Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,474 --> 00:00:01,894
Previously on "You"...
2
00:00:01,894 --> 00:00:04,344
I love our little routine.
3
00:00:04,344 --> 00:00:06,564
Always the same,
but never stale.
4
00:00:06,564 --> 00:00:08,224
Your father was
never consistent,
5
00:00:08,224 --> 00:00:09,734
and you're still healing
from that with my help.
6
00:00:09,734 --> 00:00:11,314
And guess what.
7
00:00:11,314 --> 00:00:12,734
Now that I've made
our morning sacred,
8
00:00:12,734 --> 00:00:14,564
you're actually writing.
9
00:00:14,564 --> 00:00:16,984
One day,
I'll tell you about Candace.
10
00:00:16,984 --> 00:00:18,364
She broke my heart.
11
00:00:18,364 --> 00:00:20,324
But you are good.
12
00:00:20,324 --> 00:00:22,914
You make cheating
a distant memory.
13
00:00:22,914 --> 00:00:25,244
Peach is taking you out of town.
14
00:00:25,244 --> 00:00:26,414
I need to save you.
15
00:00:31,254 --> 00:00:33,174
License and registration.
16
00:00:33,174 --> 00:00:34,424
Sorry, Spencer Hewitt.
17
00:00:34,424 --> 00:00:35,884
Dispatch to Nico,
18
00:00:35,884 --> 00:00:38,254
car's registered
to an Ivan Mooney.
19
00:00:38,254 --> 00:00:39,464
Kicked Ron out.
20
00:00:39,464 --> 00:00:41,134
You're right,
people don't change.
21
00:00:41,134 --> 00:00:42,884
Peach has it out for me.
22
00:00:42,884 --> 00:00:44,684
If I just keep being
the perfect boyfriend,
23
00:00:44,684 --> 00:00:46,684
you'll realize that life
is so much healthier
24
00:00:46,684 --> 00:00:48,514
away from this toxicity.
25
00:00:48,514 --> 00:00:50,394
You have issues, okay?
26
00:00:50,394 --> 00:00:51,684
Don't make your desperate,
27
00:00:51,684 --> 00:00:53,904
unending need for attention
about me.
28
00:00:53,904 --> 00:00:56,064
It's freeing in a way
to know for certain
29
00:00:56,064 --> 00:00:57,734
what I have to do
to protect you.
30
00:00:57,734 --> 00:00:58,944
Anyone here?
31
00:00:58,944 --> 00:01:00,864
I would do anything for you.
32
00:01:08,664 --> 00:01:10,164
I'm not a bad person.
33
00:01:10,164 --> 00:01:11,704
She was going to ruin you.
34
00:01:11,704 --> 00:01:14,334
You're safe now, next to me.
35
00:01:21,514 --> 00:01:24,724
That first perfect month...
36
00:01:24,724 --> 00:01:27,804
We'd been to hell and back,
we'd done the hard work,
37
00:01:27,804 --> 00:01:29,434
and we were closer than ever,
38
00:01:29,434 --> 00:01:30,524
we were living the dream.
39
00:01:32,184 --> 00:01:33,734
Couldn't keep our hands
off each other,
40
00:01:33,734 --> 00:01:36,024
couldn't keep anything
off each other.
41
00:01:36,024 --> 00:01:38,734
I was ready to wait it out
during the grief period,
42
00:01:38,734 --> 00:01:39,864
no matter what that looked like.
43
00:01:42,244 --> 00:01:44,574
But it only brought us
closer together.
44
00:01:46,534 --> 00:01:50,744
That month after
the funeral was...
45
00:01:50,744 --> 00:01:52,704
It was intimate.
46
00:01:52,704 --> 00:01:53,914
Real.
47
00:01:56,424 --> 00:02:00,174
Just made us more.
48
00:02:00,174 --> 00:02:02,884
No doubt,
awash with champagne...
49
00:02:02,884 --> 00:02:04,554
But then, over the next
few weeks...
50
00:02:05,934 --> 00:02:07,764
Something happened.
51
00:02:14,314 --> 00:02:15,774
Falafel.
52
00:02:17,854 --> 00:02:19,364
Couldn't tell you
the exact moment
53
00:02:19,364 --> 00:02:20,944
things went wrong between us.
54
00:02:20,944 --> 00:02:22,694
But, uh,
55
00:02:22,694 --> 00:02:24,694
wrong they have gone.
56
00:02:26,954 --> 00:02:29,784
So that's why
you're here in therapy, to...
57
00:02:29,784 --> 00:02:31,994
find out why your relationship
went south?
58
00:02:31,994 --> 00:02:34,334
Oh, it didn't just go south.
59
00:02:34,334 --> 00:02:35,464
It's over.
60
00:02:36,794 --> 00:02:38,334
And I wanna know why.
61
00:02:42,344 --> 00:02:48,384
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
62
00:02:49,764 --> 00:02:51,804
Listen, here's the deal.
63
00:02:51,804 --> 00:02:55,024
Don't think of this as
an office or me as a shrink.
64
00:02:55,024 --> 00:02:57,814
We're just two dudes,
you know, shooting the shit.
65
00:02:59,024 --> 00:03:00,694
Why don't we start...
66
00:03:00,694 --> 00:03:03,654
When things were good
with you two?
67
00:03:03,654 --> 00:03:06,944
- Hmm, my first kiss?
- Good question.
68
00:03:06,944 --> 00:03:09,744
I was 14, and I was going out
69
00:03:09,744 --> 00:03:13,124
with this, um, boy Matt.
70
00:03:13,124 --> 00:03:15,414
You know, we told each other
all the good stuff.
71
00:03:15,414 --> 00:03:18,294
He was so sweet,
and we went to see, um,
72
00:03:18,294 --> 00:03:21,834
"Hitch" together...
73
00:03:21,834 --> 00:03:24,004
And I was waiting for him
to make the move.
74
00:03:24,004 --> 00:03:26,884
Waiting... so, what,
that was your first kiss?
75
00:03:26,884 --> 00:03:30,934
No, it was two nights later
on a school camping trip,
76
00:03:30,934 --> 00:03:33,644
in a tent in the rain,
77
00:03:33,644 --> 00:03:35,224
with his best friend, Chad.
78
00:03:35,224 --> 00:03:38,184
- Oh, Chad.
- I know.
79
00:03:38,184 --> 00:03:39,734
- Chad.
- I know.
80
00:03:39,734 --> 00:03:43,444
I mean, but Chad,
he just... he went for it,
81
00:03:43,444 --> 00:03:45,364
and I've always had trouble
with that kind of thing,
82
00:03:45,364 --> 00:03:49,324
the whole good guy
versus bad boy bit.
83
00:03:49,324 --> 00:03:50,904
Don't look at me that way.
84
00:03:50,904 --> 00:03:53,624
Trust me,
I wish I could have a redo.
85
00:03:53,624 --> 00:03:56,284
I still feel like
a hootsie for it.
86
00:03:56,284 --> 00:03:58,754
A hootsie?
87
00:03:58,754 --> 00:03:59,834
That should totally be a word.
88
00:04:01,924 --> 00:04:03,424
No real words?
89
00:04:03,424 --> 00:04:05,384
Only fake ones.
90
00:04:05,384 --> 00:04:06,924
- Punklassical.
- Photobomb.
91
00:04:06,924 --> 00:04:09,724
- Ravey.
- We connected on every level.
92
00:04:09,724 --> 00:04:10,724
It doesn't get any better.
93
00:04:10,724 --> 00:04:13,304
Everythingship.
94
00:04:13,304 --> 00:04:15,264
I love that.
95
00:04:15,264 --> 00:04:17,894
It's like our word.
96
00:04:17,894 --> 00:04:19,564
Everythingship.
97
00:04:19,564 --> 00:04:21,564
And now...
98
00:04:21,564 --> 00:04:23,904
A meeting of the minds,
99
00:04:23,904 --> 00:04:27,074
bodies, and souls.
100
00:04:29,614 --> 00:04:31,244
Okay, Beck, ready?
101
00:04:34,074 --> 00:04:35,584
Wha...
102
00:04:37,454 --> 00:04:40,254
It can't be.
103
00:04:40,254 --> 00:04:42,714
Are we redoing my first kiss?
104
00:04:42,714 --> 00:04:45,084
We're redoing your first kiss.
105
00:04:45,084 --> 00:04:47,134
Wow.
106
00:04:47,134 --> 00:04:50,304
I'm finally gonna kiss
the right guy.
107
00:04:50,304 --> 00:04:54,304
It was an everythingship,
it really was.
108
00:04:54,304 --> 00:04:56,684
We were in a really
healthy place.
109
00:04:56,684 --> 00:04:58,644
I mean, I'd even stopped
110
00:04:58,644 --> 00:05:01,984
relying on the, you know,
like, these certain crutches.
111
00:05:01,984 --> 00:05:03,984
- Crutches?
- Yeah.
112
00:05:03,984 --> 00:05:05,734
Checking social media,
113
00:05:05,734 --> 00:05:07,864
sneaking a peek at
a locked screen and...
114
00:05:07,864 --> 00:05:11,114
It was time to stop
'cause we were real.
115
00:05:11,114 --> 00:05:13,454
- I just needed to...
- Trust?
116
00:05:15,074 --> 00:05:16,874
Sure.
117
00:05:16,874 --> 00:05:18,704
I'll see you after work.
118
00:05:18,704 --> 00:05:20,334
Yeah, about that.
119
00:05:20,334 --> 00:05:24,124
I may have gotten fired
from the yoga studio.
120
00:05:25,584 --> 00:05:26,884
- May have?
- Oh...
121
00:05:26,884 --> 00:05:30,304
I got fired.
122
00:05:30,304 --> 00:05:33,054
Apparently I fell asleep
leading Savasana.
123
00:05:34,474 --> 00:05:36,554
- It's fine.
- I can find another job.
124
00:05:36,554 --> 00:05:38,514
- I can...
- Come work at Mooney's.
125
00:05:38,514 --> 00:05:40,144
I know, I know. Big step.
126
00:05:40,144 --> 00:05:41,184
Joe.
127
00:05:41,184 --> 00:05:42,814
Come on, it's perfect.
128
00:05:42,814 --> 00:05:45,064
Flexible hours,
you have time to write.
129
00:05:45,064 --> 00:05:46,314
I wanna help.
130
00:05:46,314 --> 00:05:48,654
I can't ask that of you.
131
00:05:48,654 --> 00:05:50,984
Well, you're not asking,
I'm offering.
132
00:05:50,984 --> 00:05:54,614
But big steps feel right
in an everythingship.
133
00:05:54,614 --> 00:05:56,324
Yeah, yeah, I get that.
134
00:06:00,704 --> 00:06:02,504
Oh, don't worry about this.
135
00:06:02,504 --> 00:06:04,584
I'm in early stages
of asymptomatic glaucoma,
136
00:06:04,584 --> 00:06:06,214
so I got a prescription.
137
00:06:06,214 --> 00:06:08,794
I swear, this makes me
such a better listener.
138
00:06:08,794 --> 00:06:11,174
They should do a study.
139
00:06:20,394 --> 00:06:22,894
So what happened next?
140
00:06:22,894 --> 00:06:24,354
Ooh, hey, Ethan?
141
00:06:24,354 --> 00:06:26,984
Do you mind taking
a picture of us?
142
00:06:31,194 --> 00:06:33,024
Uh, I'm sorry,
143
00:06:33,024 --> 00:06:34,364
I think I just need to sit down.
144
00:06:34,364 --> 00:06:37,034
I, um, pre-gamed
the new Safran Foer
145
00:06:37,034 --> 00:06:38,494
by reading "Eating Animals,"
146
00:06:38,494 --> 00:06:40,244
and I'm test driving
veganism now,
147
00:06:40,244 --> 00:06:42,034
and I'm just feeling
a little faint.
148
00:06:42,034 --> 00:06:43,124
Oh.
149
00:06:43,124 --> 00:06:45,794
Of course.
150
00:06:47,504 --> 00:06:49,964
You two are absolutely adorable,
151
00:06:49,964 --> 00:06:54,214
and I am a lonely vegan island.
152
00:06:55,264 --> 00:06:56,634
Someone needs a burger.
153
00:06:56,634 --> 00:06:59,804
Or somewhere to put his meat.
154
00:06:59,804 --> 00:07:02,394
- Oh.
- Okay, that was bad.
155
00:07:02,394 --> 00:07:04,474
I meant it sympathetically.
156
00:07:06,474 --> 00:07:07,734
We have a hashtag now?
157
00:07:07,734 --> 00:07:09,734
- Too much?
- It's perfect.
158
00:07:09,734 --> 00:07:12,114
What happened next
was we were doing great.
159
00:07:12,114 --> 00:07:15,574
It was safe to open up
about the very hardest things.
160
00:07:15,574 --> 00:07:17,324
You know, uh,
161
00:07:17,324 --> 00:07:20,574
Peach went on a date
with JSF in high school.
162
00:07:20,574 --> 00:07:23,414
I thought that grief
was really the last frontier.
163
00:07:23,414 --> 00:07:25,374
Apparently, he ate pork belly.
164
00:07:25,374 --> 00:07:27,204
Very scandalous.
165
00:07:27,204 --> 00:07:29,834
And Peach always said th...
166
00:07:29,834 --> 00:07:32,214
Um...
167
00:07:32,214 --> 00:07:34,594
You can talk about her,
you know.
168
00:07:34,594 --> 00:07:36,094
Yeah, I know.
169
00:07:36,094 --> 00:07:38,174
You haven't mentioned her
since the funeral.
170
00:07:38,174 --> 00:07:39,844
It's been over a month.
171
00:07:39,844 --> 00:07:41,724
And we were at that
frontier together.
172
00:07:41,724 --> 00:07:43,684
Actually, I think I...
173
00:07:43,684 --> 00:07:46,314
I'd rather save it for therapy,
if that's okay.
174
00:07:48,484 --> 00:07:50,024
Therapy?
175
00:07:50,024 --> 00:07:51,774
Except, it turns out,
we weren't.
176
00:07:51,774 --> 00:07:55,324
Yeah, I... I used to go
about a year ago,
177
00:07:55,324 --> 00:07:56,784
but I stopped,
but then after Peach,
178
00:07:56,784 --> 00:07:59,114
I thought it was worth it
179
00:07:59,114 --> 00:08:02,824
to go for a bit.
180
00:08:02,824 --> 00:08:04,034
I mean, honestly,
181
00:08:04,034 --> 00:08:05,494
Dr. Nicky's been really helpful
182
00:08:05,494 --> 00:08:08,124
dealing with my grief.
183
00:08:08,124 --> 00:08:09,544
I think we need more stars.
184
00:08:09,544 --> 00:08:11,624
- They're in your office, right?
- Yeah.
185
00:08:13,134 --> 00:08:14,964
Don't get me wrong...
186
00:08:14,964 --> 00:08:16,424
There's nothing wrong
with going to therapy,
187
00:08:16,424 --> 00:08:18,174
it's just, it's a bit troubling
188
00:08:18,174 --> 00:08:19,974
when your partner
hides something from you.
189
00:08:20,974 --> 00:08:23,684
Don't you agree, Dr. Nicky?
190
00:08:23,684 --> 00:08:24,974
I hear you, Paul.
191
00:08:24,974 --> 00:08:26,814
Not cool.
192
00:08:26,814 --> 00:08:28,724
Forgive me, Beck,
but for the purposes
193
00:08:28,724 --> 00:08:30,484
of this session
with your therapist,
194
00:08:30,484 --> 00:08:32,484
you are Renaldo...
195
00:08:32,484 --> 00:08:35,234
Tall, dark, and man-bunned
backup dancer for Beyoncรฉ,
196
00:08:35,234 --> 00:08:37,114
and I, Paul,
well, I manage a bar.
197
00:08:37,114 --> 00:08:38,654
Every asshole in this city
198
00:08:38,654 --> 00:08:40,404
has the same
not-so-special problems.
199
00:08:40,404 --> 00:08:43,494
It won't be hard
to hide who I am.
200
00:08:43,494 --> 00:08:45,574
You two seem pretty copacetic,
201
00:08:45,574 --> 00:08:47,334
sort of, uh...
202
00:08:47,334 --> 00:08:50,504
things were Ross and Rachel
with you and Renaldo.
203
00:08:50,504 --> 00:08:52,254
Yeah.
204
00:08:52,254 --> 00:08:55,294
I guess they... they were,
205
00:08:55,294 --> 00:08:56,754
until they weren't.
206
00:08:56,754 --> 00:08:58,594
See, I thought
I'd eliminated all
207
00:08:58,594 --> 00:09:01,724
the obstacles between us...
Beck, Benji, Peach...
208
00:09:01,724 --> 00:09:04,224
But now another
has reared its head,
209
00:09:04,224 --> 00:09:06,644
and he's sitting
right in front of me.
210
00:09:12,354 --> 00:09:14,694
All right, Paul,
let's keep digging into this.
211
00:09:14,694 --> 00:09:16,694
All right, tell me,
when did you see
212
00:09:16,694 --> 00:09:19,074
the first cracks with Renaldo?
213
00:09:22,364 --> 00:09:24,784
Well, having Renaldo
at work was amazing,
214
00:09:24,784 --> 00:09:27,874
but it did force me
to confront some slightly
215
00:09:27,874 --> 00:09:31,204
careless aspects
of his personality.
216
00:09:38,214 --> 00:09:40,344
I tried to cut him some slack...
217
00:09:40,344 --> 00:09:43,054
You know, new job...
And somewhere in there,
218
00:09:43,054 --> 00:09:45,224
he's still grieving, right?
219
00:09:45,224 --> 00:09:47,514
Hey.
220
00:09:47,514 --> 00:09:50,104
- We need to talk.
- About what?
221
00:09:50,104 --> 00:09:53,224
Look, this is uncomfortable,
she's your girlfriend,
222
00:09:53,224 --> 00:09:55,644
and lord knows I'm not
one to criticize,
223
00:09:55,644 --> 00:09:58,354
but Becky's terrible, Joe.
224
00:09:58,354 --> 00:10:00,654
Okay? She's always late,
she leaves the register open,
225
00:10:00,654 --> 00:10:02,784
she doesn't know
how to organize by genre.
226
00:10:02,784 --> 00:10:04,494
Just this morning,
she chewed out
227
00:10:04,494 --> 00:10:06,574
a 14-year-old for buying
"American Tragedy" for school
228
00:10:06,574 --> 00:10:07,784
because she hates Dreiser.
229
00:10:07,784 --> 00:10:09,704
Everyone hates Dreiser.
230
00:10:09,704 --> 00:10:12,044
But this is a bookstore, okay?
We're trying to sell books.
231
00:10:12,044 --> 00:10:13,794
And I hear you, buddy.
232
00:10:13,794 --> 00:10:16,424
You're caught up hard
in the Tilt-A-Whirl of punani,
233
00:10:16,424 --> 00:10:18,374
and that is something
I struggle with every day.
234
00:10:18,374 --> 00:10:19,924
But here's the thing, brother.
235
00:10:19,924 --> 00:10:23,254
Shitting where you eat
just leads to confusion
236
00:10:23,254 --> 00:10:24,844
and E. Coli.
237
00:10:26,224 --> 00:10:29,014
So I'm gonna let you ruminate
on that for a little bit.
238
00:10:30,434 --> 00:10:32,934
Yeah, well,
we were a little imperfect.
239
00:10:34,934 --> 00:10:36,984
But I still thought
we were in great shape,
240
00:10:36,984 --> 00:10:38,944
if that was the worst
of our problems.
241
00:10:46,284 --> 00:10:48,454
Mooney's, rare and used.
242
00:10:48,454 --> 00:10:50,914
This is Officer Nico,
Greenwich Sheriff's Department.
243
00:10:50,914 --> 00:10:53,954
I'm looking for
a Mr. Ivan Mooney.
244
00:10:53,954 --> 00:10:55,624
Speaking.
245
00:10:55,624 --> 00:10:57,624
Calling about a Buick
registered to your name.
246
00:10:57,624 --> 00:11:00,254
Yeah, I gave that car
to my nephew, Spencer.
247
00:11:00,254 --> 00:11:01,964
Is he in trouble?
248
00:11:01,964 --> 00:11:03,964
No.
249
00:11:03,964 --> 00:11:06,634
I was just calling about
a little fender bender he had.
250
00:11:06,634 --> 00:11:09,014
It was nothing.
Have a nice day.
251
00:11:12,934 --> 00:11:14,314
That was too close.
252
00:11:17,314 --> 00:11:20,654
I just saw my job as keeping
the outside world away
253
00:11:20,654 --> 00:11:22,154
so Renaldo could heal.
254
00:11:22,154 --> 00:11:25,484
Hey, Ethan said
you were late again today.
255
00:11:25,484 --> 00:11:28,154
Yeah, I know. Sorry.
256
00:11:28,154 --> 00:11:31,614
It was hard to find a line
between boss and boyfriend,
257
00:11:31,614 --> 00:11:33,834
between supporting and enabling.
258
00:11:33,834 --> 00:11:36,664
But you did say
the hours were flexible
259
00:11:36,664 --> 00:11:38,464
and that I'd have time to write.
260
00:11:38,464 --> 00:11:41,834
I did,
but you haven't been writing.
261
00:11:41,834 --> 00:11:44,384
Thinking about writing
is a part of the process.
262
00:11:46,504 --> 00:11:48,304
Okay, that sounded
like bullshit,
263
00:11:48,304 --> 00:11:51,184
even as I said it.
264
00:11:51,184 --> 00:11:52,684
I'm sorry.
265
00:11:52,684 --> 00:11:55,264
The truth is...
266
00:11:55,264 --> 00:11:58,524
I've been having really
vivid dreams about Peach.
267
00:12:00,524 --> 00:12:02,404
I'm sorry about that.
268
00:12:02,404 --> 00:12:05,194
It's not your fault,
it's just...
269
00:12:05,194 --> 00:12:08,904
her face, it's... fading,
270
00:12:08,904 --> 00:12:13,494
and I didn't think
that would happen so fast.
271
00:12:13,494 --> 00:12:15,874
But she comes at night, so,
272
00:12:15,874 --> 00:12:20,544
now I am too tired to write
and falling behind at school,
273
00:12:20,544 --> 00:12:24,544
and now I'm failing you
by being bad at this job.
274
00:12:24,544 --> 00:12:27,054
I couldn't tell if I was
helping; I thought I was.
275
00:12:27,054 --> 00:12:29,464
- It's pathetic...
- The only good thing
276
00:12:29,464 --> 00:12:31,474
in my life right now is therapy.
277
00:12:32,514 --> 00:12:34,224
That's the only good thing?
278
00:12:34,224 --> 00:12:36,724
Joe, don't be like that.
279
00:12:36,724 --> 00:12:38,514
Or I was totally wrong,
and there were
280
00:12:38,514 --> 00:12:41,394
dark forces at work
I wasn't privy to.
281
00:12:41,394 --> 00:12:43,274
Claudia!
282
00:12:43,274 --> 00:12:46,074
There are people who
are thoroughly delusional
283
00:12:46,074 --> 00:12:47,904
- about their relationship.
- Claudia!
284
00:12:47,904 --> 00:12:49,904
Get your scrub ass
out of here, Ron.
285
00:12:49,904 --> 00:12:51,904
Karen, stop being
a meddling bitch
286
00:12:51,904 --> 00:12:53,784
and tell me where Claudia is.
287
00:12:53,784 --> 00:12:56,084
For example, my neighbor's
alcoholic boyfriend
288
00:12:56,084 --> 00:12:59,454
literally has to be chased
away with a baseball bat.
289
00:13:01,914 --> 00:13:03,754
This isn't over, Karen.
290
00:13:03,754 --> 00:13:06,174
Can't hide forever, Claudia!
291
00:13:06,174 --> 00:13:07,804
Do I know you?
292
00:13:07,804 --> 00:13:09,214
No.
293
00:13:09,214 --> 00:13:11,424
You don't know me at all?
294
00:13:11,424 --> 00:13:14,384
- No.
- Then what are you staring at?
295
00:13:14,384 --> 00:13:15,934
But we were different...
296
00:13:17,434 --> 00:13:19,264
I thought.
297
00:13:19,264 --> 00:13:21,474
Sounds like working
with Renaldo at the bar
298
00:13:21,474 --> 00:13:23,444
wasn't such a hot idea, huh?
299
00:13:23,444 --> 00:13:27,734
I mean, sure, it was
difficult to navigate at times.
300
00:13:29,654 --> 00:13:31,484
But it had its good parts.
301
00:13:31,484 --> 00:13:33,114
Beck?
302
00:13:34,494 --> 00:13:36,954
Beck?
303
00:14:08,734 --> 00:14:10,154
Hi.
304
00:14:10,154 --> 00:14:14,194
Hi, what is this?
305
00:14:14,194 --> 00:14:16,164
I thought we could use a...
306
00:14:16,164 --> 00:14:18,364
A little date night.
307
00:14:24,464 --> 00:14:27,214
Meatball subs, your favorite.
308
00:14:30,174 --> 00:14:33,004
Well, what do you think?
309
00:14:33,004 --> 00:14:34,804
I think one errant candle
310
00:14:34,804 --> 00:14:38,474
could destroy an entire
collection of rare books,
311
00:14:38,474 --> 00:14:40,854
but...
312
00:14:40,854 --> 00:14:44,684
you are worth it.
313
00:14:51,074 --> 00:14:53,534
I feel bad for girls
who don't eat.
314
00:14:53,534 --> 00:14:55,654
It always made me sad
with Peach.
315
00:14:58,574 --> 00:15:00,164
What?
316
00:15:02,164 --> 00:15:04,374
You're talking about Peach.
317
00:15:04,374 --> 00:15:06,374
It's good.
318
00:15:06,374 --> 00:15:08,334
Yeah.
319
00:15:08,334 --> 00:15:09,714
I guess so.
320
00:15:15,214 --> 00:15:17,264
You know, I, uh,
321
00:15:17,264 --> 00:15:20,224
I had this Little Mermaid
sleeping bag when I was a kid.
322
00:15:20,224 --> 00:15:22,554
God, I loved that thing.
323
00:15:22,554 --> 00:15:24,894
But then it started
to smell bad,
324
00:15:24,894 --> 00:15:27,734
like, fungus-bad.
325
00:15:27,734 --> 00:15:30,404
I couldn't bring myself
to get rid of it, though.
326
00:15:30,404 --> 00:15:32,114
- It was like...
- A security blanket.
327
00:15:32,114 --> 00:15:34,404
Exactly.
328
00:15:34,404 --> 00:15:36,114
But then I lost it,
329
00:15:36,114 --> 00:15:39,864
and even though I was sad,
330
00:15:39,864 --> 00:15:41,914
I was kinda relieved
because I didn't...
331
00:15:41,914 --> 00:15:45,044
I didn't actually
have to get rid of it.
332
00:15:47,414 --> 00:15:50,084
And it's...
It's the same with Peach.
333
00:15:50,084 --> 00:15:51,464
There is a part of me...
334
00:15:51,464 --> 00:15:53,424
Oh, God, it sounds terrible.
335
00:15:53,424 --> 00:15:56,804
Not that I'm comparing Peach
to a cheap, nylon sleeping bag,
336
00:15:56,804 --> 00:15:59,384
I, uh...
337
00:16:00,684 --> 00:16:02,934
This metaphor
made a lot more sense
338
00:16:02,934 --> 00:16:04,814
when I came to it
with Dr. Nicky.
339
00:16:06,224 --> 00:16:07,604
I think all this
Peach stuff is coming up
340
00:16:07,604 --> 00:16:09,734
because of my birthday.
341
00:16:11,194 --> 00:16:12,774
December 3rd.
342
00:16:15,614 --> 00:16:17,114
You remembered?
343
00:16:17,114 --> 00:16:19,454
Of course.
344
00:16:19,454 --> 00:16:21,074
Anyway,
345
00:16:21,074 --> 00:16:26,124
Peach made such a big deal
about birthdays.
346
00:16:26,124 --> 00:16:29,414
And she always made sure
I felt super special
347
00:16:29,414 --> 00:16:33,624
and would plan
the whole thing, and...
348
00:16:33,624 --> 00:16:35,594
now I don't...
349
00:16:35,594 --> 00:16:36,964
I'll handle it.
350
00:16:36,964 --> 00:16:38,964
- No, Joe...
- No, what do you want?
351
00:16:38,964 --> 00:16:42,434
A night at the Met?
A tasting menu at Momofuku?
352
00:16:42,434 --> 00:16:45,514
Hell, I'll even sing karaoke
with Annika and Lynn.
353
00:16:48,144 --> 00:16:50,104
That's sweet, that's really...
354
00:16:50,104 --> 00:16:51,774
Really sweet.
355
00:16:51,774 --> 00:16:53,314
But I...
356
00:16:53,314 --> 00:16:56,364
I think I'd rather keep it
low-key and small.
357
00:16:57,694 --> 00:17:01,034
No. No to small,
no to low-key.
358
00:17:03,614 --> 00:17:06,534
I don't know, Lynn,
Beck was pretty emphatic.
359
00:17:06,534 --> 00:17:10,004
- Dude, Beck's a Sagittarius.
- She craves attention.
360
00:17:10,004 --> 00:17:12,334
This is a test, okay?
Part of the fun
361
00:17:12,334 --> 00:17:14,504
is making a guy think that
you don't want something
362
00:17:14,504 --> 00:17:15,924
and seeing if he still
comes through.
363
00:17:15,924 --> 00:17:17,384
No, Beck's not like that.
364
00:17:17,384 --> 00:17:19,254
Let me give you
a little lesson on Beck.
365
00:17:19,254 --> 00:17:21,674
Every year she wants to
"keep it simple,"
366
00:17:21,674 --> 00:17:24,344
and every year,
whatever guy that she's dating
367
00:17:24,344 --> 00:17:28,354
royally blows it, and Peach
swoops in on her Manolos
368
00:17:28,354 --> 00:17:30,524
and throws Beck
a party for the ages.
369
00:17:30,524 --> 00:17:32,684
Only now, no Peach.
370
00:17:32,684 --> 00:17:34,774
God rest her beautiful soul.
371
00:17:34,774 --> 00:17:38,194
So you're saying throw a party?
372
00:17:38,194 --> 00:17:39,694
I'll help.
373
00:17:41,194 --> 00:17:43,034
I need a distraction.
374
00:17:43,034 --> 00:17:45,494
And I think because
I was anxious about this,
375
00:17:45,494 --> 00:17:47,664
my judgment was a little off.
376
00:17:47,664 --> 00:17:50,164
If I bury my sorrows
in anymore booze and boys,
377
00:17:50,164 --> 00:17:52,544
I'm gonna get syphilis again.
378
00:17:52,544 --> 00:17:55,504
And Annika is still at Esalen
on her grief retreat so...
379
00:17:55,504 --> 00:17:57,044
But she didn't like Peach.
380
00:17:57,044 --> 00:17:58,794
None of us liked Peach.
381
00:18:00,174 --> 00:18:03,014
But we loved her.
382
00:18:03,014 --> 00:18:06,014
Losing a friend
is super complicated, Joe.
383
00:18:06,014 --> 00:18:07,344
I need this.
384
00:18:07,344 --> 00:18:09,894
Beck needs it.
385
00:18:09,894 --> 00:18:11,894
Which is why I was stupid enough
386
00:18:11,894 --> 00:18:14,024
to think Renaldo's friends
should be listened to, ever.
387
00:18:14,024 --> 00:18:15,314
It'll just be some friends,
388
00:18:15,314 --> 00:18:16,734
some NYU people.
389
00:18:16,734 --> 00:18:19,734
We'll make it
a surprise party, hmm?
390
00:18:19,734 --> 00:18:21,284
A book theme,
391
00:18:21,284 --> 00:18:22,864
and everyone can come dressed
392
00:18:22,864 --> 00:18:24,154
as their favorite
literary character.
393
00:18:24,154 --> 00:18:26,244
What do you say?
394
00:18:26,244 --> 00:18:28,744
Put it to you this way.
395
00:18:28,744 --> 00:18:30,874
Would you rather
do something and be wrong
396
00:18:30,874 --> 00:18:33,254
or nothing and be wrong?
397
00:18:33,254 --> 00:18:34,584
Surprise party.
398
00:18:34,584 --> 00:18:36,254
Hmm, I thought
it would cheer him up
399
00:18:36,254 --> 00:18:38,424
after the death of...
400
00:18:38,424 --> 00:18:40,964
his beloved shih tzu.
401
00:18:40,964 --> 00:18:43,764
Get his mind off of things.
402
00:18:43,764 --> 00:18:46,054
And?
403
00:18:46,054 --> 00:18:47,804
Did it?
404
00:18:47,804 --> 00:18:49,804
No, it was
the beginning of the end.
405
00:18:51,264 --> 00:18:52,764
Because you threw him
a surprise party?
406
00:18:52,764 --> 00:18:54,104
No, no, because
that's when I realized
407
00:18:54,104 --> 00:18:56,774
he was cheating on me
with his therapist.
408
00:19:13,584 --> 00:19:15,544
Oh, shit, you scared me.
409
00:19:16,704 --> 00:19:18,004
What's all this?
410
00:19:18,004 --> 00:19:20,634
Uh, oh, it's my
girlfriend's birthday.
411
00:19:20,634 --> 00:19:22,294
Throwing her a little...
Well, it's not so little.
412
00:19:22,294 --> 00:19:25,134
It's, um, it's a surprise party.
413
00:19:25,134 --> 00:19:26,554
Kind of a literary theme.
414
00:19:26,554 --> 00:19:28,764
Thus...
415
00:19:30,134 --> 00:19:32,684
I'm going as Ernest Hemingway.
416
00:19:32,684 --> 00:19:34,144
"The Old Man and the Sea,"
"The Sun Also"...
417
00:19:34,144 --> 00:19:37,524
I know who Hemingway is.
418
00:19:37,524 --> 00:19:39,984
Nice cake.
419
00:19:39,984 --> 00:19:42,064
She's lucky to have
a man who cares.
420
00:20:01,174 --> 00:20:05,504
- Bacon-wrapped date?
- Bacon-wrapped date?
421
00:20:05,504 --> 00:20:07,844
Bacon-wrapped date?
422
00:20:07,844 --> 00:20:10,844
Good call.
423
00:20:10,844 --> 00:20:12,014
Bacon-wrapped date?
424
00:20:12,014 --> 00:20:13,844
It's 9:40.
425
00:20:13,844 --> 00:20:15,184
Beck was supposed to be here
at 9:00 to meet for dinner.
426
00:20:15,184 --> 00:20:17,104
She'll be here, relax.
427
00:20:17,104 --> 00:20:19,064
You know what you need,
my friend, is a drink.
428
00:20:19,064 --> 00:20:20,734
Hey, get this man
a Catcher in the Rye.
429
00:20:20,734 --> 00:20:23,274
- No, no, no, it's fine.
- She's here.
430
00:20:23,274 --> 00:20:25,654
Everyone hide.
Places, people.
431
00:20:25,654 --> 00:20:26,944
Hide!
432
00:20:34,374 --> 00:20:37,124
Surprise!
433
00:20:37,124 --> 00:20:39,164
How American.
434
00:20:42,374 --> 00:20:44,884
Who is that?
435
00:20:44,884 --> 00:20:47,214
That's one of Beck's
school friends,
436
00:20:47,214 --> 00:20:49,054
I think, I don't know.
437
00:20:49,054 --> 00:20:50,174
I'm texting her.
438
00:20:58,184 --> 00:20:59,734
What?
439
00:21:05,274 --> 00:21:09,234
Rude to stare,
especially in Asian cultures.
440
00:21:09,234 --> 00:21:11,744
Mr. Darcy, I take it?
441
00:21:11,744 --> 00:21:14,114
- Indeed.
- Predictable.
442
00:21:14,114 --> 00:21:15,914
Says Elizabeth Bennet.
443
00:21:15,914 --> 00:21:17,414
- Ugh, god, no.
- Dorothea Brooke.
444
00:21:17,414 --> 00:21:18,794
"Middlemarch"?
445
00:21:18,794 --> 00:21:20,754
Named my shelter cat
after George Eliot.
446
00:21:20,754 --> 00:21:23,084
I love her.
447
00:21:23,084 --> 00:21:24,334
The cat or the author?
448
00:21:24,334 --> 00:21:26,254
Both.
449
00:21:26,254 --> 00:21:27,754
Meow.
450
00:21:32,724 --> 00:21:34,014
Hi, hey, I'm sorry, I'm sorry,
451
00:21:34,014 --> 00:21:35,514
can we chat for a second?
452
00:21:35,514 --> 00:21:38,104
Oh, Joe, Joe,
this is Constantine.
453
00:21:38,104 --> 00:21:40,024
He lives in Bushwick.
454
00:21:41,484 --> 00:21:43,354
- That's fine.
- Where the hell is Beck?
455
00:21:43,354 --> 00:21:45,144
Do you wanna touch
his moustache?
456
00:21:45,144 --> 00:21:46,774
No, no, no, Lynn, no, Lynn.
457
00:21:46,774 --> 00:21:48,274
I don't wanna
touch his moustache.
458
00:21:48,274 --> 00:21:49,784
- Joe.
- I don't get it.
459
00:21:49,784 --> 00:21:51,284
I've tried to be
the perfect boyfriend.
460
00:21:51,284 --> 00:21:54,154
I've bent over backwards.
I gave her a job.
461
00:21:54,154 --> 00:21:56,284
I threw her this party.
462
00:21:56,284 --> 00:21:57,284
What else can I do?
463
00:21:57,284 --> 00:21:59,284
People are puzzling.
464
00:21:59,284 --> 00:22:00,834
Peach committed suicide,
465
00:22:00,834 --> 00:22:03,294
and she's the strongest
person I know... knew.
466
00:22:03,294 --> 00:22:05,464
Beck isn't just puzzling,
she's impossible.
467
00:22:05,464 --> 00:22:07,464
Like, where is she right now?
468
00:22:07,464 --> 00:22:09,214
It's selfish.
469
00:22:09,214 --> 00:22:11,304
It's rude, but it's Beck...
470
00:22:11,304 --> 00:22:12,804
- Joe.
- And tha...
471
00:22:14,974 --> 00:22:16,054
Oh, shit.
472
00:22:16,054 --> 00:22:17,474
Hi... hey!
473
00:22:18,844 --> 00:22:20,814
Can I speak to you for a sec?
474
00:22:24,564 --> 00:22:26,564
Joe, this is not
what I asked for.
475
00:22:26,564 --> 00:22:30,154
I said quiet, and I said small.
476
00:22:30,154 --> 00:22:31,404
Lynn said...
477
00:22:31,404 --> 00:22:32,824
Oh, now you're
listening to Lynn?
478
00:22:32,824 --> 00:22:36,114
In retrospect, a misfire.
479
00:22:36,114 --> 00:22:37,494
Why are you wearing
a turtleneck?
480
00:22:37,494 --> 00:22:39,534
- I'm Hemingway...
- Again, misfire.
481
00:22:39,534 --> 00:22:41,914
Look, I appreciate the gesture,
482
00:22:41,914 --> 00:22:45,164
I just... I can't be at a party
483
00:22:45,164 --> 00:22:47,084
and pretend that everything
is okay without Peach.
484
00:22:47,084 --> 00:22:48,754
I am not a robot.
485
00:22:48,754 --> 00:22:50,174
Well, what about the other day,
486
00:22:50,174 --> 00:22:52,344
the relief you talked about?
487
00:22:52,344 --> 00:22:54,384
Grief isn't
a straight line, Joe.
488
00:22:54,384 --> 00:22:57,224
I know, you've just
been hard to read lately.
489
00:22:57,224 --> 00:22:58,724
What is that supposed to mean?
490
00:23:02,064 --> 00:23:03,564
Where were you?
491
00:23:03,564 --> 00:23:05,184
- Sorry?
- Beck, I called.
492
00:23:05,184 --> 00:23:07,234
- I texted you.
- Yeah, I know.
493
00:23:07,234 --> 00:23:09,814
I just... my, um...
494
00:23:09,814 --> 00:23:12,524
my therapy session ran long.
495
00:23:12,524 --> 00:23:16,574
Dr. Nicky and I were
really making some headway.
496
00:23:16,574 --> 00:23:19,364
And then I guess I just...
I went for a walk, and...
497
00:23:19,364 --> 00:23:21,204
You guess?
498
00:23:21,204 --> 00:23:23,334
- Therapy and a walk?
- Yes.
499
00:23:23,334 --> 00:23:25,374
Then why do you smell
like three glasses of rosรฉ?
500
00:23:25,374 --> 00:23:28,414
Because I sat down at some
stupid bar with my journal
501
00:23:28,414 --> 00:23:30,544
trying to work through shit,
Joe, that's it.
502
00:23:30,544 --> 00:23:31,884
Okay so, then,
why didn't you call me?
503
00:23:31,884 --> 00:23:33,714
I forgot.
504
00:23:33,714 --> 00:23:35,764
But it's your birthday,
Beck, we made dinner plans.
505
00:23:35,764 --> 00:23:37,054
Well, I... I just...
506
00:23:37,054 --> 00:23:40,054
I lost track of time.
507
00:23:45,064 --> 00:23:46,564
Beck, just tell me.
508
00:23:48,234 --> 00:23:49,564
Just tell me.
509
00:23:50,564 --> 00:23:52,614
Tell me the truth,
510
00:23:52,614 --> 00:23:55,654
and we can get through anything.
511
00:23:59,404 --> 00:24:00,744
Okay, well,
if you can't tell me,
512
00:24:00,744 --> 00:24:01,914
then show me,
show me your phone.
513
00:24:05,414 --> 00:24:07,454
Are... are you serious right now?
514
00:24:07,454 --> 00:24:09,414
You said yourself, you have
a hard time with good guys.
515
00:24:09,414 --> 00:24:10,584
What are you talking about?
516
00:24:10,584 --> 00:24:11,584
The hootsie stuff.
517
00:24:13,084 --> 00:24:15,594
Okay, I'm... okay, fine.
518
00:24:15,594 --> 00:24:18,264
You wanna see my phone?
519
00:24:18,264 --> 00:24:19,924
Have at it.
520
00:24:19,924 --> 00:24:21,264
But if you do this,
it means there is
521
00:24:21,264 --> 00:24:23,804
absolutely no trust between us,
522
00:24:23,804 --> 00:24:26,564
and if we don't have trust,
we have nothing.
523
00:24:28,144 --> 00:24:29,774
Do you trust me?
524
00:24:34,154 --> 00:24:35,824
You know what, I can't...
525
00:24:35,824 --> 00:24:37,234
I can't do this right now.
526
00:24:38,944 --> 00:24:41,324
Happy birthday to me.
527
00:25:18,654 --> 00:25:22,154
- With his therapist?
- You sure?
528
00:25:22,154 --> 00:25:24,664
That's a pretty
heavy accusation.
529
00:25:27,034 --> 00:25:29,374
How do you know?
530
00:25:29,374 --> 00:25:30,834
Experience.
531
00:25:30,834 --> 00:25:32,964
Candace.
532
00:25:32,964 --> 00:25:34,504
There are certain tells
you can just...
533
00:25:34,504 --> 00:25:37,004
You can see it in their eyes
when they look at you.
534
00:25:37,004 --> 00:25:39,554
Been cheated on before?
535
00:25:39,554 --> 00:25:41,464
In my last relationship.
536
00:25:41,464 --> 00:25:43,674
I was blind, I only saw
what I wanted to see,
537
00:25:43,674 --> 00:25:45,844
but I didn't make
that mistake again.
538
00:25:45,844 --> 00:25:49,184
This time, I made sure...
539
00:25:49,184 --> 00:25:52,684
that Renaldo was different.
540
00:25:52,684 --> 00:25:55,444
So I knew if he
was lying or cheating,
541
00:25:55,444 --> 00:25:57,654
someone was using him.
542
00:25:59,654 --> 00:26:01,534
Look, I'm not... I'm not
one of those shrinks
543
00:26:01,534 --> 00:26:03,194
that are obsessed with the past,
544
00:26:03,194 --> 00:26:05,534
but I think in this case,
we should take a look.
545
00:26:05,534 --> 00:26:07,164
Why don't you tell me
about your childhood?
546
00:26:07,164 --> 00:26:08,374
Look, I mean, but we're not here
547
00:26:08,374 --> 00:26:09,624
to talk about my childhood,
right?
548
00:26:09,624 --> 00:26:11,044
We're talking about
my relationship.
549
00:26:11,044 --> 00:26:13,954
- Which ended because...
- a surprise party?
550
00:26:13,954 --> 00:26:16,214
No, that's not when it ended.
551
00:26:20,464 --> 00:26:22,714
I brought you a donut.
552
00:26:27,434 --> 00:26:29,264
It's glazed.
553
00:26:33,314 --> 00:26:34,564
Wait, wait, hold up, hold up.
554
00:26:34,564 --> 00:26:36,444
So you're just back together
555
00:26:36,444 --> 00:26:37,774
regardless of your suspicions?
556
00:26:37,774 --> 00:26:39,194
Eh, didn't matter.
557
00:26:39,194 --> 00:26:41,574
That was the past.
558
00:26:41,574 --> 00:26:43,744
All right,
so what happened next?
559
00:26:43,744 --> 00:26:45,744
Things were good at first.
560
00:26:45,744 --> 00:26:47,404
But then it started to feel
like something was different.
561
00:26:47,404 --> 00:26:50,784
I feel like
I'm hungrier than sushi.
562
00:26:50,784 --> 00:26:53,584
- Okay, pizza?
- Too saucy.
563
00:26:53,584 --> 00:26:54,584
Okay, Thai?
564
00:26:54,584 --> 00:26:56,754
We had Thai for lunch.
565
00:27:02,094 --> 00:27:05,054
Why do I always have to pick?
566
00:27:06,674 --> 00:27:08,594
It's okay.
567
00:27:08,594 --> 00:27:10,094
I'll choose.
568
00:27:10,094 --> 00:27:12,644
You're a snob, Connor.
569
00:27:12,644 --> 00:27:16,434
It's a horrible feeling
to know things have gone wrong
570
00:27:16,434 --> 00:27:18,394
and there's nothing
you can do to change it.
571
00:27:18,394 --> 00:27:19,904
George, I'm going to.
572
00:27:31,414 --> 00:27:34,834
Mm, falafel.
573
00:27:38,714 --> 00:27:43,504
You know something or
someone has come between you,
574
00:27:43,504 --> 00:27:46,554
but I had to be sure.
575
00:27:46,554 --> 00:27:49,014
I'll see you after class, okay?
576
00:27:49,014 --> 00:27:50,184
Okay, bye.
577
00:28:05,654 --> 00:28:09,494
Heart, heart, heart.
578
00:28:29,134 --> 00:28:31,184
I wanted to be wrong.
579
00:28:31,184 --> 00:28:33,894
I never wanted
to be wrong so badly
580
00:28:33,894 --> 00:28:35,894
in my life.
581
00:28:35,894 --> 00:28:38,144
I was begging
to be proven wrong.
582
00:28:46,984 --> 00:28:48,694
But it was looking
like I was right.
583
00:28:56,744 --> 00:28:58,704
You trust someone,
584
00:28:58,704 --> 00:29:01,624
you give them your heart,
585
00:29:01,624 --> 00:29:03,374
and what do they do?
586
00:29:03,374 --> 00:29:06,254
Is there even
a punishment that fits
587
00:29:06,254 --> 00:29:09,554
the crime of lying,
of manipulating like this,
588
00:29:09,554 --> 00:29:12,674
of breaking someone's heart?
589
00:29:12,674 --> 00:29:15,264
I guess I'm bad
at picking good people,
590
00:29:15,264 --> 00:29:18,224
but I'm good at catching
bad people red-handed.
591
00:29:31,614 --> 00:29:33,244
Are you following me?
592
00:29:40,454 --> 00:29:43,334
- Answer me right now.
- Were you following me?
593
00:29:43,334 --> 00:29:45,964
- No, no, no.
- I was in the neighborhood.
594
00:29:45,964 --> 00:29:48,094
And then I... I saw you.
595
00:29:48,094 --> 00:29:50,264
God, stop lying.
596
00:29:51,924 --> 00:29:54,844
You know, just tell me why.
597
00:29:54,844 --> 00:29:55,884
Why, Joe?
598
00:29:55,884 --> 00:29:57,764
It's the being late,
599
00:29:57,764 --> 00:29:58,974
the secret texts.
600
00:29:58,974 --> 00:30:00,014
You've been different, Beck.
601
00:30:00,014 --> 00:30:01,564
You're being crazy.
602
00:30:01,564 --> 00:30:03,064
Are you sleeping with him?
603
00:30:03,064 --> 00:30:04,104
Who?
604
00:30:06,104 --> 00:30:07,234
Your therapist.
605
00:30:07,234 --> 00:30:08,694
Oh, my God.
606
00:30:08,694 --> 00:30:10,614
- Are you? I need to know.
- I want to know.
607
00:30:10,614 --> 00:30:13,614
- No!
- I am not sleeping with him.
608
00:30:13,614 --> 00:30:14,654
Who's the fox?
609
00:30:14,654 --> 00:30:15,744
What?
610
00:30:15,744 --> 00:30:18,664
- The fox.
- The fox, Beck!
611
00:30:18,664 --> 00:30:21,914
My friend, Emma Fox, from Brown.
612
00:30:21,914 --> 00:30:23,544
But I guess that wasn't
readily apparent
613
00:30:23,544 --> 00:30:25,874
on the text from my phone, huh?
614
00:30:31,094 --> 00:30:33,094
- Beck...
- Just don't.
615
00:30:33,094 --> 00:30:34,674
Joe, I told you.
616
00:30:34,674 --> 00:30:37,844
If we don't have trust,
we have nothing.
617
00:30:37,844 --> 00:30:40,014
I know, I know, I'm sorry.
618
00:30:41,354 --> 00:30:42,354
Me too.
619
00:30:44,854 --> 00:30:47,814
You and I are over.
620
00:31:06,464 --> 00:31:09,044
And that...
621
00:31:09,044 --> 00:31:11,294
that's when it ended.
622
00:31:11,294 --> 00:31:13,004
That's one hell of a story.
623
00:31:15,304 --> 00:31:16,514
What's your diagnosis?
624
00:31:16,514 --> 00:31:17,924
My diagnosis?
625
00:31:17,924 --> 00:31:19,934
Yeah, yeah,
what do you make of it all?
626
00:31:19,934 --> 00:31:22,014
Well, you might think I'm crazy
627
00:31:22,014 --> 00:31:25,524
'cause I've only known you
48 minutes, but...
628
00:31:25,524 --> 00:31:28,274
I think there's two of you...
629
00:31:28,274 --> 00:31:30,104
Two Paul Browns.
630
00:31:30,104 --> 00:31:33,324
One has been hurt in the past.
631
00:31:33,324 --> 00:31:34,984
You feel betrayed and hopeless.
632
00:31:34,984 --> 00:31:37,154
But the other one has faith,
633
00:31:37,154 --> 00:31:41,624
and in spite of the evidence
to the contrary,
634
00:31:41,624 --> 00:31:44,704
he believes true love exists.
635
00:31:44,704 --> 00:31:46,834
And that is someone
I think I can help.
636
00:31:51,794 --> 00:31:53,674
Our time is up now, but I...
637
00:31:53,674 --> 00:31:56,384
I would, uh, sure be down to
seeing you again if you'd like.
638
00:32:01,934 --> 00:32:03,264
I don't think so.
639
00:32:17,614 --> 00:32:21,244
Everything I do,
I do to protect you, Beck.
640
00:32:30,414 --> 00:32:33,044
Peach, Benji...
They left me no choice.
641
00:32:33,044 --> 00:32:34,924
They were dangerous.
642
00:32:41,884 --> 00:32:44,144
I think you might be
in danger again.
643
00:33:05,914 --> 00:33:10,664
But I need absolute proof first.
644
00:33:10,664 --> 00:33:12,004
And these days,
645
00:33:12,004 --> 00:33:15,294
the quickest way
to a man's truth
646
00:33:15,294 --> 00:33:18,844
is through his computer.
647
00:33:26,644 --> 00:33:30,524
And if I find
what I'm looking for,
648
00:33:30,524 --> 00:33:33,024
Dr. Nicky will be handled.
649
00:33:51,584 --> 00:33:54,464
I mean, he followed me.
650
00:33:54,464 --> 00:33:57,294
That's just... it's not okay.
651
00:33:57,294 --> 00:34:00,134
I get it, you feel violated.
652
00:34:00,134 --> 00:34:01,674
Pretend I'm Joe.
653
00:34:01,674 --> 00:34:03,224
What would you say to him
right now?
654
00:34:05,014 --> 00:34:08,724
The more you want me,
the less I want you.
655
00:34:08,724 --> 00:34:13,894
I know, it's messed up,
but it's true.
656
00:34:13,894 --> 00:34:16,524
Of course you think
I'm hiding shit.
657
00:34:16,524 --> 00:34:19,404
I am...
658
00:34:19,404 --> 00:34:24,444
hiding what a complete,
ugly mess I am.
659
00:34:24,444 --> 00:34:26,954
Behind this, like, cute,
660
00:34:26,954 --> 00:34:29,994
acceptable version
of being a mess, it's insane.
661
00:34:32,294 --> 00:34:34,084
I haven't dealt with this shit
662
00:34:34,084 --> 00:34:36,924
that went on with me and Peach,
663
00:34:36,924 --> 00:34:40,464
or my dad, or Benji.
664
00:34:40,464 --> 00:34:42,384
And instead of putting it
into my writing,
665
00:34:42,384 --> 00:34:44,764
I'm hibernating with you.
666
00:34:49,974 --> 00:34:51,934
And I resent you for it.
667
00:34:54,354 --> 00:34:57,524
I need space to heal,
668
00:34:57,524 --> 00:35:00,734
but every time I turn around,
you're standing there,
669
00:35:00,734 --> 00:35:03,364
ready to make it all okay.
670
00:35:03,364 --> 00:35:05,744
But only I can do that.
671
00:35:09,164 --> 00:35:11,374
And if you really love me,
672
00:35:11,374 --> 00:35:14,124
you'll see that.
673
00:35:15,754 --> 00:35:17,794
You'll let me go.
674
00:35:25,634 --> 00:35:27,224
Are you afraid
you might be pushing away
675
00:35:27,224 --> 00:35:29,384
a good thing, Beck?
676
00:35:29,384 --> 00:35:32,314
Do you think Joe
might be good for you?
677
00:35:32,314 --> 00:35:34,224
Maybe.
678
00:35:34,224 --> 00:35:36,984
But it's what I need.
679
00:35:40,864 --> 00:35:43,614
That doesn't sound
like an illicit affair.
680
00:35:43,614 --> 00:35:45,694
That sounds like
681
00:35:45,694 --> 00:35:48,534
a messed-up girl in a crisis
682
00:35:48,534 --> 00:35:52,204
and a pretty decent therapist
she's lucky to have.
683
00:35:55,664 --> 00:35:58,334
It also sounds like
684
00:35:58,334 --> 00:36:01,714
you were right
to end it with me.
685
00:36:06,764 --> 00:36:11,844
I was wrong about all of it.
686
00:36:11,844 --> 00:36:14,474
The only thing
I wasn't wrong about
687
00:36:14,474 --> 00:36:17,564
was loving you.
688
00:36:17,564 --> 00:36:20,354
So, I'm letting you go.
689
00:36:38,334 --> 00:36:39,334
Hey.
690
00:36:39,334 --> 00:36:41,334
Hi.
691
00:36:41,334 --> 00:36:43,214
Thanks for opening the door,
692
00:36:43,214 --> 00:36:45,674
all things considered.
693
00:36:45,674 --> 00:36:49,054
Uh, look,
there are a million things
694
00:36:49,054 --> 00:36:51,134
I could say right now,
695
00:36:51,134 --> 00:36:54,554
but all that matters is,
I'm sorry.
696
00:36:55,724 --> 00:36:58,064
Thank you.
697
00:36:58,064 --> 00:37:00,024
Jealousy got the best of me.
698
00:37:02,404 --> 00:37:05,154
And I, uh, I was...
I was threatened
699
00:37:05,154 --> 00:37:08,614
that you needed someone
to talk to who wasn't me.
700
00:37:08,614 --> 00:37:10,534
And I know you deserve that.
701
00:37:10,534 --> 00:37:12,404
You deserve
to figure your stuff out.
702
00:37:14,034 --> 00:37:15,574
And if I was a smarter man,
703
00:37:15,574 --> 00:37:20,204
maybe I wouldn't
let you go, but, um,
704
00:37:20,204 --> 00:37:22,874
I'm guessing that's
what you need,
705
00:37:22,874 --> 00:37:25,674
so I will.
706
00:37:34,804 --> 00:37:37,564
Goodbye, Beck.
707
00:37:45,564 --> 00:37:47,314
Goodbye, Joe.
708
00:37:50,234 --> 00:37:53,284
Turns out,
it is like the movies.
709
00:37:53,284 --> 00:37:56,914
The second it's over,
all you can remember
710
00:37:56,914 --> 00:37:59,584
is the stuff that
made you fall in love,
711
00:37:59,584 --> 00:38:01,454
blazing through your mind,
712
00:38:01,454 --> 00:38:05,124
this rom-com montage
made of the sweetest poison.
713
00:38:05,124 --> 00:38:08,294
Everythingship.
714
00:38:08,294 --> 00:38:09,884
I love that.
715
00:38:09,884 --> 00:38:11,594
I'd never felt this way before,
716
00:38:11,594 --> 00:38:15,974
where you love the
bad things about someone
717
00:38:15,974 --> 00:38:18,604
as much as the good.
718
00:38:20,184 --> 00:38:22,434
Maybe even a little more.
719
00:38:24,444 --> 00:38:27,404
Love isn't a strong enough word.
720
00:38:29,364 --> 00:38:32,284
Sometimes, it scares me
721
00:38:32,284 --> 00:38:34,284
to love someone so completely
722
00:38:34,284 --> 00:38:36,284
and not have them love you back.
723
00:38:39,874 --> 00:38:41,794
I'm happy to see you here.
724
00:38:41,794 --> 00:38:44,834
I didn't think you'd come back
after our last session.
725
00:38:44,834 --> 00:38:47,004
Well, that's the thing, I...
726
00:38:47,004 --> 00:38:50,294
I don't understand it.
727
00:38:50,294 --> 00:38:51,634
That's why I'm here.
728
00:38:51,634 --> 00:38:53,134
- What don't you understand?
- Love.
729
00:38:54,714 --> 00:38:58,094
You and 7 billion
other people on this planet.
730
00:38:58,094 --> 00:39:00,644
If we understood love,
I'd be out of a job.
731
00:39:00,644 --> 00:39:03,274
I have to say it's sort of
unique to everybody,
732
00:39:03,274 --> 00:39:06,854
like a fingerprint,
or a strand of DNA,
733
00:39:06,854 --> 00:39:09,444
or the song you lost
your virginity to.
734
00:39:11,444 --> 00:39:14,324
"Hungry Like the Wolf."
735
00:39:19,324 --> 00:39:21,994
Some people have a hard time
letting love in.
736
00:39:24,834 --> 00:39:28,424
Some people are built for love.
737
00:39:28,424 --> 00:39:32,094
And some people are searching,
738
00:39:32,094 --> 00:39:34,004
searching for someone
who can love them
739
00:39:34,004 --> 00:39:36,424
in the way that they deserve.
740
00:39:36,424 --> 00:39:38,384
That's you.
741
00:39:38,384 --> 00:39:40,184
You look like shit.
742
00:39:40,184 --> 00:39:41,804
Thanks.
743
00:39:41,804 --> 00:39:43,894
What happened?
744
00:39:43,894 --> 00:39:46,984
My girlfriend dumped me,
all right?
745
00:39:46,984 --> 00:39:49,194
So if you don't mind...
746
00:40:20,724 --> 00:40:23,144
Mm.
747
00:40:23,144 --> 00:40:25,184
I love you, Joe.
748
00:40:27,564 --> 00:40:29,604
Your face!
749
00:40:29,604 --> 00:40:31,064
Oh, my God,
I was just messing with you.
750
00:40:31,064 --> 00:40:33,064
Oh...
751
00:41:01,134 --> 00:41:03,054
Are you gonna leave Beck alone?
752
00:41:04,224 --> 00:41:06,104
Or will she end up like me?
52117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.