Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,750 --> 00:00:10,580
You hurt my friends.
2
00:00:11,410 --> 00:00:13,080
You hurt my family!
3
00:00:14,500 --> 00:00:17,039
You're not my father.
You're a monster.
4
00:00:17,040 --> 00:00:21,160
I don't need you.
I just need your power.
5
00:00:25,750 --> 00:00:26,750
Jack!
6
00:00:26,751 --> 00:00:28,119
Sammy!
7
00:00:28,120 --> 00:00:28,790
Jack!
8
00:00:28,791 --> 00:00:31,619
If we work together,
can we beat Lucifer?
9
00:00:31,620 --> 00:00:32,330
We have a chance.
10
00:00:32,331 --> 00:00:34,409
- We can't.
- Lucifer has Sam.
11
00:00:34,410 --> 00:00:37,950
He has Jack.
Cass, I don't have a choice!
12
00:00:39,000 --> 00:00:45,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
13
00:00:46,870 --> 00:00:48,119
Bye, Dean.
14
00:00:48,120 --> 00:00:49,750
Dean!
15
00:01:02,000 --> 00:01:03,789
Dean?
16
00:01:03,790 --> 00:01:06,290
We had a deal!
17
00:01:10,120 --> 00:01:11,159
Michael?
18
00:01:11,160 --> 00:01:13,040
Thanks for the suit.
19
00:02:06,660 --> 00:02:09,200
A little of this...
20
00:02:11,120 --> 00:02:13,410
a little of that.
21
00:02:16,290 --> 00:02:18,950
And...
22
00:02:26,080 --> 00:02:27,539
Yes.
23
00:02:27,540 --> 00:02:29,540
Good boy.
24
00:02:47,830 --> 00:02:50,619
Too much "that."
25
00:02:50,620 --> 00:02:53,290
How disappointing.
26
00:03:18,580 --> 00:03:20,580
All right.
27
00:03:22,000 --> 00:03:23,949
Who's next?
28
00:03:23,950 --> 00:03:27,039
Captions by VITAC...
www.vitac.com.
29
00:03:27,040 --> 00:03:31,500
Captions paid for by
Warner Bros. Television.
30
00:03:34,120 --> 00:03:36,659
Who goes to Duluth in October?
31
00:03:36,660 --> 00:03:39,580
You sure Michael didn't
touch down in Orlando?
32
00:03:40,200 --> 00:03:42,499
Joe was pretty specific...
33
00:03:42,500 --> 00:03:43,619
Duluth.
34
00:03:43,620 --> 00:03:47,700
Well, angels ain't known
for their veracity.
35
00:03:51,540 --> 00:03:52,330
No offense.
36
00:03:52,331 --> 00:03:56,080
None taken.
I tend to agree with you.
37
00:03:59,000 --> 00:04:00,329
Here you go.
38
00:04:00,330 --> 00:04:01,449
Thanks.
39
00:04:01,450 --> 00:04:02,250
Hey, what's that?
40
00:04:02,251 --> 00:04:05,409
So I've been searching through
police reports in Duluth.
41
00:04:05,410 --> 00:04:07,409
Cops just turned up
a pile of corpses
42
00:04:07,410 --> 00:04:09,829
that was dumped near
some train tracks
43
00:04:09,830 --> 00:04:10,999
just north of town,
44
00:04:11,000 --> 00:04:13,119
and their eyes were burnt out.
45
00:04:13,120 --> 00:04:14,910
So Michael?
46
00:04:15,910 --> 00:04:17,409
We should go... now.
47
00:04:17,410 --> 00:04:20,329
This isn't just Michael
we're talking about.
48
00:04:20,330 --> 00:04:22,329
It's Dean.
49
00:04:22,330 --> 00:04:23,789
Yeah.
50
00:04:23,790 --> 00:04:26,829
Cass, you know why you can't
come with us, right?
51
00:04:26,830 --> 00:04:29,699
My angelic presence
would be sensed by Michael,
52
00:04:29,700 --> 00:04:34,159
thereby nullifying your hopes
of a sneak attack.
53
00:04:34,160 --> 00:04:35,199
Yeah. Sorry.
54
00:04:35,200 --> 00:04:35,870
And...
55
00:04:35,871 --> 00:04:39,039
you need me to stay here
and babysit Nick and Jack.
56
00:04:39,040 --> 00:04:40,199
It's not babysitting, Cass.
57
00:04:40,200 --> 00:04:41,909
Only in the sense
that they're not infants,
58
00:04:41,910 --> 00:04:43,619
but they both
have to be supervised.
59
00:04:43,620 --> 00:04:46,409
Jack is...
lost without his grace,
60
00:04:46,410 --> 00:04:48,249
and Nick is...
61
00:04:48,250 --> 00:04:49,659
I mean...
62
00:04:49,660 --> 00:04:50,660
he's just a mess.
63
00:04:50,661 --> 00:04:54,540
Well, i-it's not... his fault.
64
00:04:55,330 --> 00:04:56,330
Cass, Nick was housing.
65
00:04:56,331 --> 00:04:58,499
You know, h-he deserves a shot
at rebuilding his life.
66
00:04:58,500 --> 00:05:00,539
And yet every time
I look at him, all I can see
67
00:05:00,540 --> 00:05:03,159
is the supreme agent of evil.
68
00:05:03,160 --> 00:05:06,540
You talking about my dad again?
69
00:05:08,200 --> 00:05:09,200
Look, I understand.
70
00:05:09,201 --> 00:05:12,699
Being around Nick...
It's hard for me, too.
71
00:05:12,700 --> 00:05:17,249
Jack, we're gonna need you
to sit this mission out.
72
00:05:17,250 --> 00:05:19,620
Not a permanent thing.
73
00:05:20,450 --> 00:05:24,159
I know the last time,
I sucked when it mattered,
74
00:05:24,160 --> 00:05:26,749
and I need to improve.
75
00:05:26,750 --> 00:05:28,659
So...
76
00:05:28,660 --> 00:05:31,040
that's what I'm gonna do.
77
00:05:32,200 --> 00:05:33,870
All right.
78
00:05:35,120 --> 00:05:37,539
Okay.
79
00:05:37,540 --> 00:05:39,330
Let's move.
80
00:06:03,580 --> 00:06:04,080
Hi.
81
00:06:04,081 --> 00:06:07,869
I brought you some nourishment.
82
00:06:07,870 --> 00:06:09,579
Now that he's...
83
00:06:09,580 --> 00:06:13,080
gone, y-you must
remember to eat.
84
00:06:14,580 --> 00:06:15,620
Right.
85
00:06:18,330 --> 00:06:20,290
Thanks.
86
00:06:26,370 --> 00:06:29,500
I'm not him, Castiel.
87
00:06:32,160 --> 00:06:33,409
I know.
88
00:06:33,410 --> 00:06:37,250
But you still can't look at me.
89
00:06:39,790 --> 00:06:41,870
It's difficult.
90
00:06:42,200 --> 00:06:43,539
You don't remember
all the things
91
00:06:43,540 --> 00:06:47,079
that you did in his thrall,
but I do.
92
00:06:47,080 --> 00:06:49,160
I know.
93
00:06:49,870 --> 00:06:52,499
I just don't...
I don't... get it.
94
00:06:52,500 --> 00:06:56,409
I don't understand why I would
do something like that.
95
00:06:56,410 --> 00:06:57,120
I don't...
96
00:06:57,121 --> 00:07:02,790
I don't get how I would let
Lucifer possess me.
97
00:07:09,830 --> 00:07:12,950
You were in a lot of pain.
98
00:07:13,200 --> 00:07:17,749
And Lucifer saw vulnerability,
and he...
99
00:07:17,750 --> 00:07:19,829
he exploited it.
100
00:07:19,830 --> 00:07:24,160
Is that what you tell yourself
so you can be near me?
101
00:07:25,790 --> 00:07:27,830
I guess so.
102
00:07:30,410 --> 00:07:32,289
I just don't know
what kind of pain would
103
00:07:32,290 --> 00:07:35,660
make me allow Lucifer
to possess me.
104
00:07:40,370 --> 00:07:43,080
It was your family.
105
00:07:44,660 --> 00:07:46,160
My family?
106
00:07:49,500 --> 00:07:52,620
Sarah and Teddy?
107
00:07:54,910 --> 00:07:55,910
No.
108
00:08:12,330 --> 00:08:14,579
Sarah It's you, Nick.
109
00:08:14,580 --> 00:08:15,949
You're special.
110
00:08:15,950 --> 00:08:17,119
You're chosen.
111
00:08:17,120 --> 00:08:20,369
Nick, I need you to say "yes."
112
00:08:20,370 --> 00:08:22,949
Then yes.
113
00:08:22,950 --> 00:08:25,289
My God.
114
00:08:25,290 --> 00:08:27,619
Who could do that?
115
00:08:27,620 --> 00:08:29,120
Who could do that?
116
00:08:30,910 --> 00:08:33,999
A man...
117
00:08:34,000 --> 00:08:36,539
broke into your house...
118
00:08:36,540 --> 00:08:38,119
and you weren't there.
119
00:08:38,120 --> 00:08:39,000
That was no man.
120
00:08:39,001 --> 00:08:41,249
That's not a man.
That's a monster.
121
00:08:41,250 --> 00:08:42,829
That's a monster, and then...
122
00:08:42,830 --> 00:08:48,289
And then Lucifer found me
and made me a monster, too.
123
00:08:48,290 --> 00:08:50,700
My God!
124
00:08:59,790 --> 00:09:01,289
These are just
some of the victims.
125
00:09:01,290 --> 00:09:04,579
More are in the hall,
a couple in a store room.
126
00:09:04,580 --> 00:09:08,369
We don't usually see
this kind of action in Duluth.
127
00:09:08,370 --> 00:09:10,749
The injuries all pretty uniform?
128
00:09:10,750 --> 00:09:11,370
Yep.
129
00:09:11,370 --> 00:09:12,290
The boys upstairs think
130
00:09:12,291 --> 00:09:15,249
maybe we're looking
at a spree killer.
131
00:09:15,250 --> 00:09:21,750
If they were DOA,
you have an ETA on TOD?
132
00:09:22,910 --> 00:09:24,120
Any sample DFA?
133
00:09:25,870 --> 00:09:27,949
Frankly, we don't even know
134
00:09:27,950 --> 00:09:28,950
the precise cause of death.
135
00:09:28,951 --> 00:09:30,749
I mean, there were
the neck wounds, of course,
136
00:09:30,750 --> 00:09:34,080
but there was also considerable
internal trauma, so...
137
00:09:36,120 --> 00:09:37,749
Excuse me.
138
00:09:37,750 --> 00:09:41,620
Yeah. Sure.
139
00:09:42,160 --> 00:09:45,659
I've been fighting a friggin'
apocalypse for 15 years.
140
00:09:45,660 --> 00:09:48,749
My FBI might be a little rusty.
141
00:09:48,750 --> 00:09:49,620
All right.
142
00:09:49,621 --> 00:09:52,750
Let's give them a quick
once-over, see what they missed.
143
00:09:56,330 --> 00:09:58,949
Angel kills, for sure.
144
00:09:58,950 --> 00:10:01,619
And not grunts.
145
00:10:01,620 --> 00:10:03,829
We're talking
five-star smitings.
146
00:10:03,830 --> 00:10:05,869
Knife slits in the throat.
147
00:10:05,870 --> 00:10:07,539
And it doesn't appear
they bled out.
148
00:10:07,540 --> 00:10:10,370
He kept these people alive
for a while.
149
00:10:12,870 --> 00:10:16,079
Maybe these people aren't...
150
00:10:16,080 --> 00:10:17,199
people.
151
00:10:17,200 --> 00:10:18,699
Looking at a vamp.
152
00:10:18,700 --> 00:10:20,450
Same here.
153
00:10:21,580 --> 00:10:22,160
Me too.
154
00:10:22,161 --> 00:10:24,329
Why milk 'em
if he's just gonna smite 'em?
155
00:10:24,330 --> 00:10:26,579
And why is an archangel
hunting vampires
156
00:10:26,580 --> 00:10:28,500
in the first place?
157
00:10:31,910 --> 00:10:32,700
Sorry. Excuse me.
158
00:10:32,701 --> 00:10:37,789
Um, did anyone come to claim
or identify these bodies?
159
00:10:37,790 --> 00:10:40,079
Yeah... a young lady.
160
00:10:40,080 --> 00:10:42,749
Said he heard about the killings
on the morning news,
161
00:10:42,750 --> 00:10:45,539
thought she might know
one of the victims.
162
00:10:45,540 --> 00:10:46,450
And...?
163
00:10:46,451 --> 00:10:47,499
She didn't.
164
00:10:47,500 --> 00:10:48,450
Then she disappeared.
165
00:10:48,451 --> 00:10:51,790
Never even gave us
her last name.
166
00:10:54,620 --> 00:10:59,250
Do you happen to have
surveillance cameras outside?
167
00:11:08,330 --> 00:11:14,579
Looks like about...
two centuries of biblical lore.
168
00:11:14,580 --> 00:11:15,869
Light reading.
169
00:11:15,870 --> 00:11:17,409
I'm researching
how long it takes
170
00:11:17,410 --> 00:11:20,659
archangel grace to replenish.
171
00:11:20,660 --> 00:11:21,749
Well...
172
00:11:21,750 --> 00:11:23,869
archangels being
exceedingly rare,
173
00:11:23,870 --> 00:11:27,449
the data on that
is woefully scant.
174
00:11:27,450 --> 00:11:31,909
The books say it can take
from a month to...
175
00:11:31,910 --> 00:11:33,700
A century.
176
00:11:35,160 --> 00:11:35,620
Yeah.
177
00:11:35,621 --> 00:11:37,409
Complicating factor
being your...
178
00:11:37,410 --> 00:11:41,040
human component,
which slows the process.
179
00:11:47,700 --> 00:11:48,540
Jack, um...
180
00:11:48,541 --> 00:11:53,659
mourning what you've lost...
181
00:11:53,660 --> 00:11:55,749
it's wasteful.
182
00:11:55,750 --> 00:11:58,249
Might be smarter to focus
on what you still have.
183
00:11:58,250 --> 00:12:01,540
You don't understand
what I'm going through.
184
00:12:01,790 --> 00:12:04,370
Yes, I do... a little.
185
00:12:04,700 --> 00:12:05,909
At the time of the Great Fall,
186
00:12:05,910 --> 00:12:07,909
when the angels were
banished from Heaven,
187
00:12:07,910 --> 00:12:10,249
I lost what I thought
was everything.
188
00:12:10,250 --> 00:12:13,659
I had no grace,
I had no... wings.
189
00:12:13,660 --> 00:12:18,160
I felt hopeless and useless.
190
00:12:19,950 --> 00:12:22,329
What did you have left?
191
00:12:22,330 --> 00:12:23,080
Well...
192
00:12:23,081 --> 00:12:26,159
Well, I had Sam and Dean.
193
00:12:26,160 --> 00:12:31,620
But I had something else
that was extremely helpful.
194
00:12:32,790 --> 00:12:34,910
I had myself.
195
00:12:35,660 --> 00:12:38,499
Just the basic me, as...
196
00:12:38,500 --> 00:12:42,290
as Dean would say, without
all the bells and whistles.
197
00:12:48,120 --> 00:12:50,159
You know...
198
00:12:50,160 --> 00:12:55,699
Sam and Dean, they weren't born
with their expertise.
199
00:12:55,700 --> 00:12:58,999
They've been at it
since they were children.
200
00:12:59,000 --> 00:13:04,829
Failing, winning,
developing over the years.
201
00:13:04,830 --> 00:13:07,749
Patience... persistence...
202
00:13:07,750 --> 00:13:10,290
Those are skills, too.
203
00:13:12,660 --> 00:13:14,949
The past, where you came from,
204
00:13:14,950 --> 00:13:17,369
that's important,
but it is not as important
205
00:13:17,370 --> 00:13:22,160
as the future
and where you're going.
206
00:13:45,040 --> 00:13:47,409
Get... out!
207
00:13:47,410 --> 00:13:49,619
I don't think so.
208
00:13:49,620 --> 00:13:50,659
You can't!
209
00:13:50,660 --> 00:13:52,539
But I can.
210
00:13:52,540 --> 00:13:54,330
Because, see...
211
00:13:56,580 --> 00:13:58,329
I own you.
212
00:13:58,330 --> 00:14:01,539
So hang on...
213
00:14:01,540 --> 00:14:04,120
and enjoy the ride.
214
00:14:07,950 --> 00:14:10,500
That doesn't make
any sense, Sam.
215
00:14:11,000 --> 00:14:12,409
I've never heard
of an interaction
216
00:14:12,410 --> 00:14:14,579
between an archangel
and a vampire...
217
00:14:14,580 --> 00:14:17,369
Certainly not in this universe.
218
00:14:17,370 --> 00:14:21,869
And... why would Michael
be killing them?
219
00:14:21,870 --> 00:14:25,449
I mean, they're not
a threat to him.
220
00:14:25,450 --> 00:14:29,750
Yeah, okay. Well, just let me
know what you find out.
221
00:14:32,290 --> 00:14:34,749
Nick, are you...
222
00:14:34,750 --> 00:14:35,869
Nothing. Nothing.
223
00:14:35,870 --> 00:14:37,659
There's nothing.
There's no information.
224
00:14:37,660 --> 00:14:40,369
There's no mention
of my wife and son
225
00:14:40,370 --> 00:14:42,829
past the year they were...
226
00:14:42,830 --> 00:14:43,580
when they died.
227
00:14:43,581 --> 00:14:47,079
There's... There's nothing about
the case being solved. Nothing!
228
00:14:47,080 --> 00:14:48,539
I'm sorry. I-I didn't know that.
229
00:14:48,540 --> 00:14:51,249
If I were around,
I would have been on those cops
230
00:14:51,250 --> 00:14:53,249
every single day, Castiel.
231
00:14:53,250 --> 00:14:55,749
But I was out of my head
with grief.
232
00:14:55,750 --> 00:14:57,659
I said yes to Lucifer.
233
00:14:57,660 --> 00:14:59,369
I was a coward, and now...
234
00:14:59,370 --> 00:15:01,750
Don't.
235
00:15:10,000 --> 00:15:12,120
Why did you do that?
236
00:15:14,950 --> 00:15:16,159
Do what?
237
00:15:16,160 --> 00:15:20,500
What went through your head
just now?
238
00:15:21,120 --> 00:15:22,659
Um, I don't know. Nothing?
239
00:15:22,660 --> 00:15:24,619
What are you...
trying to get at?
240
00:15:24,620 --> 00:15:27,369
Even though he's departed,
there may be...
241
00:15:27,370 --> 00:15:30,119
some of his influence
still within you.
242
00:15:30,120 --> 00:15:31,580
Just...
243
00:15:48,410 --> 00:15:52,369
Lucifer may have inflicted
more damage on your psyche
244
00:15:52,370 --> 00:15:53,290
than we suspected.
245
00:15:53,291 --> 00:15:55,539
I don't have time for this.
246
00:15:55,540 --> 00:15:57,079
I'm not letting this go,
Castiel.
247
00:15:57,080 --> 00:15:59,909
I'm gonna find out
who killed my family.
248
00:15:59,910 --> 00:16:01,660
Nick!
249
00:16:03,750 --> 00:16:05,750
And then what?
250
00:16:25,580 --> 00:16:26,040
Yeah?
251
00:16:26,041 --> 00:16:30,200
Sam Lydia Crawford,
this is FBI. Open up.
252
00:16:32,700 --> 00:16:34,410
Open up!
253
00:16:39,000 --> 00:16:40,449
Hey! Stop!
254
00:16:40,450 --> 00:16:41,250
Get away from me!
255
00:16:41,251 --> 00:16:43,579
Don't move. We know who you are.
256
00:16:43,580 --> 00:16:45,499
We know you went to the morgue.
257
00:16:45,500 --> 00:16:48,079
We saw your license plate
on the security cams
258
00:16:48,080 --> 00:16:48,950
and pulled your address.
259
00:16:48,951 --> 00:16:52,659
You should've ditched the car
when you first got turned.
260
00:16:52,660 --> 00:16:54,869
Made this way too easy.
261
00:16:54,870 --> 00:16:56,869
You're not FBI.
262
00:16:56,870 --> 00:16:58,409
You're hunters.
263
00:16:58,410 --> 00:17:00,000
That's right.
264
00:17:03,500 --> 00:17:05,369
I haven't done anything wrong.
265
00:17:05,370 --> 00:17:08,039
No, vampires never do.
266
00:17:08,040 --> 00:17:10,499
My nest...
W-we fed on animal blood.
267
00:17:10,500 --> 00:17:14,619
We... We lived quiet lives,
until...
268
00:17:14,620 --> 00:17:16,449
untilhecame.
269
00:17:16,450 --> 00:17:17,579
He?
270
00:17:17,580 --> 00:17:18,160
He who?
271
00:17:18,161 --> 00:17:21,159
I don't know his name, but...
272
00:17:21,160 --> 00:17:23,040
he was strong.
273
00:17:24,040 --> 00:17:27,499
He tied all of us up and...
274
00:17:27,500 --> 00:17:30,949
one by one, he'd take...
275
00:17:30,950 --> 00:17:32,909
blood from us.
276
00:17:32,910 --> 00:17:37,329
I couldn't see what he was
doing exactly, but...
277
00:17:37,330 --> 00:17:41,409
every time, there would be
this explosion,
278
00:17:41,410 --> 00:17:44,580
and my friends would be dead.
279
00:17:44,790 --> 00:17:46,039
And when he was coming for me,
280
00:17:46,040 --> 00:17:49,409
a couple of the others
tried to att...
281
00:17:49,410 --> 00:17:52,160
Tried to attack him.
282
00:17:52,450 --> 00:17:56,119
I was able to get away, but...
283
00:17:56,120 --> 00:17:57,579
they didn't make it.
284
00:17:57,580 --> 00:18:00,789
Why was he killing you?
Did he say?
285
00:18:00,790 --> 00:18:02,539
I don't think he meant to.
286
00:18:02,540 --> 00:18:08,160
I-It's just that...
things seemed to go wrong.
287
00:18:09,500 --> 00:18:10,909
He wasn't killing.
288
00:18:10,910 --> 00:18:13,039
It was like...
289
00:18:13,040 --> 00:18:16,199
It was like
he was experimenting.
290
00:18:16,200 --> 00:18:19,160
Experimenting? What for?
291
00:18:20,120 --> 00:18:22,999
That... That's all I know.
292
00:18:23,000 --> 00:18:24,039
Okay.
293
00:18:24,040 --> 00:18:25,449
Nice chattin' with you.
294
00:18:25,450 --> 00:18:26,160
Wait, wait!
295
00:18:26,161 --> 00:18:27,749
I-I don't know what he wanted.
296
00:18:27,750 --> 00:18:28,949
I-I don't know who he was.
297
00:18:28,950 --> 00:18:31,369
But I-I do know where he is.
298
00:18:31,370 --> 00:18:32,330
If...
299
00:18:32,331 --> 00:18:34,700
If you let me go.
300
00:18:43,450 --> 00:18:45,290
Thank you.
301
00:18:46,660 --> 00:18:48,450
Ooh!
302
00:18:49,500 --> 00:18:52,449
Very elegant.
303
00:18:52,450 --> 00:18:54,329
But, then...
304
00:18:54,330 --> 00:18:55,540
so are you.
305
00:18:56,540 --> 00:18:58,289
Thanks for showing me around.
306
00:18:58,290 --> 00:19:03,159
I didn't realize there was
so much going on in...
307
00:19:03,160 --> 00:19:04,409
Where are we, again?
308
00:19:04,410 --> 00:19:05,659
Duluth.
309
00:19:05,660 --> 00:19:07,660
Of course.
310
00:19:08,290 --> 00:19:11,039
Nothing like where I'm from.
311
00:19:11,040 --> 00:19:14,080
What's it like inyourhometown?
312
00:19:14,580 --> 00:19:18,410
Empty, wind-swept,
dead bodies laying around.
313
00:19:20,250 --> 00:19:22,160
You're so funny.
314
00:19:22,700 --> 00:19:25,289
What a nice surprise,
meeting you.
315
00:19:25,290 --> 00:19:27,409
I bet you were wondering
what I was doing
316
00:19:27,410 --> 00:19:30,159
all by myself
in that bar tonight.
317
00:19:30,160 --> 00:19:33,329
I'm pretty sure I know
exactly what you were doing
318
00:19:33,330 --> 00:19:35,409
in that bar tonight.
319
00:19:35,410 --> 00:19:36,830
Michael.
320
00:19:38,160 --> 00:19:41,249
I am so not that girl.
321
00:19:41,250 --> 00:19:45,039
But you really are, aren't you?
322
00:19:45,040 --> 00:19:47,619
You're terrible.
323
00:19:47,620 --> 00:19:49,700
You have no idea.
324
00:19:54,660 --> 00:19:58,790
Did you honestly think
I didn't know what you are?
325
00:20:01,160 --> 00:20:03,999
You thinkyoupickedme?
326
00:20:04,000 --> 00:20:05,830
Ipickedyou.
327
00:20:14,080 --> 00:20:16,289
Now...
328
00:20:16,290 --> 00:20:18,700
summon your master.
329
00:20:23,950 --> 00:20:25,999
Detective,
my wife and son were murdered
330
00:20:26,000 --> 00:20:26,910
in Pike Creek, Delaware.
331
00:20:26,911 --> 00:20:30,199
You're a police lieutenant
in Pike Creek, Delaware.
332
00:20:30,200 --> 00:20:33,199
If you can't help me, who can?
333
00:20:33,200 --> 00:20:34,790
Hello?
334
00:20:36,080 --> 00:20:37,500
You gotta be k...
335
00:20:42,330 --> 00:20:45,660
You know what a cold case is,
Castiel?
336
00:20:46,120 --> 00:20:49,870
It's a case too unimportant
for anybody to care about.
337
00:20:50,870 --> 00:20:54,199
My wife and son are dead...
Gone forever.
338
00:20:54,200 --> 00:20:58,159
My life is gone with them,
and... a-and nobody cares.
339
00:20:58,160 --> 00:20:59,869
These cops don't care.
340
00:20:59,870 --> 00:21:00,620
Well, I'm sorry.
341
00:21:00,621 --> 00:21:03,749
That sounds... very difficult.
342
00:21:03,750 --> 00:21:04,790
Difficult?
343
00:21:05,410 --> 00:21:08,079
Yeah, you know what's difficult?
There's no evidence.
344
00:21:08,080 --> 00:21:10,329
There's no fingerprints.
There's no DNA.
345
00:21:10,330 --> 00:21:12,619
I mean, how does that
even happen?
346
00:21:12,620 --> 00:21:14,249
I mean, there was a witness
who came forward
347
00:21:14,250 --> 00:21:16,039
and said they saw someone
coming out of the house,
348
00:21:16,040 --> 00:21:18,909
and then they said
they didn't see anything at all,
349
00:21:18,910 --> 00:21:21,539
and the case died.
350
00:21:21,540 --> 00:21:24,120
Like everything else.
351
00:21:27,950 --> 00:21:28,870
Nick.
352
00:21:28,871 --> 00:21:32,619
You, on the other hand,
you've been given...
353
00:21:32,620 --> 00:21:34,249
a second chance.
354
00:21:34,250 --> 00:21:35,789
You'renotdead.
355
00:21:35,790 --> 00:21:37,659
You don't understand.
356
00:21:37,660 --> 00:21:38,999
No, I do.
357
00:21:39,000 --> 00:21:41,749
Because your body was stolen?
358
00:21:41,750 --> 00:21:46,289
Because I am occupying
someone else's.
359
00:21:46,290 --> 00:21:50,789
All angels have to
in order to walk the earth.
360
00:21:50,790 --> 00:21:53,120
This...
361
00:21:55,000 --> 00:21:57,409
This was Jimmy Novak.
362
00:21:57,410 --> 00:21:59,119
"Occupy."
363
00:21:59,120 --> 00:22:03,289
Sounds like a cleaned-up way
of saying "steal."
364
00:22:03,290 --> 00:22:06,909
And, um, Jimmy...
Is that his name?
365
00:22:06,910 --> 00:22:08,749
He all right with that?
366
00:22:08,750 --> 00:22:10,409
Yes, he was.
367
00:22:10,410 --> 00:22:11,410
"Was"?
368
00:22:12,870 --> 00:22:15,250
Jimmy's dead.
369
00:22:19,750 --> 00:22:22,789
Castiel...
370
00:22:22,790 --> 00:22:26,699
you're just a stone-cold
body snatcher.
371
00:22:26,700 --> 00:22:29,870
You're no different
than Lucifer.
372
00:22:30,620 --> 00:22:32,080
I...
373
00:22:37,660 --> 00:22:40,290
I need to look in on Jack.
374
00:22:43,870 --> 00:22:45,910
You know...
375
00:22:48,200 --> 00:22:52,000
in all my thousands of years...
376
00:22:55,870 --> 00:23:01,289
what happened to Jimmy Novak...
377
00:23:01,290 --> 00:23:03,580
and his family...
378
00:23:06,660 --> 00:23:09,450
it's my greatest regret.
379
00:23:41,660 --> 00:23:43,199
You first.
380
00:23:43,200 --> 00:23:45,659
100-year-old cognac.
381
00:23:45,660 --> 00:23:49,750
Strong notes of vanilla
and apricot.
382
00:23:50,950 --> 00:23:54,040
And zero undertones of silver.
383
00:23:54,370 --> 00:23:57,119
I appreciate you
accepting my invitation.
384
00:23:57,120 --> 00:23:59,619
Yes, well,
the ever-tactful Melanie
385
00:23:59,620 --> 00:24:01,539
thought a refusal unwise.
386
00:24:01,540 --> 00:24:03,250
She thinks you're a god.
387
00:24:05,450 --> 00:24:07,370
An archangel.
388
00:24:08,120 --> 00:24:09,409
But close.
389
00:24:09,410 --> 00:24:12,329
And I'm the leader
of a werewolf pack.
390
00:24:12,330 --> 00:24:16,539
Why on Earth would an archangel
care about us?
391
00:24:16,540 --> 00:24:17,789
About me?
392
00:24:17,790 --> 00:24:19,500
I admire you.
393
00:24:20,000 --> 00:24:21,619
Eating on the run, surviving,
394
00:24:21,620 --> 00:24:24,789
despite being stalked
by those venal humans, who...
395
00:24:24,790 --> 00:24:26,619
think of you
as nothing but vermin.
396
00:24:26,620 --> 00:24:30,369
My pack has survived
and prospered for centuries,
397
00:24:30,370 --> 00:24:31,829
despite the humans.
398
00:24:31,830 --> 00:24:34,789
Yes. Well, I'm new to town.
399
00:24:34,790 --> 00:24:35,790
And from my perspective,
400
00:24:35,791 --> 00:24:37,159
the real monsters
of this world...
401
00:24:37,160 --> 00:24:41,869
The ones that cheat, covet,
lay waste to this planet...
402
00:24:41,870 --> 00:24:43,079
Are the humans.
403
00:24:43,080 --> 00:24:45,369
Who made them top dog?
404
00:24:45,370 --> 00:24:47,290
Pardon the pun.
405
00:24:48,160 --> 00:24:51,160
God, I suppose.
406
00:24:52,410 --> 00:24:54,200
God who?
407
00:24:56,160 --> 00:24:57,869
Between us, Philippe,
408
00:24:57,870 --> 00:25:00,449
God's on permanent vacation.
409
00:25:00,450 --> 00:25:02,039
Gone fishin'.
410
00:25:02,040 --> 00:25:05,949
Demons and angels don't seem
to be much of a factor here,
411
00:25:05,950 --> 00:25:07,199
so...
412
00:25:07,200 --> 00:25:08,449
I'm in charge.
413
00:25:08,450 --> 00:25:10,699
And what do you want from me?
414
00:25:10,700 --> 00:25:13,949
You and your kind, you...
415
00:25:13,950 --> 00:25:16,199
are who you are.
416
00:25:16,200 --> 00:25:17,499
You kill,
417
00:25:17,500 --> 00:25:21,869
but not for sport or trophies...
418
00:25:21,870 --> 00:25:22,580
To live.
419
00:25:22,581 --> 00:25:25,289
There's a purity in that.
420
00:25:25,290 --> 00:25:28,159
Isn't it time you had your due?
421
00:25:28,160 --> 00:25:28,870
Our due?
422
00:25:28,871 --> 00:25:32,079
There are ways
to enhance your...
423
00:25:32,080 --> 00:25:33,949
let's call them talents.
424
00:25:33,950 --> 00:25:36,329
And these ways are...
425
00:25:36,330 --> 00:25:37,080
Fully tested.
426
00:25:37,081 --> 00:25:40,909
There were some misfires early.
I will admit to that.
427
00:25:40,910 --> 00:25:44,159
But I have cracked the code.
428
00:25:44,160 --> 00:25:44,790
And now what?
429
00:25:44,791 --> 00:25:47,369
Do you propose we wage a war
on the humans,
430
00:25:47,370 --> 00:25:48,949
keeping only
as many of them alive
431
00:25:48,950 --> 00:25:54,410
as we need for slave labor
and a steady food supply?
432
00:25:54,870 --> 00:25:56,909
Because I love that world.
433
00:25:56,910 --> 00:26:01,499
But, believe me,
it's an absurd dream.
434
00:26:01,500 --> 00:26:03,120
Is it?
435
00:26:06,330 --> 00:26:08,199
Why be the hunted...
436
00:26:08,200 --> 00:26:11,620
when you can be the hunter?
437
00:26:15,870 --> 00:26:17,659
Can I help you?
438
00:26:17,660 --> 00:26:19,909
Mrs. Kline?
439
00:26:19,910 --> 00:26:21,289
Yes.
440
00:26:21,290 --> 00:26:22,449
I'm...
441
00:26:22,450 --> 00:26:26,450
a... friend of
your daughter, Kelly.
442
00:26:27,370 --> 00:26:28,829
My name is Jack.
443
00:26:28,830 --> 00:26:30,870
So is mine.
444
00:26:32,200 --> 00:26:34,120
I know.
445
00:26:34,450 --> 00:26:37,790
W-Well, please, come in.
446
00:26:39,250 --> 00:26:41,830
I was in the area
and wanted to say hello.
447
00:26:43,250 --> 00:26:43,910
Thank you.
448
00:26:43,911 --> 00:26:47,450
Kelly always had such nice
things to say about her family.
449
00:26:48,790 --> 00:26:51,119
So, how did you know our Kelly?
450
00:26:51,120 --> 00:26:52,659
Through work?
451
00:26:52,660 --> 00:26:53,200
She...
452
00:26:53,201 --> 00:26:55,079
basically gave me my start.
453
00:26:55,080 --> 00:26:56,909
So you were like her intern.
454
00:26:56,910 --> 00:27:00,540
Took you under her wing.
That's just like her.
455
00:27:01,370 --> 00:27:04,369
We haven't heard from her
in a long time.
456
00:27:04,370 --> 00:27:08,409
Well, she went traveling,
but she couldn't tell us where.
457
00:27:08,410 --> 00:27:10,249
She really couldn't.
458
00:27:10,250 --> 00:27:14,329
So it was part of her...
government work...
459
00:27:14,330 --> 00:27:16,290
Classified and all that?
460
00:27:18,700 --> 00:27:20,950
Please.
461
00:27:23,450 --> 00:27:25,289
Is that her?
462
00:27:25,290 --> 00:27:26,449
Sixth grade.
463
00:27:26,450 --> 00:27:27,539
She won the spelling bee.
464
00:27:27,540 --> 00:27:30,249
"Chrysanthemum" was
the winning word.
465
00:27:30,250 --> 00:27:33,000
Lucky. We grew them in the yard.
466
00:27:37,080 --> 00:27:37,790
Forgive me.
467
00:27:37,791 --> 00:27:40,869
But, um, Kelly told us
she was pregnant.
468
00:27:40,870 --> 00:27:42,199
We didn't push for details.
469
00:27:42,200 --> 00:27:46,000
We felt she'd tell us more
when she was ready.
470
00:27:48,830 --> 00:27:52,369
She...
471
00:27:52,370 --> 00:27:54,660
she had the baby.
472
00:27:56,450 --> 00:27:57,450
A boy.
473
00:27:58,120 --> 00:28:00,910
We have a grandson.
474
00:28:02,950 --> 00:28:03,830
You do.
475
00:28:03,831 --> 00:28:06,579
And in the time
I spent with her,
476
00:28:06,580 --> 00:28:08,830
she was an amazing mother.
477
00:28:11,370 --> 00:28:13,749
Her son loves her very much.
478
00:28:13,750 --> 00:28:15,039
I can just imagine.
479
00:28:15,040 --> 00:28:21,699
She would sing and talk to him
even before he was born.
480
00:28:21,700 --> 00:28:24,039
She made him feel...
481
00:28:24,040 --> 00:28:27,619
safe and...
482
00:28:27,620 --> 00:28:29,370
wanted.
483
00:28:30,040 --> 00:28:32,999
I heard her tell him
that it isn't fate
484
00:28:33,000 --> 00:28:37,119
or her or his dad
who sets his path.
485
00:28:37,120 --> 00:28:39,200
It's himself.
486
00:28:40,080 --> 00:28:42,790
Who he chooses to be.
487
00:28:43,040 --> 00:28:45,699
I know it's nutty, but...
488
00:28:45,700 --> 00:28:50,450
Jack here...
He kind of looks like her.
489
00:28:52,750 --> 00:28:54,160
See?
490
00:28:59,450 --> 00:29:01,370
I don't know.
491
00:29:02,660 --> 00:29:03,200
But...
492
00:29:03,201 --> 00:29:09,329
I hope some day to have
a little of her courage and...
493
00:29:09,330 --> 00:29:10,790
purpose.
494
00:29:13,870 --> 00:29:15,159
I didn't mean to intrude.
495
00:29:15,160 --> 00:29:16,829
No, not at all. Hey, no.
496
00:29:16,830 --> 00:29:18,700
I had to meet you.
497
00:29:19,580 --> 00:29:22,829
If you see Kelly...
498
00:29:22,830 --> 00:29:25,080
tell her we miss her.
499
00:29:25,540 --> 00:29:27,160
I will.
500
00:29:28,830 --> 00:29:30,790
I miss her, too.
501
00:29:58,700 --> 00:30:00,499
Lydia.
502
00:30:00,500 --> 00:30:02,499
I...
503
00:30:02,500 --> 00:30:03,370
I didn't...
504
00:30:03,371 --> 00:30:06,000
Of course you did.
505
00:30:07,160 --> 00:30:08,540
The hunters.
506
00:30:09,370 --> 00:30:13,159
Why do you think I dumped
your brothers and sisters
507
00:30:13,160 --> 00:30:15,370
in plain sight?
508
00:30:17,330 --> 00:30:20,789
Why do you think
I let you escape?
509
00:30:20,790 --> 00:30:23,699
You let me escape?
510
00:30:23,700 --> 00:30:25,369
Rule number 1...
511
00:30:25,370 --> 00:30:28,580
You can't have a trap
without bait.
512
00:30:29,290 --> 00:30:32,079
That brings us to rule number 2,
513
00:30:32,080 --> 00:30:33,449
which says...
514
00:30:33,450 --> 00:30:35,499
once the trap has been sprung,
515
00:30:35,500 --> 00:30:39,250
you don't need the bait anymore.
516
00:30:54,040 --> 00:30:55,999
Jack, what were you thinking,
taking that kind of a risk?
517
00:30:56,000 --> 00:30:57,039
No, it wasn't a risk.
518
00:30:57,040 --> 00:31:00,039
But t-to go out there alone?
519
00:31:00,040 --> 00:31:01,289
Jack, you have been on the radar
520
00:31:01,290 --> 00:31:03,699
of every angel and demon
and power broker in creation
521
00:31:03,700 --> 00:31:05,289
since the day you were born,
and I'm sorry,
522
00:31:05,290 --> 00:31:07,579
but you're not exactly yourself.
523
00:31:07,580 --> 00:31:10,290
Weak and defenseless, you mean.
524
00:31:10,790 --> 00:31:11,750
I mean that
525
00:31:11,751 --> 00:31:15,249
the possibility of capture
is real, yes.
526
00:31:15,250 --> 00:31:16,539
I heard what you were
saying, Cass,
527
00:31:16,540 --> 00:31:18,499
about me finding out
where I came from.
528
00:31:18,500 --> 00:31:21,619
Well, I never knew my mother.
529
00:31:21,620 --> 00:31:24,329
I thought the next best thing
might be for me
530
00:31:24,330 --> 00:31:27,079
to meet the only real family
that I have left.
531
00:31:27,080 --> 00:31:29,080
That is not...
532
00:31:32,580 --> 00:31:34,750
Well, did it help?
533
00:31:35,950 --> 00:31:38,619
And you didn't tell them
who you were, did you?
534
00:31:38,620 --> 00:31:41,580
Of course not.
535
00:31:46,160 --> 00:31:47,869
I wanted to.
536
00:31:47,870 --> 00:31:51,159
I wanted to tell them
I was their grandson.
537
00:31:51,160 --> 00:31:56,750
They thought I actually
kind of looked like her.
538
00:31:59,750 --> 00:32:01,790
I...
539
00:32:03,290 --> 00:32:07,119
I couldn't tell them
that she died.
540
00:32:07,120 --> 00:32:11,200
They just... love her so much.
541
00:32:14,040 --> 00:32:16,659
I know I should have.
542
00:32:16,660 --> 00:32:18,869
What you did, you did...
543
00:32:18,870 --> 00:32:21,700
from a place of kindness.
544
00:32:22,700 --> 00:32:27,159
I suppose there are
worse ways to be human
545
00:32:27,160 --> 00:32:29,500
than to be kind.
546
00:32:33,290 --> 00:32:35,199
Have you heard from Sam?
547
00:32:35,200 --> 00:32:36,659
Did they find Michael?
548
00:32:36,660 --> 00:32:37,869
Yeah, they think so.
549
00:32:37,870 --> 00:32:40,699
So they're gonna try
and kill him?
550
00:32:40,700 --> 00:32:42,039
No.
551
00:32:42,040 --> 00:32:44,159
No, the... the plan
is to subdue him
552
00:32:44,160 --> 00:32:45,949
using angel cuffs
and spell work.
553
00:32:45,950 --> 00:32:48,789
They have to get Michael
out of Dean.
554
00:32:48,790 --> 00:32:51,039
And if he doesn't leave?
555
00:32:51,040 --> 00:32:52,789
Then they'll try
to drive him out.
556
00:32:52,790 --> 00:32:54,659
And if that doesn't work?
Jack...
557
00:32:54,660 --> 00:32:57,249
Cass, Michael has to be stopped.
558
00:32:57,250 --> 00:33:00,789
I know, and he will be,
after Dean is...
559
00:33:00,790 --> 00:33:02,619
No, Dean doesn't matter.
560
00:33:02,620 --> 00:33:04,749
You're all so focused
on trying to save Dean.
561
00:33:04,750 --> 00:33:09,249
And I get it, I understand,
but if he can't be saved,
562
00:33:09,250 --> 00:33:14,289
if it comes down
to him or Michael...
563
00:33:14,290 --> 00:33:17,159
Michael has to be stopped.
564
00:33:17,160 --> 00:33:18,040
Caged or killed...
565
00:33:18,041 --> 00:33:19,789
And if that means
that Dean dies, too?
566
00:33:19,790 --> 00:33:21,869
Then Dean dies.
I know this Michael.
567
00:33:21,870 --> 00:33:24,039
I've seen what he's done
to an entire world,
568
00:33:24,040 --> 00:33:24,790
and so have you.
569
00:33:24,791 --> 00:33:26,159
If stopping that
from happening here
570
00:33:26,160 --> 00:33:29,410
means that Dean
has to die, then...
571
00:33:31,500 --> 00:33:35,200
Do you think he'd want it
any other way?
572
00:33:52,250 --> 00:33:57,409
Well, it is so good to see you
after all these years.
573
00:33:57,410 --> 00:33:58,949
I mean...
574
00:33:58,950 --> 00:34:00,999
after that night,
you just disappeared,
575
00:34:01,000 --> 00:34:02,999
and I never knew what happened.
576
00:34:03,000 --> 00:34:05,579
Yeah, after I lost my family,
I couldn't stand
577
00:34:05,580 --> 00:34:08,579
being in that house
one more minute.
578
00:34:08,580 --> 00:34:11,909
Nick, I completely understand.
579
00:34:11,910 --> 00:34:13,540
Do you?
580
00:34:13,910 --> 00:34:17,039
I just hope these years
have been healing
581
00:34:17,040 --> 00:34:18,699
and restful for you.
582
00:34:18,700 --> 00:34:21,999
My whole family
was slaughtered, Arty.
583
00:34:22,000 --> 00:34:26,249
There's no... restful
for me anymore.
584
00:34:26,250 --> 00:34:28,409
The best thing I could hope for
585
00:34:28,410 --> 00:34:31,909
is that I catch the monster
who did it.
586
00:34:31,910 --> 00:34:36,540
Well, sure, Nick.
We all... We all want that.
587
00:34:37,750 --> 00:34:39,619
Do you, though, Arty?
588
00:34:39,620 --> 00:34:41,409
'Cause you said
you got a good look
589
00:34:41,410 --> 00:34:43,369
at the man who left my house,
590
00:34:43,370 --> 00:34:46,330
and then you changed your story.
591
00:34:47,200 --> 00:34:52,910
Well, I had to, Nick,
because therewasno man.
592
00:34:54,080 --> 00:34:54,950
I mean, I...
593
00:34:54,951 --> 00:34:56,079
In the heat of the moment,
594
00:34:56,080 --> 00:34:58,329
I guess I thought
I saw something.
595
00:34:58,330 --> 00:35:00,659
I wanted so much to help.
596
00:35:00,660 --> 00:35:03,040
But I was wrong.
597
00:35:07,660 --> 00:35:09,950
Is that the window
you were looking out of?
598
00:35:14,370 --> 00:35:17,079
What made you look out, Arty?
599
00:35:17,080 --> 00:35:19,289
You hear someone scream?
600
00:35:19,290 --> 00:35:23,870
I-I don't really remember.
601
00:35:28,370 --> 00:35:29,499
The man you saw, was he...
602
00:35:29,500 --> 00:35:31,199
Was he rushing out,
or was he casual?
603
00:35:31,200 --> 00:35:32,409
Nick, I told you that...
604
00:35:32,410 --> 00:35:34,500
What, did he have a hammer?
605
00:35:35,750 --> 00:35:38,199
'Cause that's how the cops said
he murdered my family.
606
00:35:38,200 --> 00:35:41,619
He smashed their skulls...
607
00:35:41,620 --> 00:35:44,040
over and over with a hammer.
608
00:35:45,120 --> 00:35:48,449
Nick, there... there was no man.
609
00:35:48,450 --> 00:35:51,620
Arty.
610
00:35:52,870 --> 00:35:55,159
Who got to you?
611
00:35:55,160 --> 00:35:56,249
W-W-What?
612
00:35:56,250 --> 00:35:57,869
Somebody get to you?
613
00:35:57,870 --> 00:35:58,660
No.
614
00:35:58,661 --> 00:36:00,039
They pay you off?
615
00:36:00,040 --> 00:36:01,659
I mean... N-No.
616
00:36:01,660 --> 00:36:02,660
Or were you just scared?
617
00:36:03,620 --> 00:36:06,289
I just remembered wrong.
That's all there is to it.
618
00:36:06,290 --> 00:36:09,289
My family deserves justice.
Do you understand me?
619
00:36:09,290 --> 00:36:12,079
Ideserve justice!
I'm gonna get justice!
620
00:36:12,080 --> 00:36:13,499
Do you understand me, Arty?!
621
00:36:13,500 --> 00:36:15,579
I don't know anything!
622
00:36:15,580 --> 00:36:18,329
I think you do, Arty.
623
00:36:18,330 --> 00:36:20,330
I think you do.
624
00:36:33,790 --> 00:36:35,499
You think vamp girl was lying
625
00:36:35,500 --> 00:36:38,369
about Michael hiding out here?
626
00:36:38,370 --> 00:36:40,119
Not sure why she would.
627
00:36:40,120 --> 00:36:43,790
I mean, she has every reason
to want him dead.
628
00:36:45,000 --> 00:36:47,449
She wasn't lying about
the slaughter happening here.
629
00:36:47,450 --> 00:36:50,159
Whole lot of dried blood
on the floor.
630
00:36:50,160 --> 00:36:51,949
Why was he killing them?
631
00:36:51,950 --> 00:36:55,870
And what did she mean
by "experimenting"?
632
00:36:56,910 --> 00:36:59,370
Don't look like he's here.
633
00:37:01,950 --> 00:37:04,330
Werewolves!
634
00:37:10,370 --> 00:37:13,580
Silver bullets aren't working!
635
00:37:15,040 --> 00:37:16,290
Nothing's working!
636
00:37:25,950 --> 00:37:27,870
Well, thatworks.
637
00:38:13,950 --> 00:38:17,449
Is everybody okay?
Anyone get bit?
638
00:38:17,450 --> 00:38:19,039
No.
639
00:38:19,040 --> 00:38:21,040
I'm okay.
640
00:38:23,200 --> 00:38:26,949
What the hell kinda werewolves
were those?
641
00:38:26,950 --> 00:38:29,580
Silver didn't touch 'em.
642
00:38:57,910 --> 00:38:59,450
Sammy.
643
00:39:00,370 --> 00:39:02,410
It's me.
644
00:39:17,080 --> 00:39:18,330
Dean.
645
00:39:19,500 --> 00:39:21,539
Is it really you?
646
00:39:21,540 --> 00:39:24,200
Yeah, it's really me.
647
00:39:25,080 --> 00:39:26,040
A-Are you okay?
648
00:39:26,041 --> 00:39:28,079
No, I'm not okay!
649
00:39:28,080 --> 00:39:30,539
But you got Michael to leave.
650
00:39:30,540 --> 00:39:33,119
No, I... I don't...
651
00:39:33,120 --> 00:39:34,579
I didn't.
652
00:39:34,580 --> 00:39:35,330
What?
653
00:39:35,331 --> 00:39:38,999
He just... He just left.
654
00:39:39,000 --> 00:39:40,079
Why?
655
00:39:40,080 --> 00:39:42,000
I don't know.
656
00:39:44,250 --> 00:39:46,660
I don't know.
656
00:39:47,305 --> 00:39:53,820
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
43597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.