Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,130 --> 00:00:11,290
Hey.
2
00:00:11,390 --> 00:00:12,730
You have chlamydia.
3
00:00:12,780 --> 00:00:13,850
What?
4
00:00:13,860 --> 00:00:15,280
I said, "You have chlamydia."
5
00:00:15,850 --> 00:00:17,070
How do you know?
6
00:00:17,100 --> 00:00:20,020
Because you rawdogged me.
And I have chlamydia.
7
00:00:21,340 --> 00:00:23,250
Excellent.
8
00:00:24,440 --> 00:00:26,910
Your place is kind of gross.
9
00:00:27,140 --> 00:00:29,470
Well, gee, I'm...
I'm real embarrassed about that,
10
00:00:29,490 --> 00:00:31,800
uh, woman who just gave me chlamydia.
11
00:00:31,820 --> 00:00:33,700
Normally, I have a surprisingly tidy,
12
00:00:33,720 --> 00:00:35,110
young black man come in
13
00:00:35,120 --> 00:00:37,070
and clean up after me, but, um...
14
00:00:38,560 --> 00:00:41,140
You know, I realize that just
sounded like he was my servant.
15
00:00:41,160 --> 00:00:43,240
He's not my servant.
16
00:00:43,330 --> 00:00:45,180
Also just realized that it sounded like
17
00:00:45,200 --> 00:00:47,390
I'd be surprised
that a black man was tidy.
18
00:00:47,400 --> 00:00:49,280
You know, I think
I'm at my most problematic
19
00:00:49,360 --> 00:00:50,500
before I've had my coffee.
20
00:00:50,530 --> 00:00:52,220
Yeah. What are you talking about?
21
00:00:52,280 --> 00:00:54,090
That's a good question.
22
00:00:55,330 --> 00:00:57,390
My roommate recently moved out on me,
23
00:00:57,400 --> 00:00:59,450
and I'm still adjusting to that.
24
00:00:59,460 --> 00:01:01,950
You know? Doing pretty well overall.
25
00:01:02,000 --> 00:01:04,160
Did I shit over there in that corner?
26
00:01:04,830 --> 00:01:06,690
No. That was Rick.
27
00:01:06,760 --> 00:01:08,000
Oh.
28
00:01:08,040 --> 00:01:09,780
Seems like a very nice young man.
29
00:01:09,860 --> 00:01:13,310
Oh, you have syphilis. You're welcome.
30
00:01:13,340 --> 00:01:14,550
Maybe Rick does, too.
31
00:01:14,570 --> 00:01:15,910
I don't remember every little thing
32
00:01:15,930 --> 00:01:16,980
that happened here last night.
33
00:01:18,600 --> 00:01:20,130
I think it's infected.
34
00:01:20,280 --> 00:01:21,790
What?
35
00:01:21,890 --> 00:01:23,460
- That.
- Shit.
36
00:01:24,020 --> 00:01:25,560
The hell is that?
37
00:01:25,730 --> 00:01:29,640
It's two lizards 69ing each other.
38
00:01:30,300 --> 00:01:32,920
Well, that's less than ideal.
39
00:01:33,160 --> 00:01:34,170
Oh, boy.
40
00:01:34,210 --> 00:01:37,650
Damn it. Man.
41
00:01:41,060 --> 00:01:42,450
Oh.
42
00:01:44,200 --> 00:01:47,410
Does anyone know
where this guy keeps his drugs?
43
00:01:54,110 --> 00:01:56,460
Hey. Hi.
44
00:01:56,540 --> 00:01:57,580
Oh, Mr. Brockmire.
45
00:01:57,610 --> 00:01:58,770
Oh, I hope you don't mind.
46
00:01:58,790 --> 00:02:00,950
My students were hoping to observe.
47
00:02:01,490 --> 00:02:04,160
It's not every day they get
to see a case like this.
48
00:02:04,170 --> 00:02:06,590
- What, you mean like a celebrity?
- Sure.
49
00:02:06,600 --> 00:02:08,580
Yeah, hey, more, the merrier, right?
50
00:02:08,620 --> 00:02:10,970
It might help us
if you could just take us
51
00:02:10,980 --> 00:02:12,390
through the last few weeks.
52
00:02:12,410 --> 00:02:14,490
Well, best I can remember,
53
00:02:14,730 --> 00:02:16,670
I threw away my dream job,
54
00:02:16,770 --> 00:02:18,240
and then I became the focal point
55
00:02:18,260 --> 00:02:20,470
for a national conversation about race.
56
00:02:20,580 --> 00:02:21,890
Oh, right.
57
00:02:21,900 --> 00:02:23,520
Yeah. Yeah, I'm that guy.
58
00:02:23,540 --> 00:02:25,350
Just, you know, out of curiosity,
59
00:02:25,370 --> 00:02:28,190
how many of you
are on my side in all that?
60
00:02:29,220 --> 00:02:30,620
Alright. One, two.
61
00:02:30,640 --> 00:02:34,580
And how many of you are on
that racist Art Newlie's side?
62
00:02:36,230 --> 00:02:38,110
Really?! Wow.
63
00:02:38,140 --> 00:02:40,230
I mean, I know this
is the South and everything,
64
00:02:40,260 --> 00:02:42,760
but y'all, you're highly
educated medical doctors.
65
00:02:42,820 --> 00:02:45,310
You're not ashamed
to admit that in public?
66
00:02:45,410 --> 00:02:47,350
- Well...
- Let's get back to you.
67
00:02:47,370 --> 00:02:51,640
Well, I have definitely been
in a cycle of blacking out
68
00:02:51,660 --> 00:02:54,170
and waking up
in very strange places lately.
69
00:02:54,240 --> 00:02:55,290
Recently came to
70
00:02:55,310 --> 00:02:57,720
at a strip club as it was closing.
71
00:02:57,860 --> 00:02:59,640
It wasn't late...
Just the health inspector
72
00:02:59,660 --> 00:03:01,610
had walked in and shut the place down.
73
00:03:01,660 --> 00:03:03,660
After that, I remember waking up
74
00:03:03,670 --> 00:03:06,950
next to a young lady
with very few inhibitions
75
00:03:06,970 --> 00:03:08,520
and quite a lot of chlamydia.
76
00:03:08,540 --> 00:03:10,860
But, well,
you probably know that, right?
77
00:03:10,910 --> 00:03:12,380
You got my chart right there.
78
00:03:12,390 --> 00:03:15,010
You... You actually have
two strains of chlamydia...
79
00:03:15,020 --> 00:03:17,610
One on your penis
and one in your throat.
80
00:03:17,640 --> 00:03:21,520
Is that what I'm tasting?
Oh, Rick, you sneaky bastard.
81
00:03:21,560 --> 00:03:23,170
Well, you also have liver damage...
82
00:03:23,200 --> 00:03:25,630
- Ugh...
- blunt-force trauma, and scurvy,
83
00:03:26,140 --> 00:03:27,940
which is actually why we're all here.
84
00:03:27,960 --> 00:03:30,110
This is the only case
we'll ever get to see
85
00:03:30,140 --> 00:03:31,880
outside of a textbook.
86
00:03:32,050 --> 00:03:33,430
Scurvy, huh?
87
00:03:33,730 --> 00:03:35,810
It's that why my...
My teeth are getting loose?
88
00:03:35,850 --> 00:03:39,000
I was just hoping that my gums
were getting more flexible.
89
00:03:39,690 --> 00:03:43,040
Well, I always have
referred to orange juice
90
00:03:43,050 --> 00:03:46,190
as a glass of vodka wasted, so, uh...
91
00:03:46,970 --> 00:03:49,050
I guess scurvy makes sense.
92
00:03:54,450 --> 00:03:55,930
Can I talk to you a minute?
93
00:03:55,940 --> 00:03:57,390
Yeah.
94
00:03:57,420 --> 00:03:59,700
So, what is your relationship
with the patient?
95
00:03:59,770 --> 00:04:02,620
His, uh, ex-business partner.
96
00:04:02,630 --> 00:04:04,070
You didn't have that on the thing,
97
00:04:04,090 --> 00:04:05,440
so I just wrote it in.
98
00:04:05,490 --> 00:04:06,880
Don't worry. I'll make sure
he gets home safe.
99
00:04:06,890 --> 00:04:07,940
No, no, no, no, no, no.
100
00:04:07,950 --> 00:04:09,020
He shouldn't be going anywhere,
101
00:04:09,030 --> 00:04:10,410
not in his condition.
102
00:04:10,430 --> 00:04:12,280
What's wrong with him, exactly?
103
00:04:12,290 --> 00:04:14,100
Honestly? Everything.
104
00:04:14,120 --> 00:04:16,670
His body is literally shutting down,
105
00:04:16,800 --> 00:04:19,780
and if your friend does not
stop drinking, and soon,
106
00:04:19,930 --> 00:04:21,360
your friend is gonna die.
107
00:04:21,420 --> 00:04:23,350
I should not have left him alone.
108
00:04:23,400 --> 00:04:25,710
Okay. I'll take care of everything.
109
00:04:25,760 --> 00:04:28,840
I'll make sure
he does not leave my... sight.
110
00:04:31,180 --> 00:04:32,760
Have you seen a bottle of champagne?
111
00:04:32,820 --> 00:04:34,530
The old man next door swears
that he brought it in
112
00:04:34,540 --> 00:04:35,700
to celebrate his new grandson.
113
00:04:36,840 --> 00:04:38,280
Doctor on call, dial ER.
114
00:04:38,300 --> 00:04:40,040
Doctor on call, dial ER.
115
00:04:41,100 --> 00:04:44,730
Well, I want to thank
everyone for being here.
116
00:04:44,750 --> 00:04:48,190
Jean, you have some experience
with interventions 'cause...
117
00:04:48,240 --> 00:04:50,190
Because I was a filthy drunk.
118
00:04:50,440 --> 00:04:52,110
It's okay. You can say it.
119
00:04:52,180 --> 00:04:54,990
Nature and nurture both pushed
me and Jim towards the bottle,
120
00:04:55,000 --> 00:04:56,690
but now, I have the tools to help him.
121
00:04:56,710 --> 00:04:58,920
What made you get sober, Jean?
122
00:04:59,000 --> 00:05:00,260
At my intervention,
123
00:05:00,280 --> 00:05:02,420
when it was my husband Norm's
turn to speak,
124
00:05:02,430 --> 00:05:04,980
he said, "Stop, Jean, please."
125
00:05:05,090 --> 00:05:07,870
Now, Norm doesn't normally
carry on like that,
126
00:05:07,890 --> 00:05:09,280
so it cut me to the bone.
127
00:05:09,290 --> 00:05:11,350
I'm really nervous, you guys.
128
00:05:11,460 --> 00:05:14,440
Jim is so good at turning
an argument against you.
129
00:05:14,450 --> 00:05:15,760
- -Word.
- That's true.
130
00:05:15,780 --> 00:05:17,760
I once apologized
131
00:05:17,830 --> 00:05:20,340
for the skidmarks on his underwear.
132
00:05:20,370 --> 00:05:23,450
That's why I had each of you
write a letter to read from,
133
00:05:23,460 --> 00:05:24,910
so it isn't a conversation.
134
00:05:24,920 --> 00:05:26,460
You get to say everything you need to.
135
00:05:26,470 --> 00:05:29,850
Now, I suggest you start
with an "I feel" sentence.
136
00:05:30,010 --> 00:05:31,530
Okay, okay.
137
00:05:31,580 --> 00:05:35,220
I feel like there's a lot
of love in this room right now.
138
00:05:35,240 --> 00:05:38,650
No, start with something
that's not quite that stupid.
139
00:05:38,790 --> 00:05:40,360
Okay, guys.
You know, it's almost 11:00.
140
00:05:40,380 --> 00:05:41,870
- We should really go.
- Actually,
141
00:05:41,880 --> 00:05:43,290
we shouldn't go anywhere.
142
00:05:43,720 --> 00:05:46,550
Three... two... one.
143
00:05:48,560 --> 00:05:50,720
Jack, my friend,
give me a lunchtime special.
144
00:05:50,790 --> 00:05:52,340
Why don't you make it a double?
145
00:05:52,350 --> 00:05:54,600
Throw it on the rocks...
Little change of pace.
146
00:05:54,610 --> 00:05:55,890
Jim.
147
00:05:56,280 --> 00:05:57,320
Charles.
148
00:06:00,200 --> 00:06:02,140
This is an intervention.
149
00:06:02,840 --> 00:06:05,830
Oh, Charles, you clever, little S.O.B.
150
00:06:05,840 --> 00:06:08,150
My goodness. Look at you all.
151
00:06:08,400 --> 00:06:10,140
Guess I'm trapped, huh?
152
00:06:10,330 --> 00:06:12,710
No sense chewing off my own leg here.
153
00:06:14,250 --> 00:06:17,730
Who knows? Maybe the eighth
time will be the charm.
154
00:06:19,540 --> 00:06:22,450
Oh, boy. Well, I got to say.
155
00:06:22,510 --> 00:06:25,390
Seeing y'all come together
like this, trying to save me
156
00:06:25,430 --> 00:06:28,820
from the self-destructive spiral
that I'm in, it's...
157
00:06:29,160 --> 00:06:30,230
I'm underwhelmed.
158
00:06:30,250 --> 00:06:31,830
- Oh, come on, Jim!
- Jim.
159
00:06:31,860 --> 00:06:32,970
I'm just saying, when they throw
160
00:06:32,990 --> 00:06:34,460
an intervention for you
in the Philippines,
161
00:06:34,480 --> 00:06:36,000
they put out a spread, you know?
162
00:06:36,010 --> 00:06:38,290
Some adobo, a full pot of bulalo,
163
00:06:38,420 --> 00:06:40,640
a couple of trays
of pastillas de leche.
164
00:06:40,660 --> 00:06:41,970
Last intervention I was at,
165
00:06:42,000 --> 00:06:43,870
they roasted a pig, an entire pig.
166
00:06:43,960 --> 00:06:45,310
Hey, that takes eight hours.
167
00:06:45,320 --> 00:06:47,830
You know, I came for the pig,
I stayed for the intervention.
168
00:06:47,840 --> 00:06:49,570
I mean, no, I had to at that point.
169
00:06:49,580 --> 00:06:52,680
I was, uh... I was
pig-committed, as they say.
170
00:06:52,690 --> 00:06:53,700
What have you guys got here?
171
00:06:53,720 --> 00:06:55,770
Bagels. Okay. 'Cause, yeah,
172
00:06:55,780 --> 00:06:57,430
that's what New Orleans is known for.
173
00:06:57,450 --> 00:07:00,150
Let me ask you a question.
How the hell did Raj make the cut?
174
00:07:00,280 --> 00:07:01,610
I love you, too, bro.
175
00:07:01,630 --> 00:07:04,440
Well, our biggest guest
hasn't even made it yet.
176
00:07:04,720 --> 00:07:06,500
- Oh, boy.
- Look who's Skyping in.
177
00:07:06,550 --> 00:07:07,660
What the hell is this?
178
00:07:07,680 --> 00:07:10,080
Oh! Joe Buck, ladies and gentlemen.
179
00:07:10,100 --> 00:07:11,800
Ta-da! Hey, everyone.
180
00:07:11,830 --> 00:07:13,890
Let's get Jim healthy.
181
00:07:14,080 --> 00:07:16,260
Are you seriously not even
remotely impressed?
182
00:07:16,280 --> 00:07:17,300
Not even a little bit.
183
00:07:17,310 --> 00:07:19,260
Joe Buck's schedule alone
was a nightmare.
184
00:07:19,280 --> 00:07:21,330
Joe Buck is not here, Charlie.
You understand that?
185
00:07:21,380 --> 00:07:24,400
It's just his gigantic head
staring at me on the screen
186
00:07:24,470 --> 00:07:27,180
like the darkest version of "1984."
187
00:07:27,220 --> 00:07:30,860
Hey, I'm calling
a senior LPGA skins game toda,
188
00:07:31,000 --> 00:07:33,590
but I carved out time for you
189
00:07:33,650 --> 00:07:35,390
because I care and...
190
00:07:36,130 --> 00:07:37,720
Hold on.
191
00:07:39,360 --> 00:07:42,320
And welcome back to French Lick Resort,
192
00:07:42,350 --> 00:07:45,610
the jewel here in Southeastern Indiana
193
00:07:45,690 --> 00:07:48,330
where dozens of silver-haired ladies
194
00:07:48,340 --> 00:07:50,080
- are duking it out...
- I'll find a way to mute Joe Buck in a second.
195
00:07:50,090 --> 00:07:51,780
- Just...
- No, wait. I actually want to see this.
196
00:07:51,800 --> 00:07:54,110
I got 200 bucks on Barb Moxness.
197
00:07:54,330 --> 00:07:55,440
Come on, Jim.
198
00:07:55,510 --> 00:07:57,420
Take this seriously!
199
00:07:57,800 --> 00:07:59,940
We are all very worried about you.
200
00:08:00,020 --> 00:08:03,910
So sit your ass down, get ready to
take a goddamn moral inventory,
201
00:08:03,920 --> 00:08:05,870
you ungrateful piece of shit.
202
00:08:05,880 --> 00:08:09,030
Ooh. You see why I can't stay, right?
203
00:08:09,340 --> 00:08:10,380
Jim!
204
00:08:12,720 --> 00:08:15,120
All I ask is that you give this a try.
205
00:08:17,170 --> 00:08:18,450
As a favor to you.
206
00:08:18,460 --> 00:08:20,040
You could literally die if you don't.
207
00:08:20,050 --> 00:08:21,420
Learn how to accept a favor, okay?
208
00:08:21,440 --> 00:08:22,790
- just... Just...
- Okay?
209
00:08:22,840 --> 00:08:24,280
Thank you.
210
00:08:24,520 --> 00:08:26,660
Gonna have a bagel.
211
00:08:26,770 --> 00:08:29,390
No cream cheese? Really?
Are you kidding?
212
00:08:29,680 --> 00:08:32,620
Alright. I'll eat it dry.
Tastes like a Nerf ball.
213
00:08:36,370 --> 00:08:38,150
Lucy, you want to start us off?
214
00:08:38,330 --> 00:08:40,210
Okay.
215
00:08:40,250 --> 00:08:42,160
Hi, Jim.
216
00:08:43,570 --> 00:08:45,400
This is really hard.
217
00:08:46,750 --> 00:08:49,960
I'm here today to say I love you.
218
00:08:50,790 --> 00:08:51,950
Well, thank you, Lucy.
219
00:08:51,970 --> 00:08:54,620
You know, I-I hear that,
and... and I accept it.
220
00:08:54,900 --> 00:08:56,960
That means a lot to me.
221
00:08:56,980 --> 00:08:58,410
But I also came here to tell you
222
00:08:58,430 --> 00:09:00,410
how your drinking has hurt me
in the following ways.
223
00:09:00,430 --> 00:09:03,680
Nope. I hurt you? Excuse me.
I hurt you? Are you kidding me?
224
00:09:03,730 --> 00:09:04,800
'Cause you know what hurt me?
225
00:09:04,810 --> 00:09:07,590
No, when you were dildo-deep
in our neighbor's asshole.
226
00:09:07,610 --> 00:09:09,850
Jim! Little too much? I do apologize.
227
00:09:09,870 --> 00:09:11,850
I'm sorry. Intervene away.
228
00:09:11,930 --> 00:09:14,950
We would end up
at the stripper's houseboat
229
00:09:15,060 --> 00:09:17,070
drinking mezcal from her shoe.
230
00:09:17,160 --> 00:09:20,620
It was the best night of my life!
231
00:09:25,140 --> 00:09:28,420
Uh, I think Uribe did this wrong.
232
00:09:30,070 --> 00:09:35,600
3,426 days...
That's how long I've been sober.
233
00:09:36,300 --> 00:09:39,320
Each day is just as hard
as the last, maybe harder.
234
00:09:40,090 --> 00:09:42,400
Every day, a part of me wants
to drink again.
235
00:09:42,740 --> 00:09:44,970
Every morning, I wake up and I wonder,
236
00:09:44,990 --> 00:09:47,960
"Today, will I embrace step seven"
237
00:09:48,050 --> 00:09:51,160
and ask for help
to overcome my shortcomings,
238
00:09:51,350 --> 00:09:54,020
or will I kiss
my miserable children goodbye,
239
00:09:54,030 --> 00:09:56,450
lock myself in the garage,
and take down 40 ounces
240
00:09:56,470 --> 00:09:59,080
"of drug-store vodka before lunch?"
241
00:10:01,950 --> 00:10:04,530
I can almost taste it.
242
00:10:07,830 --> 00:10:09,700
Hey, guys. I hope you don't mind.
243
00:10:09,730 --> 00:10:12,040
I had them put mine in teleprompter.
244
00:10:12,100 --> 00:10:15,580
Eye contact is how I tend
to connect with my audience.
245
00:10:15,820 --> 00:10:17,500
Jim, I thought it only appropriate
246
00:10:17,510 --> 00:10:20,420
to start with a quote
by the great Maya Angelou.
247
00:10:20,560 --> 00:10:22,730
"Love recognizes no barriers."
248
00:10:22,990 --> 00:10:24,470
It jumps hurdles,
249
00:10:24,490 --> 00:10:25,740
"it leaps fence..."
250
00:10:25,890 --> 00:10:27,680
Anybody object to me putting a bullet
251
00:10:27,690 --> 00:10:29,460
in the head of whatever
the hell that was about to be?
252
00:10:29,470 --> 00:10:30,520
No.
253
00:10:30,530 --> 00:10:32,440
Jim, you've been a mentor,
254
00:10:32,610 --> 00:10:36,630
a hero, a rival, a friend.
255
00:10:36,800 --> 00:10:40,230
But through it all,
there's been one thing
256
00:10:40,330 --> 00:10:44,280
that I have really,
really wanted to say to you.
257
00:10:46,880 --> 00:10:48,750
Milwaukee just hired me.
258
00:10:51,330 --> 00:10:55,840
Fuck you, you goddamn vampire,
259
00:10:55,930 --> 00:10:57,730
you wrinkly has-been!
260
00:10:57,880 --> 00:11:00,390
"I'm a Major League broadcaster!"
261
00:11:10,880 --> 00:11:13,460
Hey?
262
00:11:13,490 --> 00:11:15,870
Holy shit, that's a good bit.
263
00:11:16,260 --> 00:11:17,570
- Damn it, Raj.
- Yes. Yes.
264
00:11:17,600 --> 00:11:19,780
I didn't know you had that in you.
265
00:11:19,800 --> 00:11:21,190
Oh, man. Look at that.
266
00:11:21,200 --> 00:11:23,280
You did win me over in the end.
Good for you.
267
00:11:23,310 --> 00:11:26,570
I told you I would. I wasn't
sure, but we just did it.
268
00:11:26,580 --> 00:11:27,860
Don't change, Jim.
269
00:11:27,880 --> 00:11:29,250
Good luck in Milwaukee.
270
00:11:29,260 --> 00:11:30,860
- So, that's it?
- Huh?
271
00:11:30,920 --> 00:11:32,500
Well, that was...
That was your whole thing?
272
00:11:32,530 --> 00:11:34,820
Yeah, yep.
That's pretty much all I got.
273
00:11:35,000 --> 00:11:36,280
Hey.
274
00:11:36,370 --> 00:11:38,480
And now our father's in the ground.
275
00:11:38,500 --> 00:11:39,680
He's dead.
276
00:11:39,710 --> 00:11:41,560
I've been thinking a lot about that.
277
00:11:41,660 --> 00:11:44,550
Not because I miss him.
I don't. He was a prick.
278
00:11:44,710 --> 00:11:46,650
But because
279
00:11:47,100 --> 00:11:48,700
now I know what it would feel like
280
00:11:48,800 --> 00:11:51,170
to bury someone I did care about.
281
00:11:51,660 --> 00:11:53,840
Someone like you.
282
00:11:54,810 --> 00:11:57,530
And I'm not ready for that yet.
283
00:12:01,450 --> 00:12:05,660
Uribe parties because he love life.
284
00:12:06,180 --> 00:12:08,340
You do it because you hate it.
285
00:12:10,330 --> 00:12:13,720
I think part of you
is happy I cheated on you
286
00:12:13,750 --> 00:12:16,260
because now, you don't have to hide it.
287
00:12:16,280 --> 00:12:21,430
You get a free pass to drink
as much as you want forever.
288
00:12:21,830 --> 00:12:24,690
But I'm asking you not to, Jim.
289
00:12:27,370 --> 00:12:29,060
You just...
290
00:12:30,850 --> 00:12:33,310
You just came back into my life,
291
00:12:34,620 --> 00:12:36,860
and I don't want to lose you again.
292
00:12:49,460 --> 00:12:54,250
Look, I know this is hard
to hear, but it's important.
293
00:12:56,100 --> 00:12:57,870
Wait a minute.
294
00:12:57,900 --> 00:12:59,340
Are you...
295
00:12:59,410 --> 00:13:00,660
Are you drinking right now?!
296
00:13:00,800 --> 00:13:03,110
Now, don't make this a thing, alright?
297
00:13:03,270 --> 00:13:05,860
Oh, my God. We should have known.
298
00:13:05,920 --> 00:13:09,680
How could you drink
at your own intervention?
299
00:13:09,750 --> 00:13:11,150
Well, if you didn't want me to drink,
300
00:13:11,160 --> 00:13:13,460
you shouldn't have held
my intervention in a bar.
301
00:13:13,510 --> 00:13:15,360
Although, to be fair,
if I couldn't drink,
302
00:13:15,370 --> 00:13:17,310
there's no way I would have
stayed for this,
303
00:13:17,330 --> 00:13:20,060
so good call
holding it in a bar, Charles.
304
00:13:20,080 --> 00:13:21,440
In fact, I could use another round.
305
00:13:21,450 --> 00:13:22,860
- Who's with me here?
- No!
306
00:13:22,890 --> 00:13:24,370
No! No more drinking.
307
00:13:24,380 --> 00:13:26,540
Then can we at least skip
the lame opening acts
308
00:13:26,560 --> 00:13:28,800
and get right
to the main attraction, please?
309
00:13:28,820 --> 00:13:30,610
See, Charles knows
the only shot in hell
310
00:13:30,630 --> 00:13:32,070
that this has of actually working
311
00:13:32,100 --> 00:13:34,480
is if he brings in Jules
as a surprise closer,
312
00:13:34,510 --> 00:13:36,150
so can we bring her out?
313
00:13:36,220 --> 00:13:38,620
Jules? Hello? Help me!
314
00:13:38,640 --> 00:13:39,870
Jules isn't here.
315
00:13:40,510 --> 00:13:42,730
I invited her, told her to come down.
316
00:13:42,750 --> 00:13:45,590
She said no, said it wasn't gonna work.
317
00:13:45,710 --> 00:13:47,110
- Well...
- Apparently she was right.
318
00:13:47,130 --> 00:13:48,320
Yeah, well, what'd you expect?
319
00:13:48,330 --> 00:13:50,220
You brought me into a room
full of addicts, Charles.
320
00:13:50,240 --> 00:13:51,820
- I mean...
- We're not addicts.
321
00:13:51,840 --> 00:13:52,990
Oh, really?
322
00:13:53,020 --> 00:13:55,290
What if I told you you, uh,
couldn't have sex again?
323
00:13:55,310 --> 00:13:56,710
Today?
324
00:13:56,840 --> 00:13:58,090
I guess... I guess that would be hard.
325
00:13:58,150 --> 00:13:59,330
Yeah, I guess. Look...
326
00:13:59,340 --> 00:14:01,000
we all have our own
little coping mechanisms
327
00:14:01,020 --> 00:14:04,180
to get through this charnel
house called life, alright?
328
00:14:04,200 --> 00:14:07,760
Lucy has to have sex with every
single person that she meets.
329
00:14:07,780 --> 00:14:09,620
Pedro staves off oblivion
330
00:14:09,640 --> 00:14:11,920
through constant
and relentless procreation.
331
00:14:11,940 --> 00:14:13,600
Oye, papi, that's a stretch, okay?
332
00:14:13,620 --> 00:14:14,670
You have 14 children.
333
00:14:14,690 --> 00:14:16,320
And hopefully, 15, okay,
334
00:14:16,330 --> 00:14:18,980
because Uribe has been painting
Polly's uterine wall
335
00:14:18,990 --> 00:14:20,630
with at least three coats a day, papi.
336
00:14:20,650 --> 00:14:22,530
Jim, nobody's perfect.
337
00:14:22,570 --> 00:14:24,550
That's why step 10
has us continually taking...
338
00:14:24,570 --> 00:14:27,430
You're addicted to the 12 steps!
You understand that?
339
00:14:27,470 --> 00:14:29,510
Course I am, you arrogant prick.
340
00:14:29,520 --> 00:14:30,830
That's how they work.
341
00:14:31,880 --> 00:14:33,260
Raj, hi. Raj.
342
00:14:33,290 --> 00:14:34,870
He's so desperate
343
00:14:34,890 --> 00:14:37,310
to please every, single person
that he meets
344
00:14:37,330 --> 00:14:39,070
that despite being a very polite man,
345
00:14:39,100 --> 00:14:41,140
he just flipped me off
at my own intervention
346
00:14:41,170 --> 00:14:43,500
because he thought
that I might find it amusing.
347
00:14:43,520 --> 00:14:44,790
But you did like it, though, right?
348
00:14:44,810 --> 00:14:45,950
Yeah, it was great.
349
00:14:45,960 --> 00:14:47,630
Joe Buck, if he were here,
I would tell him
350
00:14:47,650 --> 00:14:50,570
that he has to say yes to every
single gig that he is offered
351
00:14:50,590 --> 00:14:52,300
because God forbid the man
should be alone
352
00:14:52,320 --> 00:14:54,140
with his own thoughts
for a second and a half.
353
00:14:54,160 --> 00:14:56,850
But instead of attending,
he's off proving that point
354
00:14:56,870 --> 00:15:01,240
by calling women's senior golf
for Fox Sports Online!
355
00:15:01,300 --> 00:15:04,330
And Charles, God damn it,
let's not forget how you...
356
00:15:04,400 --> 00:15:05,830
Hey! Hey! Hello?!
357
00:15:05,870 --> 00:15:07,280
How you betrayed me
358
00:15:07,390 --> 00:15:10,850
by leaving to do
this podcast thing of yours.
359
00:15:10,870 --> 00:15:13,310
Which, you know, I gotta tell ya..
360
00:15:20,340 --> 00:15:21,920
...is a smart play.
361
00:15:21,930 --> 00:15:23,680
Good for you. Seriously.
362
00:15:23,690 --> 00:15:25,640
It breaks this destructive
pattern you're in
363
00:15:25,660 --> 00:15:27,410
of putting everybody's needs
in front of your own,
364
00:15:27,430 --> 00:15:29,390
especially mine, okay?
365
00:15:29,410 --> 00:15:30,640
I guess unlike everybody else
366
00:15:30,660 --> 00:15:33,120
in this little circle
of adult dysfunction,
367
00:15:33,200 --> 00:15:34,780
you seem to be actually growing,
368
00:15:34,810 --> 00:15:36,660
so go ahead, say your thing,
369
00:15:36,670 --> 00:15:40,010
then, you know, we can all order
a drink before happy hour ends.
370
00:15:47,140 --> 00:15:48,280
Okay, come o...
371
00:15:48,300 --> 00:15:49,450
Charles?
372
00:15:49,470 --> 00:15:50,950
Don't do that.
373
00:15:50,970 --> 00:15:52,480
You happy?
374
00:15:52,490 --> 00:15:53,620
No, I hope you're happy.
375
00:15:53,650 --> 00:15:55,640
You mad Charles sad! Great.
376
00:15:55,660 --> 00:15:57,860
Had to have an intervention for Jim.
377
00:15:57,920 --> 00:16:00,070
God damn it.
378
00:16:04,120 --> 00:16:05,440
I mean, the best part
379
00:16:05,470 --> 00:16:07,340
is that I get to work with Bob Uecker.
380
00:16:07,360 --> 00:16:09,320
I mean, I don't know
much about baseball,
381
00:16:09,330 --> 00:16:10,610
but I can tell you this.
382
00:16:10,640 --> 00:16:13,350
I do know who the dad
from "Mr. Belvedere" is.
383
00:16:13,380 --> 00:16:14,900
I mean, this dude is like the original
384
00:16:14,920 --> 00:16:17,010
sports-entertainment crossover star.
385
00:16:17,030 --> 00:16:19,220
He was Strahan before Strahan.
386
00:16:19,240 --> 00:16:21,400
Did you know that Uribe...
387
00:16:21,430 --> 00:16:23,580
I spent my best years in Milwaukee?
388
00:16:23,610 --> 00:16:24,690
- Word?
- Mm.
389
00:16:24,710 --> 00:16:26,350
- Well, what's it like?
- Mm.
390
00:16:26,740 --> 00:16:28,760
The whole town smells
like beer farts, man.
391
00:16:28,810 --> 00:16:31,790
Sometimes, I have to learn
that not all boundaries are bad.
392
00:16:32,330 --> 00:16:33,690
Maybe Jim's right.
393
00:16:33,850 --> 00:16:35,870
Maybe I do have a problem.
394
00:16:36,160 --> 00:16:38,330
That is the worst thing about Jim.
395
00:16:38,340 --> 00:16:40,100
He's always a little bit right.
396
00:16:40,190 --> 00:16:42,860
He knows just what to say
to make you question yourself,
397
00:16:42,880 --> 00:16:46,650
but also, try keeping
your cooch in your pants
398
00:16:46,670 --> 00:16:47,990
just a few days a week.
399
00:16:48,000 --> 00:16:49,720
See what happens.
400
00:16:51,920 --> 00:16:54,140
Oh! You're late.
401
00:16:55,580 --> 00:16:57,550
I had to get a ride from my dad.
402
00:16:59,100 --> 00:17:00,670
Charles.
403
00:17:00,990 --> 00:17:03,410
Hey! Come on, Charles.
404
00:17:03,450 --> 00:17:06,030
What, are you mad I stopped
and got a roadie? Come on.
405
00:17:06,120 --> 00:17:07,560
'Cause I'm what's known as a...
406
00:17:07,590 --> 00:17:09,500
- I'm a functional alcoholic.
- Really?
407
00:17:09,520 --> 00:17:10,580
Yeah.
408
00:17:10,590 --> 00:17:11,800
Yeah, really?
409
00:17:11,820 --> 00:17:13,510
What's your function?
410
00:17:13,650 --> 00:17:15,080
I-I...
411
00:17:15,100 --> 00:17:17,110
Because it used to be calling
games for the Major Leagues,
412
00:17:17,170 --> 00:17:18,370
but that's gone now.
413
00:17:18,400 --> 00:17:20,190
You used to get
sober enough to call games,
414
00:17:20,210 --> 00:17:21,950
and now there's nothing
to slow you down.
415
00:17:21,970 --> 00:17:23,240
What about a podcast, huh?
416
00:17:23,260 --> 00:17:25,100
Now, I know we were
very angry with each other
417
00:17:25,120 --> 00:17:26,290
when I got back from Atlanta,
418
00:17:26,300 --> 00:17:28,550
but there's no reason for us
to stop that thing, Charles.
419
00:17:28,560 --> 00:17:30,210
We got a good thing going there.
420
00:17:30,490 --> 00:17:32,370
We can use it as a platform
421
00:17:32,390 --> 00:17:35,740
to launch a new, um, network dealy.
422
00:17:36,620 --> 00:17:38,910
That is the logical thing to do, yes.
423
00:17:39,630 --> 00:17:43,120
And I will do it... if you do this.
424
00:17:44,400 --> 00:17:47,370
"Sobertunities Clean Leaving Center"?
425
00:17:47,390 --> 00:17:49,270
I've already set everything up.
All you have to do is call.
426
00:17:49,280 --> 00:17:50,440
Oh, God, Ch...
427
00:17:50,460 --> 00:17:52,000
Friends don't hand friends cards
428
00:17:52,010 --> 00:17:53,800
to horribly named
rehab facilities, okay?
429
00:17:53,810 --> 00:17:57,890
Actually, that is exactly
what friends do, okay?
430
00:17:58,310 --> 00:18:00,530
I can't make you call them.
I know that.
431
00:18:00,550 --> 00:18:02,230
But if you don't call,
432
00:18:03,230 --> 00:18:04,920
I'm never speaking to you again.
433
00:18:04,940 --> 00:18:06,860
Aw, come on. What are you,
serious with this shit?
434
00:18:06,880 --> 00:18:08,860
Yes, I am. Okay?
435
00:18:08,880 --> 00:18:13,060
Goodbye, podcast.
Goodbye, you and me, forever.
436
00:18:14,100 --> 00:18:15,240
Okay?
437
00:18:15,640 --> 00:18:17,640
That is, unless you get sober.
438
00:18:17,670 --> 00:18:19,010
- Unless I get sober.
- Yeah.
439
00:18:19,040 --> 00:18:20,650
And it's... Part of it's
my fault. I know that.
440
00:18:20,670 --> 00:18:21,850
I've been enabling you.
441
00:18:21,870 --> 00:18:23,410
We have a codependent relationship.
442
00:18:23,430 --> 00:18:25,840
Where'd you pick up
language like that, God damn it?
443
00:18:25,850 --> 00:18:27,570
I went to a few Al-Anon meetings.
444
00:18:27,650 --> 00:18:29,320
Oh, no, you didn't, Charles.
445
00:18:29,340 --> 00:18:30,970
The only thing worse than the program
446
00:18:30,990 --> 00:18:33,130
is the program about the program, okay?
447
00:18:33,160 --> 00:18:35,110
And there's nothing wrong
with codependency, alright?
448
00:18:35,120 --> 00:18:37,720
It just lets you and me work
through my problems together.
449
00:18:37,740 --> 00:18:39,470
Quit dicking around!
450
00:18:39,570 --> 00:18:40,860
Jim.
451
00:18:42,490 --> 00:18:44,370
If you don't stop drinking,
you are going to die.
452
00:18:44,400 --> 00:18:46,710
Just stop. Plea...
453
00:18:46,730 --> 00:18:48,200
Why won't you stop?!
454
00:18:48,230 --> 00:18:50,140
Why is this such a problem for you?!
455
00:18:50,160 --> 00:18:53,730
People only like me
when I am drunk, Charles, okay?
456
00:18:53,740 --> 00:18:55,020
You know it's true.
457
00:18:55,080 --> 00:18:56,980
You did the focus testing.
458
00:18:57,010 --> 00:18:58,190
It's science, right?
459
00:18:58,210 --> 00:18:59,590
Yes, alright.
460
00:18:59,600 --> 00:19:00,940
Everything bad in my life happened
461
00:19:00,950 --> 00:19:02,520
because of my drinking... Okay.
462
00:19:02,560 --> 00:19:05,210
Also, everything good
in my life, alright?
463
00:19:05,420 --> 00:19:07,180
First game I ever called
in Kansas City,
464
00:19:07,200 --> 00:19:09,940
had to do four shots of whiskey
to calm my nerves, alright?
465
00:19:09,980 --> 00:19:12,910
I was blackout drunk
for George Brett's 3,000th hit.
466
00:19:12,940 --> 00:19:15,030
They still play that call
at the Baseball Hall of Fame.
467
00:19:15,050 --> 00:19:17,760
Jules, she's the love
of my life, right?
468
00:19:17,830 --> 00:19:20,680
That relationship
was built on drinking!
469
00:19:20,850 --> 00:19:22,230
Okay, I don't know
who the hell I would be
470
00:19:22,260 --> 00:19:23,570
if I was sober, Charles.
471
00:19:23,590 --> 00:19:24,750
But I do know nobody would
472
00:19:24,770 --> 00:19:27,080
give a shit about that guy,
whoever he is.
473
00:19:28,340 --> 00:19:30,620
I would.
474
00:19:30,840 --> 00:19:32,130
And I hope one day I get to meet him.
475
00:19:32,150 --> 00:19:35,940
But, until then, goodbye, Jim.
476
00:19:37,090 --> 00:19:38,320
"Goodbye, Jim."
477
00:19:38,370 --> 00:19:40,170
Okay, well, fuck you, Charles.
478
00:19:40,300 --> 00:19:42,770
Okay? My back was sore from
carrying you around, anyway.
479
00:19:42,790 --> 00:19:43,940
And you know what?!
480
00:19:43,950 --> 00:19:45,800
Your parents were right about you!
481
00:19:45,880 --> 00:19:47,960
You are a very selfish young man,
482
00:19:47,970 --> 00:19:51,290
and you are destined
to fail with that attitude!
483
00:19:51,820 --> 00:19:53,790
Go on! Get out of here!
484
00:19:54,890 --> 00:19:56,770
Brush you off like dandruff!
485
00:20:01,020 --> 00:20:03,100
Oh, shit.
486
00:20:17,290 --> 00:20:19,770
Unbelievable.
487
00:20:21,140 --> 00:20:22,850
Yeah, this is Jim Brockmire.
488
00:20:22,960 --> 00:20:26,140
Um, I'm ready to, uh...
489
00:20:28,590 --> 00:20:30,090
Well, where am I supposed to go?
490
00:20:30,110 --> 00:20:32,770
Your... Your card doesn't have
an address on it.
491
00:20:49,890 --> 00:20:51,230
Hello?
492
00:20:51,340 --> 00:20:53,280
Hello again!
493
00:20:53,450 --> 00:20:55,690
I wasn't sure you'd call.
494
00:20:55,890 --> 00:20:57,710
Well, when everybody around you
495
00:20:57,750 --> 00:20:59,060
is telling you to hit the brakes,
496
00:20:59,090 --> 00:21:00,710
you kind of want to be with somebody
497
00:21:00,730 --> 00:21:02,300
who sees nothing but green lights.
498
00:21:07,290 --> 00:21:10,020
You want a turn?
499
00:21:10,580 --> 00:21:13,120
Oh, right now,
this is exactly what I want.
500
00:21:25,710 --> 00:21:27,560
Is this crack or meth?
501
00:21:27,570 --> 00:21:31,580
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
34618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.