Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,248 --> 00:00:06,920
In the criminal justice
system,
2
00:00:07,005 --> 00:00:08,227
the people are represented
3
00:00:08,312 --> 00:00:10,944
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:11,029 --> 00:00:12,771
The police,
who investigate crime,
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,609
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:15,693 --> 00:00:17,133
These are their stories.
7
00:00:17,373 --> 00:00:19,918
[Dramatic music]
8
00:00:20,002 --> 00:00:22,135
[Cell phone chimes]
9
00:00:25,094 --> 00:00:27,314
[Sighs]
10
00:00:31,975 --> 00:00:33,998
- Thank you, anything else?
- Should be okay.
11
00:00:34,083 --> 00:00:35,513
Oh, Alexis?
12
00:00:35,598 --> 00:00:38,162
I thought you were taking
the rest of the night off.
13
00:00:38,256 --> 00:00:40,678
I was,
but I saw that you emailed
14
00:00:40,762 --> 00:00:42,412
the updated PowerPoint slides.
15
00:00:42,568 --> 00:00:44,943
Just sending so you'd have
them to review in the morning.
16
00:00:45,076 --> 00:00:48,436
I know, but you guys
should be done for the night.
17
00:00:48,521 --> 00:00:50,775
Deal closes end
of day Friday.
18
00:00:50,859 --> 00:00:52,211
I understand that.
19
00:00:52,295 --> 00:00:54,344
It's 10:00.
Go to bed.
20
00:00:54,428 --> 00:00:56,259
Is something wrong?
21
00:00:56,343 --> 00:00:58,043
I'll explain everything
tomorrow.
22
00:00:58,127 --> 00:01:00,741
There are some difficult
conversations to be had,
23
00:01:00,825 --> 00:01:04,180
but for tonight, everyone,
just stop what they're doing.
24
00:01:04,264 --> 00:01:06,135
Copy that, boss.
25
00:01:09,864 --> 00:01:11,521
[Door buzzer rings]
26
00:01:11,606 --> 00:01:13,624
[Tense music]
27
00:01:13,708 --> 00:01:20,628
[♪]
28
00:01:23,674 --> 00:01:25,606
What the hell
are you doing here?
29
00:01:25,691 --> 00:01:27,435
[Police sirens wailing]
30
00:01:27,858 --> 00:01:30,607
DOA is Alexis Morphew, 34,
31
00:01:30,692 --> 00:01:33,035
owner of the house,
lived alone.
32
00:01:33,119 --> 00:01:34,427
Nice neighborhood.
33
00:01:34,511 --> 00:01:35,646
Time of death's somewhere
34
00:01:35,730 --> 00:01:37,822
between 10:00 p.m.
and 2:00 a.m.
35
00:01:37,906 --> 00:01:39,650
[♪]
36
00:01:39,734 --> 00:01:42,000
Discoloration and bruising
around the neck,
37
00:01:42,084 --> 00:01:44,046
and petechiae hemorrhage
in the eyes.
38
00:01:44,130 --> 00:01:45,482
Looks like she was strangled.
39
00:01:45,566 --> 00:01:47,279
Any indication
of sexual assault?
40
00:01:47,364 --> 00:01:48,572
Mm-mm.
41
00:01:48,656 --> 00:01:50,269
Looks like
there was a struggle.
42
00:01:50,353 --> 00:01:53,098
We're knocking on doors,
but no witnesses so far.
43
00:01:53,182 --> 00:01:54,621
There's blood
under her fingernails.
44
00:01:54,705 --> 00:01:56,188
Looks like
she scratched the attacker.
45
00:01:56,272 --> 00:01:57,624
She's still wearing
her jewelry,
46
00:01:57,708 --> 00:02:00,714
and I assume
that's her laptop there.
47
00:02:00,798 --> 00:02:03,848
This alarm system,
they have cameras for it?
48
00:02:03,932 --> 00:02:05,415
No, but according to the log,
49
00:02:05,499 --> 00:02:08,896
the system was deactivated
from the keypad at 10:03 p.m.
50
00:02:08,980 --> 00:02:12,248
Immediately after that,
the front door was opened.
51
00:02:12,332 --> 00:02:15,468
It was turned off
to let somebody in.
52
00:02:15,552 --> 00:02:18,428
- It means she knew the killer.
- Who called the cops?
53
00:02:18,512 --> 00:02:20,125
A colleague, got nervous
54
00:02:20,209 --> 00:02:22,171
when she didn't show
for their 9:00 a.m. Zoom.
55
00:02:22,255 --> 00:02:24,869
No escaping the rat race.
56
00:02:24,953 --> 00:02:26,871
Until you do.
57
00:02:26,955 --> 00:02:29,134
[♪]
58
00:02:29,218 --> 00:02:32,224
[Dramatic music]
59
00:02:32,309 --> 00:02:39,447
[♪]
60
00:03:01,707 --> 00:03:04,425
*LAW AND ORDER*
Season 21 Episode 08
61
00:03:04,556 --> 00:03:07,012
Episode Title: " Severance"
Aired on: May 05, 2022.
62
00:03:15,221 --> 00:03:16,529
Alexis and I
had a touch-base
63
00:03:16,613 --> 00:03:18,140
every morning at 9:00
on Skype.
64
00:03:18,224 --> 00:03:21,230
I tried calling, emailing...
65
00:03:21,314 --> 00:03:24,146
I knew something was wrong.
66
00:03:24,230 --> 00:03:26,104
I just can't believe
she's dead.
67
00:03:26,188 --> 00:03:28,411
Were you two close?
68
00:03:28,495 --> 00:03:29,586
As close as you can be
69
00:03:29,670 --> 00:03:32,067
without having ever met
in person.
70
00:03:32,151 --> 00:03:34,765
But we're in virtual meetings
together 16 hours a day.
71
00:03:34,849 --> 00:03:37,159
Was there anything unusual
happening with Alexis...
72
00:03:37,243 --> 00:03:39,422
Any problems, issues?
73
00:03:39,506 --> 00:03:41,989
She was really distracted
yesterday,
74
00:03:42,073 --> 00:03:43,426
which is unusual for her.
75
00:03:43,510 --> 00:03:45,254
She's usually really focused,
76
00:03:45,338 --> 00:03:48,431
and she logged off early
around 7:30.
77
00:03:48,515 --> 00:03:51,434
Oh, 7:30.
That's early?
78
00:03:51,518 --> 00:03:53,566
[Chuckles] Yeah,
if we're done before 10:00,
79
00:03:53,650 --> 00:03:55,133
that's like a vacation day.
80
00:03:55,217 --> 00:03:57,004
You know, they started
letting us turn off our cameras
81
00:03:57,088 --> 00:04:00,399
around 9:00, as if
that really solves the problem.
82
00:04:00,483 --> 00:04:03,272
- What do you do?
- I'm a consultant.
83
00:04:03,356 --> 00:04:05,622
Alexis and I were
working together on a project.
84
00:04:05,706 --> 00:04:09,365
- And what did Alexis do?
- She's the CFO of QuestArc.
85
00:04:09,449 --> 00:04:11,323
The electric car company?
86
00:04:11,407 --> 00:04:13,804
It's like a New York version
of Elon Musk.
87
00:04:13,888 --> 00:04:15,806
Cars, rockets, robots,
88
00:04:15,890 --> 00:04:18,504
and whatever else
Ethan Merritt found sexy
89
00:04:18,588 --> 00:04:20,460
and unimaginable at the time.
90
00:04:22,375 --> 00:04:24,206
M.E. was able to recover DNA
91
00:04:24,290 --> 00:04:25,598
from under
Morphew's fingernails,
92
00:04:25,682 --> 00:04:27,687
but no match in the system.
93
00:04:27,771 --> 00:04:29,994
Mm.
94
00:04:30,078 --> 00:04:31,300
- Huh.
- What do you got?
95
00:04:31,384 --> 00:04:32,605
Vic's phone records...
96
00:04:32,689 --> 00:04:34,303
Dozens of texts
and phone calls,
97
00:04:34,387 --> 00:04:36,087
every hour,
all hours of the day.
98
00:04:36,171 --> 00:04:37,610
All the work contacts,
99
00:04:37,694 --> 00:04:40,222
including
Ethan Merritt himself.
100
00:04:40,306 --> 00:04:42,180
Town houses
in the West Village
101
00:04:42,264 --> 00:04:43,312
aren't gonna pay
for themselves.
102
00:04:43,396 --> 00:04:46,489
Check this out,
at 8:37 p.m.,
103
00:04:46,573 --> 00:04:48,752
she texted Merritt,
"There is a problem.
104
00:04:48,836 --> 00:04:50,014
We need to talk."
105
00:04:50,098 --> 00:04:52,231
But Merritt doesn't reply.
No call, no text.
106
00:04:54,102 --> 00:04:56,847
Maybe he responded in person.
107
00:04:56,931 --> 00:04:58,762
[♪]
108
00:04:58,846 --> 00:05:00,416
Alexis was
the total package...
109
00:05:00,500 --> 00:05:02,722
Smart, kind, brilliant.
110
00:05:02,806 --> 00:05:05,856
Yeah, dedicated to her work
too, as far as we can tell.
111
00:05:05,940 --> 00:05:08,380
Absolutely, and
she totally got me, you know...
112
00:05:08,464 --> 00:05:10,513
Got what I wanted
this company to be about.
113
00:05:10,597 --> 00:05:13,037
- Changing the world, right?
- Yeah, why stop there?
114
00:05:13,121 --> 00:05:14,604
Let's terraform Mars, man.
115
00:05:14,688 --> 00:05:17,694
Let's cure cancer.
Let's end world hunger.
116
00:05:17,778 --> 00:05:20,653
Zero emission vehicles
are just the beginning.
117
00:05:20,737 --> 00:05:22,481
I'm Batman.
She was my Robin.
118
00:05:22,565 --> 00:05:25,180
I don't know
what I'm gonna do without her.
119
00:05:25,264 --> 00:05:27,747
It says here that
she sent you a text last night
120
00:05:27,831 --> 00:05:29,923
saying that you have a problem.
121
00:05:30,007 --> 00:05:31,882
I know.
I feel terrible.
122
00:05:31,966 --> 00:05:33,579
I was already asleep
when she sent it.
123
00:05:33,663 --> 00:05:35,233
I didn't see it
till this morning.
124
00:05:35,317 --> 00:05:37,061
You were asleep at 8:30?
125
00:05:37,145 --> 00:05:39,672
I start my day at 3:45,
work out for 90 minutes,
126
00:05:39,756 --> 00:05:40,891
and then I go to the office.
127
00:05:40,975 --> 00:05:42,284
That's quite a regimen.
128
00:05:42,368 --> 00:05:45,156
Positive change
starts from within.
129
00:05:45,240 --> 00:05:47,506
I figured
whatever the problem was,
130
00:05:47,590 --> 00:05:49,291
we could discuss it
when she got into the office.
131
00:05:49,375 --> 00:05:51,554
Do you have idea what
that problem might have been?
132
00:05:51,638 --> 00:05:53,991
Unfortunately, yes.
133
00:05:54,075 --> 00:05:57,908
She was having problems
with a former employee.
134
00:05:57,992 --> 00:06:01,303
I promoted Alexis
to CFO six months ago.
135
00:06:01,387 --> 00:06:03,087
Her predecessor
didn't take well to it.
136
00:06:03,171 --> 00:06:07,047
He's, you know,
accused her of sabotaging him.
137
00:06:07,131 --> 00:06:08,832
Did he ever threaten her?
138
00:06:08,916 --> 00:06:11,661
I'm not sure
they were actual threats,
139
00:06:11,745 --> 00:06:15,839
but he did send her
a few distasteful emails.
140
00:06:15,923 --> 00:06:17,623
[♪]
141
00:06:17,707 --> 00:06:19,408
Emails weren't hard to find.
142
00:06:19,492 --> 00:06:21,758
She saved them
under a tab labeled "Threats."
143
00:06:21,842 --> 00:06:23,542
Huh, she's keeping receipts.
144
00:06:23,626 --> 00:06:25,283
Or she's just
really organized.
145
00:06:25,367 --> 00:06:27,198
Regardless,
this guy, Bellantoni,
146
00:06:27,282 --> 00:06:28,721
he goes at her hard,
147
00:06:28,805 --> 00:06:31,376
calls her a viper,
a backstabbing bitch.
148
00:06:31,460 --> 00:06:33,509
"Make no mistake.
I will destroy you."
149
00:06:33,593 --> 00:06:35,772
This guy
has a legit temper too.
150
00:06:35,856 --> 00:06:38,122
His ex-girlfriend
filed for a restraining order
151
00:06:38,206 --> 00:06:40,167
three months ago,
said that he was stalking her,
152
00:06:40,251 --> 00:06:42,561
claimed he got physical
on a few occasions.
153
00:06:42,645 --> 00:06:44,694
Just found video
of Bellantoni and the victim
154
00:06:44,778 --> 00:06:46,913
near her town house,
day before the murder.
155
00:06:46,997 --> 00:06:53,917
[♪]
156
00:06:58,444 --> 00:06:59,839
- [Scoffs]
- [sighs]
157
00:06:59,923 --> 00:07:06,672
[♪]
158
00:07:06,756 --> 00:07:08,848
Let's go find this bastard.
159
00:07:08,994 --> 00:07:11,083
[♪]
160
00:07:12,875 --> 00:07:15,321
Okay, so I sent
a few ill-advised emails
161
00:07:15,406 --> 00:07:16,593
when I was drunk.
162
00:07:16,702 --> 00:07:18,867
I would never actually
do anything like that,
163
00:07:18,992 --> 00:07:20,257
especially to a woman.
164
00:07:20,341 --> 00:07:23,129
Well, your ex-girlfriend
may beg to differ.
165
00:07:23,213 --> 00:07:25,262
[Scoffs] Please.
She's a psycho.
166
00:07:25,346 --> 00:07:28,047
I saw the video between you
and Alexis from three days ago.
167
00:07:28,131 --> 00:07:30,180
If that guy hadn't stepped
in between you two...
168
00:07:30,264 --> 00:07:32,530
Seems like you got a problem
with the ladies, Terry.
169
00:07:32,614 --> 00:07:35,925
Yeah, and why direct
your anger towards Alexis?
170
00:07:36,009 --> 00:07:37,622
Merritt's the one
that fired you.
171
00:07:37,706 --> 00:07:39,754
Because she convinced him to.
172
00:07:39,838 --> 00:07:41,796
She made a big deal
about the fact
173
00:07:41,882 --> 00:07:43,758
that there weren't any women
in the C-suite.
174
00:07:43,843 --> 00:07:45,282
C-suite?
175
00:07:45,366 --> 00:07:48,024
CEO, CFO, COO.
176
00:07:48,249 --> 00:07:49,939
Started complaining
about the optics,
177
00:07:50,023 --> 00:07:51,244
made some veiled threats.
178
00:07:51,328 --> 00:07:53,377
Next thing I know,
she's decorating my office
179
00:07:53,461 --> 00:07:55,379
with her
eco-friendly furniture.
180
00:07:55,463 --> 00:07:57,685
Why are you freaking out
about this severance deal?
181
00:07:57,769 --> 00:07:59,774
It looks like you're doing
pretty well for yourself.
182
00:07:59,858 --> 00:08:02,125
That's not the point.
183
00:08:02,209 --> 00:08:04,692
I was employee number six
at that company.
184
00:08:04,776 --> 00:08:06,085
I ruined two marriages
185
00:08:06,169 --> 00:08:08,087
working nonstop
to get it off the ground,
186
00:08:08,171 --> 00:08:10,611
and now I'm out because
Twitter says being a white man
187
00:08:10,695 --> 00:08:12,787
is the moral equivalent
of being a serial killer.
188
00:08:12,871 --> 00:08:14,441
[Scoffs]
189
00:08:14,525 --> 00:08:17,967
Where were you two nights ago
around 10:00 p.m.?
190
00:08:18,051 --> 00:08:20,621
Palo Alto.
191
00:08:20,705 --> 00:08:23,363
I was pitching
a new start-up to investors,
192
00:08:23,447 --> 00:08:25,548
took the red-eye back
this morning.
193
00:08:26,014 --> 00:08:27,993
Okay.
194
00:08:28,798 --> 00:08:30,980
Do you know anybody else
who shares your feelings
195
00:08:31,064 --> 00:08:32,459
about Alexis Morphew?
196
00:08:32,543 --> 00:08:34,331
Lots of people.
197
00:08:34,415 --> 00:08:39,858
She was civil and beautiful,
but she had sharp elbows.
198
00:08:39,942 --> 00:08:42,426
You should talk to Kayla,
her assistant.
199
00:08:42,510 --> 00:08:44,907
She'll know
where the bodies are buried.
200
00:08:44,991 --> 00:08:46,386
Everyone loved Alexis.
201
00:08:46,470 --> 00:08:49,128
She was so bright
and confident,
202
00:08:49,212 --> 00:08:51,000
a total queen, you know,
kicked ass at work,
203
00:08:51,084 --> 00:08:53,002
but still
treated everyone with respect.
204
00:08:53,086 --> 00:08:55,656
So do you know
of any specific problems
205
00:08:55,740 --> 00:08:58,007
she was having or anyone
who may have want to hurt her?
206
00:08:58,091 --> 00:08:59,747
No, sorry.
207
00:08:59,831 --> 00:09:02,533
Was there anything unusual
going on in her life?
208
00:09:02,617 --> 00:09:05,720
No, except for...
209
00:09:06,925 --> 00:09:08,495
I don't like to gossip.
210
00:09:08,579 --> 00:09:11,803
We're cops.
It's information, not gossip.
211
00:09:11,887 --> 00:09:13,544
[♪]
212
00:09:13,628 --> 00:09:16,155
I think she might've been
seeing someone.
213
00:09:16,239 --> 00:09:17,635
I'm guessing
he was married too,
214
00:09:17,719 --> 00:09:19,985
because she kept sneaking off
in the middle of the day
215
00:09:20,069 --> 00:09:22,553
to these meetings
that weren't on her calendar.
216
00:09:22,637 --> 00:09:24,903
It was nosy of me,
but one time she said
217
00:09:24,987 --> 00:09:26,600
she was going to the doctor.
218
00:09:26,684 --> 00:09:28,080
I called his office.
219
00:09:28,164 --> 00:09:30,039
Receptionist said
she was never there.
220
00:09:30,123 --> 00:09:32,171
Could be a lot
of explanations for that.
221
00:09:32,255 --> 00:09:34,957
I know, but about a week ago,
222
00:09:35,041 --> 00:09:37,655
I overheard her
on a phone call saying,
223
00:09:37,739 --> 00:09:39,526
"We can't be seen together."
224
00:09:39,610 --> 00:09:41,485
We went through her phone
and text messages.
225
00:09:41,569 --> 00:09:43,356
We never saw
anything like that.
226
00:09:43,440 --> 00:09:47,447
Because she was using
a second, secret phone.
227
00:09:47,531 --> 00:09:49,449
[Buzzer rings]
228
00:09:49,533 --> 00:09:52,191
[♪]
229
00:09:52,275 --> 00:09:54,628
- Robert Fletcher.
- Yeah, that's me.
230
00:09:54,712 --> 00:09:56,848
Detective Bernard,
Detective Cosgrove,
231
00:09:56,932 --> 00:09:58,458
NYPD Homicide.
232
00:09:58,542 --> 00:10:02,071
We'd like to ask you a few
questions about Alexis Morphew.
233
00:10:02,155 --> 00:10:04,812
- I don't know who that is.
- Ooh.
234
00:10:04,896 --> 00:10:06,466
You're not a very good liar.
235
00:10:06,550 --> 00:10:08,816
Mr. Fletcher,
we found a burner phone
236
00:10:08,900 --> 00:10:10,383
in Alexis Morphew's home
237
00:10:10,467 --> 00:10:14,692
that exchanged numerous
text messages arranging meet ups
238
00:10:14,776 --> 00:10:17,869
with a phone number
registered in your name.
239
00:10:17,953 --> 00:10:19,001
No comment.
240
00:10:19,085 --> 00:10:21,612
[♪]
241
00:10:21,696 --> 00:10:24,745
Alexis Morphew
was strangled to death
242
00:10:24,829 --> 00:10:26,878
two nights ago
in her home.
243
00:10:26,962 --> 00:10:28,097
Alexis is dead?
244
00:10:28,181 --> 00:10:30,055
Oh, I guess he does know her.
245
00:10:30,139 --> 00:10:32,797
What was the nature of your
relationship with Ms. Morphew?
246
00:10:32,881 --> 00:10:35,408
[Sighs]
I'd rather not say.
247
00:10:35,492 --> 00:10:37,106
What part of
"We're homicide detectives"
248
00:10:37,190 --> 00:10:38,107
do you not understand?
249
00:10:38,191 --> 00:10:39,456
I don't give a damn
250
00:10:39,540 --> 00:10:41,240
whether your wife finds out,
or not, or whatever.
251
00:10:41,324 --> 00:10:43,416
Just... we need some answers.
252
00:10:43,500 --> 00:10:45,897
My wife?
No, I'm gay.
253
00:10:45,981 --> 00:10:47,333
[♪]
254
00:10:47,417 --> 00:10:49,553
- Oh.
- I'm a journalist.
255
00:10:49,637 --> 00:10:51,990
We were working together
on an article,
256
00:10:52,074 --> 00:10:53,470
and she was my main source.
257
00:10:53,554 --> 00:10:56,299
What was the article about?
258
00:10:56,383 --> 00:10:59,911
About the toxic workplace
environment at QuestArc,
259
00:10:59,995 --> 00:11:02,479
in particular, the bad behavior
260
00:11:02,563 --> 00:11:05,264
of QuestArc's CEO,
Ethan Merritt.
261
00:11:05,348 --> 00:11:07,527
She was trying to take down
Ethan Merritt?
262
00:11:07,611 --> 00:11:09,138
He's like the richest guy
in the world.
263
00:11:09,222 --> 00:11:12,141
Seventh, to be exact...
264
00:11:12,225 --> 00:11:15,970
And yeah, she was.
265
00:11:16,054 --> 00:11:18,248
We were really close
to doing it too.
266
00:11:18,450 --> 00:11:20,974
[♪]
267
00:11:22,772 --> 00:11:24,842
Alexis Morphew
was a whistleblower.
268
00:11:24,927 --> 00:11:26,104
She was feeding a journalist
269
00:11:26,189 --> 00:11:28,194
documents, recordings,
and firsthand accounts
270
00:11:28,279 --> 00:11:29,940
for an exposé on Ethan Merritt.
271
00:11:30,025 --> 00:11:31,987
Mr. Progressive
and Enlightened?
272
00:11:32,181 --> 00:11:33,925
Yeah, she claimed
Merritt cultivated
273
00:11:34,010 --> 00:11:36,015
an abusive
and misogynistic workplace,
274
00:11:36,100 --> 00:11:38,061
said he physically
intimidates employees,
275
00:11:38,145 --> 00:11:40,934
you know, yells, screams,
gets in their faces.
276
00:11:41,018 --> 00:11:42,849
He threw a chair
through a glass wall once.
277
00:11:42,933 --> 00:11:45,068
He was just
on the cover of "Forbes."
278
00:11:45,152 --> 00:11:47,506
He was "The New Breed of CEO."
279
00:11:47,590 --> 00:11:50,683
Spoiler alert:
It's a lot like the old breed.
280
00:11:50,767 --> 00:11:53,381
Oh, a hit piece like that
could really destroy his brand.
281
00:11:53,465 --> 00:11:54,556
That's what
she was counting on.
282
00:11:54,640 --> 00:11:56,732
Use this article
to convince the board
283
00:11:56,816 --> 00:11:58,125
to give Merritt the boot.
284
00:11:58,209 --> 00:12:00,040
He's a jackass, no doubt,
but he is the boss.
285
00:12:00,124 --> 00:12:03,652
Shouldn't he be allowed to get
pissed off once in a while?
286
00:12:03,736 --> 00:12:05,152
I'm serious.
287
00:12:05,237 --> 00:12:07,221
If it's sexual
or physical in nature,
288
00:12:07,305 --> 00:12:09,397
I get it,
obviously, hashtag,
289
00:12:09,481 --> 00:12:12,618
but should a guy get booted
from his own company
290
00:12:12,702 --> 00:12:14,402
just because he's a dick?
291
00:12:14,486 --> 00:12:16,752
It's a little more nuanced
than that.
292
00:12:16,836 --> 00:12:19,407
You don't have to like
the people you work with.
293
00:12:19,491 --> 00:12:21,409
He sending us a message,
Kate?
294
00:12:21,493 --> 00:12:25,410
Probably,
but luckily, I don't care.
295
00:12:27,325 --> 00:12:28,677
Dig deeper into his alibi.
296
00:12:28,761 --> 00:12:29,896
Let's see if he really is
297
00:12:29,980 --> 00:12:32,812
an early-to-bed,
early-to-rise kind of guy.
298
00:12:32,896 --> 00:12:36,076
So we have you on tape
299
00:12:36,160 --> 00:12:38,034
sneaking out
of the service entrance
300
00:12:38,118 --> 00:12:40,211
of your apartment building
at 9:17 p.m.
301
00:12:40,295 --> 00:12:42,474
the night of the murder.
302
00:12:42,558 --> 00:12:46,304
- So?
- So you lied to us.
303
00:12:46,388 --> 00:12:49,132
Please.
I didn't kill her.
304
00:12:49,216 --> 00:12:50,873
Why would I blow up my life...
305
00:12:50,957 --> 00:12:54,486
My very good life,
I might add...
306
00:12:54,570 --> 00:12:59,142
Just because Alexis Morphew
was bitter and disgruntled?
307
00:12:59,226 --> 00:13:01,101
Because
if the article gets published,
308
00:13:01,185 --> 00:13:03,513
that very good life
just disappears.
309
00:13:03,598 --> 00:13:05,888
Like I said, I had no idea
she was trying to take me down.
310
00:13:05,972 --> 00:13:07,368
Why'd you lie to us then
311
00:13:07,452 --> 00:13:10,110
and say
you went to bed at 8:30?
312
00:13:10,194 --> 00:13:12,547
Because I have to worry
about appearances,
313
00:13:12,631 --> 00:13:17,987
about people like Alexis who
are looking to destroy my life.
314
00:13:18,071 --> 00:13:20,160
What do you mean?
315
00:13:21,423 --> 00:13:24,080
I'm dating an employee.
316
00:13:24,164 --> 00:13:27,603
I was with her that night,
didn't want anyone to find out.
317
00:13:29,213 --> 00:13:32,828
Relax.
It was totally consensual.
318
00:13:32,912 --> 00:13:34,830
It's just the word gets out,
this day and age?
319
00:13:34,914 --> 00:13:36,789
Please.
320
00:13:36,873 --> 00:13:40,445
- This woman have a name?
- Shannon Dunshire.
321
00:13:40,529 --> 00:13:43,012
I can give you
her contact info.
322
00:13:43,096 --> 00:13:45,014
You think
you can give us a sample?
323
00:13:45,098 --> 00:13:46,929
Would you consent
to a DNA swab?
324
00:13:47,013 --> 00:13:51,278
If it'll make this
go away quicker, absolutely.
325
00:13:55,631 --> 00:13:57,723
Merritt's DNA is not a match.
326
00:13:57,807 --> 00:14:00,378
Girlfriend
verifies his alibi too,
327
00:14:00,462 --> 00:14:03,468
says he showed up
to her place around 9:45.
328
00:14:03,552 --> 00:14:05,078
As best as I can tell,
we're nowhere.
329
00:14:05,162 --> 00:14:06,862
- Not necessarily.
- What do you got?
330
00:14:06,946 --> 00:14:09,387
We looked back over the
footage from the video canvass.
331
00:14:09,471 --> 00:14:11,171
We found this from a bodega
332
00:14:11,255 --> 00:14:13,695
six blocks
from Morphew's town house
333
00:14:13,779 --> 00:14:15,871
the night of the murder.
334
00:14:15,955 --> 00:14:19,875
Facial recognition ID's
this guy as Gus Imelski.
335
00:14:19,959 --> 00:14:21,268
Who's that?
336
00:14:21,352 --> 00:14:23,096
He is the founder
of a solar company
337
00:14:23,180 --> 00:14:25,446
that QuestArc
was about to acquire.
338
00:14:25,530 --> 00:14:27,448
When we were
collecting Merritt's DNA,
339
00:14:27,532 --> 00:14:30,669
he said Morphew
abruptly called off the deal
340
00:14:30,753 --> 00:14:32,497
the day she was murdered.
341
00:14:32,581 --> 00:14:36,762
This guy, Imelski, was looking
at a $3 million payday too.
342
00:14:36,846 --> 00:14:39,721
[Dramatic music]
343
00:14:39,805 --> 00:14:42,507
[♪]
344
00:14:42,591 --> 00:14:44,639
I don't know
what to tell you.
345
00:14:44,723 --> 00:14:48,034
Yes, I went to Alexis' house
that night.
346
00:14:48,118 --> 00:14:49,775
How come?
347
00:14:49,859 --> 00:14:52,430
She called me earlier
in the afternoon freaking out,
348
00:14:52,514 --> 00:14:54,420
said that she was
gonna terminate the deal,
349
00:14:54,505 --> 00:14:56,069
that there had been a mistake,
and the company
350
00:14:56,153 --> 00:14:57,381
had been overvalued.
351
00:14:57,466 --> 00:14:58,566
I wanted to fix things,
352
00:14:58,650 --> 00:15:00,438
see if I could
resurrect the transaction,
353
00:15:00,522 --> 00:15:03,049
so I begged her
to have a drink with me.
354
00:15:03,133 --> 00:15:06,313
I went to her house, knocked,
she never answered.
355
00:15:06,397 --> 00:15:09,577
- What time was that?
- It was around 10:15 or so.
356
00:15:09,661 --> 00:15:12,624
And you never saw her?
She never opened the door?
357
00:15:12,708 --> 00:15:13,712
Correct, yeah.
358
00:15:13,796 --> 00:15:15,540
I rang the bell
a few times,
359
00:15:15,624 --> 00:15:18,281
and then I left.
360
00:15:18,365 --> 00:15:21,589
I just figured
that she changed her mind.
361
00:15:21,673 --> 00:15:24,287
Look, I did not kill Alexis,
okay?
362
00:15:24,371 --> 00:15:25,680
That is ridiculous.
363
00:15:25,764 --> 00:15:27,595
Alexis blew up a deal
that was gonna make you
364
00:15:27,679 --> 00:15:28,814
a super rich guy.
365
00:15:28,898 --> 00:15:30,381
Hours later, you show up
at her town house,
366
00:15:30,465 --> 00:15:31,860
never actually see her.
367
00:15:31,944 --> 00:15:34,776
Yet, at the same time,
she ends up strangled to death.
368
00:15:34,860 --> 00:15:36,343
Doesn't sound
too ridiculous to me.
369
00:15:36,427 --> 00:15:39,390
I am telling you the truth,
okay?
370
00:15:39,474 --> 00:15:41,653
Wait, you can ask Colin Baker,
371
00:15:41,737 --> 00:15:43,524
the consultant
that QuestArc hired.
372
00:15:43,608 --> 00:15:45,744
I bumped into him about
a block away from her house.
373
00:15:45,828 --> 00:15:48,486
Yeah, I asked him
if he'd heard from Alexis,
374
00:15:48,570 --> 00:15:50,618
if he knew what was going on
with the deal,
375
00:15:50,702 --> 00:15:53,229
but he just sort of
blew me off, kept walking.
376
00:15:53,313 --> 00:15:56,450
[♪]
377
00:15:56,534 --> 00:15:58,800
Look, I already told you
everything I know.
378
00:15:58,884 --> 00:16:00,976
We just have a few
follow-up questions, Mr. Baker.
379
00:16:01,060 --> 00:16:03,414
Okay, look, I really
don't have a lot of time, okay?
380
00:16:03,498 --> 00:16:04,632
Why, where's the fire?
381
00:16:04,716 --> 00:16:07,853
I'm putting out several,
actually.
382
00:16:07,937 --> 00:16:09,507
I used to work
for the State Department
383
00:16:09,591 --> 00:16:11,204
before I became a consultant.
384
00:16:11,288 --> 00:16:13,511
I took this job because
I thought it'd be less intense
385
00:16:13,595 --> 00:16:15,164
than negotiating
with hostile nations.
386
00:16:15,248 --> 00:16:16,514
Do any of these fires
387
00:16:16,598 --> 00:16:18,211
have to do with the acquisition
of Raystrux?
388
00:16:18,295 --> 00:16:20,518
No, no.
No, that deal's dead.
389
00:16:20,602 --> 00:16:21,867
Alexis messed up the numbers.
390
00:16:21,951 --> 00:16:24,609
Are you sure
the mistake was hers?
391
00:16:24,693 --> 00:16:26,915
Yes, I am.
392
00:16:26,999 --> 00:16:29,178
Mr. Baker, you said
393
00:16:29,262 --> 00:16:32,486
you had never met
Alexis Morphew in person.
394
00:16:32,570 --> 00:16:33,922
That's right.
395
00:16:34,006 --> 00:16:36,272
We have a witness
that says you were a block away
396
00:16:36,356 --> 00:16:38,579
from her town house
the night of the murder.
397
00:16:38,663 --> 00:16:41,364
I was out taking a walk.
398
00:16:41,448 --> 00:16:43,541
I never went to her house.
399
00:16:43,625 --> 00:16:46,761
- So you weren't there?
- No.
400
00:16:46,845 --> 00:16:49,155
Look, that's ridiculous,
okay?
401
00:16:49,239 --> 00:16:51,549
How dare you accuse me
of doing something like...
402
00:16:51,633 --> 00:16:53,246
Look, I didn't do anything,
okay?
403
00:16:53,330 --> 00:16:55,814
You need to calm down,
Mr. Baker.
404
00:16:55,898 --> 00:16:57,555
Okay, look, I am sorry.
405
00:16:57,639 --> 00:17:00,819
I have had... I have been
awake for two days straight,
406
00:17:00,903 --> 00:17:02,603
and I have... on top
of everything else,
407
00:17:02,687 --> 00:17:04,431
I have got a migraine, so...
408
00:17:04,515 --> 00:17:07,521
[♪]
409
00:17:07,605 --> 00:17:11,046
Do you mind rolling up
your sleeve for me, please?
410
00:17:11,130 --> 00:17:13,179
[Sighs]
411
00:17:13,263 --> 00:17:15,834
Yeah.
412
00:17:15,918 --> 00:17:18,401
How'd you get
those scratches on your arms?
413
00:17:18,485 --> 00:17:21,579
[♪]
414
00:17:21,663 --> 00:17:24,843
I'd rather not say.
415
00:17:24,927 --> 00:17:26,888
Then we're gonna have
to continue this conversation
416
00:17:26,972 --> 00:17:28,434
down at the precinct.
417
00:17:28,651 --> 00:17:30,958
[♪]
418
00:17:32,687 --> 00:17:37,745
Docket number CR-230448-22,
People v. Colin Baker,
419
00:17:37,839 --> 00:17:40,237
charge is Murder
in the Second Degree.
420
00:17:40,341 --> 00:17:42,597
How do you plead, Mr. Baker?
421
00:17:44,026 --> 00:17:45,625
Not guilty.
422
00:17:45,815 --> 00:17:47,290
Bail?
423
00:17:47,375 --> 00:17:50,325
The defendant stands accused
of a brutal murder.
424
00:17:50,410 --> 00:17:52,763
He choked a woman to death
with his bare hands.
425
00:17:52,847 --> 00:17:56,550
We found his DNA under
the decedent's fingernails.
426
00:17:56,706 --> 00:18:00,597
Mr. Baker has established ties
in multiple foreign countries
427
00:18:00,681 --> 00:18:03,034
from his time working
in the State Department.
428
00:18:03,118 --> 00:18:04,731
The People believe
he's a flight risk,
429
00:18:04,815 --> 00:18:06,565
and we're seeking remand.
430
00:18:06,650 --> 00:18:08,050
Ms. Marcus?
431
00:18:08,135 --> 00:18:10,780
My client has strong roots
in the community
432
00:18:10,865 --> 00:18:12,609
and no criminal history.
433
00:18:12,693 --> 00:18:13,915
As Ms. Maroun mentioned,
434
00:18:13,999 --> 00:18:15,917
he worked for
the United States government
435
00:18:16,001 --> 00:18:17,657
in a position that required him
436
00:18:17,741 --> 00:18:19,790
to pass high-level
security clearance.
437
00:18:19,874 --> 00:18:21,618
I'd also point out
that Mr. Baker suffers
438
00:18:21,702 --> 00:18:23,402
from a debilitating
medical condition
439
00:18:23,486 --> 00:18:25,448
that requires
constant attention.
440
00:18:25,532 --> 00:18:26,753
What type of condition?
441
00:18:26,837 --> 00:18:28,843
He suffers
from severe migraines.
442
00:18:28,927 --> 00:18:31,106
I ask that
a reasonable bail be set,
443
00:18:31,190 --> 00:18:35,198
so he can be cared for at home
by his wife who is a physician.
444
00:18:35,875 --> 00:18:38,533
I get headaches too,
Ms. Marcus.
445
00:18:38,719 --> 00:18:41,136
Defendant is remanded.
[gavel bangs]
446
00:18:43,778 --> 00:18:45,347
[Groans]
447
00:18:45,517 --> 00:18:47,435
[Tense music]
448
00:18:47,612 --> 00:18:49,617
- Mr. Baker?
- I'm sorry.
449
00:18:49,773 --> 00:18:53,302
I'm fine, I'm fine.
450
00:18:53,386 --> 00:18:56,958
[Groaning]
451
00:18:57,042 --> 00:19:03,094
[♪]
452
00:19:03,178 --> 00:19:05,488
I heard Colin Baker
put on quite a performance
453
00:19:05,572 --> 00:19:06,793
in the courtroom today.
454
00:19:06,877 --> 00:19:08,752
It wasn't the full
Harvey Weinstein
455
00:19:08,836 --> 00:19:12,234
with the walker routine,
but it was close.
456
00:19:12,318 --> 00:19:14,976
I have to admit
he was pretty convincing.
457
00:19:15,060 --> 00:19:17,413
He's a consultant,
a strategist.
458
00:19:17,497 --> 00:19:19,197
He's setting up his defense.
459
00:19:19,281 --> 00:19:20,982
He wants to appear too frail
460
00:19:21,066 --> 00:19:24,115
to commit the violent,
physical act of strangulation.
461
00:19:24,199 --> 00:19:26,683
They just filed
a motion to suppress.
462
00:19:26,767 --> 00:19:27,989
Suppress what?
463
00:19:28,073 --> 00:19:30,382
The DNA sample the police
collected from Baker.
464
00:19:30,466 --> 00:19:32,732
Didn't he voluntarily agree
to a swabbing?
465
00:19:32,816 --> 00:19:34,647
Yeah,
signed a consent form too.
466
00:19:34,731 --> 00:19:36,864
We have it all on video tape.
467
00:19:38,692 --> 00:19:39,870
As you can see,
the defendant
468
00:19:39,954 --> 00:19:41,437
is orientated and aware.
469
00:19:41,521 --> 00:19:44,005
He made a knowing and voluntary
waiver of his rights.
470
00:19:44,089 --> 00:19:46,224
My client was experiencing
a severe migraine.
471
00:19:46,308 --> 00:19:48,313
He conveniently failed
to mention that
472
00:19:48,397 --> 00:19:49,836
at the time of the swabbing.
473
00:19:49,920 --> 00:19:52,013
He told the detectives
when they first questioned him.
474
00:19:52,097 --> 00:19:53,753
In addition to his migraine,
475
00:19:53,837 --> 00:19:55,842
he'd also had been awake
for over 36 hours.
476
00:19:55,926 --> 00:19:57,496
Again, he never mentioned
that to the detectives.
477
00:19:57,580 --> 00:19:58,976
Yes, he did.
478
00:19:59,060 --> 00:20:01,500
He was suffering from
severe emotional exhaustion
479
00:20:01,584 --> 00:20:03,024
and sensory overload.
480
00:20:03,108 --> 00:20:04,590
He would've signed over
the deed to his co-op
481
00:20:04,674 --> 00:20:06,201
if someone had put it
in front of him.
482
00:20:06,285 --> 00:20:10,727
In addition, Mr. Baker is on
a heavy dose of sumatriptan
483
00:20:10,811 --> 00:20:12,250
for his migraines.
484
00:20:12,334 --> 00:20:15,210
It has a number of side
effects, including dizziness.
485
00:20:15,294 --> 00:20:17,255
Your Honor, the defendant
never told the detectives...
486
00:20:17,339 --> 00:20:20,084
Next time you want DNA,
get a warrant.
487
00:20:20,168 --> 00:20:22,869
Defendant's motion
to suppress is allowed.
488
00:20:22,953 --> 00:20:25,043
The DNA is out.
489
00:20:27,828 --> 00:20:29,659
[Dramatic music]
490
00:20:29,743 --> 00:20:36,622
This case is about a man
whose ambition knows no bounds.
491
00:20:36,706 --> 00:20:39,756
The defendant was
on the partner track
492
00:20:39,840 --> 00:20:42,106
at one of the most prestigious
493
00:20:42,190 --> 00:20:47,068
and cutthroat management
consulting firms in the world,
494
00:20:47,152 --> 00:20:49,418
two months shy of a promotion,
495
00:20:49,502 --> 00:20:54,768
a goal he had dedicated years
of his life to achieving.
496
00:20:57,466 --> 00:21:01,343
Problem was he has a secret,
497
00:21:01,427 --> 00:21:04,215
one that could end his career.
498
00:21:04,299 --> 00:21:07,262
In preparing
the valuation analysis
499
00:21:07,346 --> 00:21:11,092
for a potential merger,
he made a serious mistake
500
00:21:11,176 --> 00:21:14,095
in the projected cash flow
of the target company.
501
00:21:14,179 --> 00:21:17,359
Long story short,
he overvalued the company
502
00:21:17,443 --> 00:21:23,362
his client wanted to buy
by approximately $100 million.
503
00:21:24,017 --> 00:21:26,805
When his client,
504
00:21:27,148 --> 00:21:30,633
Alexis Morphew, found out,
505
00:21:30,717 --> 00:21:32,113
she terminated the deal,
506
00:21:32,197 --> 00:21:35,507
realized they would be
grossly overpaying.
507
00:21:35,591 --> 00:21:37,988
The problem is Alexis knew
508
00:21:38,072 --> 00:21:40,643
that he was the one
who made the mistake,
509
00:21:40,727 --> 00:21:43,472
and if she told
the defendant's boss
510
00:21:43,556 --> 00:21:45,735
about this reckless error,
511
00:21:45,819 --> 00:21:47,128
he'd be out of a job.
512
00:21:47,212 --> 00:21:51,784
So he decided
to do something about that.
513
00:21:51,868 --> 00:21:53,395
[♪]
514
00:21:53,479 --> 00:21:55,440
The evidence will show
515
00:21:55,524 --> 00:21:59,314
that on April 6th,
approximately 10:00 p.m.,
516
00:21:59,398 --> 00:22:01,968
Colin Baker entered
Ms. Morphew's home,
517
00:22:02,052 --> 00:22:05,972
wrapped his hands
around her neck,
518
00:22:06,056 --> 00:22:08,497
and squeezed
the life out of her.
519
00:22:08,581 --> 00:22:10,238
[♪]
520
00:22:10,322 --> 00:22:14,894
In doing so,
he kept his secret safe
521
00:22:14,978 --> 00:22:20,378
and his dream
of making partner alive.
522
00:22:20,462 --> 00:22:27,426
[♪]
523
00:22:29,036 --> 00:22:31,694
Mr. Imelski,
do you know the defendant?
524
00:22:31,778 --> 00:22:34,436
Yes, we worked together
on a transaction.
525
00:22:34,520 --> 00:22:36,264
He's a consultant at KMG.
526
00:22:36,348 --> 00:22:38,570
He was working
with Alexis and QuestArc.
527
00:22:38,654 --> 00:22:42,531
On the evening of April 6th,
did you see the defendant
528
00:22:42,615 --> 00:22:44,098
near Alexis Morphew's home?
529
00:22:44,182 --> 00:22:46,187
Yes, about a block away.
530
00:22:46,271 --> 00:22:49,799
- What time was this?
- Around 10:00 p.m.
531
00:22:49,883 --> 00:22:52,367
Can you describe
his demeanor?
532
00:22:52,451 --> 00:22:55,370
He was distracted.
533
00:22:55,454 --> 00:22:57,763
I tried to engage him
in a conversation,
534
00:22:57,847 --> 00:23:00,070
but he just walked away.
535
00:23:00,154 --> 00:23:02,072
- Was that typical?
- No.
536
00:23:02,156 --> 00:23:03,508
On our video conferences,
537
00:23:03,592 --> 00:23:06,729
he was always very friendly
and conversational.
538
00:23:06,813 --> 00:23:09,253
Thank you.
539
00:23:09,337 --> 00:23:12,648
You spoke with Ms. Morphew
earlier that day, correct?
540
00:23:12,732 --> 00:23:13,779
Yes.
541
00:23:13,863 --> 00:23:15,216
She told you she was
542
00:23:15,300 --> 00:23:17,392
terminating the acquisition
of your company, right?
543
00:23:17,476 --> 00:23:18,567
Correct.
544
00:23:18,651 --> 00:23:20,830
Cost you
about $1/4 billion dollars?
545
00:23:20,914 --> 00:23:22,658
Something like that.
546
00:23:22,742 --> 00:23:24,790
It's a hell of a reason to
kill someone, don't you think?
547
00:23:24,874 --> 00:23:27,489
- Objection.
- Sustained.
548
00:23:27,573 --> 00:23:28,838
Nothing else.
549
00:23:28,922 --> 00:23:31,014
[Sighs]
550
00:23:31,098 --> 00:23:34,278
Mr. Imelski, did you
voluntarily submit your DNA
551
00:23:34,362 --> 00:23:36,454
to the police
to be tested against the DNA
552
00:23:36,616 --> 00:23:38,444
found under
Alexis Morphew's fingernails?
553
00:23:38,529 --> 00:23:39,435
Yes.
554
00:23:39,520 --> 00:23:41,980
Did the police inform you
of the outcome of that test?
555
00:23:42,065 --> 00:23:44,111
They said it was not a match.
556
00:23:45,199 --> 00:23:48,289
- Thank you.
- You may step down.
557
00:23:49,943 --> 00:23:51,292
Why are you doing this?
558
00:23:53,076 --> 00:23:54,733
- Yeah, I'm talking to you!
- Mr. Baker.
559
00:23:54,817 --> 00:23:56,646
If you have something to say,
talk to your lawyer.
560
00:23:56,731 --> 00:23:57,691
- No, he is lying!
- Ms. Marcus.
561
00:23:57,776 --> 00:23:59,085
Control your client!
562
00:23:59,170 --> 00:24:00,609
Look, I swear,
I didn't do it, I...
563
00:24:00,823 --> 00:24:01,740
Get off of me!
[gavel banging]
564
00:24:01,824 --> 00:24:03,394
I didn't kill anybody!
565
00:24:03,478 --> 00:24:04,743
I didn't kill anybody!
566
00:24:04,827 --> 00:24:06,571
I didn't do this!
567
00:24:06,655 --> 00:24:08,660
I didn't... get off of me!
568
00:24:08,744 --> 00:24:11,446
I didn't kill anybody!
569
00:24:11,530 --> 00:24:13,317
What the hell was that?
570
00:24:13,401 --> 00:24:17,275
[♪]
571
00:24:18,819 --> 00:24:20,737
We're filing oral notice
that we plan to offer
572
00:24:20,821 --> 00:24:22,296
an affirmative defense.
573
00:24:22,381 --> 00:24:23,616
My client
is pleading not guilty
574
00:24:23,701 --> 00:24:25,768
by reason
of mental disease or defect.
575
00:24:25,853 --> 00:24:27,194
'Cause he gets migraines?
576
00:24:27,279 --> 00:24:28,835
And why are we
just learning this now?
577
00:24:28,920 --> 00:24:30,359
Yeah, why the late notice,
Ms. Marcus?
578
00:24:30,443 --> 00:24:31,926
After what happened
in court yesterday,
579
00:24:32,010 --> 00:24:34,406
I had a medical expert
examine Mr. Baker.
580
00:24:34,631 --> 00:24:37,801
He shed new light
on a preexisting condition.
581
00:24:37,885 --> 00:24:41,457
What preexisting condition
is that?
582
00:24:41,717 --> 00:24:43,938
Havana Syndrome is very real,
583
00:24:44,022 --> 00:24:46,941
but there's still a lot
we don't know about it.
584
00:24:47,154 --> 00:24:49,987
It first manifested
about five years ago
585
00:24:50,071 --> 00:24:51,771
among U.S. government employees
586
00:24:51,855 --> 00:24:53,904
who were stationed
at our Cuban embassy.
587
00:24:53,988 --> 00:24:55,601
That's how it got its name.
588
00:24:55,685 --> 00:24:59,693
Colin Baker was stationed at
the embassy in Havana in 2017.
589
00:24:59,821 --> 00:25:02,357
He was an early participant
in my study
590
00:25:02,521 --> 00:25:04,142
of Havana Syndrome patients.
591
00:25:04,259 --> 00:25:06,395
Why did he seek medical help?
592
00:25:06,479 --> 00:25:08,832
He reported hearing
a high-pitched noise.
593
00:25:08,916 --> 00:25:13,097
Shortly after, he had bouts
of memory loss, vertigo,
594
00:25:13,181 --> 00:25:15,279
and some auditory distortion.
595
00:25:15,531 --> 00:25:20,235
An MRI showed concussion-like
trauma to his brain
596
00:25:20,319 --> 00:25:23,795
despite the fact that there was
no physical impact to his head.
597
00:25:23,881 --> 00:25:27,068
What causes the noise
and the symptoms?
598
00:25:27,152 --> 00:25:28,983
We really don't know.
599
00:25:29,067 --> 00:25:32,812
The leading theory is that it's
pulsed electromagnetic energy,
600
00:25:32,896 --> 00:25:35,815
like an infusion
of microwaves to the brain.
601
00:25:35,899 --> 00:25:38,688
- Who's behind it?
- [chuckles]
602
00:25:38,772 --> 00:25:42,126
I'm a neurologist,
not a CIA operative.
603
00:25:42,210 --> 00:25:44,433
Mr. Baker says his symptoms
604
00:25:44,517 --> 00:25:47,175
have increased
over the past year...
605
00:25:47,259 --> 00:25:49,568
Fugue states,
lack of impulse control,
606
00:25:49,652 --> 00:25:52,006
inability to behave
in a rational manner.
607
00:25:52,090 --> 00:25:53,659
Is that possible?
608
00:25:53,743 --> 00:25:55,531
I haven't heard
of anything that extreme,
609
00:25:55,615 --> 00:25:59,706
but I suppose it's possible.
610
00:26:01,403 --> 00:26:03,669
Colin Baker first
sought medical attention
611
00:26:03,753 --> 00:26:06,237
for his condition back in 2017.
612
00:26:06,321 --> 00:26:07,891
It makes his claim credible.
613
00:26:07,975 --> 00:26:10,024
He reported
having a few headaches.
614
00:26:10,108 --> 00:26:11,805
Among other things.
615
00:26:13,067 --> 00:26:15,029
You think Havana Syndrome
is a valid excuse
616
00:26:15,113 --> 00:26:16,117
for killing someone?
617
00:26:16,201 --> 00:26:18,075
I think
the condition is real.
618
00:26:18,159 --> 00:26:19,468
I don't dispute
that it's real
619
00:26:19,552 --> 00:26:22,862
or that Colin Baker has it,
but is there a nexus
620
00:26:22,946 --> 00:26:26,040
between the syndrome and
him strangling Alexis Morphew?
621
00:26:26,124 --> 00:26:27,563
I'm not sure.
622
00:26:27,647 --> 00:26:30,000
All I'm saying
is his defense is viable,
623
00:26:30,084 --> 00:26:33,743
and he, himself, is actually
pretty damn sympathetic.
624
00:26:33,827 --> 00:26:35,484
Oh, how so?
625
00:26:35,568 --> 00:26:37,268
He was working
for the State Department
626
00:26:37,352 --> 00:26:39,575
serving our country,
trying to do right.
627
00:26:39,659 --> 00:26:43,535
Then one day,
he gets blasted with microwaves
628
00:26:43,619 --> 00:26:46,582
or some such thing, and
suddenly can't think straight.
629
00:26:46,666 --> 00:26:48,584
Has anyone else
with this ailment
630
00:26:48,668 --> 00:26:50,368
ever committed an act
of violence?
631
00:26:50,452 --> 00:26:51,935
Not that I could find.
632
00:26:52,019 --> 00:26:54,155
So we're supposed
to believe that Colin Baker,
633
00:26:54,239 --> 00:26:57,897
who is a brilliant strategist
accused of murder,
634
00:26:57,981 --> 00:27:01,075
is also the first
and only person to kill
635
00:27:01,159 --> 00:27:02,380
because of Havana Syndrome?
636
00:27:02,464 --> 00:27:05,862
All I'm saying
is his defense is viable.
637
00:27:05,946 --> 00:27:09,083
He didn't just lash out
or push her.
638
00:27:09,167 --> 00:27:13,391
He held her in his hands,
squeezing her neck for minutes.
639
00:27:13,475 --> 00:27:15,263
That's not
an uncontrolled outburst.
640
00:27:15,347 --> 00:27:18,048
That's violence.
That's intent.
641
00:27:18,132 --> 00:27:19,699
[Cell phone dings]
642
00:27:23,703 --> 00:27:26,880
Defense just subpoenaed
the deputy director of the CIA.
643
00:27:30,101 --> 00:27:31,888
Thanks for meeting with me,
Jack.
644
00:27:31,972 --> 00:27:33,539
Of course.
645
00:27:35,410 --> 00:27:37,894
I haven't been subpoenaed
in 15 years.
646
00:27:37,978 --> 00:27:40,067
It means
they're not trying hard enough.
647
00:27:42,896 --> 00:27:47,077
You know, Jack,
for a variety of reasons,
648
00:27:47,161 --> 00:27:50,037
me testifying at this trial
is a really bad idea.
649
00:27:50,121 --> 00:27:53,127
What does the defense
hope to elicit?
650
00:27:53,211 --> 00:27:54,867
Oh, that the heartless CIA
651
00:27:54,951 --> 00:27:58,132
ignored evidence
of Havana Syndrome for years,
652
00:27:58,216 --> 00:28:00,830
we don't care about employees,
653
00:28:00,914 --> 00:28:03,398
and if we'd just
done our damn job
654
00:28:03,482 --> 00:28:05,139
and pulled Colin Baker
from his post
655
00:28:05,223 --> 00:28:06,575
when we first learned of this,
656
00:28:06,659 --> 00:28:09,404
he never would've been injured
in the first place.
657
00:28:09,488 --> 00:28:12,494
- And would they be correct?
- [scoffs]
658
00:28:12,578 --> 00:28:14,844
[tense music]
659
00:28:14,928 --> 00:28:17,934
So they want
to put the agency on trial,
660
00:28:18,018 --> 00:28:20,763
deflect blame away
from Colin Baker.
661
00:28:20,847 --> 00:28:22,678
Our lawyers are preparing
a motion to quash,
662
00:28:22,762 --> 00:28:26,508
but there's a good chance
we'll lose.
663
00:28:26,592 --> 00:28:28,553
You want me to plead him out?
664
00:28:28,637 --> 00:28:30,686
[♪]
665
00:28:30,770 --> 00:28:33,341
Avoid the possibility entirely?
666
00:28:33,425 --> 00:28:35,604
I want you to consider it.
667
00:28:35,688 --> 00:28:38,215
[♪]
668
00:28:38,299 --> 00:28:40,174
It was a brutal murder,
Grant.
669
00:28:40,258 --> 00:28:42,437
I understand.
670
00:28:42,521 --> 00:28:44,743
Like I said,
671
00:28:44,827 --> 00:28:47,529
just asking you
to consider it.
672
00:28:47,613 --> 00:28:52,186
[♪]
673
00:28:52,270 --> 00:28:54,144
Okay.
674
00:28:54,228 --> 00:28:57,104
[♪]
675
00:28:57,188 --> 00:28:59,106
But no promises.
676
00:28:59,190 --> 00:29:01,108
[♪]
677
00:29:01,332 --> 00:29:03,290
[Sighs]
678
00:29:06,800 --> 00:29:10,119
With all due respect,
I have no interest
679
00:29:10,323 --> 00:29:12,546
in considering a plea
for Colin Baker
680
00:29:12,630 --> 00:29:15,375
just to cover up the
federal government's blunders.
681
00:29:15,459 --> 00:29:17,420
That's not
what this is about.
682
00:29:17,504 --> 00:29:19,744
The defense
is gonna muddy the waters,
683
00:29:19,829 --> 00:29:21,423
shift the blame
away from Colin Baker
684
00:29:21,508 --> 00:29:23,470
to the United States
government,
685
00:29:23,554 --> 00:29:27,039
a faceless, unsympathetic
enemy that is easy to hate.
686
00:29:27,123 --> 00:29:29,424
It means you could lose.
687
00:29:29,969 --> 00:29:33,192
Colin Baker is lying
through his teeth.
688
00:29:33,433 --> 00:29:37,397
There's no credible
scientific data that suggests
689
00:29:37,481 --> 00:29:41,705
Havana Syndrome causes people
to irrationally commit murder.
690
00:29:41,789 --> 00:29:42,968
We have a solid motive,
691
00:29:43,052 --> 00:29:45,231
a solid and perfectly
rational motive.
692
00:29:45,315 --> 00:29:48,408
We have a witness that puts him
near the victim's home.
693
00:29:48,492 --> 00:29:52,020
What I'm saying is the facts,
as well as the science,
694
00:29:52,104 --> 00:29:53,282
are in our favor.
695
00:29:53,366 --> 00:29:55,435
I don't dispute any of that.
696
00:29:55,669 --> 00:29:58,157
But it's easier
to hate the feds
697
00:29:58,241 --> 00:30:00,028
than a handsome
government worker
698
00:30:00,112 --> 00:30:01,508
with a wife and two kids
699
00:30:01,592 --> 00:30:05,341
who was unknowingly attacked
by a foreign agent.
700
00:30:05,770 --> 00:30:08,515
If this is
about the defense's subpoena,
701
00:30:08,599 --> 00:30:10,169
you can tell your friend
at the CIA...
702
00:30:10,253 --> 00:30:11,997
You're missing the point,
Nolan.
703
00:30:12,081 --> 00:30:13,563
This isn't about politics.
704
00:30:13,647 --> 00:30:15,914
It's about playing
the hand you have,
705
00:30:15,998 --> 00:30:18,394
not the hand you wish you had.
706
00:30:18,478 --> 00:30:20,266
I get that.
707
00:30:20,350 --> 00:30:23,048
But I'm very comfortable
with my cards.
708
00:30:25,659 --> 00:30:28,361
Okay, if you think
you can win, go ahead.
709
00:30:28,445 --> 00:30:30,360
Finish the trial.
710
00:30:34,625 --> 00:30:36,369
[Dramatic music]
711
00:30:36,453 --> 00:30:39,372
Dr. Grady, have you reviewed
Mr. Baker's medical records
712
00:30:39,456 --> 00:30:40,895
from his time
at the State Department?
713
00:30:40,979 --> 00:30:43,550
I have, and I've also
conducted my own examination.
714
00:30:43,634 --> 00:30:45,595
And what's your assessment
of his condition?
715
00:30:45,679 --> 00:30:48,207
Mr. Baker's
symptoms are consistent
716
00:30:48,291 --> 00:30:50,557
with Havana Syndrome,
and those symptoms,
717
00:30:50,641 --> 00:30:52,211
particularly
the more recent ones,
718
00:30:52,295 --> 00:30:54,778
bear a striking
resemblance to CTE,
719
00:30:54,862 --> 00:30:56,867
Chronic Traumatic
Encephalopathy.
720
00:30:56,951 --> 00:30:58,695
Like what
football players get?
721
00:30:58,779 --> 00:30:59,740
Correct.
722
00:30:59,824 --> 00:31:01,220
Even though Mr. Baker
723
00:31:01,304 --> 00:31:03,744
has never played football
or any other contact sport.
724
00:31:03,828 --> 00:31:05,180
How is that possible?
725
00:31:05,264 --> 00:31:06,921
When Mr. Baker
first sought treatment
726
00:31:07,005 --> 00:31:08,531
for his Havana Syndrome,
727
00:31:08,615 --> 00:31:11,839
brain scans showed he suffered
multiple severe concussions
728
00:31:11,923 --> 00:31:14,798
as a direct result of whatever
was causing the syndrome.
729
00:31:14,882 --> 00:31:16,626
We know that CTE is caused
730
00:31:16,710 --> 00:31:19,194
by that kind of trauma
to the brain.
731
00:31:19,278 --> 00:31:22,067
And sufferers of CTE
are known to be prone
732
00:31:22,151 --> 00:31:24,852
to uncontrollable,
violent outbursts.
733
00:31:24,936 --> 00:31:26,636
- Isn't that correct?
- Yes.
734
00:31:26,720 --> 00:31:29,552
The damage to the brain
affects the patient's ability
735
00:31:29,636 --> 00:31:32,294
to control their emotions
and impulses.
736
00:31:32,378 --> 00:31:35,602
In your medical opinion,
did Mr. Baker's condition
737
00:31:35,686 --> 00:31:38,997
prevent him from understanding
the nature and consequences
738
00:31:39,081 --> 00:31:40,824
of his actions on April 6th?
739
00:31:40,908 --> 00:31:42,522
I believe so, yes.
740
00:31:42,606 --> 00:31:45,478
Thank you.
No further questions.
741
00:31:48,438 --> 00:31:52,097
Dr. Grady, it's impossible
742
00:31:52,181 --> 00:31:54,969
to accurately diagnose CTE
743
00:31:55,053 --> 00:31:58,059
in a living person, correct?
744
00:31:58,143 --> 00:32:01,845
My diagnosis can be inferred
from symptoms and context...
745
00:32:01,929 --> 00:32:04,674
But currently, the only
scientifically accepted way
746
00:32:04,758 --> 00:32:06,502
to verify the presence
of the disease
747
00:32:06,586 --> 00:32:09,679
is by conducting
a postmortem dissection.
748
00:32:09,763 --> 00:32:10,811
Correct.
749
00:32:10,895 --> 00:32:12,073
How many people
with Havana Syndrome
750
00:32:12,157 --> 00:32:13,074
have you studied?
751
00:32:13,158 --> 00:32:15,076
About a thousand.
752
00:32:15,160 --> 00:32:17,122
And none of these
other people claimed
753
00:32:17,206 --> 00:32:19,385
their condition
also gave them CTE?
754
00:32:19,469 --> 00:32:20,603
Correct.
755
00:32:20,687 --> 00:32:23,128
And none
of them blamed their condition
756
00:32:23,212 --> 00:32:25,130
for committing acts
of violence?
757
00:32:25,214 --> 00:32:26,914
Yes, I believe that's right.
758
00:32:26,998 --> 00:32:28,481
None of them
strangled the life
759
00:32:28,565 --> 00:32:29,873
out of another
human being?
760
00:32:29,957 --> 00:32:32,308
- Objection.
- Sustained.
761
00:32:33,222 --> 00:32:35,354
Nothing further.
762
00:32:38,575 --> 00:32:40,623
When we left Havana,
we went back to DC
763
00:32:40,707 --> 00:32:44,018
so Colin could be treated
at Walter Reed.
764
00:32:44,102 --> 00:32:48,022
What type of symptoms was
he experiencing at the time?
765
00:32:48,106 --> 00:32:50,155
He lost vision in one eye,
766
00:32:50,239 --> 00:32:53,201
and he had a lot
of dizzy spells.
767
00:32:53,285 --> 00:32:54,507
He had to wear a weighted vest
768
00:32:54,591 --> 00:32:57,075
to keep his balance
while walking.
769
00:32:57,159 --> 00:32:59,816
Did his symptoms improve?
770
00:32:59,900 --> 00:33:03,037
Yes, he was able to function,
771
00:33:03,121 --> 00:33:05,257
and he regained his sight.
772
00:33:05,341 --> 00:33:07,389
Did he go back to work?
773
00:33:07,473 --> 00:33:09,348
He took the job at KMG,
774
00:33:09,432 --> 00:33:11,567
and we moved to New York.
775
00:33:11,651 --> 00:33:13,830
Did his symptoms
start back up?
776
00:33:13,914 --> 00:33:16,877
Yes, but they were
different this time,
777
00:33:16,961 --> 00:33:20,185
and to be honest, we didn't
even make the connection.
778
00:33:20,269 --> 00:33:22,752
What do you mean?
779
00:33:22,836 --> 00:33:25,364
Colin was always
780
00:33:25,448 --> 00:33:29,194
really kind and gentle.
781
00:33:29,278 --> 00:33:31,457
[Soft music]
782
00:33:31,541 --> 00:33:35,678
But over the past year or so,
he started getting angry,
783
00:33:35,762 --> 00:33:37,680
having violent outbursts,
784
00:33:37,764 --> 00:33:40,901
and the smallest thing
would set him off.
785
00:33:40,985 --> 00:33:42,598
[♪]
786
00:33:42,682 --> 00:33:47,212
He was like a different person.
787
00:33:47,296 --> 00:33:50,215
[♪]
788
00:33:50,299 --> 00:33:52,652
I even considered...
789
00:33:52,736 --> 00:33:55,785
[♪]
790
00:33:55,869 --> 00:33:59,789
I even considered
leaving him at one point.
791
00:33:59,873 --> 00:34:02,705
I feel terrible.
792
00:34:02,789 --> 00:34:06,840
I didn't realize
it was the Havana Syndrome.
793
00:34:06,924 --> 00:34:09,756
It had been years.
794
00:34:09,840 --> 00:34:12,846
[♪]
795
00:34:12,930 --> 00:34:15,414
Thank you, Dr. Baker.
796
00:34:15,498 --> 00:34:17,633
No further questions.
797
00:34:17,717 --> 00:34:23,248
[♪]
798
00:34:23,332 --> 00:34:26,381
Dr. Baker.
799
00:34:26,465 --> 00:34:29,254
What kind of medicine
do you practice?
800
00:34:29,338 --> 00:34:31,256
I'm a pediatrician.
801
00:34:31,340 --> 00:34:33,519
You never suggested
your husband seek
802
00:34:33,603 --> 00:34:38,132
medical treatment
for these alleged symptoms?
803
00:34:38,216 --> 00:34:42,180
We talked about it,
but he was worried about work,
804
00:34:42,264 --> 00:34:43,746
didn't wanna take time off.
805
00:34:43,830 --> 00:34:46,140
His job was obviously
very important to him.
806
00:34:46,224 --> 00:34:47,402
Yes.
807
00:34:47,486 --> 00:34:49,622
He wanted
to protect his status.
808
00:34:49,706 --> 00:34:51,145
He didn't want anything
to interfere
809
00:34:51,229 --> 00:34:52,494
with his desire
to make partner.
810
00:34:52,578 --> 00:34:54,017
No, that's not what I meant.
811
00:34:54,101 --> 00:34:55,628
Regardless of what you meant,
812
00:34:55,712 --> 00:34:57,630
the fact is that since
you've been living in New York,
813
00:34:57,714 --> 00:35:00,023
your husband never
sought medical treatment
814
00:35:00,107 --> 00:35:03,679
for these allegedly
debilitating symptoms, did he?
815
00:35:03,763 --> 00:35:04,811
Correct.
816
00:35:04,895 --> 00:35:06,160
Even though
you're a medical doctor?
817
00:35:06,244 --> 00:35:07,640
Like I said, I tried.
818
00:35:07,724 --> 00:35:10,164
And you remained living
in the home with him
819
00:35:10,248 --> 00:35:11,731
with your two children?
820
00:35:11,815 --> 00:35:14,081
I didn't realize
how bad things had gotten.
821
00:35:14,165 --> 00:35:18,651
Or, maybe, the symptoms
weren't that severe at all,
822
00:35:18,735 --> 00:35:21,349
weren't significant enough
to merit your attention.
823
00:35:21,433 --> 00:35:24,222
Maybe he was
just under a lot of pressure.
824
00:35:24,306 --> 00:35:27,616
No, no, he had symptoms.
He became a different person.
825
00:35:27,700 --> 00:35:30,140
Because he was desperate
to make partner,
826
00:35:30,224 --> 00:35:34,623
because he wanted that brass
ring more than anything...
827
00:35:34,707 --> 00:35:37,191
- Objection.
- Sustained.
828
00:35:37,275 --> 00:35:40,194
[Tense music]
829
00:35:40,278 --> 00:35:42,196
Nothing further.
830
00:35:42,280 --> 00:35:45,852
[♪]
831
00:35:45,936 --> 00:35:48,855
Mr. Baker, did you go
to Alexis Morphew's house
832
00:35:48,939 --> 00:35:51,771
on April 6th because
you planned to kill her?
833
00:35:51,855 --> 00:35:53,729
No.
834
00:35:53,813 --> 00:35:56,689
I had made a mistake
in my financial projections.
835
00:35:56,773 --> 00:35:59,169
So I went there to discuss
a new purchase price.
836
00:35:59,253 --> 00:36:01,694
I wanted to try and find a way
to salvage the deal.
837
00:36:01,778 --> 00:36:03,043
So you wanted
to talk with her?
838
00:36:03,127 --> 00:36:04,275
Yes.
839
00:36:04,360 --> 00:36:07,047
And she opened the door
and invited you inside?
840
00:36:07,131 --> 00:36:09,307
Yes.
841
00:36:10,352 --> 00:36:12,792
And then I guess
we got into an argument.
842
00:36:12,876 --> 00:36:14,443
You guess?
843
00:36:17,141 --> 00:36:19,056
I don't remember.
844
00:36:20,318 --> 00:36:22,671
I sort of blacked out.
845
00:36:22,755 --> 00:36:27,328
I remember talking to her,
846
00:36:27,412 --> 00:36:29,806
and then I remember
sitting on the stairs.
847
00:36:31,634 --> 00:36:35,684
I saw scratches on my arms,
and then I...
848
00:36:35,768 --> 00:36:39,775
saw Alexis on the floor...
849
00:36:39,859 --> 00:36:41,818
dead.
850
00:36:43,820 --> 00:36:47,389
- What did you do?
- I panicked.
851
00:36:48,868 --> 00:36:51,396
I ran home.
852
00:36:51,480 --> 00:36:54,483
I didn't understand
what was happening to me.
853
00:36:57,094 --> 00:36:59,009
I didn't intend to hurt her.
854
00:37:01,185 --> 00:37:03,100
She was my friend.
855
00:37:05,842 --> 00:37:07,757
I am so sorry.
856
00:37:10,194 --> 00:37:12,414
Thank you, Mr. Baker.
857
00:37:14,154 --> 00:37:16,026
No further questions.
858
00:37:21,205 --> 00:37:26,735
Mr. Baker, when you realized
859
00:37:26,819 --> 00:37:30,783
that your friend,
Ms. Morphew, was dead,
860
00:37:30,867 --> 00:37:35,353
did you call the police,
an ambulance?
861
00:37:35,437 --> 00:37:37,830
No, not in that moment.
862
00:37:39,528 --> 00:37:41,707
I wish I had.
I wasn't thinking clearly.
863
00:37:41,791 --> 00:37:44,623
In truth, there was
no salvaging the deal,
864
00:37:44,707 --> 00:37:46,364
was there, Mr. Baker?
865
00:37:46,448 --> 00:37:49,802
Alexis had told the seller she
was terminating it, correct?
866
00:37:49,886 --> 00:37:51,978
She did, but that didn't
mean the deal was dead.
867
00:37:52,062 --> 00:37:54,459
Perhaps, but that's not why
you went there that night.
868
00:37:54,543 --> 00:37:57,113
You went there to confront her
869
00:37:57,197 --> 00:37:59,812
to stop her from reporting your
mistake and getting you fired.
870
00:37:59,896 --> 00:38:02,205
No, no.
I liked Alexis.
871
00:38:02,289 --> 00:38:04,294
We were friends.
872
00:38:04,378 --> 00:38:07,559
I would not have done that
if I didn't have this syndrome.
873
00:38:07,643 --> 00:38:10,910
Oh, this syndrome,
which you claim caused you,
874
00:38:10,994 --> 00:38:13,695
and you alone,
to become violent
875
00:38:13,779 --> 00:38:16,655
with symptoms no one else has,
and which you never sought
876
00:38:16,739 --> 00:38:17,873
medical treatment for?
877
00:38:17,957 --> 00:38:20,659
Because the government
lied to me.
878
00:38:20,743 --> 00:38:23,836
If they had told me
how severe it was,
879
00:38:23,920 --> 00:38:27,230
if they had just let me know,
I would've gotten help for it.
880
00:38:27,314 --> 00:38:30,146
All I ever wanted was to work
for the State Department
881
00:38:30,230 --> 00:38:33,193
to help my country,
and then they screwed me.
882
00:38:33,277 --> 00:38:34,586
They lied to me.
883
00:38:34,670 --> 00:38:36,283
They lied to you,
but they didn't force you
884
00:38:36,367 --> 00:38:39,417
to lose your temper
and strangle an innocent woman
885
00:38:39,501 --> 00:38:41,375
to protect your career.
886
00:38:41,459 --> 00:38:45,466
[♪]
887
00:38:45,550 --> 00:38:47,468
He's right.
888
00:38:47,552 --> 00:38:49,514
[♪]
889
00:38:49,598 --> 00:38:52,734
They didn't,
890
00:38:52,818 --> 00:38:54,910
but it still happened.
891
00:38:54,994 --> 00:38:58,261
[♪]
892
00:38:58,345 --> 00:39:02,701
And I honestly don't know why.
893
00:39:02,785 --> 00:39:06,748
And I am sorry,
but I can't take it back.
894
00:39:06,832 --> 00:39:09,403
I wish I could take it back,
but I can't,
895
00:39:09,487 --> 00:39:11,405
and I don't know what to do.
896
00:39:11,489 --> 00:39:12,928
I'm sorry!
897
00:39:13,012 --> 00:39:16,366
I just...
I will never forgive myself,
898
00:39:16,450 --> 00:39:18,978
and I'm sorry.
899
00:39:19,062 --> 00:39:21,241
I'm sorry.
900
00:39:21,325 --> 00:39:28,201
[♪]
901
00:39:36,993 --> 00:39:38,780
Madame Foreperson,
have you reached a verdict?
902
00:39:38,864 --> 00:39:40,390
We have, Your Honor.
903
00:39:40,474 --> 00:39:47,786
[♪]
904
00:39:48,570 --> 00:39:50,444
Accused and counsel,
please rise.
905
00:39:50,528 --> 00:39:52,881
[♪]
906
00:39:52,965 --> 00:39:55,667
Madame Foreperson,
how do you find?
907
00:39:55,751 --> 00:39:57,930
We find the defendant
908
00:39:58,014 --> 00:40:00,628
not guilty
by reason of mental disease.
909
00:40:00,712 --> 00:40:07,850
[♪]
910
00:40:26,259 --> 00:40:29,004
I still think he's lying.
911
00:40:29,088 --> 00:40:31,616
[♪]
912
00:40:31,700 --> 00:40:35,924
My old boss, he used to say,
913
00:40:36,008 --> 00:40:38,797
"Lawyers who need to be right
914
00:40:38,881 --> 00:40:41,451
lose more cases
than those who don't."
915
00:40:41,535 --> 00:40:46,021
[♪]
916
00:40:46,105 --> 00:40:47,632
[Sighs]
917
00:40:47,716 --> 00:40:54,810
[♪]
918
00:41:07,953 --> 00:41:10,655
[Dramatic music]
919
00:41:10,739 --> 00:41:17,876
[♪]
920
00:41:37,035 --> 00:41:39,951
[Wolf howls]
67270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.