Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,947 --> 00:00:06,253
Why did you tell the detective
2
00:00:06,258 --> 00:00:07,531
that you were at the convention
3
00:00:07,536 --> 00:00:10,132
- the day that Peter died?
- I was passed out.
4
00:00:10,137 --> 00:00:12,617
You can't be with someone
that has a drinking problem.
5
00:00:13,105 --> 00:00:15,673
Previously on
"A Million Little Things"...
6
00:00:15,678 --> 00:00:17,376
All these people, they don't even know
7
00:00:17,381 --> 00:00:19,601
who he was, and now they never will.
8
00:00:19,606 --> 00:00:22,126
Well, they would've if you hadn't
had to take down your podcast.
9
00:00:23,915 --> 00:00:25,368
I just want to listen.
10
00:00:25,373 --> 00:00:27,810
I want to hear about my little girl.
11
00:00:28,078 --> 00:00:29,571
Ever since you came into my life,
12
00:00:29,576 --> 00:00:32,231
I've been feeling things
I never thought I would.
13
00:00:32,641 --> 00:00:34,469
Goodbye, Katherine.
14
00:00:34,770 --> 00:00:36,785
Interview someone in your family.
15
00:00:36,790 --> 00:00:38,355
Ask tough questions.
16
00:00:38,360 --> 00:00:41,166
I decided to introduce you to me.
17
00:00:41,171 --> 00:00:42,825
I am not a girl.
18
00:00:42,868 --> 00:00:45,183
We're trying to have a baby.
19
00:00:45,188 --> 00:00:46,307
We should have you checked.
20
00:00:46,312 --> 00:00:48,399
I believe we found the problem.
21
00:00:50,860 --> 00:00:52,644
Look at this woman.
22
00:00:52,960 --> 00:00:54,962
Or I can look at the road.
23
00:00:54,967 --> 00:00:56,839
No. Look at this smile.
24
00:00:56,844 --> 00:01:00,354
No one has ever been this happy
to have fertility problems.
25
00:01:00,359 --> 00:01:02,187
I swear this is the same woman who was
26
00:01:02,192 --> 00:01:04,508
on my headgear pamphlet when I was 13.
27
00:01:04,513 --> 00:01:06,664
Well, those straight chompers
28
00:01:06,669 --> 00:01:09,237
landed her a guy with a broken wingding.
29
00:01:09,242 --> 00:01:10,800
Gary, you're not broken.
30
00:01:10,805 --> 00:01:11,984
You heard the man.
31
00:01:11,989 --> 00:01:14,235
My sperm count is below sea level.
32
00:01:14,240 --> 00:01:17,821
My little Gars are living
in Death Valley without hats.
33
00:01:17,826 --> 00:01:19,741
Dr. Anderson did not say that.
34
00:01:19,746 --> 00:01:23,011
He said low. Low and slow.
35
00:01:23,016 --> 00:01:25,341
All I can think about is...
is the money I could've saved
36
00:01:25,346 --> 00:01:26,597
on condoms over the years.
37
00:01:26,602 --> 00:01:27,995
Gary, come on.
38
00:01:28,000 --> 00:01:29,433
Well, because of me, we're gonna spend
39
00:01:29,437 --> 00:01:30,727
a down payment on a small house
40
00:01:30,732 --> 00:01:32,652
with curb appeal
injecting God-knows-what
41
00:01:32,657 --> 00:01:34,790
into your butt, and not in a fun way.
42
00:01:34,871 --> 00:01:37,570
First of all, my insurance
would cover most of it.
43
00:01:37,575 --> 00:01:39,142
I just hate that I am the reason
44
00:01:39,147 --> 00:01:40,710
we're even considering putting your body
45
00:01:40,714 --> 00:01:42,434
through more than it's
already been through.
46
00:01:43,598 --> 00:01:45,469
Look, I know what I can handle.
47
00:01:46,928 --> 00:01:48,190
I don't know, Bloom.
48
00:01:48,195 --> 00:01:51,067
It just feels like maybe the universe
49
00:01:51,072 --> 00:01:53,032
is trying to tell us
something, you know?
50
00:01:54,617 --> 00:01:56,402
I need you to listen to me.
51
00:01:57,939 --> 00:02:01,290
I am going to have your baby.
52
00:02:01,295 --> 00:02:04,515
And the doctor says that IVF
is the best way to do that.
53
00:02:04,520 --> 00:02:06,087
So I don't know what this is,
54
00:02:06,092 --> 00:02:08,790
but you need to buck up and take this
55
00:02:08,795 --> 00:02:11,711
sad-sack Charlie Brown
B.S. somewhere else.
56
00:02:14,351 --> 00:02:15,883
Wow.
57
00:02:18,579 --> 00:02:20,883
Did you have to say "sad sack"?
58
00:02:27,582 --> 00:02:29,469
- Ah. Morning, Maggie!
- Oh, thank God!
59
00:02:29,474 --> 00:02:32,586
Oh! Give me one sec,
and I'll bring you yours.
60
00:02:32,591 --> 00:02:33,853
This one's for your mom.
61
00:02:35,212 --> 00:02:37,454
Sorry. It sounded like you said my mom.
62
00:02:38,155 --> 00:02:39,758
There she is!
63
00:02:39,763 --> 00:02:42,233
Ah! Hey, honey!
64
00:02:45,086 --> 00:02:50,086
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
65
00:02:52,297 --> 00:02:53,646
Little help, Greta?
66
00:02:53,651 --> 00:02:55,044
Oh, sure thing, dude.
67
00:02:57,177 --> 00:02:58,976
What do you have in there, pal?
68
00:02:58,981 --> 00:03:01,692
Options. I've never been
to a movie premiere before.
69
00:03:01,697 --> 00:03:02,968
What if I get discovered?
70
00:03:02,973 --> 00:03:04,533
Oh. Smart.
71
00:03:04,658 --> 00:03:07,335
So how did you and Shanice
Williamson even meet?
72
00:03:07,968 --> 00:03:09,624
Uh, well, um...
73
00:03:09,629 --> 00:03:11,859
she, uh, did Rome's
movie, and, you know,
74
00:03:11,864 --> 00:03:13,735
Regina knew that we both had kids.
75
00:03:13,945 --> 00:03:15,929
We only hung out a couple of times.
76
00:03:15,934 --> 00:03:18,023
Mostly just, you know, playdates.
77
00:03:18,028 --> 00:03:19,716
Wait. I'm sorry. She was here?
78
00:03:19,721 --> 00:03:21,132
At this house?
79
00:03:21,544 --> 00:03:22,773
Oh, I forgot.
80
00:03:22,778 --> 00:03:25,694
Kiana wants me to bring my
"Magic: The Gathering" cards.
81
00:03:25,944 --> 00:03:27,729
That's why you have a checklist, T.
82
00:03:30,479 --> 00:03:32,685
I just... I love that
you got invited to this.
83
00:03:32,690 --> 00:03:35,171
She didn't invite me, she invited Theo.
84
00:03:35,215 --> 00:03:36,641
I'm only going 'cause you get arrested
85
00:03:36,645 --> 00:03:37,984
if you let underage children
86
00:03:37,989 --> 00:03:39,953
travel unaccompanied over state lines.
87
00:03:41,528 --> 00:03:45,010
So, when Shanice Williamson
was in this house,
88
00:03:45,198 --> 00:03:46,786
what did you two talk about?
89
00:03:47,218 --> 00:03:49,257
Uh, I don't know. Like...
90
00:03:49,262 --> 00:03:52,743
raising kids and how hard it is
91
00:03:52,748 --> 00:03:56,132
to live our life with all
the photographers around.
92
00:03:56,281 --> 00:03:57,319
Wow.
93
00:03:57,324 --> 00:03:58,886
Come on, Mom!
We're gonna miss the train!
94
00:03:58,890 --> 00:04:00,484
Let's get to New York and then decide
95
00:04:00,489 --> 00:04:02,106
how fashionably late we wanna be.
96
00:04:02,111 --> 00:04:03,788
Sure.
97
00:04:04,631 --> 00:04:05,849
Bye.
98
00:04:08,575 --> 00:04:10,055
Bye.
99
00:04:10,060 --> 00:04:11,931
Tell Shanice I'm her biggest fan.
100
00:04:16,332 --> 00:04:18,452
I think Maddox is a great name.
101
00:04:18,605 --> 00:04:20,694
She could be a bad-ass FBI agent
102
00:04:20,699 --> 00:04:22,999
or one of Brangelina's kids.
103
00:04:23,004 --> 00:04:24,052
"He."
104
00:04:24,057 --> 00:04:26,147
"He"... Right, of course.
105
00:04:26,152 --> 00:04:28,198
And how cool is it
that he felt safe enough
106
00:04:28,203 --> 00:04:29,718
to share this with you.
107
00:04:30,266 --> 00:04:32,354
Baby, you should be
so proud of yourself.
108
00:04:32,967 --> 00:04:34,467
I am.
109
00:04:34,886 --> 00:04:36,656
But you know what I'm not proud of?
110
00:04:37,241 --> 00:04:40,318
This big-ass pimple taking
over the left side of my face.
111
00:04:40,439 --> 00:04:42,712
- Oh.
- And of course it's picture day.
112
00:04:42,717 --> 00:04:44,424
I barely even see it.
113
00:04:44,825 --> 00:04:47,692
But now that I-I can
see it, I can't unsee it.
114
00:04:47,697 --> 00:04:48,744
Should I pop it?
115
00:04:48,749 --> 00:04:49,796
What?
116
00:04:49,801 --> 00:04:50,890
- Please let me pop it.
- No!
117
00:04:50,894 --> 00:04:52,104
No, no, babe, no! Hold up!
118
00:04:52,109 --> 00:04:53,120
You just said... No, get away!
119
00:04:53,124 --> 00:04:54,324
You just said you couldn't see it!
120
00:04:54,328 --> 00:04:56,268
I lied. It's ripe. Please!
121
00:04:56,273 --> 00:04:57,706
Hold up. Wait up.
Wait, Gina, Gina, hold up!
122
00:04:57,710 --> 00:05:00,049
Whoa! Hey, hey! No judgment,
123
00:05:00,054 --> 00:05:02,599
but your foreplay's gotten really weird.
124
00:05:02,604 --> 00:05:04,065
Can we help you?
125
00:05:04,070 --> 00:05:05,792
Can't I take interest in
what my male and female
126
00:05:05,796 --> 00:05:07,236
role models are up to today?
127
00:05:07,241 --> 00:05:08,894
Well, I'm about to go to the food truck,
128
00:05:08,899 --> 00:05:11,597
and Rome and his pet
zit have picture day.
129
00:05:12,092 --> 00:05:13,876
Wow! Mm!
130
00:05:14,166 --> 00:05:15,919
You better teach that
thing how to smile.
131
00:05:16,707 --> 00:05:17,775
Mm.
132
00:05:17,780 --> 00:05:19,260
Don't you ever go to school, bro?
133
00:05:19,515 --> 00:05:21,127
That's where I'm going right now.
134
00:05:21,132 --> 00:05:24,666
So I'll see you three tonight, 'cause...
135
00:05:24,671 --> 00:05:26,963
Oh, that's just wrong,
136
00:05:26,968 --> 00:05:28,193
but I can help you with that, see?
137
00:05:28,197 --> 00:05:30,127
Oh, no! Hey, stop!
138
00:05:32,178 --> 00:05:35,286
Ah, Rocky Balboa awakens.
139
00:05:35,291 --> 00:05:36,807
What?
140
00:05:36,920 --> 00:05:39,979
You went like four rounds
in your sleep last night.
141
00:05:39,984 --> 00:05:42,510
It'd be cute if it wasn't so terrifying.
142
00:05:42,515 --> 00:05:43,995
Did I say anything?
143
00:05:44,125 --> 00:05:47,057
Eh, mostly and mumbles, a few kicks.
144
00:05:47,372 --> 00:05:48,963
Sorry.
145
00:05:49,877 --> 00:05:53,018
Hey, I have something for you.
146
00:05:53,570 --> 00:05:54,789
What's that?
147
00:05:54,871 --> 00:05:56,791
This is the chip I got
148
00:05:56,796 --> 00:05:59,674
when I hit my first
24 hours of sobriety.
149
00:06:00,471 --> 00:06:02,572
And I want you to have it.
150
00:06:03,624 --> 00:06:05,393
Oh, that's really sweet, but I'm ju...
151
00:06:05,398 --> 00:06:08,111
I'm not sure that I'm
gonna go to the meeting.
152
00:06:08,116 --> 00:06:10,025
I think what I've been
fighting in my sleep
153
00:06:10,030 --> 00:06:13,164
is whether or not A.A.
is the right path for me.
154
00:06:13,280 --> 00:06:14,939
So...
155
00:06:14,944 --> 00:06:17,205
Hey, I know you're doing
a great job on your own.
156
00:06:17,210 --> 00:06:18,971
I just think today,
157
00:06:18,976 --> 00:06:21,631
and with Peter's
memorial, it could help.
158
00:06:21,719 --> 00:06:24,418
I can't even face the people
that knew Peter and me.
159
00:06:24,423 --> 00:06:28,229
How am I supposed to open
up to a bunch of strangers...
160
00:06:28,367 --> 00:06:31,268
and talk about what a mess
I made of my life?
161
00:06:32,170 --> 00:06:34,939
Well, one of the first
things A.A. taught me
162
00:06:34,944 --> 00:06:37,799
was that I'm powerless
over my addiction.
163
00:06:39,083 --> 00:06:42,173
And I slept a lot better after that.
164
00:06:42,998 --> 00:06:44,521
Hmm?
165
00:06:46,025 --> 00:06:48,127
Besides, if you go to
the one in Brookline,
166
00:06:48,132 --> 00:06:50,221
there's a cronuts place next door.
167
00:06:50,379 --> 00:06:52,076
You're gonna need a 12-step program
168
00:06:52,081 --> 00:06:53,763
just for the peanut-butter caramel.
169
00:06:53,768 --> 00:06:55,025
Ooh.
170
00:06:58,782 --> 00:07:00,465
I know I said I'd be there by 10:00,
171
00:07:00,470 --> 00:07:02,176
but I forgot my cast-iron skillet.
172
00:07:02,181 --> 00:07:03,261
Do you really need it?
173
00:07:03,266 --> 00:07:04,919
Yes, I need it.
174
00:07:04,924 --> 00:07:06,882
The only time I thought
I would ever divorce Rome
175
00:07:06,887 --> 00:07:09,824
is when he stuck the dang
thing in the dishwasher.
176
00:07:12,631 --> 00:07:14,348
Hello?
177
00:07:15,190 --> 00:07:17,671
Val, I just heard a noise.
178
00:07:18,042 --> 00:07:19,521
You think someone's there?
179
00:07:19,526 --> 00:07:20,527
Eh.
180
00:07:20,532 --> 00:07:22,219
Oh, my God, be careful.
181
00:07:22,865 --> 00:07:24,743
I-I'll stay on the phone with you.
182
00:07:26,407 --> 00:07:28,863
If anyone's in there,
just know that I have
183
00:07:28,868 --> 00:07:31,074
a very large piece of metal in my hand,
184
00:07:31,079 --> 00:07:34,394
and I will Wile E. Coyote your face!
185
00:07:35,716 --> 00:07:36,809
Hey, Gina.
186
00:07:36,814 --> 00:07:38,337
Tyrell, you scared the...
187
00:07:38,342 --> 00:07:40,066
Gina, are you... Are you okay?
188
00:07:40,071 --> 00:07:42,378
Yeah, Val, I'm fine.
189
00:07:42,383 --> 00:07:45,299
Although, my foster son
just gave me a heart attack.
190
00:07:45,304 --> 00:07:47,175
Yeah, I'll call you back.
191
00:07:47,298 --> 00:07:48,430
What are you doing home?
192
00:07:48,435 --> 00:07:49,816
You're supposed to be at school.
193
00:07:49,821 --> 00:07:52,118
I forgot it was Senior Ditch Day.
194
00:07:54,860 --> 00:07:55,887
What is that?
195
00:07:55,892 --> 00:07:57,633
I didn't hear anything.
196
00:07:57,638 --> 00:07:59,292
Do you have someone in there with you?
197
00:07:59,879 --> 00:08:01,559
Possibly.
198
00:08:01,964 --> 00:08:04,401
Do you want to introduce me?
199
00:08:04,543 --> 00:08:07,621
Not really the best time.
200
00:08:07,703 --> 00:08:10,465
I'll get her out of here pronto.
201
00:08:10,470 --> 00:08:12,602
Good. And since you're ditching school,
202
00:08:12,607 --> 00:08:14,304
you can help me out on the food truck.
203
00:08:14,620 --> 00:08:15,741
Be there in 20 minutes.
204
00:08:15,746 --> 00:08:16,988
Mm-hmm.
205
00:08:21,496 --> 00:08:23,082
Make it 10!
206
00:08:24,365 --> 00:08:26,754
You made great time. I'll be right out.
207
00:08:26,759 --> 00:08:27,981
There's a long velvet rope,
208
00:08:27,985 --> 00:08:29,204
but you'll get to go right in,
209
00:08:29,209 --> 00:08:30,730
where your name's gonna be on the seat.
210
00:08:30,734 --> 00:08:33,650
Oh, and you get unlimited
popcorn and candy.
211
00:08:33,768 --> 00:08:35,901
My head's exploding.
212
00:08:36,229 --> 00:08:38,730
Can I eat unlimited Skittles
like an A-lister, Mom?
213
00:08:39,381 --> 00:08:40,599
Almost there.
214
00:08:40,604 --> 00:08:44,027
Just dotting my I's
and propping up the T's.
215
00:08:44,032 --> 00:08:46,004
Uh, yeah, whatever...
Whatever you want, honey.
216
00:08:46,009 --> 00:08:48,043
Oh, wait till you see
the view from the balcony!
217
00:08:48,048 --> 00:08:50,616
If you want, we can
spit from 30 floors up.
218
00:08:51,262 --> 00:08:53,160
I love New York!
219
00:08:54,059 --> 00:08:56,090
Sorry this took so long.
220
00:08:56,754 --> 00:08:58,941
Rome wasn't built in a day.
221
00:08:58,946 --> 00:09:01,113
And neither was Shanice Williamson.
222
00:09:01,285 --> 00:09:02,373
Wow!
223
00:09:02,542 --> 00:09:04,246
You...
224
00:09:04,251 --> 00:09:06,621
You look like a movie star.
225
00:09:06,626 --> 00:09:08,340
Eh, I also do TV.
226
00:09:09,481 --> 00:09:11,473
It is so good to see you.
227
00:09:11,478 --> 00:09:13,262
Oh, you too.
228
00:09:13,267 --> 00:09:15,748
Yeah, looks like
someone's been doing things
229
00:09:15,753 --> 00:09:17,625
their mom wouldn't approve of.
230
00:09:17,728 --> 00:09:19,426
Excuse me?
231
00:09:19,572 --> 00:09:21,748
You got a tattoo!
232
00:09:21,753 --> 00:09:23,189
Oh!
233
00:09:23,194 --> 00:09:25,113
Yeah, I did.
234
00:09:25,551 --> 00:09:26,827
Um...
235
00:09:26,870 --> 00:09:28,611
a friend did it.
236
00:09:28,863 --> 00:09:31,605
Well, I love it.
237
00:09:42,008 --> 00:09:43,922
Mom, what are you doin' here?
238
00:09:43,927 --> 00:09:47,235
Well, I missed your
surprise birthday party,
239
00:09:47,240 --> 00:09:49,500
because I only had 12 hours notice...
240
00:09:49,505 --> 00:09:53,051
So I decided I would just
surprise you in my own way.
241
00:09:53,056 --> 00:09:55,276
Ah. Well, you sure did that.
242
00:09:57,986 --> 00:10:01,340
So, this is where you
give all your great advice.
243
00:10:01,345 --> 00:10:03,129
Maggie... two minutes.
244
00:10:03,280 --> 00:10:06,293
Uh, yep. This is where I beam from.
245
00:10:06,298 --> 00:10:07,793
And, um...
246
00:10:07,798 --> 00:10:09,481
behind that glass is the control booth
247
00:10:09,486 --> 00:10:11,668
where Claudia works her magic.
248
00:10:11,673 --> 00:10:14,589
You know what would be really fun is
249
00:10:14,594 --> 00:10:17,856
if you sat with her
while I'm on the air.
250
00:10:17,861 --> 00:10:20,218
Oh, does that make me
one of your producers?
251
00:10:21,900 --> 00:10:23,989
I always say,
"'In the Room with Dr. Bloom'?
252
00:10:23,994 --> 00:10:26,645
Dr. Bloom was in my womb."
253
00:10:29,657 --> 00:10:31,974
- I'll... I'll let you get to it.
- Okay.
254
00:10:35,131 --> 00:10:37,289
Observational mode.
255
00:10:37,294 --> 00:10:38,532
Two more.
256
00:10:38,537 --> 00:10:40,492
Don't forget, for your next assignment,
257
00:10:40,497 --> 00:10:42,412
I want a written story proposal.
258
00:10:42,417 --> 00:10:44,551
And, Brianna, please
be open to spell-check.
259
00:10:44,556 --> 00:10:47,344
I am open to it.
I just wish it would be open to me.
260
00:10:47,518 --> 00:10:50,414
Hey, hey, Madison, can
you hang back for a sec?
261
00:10:51,438 --> 00:10:53,969
I-I wanted to talk to
you about your video.
262
00:10:54,974 --> 00:10:57,524
It had all of the elements
of good storytelling.
263
00:10:57,529 --> 00:11:01,094
It was raw and honest.
264
00:11:02,354 --> 00:11:04,001
With a surprising reveal.
265
00:11:05,186 --> 00:11:06,399
It was really beautiful.
266
00:11:06,404 --> 00:11:07,625
Really?
267
00:11:07,630 --> 00:11:09,719
You don't know how happy that makes me.
268
00:11:10,017 --> 00:11:11,625
I wasn't sure that I should do it,
269
00:11:11,630 --> 00:11:12,876
but then after I did, it was like
270
00:11:12,880 --> 00:11:14,969
I could actually breathe
for the first time.
271
00:11:14,974 --> 00:11:16,266
Well, you told your truth.
272
00:11:16,271 --> 00:11:18,795
That's really all you can
ask for in a documentary.
273
00:11:19,094 --> 00:11:20,922
You should be really proud, Madison.
274
00:11:21,183 --> 00:11:22,844
Uh, Maddox.
275
00:11:23,420 --> 00:11:25,335
That's what I want to go by.
276
00:11:25,680 --> 00:11:28,430
Maddox. Okay.
277
00:11:28,435 --> 00:11:30,654
Uh, seriously, though, I've...
278
00:11:30,922 --> 00:11:32,555
been thinking about it for a while.
279
00:11:32,560 --> 00:11:35,242
Um... I think I'm ready
280
00:11:35,247 --> 00:11:37,063
to tell people who I really am.
281
00:11:37,773 --> 00:11:39,364
Wow.
282
00:11:39,369 --> 00:11:41,217
That's a... That's a big step.
283
00:11:41,222 --> 00:11:43,047
Yeah.
284
00:11:43,615 --> 00:11:44,915
It's just scary, you know, that I...
285
00:11:44,919 --> 00:11:47,297
I might lose some friends.
286
00:11:47,860 --> 00:11:49,711
Listen...
287
00:11:50,319 --> 00:11:53,125
I don't know what it's
like to be you right now.
288
00:11:53,512 --> 00:11:56,166
But I do know what it's like to feel...
289
00:11:56,413 --> 00:11:58,938
different and alone.
290
00:11:59,579 --> 00:12:01,516
One thing I know for sure...
291
00:12:02,066 --> 00:12:04,808
If your friends can't
accept you for who you are,
292
00:12:04,813 --> 00:12:08,172
then they weren't really
your friends to begin with.
293
00:12:09,597 --> 00:12:11,599
Yeah, that's what I think, too.
294
00:12:12,648 --> 00:12:14,563
And I was thinking, you
know, maybe instead of
295
00:12:14,568 --> 00:12:17,078
having like a gazillion
awkward conversations,
296
00:12:17,083 --> 00:12:21,969
um, it may be better to
just rip the Band-Aid off.
297
00:12:21,974 --> 00:12:24,735
And what better way to do
that than on Picture Day?
298
00:12:25,265 --> 00:12:27,102
Thanks for this pep talk, Mr. Howard.
299
00:12:27,107 --> 00:12:28,907
I really needed it.
300
00:12:38,305 --> 00:12:39,821
Ouch.
301
00:12:39,826 --> 00:12:41,337
What's with the medieval torture device?
302
00:12:41,341 --> 00:12:42,941
I thought you weren't mad at me anymore.
303
00:12:43,099 --> 00:12:44,971
Yeah, it's a foam roller.
304
00:12:45,321 --> 00:12:46,891
Thought it could help your back.
305
00:12:46,896 --> 00:12:48,000
Aww.
306
00:12:48,005 --> 00:12:49,813
And, um...
307
00:12:50,415 --> 00:12:52,678
after our conversation the other day,
308
00:12:52,909 --> 00:12:54,429
wanted to tell you that
I uploaded the podcast
309
00:12:54,433 --> 00:12:56,086
to Peter's memorial page.
310
00:12:56,091 --> 00:12:57,594
Wow.
311
00:12:57,964 --> 00:13:00,383
So, I'm guessing they didn't
ask you to do the eulogy?
312
00:13:00,388 --> 00:13:02,125
No.
313
00:13:02,907 --> 00:13:04,839
Three people hearted it,
314
00:13:04,844 --> 00:13:07,532
two thumbs up, and one person said,
315
00:13:07,537 --> 00:13:09,128
"I don't believe you. You're lying."
316
00:13:09,133 --> 00:13:10,485
So I disabled the comments.
317
00:13:10,490 --> 00:13:13,024
Good call. But for what it's worth,
318
00:13:13,029 --> 00:13:15,547
I'm... I'm glad you
put it out there again.
319
00:13:16,243 --> 00:13:19,313
And I also posted an invitation
to anyone who may have had
320
00:13:19,318 --> 00:13:21,273
a questionable experience with Peter
321
00:13:21,278 --> 00:13:22,802
to come meet up with me today.
322
00:13:22,807 --> 00:13:26,739
I rented a room at the library
just so we could, like...
323
00:13:26,744 --> 00:13:28,766
I don't know... Just be together
324
00:13:28,771 --> 00:13:31,211
while everyone's making him out
to be a saint at his memorial.
325
00:13:31,366 --> 00:13:33,150
Soph, that's amazing.
326
00:13:33,294 --> 00:13:34,813
I just... I can't help but feel like
327
00:13:34,818 --> 00:13:36,618
it might be a mistake.
328
00:13:37,068 --> 00:13:40,891
'Cause... I don't know...
What if no one shows up?
329
00:13:41,380 --> 00:13:43,493
Or worse, what if someone does?
330
00:13:44,305 --> 00:13:46,569
I mean, I hope it was just me and Layla.
331
00:13:48,391 --> 00:13:50,079
I wish there had been
something like that for you
332
00:13:50,083 --> 00:13:51,750
back when it happened.
333
00:13:52,893 --> 00:13:54,460
Yeah, well, I was lucky, though.
334
00:13:54,465 --> 00:13:56,016
I had Maggie and Regina.
335
00:13:57,265 --> 00:13:58,397
And you.
336
00:13:58,589 --> 00:13:59,628
Mm.
337
00:14:01,711 --> 00:14:04,180
Maybe you can be that for somebody else.
338
00:14:06,981 --> 00:14:08,591
You're right.
339
00:14:08,746 --> 00:14:10,138
Thanks, Gar.
340
00:14:11,345 --> 00:14:13,884
Oh, uh, what... How
did it go at the lab?
341
00:14:14,454 --> 00:14:16,203
You know, with your sample.
342
00:14:16,208 --> 00:14:18,720
Sample? What sample? I
don't know about any sample.
343
00:14:18,725 --> 00:14:21,415
That was a test. And you passed.
344
00:14:21,875 --> 00:14:23,712
Which is better than my sperm did.
345
00:14:23,717 --> 00:14:26,181
Okay, I don't... Ew!
346
00:14:26,642 --> 00:14:28,258
Do you think I should ground him?
347
00:14:28,263 --> 00:14:30,134
I mean, is that even a thing anymore?
348
00:14:30,139 --> 00:14:31,357
Well, even if it is,
349
00:14:31,362 --> 00:14:33,233
I don't know if it's such a good idea.
350
00:14:33,394 --> 00:14:36,049
Tyrell's not exactly a kid. He's 18.
351
00:14:36,092 --> 00:14:38,626
And the last thing you want
is him to be near his bed more.
352
00:14:40,377 --> 00:14:43,735
I knew he was sexually active
and being safe about it.
353
00:14:43,740 --> 00:14:45,391
Well, you just didn't
know he was sexually active
354
00:14:45,395 --> 00:14:47,868
and being safe all over
your Egyptian cotton sheets.
355
00:14:48,188 --> 00:14:49,884
Okay, now I'm done.
356
00:14:54,154 --> 00:14:55,837
Oh, no.
357
00:14:55,842 --> 00:14:57,104
What?
358
00:15:01,408 --> 00:15:03,549
Oh, no.
359
00:15:07,407 --> 00:15:11,270
O-O-O-Okay.
360
00:15:11,787 --> 00:15:15,268
So, uh, Gary says he
has the air mattress
361
00:15:15,273 --> 00:15:16,578
all ready for you
362
00:15:16,583 --> 00:15:20,395
and that he likes to be the big spoon.
363
00:15:20,400 --> 00:15:22,750
Aww, charming as ever.
364
00:15:22,755 --> 00:15:25,801
And you were so great this morning!
365
00:15:25,806 --> 00:15:27,633
I just loved it how you told that whiny
366
00:15:27,638 --> 00:15:28,950
ad exec from Dover to
367
00:15:28,955 --> 00:15:30,881
"Quit bitchin' and start pitchin'".
368
00:15:31,936 --> 00:15:33,466
Thanks, Mom.
369
00:15:33,724 --> 00:15:36,291
Uh, you know, you don't...
You don't have to stay
370
00:15:36,296 --> 00:15:37,950
for the second hour.
371
00:15:37,955 --> 00:15:39,217
I'm sure you got other things
372
00:15:39,222 --> 00:15:41,247
- to do while you're in town.
- What do you mean?
373
00:15:41,252 --> 00:15:45,156
Well, you never come just
to see me, so what is it?
374
00:15:45,161 --> 00:15:48,075
The needlepoint convention? Ren Faire?
375
00:15:48,080 --> 00:15:50,216
I came into town just for you.
376
00:15:50,427 --> 00:15:53,895
I want to know what is going
on in my daughter's life.
377
00:15:56,166 --> 00:15:58,028
- What's this?
- What's what?
378
00:15:58,755 --> 00:16:01,614
You have an IVF appointment?
379
00:16:01,619 --> 00:16:03,186
Are you and Gary trying to have a baby?
380
00:16:03,191 --> 00:16:05,887
Um, uh, no.
381
00:16:06,403 --> 00:16:08,884
Maybe, yeah, yes.
382
00:16:08,889 --> 00:16:11,413
But we still have a lot
of hoops to jump through,
383
00:16:11,418 --> 00:16:14,160
so we're just not
telling a lot of people.
384
00:16:14,381 --> 00:16:16,083
Oh.
385
00:16:17,188 --> 00:16:18,668
Right.
386
00:16:18,837 --> 00:16:19,879
I see.
387
00:16:19,884 --> 00:16:21,810
I... I fall into the
388
00:16:21,815 --> 00:16:23,991
"not a lot of people" category.
389
00:16:24,155 --> 00:16:25,317
Mom...
390
00:16:25,322 --> 00:16:28,373
Do you want to know the
real reason that I came here?
391
00:16:28,378 --> 00:16:30,554
Yes, please.
392
00:16:30,605 --> 00:16:32,294
Because...
393
00:16:33,472 --> 00:16:35,779
I feel like...
394
00:16:35,784 --> 00:16:38,294
my own daughter is a stranger to me.
395
00:16:39,730 --> 00:16:43,604
I mean, the only way I know
anything about your life
396
00:16:43,609 --> 00:16:45,695
is from what I hear on your show.
397
00:16:47,088 --> 00:16:50,341
Do you know how painful
it was to find out that you
398
00:16:50,346 --> 00:16:52,087
had ended a pregnancy
399
00:16:52,092 --> 00:16:54,348
from listening to you on the radio?
400
00:16:54,719 --> 00:16:58,577
I... I guess that's how I was
gonna find out about this, too.
401
00:16:58,825 --> 00:17:00,708
And whose fault is that, Mom?
402
00:17:01,510 --> 00:17:03,950
I asked why you're in
Boston because I keep waiting
403
00:17:03,955 --> 00:17:07,286
to find out who or what
matters more than me.
404
00:17:07,291 --> 00:17:09,772
Yeah, I'm sure it was really difficult
405
00:17:09,777 --> 00:17:11,909
to hear about my abortion on the radio,
406
00:17:11,914 --> 00:17:14,427
but it was even more
painful to go through it
407
00:17:14,432 --> 00:17:16,344
knowing that I didn't have
a mother that I could count on
408
00:17:16,348 --> 00:17:17,784
to be by my side.
409
00:17:21,668 --> 00:17:25,561
I'm... so sorry to interrupt.
410
00:17:25,566 --> 00:17:27,394
We're almost back.
411
00:17:33,174 --> 00:17:35,464
Um, yeah, you're right,
412
00:17:35,968 --> 00:17:39,347
Maggie, I think I will...
skip the second hour.
413
00:17:51,673 --> 00:17:53,762
Does it make you feel better
knowing they're doing it
414
00:17:53,767 --> 00:17:55,683
on my Egyptian cotton sheets?
415
00:17:56,380 --> 00:17:59,085
- Too soon?
- I know I deserve that.
416
00:17:59,159 --> 00:18:01,537
But this is making my head spin.
417
00:18:01,542 --> 00:18:03,668
What happened to all that
sex positivity you were talking about?
418
00:18:03,672 --> 00:18:05,949
Well, that was before I
knew it was my daughter.
419
00:18:05,954 --> 00:18:07,887
Maybe this is God's way of
getting me back to church,
420
00:18:07,891 --> 00:18:09,324
because I am seriously thinking about
421
00:18:09,328 --> 00:18:10,677
how to get her in a convent.
422
00:18:10,682 --> 00:18:12,771
Could be worse.
423
00:18:12,776 --> 00:18:15,738
Tyrell is kind and smart.
424
00:18:15,743 --> 00:18:18,440
Not a hemp necklace or
a hacky sack in sight.
425
00:18:19,712 --> 00:18:21,540
I mean, he's going to Yale in the fall.
426
00:18:21,545 --> 00:18:23,677
But she's only 17.
427
00:18:23,798 --> 00:18:25,152
Well, he's only 18.
428
00:18:25,157 --> 00:18:27,028
I know, but she's...
429
00:18:27,131 --> 00:18:28,847
I mean...
430
00:18:29,567 --> 00:18:31,004
It's just, that's how old I was
431
00:18:31,009 --> 00:18:33,214
when I met her dad and got pregnant.
432
00:18:33,299 --> 00:18:35,527
I didn't even know who I was yet.
433
00:18:36,581 --> 00:18:37,949
Yeah, that must have been hard.
434
00:18:37,954 --> 00:18:39,714
It was.
435
00:18:39,719 --> 00:18:41,852
And the best thing to
come out of it was Vali,
436
00:18:41,857 --> 00:18:44,542
and, of course, I wouldn't change that.
437
00:18:45,265 --> 00:18:47,137
But it also meant that...
438
00:18:47,257 --> 00:18:52,175
I wasn't allowed to have
needs or goals or dreams.
439
00:18:53,066 --> 00:18:54,350
Why don't you tell her that?
440
00:18:54,355 --> 00:18:55,573
And say what?
441
00:18:55,578 --> 00:18:58,494
"Hey, having you derailed
everything for me,
442
00:18:58,499 --> 00:19:01,328
and I don't want that
to happen to you, too"?
443
00:19:03,584 --> 00:19:06,370
I-I just got her back in my life.
444
00:19:06,375 --> 00:19:08,949
I-I can't lose her again.
445
00:19:10,962 --> 00:19:13,965
All right. I'll talk to him.
446
00:19:16,851 --> 00:19:19,261
Oh, my God. Did you
see Ms. Lazlo's hair?
447
00:19:19,266 --> 00:19:21,503
Every day, she wears it all stringy,
448
00:19:21,508 --> 00:19:22,767
and then today, for Picture Day,
449
00:19:22,771 --> 00:19:24,191
she comes with a full up-do,
450
00:19:24,196 --> 00:19:25,809
like she's the Queen
of England or something?
451
00:19:25,813 --> 00:19:26,988
At least I can blackmail her
452
00:19:26,993 --> 00:19:29,355
if she tries to give me a C again.
453
00:19:29,725 --> 00:19:32,034
Talk about trying too hard.
454
00:19:38,607 --> 00:19:41,594
_
455
00:19:45,075 --> 00:19:46,380
All right, Connie.
456
00:19:46,385 --> 00:19:48,109
Well, good luck with your boss.
457
00:19:48,114 --> 00:19:51,016
And if your goal was to surprise him,
458
00:19:51,021 --> 00:19:53,143
let's hope he doesn't
listen to this show.
459
00:19:53,148 --> 00:19:54,193
Thanks, Dr. Bloom.
460
00:19:54,198 --> 00:19:56,625
Okay. Let's go to our next caller.
461
00:19:56,630 --> 00:19:58,844
Hello. You are in the room.
462
00:19:58,849 --> 00:20:02,679
Dr. Bloom, first time
caller, long-time listener.
463
00:20:02,684 --> 00:20:04,292
In fact, you could say I've
been following your career
464
00:20:04,296 --> 00:20:06,812
since you moved to Boston.
465
00:20:07,227 --> 00:20:08,999
_
466
00:20:09,004 --> 00:20:11,205
I appreciate the loyalty.
467
00:20:11,210 --> 00:20:13,141
I didn't catch your name.
468
00:20:13,146 --> 00:20:17,094
It's... It's Tom Bra... Brady.
469
00:20:18,173 --> 00:20:20,273
A different Tom Brady.
470
00:20:21,758 --> 00:20:24,484
How can I help you today, Tom?
471
00:20:24,489 --> 00:20:26,926
Um, i-it's this new job that I started.
472
00:20:27,138 --> 00:20:29,539
This student that I'm teaching, he...
473
00:20:29,544 --> 00:20:31,676
He just told me he's trans.
474
00:20:31,681 --> 00:20:34,992
That's very courageous of him.
475
00:20:34,997 --> 00:20:36,343
I think I'm the first person he's told,
476
00:20:36,347 --> 00:20:37,884
and I may have
inadvertently encouraged him
477
00:20:37,888 --> 00:20:39,367
to come out to everyone now.
478
00:20:39,372 --> 00:20:42,742
Like, right now, which is why
I'm calling you on the air.
479
00:20:43,345 --> 00:20:47,437
I mean, n-not that I have any
other way of contacting you.
480
00:20:48,111 --> 00:20:50,679
Uh, what are you afraid might happen
481
00:20:50,684 --> 00:20:54,036
if he does come out right now?
482
00:20:56,105 --> 00:20:58,984
The other kids at this
school, they can be...
483
00:21:00,163 --> 00:21:01,586
brutal.
484
00:21:01,722 --> 00:21:04,820
And I-I don't want him to get hurt.
485
00:21:05,586 --> 00:21:08,414
So there's a scary
patch of ice up ahead,
486
00:21:08,419 --> 00:21:10,464
and you want to keep him from slipping?
487
00:21:10,469 --> 00:21:11,731
Exactly.
488
00:21:11,797 --> 00:21:13,430
Hmm.
489
00:21:13,632 --> 00:21:17,706
Listen, I obviously
don't know you at all.
490
00:21:17,711 --> 00:21:19,711
But, um, is there any chance
491
00:21:19,716 --> 00:21:23,047
you have a history at this institution?
492
00:21:23,278 --> 00:21:25,094
Wow.
493
00:21:25,657 --> 00:21:28,016
That's very perceptive.
494
00:21:28,717 --> 00:21:30,371
Well, when you've been hurt so much,
495
00:21:30,376 --> 00:21:32,336
it can be hard to trust again.
496
00:21:32,614 --> 00:21:35,008
But the challenge is to not let the past
497
00:21:35,013 --> 00:21:38,664
get in the way of the present.
498
00:21:42,496 --> 00:21:43,983
You still there?
499
00:21:45,781 --> 00:21:47,147
Yeah.
500
00:21:47,617 --> 00:21:49,575
It sounds like you went back
501
00:21:49,580 --> 00:21:52,322
to make some positive
changes in these kids' lives.
502
00:21:52,327 --> 00:21:55,594
So maybe you should
give yourself some credit
503
00:21:55,599 --> 00:21:57,850
for a job well done.
504
00:21:58,173 --> 00:22:01,702
But no matter what
happens, it is not your job
505
00:22:01,707 --> 00:22:04,667
to keep them from slipping on that ice.
506
00:22:04,672 --> 00:22:07,849
It is to let them know that life goes on
507
00:22:07,953 --> 00:22:09,694
after they fall.
508
00:22:10,279 --> 00:22:11,741
You are so right.
509
00:22:13,145 --> 00:22:17,279
Hey, thanks, Mag... I mean, Dr. Bloom.
510
00:22:18,507 --> 00:22:19,987
You know, I wouldn't be surprised
511
00:22:19,992 --> 00:22:21,881
if the real Tom Brady
called you one day.
512
00:22:22,075 --> 00:22:24,038
You're not the real Tom Brady?
513
00:22:50,507 --> 00:22:52,335
Are you Sophie?
514
00:22:53,096 --> 00:22:54,604
Yeah.
515
00:22:54,982 --> 00:22:56,315
I'm Amanda.
516
00:22:58,072 --> 00:23:00,034
I was a student of Peter's.
517
00:23:04,034 --> 00:23:07,003
I can't believe how much
free stuff they give you.
518
00:23:07,008 --> 00:23:09,581
And it's all going to
charity in the morning.
519
00:23:10,178 --> 00:23:12,424
I got something special just for you.
520
00:23:14,609 --> 00:23:17,002
Uh, what?
521
00:23:19,307 --> 00:23:21,979
Shanice, this is too much.
522
00:23:21,984 --> 00:23:23,421
I can't take this.
523
00:23:23,426 --> 00:23:25,768
Don't be silly! I want you to have it.
524
00:23:26,080 --> 00:23:28,227
You don't know how
grateful I was for an excuse
525
00:23:28,232 --> 00:23:30,398
to skip that after party
and get out of those heels.
526
00:23:31,604 --> 00:23:33,229
Let me help you.
527
00:23:33,768 --> 00:23:35,651
You know, I was voicing the character
528
00:23:35,656 --> 00:23:38,963
for this movie when
we first met in Boston.
529
00:23:39,897 --> 00:23:42,552
I couldn't help but remember
530
00:23:42,557 --> 00:23:45,065
how much you were
going through back then.
531
00:23:45,181 --> 00:23:47,618
But you seem like you're
in a better place now.
532
00:23:48,014 --> 00:23:49,581
Are you happy?
533
00:23:49,945 --> 00:23:51,643
I am.
534
00:23:52,392 --> 00:23:55,776
And, you know, in a
way, I have you to thank.
535
00:23:56,322 --> 00:23:57,782
You, um...
536
00:23:58,995 --> 00:24:00,042
You forced me to face
537
00:24:00,047 --> 00:24:01,463
some really intense things.
538
00:24:01,468 --> 00:24:06,706
And... I feel like
I'm... I'm finally myself.
539
00:24:07,823 --> 00:24:09,530
Got to admit, I'm a little jealous.
540
00:24:10,664 --> 00:24:13,667
I'm still living up to
everyone else's expectations
541
00:24:13,672 --> 00:24:16,346
of who Shanice Williamson
is supposed to be.
542
00:24:16,351 --> 00:24:19,979
But I am open to...
543
00:24:20,606 --> 00:24:22,940
whatever comes my way.
544
00:24:25,368 --> 00:24:28,328
Mom, Kiana just asked
if we can sleep over.
545
00:24:28,409 --> 00:24:30,299
Not a bad idea.
546
00:24:30,866 --> 00:24:32,781
This suite has a whole other wing
547
00:24:32,786 --> 00:24:34,266
we haven't even laid eyes on yet.
548
00:24:34,599 --> 00:24:36,643
Oh, I don't know.
549
00:24:36,648 --> 00:24:38,345
Please, Mom? Kiana says the sunrise
550
00:24:38,350 --> 00:24:40,292
from the balcony will rock my world.
551
00:24:41,390 --> 00:24:42,956
What do you say, Katherine?
552
00:24:42,961 --> 00:24:45,529
You ready to have your world rocked?
553
00:24:50,408 --> 00:24:53,604
Are you sure it's okay if we stay?
554
00:24:53,609 --> 00:24:54,871
Oh, gee, let me see.
555
00:24:54,876 --> 00:24:56,353
Should you hop a train
all the way back home
556
00:24:56,357 --> 00:24:58,503
for some canned soup and grilled cheese,
557
00:24:58,508 --> 00:25:00,870
or should you stay in Shanice
Williamson's hotel suite
558
00:25:00,875 --> 00:25:03,763
and really enjoy that
five-star room service?
559
00:25:03,768 --> 00:25:04,838
All right.
560
00:25:04,843 --> 00:25:07,713
I'll, uh... I'll check in with
you after I put Theo to bed.
561
00:25:07,718 --> 00:25:08,893
Enjoy!
562
00:25:08,898 --> 00:25:10,760
I'll be eating grilled cheese.
563
00:25:16,830 --> 00:25:19,790
Are we really having pizza when
there's a Nobu in this hotel?
564
00:25:19,795 --> 00:25:23,659
Well, pizza's our tradition
when we're all together, right?
565
00:25:24,149 --> 00:25:26,279
I'm excited for you to try pineapple.
566
00:25:26,284 --> 00:25:28,478
It's so good. It's Greta's favorite.
567
00:25:28,483 --> 00:25:29,643
Who's Greta?
568
00:25:29,648 --> 00:25:31,284
Mom's girlfriend.
569
00:25:38,597 --> 00:25:41,007
Then he had me put on my bathing suit.
570
00:25:42,012 --> 00:25:44,022
He said, "Make an entrance."
571
00:25:44,847 --> 00:25:47,194
And the whole time, his wife,
who he was always gushing about,
572
00:25:47,198 --> 00:25:48,991
was right downstairs.
573
00:25:49,929 --> 00:25:54,304
It's just so crazy how
similar all of our stories are.
574
00:25:55,379 --> 00:25:57,351
He was so calculated.
575
00:25:57,643 --> 00:26:01,038
Yeah, like, he wasn't even
creative in his perversion.
576
00:26:01,043 --> 00:26:04,074
I mean, it's embarrassing.
At least be original.
577
00:26:08,496 --> 00:26:10,343
It was Kai, wasn't it?
578
00:26:12,571 --> 00:26:15,312
Is there anything you wanna share?
579
00:26:15,749 --> 00:26:17,444
Um...
580
00:26:17,773 --> 00:26:20,384
if... if it's okay,
I'd just like to listen.
581
00:26:20,709 --> 00:26:22,276
Yeah.
582
00:26:22,281 --> 00:26:24,157
Does it make anyone else's blood boil
583
00:26:24,162 --> 00:26:25,947
thinking about how much money we spent
584
00:26:25,952 --> 00:26:28,993
for this guy to just use us?
585
00:26:33,446 --> 00:26:35,926
I mean, I-I knew that
things were tense between us,
586
00:26:35,931 --> 00:26:38,586
but I just can't believe
that really she thinks
587
00:26:38,591 --> 00:26:41,203
that she's an afterthought for me.
588
00:26:43,399 --> 00:26:44,925
Yeah.
589
00:26:45,371 --> 00:26:46,864
Look, I don't want to
make you feel any worse,
590
00:26:46,868 --> 00:26:51,343
but... Maggie's really tried with you.
591
00:26:51,863 --> 00:26:53,417
I think she just got to a place
592
00:26:53,422 --> 00:26:56,381
where she's done seeking
out the disappointment.
593
00:27:01,820 --> 00:27:06,277
That is just so... hard to hear.
594
00:27:08,447 --> 00:27:09,927
But you know the crazy thing?
595
00:27:10,142 --> 00:27:12,745
Listening to her... Her show
596
00:27:12,750 --> 00:27:17,668
and hearing how smart
and how funny she is,
597
00:27:17,673 --> 00:27:20,066
I-I just kept thinking,
598
00:27:20,604 --> 00:27:22,910
"I want to be more like her."
599
00:27:24,012 --> 00:27:29,761
Somehow, in spite of me, she
became this amazing woman.
600
00:27:30,683 --> 00:27:32,781
Or maybe she always was.
601
00:27:33,400 --> 00:27:36,089
I just was...
602
00:27:36,400 --> 00:27:39,917
too distracted with, you know... to...
603
00:27:41,294 --> 00:27:42,861
To appreciate it.
604
00:27:45,629 --> 00:27:47,849
And now I'm just, you know,
605
00:27:47,854 --> 00:27:49,964
worried that it might be too late.
606
00:27:54,123 --> 00:27:57,148
I'm not a parent yet, but I think
607
00:27:57,153 --> 00:28:00,394
the most important thing
a parent can do is...
608
00:28:01,154 --> 00:28:03,765
Is show up, you know?
609
00:28:04,389 --> 00:28:07,503
My mom didn't, my dad did,
610
00:28:07,508 --> 00:28:11,512
and today... you did.
611
00:28:11,729 --> 00:28:14,652
I'm really proud of her
612
00:28:15,061 --> 00:28:18,586
for waiting to have a baby
with the right person.
613
00:28:21,278 --> 00:28:23,305
I don't know if I'm the right person.
614
00:28:23,792 --> 00:28:26,339
Turns out my swimmers, uh...
615
00:28:26,344 --> 00:28:28,825
aren't qualifying for the Olympics.
616
00:28:29,730 --> 00:28:31,472
Oh.
617
00:28:31,477 --> 00:28:36,294
So... that's why you
have the IVF appointment.
618
00:28:36,590 --> 00:28:38,450
I mean, you don't even know
619
00:28:38,455 --> 00:28:40,849
everything she's gonna have
to go through because of me.
620
00:28:40,854 --> 00:28:42,669
What she has to go through?
621
00:28:42,674 --> 00:28:45,273
Wait till you see what
happens when she gives birth.
622
00:28:46,299 --> 00:28:48,911
Guessing you want to be in
the room with Dr. Bloom for that?
623
00:28:48,916 --> 00:28:51,550
All of it is Dr. Bloom's room.
624
00:28:51,555 --> 00:28:52,905
I-I just live in it.
625
00:28:54,088 --> 00:28:55,688
Well, I didn't have
to listen to her show
626
00:28:55,693 --> 00:28:57,493
to know the most important
thing about Maggie,
627
00:28:57,498 --> 00:29:00,716
and that is that she
can handle anything.
628
00:29:01,158 --> 00:29:04,205
So if she says that she can do the IVF,
629
00:29:04,210 --> 00:29:05,927
she can do the IVF.
630
00:29:06,893 --> 00:29:08,653
And...
631
00:29:09,767 --> 00:29:12,675
you don't want to make
the same mistake that I made.
632
00:29:14,048 --> 00:29:17,582
So you just... be there.
633
00:29:18,051 --> 00:29:19,879
Just show up.
634
00:29:20,187 --> 00:29:22,285
Even if your sperm can't.
635
00:29:26,476 --> 00:29:28,543
You know, you're, uh...
636
00:29:28,548 --> 00:29:31,590
you're a lot more like
Maggie than you think you are.
637
00:29:33,689 --> 00:29:36,953
Oh. How so?
638
00:29:37,036 --> 00:29:39,277
You just gave me some, uh...
639
00:29:39,667 --> 00:29:41,321
Some pretty good advice.
640
00:29:43,741 --> 00:29:45,043
Hmm.
641
00:29:53,072 --> 00:29:54,972
Excuse me. Um...
642
00:29:54,977 --> 00:29:56,222
Looking for the meeting?
643
00:29:56,227 --> 00:29:57,629
Yes.
644
00:29:57,634 --> 00:29:59,096
Last door on your right.
645
00:29:59,288 --> 00:30:00,288
Thank you.
646
00:30:06,543 --> 00:30:08,324
I started drinking
more after it happened,
647
00:30:08,328 --> 00:30:11,201
just to, you know, try and forget,
648
00:30:11,399 --> 00:30:14,433
but the hardest part is,
I don't feel like I can
649
00:30:14,438 --> 00:30:16,012
trust my instincts anymore.
650
00:30:16,017 --> 00:30:17,583
How did I not...
651
00:30:24,297 --> 00:30:25,710
Oh, my God.
652
00:30:26,918 --> 00:30:29,007
What's Peter's wife doing here?
653
00:30:36,769 --> 00:30:39,146
I-I don't mean to interrupt,
and I'm still not sure
654
00:30:39,151 --> 00:30:42,997
that... coming here was
the right thing to do.
655
00:30:43,002 --> 00:30:44,082
Yeah, I don't think it was.
656
00:30:44,087 --> 00:30:45,147
I think you should leave, Anna.
657
00:30:45,151 --> 00:30:46,587
Oh, hey, uh... This...
658
00:30:46,592 --> 00:30:49,247
Look, this meeting is for
anyone that was hurt by Peter.
659
00:30:49,252 --> 00:30:51,559
And trust me, she was.
660
00:30:53,099 --> 00:30:54,927
Thank you, Sophie.
661
00:30:57,848 --> 00:31:01,896
I swear, I had no idea
what Peter was doing.
662
00:31:02,852 --> 00:31:04,852
And in no way am I
equating what he did to me
663
00:31:04,857 --> 00:31:07,250
to what he did to all of you.
664
00:31:07,270 --> 00:31:08,836
I'm not.
665
00:31:11,214 --> 00:31:13,956
But I want you to know
that he fooled me, too.
666
00:31:15,149 --> 00:31:17,899
I mean, we were married for...
667
00:31:19,263 --> 00:31:20,656
a long time.
668
00:31:23,822 --> 00:31:26,215
I didn't know him.
669
00:31:27,422 --> 00:31:30,774
So I... left the house this morning
670
00:31:30,779 --> 00:31:32,999
with the intention of...
671
00:31:33,252 --> 00:31:35,215
going to an A.A. meeting,
672
00:31:35,811 --> 00:31:38,422
where, apparently, I
am supposed to admit
673
00:31:38,605 --> 00:31:40,833
how powerless I am.
674
00:31:42,447 --> 00:31:45,624
Well, I've just lived my
whole life feeling that way.
675
00:31:46,349 --> 00:31:48,770
And I still feel that way...
676
00:31:50,030 --> 00:31:52,903
knowing that I didn't
do enough to protect...
677
00:31:53,180 --> 00:31:54,872
all of you.
678
00:31:57,880 --> 00:31:58,910
But you know what?
679
00:31:58,915 --> 00:32:01,309
I just couldn't check
my power at the door.
680
00:32:01,819 --> 00:32:04,647
Not again. So instead...
681
00:32:06,549 --> 00:32:09,292
I decided to come here and...
682
00:32:10,463 --> 00:32:12,885
to say I am sorry.
683
00:32:17,511 --> 00:32:20,222
And I should have known
what was going on.
684
00:32:21,484 --> 00:32:25,097
And I still don't
understand how I didn't.
685
00:32:48,649 --> 00:32:50,782
Thank you.
686
00:32:56,894 --> 00:32:58,543
Uh, Rome Howard.
687
00:32:59,153 --> 00:33:00,863
I'm the new electives teacher.
688
00:33:00,868 --> 00:33:02,565
Hey, Mr. Howard.
689
00:33:02,570 --> 00:33:05,312
Hey! You look great.
690
00:33:05,343 --> 00:33:06,431
You do, too.
691
00:33:06,436 --> 00:33:07,671
I can barely see that pimple.
692
00:33:08,943 --> 00:33:10,108
You got this.
693
00:33:10,113 --> 00:33:11,574
Thank you.
694
00:33:12,080 --> 00:33:13,559
Who are you supposed to be?
695
00:33:14,715 --> 00:33:17,816
Um... Maddox.
696
00:33:20,620 --> 00:33:22,124
Cool.
697
00:33:32,445 --> 00:33:34,038
Doctor.
698
00:33:34,043 --> 00:33:35,444
Hey.
699
00:33:35,449 --> 00:33:37,713
I did it. I cleaned out the fridge.
700
00:33:37,980 --> 00:33:39,436
I know you're part raccoon,
701
00:33:39,441 --> 00:33:40,962
but you're gonna want
to steer clear of this,
702
00:33:40,966 --> 00:33:42,686
especially if you're
allergic to penicillin.
703
00:33:44,308 --> 00:33:47,963
Mm. Thank you for
babysitting my mom all day.
704
00:33:48,063 --> 00:33:50,631
I figured I should
probably get used to it.
705
00:33:50,682 --> 00:33:52,815
Especially if we're gonna be doing IVF.
706
00:33:54,568 --> 00:33:56,657
Which we should.
707
00:33:57,096 --> 00:33:58,205
You should.
708
00:33:58,210 --> 00:33:59,733
Really?
709
00:33:59,776 --> 00:34:03,557
I am fully on board, me
and my sad little sacks.
710
00:34:04,278 --> 00:34:05,713
Mm!
711
00:34:07,794 --> 00:34:09,448
What changed your mind?
712
00:34:09,453 --> 00:34:12,673
This slightly, uh, older
woman, looks like you a little.
713
00:34:12,732 --> 00:34:15,396
Talks about my sperm... A lot.
714
00:34:16,030 --> 00:34:17,988
Ultimately set me straight.
715
00:34:21,300 --> 00:34:24,520
Um, things got kind of
ugly at the station earlier.
716
00:34:24,525 --> 00:34:25,783
Did she tell you about that?
717
00:34:25,788 --> 00:34:27,659
She did, but don't worry.
718
00:34:27,770 --> 00:34:29,424
I took your side.
719
00:34:31,517 --> 00:34:35,502
Um, but don't tell her
I said that, but I did.
720
00:34:35,507 --> 00:34:36,808
But don't phrase it that way.
721
00:34:46,741 --> 00:34:48,226
The kids are still trying to figure out
722
00:34:48,230 --> 00:34:49,592
who played the unicorn wizard.
723
00:34:49,597 --> 00:34:51,120
You sure it wasn't The Rock?
724
00:34:51,125 --> 00:34:53,083
I've been sworn to secrecy.
725
00:34:56,631 --> 00:34:59,082
I'm sorry I didn't tell you.
726
00:34:59,353 --> 00:35:01,045
Oh, you mean the minor detail
727
00:35:01,050 --> 00:35:02,921
that you have a live-in girlfriend?
728
00:35:02,926 --> 00:35:06,016
I was going to... I really was.
729
00:35:06,021 --> 00:35:07,544
I, um...
730
00:35:07,549 --> 00:35:09,145
I got caught up in the moment.
731
00:35:09,150 --> 00:35:10,889
Seeing you again.
732
00:35:10,894 --> 00:35:12,788
The fantasy, you mean?
733
00:35:13,339 --> 00:35:14,975
All this?
734
00:35:15,891 --> 00:35:16,992
I always thought you were
735
00:35:16,996 --> 00:35:19,825
the one person who saw me as
more than just a movie star.
736
00:35:20,100 --> 00:35:22,581
Please don't diminish what went on
737
00:35:22,586 --> 00:35:24,632
between us in Boston.
738
00:35:26,355 --> 00:35:28,966
I wouldn't be this happy
if it wasn't for you
739
00:35:28,971 --> 00:35:31,311
encouraging me to go
after what I wanted.
740
00:35:33,876 --> 00:35:37,695
You know, the whole time I
was off shooting my movie...
741
00:35:39,605 --> 00:35:42,216
I couldn't help but think
there was a very lucky woman
742
00:35:42,221 --> 00:35:45,475
out there who was gonna sweep
you off your feet one day.
743
00:35:47,024 --> 00:35:48,327
It's funny, as an actress, you'd think
744
00:35:48,331 --> 00:35:50,350
I'd have better timing.
745
00:35:51,107 --> 00:35:53,124
Let me ask you something.
746
00:35:53,572 --> 00:35:55,574
Even if the circumstances were different
747
00:35:55,579 --> 00:35:59,538
and I had been ready, are you?
748
00:36:00,818 --> 00:36:03,506
At the premiere tonight,
you wouldn't come within
749
00:36:03,511 --> 00:36:06,100
10 feet of me any time
the press was around.
750
00:36:08,416 --> 00:36:11,338
I guess that's the price I have to pay.
751
00:36:13,785 --> 00:36:17,049
D-Do you know how hard
it was for me to get here?
752
00:36:18,319 --> 00:36:21,381
The opportunity that I have now...
753
00:36:22,202 --> 00:36:24,702
w-what that means for young black girls
754
00:36:24,707 --> 00:36:26,927
to see someone like me
playing a romantic lead
755
00:36:26,932 --> 00:36:28,709
in a big movie?
756
00:36:29,831 --> 00:36:32,834
I have a responsibility to that.
757
00:36:33,616 --> 00:36:35,553
What about your life?
758
00:36:35,890 --> 00:36:38,499
Don't you have a responsibility to that?
759
00:36:39,486 --> 00:36:41,444
You deserve to be happy.
760
00:36:44,463 --> 00:36:46,900
Guess you got it all figured out now.
761
00:36:52,400 --> 00:36:55,569
I think Theo and I should go.
762
00:36:57,771 --> 00:36:59,381
Probably a good idea.
763
00:37:03,699 --> 00:37:05,445
Here. Um...
764
00:37:06,372 --> 00:37:07,797
N-No. Please.
765
00:37:07,802 --> 00:37:10,117
It... It's a gift.
766
00:37:11,579 --> 00:37:13,375
I want you to have it.
767
00:37:25,275 --> 00:37:27,172
Uh, excuse me?
768
00:37:28,284 --> 00:37:30,460
I just... I just wanted
to see how you were doing
769
00:37:30,465 --> 00:37:32,032
and if you needed anything.
770
00:37:32,153 --> 00:37:34,416
I mean, I know you didn't
feel comfortable sharing today,
771
00:37:34,421 --> 00:37:37,206
but... I hope you found some healing.
772
00:37:39,331 --> 00:37:40,898
I'm sorry. I have to go.
773
00:37:55,882 --> 00:37:57,638
Oh, hey, there, Romeo.
774
00:37:58,401 --> 00:37:59,837
Oh, hey.
775
00:38:00,115 --> 00:38:01,377
Come talk to me.
776
00:38:02,710 --> 00:38:03,934
What's up?
777
00:38:03,939 --> 00:38:07,333
The girl that was here
this morning, was it Vali?
778
00:38:09,221 --> 00:38:10,724
Yeah.
779
00:38:11,332 --> 00:38:14,989
I'm sorry. I should have told you.
780
00:38:15,266 --> 00:38:17,834
We've been hanging out a lot.
781
00:38:17,839 --> 00:38:20,005
But I promise, we're being safe.
782
00:38:21,386 --> 00:38:23,177
I believe you.
783
00:38:23,182 --> 00:38:26,224
And I'm glad you're being
careful with your bodies.
784
00:38:26,762 --> 00:38:29,896
But I want to make sure you're
being careful with her heart.
785
00:38:30,136 --> 00:38:32,660
She's younger and
less experienced and...
786
00:38:32,665 --> 00:38:35,015
Oh, I'm way ahead of you, Gina.
787
00:38:35,269 --> 00:38:37,663
I know this might be weird for you
788
00:38:37,668 --> 00:38:40,323
since you and Val are friends, but...
789
00:38:41,004 --> 00:38:43,704
I would never do
anything to hurt Vali...
790
00:38:43,717 --> 00:38:45,872
Or your friendship.
791
00:38:47,678 --> 00:38:49,138
Thank you.
792
00:38:49,662 --> 00:38:51,638
That's all I needed to hear.
793
00:38:52,443 --> 00:38:54,630
Actually...
794
00:38:54,635 --> 00:38:58,204
so you know how serious I am about her,
795
00:38:58,311 --> 00:39:00,245
she just said I could post a picture
796
00:39:00,250 --> 00:39:01,458
of us together on Instagram.
797
00:39:01,463 --> 00:39:03,379
So we're official now.
798
00:39:03,981 --> 00:39:05,442
Wow!
799
00:39:06,233 --> 00:39:08,297
I-Isn't that a little fast?
800
00:39:08,505 --> 00:39:10,419
Uh, hold on.
801
00:39:11,019 --> 00:39:12,638
And that's her.
802
00:39:12,643 --> 00:39:14,944
One sec. Let me just see what she wants.
803
00:39:17,091 --> 00:39:20,114
Hey, baby. I was just
thinking about you.
804
00:39:21,690 --> 00:39:24,301
Uh, one second.
805
00:39:24,413 --> 00:39:26,458
No, not busy at all.
806
00:39:26,463 --> 00:39:28,639
You left your hair tie here?
807
00:39:36,113 --> 00:39:37,453
That smells good.
808
00:39:37,458 --> 00:39:39,373
Oh, I hope so.
809
00:39:39,989 --> 00:39:41,809
Where's Gary?
810
00:39:41,814 --> 00:39:44,555
Oh, he just went to
pick up some dessert.
811
00:39:45,203 --> 00:39:47,622
Thanks for talking to him today.
812
00:39:47,926 --> 00:39:49,976
I think he really needed a mom.
813
00:39:49,981 --> 00:39:52,130
Well, he's easy to talk to.
814
00:39:52,705 --> 00:39:54,966
You got a good egg there.
815
00:39:55,586 --> 00:39:57,395
Yeah.
816
00:39:58,058 --> 00:40:01,192
Speaking of eggs, um, we have
817
00:40:01,197 --> 00:40:04,445
a follow-up appointment
with Dr. Anderson tomorrow.
818
00:40:04,450 --> 00:40:06,016
- You do?
- Yeah.
819
00:40:06,575 --> 00:40:08,216
Would you maybe want to come?
820
00:40:08,221 --> 00:40:09,750
It might be kind of boring...
821
00:40:09,755 --> 00:40:11,145
I would love that!
822
00:40:15,625 --> 00:40:19,542
Um, and maybe we should bring Gary, too.
823
00:40:24,862 --> 00:40:28,011
Hey, Greta, we saved you
some of last night's pizza.
824
00:40:28,016 --> 00:40:29,191
Ohh.
825
00:40:29,196 --> 00:40:30,902
Oh, my God.
826
00:40:31,099 --> 00:40:34,003
Tell me Shanice touched
this or at least smelled it.
827
00:40:35,047 --> 00:40:36,347
I-I'm sorry. I'll stop.
828
00:40:36,352 --> 00:40:37,962
I just love that
you're friends with her.
829
00:40:38,432 --> 00:40:40,171
Okay, go get your shoes. We'll head out.
830
00:40:40,176 --> 00:40:42,011
- Okay.
- Where are you guys going?
831
00:40:42,373 --> 00:40:43,879
We're gonna go to the pet store.
832
00:40:43,884 --> 00:40:46,221
We want to try a new
cat food on Patti Lafur.
833
00:40:46,226 --> 00:40:48,324
And don't forget, tonight, you and me,
834
00:40:48,329 --> 00:40:49,675
we got a date with that bachelor show
835
00:40:49,679 --> 00:40:51,028
you've been hate-watching.
836
00:40:51,033 --> 00:40:52,470
Ooh, I can't wait.
837
00:40:52,550 --> 00:40:54,201
Me neither. I've never
seen a single episode,
838
00:40:54,205 --> 00:40:55,424
but I have a feeling
839
00:40:55,429 --> 00:40:57,097
I'm gonna be very glad I'm a lesbian.
840
00:40:57,102 --> 00:40:58,769
I really do think that's true.
841
00:40:59,577 --> 00:41:01,013
Like, I just felt it now.
842
00:41:01,715 --> 00:41:02,934
I feel it right now, too.
843
00:41:02,939 --> 00:41:04,898
Okay. Very happy to be a lesbian!
844
00:41:04,903 --> 00:41:06,383
Drive safe!
845
00:41:06,388 --> 00:41:08,128
Thank you!
846
00:41:12,840 --> 00:41:14,965
_
847
00:41:15,238 --> 00:41:19,017
Morning, Kev.
848
00:41:24,912 --> 00:41:26,345
Morning, Kev.
849
00:41:26,350 --> 00:41:27,845
Good morning, Mr. H.
850
00:41:31,367 --> 00:41:34,109
Hey, Maddox.
851
00:41:37,881 --> 00:41:39,535
What happened?
852
00:41:40,121 --> 00:41:42,199
I...
853
00:41:42,204 --> 00:41:44,075
I went home.
854
00:41:50,417 --> 00:41:52,262
Ah, there they are.
855
00:41:52,267 --> 00:41:54,269
Careful. Precious cargo.
856
00:41:54,274 --> 00:41:55,402
Let's at least try to get in the house
857
00:41:55,406 --> 00:41:57,278
before we eat the whole dozen.
858
00:41:57,897 --> 00:42:00,203
I'm happy to admit I can't resist these.
859
00:42:01,615 --> 00:42:03,921
Especially the peanut butter caramel.
860
00:42:03,926 --> 00:42:06,046
You know, you have one of
those right out of the oven.
861
00:42:06,051 --> 00:42:08,358
You eat the outside,
I could eat the inside.
862
00:42:08,363 --> 00:42:10,060
It's a match made in heaven.
863
00:42:10,065 --> 00:42:12,633
What? Wait! No, no,
no, I don't like that.
864
00:42:16,362 --> 00:42:19,362
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
61033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.