Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,400 --> 00:00:08,960
I suppose this is where
everything changes.
2
00:00:11,080 --> 00:00:12,800
You always told me
I was beautiful.
3
00:00:16,800 --> 00:00:19,040
You never knew I could be so smart.
4
00:00:21,520 --> 00:00:25,040
Bet you never thought
we'd be doing this together.
5
00:00:27,480 --> 00:00:29,480
Neither did I.
6
00:00:37,400 --> 00:00:38,880
Still here, Elaine?
7
00:00:43,320 --> 00:00:45,320
May as well come in.
8
00:00:48,080 --> 00:00:51,520
In case you've forgotten,
we're looking at skin tones today.
9
00:00:51,680 --> 00:00:54,520
Of course some of you have already
taken this class before,
10
00:00:54,640 --> 00:00:56,320
and you know how hard it is.
11
00:00:56,440 --> 00:01:00,880
Those of you who haven't, good luck.
12
00:01:01,040 --> 00:01:05,320
We want white, yellow, brown and red
on your palettes.
13
00:01:05,480 --> 00:01:08,760
Orange and green for those of you
with pretensions.
14
00:01:08,880 --> 00:01:10,960
Are we ready?
15
00:01:12,440 --> 00:01:14,920
(Screaming)
16
00:01:19,840 --> 00:01:22,280
♪ Theme music
17
00:02:13,720 --> 00:02:15,680
We all miss Nell.
18
00:02:15,840 --> 00:02:20,080
Of course you do.
She was much nicer than I am.
19
00:02:20,200 --> 00:02:21,520
(Knock at door)
20
00:02:21,680 --> 00:02:23,560
Miss Clasby.
Jean.
21
00:02:23,680 --> 00:02:25,360
Here you are, Agnes.
22
00:02:27,360 --> 00:02:30,320
When are you getting rid
of all these tat on the walls?
23
00:02:30,440 --> 00:02:31,800
Tat?
24
00:02:31,920 --> 00:02:33,920
What about your mother's paintings?
25
00:02:34,040 --> 00:02:35,640
Where are they?
26
00:02:35,800 --> 00:02:39,400
You realise the gallery
is putting her work into storage?
27
00:02:39,560 --> 00:02:43,080
They bought one solitary painting,
then they go and hide it.
28
00:02:43,240 --> 00:02:46,280
Her son should be coming
to her defence.
29
00:02:46,440 --> 00:02:49,360
Yes. Well, we'll see you again
in a couple of days.
30
00:02:49,520 --> 00:02:51,320
And we'll check
that blood pressure for you.
31
00:02:51,480 --> 00:02:54,800
Oh, bah to blood pressure!
We loved your mother.
32
00:02:54,920 --> 00:02:58,040
We're all she has left, Lucien.
33
00:02:58,200 --> 00:03:01,800
I've been at him for ages
to go through her old studio.
34
00:03:01,960 --> 00:03:03,880
Do you think that he will?
Thank you, Jean.
35
00:03:04,040 --> 00:03:07,160
(Phone rings)
Excuse me, ladies.
36
00:03:07,280 --> 00:03:09,320
Yes? Dr Lucien Blake.
37
00:03:09,480 --> 00:03:11,160
Did we upset him?
Oh, I hope so.
38
00:03:11,320 --> 00:03:13,800
Good.
Of course. I'll be right there.
39
00:03:13,960 --> 00:03:17,080
Jean, I'm needed
at the College of the Arts.
40
00:03:17,200 --> 00:03:18,440
Wonderful!
41
00:03:18,600 --> 00:03:21,360
It'll give you a chance to talk
to the gallery about her paintings,
42
00:03:21,480 --> 00:03:22,920
won't it, Lucien?
43
00:03:23,080 --> 00:03:25,880
Lovely to see you, Agnes.
You don't mean that at all.
44
00:03:26,000 --> 00:03:27,480
You know I do.
45
00:04:21,520 --> 00:04:26,120
MAN: Her name is Virginia Mackay,
life model.
46
00:04:26,280 --> 00:04:28,640
Last seen about an hour ago
entering the building.
47
00:04:30,880 --> 00:04:32,600
They cut her throat.
48
00:04:32,760 --> 00:04:34,680
What with?
I don't know.
49
00:04:34,800 --> 00:04:37,040
Davis, any sign of a murder weapon?
50
00:04:37,200 --> 00:04:40,880
No. Nothing, boss.
Just... lots of blood.
51
00:04:41,000 --> 00:04:45,600
Charlie, what's through there?
52
00:04:45,760 --> 00:04:49,040
Uh, a back stairwell that heads
down to the potters' studio,
53
00:04:49,160 --> 00:04:50,760
and then out to an alleyway.
54
00:04:50,920 --> 00:04:53,560
I reckon whoever it was
came in and out through there.
55
00:04:53,720 --> 00:04:56,520
Well, let's say
she was attacked here.
56
00:04:56,680 --> 00:05:00,760
She was undressing.
She was interrupted, clearly.
57
00:05:00,920 --> 00:05:03,160
Hadn't removed her slip
or her underwear.
58
00:05:03,320 --> 00:05:07,120
Was it sexual?
I don't know.
59
00:05:07,280 --> 00:05:12,200
After she was attacked,
she fell here.
60
00:05:13,760 --> 00:05:15,960
Do we know anything about this girl?
61
00:05:16,120 --> 00:05:17,880
Yes. She was a regular model
for class.
62
00:05:18,000 --> 00:05:19,760
And you are?
63
00:05:19,920 --> 00:05:22,000
Geoffrey Ledwith.
I teach this class.
64
00:05:22,160 --> 00:05:25,400
Mr Ledwith, we're gonna need a list
of names of all your students.
65
00:05:25,520 --> 00:05:28,960
You do know she was my girlfriend?
66
00:05:30,240 --> 00:05:32,440
Ah, er... (Clears throat)
67
00:05:32,600 --> 00:05:35,480
Mr Ledwith, how about we,
erm, sit you down?
68
00:05:44,280 --> 00:05:48,280
She was pretty.
She certainly was.
69
00:05:48,400 --> 00:05:50,640
Were there men in the life class?
70
00:05:50,800 --> 00:05:53,960
Yes. Why?
Some men hate attractive women.
71
00:05:54,080 --> 00:05:55,600
It's curious.
72
00:05:55,720 --> 00:05:57,880
Yes.
73
00:05:58,040 --> 00:06:01,440
It appears to be a circular cut
through the skin,
74
00:06:01,600 --> 00:06:04,120
slicing through the larynx
and strap muscles.
75
00:06:04,280 --> 00:06:07,960
Cutthroat razor.
Perhaps, or a wire of some kind.
76
00:06:08,120 --> 00:06:10,920
Alice, would you mind
passing me a swab, please?
77
00:06:11,080 --> 00:06:16,040
I've noticed something here.
I'd like to get your opinion.
78
00:06:20,680 --> 00:06:23,880
Now, what do you make of that?
79
00:06:24,000 --> 00:06:25,600
Soil?
80
00:06:25,720 --> 00:06:28,200
Mud? Where from?
81
00:06:28,320 --> 00:06:30,240
Already on the blade, perhaps?
82
00:06:30,400 --> 00:06:32,640
Did you see her belt buckle?
No. Why?
83
00:06:32,760 --> 00:06:34,120
Because of this.
84
00:06:35,120 --> 00:06:37,040
Is that blood?
85
00:06:37,160 --> 00:06:39,440
No. Some kind of pigment.
86
00:06:39,560 --> 00:06:41,240
I think you might be right.
87
00:06:41,400 --> 00:06:43,960
I think you'll find
that's alizarin crimson.
88
00:06:44,080 --> 00:06:45,640
I'm sorry?
89
00:06:45,760 --> 00:06:47,120
Er... oil paint.
90
00:06:47,280 --> 00:06:50,520
The colour was originally derived
from the madder plant.
91
00:06:50,640 --> 00:06:52,200
How do you know that?
92
00:06:52,320 --> 00:06:54,760
My mother was a painter.
93
00:07:07,480 --> 00:07:08,960
Thank you.
94
00:07:15,640 --> 00:07:17,720
Doesn't quite go with the uniform.
95
00:07:17,840 --> 00:07:19,840
Oh, I don't know.
96
00:07:19,960 --> 00:07:22,000
It was dumped in a bin.
97
00:07:22,120 --> 00:07:24,080
It's Virginia Mackay's.
98
00:07:24,240 --> 00:07:25,920
They don't seem
to have left any prints,
99
00:07:26,080 --> 00:07:27,960
but nothing seems
to have been stolen.
100
00:07:28,120 --> 00:07:30,000
Right.
Wallet, with about five quid.
101
00:07:30,120 --> 00:07:31,960
Make-up, house keys.
102
00:07:34,080 --> 00:07:37,480
I don't suppose you saw any...
mud in that alleyway?
103
00:07:37,600 --> 00:07:39,640
Not really, no. Why?
104
00:07:39,800 --> 00:07:43,560
Oh, it's just a detail that doesn't
seem to fit anywhere yet.
105
00:07:43,680 --> 00:07:45,720
So, what should I be looking for?
106
00:07:45,880 --> 00:07:48,520
How about a blade with dirt on it,
a motive and a killer?
107
00:07:48,640 --> 00:07:50,800
So, pretty simple, then.
108
00:07:50,960 --> 00:07:53,320
Yes.
Excuse me.
109
00:07:53,440 --> 00:07:55,080
Am I allowed in yet?
110
00:07:55,200 --> 00:07:57,040
Do you have a reason to be in here?
111
00:07:57,160 --> 00:07:59,440
Yes. I need to pick up my materials.
112
00:08:09,720 --> 00:08:12,360
Charlie, come here a moment.
113
00:08:15,800 --> 00:08:19,440
Mr Ledwith, if I may,
whose work is this?
114
00:08:21,640 --> 00:08:23,640
Elaine Greenslade.
115
00:08:23,760 --> 00:08:26,240
She was obsessed with Virginia.
116
00:08:26,400 --> 00:08:29,280
Interesting painting,
Miss Greenslade.
117
00:08:29,400 --> 00:08:30,840
Why?
118
00:08:31,000 --> 00:08:33,480
It reflects the position
we found the dead girl's body in,
119
00:08:33,600 --> 00:08:35,480
almost too accurately.
120
00:08:35,640 --> 00:08:38,360
What's more, the girl
you've painted bears a...
121
00:08:38,520 --> 00:08:41,960
..well, a remarkable resemblance
to Miss Mackay.
122
00:08:42,080 --> 00:08:44,280
You know what it is, don't you?
123
00:08:44,400 --> 00:08:48,120
'Beneath the Arena' by von Piloty.
124
00:08:48,240 --> 00:08:50,680
Depicts a human sacrifice.
125
00:08:50,840 --> 00:08:54,520
It's hanging in the gallery.
Everybody knows it.
126
00:08:54,640 --> 00:08:56,960
Not quite everyone.
127
00:09:00,080 --> 00:09:02,040
So, why'd you make a copy of it?
128
00:09:02,200 --> 00:09:06,040
Because she's got
the most amazing skin.
129
00:09:06,160 --> 00:09:08,480
It's translucent.
130
00:09:08,640 --> 00:09:11,360
All students copy the masters.
That's how we learn.
131
00:09:13,080 --> 00:09:16,000
Does the girl in the original
look like Virginia Mackay?
132
00:09:16,120 --> 00:09:17,480
Yes.
133
00:09:17,640 --> 00:09:20,440
Geoffrey Ledwith said that you
and Miss Mackay were friends,
134
00:09:20,560 --> 00:09:24,200
and that you... flatted together.
135
00:09:24,360 --> 00:09:28,120
He also said that you had
a falling-out, and you resented her.
136
00:09:28,280 --> 00:09:31,400
You should be talking to him.
He's the one with the temper.
137
00:09:31,560 --> 00:09:35,480
Or her horrible boss,
Barry Johnstone.
138
00:09:35,600 --> 00:09:37,560
Did you resent her, Elaine?
139
00:09:37,720 --> 00:09:40,920
Did you think that she was
perhaps more talented than you?
140
00:09:41,040 --> 00:09:43,320
Of course she was talented.
141
00:09:45,120 --> 00:09:48,200
She was just never given
a chance to show it.
142
00:09:51,560 --> 00:09:53,040
What?
143
00:09:53,200 --> 00:09:55,240
Got the director
of the gallery here.
144
00:09:55,400 --> 00:09:57,360
Something about
the dead girl's keys.
145
00:09:57,480 --> 00:10:00,760
Superintendent, I'm Barry Johnstone.
146
00:10:00,880 --> 00:10:02,600
What's this about?
147
00:10:02,760 --> 00:10:05,200
Virginia Mackay had a set of keys
for the gallery.
148
00:10:05,360 --> 00:10:07,600
It is really important
that I know they're secure.
149
00:10:07,720 --> 00:10:09,880
Davis.
150
00:10:15,120 --> 00:10:17,360
Excuse me!
151
00:10:23,280 --> 00:10:24,840
They're not the ones.
152
00:10:25,000 --> 00:10:26,840
You sure?
Of course I'm sure.
153
00:10:26,960 --> 00:10:28,360
No money was stolen.
154
00:10:28,520 --> 00:10:30,840
Did you find anything else on her?
Anything at all?
155
00:10:31,000 --> 00:10:33,840
Mr Johnstone,
Miss Mackay was murdered.
156
00:10:33,960 --> 00:10:35,840
I do apologise.
157
00:10:36,000 --> 00:10:39,320
There is a major exhibition
coming in from the National Gallery.
158
00:10:39,480 --> 00:10:41,160
I've promised
their works will be secure,
159
00:10:41,280 --> 00:10:43,680
and with one set of keys missing...
160
00:10:43,800 --> 00:10:45,680
Davis, take a statement.
161
00:10:45,840 --> 00:10:48,240
Shouldn't you be looking
at paintings?
162
00:11:16,800 --> 00:11:18,560
WOMAN: Lucien.
163
00:11:18,680 --> 00:11:20,960
Lucien, mon cher.
164
00:11:29,800 --> 00:11:31,280
Lucien.
165
00:11:33,040 --> 00:11:35,920
(Footsteps slowly fade)
166
00:11:45,360 --> 00:11:48,360
(Breathes deeply)
167
00:11:51,320 --> 00:11:52,840
(Sniffs)
168
00:12:06,360 --> 00:12:09,120
Excuse me.
Yes?
169
00:12:09,280 --> 00:12:14,600
Ah, I'm looking for a painting -
'Beneath the Arena', von Piloty.
170
00:12:14,720 --> 00:12:16,080
Karl Theodor.
171
00:12:16,200 --> 00:12:18,760
Karl Theodor von Piloty.
172
00:12:18,920 --> 00:12:21,680
Ah.
And I'm showing off now.
173
00:12:21,840 --> 00:12:25,840
I'm not sure where it's hanging.
This isn't my gallery.
174
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
Oh, I do beg your pardon.
Try the blue room.
175
00:12:31,200 --> 00:12:32,800
Thank you.
176
00:12:34,800 --> 00:12:36,480
(Exhales)
177
00:12:48,040 --> 00:12:49,840
Blake.
178
00:12:51,080 --> 00:12:54,520
Ah, Patrick.
179
00:12:54,640 --> 00:12:56,720
I'm surprised to see you here.
180
00:12:56,880 --> 00:13:00,560
My family is the gallery's
chief benefactor.
181
00:13:00,680 --> 00:13:02,680
I'm chair of the gallery board.
182
00:13:02,800 --> 00:13:05,160
I'll leave you to it.
183
00:13:05,280 --> 00:13:07,000
Ross, there you are.
184
00:13:07,120 --> 00:13:08,720
You found it.
185
00:13:08,880 --> 00:13:11,920
Macabre, but also quite beautiful,
isn't it?
186
00:13:12,040 --> 00:13:13,680
You know each other?
187
00:13:13,840 --> 00:13:15,840
Yeah, well, not formally.
Brendan Ross.
188
00:13:15,960 --> 00:13:17,760
Lucien Blake.
189
00:13:17,920 --> 00:13:20,800
Professor Ross
is from the National Gallery.
190
00:13:20,920 --> 00:13:22,720
Yes, and we're a little nervous.
191
00:13:22,880 --> 00:13:26,840
We have a few Davies travelling,
which are close to priceless.
192
00:13:26,960 --> 00:13:29,600
They'll be fine. We'd better go.
193
00:13:29,760 --> 00:13:31,800
The club is very strict
about reservations.
194
00:13:31,920 --> 00:13:34,200
The exhibition opens on Tuesday.
195
00:13:34,360 --> 00:13:37,160
Any friend of Patrick's...
Thank you.
196
00:13:37,280 --> 00:13:39,000
I'll keep that in mind.
197
00:13:46,080 --> 00:13:50,240
Doc, the boss wants us
to search the dead girl's flat.
198
00:13:50,360 --> 00:13:52,480
Right.
199
00:14:14,640 --> 00:14:18,480
Ah, David Davies.
200
00:14:18,640 --> 00:14:22,200
Who's he?
A fairly well-known artist.
201
00:14:22,320 --> 00:14:25,040
Well, I'll know for next time.
202
00:14:25,200 --> 00:14:28,840
Now, you took a statement from
the gallery director, didn't you?
203
00:14:28,960 --> 00:14:31,280
Yes. Yes.
204
00:14:31,440 --> 00:14:35,040
Described the dead girl
as mostly competent,
205
00:14:35,160 --> 00:14:37,600
tended to vagueness and clumsy.
206
00:14:37,720 --> 00:14:39,320
Clumsy?
207
00:14:39,440 --> 00:14:41,480
Well, that's what he said.
208
00:14:41,640 --> 00:14:44,640
Did he say anything
specifically about her work?
209
00:14:44,800 --> 00:14:48,240
'Typically decorative
female noodlings.'
210
00:14:48,360 --> 00:14:50,240
Sounds like you didn't like him.
211
00:14:50,360 --> 00:14:52,560
Boss described him as a wanker.
212
00:14:52,680 --> 00:14:54,520
(Chuckles) Course he did.
213
00:14:54,640 --> 00:14:56,160
Broken pottery.
214
00:14:56,280 --> 00:14:58,880
Seems to be a lot of it.
215
00:15:02,040 --> 00:15:03,720
G.L.
216
00:15:03,880 --> 00:15:07,200
That'd be Geoffrey Ledwith.
Well, that's her boyfriend.
217
00:15:07,320 --> 00:15:09,960
Why would she break all their stuff?
218
00:15:10,080 --> 00:15:12,040
Oh.
219
00:15:15,400 --> 00:15:18,200
I thought it was dirt or mud
in the wound.
220
00:15:19,720 --> 00:15:23,440
It may have been potter's clay.
Potters use a...
221
00:15:23,600 --> 00:15:27,520
Potters use a wire
to cut their work from the wheel.
222
00:15:27,640 --> 00:15:30,720
Very fine gauge. No striations.
223
00:15:47,320 --> 00:15:50,800
Ah. Seemed a shame
to throw that pot away.
224
00:15:50,920 --> 00:15:53,680
Know anything about art?
225
00:15:53,800 --> 00:15:55,520
I know who David Davies is.
226
00:15:55,680 --> 00:15:59,000
Well, if it's not perfect,
it's not worth keeping.
227
00:15:59,160 --> 00:16:03,360
You can't just simply remake it?
Better to start again.
228
00:16:03,480 --> 00:16:05,360
That's harsh.
229
00:16:05,480 --> 00:16:07,280
You have to be.
230
00:16:08,400 --> 00:16:11,120
You didn't tell me you'd been around
to Virginia's flat
231
00:16:11,240 --> 00:16:13,160
the night before she died.
232
00:16:13,320 --> 00:16:17,640
The neighbours heard the two of you
having a very loud argument.
233
00:16:17,760 --> 00:16:20,000
You care to tell us what happened?
234
00:16:20,120 --> 00:16:21,480
No.
235
00:16:25,080 --> 00:16:28,080
That's a dangerous-looking device,
isn't it, Charlie?
236
00:16:28,240 --> 00:16:32,560
Mm-hm. The neighbours said
there was screaming and yelling.
237
00:16:32,680 --> 00:16:34,040
Doors slamming.
238
00:16:34,200 --> 00:16:36,600
They said you left
in a very bad mood.
239
00:16:36,760 --> 00:16:40,120
But it was after that,
they heard pottery smashing.
240
00:16:41,480 --> 00:16:45,440
We looked in her bin. Found a few
of your perfect ceramics in there.
241
00:16:45,560 --> 00:16:48,400
Oh, she'd made a mess of them.
242
00:16:48,520 --> 00:16:50,120
Careful, Mr Ledwith.
243
00:16:50,280 --> 00:16:52,920
You could really hurt someone
with one of those.
244
00:16:53,080 --> 00:16:56,040
As a matter of fact, you could slice
right through someone's larynx
245
00:16:56,200 --> 00:16:57,840
with one of those
if you wanted to...
246
00:16:58,000 --> 00:17:01,840
That's what I think
of your opinions, prick!
247
00:17:01,960 --> 00:17:04,040
And on that basis, Mr Ledwith,
248
00:17:04,200 --> 00:17:06,800
I think you should accompany us
to the station.
249
00:17:17,320 --> 00:17:21,840
LAWSON: How long were you and
Virginia Mackay seeing each other?
250
00:17:24,200 --> 00:17:27,280
We've been told you were together
for a period of about six months.
251
00:17:27,400 --> 00:17:28,640
Is this correct?
252
00:17:35,480 --> 00:17:39,720
You've been described as a jealous
boyfriend, sometimes violent.
253
00:17:39,840 --> 00:17:41,200
Is this true?
254
00:17:43,200 --> 00:17:45,640
How often did you hit her,
Mr Ledwith?
255
00:17:49,560 --> 00:17:53,440
The absence of any comment...
What do you want me to say?
256
00:17:53,600 --> 00:17:56,600
The truth would be a good start,
Mr Ledwith.
257
00:17:56,720 --> 00:17:58,120
Alright, then.
258
00:17:58,240 --> 00:18:00,160
We had a fight...
259
00:18:01,320 --> 00:18:03,240
..and I killed her.
260
00:18:05,240 --> 00:18:07,240
You happy now?
261
00:18:21,080 --> 00:18:23,960
(Sighs) She was beautiful.
262
00:18:24,080 --> 00:18:26,400
Yes, she was.
263
00:18:26,560 --> 00:18:28,960
Do you have the, uh...
the potter's wire there?
264
00:18:29,120 --> 00:18:31,160
Mm-hm.
Good.
265
00:18:31,320 --> 00:18:36,000
And if you could hold it just on
the other side of the wound there.
266
00:18:37,600 --> 00:18:41,000
Ah, yes. It appears
to be the right gauge.
267
00:18:43,200 --> 00:18:45,680
Seems like a pretty horrible way
to go.
268
00:18:45,800 --> 00:18:48,800
Quick, silent.
269
00:18:48,960 --> 00:18:53,080
People right on the other side
of the door,
270
00:18:53,200 --> 00:18:55,560
and no-one heard a damn thing.
271
00:18:55,680 --> 00:18:57,560
(Spraying)
272
00:18:59,440 --> 00:19:02,440
Luminol?
Yes.
273
00:19:02,600 --> 00:19:05,680
You've seen it before, have you?
No, no. I've read about it.
274
00:19:05,800 --> 00:19:07,160
Right.
275
00:19:07,280 --> 00:19:08,760
Erm, Charlie, would you mind
276
00:19:08,920 --> 00:19:11,640
flicking the switch
on the main lights there for me?
277
00:19:17,840 --> 00:19:19,320
Now...
278
00:19:22,120 --> 00:19:25,560
Bugger. Absolutely nothing.
279
00:19:29,880 --> 00:19:32,680
There's no evidence here
to connect Ledwith to the killing.
280
00:19:32,840 --> 00:19:35,560
I can go back to the station.
Tell the boss, if you like.
281
00:19:35,720 --> 00:19:38,920
Shouldn't you have knocked off
by now?
282
00:19:39,080 --> 00:19:42,200
Well, I don't mind missing another
night at the boarding house.
283
00:19:42,360 --> 00:19:45,560
Not exactly the most comfortable
place in the world.
284
00:19:45,680 --> 00:19:47,040
Yes.
285
00:19:47,200 --> 00:19:50,360
I'm surprised you haven't
rented out a room somewhere.
286
00:19:50,520 --> 00:19:53,640
Well, I didn't think
I'd be staying on so long.
287
00:19:53,800 --> 00:19:58,520
Well, we have spare rooms
at our place,
288
00:19:58,640 --> 00:20:00,560
if you are planning to stay on.
289
00:20:02,640 --> 00:20:05,040
Is that your mother's old studio?
290
00:20:05,160 --> 00:20:07,960
O'Brien said something about it.
291
00:20:08,080 --> 00:20:09,720
No.
292
00:20:09,840 --> 00:20:13,400
No. Erm, we have other rooms.
293
00:20:13,520 --> 00:20:17,080
Anyhow, you have a think, Charlie.
294
00:20:19,160 --> 00:20:20,640
Thanks, Doc.
295
00:21:07,040 --> 00:21:08,960
(Clattering)
296
00:21:39,800 --> 00:21:42,560
(Phone rings)
297
00:21:42,680 --> 00:21:44,480
WOMAN: I'll get it.
298
00:21:47,480 --> 00:21:48,960
JEAN: Is that Charlie?
299
00:21:49,080 --> 00:21:51,400
Yes. At the gallery.
300
00:21:51,520 --> 00:21:53,240
I'll tell him immediately.
301
00:21:55,920 --> 00:21:58,960
We have a major exhibition opening
in three days.
302
00:21:59,080 --> 00:22:01,080
We have three Davies works on show.
303
00:22:01,240 --> 00:22:04,440
We had to increase the insurance to
cover it, and now that fool tells me
304
00:22:04,600 --> 00:22:06,560
that a painting's been stolen
on his shift!
305
00:22:06,720 --> 00:22:09,840
Boss wanted you here.
Security guard's got asthma.
306
00:22:10,000 --> 00:22:11,640
What were you doing -
sleeping again?
307
00:22:11,800 --> 00:22:13,720
Well, yelling at him
probably won't help that.
308
00:22:13,840 --> 00:22:15,520
The missing painting?
309
00:22:15,680 --> 00:22:19,720
It was here, and then when
I did my last round, it was gone.
310
00:22:19,840 --> 00:22:21,240
You have a description?
311
00:22:21,400 --> 00:22:23,440
It's an oil painting
by Herbert Smith.
312
00:22:23,600 --> 00:22:26,360
Worth about a hundred guineas.
Is that expensive?
313
00:22:26,520 --> 00:22:30,440
No. We have
far more valuable paintings.
314
00:22:30,560 --> 00:22:32,240
So, why steal it?
315
00:22:32,360 --> 00:22:34,840
Mr Baldwin, Dr Lucien Blake.
316
00:22:34,960 --> 00:22:36,560
A little tight of chest?
317
00:22:36,720 --> 00:22:40,240
Yes. Let's check that pulse of yours
to begin with, shall we?
318
00:22:41,880 --> 00:22:45,160
Not much of a gap.
It's obviously big enough.
319
00:22:45,320 --> 00:22:48,040
That's why they took the frame off
and passed it out the window.
320
00:22:48,200 --> 00:22:51,520
What, an accomplice, you reckon?
Mm.
321
00:22:51,680 --> 00:22:54,320
Careful there. Don't touch it,
it's a very valuable frame.
322
00:22:54,440 --> 00:22:55,800
Original 1910 gilt.
323
00:22:55,960 --> 00:22:59,080
Mr Baldwin, tell me -
how's your breathing?
324
00:22:59,240 --> 00:23:03,920
Oh, feeling a bit better now, Doc.
It's mostly when I'm under the pump.
325
00:23:04,040 --> 00:23:05,360
Please.
326
00:23:05,520 --> 00:23:08,520
I'd rather you refrain from touching
anything while you're down here.
327
00:23:09,680 --> 00:23:13,120
The boss doesn't help, does he?
Mmm.
328
00:23:13,280 --> 00:23:16,920
Listen, I understand Virginia Mackay
was his assistant.
329
00:23:17,080 --> 00:23:18,760
I don't know
how she ever put up with him.
330
00:23:18,920 --> 00:23:20,960
Shouldn't he be doing something
about this glass?
331
00:23:21,080 --> 00:23:24,280
Yes. He does seem rather, erm...
332
00:23:24,440 --> 00:23:28,840
He's an arse. Cares more about his
paintings than he does about people.
333
00:23:34,840 --> 00:23:37,320
(Sighs)
334
00:24:08,280 --> 00:24:09,600
WOMAN: Lucien.
335
00:24:12,680 --> 00:24:15,640
Lucien.
Jean, good evening.
336
00:24:26,040 --> 00:24:28,040
(Siren blares)
337
00:24:28,160 --> 00:24:30,520
CHARLIE: Can you hear me?
338
00:24:33,200 --> 00:24:34,920
Bloody hell! Ted Baldwin.
339
00:24:35,040 --> 00:24:36,960
Hit-and-run. He's still alive.
340
00:24:37,120 --> 00:24:40,160
How long ago?
We don't know.
341
00:24:40,320 --> 00:24:43,080
A passer-by called it in,
thought he was drunk.
342
00:24:43,240 --> 00:24:46,280
(Ted coughs)
Ted, it's Dr Blake.
343
00:24:46,440 --> 00:24:48,360
We've got an ambulance
coming for you.
344
00:24:48,520 --> 00:24:51,240
By the way, he must've been
involved in the break-in.
345
00:24:51,400 --> 00:24:53,200
Whatever happened after that,
who knows?
346
00:24:53,320 --> 00:24:55,640
(Coughing)
347
00:24:57,040 --> 00:24:58,680
Inhaler.
348
00:25:00,560 --> 00:25:02,040
Wallet.
349
00:25:03,240 --> 00:25:04,920
There's still money in it.
350
00:25:05,080 --> 00:25:09,240
And a set of keys,
probably from the gallery.
351
00:25:09,360 --> 00:25:11,240
Finally.
352
00:25:17,320 --> 00:25:18,840
How is he?
353
00:25:19,000 --> 00:25:21,760
Well, he's in a coma.
Serious swelling of the brain.
354
00:25:21,920 --> 00:25:24,080
When do you reckon
I'll be able to speak to him?
355
00:25:24,200 --> 00:25:26,080
(Sighs) Probably never.
356
00:25:26,240 --> 00:25:29,200
Listen, I think Ted
staged that break-in
357
00:25:29,320 --> 00:25:30,840
to cover his theft of the painting,
358
00:25:31,000 --> 00:25:33,480
right down to the scattering
of broken glass on the ground,
359
00:25:33,640 --> 00:25:36,400
and I think he handed the painting
to someone in the alleyway.
360
00:25:36,560 --> 00:25:39,360
So, why run him over,
and why did they leave the painting?
361
00:25:39,520 --> 00:25:42,600
Do we know where Mr Johnstone was
at the time of Virginia's murder?
362
00:25:42,720 --> 00:25:44,440
What, you think they're linked?
363
00:25:44,560 --> 00:25:46,280
Well...
364
00:25:46,440 --> 00:25:48,080
Alright, we'll follow up
on Johnstone,
365
00:25:48,200 --> 00:25:50,200
and we'll have another chat to...
366
00:25:50,360 --> 00:25:53,800
We'll have another talk
to Miss Greenslade. Who else?
367
00:25:53,960 --> 00:25:56,200
Anyone else
associated with the gallery.
368
00:25:56,360 --> 00:25:59,320
Professor, er - what's his name -
Brendan Ross.
369
00:25:59,440 --> 00:26:00,800
Patrick Tyneman.
370
00:26:00,960 --> 00:26:03,320
Oh, be serious.
Alright. What about the boyfriend?
371
00:26:06,080 --> 00:26:08,760
LAWSON: This is a typed-up statement
of your confession
372
00:26:08,920 --> 00:26:11,840
to the murder of Virginia Mackay,
as taken from notes of interviews.
373
00:26:11,960 --> 00:26:15,600
Read it and sign it.
374
00:26:22,520 --> 00:26:25,560
Is there a problem, Mr Ledwith?
375
00:26:27,240 --> 00:26:28,800
Is there a problem?
376
00:26:28,920 --> 00:26:30,440
I didn't kill her.
377
00:26:32,280 --> 00:26:34,080
But you used to hit her,
didn't you?
378
00:26:35,640 --> 00:26:37,120
She understood.
379
00:26:37,280 --> 00:26:40,760
I'm sorry? I'm sorry.
What exactly did she understand?
380
00:26:40,920 --> 00:26:44,920
That I was doing great work.
She wasn't a real artist.
381
00:26:45,080 --> 00:26:47,400
Just ask her tutors.
They'll all say the same.
382
00:26:47,560 --> 00:26:51,080
Her tutors?
Tell me, were they all males?
383
00:26:51,240 --> 00:26:53,920
Of course.
Then they must've been right.
384
00:26:54,080 --> 00:26:57,600
You see yourself as a real artist,
though, don't you?
385
00:26:57,760 --> 00:26:59,840
Yes.
Yes!
386
00:27:00,000 --> 00:27:03,280
A few pots, a few tantrums, some bad
behaviour. That's all it takes, yes?
387
00:27:05,840 --> 00:27:08,800
Takes a bit more than that.
Yes, it does.
388
00:27:08,920 --> 00:27:10,840
It takes a lot more than that.
389
00:27:11,000 --> 00:27:13,440
The ability to think
outside convention,
390
00:27:13,600 --> 00:27:15,960
the ability to step
into someone else's shoes.
391
00:27:16,080 --> 00:27:18,560
These things... these things!
392
00:27:18,680 --> 00:27:20,640
I see none of these things in you.
393
00:27:20,800 --> 00:27:23,840
I see a spoiled little brat
with very little imagination.
394
00:27:24,000 --> 00:27:28,280
Someone who has to work very,
very hard to be even... mediocre.
395
00:27:28,400 --> 00:27:30,160
And yet you sit there,
396
00:27:30,320 --> 00:27:33,760
and you tell us that your girlfriend
couldn't possibly be an artist,
397
00:27:33,920 --> 00:27:39,240
solely because she had
the misfortune... to be born female.
398
00:27:39,360 --> 00:27:42,400
You arrogant little bastard!
399
00:27:51,160 --> 00:27:54,040
We're charging Ledwith -
false statement.
400
00:27:54,200 --> 00:27:57,200
What, that's all?
Bloody attention-seeker.
401
00:27:57,360 --> 00:27:59,320
Any laws on the books
against being a dickhead?
402
00:27:59,480 --> 00:28:01,960
Ah, don't think so, boss.
Then that's all.
403
00:28:02,120 --> 00:28:04,440
You can take this
back to the gallery.
404
00:28:04,600 --> 00:28:06,520
See what you can get
out of that director.
405
00:28:06,680 --> 00:28:10,080
How hard shall we go on him?
Use your judgement.
406
00:28:10,200 --> 00:28:13,360
Bring him in if you have to.
407
00:28:13,520 --> 00:28:17,240
It's a miracle it's unscathed.
I took great care reframing it.
408
00:28:17,400 --> 00:28:20,200
Yes, well, we're going to have
to question the loan arrangements
409
00:28:20,360 --> 00:28:22,200
between Ballarat
and the National Gallery.
410
00:28:22,360 --> 00:28:24,160
Please, Brendan...
No, no. We can't risk it.
411
00:28:24,280 --> 00:28:26,520
The painting, Barry.
412
00:28:29,080 --> 00:28:31,720
Mr Johnstone, before you do,
what's that?
413
00:28:31,840 --> 00:28:33,200
What's what?
414
00:28:33,360 --> 00:28:36,200
The dust on the wall.
So?
415
00:28:36,360 --> 00:28:38,720
Well, the outline of whatever
was hanging there previously
416
00:28:38,880 --> 00:28:40,760
doesn't match the dimensions
of this piece.
417
00:28:40,920 --> 00:28:42,680
I've been clearing work
for the exhibition.
418
00:28:42,840 --> 00:28:46,040
I thought the oil worked best here.
When did you switch paintings?
419
00:28:46,160 --> 00:28:48,240
The night before last. Why?
420
00:28:50,160 --> 00:28:53,280
I think your security guard,
Mr Baldwin,
421
00:28:53,400 --> 00:28:54,960
may have stolen the wrong painting,
422
00:28:55,120 --> 00:28:57,320
which is why
it was left in the alleyway.
423
00:28:57,480 --> 00:29:00,200
The painting that was here,
Mr Johnstone, where is it now?
424
00:29:00,360 --> 00:29:03,640
It's in the storeroom, but nobody
would want to steal that.
425
00:29:03,800 --> 00:29:06,480
It's by an obscure local artist,
Genevieve Ettienne.
426
00:29:06,640 --> 00:29:10,000
And why wouldn't anyone
want to steal that?
427
00:29:10,120 --> 00:29:12,360
It's merely decorative.
428
00:29:12,520 --> 00:29:15,080
If she wasn't a local, she
wouldn't be in the gallery at all.
429
00:29:15,240 --> 00:29:19,400
You're quite sure about that?
Well, don't take my word for it.
430
00:29:19,560 --> 00:29:23,000
Yes, well, I'm not familiar
with Ettienne's work,
431
00:29:23,120 --> 00:29:25,240
but minor local artist,
432
00:29:25,400 --> 00:29:29,320
solid enough technique,
negligible cash value -
433
00:29:29,440 --> 00:29:31,640
unless the thief actually knew her,
434
00:29:31,800 --> 00:29:35,400
in which case the painting might
have some sentimental value.
435
00:29:35,560 --> 00:29:37,160
Sentimental value?
Ah.
436
00:29:37,280 --> 00:29:42,480
I see. Well, I actually knew her.
437
00:29:42,600 --> 00:29:44,240
She was my mother.
438
00:29:47,680 --> 00:29:49,320
I think it might be best
439
00:29:49,480 --> 00:29:52,160
if you came down to the station
with us, Mr Johnstone.
440
00:29:56,520 --> 00:29:59,240
I'll, er...
I'll leave you to it.
441
00:30:00,640 --> 00:30:02,120
You coming, Doc?
442
00:30:02,280 --> 00:30:06,040
No. You go. There's something
I want to have a look at.
443
00:30:06,160 --> 00:30:08,000
Your mother's painting?
444
00:30:08,160 --> 00:30:12,440
No. Someone else
we've lost sight of.
445
00:30:34,320 --> 00:30:35,800
Hmm.
446
00:30:37,080 --> 00:30:40,920
Well, Virginia,
I think I have to say...
447
00:30:43,320 --> 00:30:47,400
..I prefer your work
to that of Mr Davies.
448
00:30:47,560 --> 00:30:52,400
I'm starting to think you may have
been just a little bit obsessed.
449
00:31:02,280 --> 00:31:05,400
Perhaps you weren't the only one.
450
00:31:05,520 --> 00:31:07,800
MAN: Miss Agnes Clasby, sir.
451
00:31:07,960 --> 00:31:11,680
Always been a beauty,
if not, er, well...
452
00:31:11,800 --> 00:31:13,160
Forthright?
453
00:31:13,280 --> 00:31:15,240
I was going to say 'difficult'.
454
00:31:15,400 --> 00:31:17,920
(Chuckles)
Same again, sir?
455
00:31:18,040 --> 00:31:20,320
Ah, excellent idea. Thank you, Cec.
456
00:31:23,040 --> 00:31:26,200
Ah, Lucien, I owe you an apology.
457
00:31:27,840 --> 00:31:32,000
We get so used to making
big judgements about art.
458
00:31:32,160 --> 00:31:35,280
Sometimes, we forget we're actually
talking about people as well.
459
00:31:35,400 --> 00:31:37,720
It's perfectly alright.
460
00:31:37,840 --> 00:31:39,720
Well, no, it's not, but thank you.
461
00:31:39,840 --> 00:31:41,520
Erm...
462
00:31:41,640 --> 00:31:43,000
Your mother...
463
00:31:43,160 --> 00:31:45,040
Oh, I haven't seen
any of my mother's works
464
00:31:45,160 --> 00:31:46,600
since I was about ten years old,
465
00:31:46,760 --> 00:31:50,280
so I'm afraid I really wouldn't know
whether it was any good or not.
466
00:31:50,440 --> 00:31:52,840
No, erm, well,
the art world is a tough one,
467
00:31:52,960 --> 00:31:54,840
doubly so for women.
468
00:31:55,000 --> 00:31:56,840
I keep trying
to tell my students that.
469
00:31:57,000 --> 00:32:00,440
Patrick trying to convince you
to keep the exhibition in Ballarat?
470
00:32:00,600 --> 00:32:03,600
Yes, he is.
Well, I hope he succeeds.
471
00:32:03,720 --> 00:32:05,080
Thank you.
472
00:32:05,240 --> 00:32:08,080
We could use more art here,
especially by women.
473
00:32:08,200 --> 00:32:10,080
Enjoy your drinks, gentlemen.
474
00:32:21,080 --> 00:32:24,240
WOMAN: Lucien. Lucien.
475
00:33:07,880 --> 00:33:10,480
(Breathes deeply)
476
00:34:34,880 --> 00:34:37,560
WOMAN: Good morning.
477
00:34:37,680 --> 00:34:39,440
Did you get any sleep?
478
00:34:41,080 --> 00:34:43,760
(Sighs) Not really.
479
00:34:43,880 --> 00:34:48,120
Jean, let me show you something.
480
00:34:48,240 --> 00:34:50,120
Look.
481
00:34:50,240 --> 00:34:52,560
Huh. Is that gold?
482
00:34:52,720 --> 00:34:56,640
Gold leaf.
She used it in her paintings.
483
00:34:56,800 --> 00:34:59,080
It's very light.
She'd say, 'Watch this.'
484
00:34:59,240 --> 00:35:04,480
And she'd take a piece of scrap,
and she'd hold it above the fire,
485
00:35:04,640 --> 00:35:08,720
and it would catch in an updraft,
and it would drift up...
486
00:35:08,840 --> 00:35:10,200
Ah. How lovely.
487
00:35:10,360 --> 00:35:12,040
..and float up
until it reached the ceiling.
488
00:35:12,200 --> 00:35:14,360
How long has it been
since you've been in here?
489
00:35:14,520 --> 00:35:17,680
A lifetime.
Dad didn't want anyone in here.
490
00:35:17,840 --> 00:35:21,760
In fact, I clearly remember
my father locking the doors.
491
00:35:23,040 --> 00:35:25,120
He was a lonely man, your father.
492
00:35:25,280 --> 00:35:30,120
Well, he packed me off to boarding
school five days after she died,
493
00:35:30,240 --> 00:35:31,600
so perhaps...
494
00:35:33,400 --> 00:35:37,320
..perhaps being on his own
wasn't such an issue for him.
495
00:35:37,440 --> 00:35:39,400
Well, you know that's not true.
496
00:35:40,800 --> 00:35:43,240
What made you come in here today?
497
00:35:43,360 --> 00:35:47,080
She's been gone 40-odd years...
498
00:35:48,240 --> 00:35:50,840
..and suddenly, she's everywhere.
499
00:35:50,960 --> 00:35:53,120
Agnes Clasby's talking about her,
500
00:35:53,280 --> 00:35:55,800
someone tries to steal her painting
from the gallery.
501
00:35:55,920 --> 00:35:57,800
And look -
502
00:35:57,960 --> 00:36:03,560
I found this in the flat
of that girl who was murdered.
503
00:36:03,720 --> 00:36:06,440
That's Agnes Clasby.
Yes.
504
00:36:06,560 --> 00:36:08,320
Isn't that your mother's work?
505
00:36:08,440 --> 00:36:11,120
Certainly appears to be.
506
00:36:11,240 --> 00:36:13,320
What do you mean?
507
00:36:15,320 --> 00:36:17,520
Well, there's only one way
to find out.
508
00:36:57,040 --> 00:37:00,600
Well... look at you.
509
00:37:16,560 --> 00:37:20,600
(Gasps) You stole it!
Er, borrowed it.
510
00:37:20,760 --> 00:37:22,880
I don't think that'll stand up
in a court of law.
511
00:37:23,000 --> 00:37:25,880
Look. Look at this. Look here.
512
00:37:26,040 --> 00:37:29,640
This... this is wet paint.
What?
513
00:37:29,800 --> 00:37:33,560
Someone's painted alizarin crimson
over that section there.
514
00:37:33,680 --> 00:37:35,040
I think...
515
00:37:35,200 --> 00:37:38,680
I think they may have been trying
to hide some damage.
516
00:37:38,840 --> 00:37:42,440
Who?
Virginia Mackay.
517
00:37:42,600 --> 00:37:45,720
She had the very same pigment
on her belt buckle.
518
00:37:47,640 --> 00:37:50,240
You think this painting
has something to do with her death?
519
00:37:50,400 --> 00:37:53,200
Her boss was complaining
about her clumsiness.
520
00:37:53,320 --> 00:37:55,600
So, how does it work?
521
00:37:58,600 --> 00:38:02,520
Her belt buckle catches
on the painting, scratching it.
522
00:38:09,160 --> 00:38:13,400
Barry Johnstone, her boss -
very, very demanding man.
523
00:38:13,560 --> 00:38:19,000
So, maybe she paints over it
to avoid getting into trouble.
524
00:38:23,680 --> 00:38:26,920
This is the painting
that the guard meant to steal.
525
00:38:27,040 --> 00:38:28,400
Let me just...
526
00:38:31,840 --> 00:38:36,440
Ah. You can just see.
That's where it's been patched up.
527
00:38:36,600 --> 00:38:39,200
Yes, but there's something
underneath that scrape.
528
00:38:39,360 --> 00:38:42,160
What is that?
I have absolutely no idea.
529
00:38:42,280 --> 00:38:44,680
Maybe that's what this is all about.
530
00:38:49,560 --> 00:38:51,400
What are you asking me for?
531
00:38:51,560 --> 00:38:55,280
Elaine, please.
My... my mother painted this.
532
00:38:55,440 --> 00:38:57,440
I'd like to hear
what you think of it.
533
00:39:06,240 --> 00:39:09,400
You never said your mother
was an artist.
534
00:39:09,520 --> 00:39:12,040
That's high praise, coming from you.
535
00:39:12,200 --> 00:39:14,480
Ettienne?
Her maiden name.
536
00:39:14,640 --> 00:39:17,080
What, she used it
even after she was married?
537
00:39:17,200 --> 00:39:19,280
She did, yes.
538
00:39:21,640 --> 00:39:25,240
Well, you could use
turps and a knife
539
00:39:25,360 --> 00:39:27,720
to get the top layer of paint off,
540
00:39:27,840 --> 00:39:30,200
but that'd destroy her painting.
541
00:39:30,320 --> 00:39:32,400
And there's no other way?
542
00:39:33,800 --> 00:39:35,400
Not that I can think of.
543
00:39:37,400 --> 00:39:40,800
Dr Blake.
Dr Harvey.
544
00:39:40,960 --> 00:39:42,880
I wasn't aware
another body had come...
545
00:39:44,440 --> 00:39:48,320
You're dissecting a painting.
Actually, they call it a pentimento.
546
00:39:48,440 --> 00:39:50,360
Is that a medical term?
547
00:39:50,520 --> 00:39:52,800
(Chuckles) Alice,
have a look at the lightbox.
548
00:39:54,520 --> 00:39:56,640
You've X-rayed the painting?
549
00:39:58,640 --> 00:40:00,440
What am I looking at?
550
00:40:00,560 --> 00:40:02,800
(Clears throat)
551
00:40:02,920 --> 00:40:08,640
So, this painting is covering up...
552
00:40:08,760 --> 00:40:10,280
Another painting altogether.
553
00:40:10,440 --> 00:40:15,080
You see, this one - you'll notice
a photograph of it in that book -
554
00:40:15,240 --> 00:40:18,600
is covering up that painting
on the opposite page.
555
00:40:18,760 --> 00:40:21,720
Why?
David Davies.
556
00:40:21,880 --> 00:40:25,400
Who?
Hasn't anybody heard...?
557
00:40:25,560 --> 00:40:28,560
David Davies, famous artist,
lived in Ballarat.
558
00:40:28,720 --> 00:40:31,840
So, this person painted over
the work of a well-known artist?
559
00:40:32,000 --> 00:40:33,560
Yes.
Why would they do that?
560
00:40:34,640 --> 00:40:36,200
Why, indeed?
561
00:40:36,360 --> 00:40:39,600
I can tell you, however,
that the culprit was my mother.
562
00:40:39,760 --> 00:40:41,800
Perhaps she did it
to try and annoy someone.
563
00:40:41,960 --> 00:40:43,920
Are you suggesting
that's a family trait?
564
00:40:44,040 --> 00:40:46,240
I didn't say anything.
565
00:40:48,120 --> 00:40:51,480
It's a pity we can't ask her.
566
00:40:53,520 --> 00:40:55,160
Thank you for coming, Agnes.
567
00:40:55,320 --> 00:40:57,240
I thought Jean
would've kept a cleaner house.
568
00:40:57,400 --> 00:41:00,720
Well, until this morning,
Jean had never been in here.
569
00:41:00,880 --> 00:41:03,080
In fact, no-one's been in here
for years.
570
00:41:03,200 --> 00:41:06,640
Your mother was a gorgeous girl.
571
00:41:06,800 --> 00:41:10,960
Why don't you take a seat here,
Agnes?
572
00:41:13,080 --> 00:41:15,640
I'd like to ask you some questions,
if I may?
573
00:41:15,760 --> 00:41:17,120
Ah.
574
00:41:17,280 --> 00:41:22,640
Did Mother ever mention a painter
by the name of David Davies?
575
00:41:24,480 --> 00:41:27,840
All the time -
not that your father approved.
576
00:41:27,960 --> 00:41:30,080
He was a jealous man.
577
00:41:30,200 --> 00:41:31,560
Yes.
578
00:41:31,720 --> 00:41:36,880
Did she ever mention anything
about a specific painting,
579
00:41:37,000 --> 00:41:38,800
one depicting a farmhouse?
580
00:41:38,920 --> 00:41:42,040
He gave it to her.
581
00:41:42,200 --> 00:41:45,320
Gave it?
She was his muse.
582
00:41:50,160 --> 00:41:51,640
I see.
583
00:41:52,920 --> 00:41:54,920
What did my father make of that?
584
00:41:55,080 --> 00:42:00,520
He demanded they cut contact,
and he sold the painting...
585
00:42:00,680 --> 00:42:05,160
..to Michael Tyneman,
Patrick's father.
586
00:42:05,280 --> 00:42:06,800
And what did she do?
587
00:42:06,920 --> 00:42:10,160
She lost the painting.
588
00:42:10,280 --> 00:42:11,640
Lost?
589
00:42:11,800 --> 00:42:15,560
Well, apparently, it's fairly easy
to lose a painting.
590
00:42:18,880 --> 00:42:22,440
Now, you sat for her
while she painted your portrait?
591
00:42:22,560 --> 00:42:24,040
Right here.
592
00:42:24,200 --> 00:42:28,120
You knew what she was doing?
Of course I did!
593
00:42:28,240 --> 00:42:30,360
Michael Tyneman was a philistine.
594
00:42:30,520 --> 00:42:34,400
(Chuckles)
So was your father.
595
00:42:34,520 --> 00:42:38,000
So she hid the painting
596
00:42:38,160 --> 00:42:41,080
where neither of them
would ever find it.
597
00:42:41,200 --> 00:42:43,360
And good for her, I say!
598
00:42:43,520 --> 00:42:45,760
Your mother was given a painting
by a famous artist?
599
00:42:45,880 --> 00:42:47,280
Yes.
600
00:42:47,440 --> 00:42:49,160
And your father
sold it to old man Tyneman?
601
00:42:49,320 --> 00:42:51,600
Mm-hm.
It's ironic.
602
00:42:51,760 --> 00:42:54,560
Well, technically, a coincidence,
but anyhow...
603
00:42:54,720 --> 00:42:56,680
So, she goes and paints this
over the top.
604
00:42:56,800 --> 00:42:58,520
She had her reasons.
605
00:42:58,680 --> 00:43:01,680
So, how much would the original
underneath be worth today?
606
00:43:01,800 --> 00:43:03,160
Oh, goodness.
607
00:43:03,320 --> 00:43:06,000
Currently, a Davies would fetch
1,000 guineas, perhaps more.
608
00:43:06,120 --> 00:43:08,400
More than a year's salary.
609
00:43:08,520 --> 00:43:09,880
Yes.
610
00:43:10,000 --> 00:43:11,640
Listen, I think...
611
00:43:11,800 --> 00:43:14,440
I think Virginia Mackay
accidentally damaged the painting
612
00:43:14,560 --> 00:43:16,040
while she was at work.
613
00:43:16,200 --> 00:43:18,640
Hang on. Just to be clear,
your mother's painting?
614
00:43:18,760 --> 00:43:20,400
Yes, I'm sorry. Mother's painting.
615
00:43:20,560 --> 00:43:25,120
But she saw part
of this other painting underneath.
616
00:43:25,280 --> 00:43:28,800
She knew enough about Davies to know
she'd stumbled across something.
617
00:43:28,960 --> 00:43:31,680
And she covered it up.
But not before she told someone.
618
00:43:31,800 --> 00:43:33,520
So, the person we're looking for
619
00:43:33,680 --> 00:43:35,480
knows the true value
of what she discovered.
620
00:43:35,600 --> 00:43:37,240
Correct.
621
00:43:37,400 --> 00:43:38,960
Boss.
Yes.
622
00:43:39,120 --> 00:43:41,560
Miss Greenslade's here.
Wants to talk to the doctor.
623
00:43:45,640 --> 00:43:48,320
Miss Greenslade,
thank you for coming in.
624
00:43:50,640 --> 00:43:53,520
I didn't tell you everything
about Virginia.
625
00:43:53,640 --> 00:43:56,480
Please, feel free, Elaine.
626
00:43:57,480 --> 00:43:59,240
We were lovers.
627
00:44:00,880 --> 00:44:03,400
You shared a flat, didn't you?
628
00:44:03,520 --> 00:44:05,680
We shared everything.
629
00:44:05,840 --> 00:44:08,120
But you had a falling-out.
What was it about?
630
00:44:11,200 --> 00:44:13,360
Well, you know how pretty she was.
631
00:44:13,480 --> 00:44:16,440
She always had men hanging around -
632
00:44:16,560 --> 00:44:22,000
Geoffrey, the tutors, Mr Johnstone.
633
00:44:22,160 --> 00:44:26,720
She was so talented.
She had so much to say.
634
00:44:26,840 --> 00:44:28,720
They didn't see it.
635
00:44:28,880 --> 00:44:32,640
They just wanted her to say
how talented they were.
636
00:44:34,120 --> 00:44:39,480
When she went away to study at the
National Gallery, she was so happy,
637
00:44:39,640 --> 00:44:44,800
but they just told her that
she was just another pretty face.
638
00:44:44,960 --> 00:44:49,520
When she came back,
something had changed.
639
00:44:49,680 --> 00:44:53,440
She studied at the National Gallery
in Melbourne?
640
00:44:58,040 --> 00:45:00,560
LAWSON: Miss Mackay's study record.
641
00:45:09,680 --> 00:45:12,520
Professor Ross.
Ah.
642
00:45:12,680 --> 00:45:15,960
I see the exhibition
is staying in Ballarat.
643
00:45:16,120 --> 00:45:18,280
Yeah. Well, you and Patrick
convinced me.
644
00:45:18,400 --> 00:45:19,760
I'm glad you did.
645
00:45:19,920 --> 00:45:23,000
Well, you can be confident
your paintings will be safe.
646
00:45:25,080 --> 00:45:27,240
The police have arrested
Barry Johnstone.
647
00:45:27,400 --> 00:45:29,600
Barry?
Yes.
648
00:45:29,720 --> 00:45:31,640
Apparently, there was some conflict
649
00:45:31,800 --> 00:45:34,080
between Mr Johnstone
and the dead girl.
650
00:45:34,240 --> 00:45:37,720
Something about damaging an artwork.
Oh.
651
00:45:37,880 --> 00:45:40,320
Apparently, the police
have uncovered evidence of...
652
00:45:40,480 --> 00:45:45,120
..well, quite a bit
of suspect dealing on his part.
653
00:45:47,080 --> 00:45:49,160
He's confessed?
Doesn't have to.
654
00:45:49,280 --> 00:45:51,000
The police are very confident.
655
00:45:51,120 --> 00:45:53,560
Oh, well, that's good news.
656
00:45:53,720 --> 00:45:56,920
Too late for that poor girl, though.
Yes.
657
00:45:57,040 --> 00:45:59,640
What's he doing?
658
00:45:59,800 --> 00:46:02,520
Oh, that's my mother's painting.
They're bringing it back.
659
00:46:04,480 --> 00:46:06,600
Well, the opening is tomorrow,
Lucien.
660
00:46:06,720 --> 00:46:08,280
I'll see you there.
661
00:46:14,760 --> 00:46:17,680
Wow. It's amazing.
662
00:46:17,800 --> 00:46:20,880
Hmm. Isn't it?
663
00:46:21,000 --> 00:46:23,880
And he kept it locked all this time?
664
00:46:24,040 --> 00:46:28,520
Mm. He was just a boy when she died.
(Phone rings)
665
00:46:28,640 --> 00:46:30,200
DR BLAKE: I'll get it.
666
00:47:19,680 --> 00:47:22,080
Trouble finding the light switch,
Professor Ross?
667
00:47:24,480 --> 00:47:27,800
I have made
an extremely important discovery.
668
00:47:27,960 --> 00:47:32,280
There is a David Davies painting
hidden under this Ettienne.
669
00:47:32,440 --> 00:47:34,320
Didn't Virginia Mackay
discover that?
670
00:47:34,440 --> 00:47:36,600
Who?
671
00:47:36,760 --> 00:47:38,840
The girl you killed
in the College of the Arts,
672
00:47:39,000 --> 00:47:40,880
your former student
from the National Gallery,
673
00:47:41,040 --> 00:47:42,760
the one you failed
in her second year!
674
00:47:42,920 --> 00:47:45,680
I...
It's your car outside, isn't it?
675
00:47:45,800 --> 00:47:47,160
Yes.
676
00:47:47,320 --> 00:47:50,520
Do you care to explain how you got
the bloodstains on the side fender,
677
00:47:50,640 --> 00:47:52,520
or this?
678
00:47:52,680 --> 00:47:56,080
I'm guessing it'll test positive
for traces of Miss Mackay's blood.
679
00:47:56,240 --> 00:47:59,080
Thank you. I'll take that.
Keep still.
680
00:48:02,040 --> 00:48:03,480
What's this?
681
00:48:03,640 --> 00:48:07,560
Virginia Mackay's gallery keys.
Charge him.
682
00:48:07,720 --> 00:48:11,560
Virginia Mackay dead,
Ted Baldwin in a coma,
683
00:48:11,720 --> 00:48:14,520
just so you could own a painting
by a famous artist.
684
00:48:14,680 --> 00:48:16,920
Yes, and look what your mother
did to it!
685
00:48:17,040 --> 00:48:19,280
She was a nobody!
686
00:48:22,080 --> 00:48:24,760
That what you called
all your female students?
687
00:48:26,720 --> 00:48:29,400
You do realise you're not
the actual owner of that.
688
00:48:33,280 --> 00:48:34,760
Patrick.
689
00:48:39,160 --> 00:48:41,240
May I? Thank you.
690
00:48:43,720 --> 00:48:45,200
Cheers.
691
00:48:48,640 --> 00:48:50,120
Oh.
692
00:48:50,240 --> 00:48:51,600
How is it?
693
00:48:53,040 --> 00:48:54,520
Surprising.
694
00:48:57,080 --> 00:48:59,720
This is about that painting,
isn't it?
695
00:48:59,840 --> 00:49:02,760
Yes. Yes, it is.
696
00:49:02,880 --> 00:49:04,440
Go on.
697
00:49:04,600 --> 00:49:07,320
Well, we have something
of a dilemma here.
698
00:49:07,440 --> 00:49:09,360
As you know, my mother's painting
699
00:49:09,520 --> 00:49:12,480
was gifted to the
Ballarat Art Gallery by my father.
700
00:49:12,640 --> 00:49:16,200
Now, it seems the painting has...
Fallen into disrepute.
701
00:49:16,320 --> 00:49:18,800
..fallen out of favour.
702
00:49:18,960 --> 00:49:23,280
Look, they own it.
They don't want it.
703
00:49:23,440 --> 00:49:27,640
I do. Now, you're the chair
of the gallery board.
704
00:49:27,760 --> 00:49:30,800
I'd like you to gift it back.
705
00:49:32,440 --> 00:49:37,160
Unfortunately, the situation
is a little more complex than that.
706
00:49:37,320 --> 00:49:40,640
The painting underneath
your mother's painting
707
00:49:40,760 --> 00:49:43,800
was sold to my father.
708
00:49:43,960 --> 00:49:46,920
I actually still have
the bill of sale.
709
00:49:47,080 --> 00:49:51,040
You do?
When he came to collect...
710
00:49:52,560 --> 00:49:54,120
And the painting disappeared...
711
00:49:56,120 --> 00:49:58,440
..my father didn't
give the money back.
712
00:49:58,560 --> 00:50:00,680
Your mother died.
713
00:50:00,840 --> 00:50:05,200
My mother thought
it would be cruel to insist.
714
00:50:05,320 --> 00:50:06,680
Of course.
715
00:50:08,520 --> 00:50:11,000
Oh, Patrick, I had no idea.
716
00:50:11,160 --> 00:50:16,120
So, obviously, you're claiming
ownership of the painting.
717
00:50:16,240 --> 00:50:17,600
Is that right?
718
00:50:23,080 --> 00:50:26,840
WOMAN: Is that it?
Yes, indeed. That's it.
719
00:50:26,960 --> 00:50:29,160
So, what did Patrick say?
720
00:50:29,320 --> 00:50:34,120
Well, he wanted to ask my advice,
in regard to his children.
721
00:50:34,280 --> 00:50:35,960
You?
I know.
722
00:50:36,080 --> 00:50:38,360
Lucien, it's lovely.
723
00:50:38,480 --> 00:50:40,280
You're just saying that.
724
00:50:40,440 --> 00:50:44,880
No. It is beautiful. Your mother
must've been quite some woman.
725
00:50:45,920 --> 00:50:49,480
Yes. Yes, she was.
726
00:50:49,600 --> 00:50:52,400
Now, if you'll excuse me.
727
00:51:52,840 --> 00:51:58,880
A woman may be the model of a good
wife, but that counts for little.
728
00:51:59,040 --> 00:52:02,640
- What was that last sermon about?
- Adultery.
729
00:52:02,800 --> 00:52:05,960
Witnesses say they saw you talking
to Father Morton after mass.
730
00:52:06,120 --> 00:52:08,360
Not me.
They must've seen somebody else.
731
00:52:08,520 --> 00:52:12,120
Do you have any idea why someone
would want to kill Father Morton?
732
00:52:12,240 --> 00:52:15,440
Murder is a mortal sin.
733
00:52:15,600 --> 00:52:18,640
Going off on verbal tangents,
making inappropriate comments.
734
00:52:18,800 --> 00:52:21,320
Not the sort of problem
a priest would want to have.
735
00:52:21,480 --> 00:52:23,600
I expected that at some point,
he would retire.
736
00:52:23,760 --> 00:52:26,360
And you would've been
next in line to take over.
737
00:52:26,520 --> 00:52:29,200
It's about Father Morton.
I'm his housekeeper.
738
00:52:29,320 --> 00:52:32,360
And I'm the reason he died.
739
00:52:32,480 --> 00:52:33,880
Lawson, what's going on?
740
00:52:34,040 --> 00:52:36,880
If you go off on a tangent,
the Archbishop will be all over us.
741
00:52:37,040 --> 00:52:39,280
You've spent
an awful lot of time on...
742
00:52:39,440 --> 00:52:42,560
- Is everything alright?
- It's not your problem.
743
00:52:42,680 --> 00:52:44,400
Don't let God go
744
00:52:44,560 --> 00:52:47,040
because you couldn't hear him
when you needed to.
56270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.