00:30:51,828 which means he can still put guilt inside of Caitlin. 533 00:30:51,872 --> 00:30:53,526 Or send more ghosts after you guys. 534 00:30:53,569 --> 00:30:55,615 Yeah, I talked to Iris. 535 00:30:55,658 --> 00:30:57,682 Deathstorm sent one to the loft. 536 00:30:58,226 --> 00:30:59,401 You saved the whole team. 537 00:30:59,445 --> 00:31:01,011 And now, I'm gonna save Caity 538 00:31:01,055 --> 00:31:03,057 by extinguishing this son of a bitch. 539 00:31:03,100 --> 00:31:04,624 Well, hey, when that thing comes back, 540 00:31:04,667 --> 00:31:06,190 - you're gonna need some backup. - No. 541 00:31:06,234 --> 00:31:08,018 I'm the only one who can do this. 542 00:31:08,062 --> 00:31:09,498 Even Barry's lightning can't stop him. 543 00:31:09,542 --> 00:31:10,934 And if anything goes wrong... 544 00:31:10,978 --> 00:31:12,588 You'll get me out of there in a flash. 545 00:31:14,547 --> 00:31:16,462 Okay, wait. "Flash"? "Lightning"? 546 00:31:16,505 --> 00:31:18,330 Are you saying that he... 547 00:31:20,074 --> 00:31:21,023 Whoa. 548 00:31:24,470 --> 00:31:26,036 But if he can't help you, 549 00:31:26,080 --> 00:31:27,864 you gotta let me try adjusting the gauntlets 550 00:31:27,908 --> 00:31:29,475 and pump up the cryo-kinetic outputs. 551 00:31:29,518 --> 00:31:31,172 There's no time. 552 00:31:31,215 --> 00:31:32,826 Then maybe we need to make some time. 553 00:31:32,869 --> 00:31:36,830 Look, I told you, I was born for this. 554 00:31:36,873 --> 00:31:39,354 But I'll give you something to remember me by. 555 00:31:46,492 --> 00:31:47,884 Uh, damn. 556 00:31:47,928 --> 00:31:50,052 There's more where that came from. 557 00:31:50,196 --> 00:31:51,463 I... 558 00:31:52,807 --> 00:31:54,283 Did I break you? 559 00:31:55,326 --> 00:31:57,339 No, I... 560 00:31:58,982 --> 00:32:02,856 Go save your sister. I'll be here when you get back. 561 00:32:07,077 --> 00:32:08,644 Okay. 562 00:32:08,688 --> 00:32:10,429 You guys do this all the time? 563 00:32:10,472 --> 00:32:12,474 Yep, that's the gig. 564 00:32:12,518 --> 00:32:14,476 How do you stay so calm, man? 565 00:32:14,520 --> 00:32:16,913 This is nerve-racking as hell. 566 00:32:16,957 --> 00:32:18,959 Welcome to Superhero-ing 101. 567 00:32:24,530 --> 00:32:25,487 This is it. 568 00:32:37,151 --> 00:32:40,816 I can sense all that precious grief inside you, Cait. 569 00:32:41,160 --> 00:32:43,393 You're almost ready. 570 00:32:44,637 --> 00:32:47,814 I've waited so long to end my solitude. 571 00:32:47,857 --> 00:32:49,816 It's time to start our honeymoon, my bride, 572 00:32:49,859 --> 00:32:53,863 because I want forever to start right now. 573 00:32:56,997 --> 00:32:58,379 Surprise. 574 00:33:00,522 --> 00:33:01,480 What have you done? 575 00:33:01,523 --> 00:33:02,698 Now, let's party. 576 00:33:08,791 --> 00:33:10,358 You sure she can do this? 577 00:33:10,401 --> 00:33:11,612 We have to trust her. 578 00:33:16,886 --> 00:33:18,893 I will burn you to ash! 579 00:33:20,673 --> 00:33:22,232 You first! 580 00:33:26,248 --> 00:33:28,508 Come on, Frost. Give him hell. 581 00:33:56,404 --> 00:33:59,276 You can't keep me from my bride. 582 00:33:59,320 --> 00:34:01,496 Who do think you are? 583 00:34:01,540 --> 00:34:03,629 More than you can handle. 584 00:34:03,672 --> 00:34:04,895 Go to Hell! 585 00:34:08,721 --> 00:34:12,333 Now it's time for me to feed. 586 00:34:12,376 --> 00:34:14,683 No! 587 00:34:30,786 --> 00:34:33,049 That's it, party people! 588 00:34:33,093 --> 00:34:35,051 All traces of supplemental cold fusion 589 00:34:35,095 --> 00:34:37,227 and barometric anomalies are gone! 590 00:34:40,274 --> 00:34:41,710 What happened? 591 00:34:41,754 --> 00:34:43,320 Frost saved you. 592 00:34:46,759 --> 00:34:48,674 Hellfrost, you did it! 593 00:34:48,717 --> 00:34:50,023 Hell yeah, I did. 594 00:34:50,066 --> 00:34:51,677 That's my gal. 595 00:34:51,720 --> 00:34:53,340 How's Caity? 596 00:34:56,246 --> 00:34:58,335 - She's doing fine. - Thank God. 597 00:34:58,379 --> 00:35:00,686 Hey, I have a bourbon straight up 598 00:35:00,729 --> 00:35:02,196 waiting for you when you get back. 599 00:35:02,239 --> 00:35:03,107 Sounds great... 600 00:35:04,951 --> 00:35:06,909 Guys, I'm not feeling so hot. 601 00:35:10,787 --> 00:35:13,089 - Her vitals are crashing. - What? 602 00:35:16,210 --> 00:35:17,199 Frost! 603 00:35:29,453 --> 00:35:30,672 You just woke up from a coma. 604 00:35:30,716 --> 00:35:31,673 Are you sure you're up for this? 605 00:35:31,717 --> 00:35:33,022 I have to be. 606 00:35:33,066 --> 00:35:34,633 - What the hell happened? - Mark. 607 00:35:34,676 --> 00:35:35,764 - Hey, hey, hey. - Why isn't she moving? 608 00:35:35,808 --> 00:35:36,896 We don't know. We don't know. 609 00:35:36,939 --> 00:35:38,549 But Caitlin is working on her, 610 00:35:38,593 --> 00:35:40,160 and she's going to save her. 611 00:35:40,203 --> 00:35:41,944 - Okay, I can help. - No, you can't. 612 00:35:41,988 --> 00:35:43,467 I'm sorry, but you need to leave. 613 00:35:43,511 --> 00:35:44,468 - I can't just... - Mark. 614 00:35:44,512 --> 00:35:46,470 It's gonna be okay. Caitlin has to focus. 615 00:35:46,514 --> 00:35:49,430 Hey. Let's give them some space, yeah? 616 00:35:51,519 --> 00:35:53,739 Okay, her pupils are dilated. Her heart rate's spiking. 617 00:35:53,782 --> 00:35:55,436 Talk to me. Tell me what happened out there. 618 00:35:55,479 --> 00:35:57,830 We manipulated her cryo-powers in the M.A.C. 619 00:35:57,873 --> 00:35:59,309 so she could absorb Deathstorm's energy. 620 00:35:59,353 --> 00:36:00,963 - It's what saved you. - But Deathstorm has been 621 00:36:01,007 --> 00:36:02,443 doing this for a millennia, so I'm guessing 622 00:36:02,486 --> 00:36:04,314 he can handle a lot more power than she can. 623 00:36:05,838 --> 00:36:07,779 She's going into cardiac arrest. 624 00:36:08,623 --> 00:36:11,713 Um, okay, I'm going to inject her with cold fusion. 625 00:36:11,757 --> 00:36:12,975 That'll bring Frost back, 626 00:36:13,019 --> 00:36:14,716 and that'll kick in her ice healing. 627 00:36:22,942 --> 00:36:25,814 Come on, Frost. Come back to me. 628 00:36:44,272 --> 00:36:45,792 You did it. 629 00:37:00,109 --> 00:37:02,329 No, no, no, That's impossible. 630 00:37:02,372 --> 00:37:03,896 Her ice healing's not kicking in. 631 00:37:03,939 --> 00:37:06,507 She's flatlining. Get me the paddles. 632 00:37:06,550 --> 00:37:07,626 Here. 633 00:37:09,906 --> 00:37:11,081 Clear! 634 00:37:13,732 --> 00:37:15,034 Clear! 635 00:37:49,463 --> 00:37:50,769 Caitlin. 636 00:37:52,683 --> 00:37:53,641 Caitlin. 637 00:37:53,684 --> 00:37:55,077 Caitlin, hey. 638 00:38:24,367 --> 00:38:27,153 CCPD has lifted the city-wide curfew... 639 00:38:27,196 --> 00:38:29,285 after confirming that, as of an hour ago, 640 00:38:29,329 --> 00:38:31,592 the mysterious mass-murderer plaguing our city... 641 00:38:31,635 --> 00:38:33,115 is no longer a threat. 642 00:38:33,159 --> 00:38:35,204 Citizens are cleared to fully resume their... 643 00:38:35,248 --> 00:38:38,642 Well, Deathstorm's finally gone. 644 00:38:38,686 --> 00:38:40,297 Frost is a real hero. 645 00:38:41,341 --> 00:38:44,126 Caitlin and Barry have been in there forever. 646 00:38:44,170 --> 00:38:46,302 Frost is gonna pull through. 647 00:38:48,739 --> 00:38:50,002 You doing okay, Mark? 648 00:38:52,047 --> 00:38:53,309 Yeah. Thanks, man. 649 00:38:53,353 --> 00:38:55,616 I'm doing a lot of thinking, you know? 650 00:38:57,836 --> 00:39:02,144 Frost and I had a lot of plans. 651 00:39:02,188 --> 00:39:04,059 Like, I scored this trip to the Himalayas, 652 00:39:04,103 --> 00:39:07,149 where you jump out of a chopper and snowboard down. 653 00:39:07,193 --> 00:39:09,021 And at the bottom, at base camp, 654 00:39:09,064 --> 00:39:10,370 they have this cute, little restaurant 655 00:39:10,413 --> 00:39:14,113 where every dessert is made of ice. 656 00:39:14,156 --> 00:39:16,985 I know she's probably gonna say it's stupid 657 00:39:17,029 --> 00:39:20,902 but then secretly not hate it at all. 658 00:39:20,946 --> 00:39:23,209 Kind of like how she feels about me. 659 00:39:26,255 --> 00:39:28,301 I just want to make her smile. 660 00:39:32,000 --> 00:39:34,873 There's nothing better than that. 661 00:39:34,916 --> 00:39:37,136 She's lucky to have you in her life. 662 00:39:37,179 --> 00:39:39,573 We all know I'm lucky to have her in mine. 663 00:39:44,017 --> 00:39:45,006 Barry. 664 00:39:55,284 --> 00:39:57,417 Something... something happened. 665 00:40:01,987 --> 00:40:03,292 Where is she? 666 00:40:06,905 --> 00:40:08,571 Where... where is she? 667 00:40:10,778 --> 00:40:12,954 Frost died. 668 00:40:19,830 --> 00:40:21,920 That's not possible. 669 00:40:25,010 --> 00:40:28,448 I'm sorry. She didn't make it. 670 00:40:28,491 --> 00:40:29,971 She's gone. 671 00:41:41,371 --> 00:42:01,243 Translated by © IrwanWidKediri My Link = https://trakteer.id/monggo-disawer 672 00:42:03,543 --> 00:42:04,892 Greg, move your head. 49107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.