All language subtitles for Preaching.To.The.Perverted.1997.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,572 --> 00:00:34,736 Preaching to the perverted 4 00:02:04,958 --> 00:02:09,372 House of thwax 5 00:02:10,088 --> 00:02:12,545 direct from New York's underground: 6 00:02:12,924 --> 00:02:14,539 Former sex worker, 7 00:02:14,718 --> 00:02:16,424 performance artist, and 8 00:02:16,595 --> 00:02:18,085 lap dancer 9 00:02:18,388 --> 00:02:21,505 now undisputed queen of the scene: 10 00:02:21,683 --> 00:02:22,798 Tanya cheex! 11 00:02:24,269 --> 00:02:26,009 Defying u.K. Authorities by 12 00:02:26,188 --> 00:02:29,021 appearing with her banned show 13 00:02:30,942 --> 00:02:31,647 this woman - 14 00:02:31,818 --> 00:02:32,603 wom-on! 15 00:02:32,778 --> 00:02:33,358 What!? 16 00:02:33,528 --> 00:02:37,897 W-0-m-o-n! I woo no man! 17 00:02:40,327 --> 00:02:43,239 Volunteers, approach the altar. 18 00:02:43,622 --> 00:02:45,613 Approach the altar 19 00:03:06,103 --> 00:03:08,344 Ow! Are you alright? 20 00:03:28,166 --> 00:03:31,658 Tonight, we free the erotic spirit. 21 00:03:42,055 --> 00:03:43,670 Hundreds and thousands of people 22 00:03:43,807 --> 00:03:46,173 now frequent these kinky clubs. 23 00:03:46,935 --> 00:03:48,425 Fetishism is the name, 24 00:03:48,603 --> 00:03:50,559 breaking the law the game. 25 00:03:52,274 --> 00:03:53,309 What are the authorities 26 00:03:53,316 --> 00:03:54,316 doing about it? 27 00:03:54,651 --> 00:03:56,232 When will porno sickos like 28 00:03:56,403 --> 00:03:58,485 Tanya cheex be banned and gagged? 29 00:04:00,574 --> 00:04:02,189 Excuse me, excuse me... 30 00:04:03,118 --> 00:04:05,029 Mr. Harding, I'm sorry to disturb you, 31 00:04:05,203 --> 00:04:06,409 but the press association 32 00:04:06,413 --> 00:04:08,074 has been ringing constantly. 33 00:04:08,206 --> 00:04:10,037 I'm not just a dial-a-quote. 34 00:04:15,338 --> 00:04:16,623 Hello? Hello? Mr. Harding? 35 00:04:16,631 --> 00:04:17,837 Have you got anything to say 36 00:04:17,841 --> 00:04:18,455 about this? 37 00:04:18,759 --> 00:04:20,215 Now what frightens normal folk 38 00:04:20,385 --> 00:04:22,171 is the perversion is out the closet. 39 00:04:22,345 --> 00:04:24,631 "Out of the closet...โ€ got a quote? 40 00:04:24,973 --> 00:04:26,383 Yeah, the clubs may be underground, 41 00:04:26,558 --> 00:04:28,799 but their beliefs are infecting 42 00:04:28,810 --> 00:04:29,810 the media. 43 00:04:30,103 --> 00:04:33,436 Porn, wife swapping, paedophilia 44 00:04:33,607 --> 00:04:35,643 it all links with these clubs! 45 00:04:39,237 --> 00:04:40,727 Do something about it! 46 00:04:41,531 --> 00:04:43,067 Come to my press conference. 47 00:04:45,494 --> 00:04:46,700 Everyone is afraid to say 48 00:04:46,703 --> 00:04:47,738 what needs to be said... 49 00:04:47,954 --> 00:04:49,785 Except for you, Mr. Harding. 50 00:04:50,290 --> 00:04:51,826 Oh, thank you, Esmeralda. 51 00:04:52,083 --> 00:04:53,414 Eh, how is your son these days? 52 00:04:53,585 --> 00:04:54,745 He's doing ever so well 53 00:04:54,753 --> 00:04:55,913 at holy hardware. 54 00:04:56,046 --> 00:04:57,582 Oh, well, eh... I might need 55 00:04:57,756 --> 00:04:59,337 some help in that regard. 56 00:04:59,508 --> 00:05:00,508 Is he a believer? 57 00:05:00,592 --> 00:05:02,799 Oh, every Sunday, Mr. Harding. 58 00:05:04,095 --> 00:05:05,631 Peter's taken very good care of me 59 00:05:05,764 --> 00:05:08,130 since my husband passed away. 60 00:05:12,896 --> 00:05:14,352 Reverend smyth-Osbourne... 61 00:05:14,481 --> 00:05:16,563 Pentium processor & software bundle... 62 00:05:16,650 --> 00:05:17,730 And connection to our 63 00:05:17,901 --> 00:05:19,482 smut free Internet service. 64 00:05:25,700 --> 00:05:27,361 Not long ago, a number of perverts 65 00:05:27,536 --> 00:05:29,572 were jailed for nailing their penises 66 00:05:29,746 --> 00:05:32,613 to planks and even sicker acts. 67 00:05:32,916 --> 00:05:34,076 If it had been up to me, 68 00:05:34,209 --> 00:05:35,665 I'd have cut their penises off! 69 00:05:37,921 --> 00:05:39,752 I will cite that case and other laws 70 00:05:39,923 --> 00:05:41,914 to combat immoral acts or 71 00:05:42,092 --> 00:05:44,048 material offensive to women. 72 00:05:45,595 --> 00:05:48,712 Conservatives, christians, 73 00:05:48,890 --> 00:05:50,755 and feminists, such as these ladies, 74 00:05:51,142 --> 00:05:52,302 all agree that the degrading 75 00:05:52,477 --> 00:05:54,217 of women has gone far enough. 76 00:05:55,021 --> 00:05:56,227 Oh, come on, Mr. Harding! 77 00:05:56,398 --> 00:05:57,513 The only degrading 78 00:05:57,524 --> 00:05:58,639 in "the house of thwax" 79 00:05:58,650 --> 00:06:00,606 was happening to hairy-arsed men! 80 00:06:01,570 --> 00:06:04,312 "The house of thwax" objectifies women; 81 00:06:04,823 --> 00:06:06,063 females who present the 82 00:06:06,074 --> 00:06:07,530 image males desire and- 83 00:06:07,534 --> 00:06:08,068 oh come on! 84 00:06:08,076 --> 00:06:09,566 You'll have to do better than that! 85 00:06:09,786 --> 00:06:11,401 Britain must not allow even consenting 86 00:06:11,580 --> 00:06:13,286 adults to harm each other. 87 00:06:13,748 --> 00:06:15,238 What about boxing? 88 00:06:16,126 --> 00:06:17,957 Manly pursuits are excluded. 89 00:06:19,129 --> 00:06:20,494 Now once we amass evidence of 90 00:06:20,630 --> 00:06:22,746 the filth flowing in these clubs 91 00:06:23,091 --> 00:06:24,456 I'll be handing over to the 92 00:06:24,634 --> 00:06:27,171 director of public prosecutions. 93 00:07:08,595 --> 00:07:09,675 I'd use the women's bell 94 00:07:09,846 --> 00:07:11,211 if I was you, mate. 95 00:07:13,642 --> 00:07:15,633 Aaargh 96 00:07:17,020 --> 00:07:18,885 see what I mean? 97 00:08:14,411 --> 00:08:16,072 Thank you, mistress. 98 00:08:17,372 --> 00:08:19,033 Thank you, mistress. 99 00:08:20,333 --> 00:08:21,448 I promise I won't disturb 100 00:08:21,626 --> 00:08:23,412 your academic work again. 101 00:08:35,765 --> 00:08:37,596 Morning, mistress. 102 00:08:57,245 --> 00:08:58,701 Good morning mistress. 103 00:09:19,267 --> 00:09:21,258 Aids, sex addiction... 104 00:09:21,436 --> 00:09:23,427 And he promised that performers 105 00:09:25,398 --> 00:09:28,060 could soon be facing jail sentences. 106 00:09:28,485 --> 00:09:29,565 Clear off back to New York 107 00:09:29,611 --> 00:09:30,270 Tanya cheex!- 108 00:09:30,320 --> 00:09:31,400 shall I mail him a shit 109 00:09:31,404 --> 00:09:32,644 sandwich, mistress? 110 00:09:32,906 --> 00:09:34,442 Or I'll be tanning your cheeks 111 00:09:34,449 --> 00:09:36,405 to the British court- 112 00:09:50,632 --> 00:09:52,748 Any bombs? 113 00:09:55,970 --> 00:09:57,301 My son's got an appointment 114 00:09:57,305 --> 00:09:59,717 with Mr. Henry Harding, m.P.! 115 00:10:09,025 --> 00:10:11,311 'Scuse me I've got an appointment with 116 00:10:11,361 --> 00:10:13,101 Mr. Henry Harding, member of parliament 117 00:10:16,074 --> 00:10:17,689 excuse me, but... 118 00:10:24,207 --> 00:10:25,367 Only members are permitted 119 00:10:25,458 --> 00:10:26,322 to address the keepers 120 00:10:26,334 --> 00:10:27,665 of the cubby holes. 121 00:10:27,669 --> 00:10:28,669 Oh, sorry. 122 00:10:32,465 --> 00:10:33,955 Is there anybody here to 123 00:10:33,967 --> 00:10:35,628 see Mr. Henry Harding? 124 00:10:36,594 --> 00:10:39,552 You may have heard about my campaign. 125 00:10:40,306 --> 00:10:42,388 I need a helper who's committed, 126 00:10:42,392 --> 00:10:44,007 who's a Christian, 127 00:10:44,727 --> 00:10:47,434 and who's brilliant with computers. 128 00:10:48,815 --> 00:10:50,180 Well, I'm your man, Mr. Harding. 129 00:10:50,483 --> 00:10:52,474 Mm, I see you attended Christ college 130 00:10:52,485 --> 00:10:54,146 Oxford, or Cambridge? 131 00:10:54,362 --> 00:10:56,728 Christ computer college in wales. 132 00:10:57,282 --> 00:10:59,318 Where do you see yourself in 20 years? 133 00:10:59,367 --> 00:11:00,607 Oh, Peter will be a member of 134 00:11:00,618 --> 00:11:02,199 parliament one day, Mr. Harding. 135 00:11:02,203 --> 00:11:03,989 I'm sure of it. 136 00:11:08,918 --> 00:11:10,658 I haven't any firm plans, 137 00:11:10,670 --> 00:11:12,501 except to serve the public good 138 00:11:12,505 --> 00:11:14,370 if I can, Mr. Harding 139 00:11:15,300 --> 00:11:18,292 do you realise we have over two hundred 140 00:11:18,303 --> 00:11:19,839 applicants for this post, 141 00:11:19,846 --> 00:11:21,677 some of them from the finest families 142 00:11:21,681 --> 00:11:23,672 and colleges in this land? 143 00:11:24,851 --> 00:11:26,967 I'll do mail shots, typing... 144 00:11:27,520 --> 00:11:28,805 I'll tidy the office, 145 00:11:28,813 --> 00:11:29,813 fetch sandwiches, 146 00:11:29,856 --> 00:11:31,062 the laundry, anything! 147 00:11:31,065 --> 00:11:33,101 Ahhh... and how many of your 148 00:11:33,193 --> 00:11:34,683 oxbridge types are willing to 149 00:11:34,694 --> 00:11:36,685 get their hands dirty, miss w? 150 00:11:40,658 --> 00:11:42,944 Can you start today? 151 00:11:43,286 --> 00:11:44,742 Well, uh, there's my Van... 152 00:11:44,746 --> 00:11:45,781 And my job... 153 00:12:04,515 --> 00:12:06,597 Eugenie, e-mail the whole list; 154 00:12:06,643 --> 00:12:08,508 it's the next four venues. 155 00:12:09,020 --> 00:12:10,556 Make sure it's all encrypted so that 156 00:12:10,563 --> 00:12:11,894 each club owner only knows about 157 00:12:12,023 --> 00:12:13,354 his own gig, and not the others. 158 00:12:19,989 --> 00:12:21,320 Mistress, can I ask you why you're 159 00:12:21,324 --> 00:12:22,985 deleting the venue details? 160 00:12:27,205 --> 00:12:30,038 Watch where I send this e-mail. 161 00:12:43,888 --> 00:12:45,469 And this is where we keep all of the... 162 00:12:45,890 --> 00:12:47,050 - Filth! - Commander cope. 163 00:12:47,058 --> 00:12:48,264 Yes? 164 00:12:50,436 --> 00:12:53,599 She keeps on provoking us. But we 165 00:12:53,690 --> 00:12:55,396 haven't any successful undercover men. 166 00:12:55,400 --> 00:12:56,981 Commander, haven't you tried cracking 167 00:12:56,985 --> 00:12:57,815 her anon code, 168 00:12:57,902 --> 00:12:59,062 or tracing her remailing box? 169 00:13:00,196 --> 00:13:01,652 Tracing drug peddlers, 170 00:13:01,656 --> 00:13:03,647 and child pornographers on the Internet 171 00:13:03,658 --> 00:13:05,740 that's the yard's priority. 172 00:13:05,743 --> 00:13:08,906 Um now, Mr. Harding, do you really want 173 00:13:08,913 --> 00:13:10,995 to look at this latest stuff? I mean 174 00:13:11,332 --> 00:13:14,290 this... this is filth, for filth's sake! 175 00:13:21,009 --> 00:13:22,499 Do you think if I wanted porn 176 00:13:22,552 --> 00:13:24,133 I'd come here to get my supplies? 177 00:13:25,555 --> 00:13:27,170 I'm not one of those posh tories, 178 00:13:27,181 --> 00:13:28,637 you know, with gas masks 179 00:13:28,641 --> 00:13:30,131 and women's knickers. 180 00:13:31,769 --> 00:13:33,725 Can't you heroes do a better job 181 00:13:33,730 --> 00:13:35,061 of breaking into these 182 00:13:35,148 --> 00:13:37,230 clubs and porn rings, eh? 183 00:13:39,193 --> 00:13:42,230 Henry, can you really see my boys 184 00:13:42,238 --> 00:13:44,149 fitting into leather jodhpurs, mmmh? 185 00:13:44,365 --> 00:13:47,232 Well, fat fibbin gibbins did quite 186 00:13:47,327 --> 00:13:49,488 a good job in a skirt and blouse. 187 00:13:49,495 --> 00:13:51,486 Yes well, this isn't tabloid journalism 188 00:13:51,497 --> 00:13:52,828 you need solid evidence 189 00:13:52,832 --> 00:13:53,832 to make a jury convict. 190 00:13:54,000 --> 00:13:56,457 But there's actual bodily harm, 191 00:13:56,461 --> 00:13:59,544 gross indecency, even blasphemy. 192 00:13:59,839 --> 00:14:01,795 Tanya bum crucifies people 193 00:14:01,799 --> 00:14:03,335 on a bloody stage. 194 00:14:03,593 --> 00:14:06,175 No nails went in, Henry. 195 00:14:06,220 --> 00:14:08,586 Now, let me warn you. 196 00:14:09,807 --> 00:14:11,263 If you don't touch some collars 197 00:14:11,267 --> 00:14:13,474 at the next event, I'm going to 198 00:14:13,519 --> 00:14:15,885 initiate private prosecutions; 199 00:14:16,606 --> 00:14:17,812 and your own proverbials 200 00:14:17,815 --> 00:14:19,851 will be on the line. 201 00:14:20,943 --> 00:14:22,058 It would be easier 202 00:14:22,070 --> 00:14:23,401 to bring a private case. 203 00:14:23,988 --> 00:14:25,068 Why don't you get someone 204 00:14:25,156 --> 00:14:26,156 to go undercover? 205 00:14:26,449 --> 00:14:29,782 Look, him! He's bright and eager. 206 00:14:29,994 --> 00:14:33,031 And his good looks would go far 207 00:14:33,039 --> 00:14:35,576 in a skin-deep world, eh? 208 00:14:37,168 --> 00:14:39,033 I don't think I can. I wouldn't 209 00:14:39,045 --> 00:14:40,785 be any good at it, Mr. Harding. 210 00:14:40,838 --> 00:14:42,703 I simply can't, as a Christian. 211 00:14:42,715 --> 00:14:45,377 But this is a Christian cause, lad! 212 00:14:45,385 --> 00:14:47,376 It's for the good of the public. 213 00:14:47,387 --> 00:14:48,718 You coming to evensong, Mr. h? 214 00:14:48,721 --> 00:14:50,757 Yeah, yeah, yeah. You come too, Pete 215 00:15:05,196 --> 00:15:08,029 What is your doctorate about, madam? 216 00:15:08,116 --> 00:15:10,232 The causal link between endorphins, 217 00:15:10,326 --> 00:15:12,487 stimulation of specific receptor sites, 218 00:15:12,620 --> 00:15:14,030 and euphoria. 219 00:15:17,291 --> 00:15:19,247 There are a lot of endorphins in here; 220 00:15:19,252 --> 00:15:20,617 natural painkillers. 221 00:15:21,754 --> 00:15:23,244 And sufficient stimuli 222 00:15:23,256 --> 00:15:24,962 can cause a state of euphoria 223 00:15:24,966 --> 00:15:27,252 akin to an adrenaline high. 224 00:15:31,973 --> 00:15:34,430 Have you thought about what I said? 225 00:15:35,518 --> 00:15:37,804 It's a god-given mission. 226 00:15:38,980 --> 00:15:41,312 A private conviction would be a triumph 227 00:15:43,276 --> 00:15:44,276 you'd be able to address 228 00:15:44,485 --> 00:15:46,441 party conference, I promise... 229 00:15:46,779 --> 00:15:49,646 6894. Thank you. 230 00:15:52,869 --> 00:15:54,029 Couldn't you have gone by a 231 00:15:54,162 --> 00:15:56,198 holy hardware, saved me a few Bob? 232 00:15:56,414 --> 00:15:58,120 We're not logging on to the lord, 233 00:15:58,124 --> 00:16:01,833 mr Harding. We're finding smut festivals 234 00:16:01,919 --> 00:16:03,159 and tracing sources. 235 00:16:19,770 --> 00:16:22,136 Jesus! 236 00:16:22,940 --> 00:16:24,180 Would you like some chocolate, 237 00:16:24,192 --> 00:16:25,192 Mr. Harding? 238 00:16:25,401 --> 00:16:26,686 I'd like a sick bag... 239 00:16:29,405 --> 00:16:30,861 Why don't you go home? 240 00:16:30,948 --> 00:16:32,484 It'll be dawn soon. 241 00:16:35,536 --> 00:16:38,369 You know... 242 00:16:38,706 --> 00:16:40,242 Himmler always got sick 243 00:16:40,333 --> 00:16:41,914 visiting the camps, 244 00:16:43,419 --> 00:16:46,411 but he always forced himself to go on, 245 00:16:47,548 --> 00:16:49,413 because he knew he couldn't afford 246 00:16:49,425 --> 00:16:50,881 to show weakness. 247 00:16:53,262 --> 00:16:54,627 But we're trying to stop crime, 248 00:16:54,639 --> 00:16:57,096 Mr. Harding, not cause it. 249 00:17:15,326 --> 00:17:18,739 Welcome to the house of thwax. 250 00:17:25,169 --> 00:17:26,955 I said good night, Peter. 251 00:17:27,213 --> 00:17:29,295 Good night, Mr. Harding. 252 00:18:00,204 --> 00:18:02,240 Yes, this hour. 253 00:18:03,874 --> 00:18:07,116 Are you club organiser? 254 00:18:17,096 --> 00:18:20,088 Ni-foc? Ni-foc? 255 00:18:24,604 --> 00:18:28,768 Must be an acronym. 256 00:18:44,665 --> 00:18:47,657 Guess the answer by the time I've... 257 00:18:47,668 --> 00:18:50,330 Showered, or else, game over. 258 00:19:27,541 --> 00:19:30,374 Going for a shower. 259 00:19:35,633 --> 00:19:38,466 Eureka! 260 00:19:45,726 --> 00:19:47,387 Smart kid! 261 00:19:47,687 --> 00:19:49,723 Yes I am 262 00:19:58,989 --> 00:20:00,729 Tanya. 263 00:20:00,741 --> 00:20:02,481 Tanya cheex. 264 00:20:05,121 --> 00:20:07,612 ID 7221,858 who are you? 265 00:20:13,713 --> 00:20:16,796 Peter who? Peter rabbit? 266 00:20:17,591 --> 00:20:19,252 You will be permitted to 267 00:20:19,260 --> 00:20:21,751 enter my presence this Saturday. 268 00:20:21,971 --> 00:20:24,462 After that, members have to prove 269 00:20:24,473 --> 00:20:28,091 themselves - as instructed by me. 270 00:20:38,529 --> 00:20:40,815 "A very happy bunny indeed.โ€ 271 00:20:46,120 --> 00:20:48,827 Arriving early, or leaving late? 272 00:20:48,831 --> 00:20:51,038 Tell Mr. Harding I've penetrated them... 273 00:20:51,041 --> 00:20:52,747 The sexual underground! 274 00:20:57,631 --> 00:20:59,542 Hey! What the fuck do you think 275 00:20:59,550 --> 00:21:00,550 you're doing? 276 00:21:02,052 --> 00:21:04,885 No. Penetration. Ever. 277 00:21:05,055 --> 00:21:07,888 Who do you think I am? 278 00:21:08,058 --> 00:21:09,673 Sorry, mistress. 279 00:21:09,727 --> 00:21:11,467 No penis. Get it? 280 00:21:11,645 --> 00:21:14,057 My clit ring can give me more pleasure 281 00:21:14,231 --> 00:21:15,721 in a few seconds than that 282 00:21:15,733 --> 00:21:17,598 can give me in a million years. 283 00:21:20,863 --> 00:21:23,696 Get out! Forever! 284 00:21:44,094 --> 00:21:45,834 Testing. Testing. 285 00:21:46,013 --> 00:21:46,627 What? 286 00:21:47,014 --> 00:21:48,014 See in the dark! 287 00:21:49,016 --> 00:21:50,016 How much? 288 00:21:50,184 --> 00:21:50,843 ยฃ5,000 289 00:21:51,060 --> 00:21:52,060 humph, forget it 290 00:22:38,190 --> 00:22:39,646 Eh. No I need some more money. 291 00:22:39,733 --> 00:22:40,733 No, you've got to. 292 00:24:19,708 --> 00:24:21,244 Dom or sub? 293 00:24:22,044 --> 00:24:22,533 Pardon 294 00:24:23,003 --> 00:24:25,210 you dominant, or submissive? 295 00:24:26,507 --> 00:24:28,122 About average. 296 00:24:28,300 --> 00:24:30,916 You can only be one or the other. 297 00:24:31,220 --> 00:24:32,710 So which are you? 298 00:24:36,100 --> 00:24:38,011 All right, now we come to lot 299 00:24:38,018 --> 00:24:40,054 number fourteen: Experienced 300 00:24:40,062 --> 00:24:42,769 slave with a high pain threshold. 301 00:24:45,192 --> 00:24:47,774 I have a prince Albert piercing; 302 00:24:47,778 --> 00:24:50,736 I'm into heavy cock and ball torture; 303 00:24:51,448 --> 00:24:54,281 scarification including branding; I 304 00:24:54,284 --> 00:24:56,195 really enjoy eating out of soiled 305 00:24:56,203 --> 00:24:59,036 panties; Uh, and heavy bull whipping. 306 00:24:59,331 --> 00:25:00,912 So what do they call you? 307 00:25:00,916 --> 00:25:02,201 Oh, Mr. happy. 308 00:25:05,587 --> 00:25:07,623 All right, what is he worth? 309 00:26:16,241 --> 00:26:17,356 You on the list? 310 00:26:17,659 --> 00:26:18,193 Yeah! 311 00:26:18,535 --> 00:26:19,535 What list? 312 00:26:20,537 --> 00:26:21,868 Bye bye, cunt. 313 00:26:27,961 --> 00:26:28,961 Tanya! 314 00:26:29,129 --> 00:26:30,129 It's me! 315 00:26:31,048 --> 00:26:32,709 The happy bunny! 316 00:26:34,218 --> 00:26:35,754 Let him in. 317 00:26:41,183 --> 00:26:42,298 You'll have to stay back. 318 00:26:42,309 --> 00:26:44,265 You haven't been initiated. 319 00:27:04,540 --> 00:27:06,701 It's pretty tame, don't you think? 320 00:28:35,339 --> 00:28:38,752 I want to rest. Let them go. 321 00:28:50,229 --> 00:28:53,266 Piss off the pair of you 322 00:29:11,792 --> 00:29:14,204 "Dear diary, today mom bought me a 323 00:29:14,211 --> 00:29:16,953 little dog in a pink party hat.โ€ 324 00:29:25,055 --> 00:29:26,545 A Princess. 325 00:29:26,848 --> 00:29:28,133 Get lost. 326 00:29:32,771 --> 00:29:34,978 I have a prince Albert piercing; 327 00:29:34,982 --> 00:29:36,938 I'm into heavy cock and ball torture; 328 00:29:38,485 --> 00:29:41,443 scarification including branding; 329 00:29:41,488 --> 00:29:43,900 I really enjoy eating out soiled panties 330 00:29:43,907 --> 00:29:46,023 I can see you got inside the place, boy. 331 00:29:46,785 --> 00:29:49,276 I can't see any visual proof 332 00:29:49,329 --> 00:29:51,411 that the law was broken. 333 00:29:52,541 --> 00:29:54,281 But what about her backswing? That bloke 334 00:29:54,293 --> 00:29:55,829 won't be able to sit down for a week! 335 00:29:56,086 --> 00:29:57,792 Where are the marks, ey? 336 00:29:57,796 --> 00:29:59,502 Actual bodily harm 337 00:29:59,506 --> 00:30:01,121 must cause bruising. 338 00:30:01,133 --> 00:30:04,250 You've wasted all the money I've spent. 339 00:30:04,303 --> 00:30:05,964 Well, what did you expect, Mr. Harding? 340 00:30:05,971 --> 00:30:07,427 I'm not part of their inner circle. 341 00:30:07,431 --> 00:30:09,797 Get inside it, get a conviction, 342 00:30:09,808 --> 00:30:10,808 or get the sack. 343 00:30:10,892 --> 00:30:12,177 But what you're asking could be 344 00:30:12,269 --> 00:30:14,100 physically dangerous! And humiliating... 345 00:30:14,604 --> 00:30:16,595 Young man, there's a connection 346 00:30:16,732 --> 00:30:18,097 between debasing yourself 347 00:30:18,108 --> 00:30:19,723 and pursuing your career. 348 00:30:29,286 --> 00:30:29,866 Forceps. 349 00:30:30,120 --> 00:30:31,120 Forceps. 350 00:30:31,413 --> 00:30:33,320 Speculum. 351 00:30:33,540 --> 00:30:35,155 Try and get it right this time? 352 00:31:06,823 --> 00:31:07,983 Hello. 353 00:31:10,077 --> 00:31:12,193 That's very cute. 354 00:31:12,204 --> 00:31:13,819 What breed of dog is it? 355 00:31:15,040 --> 00:31:16,040 A puppy. 356 00:31:19,419 --> 00:31:20,704 Look at you! 357 00:31:20,837 --> 00:31:23,499 Look at you with your little pink hat. 358 00:31:23,548 --> 00:31:25,880 Move along now please, madam. 359 00:31:26,635 --> 00:31:27,795 "When I grow up, 360 00:31:27,803 --> 00:31:29,919 I'll be a Princess in my own castle 361 00:31:29,930 --> 00:31:31,511 with slaves to do the housework and 362 00:31:31,640 --> 00:31:34,177 princes knocking on the door" 363 00:31:45,654 --> 00:31:49,363 The goddess is ready for sacrifice! 364 00:32:19,479 --> 00:32:22,095 In sparta, the finest young male 365 00:32:22,107 --> 00:32:24,849 specimens would undergo whippings on the 366 00:32:24,860 --> 00:32:28,444 bare flesh to honour the goddess Artemis 367 00:32:28,488 --> 00:32:30,729 whippings by her priestesses. 368 00:32:31,408 --> 00:32:33,649 They were first bound hand and foot 369 00:32:33,660 --> 00:32:35,742 over Artemis' column. 370 00:32:38,540 --> 00:32:41,327 Stand for cue 7, Artemis' column. 371 00:32:41,334 --> 00:32:44,497 54321... 372 00:32:44,504 --> 00:32:45,504 Cue. 373 00:33:06,443 --> 00:33:08,525 Excuse me! I don't want to be whipped. 374 00:33:08,570 --> 00:33:10,060 All right. Well, show your devotion 375 00:33:10,071 --> 00:33:11,071 in some other way. 376 00:33:24,711 --> 00:33:27,043 Stripping naked is the decisive action. 377 00:33:27,380 --> 00:33:29,792 When man or a woman become beast, 378 00:33:29,799 --> 00:33:32,085 by revealing their furry parts. 379 00:33:33,470 --> 00:33:34,880 In the rites and religions of the 380 00:33:34,888 --> 00:33:35,968 ancient world 381 00:33:38,475 --> 00:33:40,386 was licensed on public holidays. 382 00:33:40,560 --> 00:33:42,767 Stripping naked is the decisive action. 383 00:33:42,812 --> 00:33:44,268 Oh, Christ! 384 00:33:48,401 --> 00:33:49,516 You don't have to go naked 385 00:33:49,528 --> 00:33:50,483 if you don't want to. 386 00:33:50,487 --> 00:33:52,648 Right, I won't! 387 00:33:55,992 --> 00:33:57,732 So what do you like? 388 00:33:57,786 --> 00:33:59,902 Er, nothing too painful. 389 00:34:20,267 --> 00:34:21,757 Are you willing to wear 390 00:34:21,768 --> 00:34:23,258 the goddess' ring? 391 00:34:23,270 --> 00:34:26,103 To be admitted to her circle? 392 00:34:29,526 --> 00:34:30,811 No. No. 393 00:34:32,279 --> 00:34:34,520 Then this... 394 00:34:34,531 --> 00:34:36,863 Is as close to me as you'll ever get. 395 00:34:55,802 --> 00:34:57,963 There's nothing on the tape. 396 00:34:59,014 --> 00:35:00,800 What do you mean there's nothing on it? 397 00:35:01,099 --> 00:35:02,930 Well, they stripped the jacket off. 398 00:35:04,978 --> 00:35:08,015 All that money I spent. 399 00:35:08,648 --> 00:35:10,058 Did you hand in your brains 400 00:35:10,066 --> 00:35:12,557 at birth, eh? Right, you're sacked! 401 00:35:12,569 --> 00:35:13,854 I'm bloody going anyway. 402 00:35:13,862 --> 00:35:15,602 You pay less than social security! 403 00:35:15,822 --> 00:35:17,153 Useless runt! 404 00:35:18,241 --> 00:35:21,074 N-no, let's not get hasty. 405 00:35:22,912 --> 00:35:24,868 Christ on a bike! What happened? 406 00:35:25,248 --> 00:35:27,159 This is what I had done 407 00:35:27,167 --> 00:35:28,532 to give me a chance next time. 408 00:35:28,543 --> 00:35:30,033 Chance of what? 409 00:35:30,170 --> 00:35:33,003 Getting in close; Getting the evidence; 410 00:35:33,006 --> 00:35:34,371 being part of their world. 411 00:35:36,718 --> 00:35:40,085 I'm not some bloody zoo exhibit! 412 00:35:43,183 --> 00:35:44,889 Peter! 413 00:35:44,934 --> 00:35:47,095 Wait, son; Look, I'm sorry about that 414 00:35:47,187 --> 00:35:48,267 what I said back there. 415 00:35:48,271 --> 00:35:50,227 You're... you're invaluable to us, 416 00:35:50,231 --> 00:35:52,017 you know, to our mission. 417 00:35:52,692 --> 00:35:54,023 No more running errands for her; 418 00:35:54,027 --> 00:35:55,107 I take my orders from you. 419 00:35:55,111 --> 00:35:55,645 Done. 420 00:35:55,654 --> 00:35:56,814 And no more starving on your 421 00:35:56,905 --> 00:35:58,145 measly allowance; I want food 422 00:35:58,156 --> 00:35:59,191 vouchers for the strangers' canteen. 423 00:35:59,199 --> 00:36:00,199 Done. 424 00:36:00,367 --> 00:36:01,607 Plus, you're coming with us 425 00:36:01,826 --> 00:36:03,032 to the members' restaurant. 426 00:36:03,036 --> 00:36:04,572 It's a special occasion. 427 00:36:05,997 --> 00:36:07,112 You dine on the left, 428 00:36:07,165 --> 00:36:08,826 or on the right, sir? 429 00:36:18,343 --> 00:36:21,801 Mmm, it's lovely, eh? 430 00:36:33,817 --> 00:36:34,897 Twenty years, 431 00:36:34,901 --> 00:36:37,267 miss w's been working with me. 432 00:36:42,534 --> 00:36:44,616 Don't see why we have to share 433 00:36:44,619 --> 00:36:46,405 this occasion. 434 00:36:48,748 --> 00:36:49,612 If you don't mind, 435 00:36:49,624 --> 00:36:51,615 I think I'll get back to work. 436 00:37:12,063 --> 00:37:13,143 You're required to attend 437 00:37:13,148 --> 00:37:14,854 mistress Tanya tonight. 438 00:37:15,775 --> 00:37:18,562 Hold still... I said still! 439 00:37:21,281 --> 00:37:23,647 You coming or not, slave? 440 00:37:24,284 --> 00:37:25,740 Yes, I just have to, uh... 441 00:37:26,286 --> 00:37:27,901 Don't clench your cheeks! 442 00:37:29,247 --> 00:37:30,828 Stop whingeing, you worm. 443 00:37:31,708 --> 00:37:32,493 Mum? 444 00:37:32,584 --> 00:37:34,290 Peter, at last! 445 00:37:34,294 --> 00:37:35,625 You've had me worried sick! 446 00:37:35,628 --> 00:37:36,959 Now where on earth are you? 447 00:37:37,088 --> 00:37:39,249 I won't be home tonight. I have to... 448 00:37:39,257 --> 00:37:40,463 Um... work. 449 00:37:40,925 --> 00:37:42,005 Again? 450 00:37:42,302 --> 00:37:44,088 Aargh! Stop making such a fuss! 451 00:37:44,137 --> 00:37:47,721 What was that? It sounded like a scream! 452 00:37:48,683 --> 00:37:51,095 Can you press a shirt for the morning? 453 00:37:55,106 --> 00:37:56,106 Funny 454 00:38:02,989 --> 00:38:03,728 Look, stop the car. 455 00:38:03,740 --> 00:38:05,071 This is just bonkers! 456 00:38:05,074 --> 00:38:07,065 Peter, nobody's going to make you do 457 00:38:07,076 --> 00:38:08,407 anything you don't want to do. 458 00:38:08,411 --> 00:38:10,026 Well, I don't want to be down here on 459 00:38:10,038 --> 00:38:12,029 the floor like a lap dog for a start. 460 00:38:12,207 --> 00:38:13,196 Well then come up here 461 00:38:13,208 --> 00:38:15,199 and be like a lap dog. 462 00:38:30,141 --> 00:38:33,053 You haven't done this before, have you? 463 00:38:33,228 --> 00:38:35,514 What do you think? 464 00:38:51,830 --> 00:38:53,991 To show that you're mine. 465 00:38:53,998 --> 00:38:55,579 But if you want it off your neck at any 466 00:38:55,583 --> 00:38:57,915 time, I'll do it, and you can walk away. 467 00:39:05,593 --> 00:39:06,799 Don't be frightened. 468 00:39:06,970 --> 00:39:11,634 I'm shy... about my... furry parts. 469 00:39:12,183 --> 00:39:14,094 I've never been with a woman. 470 00:39:14,143 --> 00:39:17,226 Or a... "Womon'" come to think of it. 471 00:39:18,022 --> 00:39:20,559 You're not going to lose your virginity. 472 00:39:20,733 --> 00:39:22,439 Later on you're going to massage me, 473 00:39:22,861 --> 00:39:23,861 pleasure me. 474 00:39:24,112 --> 00:39:26,569 But first... 475 00:39:26,739 --> 00:39:29,572 I'm going to bind you. 476 00:40:18,333 --> 00:40:20,073 A goddess... 477 00:40:20,251 --> 00:40:23,334 To be worshiped by all. 478 00:40:24,172 --> 00:40:25,662 Go on. 479 00:40:25,840 --> 00:40:26,920 I, er... 480 00:40:28,092 --> 00:40:31,505 Pleasure me. 481 00:40:43,608 --> 00:40:46,395 The new slave needs instructing. 482 00:41:00,333 --> 00:41:04,167 Relax. Learn. Then it's your turn. 483 00:41:28,236 --> 00:41:31,069 A qualified muff diver! 484 00:41:38,579 --> 00:41:41,696 Relax. What you did was natural. 485 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Yeah? 486 00:41:43,918 --> 00:41:45,533 You wouldn't see it in a zoo, 487 00:41:45,545 --> 00:41:46,785 or in the wild. 488 00:41:48,256 --> 00:41:51,089 Fix me breakfast, Peter. 489 00:41:52,802 --> 00:41:54,508 Morning, mistress. 490 00:42:04,522 --> 00:42:05,728 Is that the same miss cheex 491 00:42:05,732 --> 00:42:07,723 that pays the bills, dad? 492 00:42:08,401 --> 00:42:09,401 Uh huh. 493 00:42:19,120 --> 00:42:20,906 No angst. 494 00:42:24,042 --> 00:42:27,876 You're still a virgin. I kept my promise 495 00:42:54,447 --> 00:42:57,280 Well, I'm quite speechless 496 00:42:59,577 --> 00:43:02,660 and by the looks of you... it turned 497 00:43:02,705 --> 00:43:04,445 your stomach even more than mine. 498 00:43:07,460 --> 00:43:09,416 Went through a lot to get this, son. 499 00:43:09,462 --> 00:43:10,167 Well done. 500 00:43:10,463 --> 00:43:11,703 Hear, hear! 501 00:43:13,633 --> 00:43:15,043 Maybe you'll be aiming for the 502 00:43:15,134 --> 00:43:16,544 front bench one day, son. 503 00:43:18,137 --> 00:43:19,673 It's all right, son! 504 00:43:19,680 --> 00:43:22,296 We've got enough to prosecute now. 505 00:43:22,433 --> 00:43:25,266 Now you have a good boke. 506 00:43:37,240 --> 00:43:38,571 You trying to finish me off? 507 00:43:38,574 --> 00:43:39,574 What? 508 00:43:39,826 --> 00:43:40,986 I've seen it once. 509 00:43:40,993 --> 00:43:42,153 I know what you've got. 510 00:43:43,037 --> 00:43:45,028 Come on. Come on! 511 00:43:47,208 --> 00:43:50,371 Chopham school for boys summer 1969 512 00:43:53,214 --> 00:43:54,249 chopham boys. 513 00:43:54,882 --> 00:43:56,747 I was headmaster there for eight years. 514 00:43:56,926 --> 00:43:59,508 And I was school secretary. 515 00:44:01,764 --> 00:44:02,503 Three! 516 00:44:02,515 --> 00:44:04,096 Sir, thank you... 517 00:44:04,267 --> 00:44:05,177 Four! 518 00:44:05,268 --> 00:44:06,849 Thank you... 519 00:44:06,978 --> 00:44:08,969 Five! Thank you... 520 00:44:12,650 --> 00:44:14,481 Potent stuff. 521 00:44:14,527 --> 00:44:16,643 Time for a private prosecution? 522 00:44:16,696 --> 00:44:19,358 Skin has been broken; 523 00:44:19,407 --> 00:44:22,615 the law of the land has been broken. 524 00:44:23,536 --> 00:44:24,571 Right. 525 00:44:24,829 --> 00:44:26,569 Names and addresses... 526 00:44:26,873 --> 00:44:28,738 Of the perpetrators. 527 00:44:28,749 --> 00:44:31,616 Great stuff. Here. That's it. 528 00:44:31,669 --> 00:44:33,751 Well, I've only got the one, uh... 529 00:44:33,754 --> 00:44:34,754 Tanya cheex. 530 00:44:36,007 --> 00:44:38,714 She was a doer. There need to be 531 00:44:40,887 --> 00:44:43,503 all clearly identifiable in a court. 532 00:44:44,348 --> 00:44:46,339 Bring back traditional details: 533 00:44:46,434 --> 00:44:48,595 Faces, names, addresses. 534 00:44:49,312 --> 00:44:51,519 Then I can be effective. 535 00:44:51,731 --> 00:44:53,016 Four hundred quid an hour, 536 00:44:53,024 --> 00:44:54,024 you'd better be! 537 00:44:55,651 --> 00:44:56,857 Guineas. 538 00:44:58,196 --> 00:44:59,652 Hey, I want you to know all this is 539 00:44:59,655 --> 00:45:01,771 coming out me own pocket. 540 00:45:01,991 --> 00:45:02,571 Oh! 541 00:45:02,658 --> 00:45:03,192 Oh? 542 00:45:03,409 --> 00:45:04,694 Triple "0". 543 00:45:06,162 --> 00:45:08,869 Mr. Harding, should we really bother 544 00:45:08,873 --> 00:45:10,409 making all this legal fuss? 545 00:45:10,458 --> 00:45:12,039 Should we really bother about 546 00:45:12,043 --> 00:45:13,749 making laws in parliament, eh? 547 00:45:13,753 --> 00:45:16,039 These people don't harm anyone else. 548 00:45:16,047 --> 00:45:18,208 You told me what they did disgusts you. 549 00:45:18,674 --> 00:45:20,130 I mean, you were physically sick 550 00:45:20,134 --> 00:45:22,420 after a night in their clutches 551 00:45:22,595 --> 00:45:23,835 now find out where that hussy's 552 00:45:24,013 --> 00:45:26,846 performing next and nail her! 553 00:45:33,773 --> 00:45:36,059 You remembered my birthday, mistress. 554 00:45:53,918 --> 00:45:56,079 Is it for an enema, mistress? 555 00:45:56,087 --> 00:45:57,087 No. 556 00:46:02,385 --> 00:46:04,797 Shoot me. 557 00:46:15,773 --> 00:46:19,265 Steam does you a power of good. 558 00:46:21,070 --> 00:46:22,526 It took a lot of guts to do what you 559 00:46:22,530 --> 00:46:25,021 did son. Take me hat off to you. 560 00:46:31,706 --> 00:46:33,412 There was something I wanted to ask you, 561 00:46:33,416 --> 00:46:37,204 actually. Um, I mean, if you don't mind. 562 00:46:37,545 --> 00:46:39,661 No, no, go ahead. 563 00:46:40,506 --> 00:46:41,541 Well... 564 00:46:43,676 --> 00:46:46,088 Were you and miss w ever... 565 00:46:46,345 --> 00:46:48,461 I mean, did you- 566 00:46:48,472 --> 00:46:51,589 -fornicate? Answer's no. 567 00:46:52,852 --> 00:46:53,932 She loves you, though. 568 00:46:53,936 --> 00:46:56,222 Not in a carnal way. 569 00:46:57,023 --> 00:46:59,230 Then why the seamed stockings? 570 00:46:59,775 --> 00:47:03,734 She's worn those since I knew her. 571 00:47:03,738 --> 00:47:05,399 That's what women wore then, 572 00:47:05,406 --> 00:47:06,816 old-fashioned women. 573 00:47:08,784 --> 00:47:10,149 Well, she would've had to have been 574 00:47:10,161 --> 00:47:12,243 living in the stone age. 575 00:47:12,371 --> 00:47:13,486 What? 576 00:47:14,874 --> 00:47:16,865 Not to wear any knickers? 577 00:47:18,252 --> 00:47:20,038 Now look, you know I'm not a hypocrite, 578 00:47:20,046 --> 00:47:21,046 Peter. 579 00:47:22,048 --> 00:47:24,835 I've never been married, but 580 00:47:24,842 --> 00:47:26,082 miss w. Was never going to be 581 00:47:26,093 --> 00:47:28,129 spouse material. 582 00:47:29,513 --> 00:47:31,970 We never had sex, 583 00:47:31,974 --> 00:47:33,965 whatever filthy deeds you suspect me of. 584 00:47:34,143 --> 00:47:35,929 I'll hear no more about it. 585 00:47:43,819 --> 00:47:44,979 Tannoy: Staff announcement. 586 00:47:45,071 --> 00:47:47,653 Natalie sharp to checkout please. 587 00:47:56,207 --> 00:47:58,323 A mistress never shops. 588 00:47:58,376 --> 00:47:59,832 Well, mistress might just be unhappy 589 00:47:59,919 --> 00:48:01,329 with your menus. 590 00:48:09,345 --> 00:48:12,337 Cruel. Sickening. 591 00:48:17,353 --> 00:48:20,311 Muff diving... 592 00:48:25,486 --> 00:48:26,601 Lord... 593 00:48:27,822 --> 00:48:30,359 Please protect me from these people. 594 00:48:36,038 --> 00:48:38,450 Mistress, the slaves offering themselves 595 00:48:38,457 --> 00:48:39,457 for tonight. 596 00:48:44,755 --> 00:48:46,370 I knew you'd be back. 597 00:48:47,091 --> 00:48:47,876 We're going to a 598 00:48:47,883 --> 00:48:49,999 private play party tonight. 599 00:48:50,136 --> 00:48:51,876 Somewhere very special. 600 00:49:18,998 --> 00:49:21,956 You must be the cutts watsons? 601 00:49:26,589 --> 00:49:29,456 Slaves to the chapel! Go on! 602 00:49:29,592 --> 00:49:32,425 Come on! Hurry up! 603 00:49:35,764 --> 00:49:37,220 Come on, come on! 604 00:49:37,224 --> 00:49:38,885 Come on, you lot, hurry up. 605 00:49:40,394 --> 00:49:41,394 Chop, chop. 606 00:50:29,735 --> 00:50:31,145 Let's go rest. 607 00:50:31,695 --> 00:50:33,481 Are you going to be, em, 608 00:50:33,531 --> 00:50:35,021 conducting proceedings here? 609 00:50:35,074 --> 00:50:38,282 No, it's eugenie's day. She's not only 610 00:50:38,285 --> 00:50:40,901 an sm dyke, she's a wicca witch. 611 00:50:41,872 --> 00:50:44,534 Pagan ways & eastern religions celebrate 612 00:50:44,542 --> 00:50:47,534 body modification, body pleasure... 613 00:50:47,628 --> 00:50:48,743 Women's power. 614 00:50:49,046 --> 00:50:50,161 Cunt power. 615 00:51:01,392 --> 00:51:02,472 I'm going to make you wish 616 00:51:02,476 --> 00:51:04,933 I'd never been born. 617 00:51:13,946 --> 00:51:16,528 One on the tip... 618 00:51:23,247 --> 00:51:25,078 Don't... stop 619 00:51:35,134 --> 00:51:38,126 Higher! Ah! Ah! 620 00:51:57,781 --> 00:51:59,021 Used in U.S. submarines 621 00:51:59,116 --> 00:52:01,027 to keep the boys' muscles trim. 622 00:52:01,118 --> 00:52:02,699 They had no idea in the 1940s 623 00:52:02,703 --> 00:52:04,239 what it could do for a clitoris. 624 00:52:06,123 --> 00:52:08,739 So is-is that all I am, then? 625 00:52:08,751 --> 00:52:10,582 Keeper of the clitoral box? 626 00:52:11,629 --> 00:52:13,460 You don't want to be my slave? 627 00:52:14,548 --> 00:52:15,879 Why are you here? 628 00:52:19,803 --> 00:52:21,259 Why inflict pain? 629 00:52:21,430 --> 00:52:24,137 For the rush, the power. 630 00:52:25,809 --> 00:52:28,300 Each stroke purifies the submissive. 631 00:52:29,063 --> 00:52:30,303 I can only truly love someone 632 00:52:30,314 --> 00:52:31,850 once they're under my thumb. 633 00:52:33,067 --> 00:52:34,807 So that's it, then. If I don't bend over 634 00:52:34,818 --> 00:52:35,818 or something. 635 00:52:36,528 --> 00:52:37,859 I didn't say that. 636 00:52:38,030 --> 00:52:39,986 God, you're such a boy. 637 00:52:52,002 --> 00:52:54,459 Is it true you were a prostitute? 638 00:52:54,463 --> 00:52:56,203 A prostitute gets laid. 639 00:52:56,256 --> 00:52:58,338 A dominatrix dominates. 640 00:52:58,384 --> 00:53:00,045 Even my richest client wouldn't have 641 00:53:00,052 --> 00:53:01,417 dared kiss my lips... 642 00:53:01,428 --> 00:53:04,215 Much less screw me. 643 00:53:05,641 --> 00:53:07,802 Sure you don't want a little spanking? 644 00:53:07,810 --> 00:53:09,095 Over my knee? 645 00:53:11,689 --> 00:53:12,974 Come anywhere you like... 646 00:53:17,111 --> 00:53:19,944 But not in me! 647 00:53:34,795 --> 00:53:36,126 What are you doing? 648 00:53:36,213 --> 00:53:38,625 Um, I couldn't help notice your 649 00:53:38,632 --> 00:53:39,872 collar and tag. 650 00:53:40,259 --> 00:53:41,874 Very smart. 651 00:53:41,885 --> 00:53:42,885 Thank you. 652 00:53:43,721 --> 00:53:45,712 Made them myself, actually. 653 00:53:45,723 --> 00:53:47,679 They double as luggage tags. 654 00:53:49,184 --> 00:53:51,220 Who are the owners of this house? 655 00:53:51,437 --> 00:53:52,722 Does anyone know? 656 00:54:35,981 --> 00:54:37,391 You'd think that they were ordinary 657 00:54:37,399 --> 00:54:39,014 human beings! 658 00:54:49,536 --> 00:54:51,948 Mrs. anthea cutts-Watson, governor of 659 00:54:51,955 --> 00:54:53,946 scala television. 660 00:55:02,716 --> 00:55:05,549 Hello, is there anyone in there? 661 00:55:07,679 --> 00:55:13,515 Ah! Oh! Ow! Ow! Ah! 662 00:55:13,519 --> 00:55:14,850 See you in the chapel. 663 00:55:38,502 --> 00:55:39,617 Morning. 664 00:55:39,878 --> 00:55:41,743 Would you like a cup of tea? 665 00:55:42,339 --> 00:55:43,749 Are you Mrs. cutts-Watson? 666 00:55:45,384 --> 00:55:46,464 Would you like to give her 667 00:55:46,468 --> 00:55:47,468 some truncheon? 668 00:55:48,262 --> 00:55:50,503 The old pork sword. Know what I mean? 669 00:55:50,514 --> 00:55:51,514 Interested? 670 00:55:52,266 --> 00:55:53,551 But is this Mrs. cutts-Watson?? 671 00:55:53,600 --> 00:55:55,591 She goes like a stoat. 672 00:55:56,895 --> 00:55:59,386 See what else she'll take. 673 00:56:05,863 --> 00:56:07,899 They call her "madge the fladge." 674 00:56:08,407 --> 00:56:09,487 Could I have another look? 675 00:56:09,491 --> 00:56:11,356 Well, if you want to abuse her, fine, 676 00:56:11,368 --> 00:56:12,778 but if not... 677 00:56:12,911 --> 00:56:14,902 I don't see the point, frankly. 678 00:56:20,878 --> 00:56:23,711 On your knees, Louise. 679 00:56:31,680 --> 00:56:33,295 Did you want a maori pattern 680 00:56:33,307 --> 00:56:34,513 carved on your arm? 681 00:56:34,516 --> 00:56:35,516 No. 682 00:56:48,113 --> 00:56:52,447 All scenes are based on consent. 683 00:56:52,492 --> 00:56:55,325 Parameters must be clearly stated. 684 00:56:56,121 --> 00:56:58,157 Do you agree? 685 00:56:58,624 --> 00:57:00,239 I think you should go over to the bench. 686 00:57:00,250 --> 00:57:01,250 Don't you? 687 00:57:09,760 --> 00:57:11,421 Strap her down. 688 00:57:24,900 --> 00:57:27,232 You broke the rules by 689 00:57:27,277 --> 00:57:29,268 not telling everything that you should. 690 00:57:57,975 --> 00:57:59,431 Eugenie, 691 00:57:59,434 --> 00:58:00,799 did you ask Peter where he works 692 00:58:00,811 --> 00:58:02,517 before admitting him to our circle? 693 00:58:02,729 --> 00:58:05,220 People are wondering. 694 00:58:06,316 --> 00:58:09,399 He's a-a computer technician, mistress. 695 00:58:10,112 --> 00:58:12,728 At the house of commons. 696 00:58:13,865 --> 00:58:15,605 Peter, you should have told us. 697 00:58:16,243 --> 00:58:17,153 I'm just a volunteer. 698 00:58:17,160 --> 00:58:18,650 I wanted to learn about parliament. 699 00:58:19,413 --> 00:58:22,155 Prove yourself or leave us for good. 700 00:58:23,083 --> 00:58:25,165 I won't inflict pain. 701 00:58:39,850 --> 00:58:44,093 Well, if you won't inflict it... eugenie? 702 00:58:45,188 --> 00:58:47,019 Do you have a pony? 703 00:58:47,566 --> 00:58:49,852 No, mistress. 704 00:59:09,880 --> 00:59:11,086 Are you willing to prove 705 00:59:11,089 --> 00:59:12,670 that you're not spying for one of those 706 00:59:12,674 --> 00:59:14,210 600 creeps in the house of commons? 707 00:59:16,720 --> 00:59:18,585 Bring on the butt plug! 708 00:59:28,565 --> 00:59:31,398 There's something on your shoe, old boy. 709 00:59:47,250 --> 00:59:53,871 Come on! Keep going! 710 00:59:55,175 --> 00:59:58,292 This is nuts! Stop hitting me! 711 01:00:06,812 --> 01:00:08,518 Flossy! 712 01:00:16,696 --> 01:00:18,561 Coming on just fine; 713 01:00:18,573 --> 01:00:20,154 a year or two of correction should 714 01:00:20,158 --> 01:00:21,739 toughen your skin up like leather. 715 01:00:21,827 --> 01:00:23,408 Fuck off! 716 01:00:24,663 --> 01:00:27,530 Listen, I'm not very... 717 01:00:47,227 --> 01:00:48,637 Tell me what you do in your job. 718 01:00:48,687 --> 01:00:52,271 Oh, er, nothing. Things that are, well, 719 01:00:53,233 --> 01:00:54,939 too humiliating for anyone else to do. 720 01:00:55,235 --> 01:00:56,224 Is it the conservatives 721 01:00:56,236 --> 01:00:57,601 you're working with? 722 01:00:59,072 --> 01:01:00,528 Can you find anything out about the 723 01:01:00,532 --> 01:01:01,772 campaigns against the clubs? 724 01:01:01,950 --> 01:01:03,235 Against my show? 725 01:01:03,493 --> 01:01:05,029 Well, that won't be easy. 726 01:01:05,620 --> 01:01:08,032 Do it for me, please? 727 01:01:14,129 --> 01:01:15,665 Cute ass for a pony. 728 01:01:15,672 --> 01:01:17,037 Zebra, more like. 729 01:01:17,507 --> 01:01:20,670 Well, now that the zebra's been broken 730 01:01:20,677 --> 01:01:23,009 in, I think it's entitled to a treat. 731 01:01:24,264 --> 01:01:26,300 Has this little zebra ever been... 732 01:01:26,308 --> 01:01:27,593 Gobbled before? 733 01:01:32,522 --> 01:01:33,557 Relax. 734 01:01:35,066 --> 01:01:39,560 Um... I keep thinking about that dog... 735 01:01:39,613 --> 01:01:42,400 What happened to it... 736 01:01:47,454 --> 01:01:49,820 They've probably flayed her alive! 737 01:01:49,873 --> 01:01:53,206 When you last saw err... flossy 738 01:01:54,336 --> 01:01:56,201 she was chasing a trap... 739 01:01:56,421 --> 01:01:56,955 Yes. 740 01:01:57,172 --> 01:01:58,787 Driven by a bald woman... 741 01:01:59,007 --> 01:01:59,621 Yes. 742 01:01:59,716 --> 01:02:01,502 Whipping a transvestite... 743 01:02:01,551 --> 01:02:02,085 Yes. 744 01:02:02,344 --> 01:02:03,709 Harnessed as a pony? 745 01:02:03,720 --> 01:02:04,720 Y-y-yes. 746 01:02:06,306 --> 01:02:08,342 We'll have to bring in the yard. 747 01:02:08,725 --> 01:02:12,013 Scotland yard? For my dog? 748 01:02:12,020 --> 01:02:13,851 Public morals squad. 749 01:02:13,855 --> 01:02:15,265 It's gone on long enough. 750 01:02:15,941 --> 01:02:18,808 Oh yes. Absolutely. 751 01:02:24,574 --> 01:02:27,031 Hey! This is vanilla, this 752 01:02:27,035 --> 01:02:28,400 doesn't happen. 753 01:02:28,703 --> 01:02:29,703 What? 754 01:02:29,871 --> 01:02:32,283 Vanilla sex. Things straight people do? 755 01:02:32,874 --> 01:02:35,741 What, wake up together? 756 01:02:37,587 --> 01:02:40,579 Don't give me that fucked you now look! 757 01:02:40,632 --> 01:02:42,964 You're still a virgin. 758 01:03:00,944 --> 01:03:03,811 Faces, names, addresses... 759 01:03:04,322 --> 01:03:05,528 Bruises. 760 01:03:07,826 --> 01:03:09,157 Have we been behaving today? 761 01:03:09,327 --> 01:03:11,693 Faces, names, addresses, bruises. 762 01:03:12,163 --> 01:03:14,620 Operation yeoman, all clear. 763 01:03:15,583 --> 01:03:17,699 Zero Oscar proceed to chapel. 764 01:03:17,711 --> 01:03:19,326 Acts of perversion in progress. 765 01:03:19,337 --> 01:03:21,749 Locate and free small white dog. 766 01:03:24,009 --> 01:03:26,170 Small white dog known as flossy. 767 01:03:26,177 --> 01:03:28,338 May be used in the satanic rites. 768 01:03:39,316 --> 01:03:40,180 Hello, Romeo. 769 01:03:40,233 --> 01:03:42,224 Negative on suspects in chapel, 770 01:03:42,277 --> 01:03:44,984 negative on dog just kinky props. Over. 771 01:03:45,530 --> 01:03:46,895 A private collection of 772 01:03:46,906 --> 01:03:49,192 medieval implements. Perfectly legal. 773 01:03:53,038 --> 01:03:55,450 Your wife is a public figure. 774 01:03:56,124 --> 01:03:57,910 Mind she doesn't end up 775 01:03:57,917 --> 01:03:59,373 a public laughing stock 776 01:04:00,086 --> 01:04:01,622 in a court of law. 777 01:04:02,464 --> 01:04:03,749 Um, maybe you could drop me off 778 01:04:03,757 --> 01:04:05,167 at the station. Then I could- 779 01:04:05,175 --> 01:04:06,506 forget your job. 780 01:04:06,593 --> 01:04:07,593 Come on the road with us. 781 01:04:07,802 --> 01:04:09,633 Slaves get food and expenses. 782 01:04:09,846 --> 01:04:10,926 I really can't. 783 01:04:12,349 --> 01:04:13,714 I have responsibilities... 784 01:04:14,809 --> 01:04:15,809 Mistress. 785 01:04:16,603 --> 01:04:17,968 Stop the car, eugenie. 786 01:05:07,946 --> 01:05:08,946 Poof. 787 01:05:43,231 --> 01:05:46,723 Faces, names, addresses... 788 01:05:47,068 --> 01:05:48,228 Bruises. 789 01:05:48,403 --> 01:05:49,893 Excellent! 790 01:05:50,071 --> 01:05:51,652 Fireworks igniting against 791 01:05:51,656 --> 01:05:52,896 human skin, even. 792 01:05:54,033 --> 01:05:55,364 With this video, 793 01:05:55,368 --> 01:05:57,359 backed up by Peter's strong, 794 01:05:57,370 --> 01:05:59,235 clear verification as witness, 795 01:05:59,247 --> 01:06:01,909 the action will not fail. 796 01:06:02,083 --> 01:06:03,664 What're the likely costs? 797 01:06:03,668 --> 01:06:05,624 That's impossible to quantify. 798 01:06:05,753 --> 01:06:07,334 Then we can't proceed. 799 01:06:07,589 --> 01:06:09,420 If we lose, 800 01:06:09,466 --> 01:06:11,206 and the trial lasts three days, 801 01:06:11,259 --> 01:06:14,046 it could amount to 250k. 802 01:06:14,095 --> 01:06:15,631 I'd have to commit suicide. 803 01:06:16,848 --> 01:06:18,804 We'll be billing you in advance. 804 01:06:19,350 --> 01:06:21,341 What kind of security can you offer? 805 01:06:22,812 --> 01:06:23,972 It's called a home. 806 01:06:24,898 --> 01:06:26,434 Now, you're definitely prepared to go 807 01:06:26,441 --> 01:06:28,682 into the witness box, son, with 808 01:06:28,693 --> 01:06:30,524 all the scrutiny that will come with it? 809 01:06:30,528 --> 01:06:31,608 Yes, Mr. Harding. 810 01:06:31,696 --> 01:06:33,277 Are you definitely going to prosecute? 811 01:06:33,281 --> 01:06:35,647 We, son, we. Most definitely. 812 01:06:36,576 --> 01:06:38,612 These are the kind of affidavits 813 01:06:38,620 --> 01:06:40,156 jurors read with one hand 814 01:06:40,163 --> 01:06:41,369 when they get home, eh? 815 01:06:43,124 --> 01:06:44,239 By the end of the week, 816 01:06:44,292 --> 01:06:46,374 the writ will hit their fan. 817 01:06:47,003 --> 01:06:50,291 Why so glum? I'm making you permanent 818 01:06:50,298 --> 01:06:51,378 if this comes off. 819 01:06:52,300 --> 01:06:54,416 Big career opening up for you. 820 01:07:07,440 --> 01:07:09,647 Faster, faster. Come on. 821 01:07:12,237 --> 01:07:14,353 I came to warn you, basically. 822 01:07:14,364 --> 01:07:15,479 You're next. 823 01:07:17,492 --> 01:07:18,823 I'm sure it was Peter Emery 824 01:07:18,826 --> 01:07:20,236 who tipped the yard off. 825 01:07:21,079 --> 01:07:22,740 Nasty neighbour did the tipping off, 826 01:07:22,747 --> 01:07:23,747 actually. 827 01:07:24,290 --> 01:07:25,655 I sent the bloody dog 828 01:07:25,667 --> 01:07:27,999 back in a woolworths bag. 829 01:07:28,211 --> 01:07:29,792 Didn't deserve any better. 830 01:07:34,634 --> 01:07:36,124 Look, I still think we should make 831 01:07:36,135 --> 01:07:37,875 more enquiries about Peter. 832 01:07:41,766 --> 01:07:43,722 Let's get ready for the show. 833 01:07:44,394 --> 01:07:45,554 They tell me the police 834 01:07:45,562 --> 01:07:47,223 may raid tonight. 835 01:07:47,397 --> 01:07:50,230 Well, let'em come! 836 01:07:52,318 --> 01:07:54,855 Is anyone here from Scotland yard? 837 01:07:54,862 --> 01:07:55,942 Step right up! 838 01:07:56,239 --> 01:07:58,230 Not you, four-eyes! 839 01:09:03,598 --> 01:09:05,634 Looking for my secret past? 840 01:09:07,935 --> 01:09:09,550 Whatever happened to you as a child, 841 01:09:09,562 --> 01:09:11,598 I feel I should know. 842 01:09:22,784 --> 01:09:25,617 He looks like an abuser. 843 01:09:32,919 --> 01:09:35,661 My mom's ashamed of me now, 844 01:09:35,713 --> 01:09:36,998 but I grew up happy, 845 01:09:37,006 --> 01:09:38,587 so she keeps sending me reminders. 846 01:09:38,716 --> 01:09:39,876 Of a dull past, 847 01:09:39,884 --> 01:09:41,749 if mistress will permit me to say so. 848 01:09:52,105 --> 01:09:54,721 I used to do straight sex, 849 01:09:54,816 --> 01:09:57,307 go shopping, wear loose clothes. 850 01:09:57,610 --> 01:09:58,850 Yuck! 851 01:10:04,534 --> 01:10:08,698 Hey guys! Get lost! 852 01:10:16,504 --> 01:10:18,290 Consigned to the dustbin of history, 853 01:10:18,297 --> 01:10:19,297 mistress? 854 01:10:31,018 --> 01:10:32,178 What you going to do about 855 01:10:32,186 --> 01:10:33,186 the slave Peter? 856 01:10:34,772 --> 01:10:35,887 He's not a slave. 857 01:10:35,898 --> 01:10:37,934 Quite, mistress. 858 01:10:38,568 --> 01:10:40,433 So he's either after information, 859 01:10:40,445 --> 01:10:41,981 or a vanilla relationship. 860 01:10:42,321 --> 01:10:43,936 You're after a lesbian one. 861 01:10:45,658 --> 01:10:46,864 I love you. 862 01:10:49,662 --> 01:10:51,448 You're not permitted to say that. 863 01:10:51,456 --> 01:10:52,787 You're here to serve me, 864 01:10:52,832 --> 01:10:54,447 not complicate my life. 865 01:10:55,793 --> 01:10:56,953 Neither you or the boy 866 01:10:56,961 --> 01:10:58,622 are going to have me. 867 01:11:20,735 --> 01:11:23,977 Eugenie! Stop electrocuting Peter. 868 01:11:24,155 --> 01:11:25,019 We were out of line 869 01:11:25,031 --> 01:11:26,146 leaving him in the road. 870 01:11:31,120 --> 01:11:32,235 They're going to clamp down 871 01:11:32,246 --> 01:11:33,577 with a private prosecution. 872 01:11:34,457 --> 01:11:35,116 Fuck 'em. 873 01:11:35,124 --> 01:11:36,614 I'll be back in the states by then. 874 01:11:36,667 --> 01:11:39,283 No. There'll be an immediate attempt 875 01:11:39,295 --> 01:11:40,295 to injunct your act. 876 01:11:41,339 --> 01:11:42,795 On what grounds? 877 01:11:42,965 --> 01:11:44,580 To prevent corruption of public morals, 878 01:11:44,634 --> 01:11:45,874 actual bodily harm, 879 01:11:45,885 --> 01:11:47,375 keeping a disorderly house. 880 01:11:47,887 --> 01:11:49,423 Well, the last part's true. 881 01:11:49,430 --> 01:11:50,510 Don't laugh! 882 01:11:50,515 --> 01:11:52,221 An 18th century law can send you to jail 883 01:11:52,266 --> 01:11:55,258 just the same as a modern one. 884 01:11:59,106 --> 01:12:00,312 And how come your information 885 01:12:00,316 --> 01:12:01,396 is so good? 886 01:12:05,988 --> 01:12:08,195 I can't go into that. 887 01:12:12,203 --> 01:12:14,159 Can't you calm down? 888 01:12:14,163 --> 01:12:15,744 Be a bit more like normal women? 889 01:12:15,832 --> 01:12:17,038 And woo men? 890 01:12:17,124 --> 01:12:18,284 Tanya, they'll get you. 891 01:12:18,501 --> 01:12:19,661 Better to serve a few months, 892 01:12:19,752 --> 01:12:21,367 than sacrifice my lifestyle 893 01:12:23,339 --> 01:12:26,172 could be years, not months. 894 01:12:28,511 --> 01:12:31,048 I'll bet your hot ass would love 895 01:12:31,055 --> 01:12:33,262 some cold cream. 896 01:13:03,337 --> 01:13:05,123 What's your darkest fantasy? 897 01:13:06,507 --> 01:13:07,872 Just thinking about it makes me 898 01:13:07,884 --> 01:13:09,090 wet with sweat. 899 01:13:13,681 --> 01:13:16,218 Oomph! 900 01:13:43,669 --> 01:13:45,284 I love you. 901 01:13:46,464 --> 01:13:48,796 Is that all that's troubling you? 902 01:13:50,343 --> 01:13:51,833 Why don't we both... 903 01:13:51,844 --> 01:13:53,334 Just go away for a while? 904 01:13:53,971 --> 01:13:57,805 On a holiday? No sex of any description. 905 01:13:59,685 --> 01:14:02,597 I'll lose my job, if necessary, and... 906 01:14:02,647 --> 01:14:04,638 You'll avoid prosecution. 907 01:14:09,946 --> 01:14:12,153 Let's play for big stakes. 908 01:14:15,076 --> 01:14:16,612 If it points at me, 909 01:14:16,619 --> 01:14:19,281 I'll go on that holiday. No sex, right? 910 01:14:20,039 --> 01:14:21,904 If it points at you, 911 01:14:21,916 --> 01:14:23,872 you get to play my darkest fantasy. 912 01:14:24,210 --> 01:14:25,210 Tonight. 913 01:14:47,733 --> 01:14:49,223 Your bridal suite, please. 914 01:14:49,860 --> 01:14:51,066 Yes, miss, er...? 915 01:14:51,946 --> 01:14:52,946 Cheex. 916 01:14:53,531 --> 01:14:55,817 That's cheex, with an 'x'. 917 01:15:06,711 --> 01:15:09,043 Will you be needing an extra... pillow? 918 01:15:15,469 --> 01:15:18,927 A husband, a dog, two kids... 919 01:15:18,931 --> 01:15:20,546 Your darkest fantasy. 920 01:15:20,558 --> 01:15:21,673 Take Mel 921 01:15:23,060 --> 01:15:24,971 I think you have to take me. 922 01:15:25,104 --> 01:15:27,265 I'm the virgin, remember? 923 01:15:32,153 --> 01:15:34,235 Promise to be gentle. 924 01:15:39,869 --> 01:15:41,359 Oh, Peter! 925 01:15:41,412 --> 01:15:42,412 Tanya! 926 01:16:06,979 --> 01:16:08,469 Oh my god. 927 01:16:09,815 --> 01:16:10,815 Ooph! 928 01:16:11,317 --> 01:16:12,727 You fucked me. 929 01:16:14,153 --> 01:16:15,484 You fucked me! 930 01:16:17,740 --> 01:16:18,900 Wasn't that the idea? 931 01:16:20,284 --> 01:16:22,070 Fuck no, it was a game. 932 01:16:27,583 --> 01:16:28,572 Don't ever come near me 933 01:16:28,584 --> 01:16:29,994 in your miserable life again! 934 01:16:31,837 --> 01:16:32,997 Tanya! 935 01:16:39,345 --> 01:16:40,334 Will sir be needing 936 01:16:40,346 --> 01:16:41,836 to borrow some clothes? 937 01:16:55,569 --> 01:16:57,275 Hi, "hell for leather" dispatch? 938 01:17:16,549 --> 01:17:18,130 Hug me, eugenie. 939 01:17:26,267 --> 01:17:28,098 Clark, the bill of parliament. 940 01:17:43,701 --> 01:17:45,066 What are you smirking at? 941 01:17:45,578 --> 01:17:47,739 A naughty pony! 942 01:18:05,014 --> 01:18:08,848 You enjoy serving... eugenie? 943 01:18:15,774 --> 01:18:17,139 You think I enjoy buying supersize 944 01:18:17,151 --> 01:18:18,561 for someone past their menopause? 945 01:18:23,490 --> 01:18:25,321 I'm sorry. 946 01:18:28,245 --> 01:18:29,860 Can I make it up to you? 947 01:18:32,416 --> 01:18:33,416 How? 948 01:18:38,923 --> 01:18:41,414 'Marching as to war, 949 01:18:44,094 --> 01:18:49,088 with the cross of - jes...' 950 01:18:50,142 --> 01:18:52,474 Peter is working for Henry Harding. 951 01:18:57,191 --> 01:18:59,022 How did you find out? 952 01:18:59,485 --> 01:19:01,316 I went through his briefcase. 953 01:19:02,613 --> 01:19:04,274 Mistress didn't carry out her usual 954 01:19:04,281 --> 01:19:06,317 dilligent checks. 955 01:19:09,578 --> 01:19:10,658 They have more than enough 956 01:19:10,663 --> 01:19:12,244 evidence to jail us. 957 01:19:14,708 --> 01:19:15,708 Get out. 958 01:19:17,378 --> 01:19:18,993 Please don't do that. 959 01:19:19,672 --> 01:19:21,708 I'm not a man trying to possess you. 960 01:19:22,258 --> 01:19:24,590 I want to honour you and love you! 961 01:19:28,722 --> 01:19:29,802 Eugenie, 962 01:19:30,432 --> 01:19:32,218 you're the one who runs this business. 963 01:19:32,685 --> 01:19:34,926 It's your ideas that make us a success. 964 01:19:35,646 --> 01:19:36,646 Take over. 965 01:19:43,070 --> 01:19:44,901 I prefer to hand in my notice. 966 01:19:47,866 --> 01:19:50,073 Eugenie, they need you! 967 01:19:50,536 --> 01:19:51,946 I need you! 968 01:19:58,794 --> 01:20:01,080 You expect me to eat these cold? 969 01:20:02,089 --> 01:20:02,953 Go and bake some more 970 01:20:02,965 --> 01:20:03,965 before I punish you! 971 01:20:05,801 --> 01:20:07,166 And what are you all grinning at? 972 01:20:07,219 --> 01:20:08,834 Back to work! 973 01:20:24,403 --> 01:20:26,268 So, did this, er... 974 01:20:26,280 --> 01:20:28,020 Tanya woman seduce you or not? 975 01:20:28,532 --> 01:20:30,318 I think the answer's no. 976 01:20:31,618 --> 01:20:33,449 I was so drunk. 977 01:20:35,664 --> 01:20:36,664 No. 978 01:20:37,041 --> 01:20:38,201 Then your testimony 979 01:20:38,292 --> 01:20:39,873 can't be discredited. 980 01:20:42,588 --> 01:20:45,421 I'm sorry Mr. Harding. 981 01:20:45,424 --> 01:20:47,164 For getting in so deep with her. 982 01:20:47,551 --> 01:20:49,507 Eh, devilish things, women. 983 01:20:51,055 --> 01:20:53,421 I'm not sure she's that evil. 984 01:20:53,515 --> 01:20:55,380 Isn't branding, beating, cutting 985 01:20:55,392 --> 01:20:57,007 people's skins evil? 986 01:20:59,438 --> 01:21:03,022 It's against Christian teaching, lad. 987 01:21:03,025 --> 01:21:05,016 You and I know that. 988 01:21:19,458 --> 01:21:21,039 Two, four, six, eight! 989 01:21:21,085 --> 01:21:22,950 Enjoy the right to flagellate! 990 01:21:26,298 --> 01:21:31,292 '... To war with the cross of Jesus, 991 01:21:31,428 --> 01:21:34,716 going on before' 992 01:21:40,562 --> 01:21:42,598 Have you got a statement? 993 01:21:42,648 --> 01:21:44,184 Tanya, can you make 994 01:21:44,400 --> 01:21:45,685 a statement for me? 995 01:21:45,734 --> 01:21:47,690 Fibbin gibbins here! Daily male! 996 01:21:48,320 --> 01:21:49,856 What will you be wearing in prison? 997 01:21:50,155 --> 01:21:51,691 Are you still on the game? 998 01:21:51,949 --> 01:21:53,814 Were you abused as a child? 999 01:22:06,088 --> 01:22:07,919 This private criminal prosecution 1000 01:22:08,424 --> 01:22:10,631 is the first step in reversing 1001 01:22:10,634 --> 01:22:12,090 the moral slide of the nation. 1002 01:22:12,219 --> 01:22:13,004 Hear, hear! 1003 01:22:13,178 --> 01:22:15,294 Mr. Harding, you and your body police 1004 01:22:15,305 --> 01:22:16,715 say that no one should endure pain 1005 01:22:16,723 --> 01:22:17,587 in a sexual context. 1006 01:22:17,599 --> 01:22:18,258 Is that right? 1007 01:22:18,267 --> 01:22:19,097 I don't want a slanging match 1008 01:22:19,101 --> 01:22:20,216 with you on the pavement. 1009 01:22:20,227 --> 01:22:21,808 You do every day in parliament. 1010 01:22:22,271 --> 01:22:24,478 I aim to uphold the law of this land 1011 01:22:24,648 --> 01:22:26,639 concerning bodily harm in a sexual 1012 01:22:26,817 --> 01:22:29,559 context, gross indecency... 1013 01:22:29,611 --> 01:22:30,726 Wouldn't you say that removal of 1014 01:22:30,737 --> 01:22:32,443 clothing indicates sexual context? 1015 01:22:32,448 --> 01:22:33,608 Absolutely, yes. 1016 01:22:34,450 --> 01:22:35,986 Then why, when you were a headmaster 1017 01:22:35,993 --> 01:22:36,982 at chopham school, did you 1018 01:22:36,994 --> 01:22:38,905 punish boys with their trousers down? 1019 01:22:38,912 --> 01:22:40,027 What 1020 01:22:41,665 --> 01:22:42,950 so, are those allegations true? 1021 01:22:43,041 --> 01:22:43,871 No, that's a pack of lies, 1022 01:22:43,876 --> 01:22:45,082 it's typical of those people. 1023 01:22:45,294 --> 01:22:46,329 Do you whip young boys? 1024 01:22:46,378 --> 01:22:47,378 No, no, no, no comment. 1025 01:22:48,255 --> 01:22:49,791 Mrs. cutts-watkinson, why haven't you 1026 01:22:49,798 --> 01:22:52,665 resigned as head of television? 1027 01:22:53,218 --> 01:22:54,799 Now what did the children think about 1028 01:22:54,803 --> 01:22:56,794 it all? Mrs. cutts-watkinson? 1029 01:22:56,930 --> 01:22:58,545 "Cutts-Watson'"! 1030 01:23:07,608 --> 01:23:11,100 If the spectacle outside was intended to 1031 01:23:11,111 --> 01:23:13,693 advance your cause in the public eye, 1032 01:23:13,864 --> 01:23:15,820 let me tell you that 1033 01:23:15,824 --> 01:23:18,361 the slightest repetition will result in 1034 01:23:18,368 --> 01:23:20,359 an instant custodial sentence. 1035 01:23:23,957 --> 01:23:26,573 And if the defendant displays her bosom 1036 01:23:26,585 --> 01:23:28,621 in such a wanton manner tomorrow, 1037 01:23:28,879 --> 01:23:31,086 I shall impose severe penalties 1038 01:23:31,089 --> 01:23:32,795 for contempt of court! 1039 01:23:38,013 --> 01:23:42,882 M'lud, in view of the disgusting nature 1040 01:23:42,935 --> 01:23:46,393 of the evidence the jury must soon face, 1041 01:23:46,396 --> 01:23:50,014 might I suggest a recess now for... 1042 01:23:50,025 --> 01:23:51,025 Refreshments? 1043 01:23:51,693 --> 01:23:53,024 Five minutes. 1044 01:23:59,243 --> 01:24:00,323 Hello, Tanya. 1045 01:24:07,459 --> 01:24:08,665 Of all the men I've ever met, 1046 01:24:08,669 --> 01:24:10,284 you're the only one I was ever attracted 1047 01:24:10,295 --> 01:24:11,034 to as a friend... 1048 01:24:11,296 --> 01:24:13,378 Who I thought I could trust. 1049 01:24:15,884 --> 01:24:17,249 I tried to warn you, believe me. 1050 01:24:17,261 --> 01:24:18,797 What do you believe in, Peter? 1051 01:24:19,054 --> 01:24:20,214 In god? 1052 01:24:20,430 --> 01:24:21,430 Yeah. 1053 01:24:21,682 --> 01:24:23,263 And is that who you're doing this for? 1054 01:24:23,267 --> 01:24:25,303 Or is it for your career? 1055 01:24:26,812 --> 01:24:28,848 The things you do at clubs 1056 01:24:28,939 --> 01:24:29,974 are so bloody sick, 1057 01:24:30,190 --> 01:24:31,270 no one should be allowed- 1058 01:24:31,275 --> 01:24:33,266 preaching to the perverted now? 1059 01:24:33,318 --> 01:24:35,149 Your dick got pretty stiff some nights, 1060 01:24:35,279 --> 01:24:36,279 I remember? 1061 01:24:36,405 --> 01:24:37,405 Listen, 1062 01:24:37,614 --> 01:24:40,651 I'm told the only way you'll avoid jail 1063 01:24:40,659 --> 01:24:41,659 is by pleading guilty 1064 01:24:41,743 --> 01:24:43,483 and giving it all up. 1065 01:24:53,505 --> 01:24:55,621 Don't worry, son. 1066 01:24:57,509 --> 01:25:01,252 Mr. Emery, you're to witness the video. 1067 01:25:02,139 --> 01:25:04,175 And in this frame, 1068 01:25:05,350 --> 01:25:07,591 you may observe what is known as 1069 01:25:07,603 --> 01:25:09,764 penis torture. 1070 01:25:11,732 --> 01:25:14,815 See the spiked cage, 1071 01:25:14,860 --> 01:25:16,725 the weights attached, 1072 01:25:16,778 --> 01:25:18,393 attached by that woman there. 1073 01:25:18,447 --> 01:25:20,733 My god, look how low you're hanging! 1074 01:25:20,866 --> 01:25:22,402 There are a further 1075 01:25:22,409 --> 01:25:25,492 37 instances of flagellation, 1076 01:25:25,495 --> 01:25:29,704 piercing, branding, ritual cutting... 1077 01:25:30,334 --> 01:25:34,623 Known as scarification. Is that so? 1078 01:25:34,630 --> 01:25:35,995 Correct, m'lud. 1079 01:25:36,465 --> 01:25:40,128 And sandpapering of the genitals. 1080 01:25:40,135 --> 01:25:41,500 On each occasion, 1081 01:25:41,511 --> 01:25:44,969 actual bodily harm was occasioned. 1082 01:25:46,058 --> 01:25:49,141 Tomorrow our principal witness, who 1083 01:25:49,144 --> 01:25:52,762 made this video at great personal risk, 1084 01:25:52,773 --> 01:25:54,764 will testify. 1085 01:26:16,505 --> 01:26:18,837 Stop that! 1086 01:26:45,826 --> 01:26:48,067 And... hold still. 1087 01:26:48,078 --> 01:26:49,864 That's it. 1088 01:26:52,207 --> 01:26:54,949 You like that, don't you? 1089 01:26:55,168 --> 01:26:58,786 Ok, the needle. Is it sterilised? 1090 01:27:05,887 --> 01:27:08,629 Your name is Peter Emery, 1091 01:27:08,932 --> 01:27:10,342 and you are an assistant to 1092 01:27:10,392 --> 01:27:14,806 Henry Harding, member of parliament? 1093 01:27:16,606 --> 01:27:17,606 Yes. 1094 01:27:17,774 --> 01:27:20,140 And you recorded video images 1095 01:27:20,193 --> 01:27:21,729 on this apparatus, 1096 01:27:21,737 --> 01:27:25,821 known as a "sneaky beaky" r-2-7? 1097 01:27:27,492 --> 01:27:28,492 Yes. 1098 01:27:28,827 --> 01:27:33,742 And is this tape, exhibit b, 1099 01:27:33,749 --> 01:27:36,866 true and faithful record 1100 01:27:36,877 --> 01:27:39,243 of 38 acts of sado-masochism 1101 01:27:39,254 --> 01:27:41,711 which you personally witnessed? 1102 01:27:48,597 --> 01:27:49,928 No, it is not. 1103 01:27:59,274 --> 01:28:01,765 I'm sorry, will you repeat that? 1104 01:28:03,361 --> 01:28:05,568 It is not accurate. 1105 01:28:05,614 --> 01:28:07,150 All the acts were simulated. 1106 01:28:07,199 --> 01:28:11,909 Was the camera lying, 1107 01:28:11,953 --> 01:28:14,569 or are you lying, Mr. Emery? 1108 01:28:15,165 --> 01:28:17,201 The whip blows were pulled, 1109 01:28:17,209 --> 01:28:19,200 the piercings are faked, 1110 01:28:19,211 --> 01:28:20,451 the electrical shock machines 1111 01:28:20,462 --> 01:28:21,247 were not connected. 1112 01:28:21,296 --> 01:28:23,457 You have sworn upon the holy Bible! 1113 01:28:23,465 --> 01:28:25,797 Bear in mind that if you now declare 1114 01:28:25,801 --> 01:28:27,587 that your first testimony was false, 1115 01:28:28,011 --> 01:28:30,172 you thereby admit both perjury, 1116 01:28:30,180 --> 01:28:31,761 and contempt of court. 1117 01:28:32,224 --> 01:28:33,839 Both of which are punishable 1118 01:28:33,850 --> 01:28:35,340 by a prison sentence. 1119 01:28:37,312 --> 01:28:40,179 The accused are as innocent as... 1120 01:28:43,068 --> 01:28:45,855 Miss wilderspin, Mr. Harding's secretary 1121 01:28:46,112 --> 01:28:48,398 or Mr. Harding, for all I know. 1122 01:28:49,241 --> 01:28:52,108 Mr. Emery is a foul-mouthed liar! 1123 01:28:52,285 --> 01:28:54,822 You liar! Liar! 1124 01:28:56,331 --> 01:28:57,662 Fibbin' gibbins here, 1125 01:28:57,749 --> 01:28:59,330 live from the perv trial... 1126 01:29:00,001 --> 01:29:02,788 Silence! I'm halting these proceedings! 1127 01:29:02,796 --> 01:29:04,286 The jury is dismissed. 1128 01:29:04,798 --> 01:29:07,790 Yeahhhhh! 1129 01:29:19,312 --> 01:29:20,312 Maybe Peter isn't such a 1130 01:29:20,397 --> 01:29:22,137 silly penis after all. 1131 01:29:24,734 --> 01:29:25,940 Did she help you to take their 1132 01:29:26,027 --> 01:29:27,437 trousers down, Mr. Harding? 1133 01:29:30,824 --> 01:29:32,314 How will you pay for the court costs, 1134 01:29:32,325 --> 01:29:33,906 Mr. Harding? 1135 01:29:36,997 --> 01:29:39,033 Arrest that man for contempt of court 1136 01:29:39,040 --> 01:29:40,040 and perjury. 1137 01:29:41,668 --> 01:29:43,249 Then take him down. 1138 01:29:43,253 --> 01:29:44,413 You are nicked! 1139 01:29:45,547 --> 01:29:46,547 Come on. 1140 01:29:47,382 --> 01:29:49,714 Traitor! Traitor! 1141 01:29:51,136 --> 01:29:52,797 Thirty years moral campaigning 1142 01:29:52,804 --> 01:29:54,214 down the toilet. 1143 01:29:55,098 --> 01:29:55,678 Terrible! 1144 01:29:55,807 --> 01:29:57,672 Look at the behaviour out of him. 1145 01:30:00,145 --> 01:30:01,145 Ow! 1146 01:30:07,485 --> 01:30:08,520 I'll give you ten grand 1147 01:30:08,653 --> 01:30:09,733 for your side of the story. 1148 01:30:10,697 --> 01:30:11,777 Fuck off! 1149 01:30:11,948 --> 01:30:12,983 Twenty. 1150 01:30:13,783 --> 01:30:14,693 Fuck off again! 1151 01:30:14,743 --> 01:30:16,199 Look, you've got a criminal record 1152 01:30:16,202 --> 01:30:17,237 when you get out of here! 1153 01:30:17,829 --> 01:30:19,535 There's no chance of a job in parliament 1154 01:30:19,539 --> 01:30:20,539 is there? 1155 01:30:21,333 --> 01:30:22,573 Fifty grand 1156 01:30:22,584 --> 01:30:24,290 if you confirm that video is real. 1157 01:30:26,338 --> 01:30:27,669 Nail miss wilderspin; 1158 01:30:27,923 --> 01:30:29,629 find out if Harding is a pervert too, 1159 01:30:29,633 --> 01:30:30,748 that's all I want to know. 1160 01:30:31,051 --> 01:30:32,461 Look, don't you want to get out of 1161 01:30:32,552 --> 01:30:33,712 this shit-hole? 1162 01:30:34,220 --> 01:30:36,882 Just admit the video is real! 1163 01:30:38,558 --> 01:30:40,139 I'd happily serve double my sentence 1164 01:30:40,143 --> 01:30:42,759 rather than see your face again. 1165 01:30:57,118 --> 01:30:58,574 Miss wilderspin! 1166 01:30:58,578 --> 01:31:00,910 Come on out, you old bint! 1167 01:31:05,543 --> 01:31:07,659 No! No! I'd rather make a run for it! 1168 01:31:07,671 --> 01:31:11,380 Come on! Come on... come on! 1169 01:31:14,094 --> 01:31:15,094 Come on! 1170 01:31:18,640 --> 01:31:19,640 Where's the light? 1171 01:31:32,904 --> 01:31:34,064 What's all this? 1172 01:31:51,965 --> 01:31:53,546 Perhaps that's why I never 1173 01:31:53,550 --> 01:31:54,550 popped the question. 1174 01:31:54,968 --> 01:31:55,968 What question? 1175 01:31:58,179 --> 01:32:00,295 I heard you listening at the door once, 1176 01:32:00,306 --> 01:32:02,672 after I swished a couple of the lads. 1177 01:32:09,315 --> 01:32:12,182 I'd never stand for anything 1178 01:32:12,193 --> 01:32:17,233 the slightest bit risque, kinky... 1179 01:32:19,826 --> 01:32:21,737 If what? 1180 01:32:22,078 --> 01:32:24,285 If we... if we got married. 1181 01:32:29,586 --> 01:32:32,999 Bloody hell! There they are! 1182 01:32:39,471 --> 01:32:42,634 Ooh, did they rape you, luv? 1183 01:33:02,285 --> 01:33:03,616 Peter? 1184 01:33:09,793 --> 01:33:11,283 In mythology, even goddesses 1185 01:33:11,294 --> 01:33:13,706 ended up with unplanned pregnancies. 1186 01:33:17,050 --> 01:33:19,883 Maybe the clit ring was responsible. 1187 01:33:19,928 --> 01:33:20,928 The what ring? 1188 01:33:22,263 --> 01:33:24,379 Clit rings have made many women conceive 1189 01:33:24,432 --> 01:33:25,547 it's a mystic fact. 1190 01:33:26,559 --> 01:33:29,141 So I decided not to abort it. 1191 01:33:29,604 --> 01:33:31,936 I'm so pleased... as a Christian. 1192 01:33:33,066 --> 01:33:35,148 So am I... as a pagan. 1193 01:33:36,569 --> 01:33:38,230 I have my beliefs too, you know 1194 01:33:38,238 --> 01:33:39,478 the circle of life. 1195 01:33:39,906 --> 01:33:41,146 Would somebody mind telling me: 1196 01:33:41,199 --> 01:33:43,190 Is this my future grandchild 1197 01:33:43,201 --> 01:33:44,987 we're talking about? 1198 01:34:09,811 --> 01:34:12,177 Do lezzies produce milk, dad? 1199 01:34:12,355 --> 01:34:14,767 It's a natural response, 1200 01:34:14,816 --> 01:34:18,104 if a wom-on sees a baby and loves it. 1201 01:34:21,614 --> 01:34:23,855 Imagine if I started dribbling 1202 01:34:23,867 --> 01:34:25,232 right on stage. 1203 01:34:28,663 --> 01:34:30,949 That's what slaves are for. 1204 01:34:31,249 --> 01:34:32,614 One day, 1205 01:34:32,667 --> 01:34:35,909 I'm going to give you such a spanking! 1206 01:34:37,630 --> 01:34:39,962 Not in my lifetime, you won't. 1207 01:34:39,966 --> 01:34:41,422 Well then, don't get any ideas about 1208 01:34:41,426 --> 01:34:43,212 regular vanilla with me. 1209 01:34:44,721 --> 01:34:47,053 You're not talking to a slave. You're 1210 01:34:47,056 --> 01:34:49,092 talking to Tanya's manager, actually. 1211 01:34:50,685 --> 01:34:51,470 20k for one night, 1212 01:34:51,477 --> 01:34:53,638 but you've got to tone down your act. 1213 01:34:53,771 --> 01:34:54,977 Up his ass. 1214 01:34:56,608 --> 01:34:59,315 I'm sorry, but Tanya has her integrity. 1215 01:34:59,485 --> 01:35:00,485 Yeah. 1216 01:35:01,321 --> 01:35:02,321 Coo-eee! 1217 01:35:06,451 --> 01:35:08,407 She's had a lovely time, haven't you? 1218 01:35:10,705 --> 01:35:13,697 So, what kind of wom-on 1219 01:35:13,791 --> 01:35:15,452 are you going to grow up to be? 1220 01:35:19,380 --> 01:35:20,836 Look at the snow. 1221 01:35:23,509 --> 01:35:27,878 I love little pussy; Her coat is so warm 1222 01:35:27,889 --> 01:35:29,629 and if I don't hurt her, 1223 01:35:29,641 --> 01:35:31,677 she'll do me no harm. 1224 01:35:31,935 --> 01:35:35,427 Meow! Meow! Meow! 1225 01:35:35,605 --> 01:35:38,017 I'll sit by the fire... 1226 01:35:38,233 --> 01:35:40,224 And give her some food 1227 01:35:40,735 --> 01:35:44,068 and pussy will love me because I am good 1228 01:35:45,031 --> 01:35:48,023 meow! Meow! Meow! 74909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.