All language subtitles for School.2013.E01.121203.HDTV.H264.720p-KOR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,170 Subtitles brought to you by the The Classmates Team @viki.com. 2 00:00:08,920 --> 00:00:11,590 Everything in life is an experiment. 3 00:00:11,590 --> 00:00:15,580 The more you experiment with it, the better it gets. 4 00:00:17,000 --> 00:00:21,020 What kids hide and parents don't know, 5 00:00:21,020 --> 00:00:24,680 this is a school. 6 00:00:29,030 --> 00:00:31,300 School 2013 7 00:00:59,380 --> 00:01:00,910 Episode 1 8 00:01:23,760 --> 00:01:25,790 305 9 00:01:27,630 --> 00:01:31,880 Everyone remember well what you have learned over the last year. 10 00:01:31,880 --> 00:01:33,730 After this... 11 00:01:33,730 --> 00:01:36,840 It's the end of my class. 12 00:01:36,840 --> 00:01:38,580 Any questions? 13 00:01:38,580 --> 00:01:42,330 Teach, are you really leaving this academy (after-school private educational institute)? 14 00:01:42,330 --> 00:01:42,320 Well, for the time being. 15 00:01:42,330 --> 00:01:44,910 Well, for the time being. 16 00:01:44,910 --> 00:01:46,680 Wow, it must be true. 17 00:01:46,680 --> 00:01:49,410 Teach, then what are you going to do from now on? 18 00:01:49,410 --> 00:01:52,080 Well, it's nothing that anyone here needs to concern themselves about, so mind your own business. 19 00:01:52,080 --> 00:01:54,010 When are you coming back? 20 00:01:54,010 --> 00:01:57,810 What about our special lesson on the final test? 21 00:01:57,810 --> 00:02:01,290 Okay, your FINAL lesson... 22 00:02:02,910 --> 00:02:05,100 It will be taken in this manner. 23 00:02:05,100 --> 00:02:08,800 That "golden" notebook. Isn't that the "golden" notebook? 24 00:02:08,800 --> 00:02:09,920 Awesome! 25 00:02:09,920 --> 00:02:13,980 Yes, this is what you students call the "golden" notebook. 26 00:02:13,980 --> 00:02:16,210 You're giving it to us? 27 00:02:16,210 --> 00:02:17,530 Of course! 28 00:02:17,530 --> 00:02:19,630 Yea! 29 00:02:20,450 --> 00:02:23,640 Take one and pass these back. 30 00:02:24,160 --> 00:02:26,740 Work hard. Then...? 31 00:02:26,740 --> 00:02:28,680 Life is a science. 32 00:02:28,680 --> 00:02:31,290 Who ordered this? 33 00:02:33,230 --> 00:02:35,430 Here! 34 00:02:36,070 --> 00:02:37,660 Hey, wait! 35 00:02:37,660 --> 00:02:40,310 Who are...? 36 00:02:40,310 --> 00:02:41,540 I'm a student. 37 00:02:41,540 --> 00:02:44,050 Oh, a student. 38 00:02:44,700 --> 00:02:46,200 A high schooler? 39 00:02:46,200 --> 00:02:48,050 Yes. 40 00:02:49,590 --> 00:02:50,450 Really? 41 00:02:50,460 --> 00:02:53,440 I'll do this especially this one time. 42 00:02:54,120 --> 00:02:55,890 Hey, high schooler? 43 00:02:56,210 --> 00:02:57,710 Have this and take a look at it. 44 00:02:57,710 --> 00:03:00,880 Teacher, that's not fair. 45 00:03:00,880 --> 00:03:02,610 Shush... Quiet. 46 00:03:03,240 --> 00:03:05,410 I don't need it. 47 00:03:23,980 --> 00:03:26,770 You kids, really... 48 00:03:26,770 --> 00:03:28,330 Okay. 49 00:03:28,330 --> 00:03:30,710 Since we don't have much time left, 50 00:03:30,710 --> 00:03:32,930 shall we have a party? 51 00:03:32,940 --> 00:03:34,960 You're going to party with us? 52 00:03:34,960 --> 00:03:35,850 Eh? 53 00:03:35,850 --> 00:03:37,770 Today is his birthday. 54 00:03:37,770 --> 00:03:39,720 Hey, what birthday? It's not my birthday. 55 00:03:39,730 --> 00:03:40,880 Whatever. 56 00:03:40,880 --> 00:03:43,010 Okay, since it's his birthday... 57 00:03:43,010 --> 00:03:45,750 I was saying to enjoy yourself. That's what the cake is for, right? 58 00:03:45,750 --> 00:03:47,400 Yes. 59 00:03:58,820 --> 00:04:00,900 Tada! 60 00:04:00,900 --> 00:04:01,610 That's mine? 61 00:04:01,610 --> 00:04:03,440 Doesn't that look totally good? 62 00:04:03,440 --> 00:04:05,520 Congratulations. 63 00:04:06,010 --> 00:04:09,500 Anyway, all of you have fun. Teach is leaving! 64 00:04:09,500 --> 00:04:12,000 Goodbye! 65 00:04:12,000 --> 00:04:12,910 Oh, okay. 66 00:04:12,910 --> 00:04:14,840 Should we sing the song? 67 00:04:14,840 --> 00:04:16,970 Yeah, you should. 68 00:04:16,970 --> 00:04:17,870 Begin! 69 00:04:17,870 --> 00:04:22,120 Happy birthday to you! Happy birthday to you! 70 00:04:22,120 --> 00:04:28,090 Happy birthday dear Woo Hyun... Happy birthday to you! 71 00:04:33,620 --> 00:04:35,700 That's right, Ha Kyung. 72 00:04:43,150 --> 00:04:46,410 You've done a great job. 73 00:04:50,660 --> 00:04:54,590 I can't do errands where I have to wait in line the whole night. 74 00:04:55,530 --> 00:04:58,330 Staying up all night isn't the problem, it's just that 75 00:04:58,330 --> 00:05:01,810 tomorrow I'll have to go to school. 76 00:05:01,810 --> 00:05:03,890 Ah! 77 00:05:03,890 --> 00:05:05,740 Yes. 78 00:05:05,740 --> 00:05:08,460 Yes! 79 00:05:08,460 --> 00:05:10,780 You know me, don't you? 80 00:05:12,060 --> 00:05:13,850 [Secheon Korean Essay College] 81 00:05:13,850 --> 00:05:16,490 They sure did send you far. 82 00:05:16,490 --> 00:05:17,730 [Whatever Errands] 83 00:05:17,730 --> 00:05:21,050 Do you really deliver anything? 84 00:05:23,600 --> 00:05:24,760 Yeah. 85 00:05:24,760 --> 00:05:25,800 How much? 86 00:05:25,800 --> 00:05:26,670 For what? 87 00:05:26,670 --> 00:05:30,420 For you to say that I didn't see you here today. 88 00:05:30,420 --> 00:05:33,340 How much will it cost for you to say that? 89 00:05:39,660 --> 00:05:42,760 I'm telling you to take the money and keep your mouth closed. 90 00:05:47,650 --> 00:05:50,590 If you spread any rumors, you're dead! 91 00:06:33,630 --> 00:06:36,670 The cooking is complete. 92 00:07:09,290 --> 00:07:11,120 Move! 93 00:07:11,130 --> 00:07:12,990 Ow, you bitch! 94 00:07:17,560 --> 00:07:19,550 Idiot! 95 00:07:20,180 --> 00:07:23,620 Are you being nice or just not all there? 96 00:07:24,940 --> 00:07:28,180 What's so scary about that punk? 97 00:08:13,380 --> 00:08:15,160 Hey! 98 00:08:15,160 --> 00:08:17,350 Give me your money. 99 00:08:18,310 --> 00:08:21,820 Why? You don't like it? 100 00:08:25,760 --> 00:08:28,380 Give me back 2 bucks. 101 00:08:31,090 --> 00:08:32,880 Depends. 102 00:08:33,450 --> 00:08:34,950 Hey! 103 00:08:34,950 --> 00:08:37,470 Go and buy a pack (of cigarettes). 104 00:08:39,750 --> 00:08:41,870 See you later. 105 00:08:59,520 --> 00:09:01,210 Hey! 106 00:09:05,120 --> 00:09:07,240 I didn't take it from you. 107 00:09:07,800 --> 00:09:09,640 I only borrowed it. 108 00:09:10,050 --> 00:09:13,070 Screwing around. 109 00:09:19,950 --> 00:09:21,410 Hello! 110 00:09:21,410 --> 00:09:23,480 Why are you coming from that direction? 111 00:09:23,480 --> 00:09:25,390 I took a taxi. 112 00:09:25,390 --> 00:09:27,660 Since there are so many students at the front gate. 113 00:09:27,660 --> 00:09:31,330 Why? Because you might meet up with students that smoke? 114 00:09:31,330 --> 00:09:35,410 Just act like you don't know them. It happens all the time. 115 00:09:35,410 --> 00:09:39,500 But it feels weird acting like I don't know them. I am a teacher after all. 116 00:09:39,500 --> 00:09:42,320 And it's like war trying to discipline them? 117 00:09:42,320 --> 00:09:46,010 That's true. It's easier not to see them. 118 00:09:46,010 --> 00:09:48,930 Did you hear about the teacher who used to be here? 119 00:09:48,930 --> 00:09:50,270 I heard that the teacher retired. 120 00:09:50,270 --> 00:09:53,240 I heard that the teacher went to the hospital. I hope that he's not in any discomfort. 121 00:09:53,240 --> 00:09:56,590 That's not it. I think he quit this time. 122 00:09:56,590 --> 00:09:58,850 30 years were spent hitting the kids. 123 00:09:58,850 --> 00:10:03,180 Since physical contact is no longer acceptable, he probably doesn't know of any other method. 124 00:10:04,110 --> 00:10:08,460 But anyways, who will be in charge of those troublemakers in class #2? 125 00:10:09,340 --> 00:10:10,830 Me? 126 00:10:10,830 --> 00:10:12,110 Why? 127 00:10:12,110 --> 00:10:13,980 Do you find it difficult? 128 00:10:14,500 --> 00:10:17,940 Well... about that... it's not... all of a sudden... 129 00:10:17,940 --> 00:10:20,020 Isn't it a bit too difficult? 130 00:10:20,020 --> 00:10:22,070 And plus, it's a whole term. 131 00:10:22,730 --> 00:10:25,460 Then who will take it? 132 00:10:25,460 --> 00:10:27,850 Would the head of sophomore teachers take it? 133 00:10:27,850 --> 00:10:29,720 If not... 134 00:10:29,720 --> 00:10:31,560 I'm still a new teacher, so not yet... 135 00:10:31,560 --> 00:10:33,200 Right! 136 00:10:33,200 --> 00:10:37,350 Even though it's a full term, isn't it best suited for a teacher with 5 years of experience? 137 00:10:37,350 --> 00:10:38,530 Yes. 138 00:10:40,080 --> 00:10:44,440 You should at least manage the class. I'll try to help you as much as I can. 139 00:10:48,810 --> 00:10:50,140 Yes. 140 00:10:51,450 --> 00:10:55,610 Don't be too lenient because it's the first day of school. Please control your students well. 141 00:10:55,610 --> 00:11:00,420 In particular, keep an eye on the slackers who get in the way of those students that are trying to learn. 142 00:11:00,420 --> 00:11:03,270 The current state of this school is rock bottom. 143 00:11:03,270 --> 00:11:05,210 The sophomore grades are especially... 144 00:11:05,210 --> 00:11:07,460 It's too embarrassing to even mention. 145 00:11:11,290 --> 00:11:14,990 You have to be done with selecting the class president and the vice president today. 146 00:11:16,120 --> 00:11:17,850 Ah, these people... 147 00:11:20,340 --> 00:11:21,230 Teacher Jung! -Yes. 148 00:11:21,230 --> 00:11:22,420 Teacher Jung! -Yes. 149 00:11:23,220 --> 00:11:25,170 You don't really feel that great, do you? 150 00:11:25,170 --> 00:11:27,410 The sophomores are really like bombs. 151 00:11:27,410 --> 00:11:30,510 You know since you've taught freshmen, too. 152 00:11:30,510 --> 00:11:32,890 They aren't that bad. 153 00:11:35,010 --> 00:11:41,230 Subtitles brought to you by The Classmates Team @ viki.com 154 00:11:41,230 --> 00:11:42,770 It's so pretty... Hey! 155 00:12:01,990 --> 00:12:03,570 Get up. 156 00:12:06,520 --> 00:12:06,510 Class 2. 157 00:12:06,520 --> 00:12:07,230 Class 2. 158 00:12:07,230 --> 00:12:09,270 Let's quiet down a little! 159 00:12:09,880 --> 00:12:11,310 Class 2! 160 00:12:29,420 --> 00:12:32,480 As of today, I'm your homeroom teacher. 161 00:12:40,360 --> 00:12:42,610 These two students are from our school, correct? 162 00:12:45,130 --> 00:12:49,230 Hey, this looks like our uniforms, right? 163 00:12:49,230 --> 00:12:50,030 Yes. 164 00:12:50,030 --> 00:12:53,410 A complaint came into our school head. 165 00:12:53,410 --> 00:12:55,990 The snack bar owner in front of our school made the complaint himself. 166 00:12:55,990 --> 00:12:57,350 How can this kind of thing? 167 00:12:57,350 --> 00:13:00,470 They could have called the school directly, but why...? 168 00:13:00,470 --> 00:13:02,820 They called a couple times but 169 00:13:02,820 --> 00:13:05,180 nothing was resolved. 170 00:13:07,770 --> 00:13:11,480 Find these students and take action right away! 171 00:13:11,480 --> 00:13:15,480 Ah, I can't really see their faces. 172 00:13:15,480 --> 00:13:16,530 Oh, Teacher Uhm. 173 00:13:16,530 --> 00:13:19,610 Do you recognize either of these boys? 174 00:13:20,060 --> 00:13:23,960 I don't think there's any way to find them since their faces are covered. 175 00:13:23,960 --> 00:13:26,630 There's no solution... Uh... 176 00:13:26,630 --> 00:13:28,740 I don't need anything else. 177 00:13:28,740 --> 00:13:32,570 Just "equip" your manners and do at least the basics. 178 00:13:48,290 --> 00:13:49,170 Class President. 179 00:13:49,170 --> 00:13:49,990 Yes. 180 00:13:49,990 --> 00:13:52,680 What did you do with those students that are always late? 181 00:13:52,680 --> 00:13:54,880 Ah, well... 182 00:13:55,770 --> 00:13:57,850 The thing about that is a bit... 183 00:13:57,850 --> 00:14:00,110 He collected a late fee from us. 184 00:14:00,110 --> 00:14:03,010 Since our president is very good at managing that. 185 00:14:03,010 --> 00:14:05,410 Spit out your gum. 186 00:14:16,060 --> 00:14:17,760 Stand up. 187 00:14:18,990 --> 00:14:20,960 Oh Jung Ho! 188 00:14:31,650 --> 00:14:34,310 Let me take a moment of your time. 189 00:14:36,050 --> 00:14:38,320 Put both hands above your desk. 190 00:14:38,320 --> 00:14:39,680 Immediately. 191 00:14:39,680 --> 00:14:41,760 So frustrating! 192 00:14:41,760 --> 00:14:45,720 Uh, Teacher Uhm, why are you doing this? 193 00:14:45,720 --> 00:14:48,600 I'm going to do a bag check. 194 00:14:49,750 --> 00:14:52,420 You're not going to put your hands on your desk? 195 00:14:58,790 --> 00:15:00,590 Oh Jung Ho. 196 00:15:00,590 --> 00:15:03,000 Bring your backpack and come up to the front. 197 00:15:15,390 --> 00:15:16,890 Go Nam Soon. 198 00:15:16,890 --> 00:15:18,470 Get up. 199 00:15:22,700 --> 00:15:25,350 Search through Oh Jung Ho's desk. 200 00:15:26,530 --> 00:15:28,250 Teacher, I'll do the searching. 201 00:15:28,250 --> 00:15:30,510 Then you search through this. 202 00:15:32,940 --> 00:15:34,970 Hold up both your hands. 203 00:15:39,480 --> 00:15:41,630 You're not searching quickly? 204 00:15:46,360 --> 00:15:47,710 Quickly! 205 00:15:47,710 --> 00:15:49,130 There's nothing here. 206 00:15:56,230 --> 00:15:57,790 Bring it here. 207 00:16:15,070 --> 00:16:16,660 Both of you follow me. 208 00:16:35,100 --> 00:16:36,630 It's you two, right? 209 00:16:39,950 --> 00:16:41,690 It's not. 210 00:16:46,060 --> 00:16:47,320 These shoes. 211 00:16:47,320 --> 00:16:48,940 It's not yours either? 212 00:16:52,400 --> 00:16:55,580 I'm giving you 20 minutes. Write your confession. 213 00:16:56,490 --> 00:16:59,860 There has to be something to confess to, to write a confession! 214 00:16:59,860 --> 00:17:01,800 I said it wasn't us. 215 00:17:01,800 --> 00:17:04,470 You aren't going to pick up your pens? 216 00:17:04,900 --> 00:17:06,800 What if I don't write? 217 00:17:07,760 --> 00:17:10,050 Will you hit me if I don't? 218 00:17:12,380 --> 00:17:14,490 I guess it won't work with you. 219 00:17:14,490 --> 00:17:15,950 I guess your mother has to come. 220 00:17:15,950 --> 00:17:18,190 Just hit me instead! 221 00:17:18,190 --> 00:17:19,750 What?! 222 00:17:23,060 --> 00:17:24,840 Hey! 223 00:17:24,840 --> 00:17:27,880 Hey, hey, hey! Hey! Hey! 224 00:17:28,820 --> 00:17:32,920 The kimbab shop ahjusshi finally created trouble. Oh Jung Ho... 225 00:17:34,620 --> 00:17:37,680 He sent the picture directly to the local education office. 226 00:17:37,680 --> 00:17:38,700 Whoa. 227 00:17:38,700 --> 00:17:40,010 Wow, that ahjusshi is very strong. 228 00:17:40,010 --> 00:17:41,820 What do you mean by that? 229 00:17:41,820 --> 00:17:45,260 He's afraid of Jung Ho that he can't even make eye contact with him. 230 00:17:45,260 --> 00:17:46,630 But why Go Nam Soon? 231 00:17:46,630 --> 00:17:48,640 He was caught in the picture with him. 232 00:17:48,640 --> 00:17:50,030 I heard they will be punished. 233 00:17:50,030 --> 00:17:52,140 Did he really get caught? But he doesn't smoke. 234 00:17:52,140 --> 00:17:54,310 That's the point! 235 00:17:54,310 --> 00:17:57,500 He didn't really capture their faces, so it's still very ambiguous. 236 00:17:58,100 --> 00:18:00,190 But how will they punish them? 237 00:18:00,190 --> 00:18:02,280 They will punish them in some way. 238 00:18:02,280 --> 00:18:04,870 Uhm "Force" took them. 239 00:18:04,870 --> 00:18:08,140 According to the school rules, take care of it. 240 00:18:08,140 --> 00:18:11,480 How many times did they smoke? 241 00:18:11,480 --> 00:18:13,600 The main problem is not about smoking. 242 00:18:13,600 --> 00:18:15,920 It's a situation concerning our school's merit. 243 00:18:18,240 --> 00:18:20,830 This cannot just be overlooked. 244 00:18:20,830 --> 00:18:24,060 Don't overlook it. Act according to the rules. 245 00:18:24,060 --> 00:18:29,850 Bringing down the reputation of the school can result in getting expelled from the school. 246 00:18:29,850 --> 00:18:32,300 This is Oh Jung Ho, right? 247 00:18:33,090 --> 00:18:34,960 Go Nam Soon. 248 00:18:34,960 --> 00:18:37,480 You, too, can be expelled because of this situation. 249 00:18:37,480 --> 00:18:39,850 Aren't you going to tell me the truth? 250 00:18:45,270 --> 00:18:47,430 Is it because you're afraid of Oh Jung Ho? 251 00:18:47,430 --> 00:18:48,340 No. 252 00:18:48,340 --> 00:18:49,720 Then? 253 00:18:49,720 --> 00:18:51,360 Is it from loyalty? 254 00:18:51,360 --> 00:18:54,000 Have you started playing around with Oh Jung Ho? 255 00:18:54,880 --> 00:18:56,060 No. 256 00:18:56,060 --> 00:18:58,060 Then what? 257 00:19:08,590 --> 00:19:11,130 Go to the Student Administration Office. 258 00:19:25,390 --> 00:19:27,070 Nam Soon. 259 00:19:29,850 --> 00:19:32,020 Did you smoke? 260 00:19:34,260 --> 00:19:36,010 No. 261 00:19:36,370 --> 00:19:39,430 Then tell everything you know to Teacher Uhm. 262 00:19:39,430 --> 00:19:42,290 You can really be expelled. 263 00:19:43,320 --> 00:19:44,800 That doesn't make sense. 264 00:19:44,800 --> 00:19:47,670 No, the situation is quite serious. 265 00:19:50,210 --> 00:19:50,220 No way. No way. 266 00:19:50,220 --> 00:19:51,570 No way. 267 00:19:51,570 --> 00:19:54,380 The school system isn't that poor. 268 00:20:10,930 --> 00:20:12,950 What did they say? 269 00:20:14,550 --> 00:20:16,230 If it was you. 270 00:20:18,440 --> 00:20:20,370 So did you tell them? 271 00:20:22,560 --> 00:20:24,180 What? 272 00:20:24,180 --> 00:20:27,030 That you stole my cash or that you smoked the cigarette? 273 00:20:31,230 --> 00:20:33,320 Do you know how to fight? 274 00:20:36,950 --> 00:20:39,340 Look at this kid shake. 275 00:20:44,670 --> 00:20:48,290 Dropped out. 276 00:20:50,920 --> 00:20:56,510 One, two, three. 277 00:21:02,640 --> 00:21:06,120 No way. The school system isn't that poor. 278 00:21:09,430 --> 00:21:10,980 Where did you scratch yourself? 279 00:21:10,980 --> 00:21:13,610 Here. Right here. 280 00:21:13,620 --> 00:21:16,920 Hey, you don't need any medicine for this little scratch! 281 00:21:16,920 --> 00:21:18,410 What if it scars? 282 00:21:18,410 --> 00:21:20,710 It won't scar so go back up. 283 00:21:20,710 --> 00:21:22,480 Teacher! 284 00:21:22,480 --> 00:21:24,050 My head hurts, too. 285 00:21:24,050 --> 00:21:26,320 Your stomach hurts too, doesn't it? 286 00:21:26,320 --> 00:21:29,260 That won't get better. You have to graduate in order for that to get better. 287 00:21:33,540 --> 00:21:33,530 Give me a herbal relaxant. 288 00:21:33,540 --> 00:21:35,250 Give me a herbal relaxant. 289 00:21:37,380 --> 00:21:41,830 If you're like this from day one, then how will you last until winter break? 290 00:21:41,830 --> 00:21:44,900 Aigoo, that it. 291 00:21:44,900 --> 00:21:47,900 I don't know if I'll make it past today. 292 00:21:49,350 --> 00:21:52,310 I don't know what the matter is but "fighting". 293 00:21:54,070 --> 00:21:56,080 I think the medicine is taking its effect. 294 00:21:56,080 --> 00:21:58,100 I'll go now. 295 00:22:21,820 --> 00:22:23,290 Head Teacher. 296 00:22:23,290 --> 00:22:27,750 As the homeroom teacher for these kids, I can't accept this. 297 00:22:27,750 --> 00:22:30,170 With one picture that doesn't reveal their faces, 298 00:22:30,170 --> 00:22:35,190 to expel these students like that, I believe this school system is not that poor. 299 00:22:35,190 --> 00:22:38,340 Still, if you are going to punish them that way, I will make an objection to that. 300 00:22:38,340 --> 00:22:40,610 That's it. 301 00:22:42,730 --> 00:22:44,570 302 00:22:48,860 --> 00:22:51,620 That's what I'm saying. 303 00:22:51,620 --> 00:22:53,190 Can't you be quiet? 304 00:22:54,500 --> 00:22:57,460 Have you said everything you wanted to say? 305 00:22:57,460 --> 00:22:58,770 Yes. 306 00:22:58,770 --> 00:23:00,650 Then leave, please. 307 00:23:00,650 --> 00:23:02,780 Okay. 308 00:23:14,110 --> 00:23:16,750 What do I do? 309 00:23:22,220 --> 00:23:24,310 The door... 310 00:23:24,310 --> 00:23:25,940 Please come out. 311 00:23:35,010 --> 00:23:36,990 Teacher Jung, please follow me. 312 00:23:36,990 --> 00:23:38,840 Yes. 313 00:23:42,700 --> 00:23:44,280 I'm sorry. 314 00:23:46,150 --> 00:23:48,480 This time what you said is correct. 315 00:23:49,690 --> 00:23:50,680 Right? 316 00:23:50,680 --> 00:23:52,740 But that doesn't mean that you can behave like that. 317 00:23:52,740 --> 00:23:56,080 No matter how correct the words are, there is a time and a place. 318 00:23:57,850 --> 00:24:00,330 I'll keep that in mind. 319 00:24:00,330 --> 00:24:02,870 Until we are very certain of it, the punishment will be delayed. 320 00:24:02,870 --> 00:24:04,650 Really? 321 00:24:04,650 --> 00:24:09,540 But, Oh Jung Ho must do community service for smoking. 322 00:24:09,540 --> 00:24:10,670 Yes. 323 00:24:10,670 --> 00:24:13,270 I'll make sure that it is carried out. 324 00:24:45,760 --> 00:24:48,400 To shorten it in one syllable about the main point of Confucius, it would be "in". 325 00:24:48,400 --> 00:24:51,950 Although it may have many different meanings... 326 00:25:02,980 --> 00:25:05,290 How did it go? 327 00:25:05,290 --> 00:25:07,530 The rumors are all over the place. 328 00:25:07,530 --> 00:25:10,700 Just tell me. I will highlight the main part, and... 329 00:25:10,700 --> 00:25:12,580 It's annoying. 330 00:25:12,580 --> 00:25:14,040 You punk. 331 00:25:14,040 --> 00:25:16,260 Now that he survived hell, look how arrogant he has gotten. 332 00:25:16,260 --> 00:25:19,070 Let it out or you'll die of anger. 333 00:25:20,980 --> 00:25:22,670 You're here. 334 00:25:29,200 --> 00:25:31,170 Hey, Class President. 335 00:25:33,760 --> 00:25:35,870 Why didn't you collect my late fee today? 336 00:25:37,700 --> 00:25:39,590 It'll be better if you pay. 337 00:25:42,010 --> 00:25:44,160 Young Woo. 338 00:25:44,160 --> 00:25:45,670 Loan me some money? 339 00:25:45,670 --> 00:25:48,580 So, I can pay my late fees. 340 00:25:48,580 --> 00:25:51,050 I don't have any money. 341 00:25:54,530 --> 00:25:57,940 You don't have? 342 00:25:57,940 --> 00:26:01,300 What should we do? 343 00:26:01,300 --> 00:26:03,560 Wait, I'll look for some. 344 00:26:03,560 --> 00:26:05,870 I really don't have any money. 345 00:26:08,000 --> 00:26:09,780 Go back. Good bye! 346 00:26:11,220 --> 00:26:14,650 Han Young Woo, you don't want to lend it to us? 347 00:26:14,650 --> 00:26:17,170 You don't want to do it? You don't want to? 348 00:26:18,320 --> 00:26:20,870 Hey, Han Young Woo. 349 00:26:20,870 --> 00:26:23,040 Hey! 350 00:26:23,040 --> 00:26:24,700 You don't want to? 351 00:26:31,210 --> 00:26:33,160 Which punk was it? 352 00:26:36,100 --> 00:26:37,830 Aigoo. 353 00:26:42,500 --> 00:26:46,100 I finished Vol. 9. Do you perhaps have Vol. 10 on you? 354 00:26:46,100 --> 00:26:47,020 N...no. 355 00:26:47,030 --> 00:26:47,020 What are you doing right now? 356 00:26:47,030 --> 00:26:48,980 What are you doing right now? 357 00:26:52,390 --> 00:26:54,530 Do you have it? Vol. 10? 358 00:26:54,530 --> 00:26:56,810 This punk... 359 00:27:23,560 --> 00:27:25,010 Fighting! 360 00:27:27,370 --> 00:27:30,600 Therefore, some good readings along Kim Myu Ryung's "Spring" would be 361 00:27:30,600 --> 00:27:33,200 the poem written by Go Eun, 362 00:27:33,200 --> 00:27:37,160 "Old House" by Lee Yong Hak, and Kim Yong Han's "When Spring Comes..." 363 00:27:41,240 --> 00:27:44,000 Lee Gyung Ah. Can you wake Jung Ho up? 364 00:27:44,000 --> 00:27:46,680 Why don't you wake him yourself? 365 00:27:49,190 --> 00:27:50,900 Wake him up! 366 00:27:55,740 --> 00:27:57,240 Jung Ho... 367 00:27:58,650 --> 00:28:00,460 Let go. 368 00:28:00,460 --> 00:28:02,330 Jung Ho... 369 00:28:06,890 --> 00:28:12,210 Then, let's talk about the similarites of these three writi.... 370 00:28:24,860 --> 00:28:26,350 Give it to me. 371 00:28:27,440 --> 00:28:29,350 Quickly! 372 00:28:30,650 --> 00:28:33,380 Leave him alone, Teacher. 373 00:28:33,380 --> 00:28:35,230 Shut up! 374 00:28:37,340 --> 00:28:39,890 You know that cell phones will be taken if used in class, don't you? 375 00:28:39,890 --> 00:28:41,580 I didn't use it. 376 00:28:43,770 --> 00:28:45,600 If you didn't use it why are you holding it? 377 00:28:45,600 --> 00:28:47,690 I was just looking at it. 378 00:28:50,440 --> 00:28:51,790 Give it here. 379 00:28:51,790 --> 00:28:54,590 I'll give it to you after class. Let's have a chat after class. 380 00:28:54,590 --> 00:28:56,730 I have nothing to say to you. 381 00:29:00,160 --> 00:29:02,180 I do! 382 00:29:02,180 --> 00:29:04,520 Really! 383 00:29:04,520 --> 00:29:06,720 Hey, Oh Jung Ho! 384 00:29:06,720 --> 00:29:08,230 Hey! 385 00:29:08,230 --> 00:29:10,730 Won't someone stop him? 386 00:29:10,730 --> 00:29:13,030 Someone stop him! 387 00:29:14,120 --> 00:29:14,780 Oh Jung Ho! 388 00:29:14,780 --> 00:29:18,530 Hey, stay seated! 389 00:29:18,530 --> 00:29:21,620 Oh Jung Ho! Ah! 390 00:29:49,300 --> 00:29:52,180 I've got to pee! 391 00:30:04,480 --> 00:30:06,980 Bring on the food! 392 00:30:07,280 --> 00:30:08,940 I don't know. 393 00:30:12,410 --> 00:30:15,750 Teacher, where are you going? Isn't it time for your class to eat? 394 00:30:16,590 --> 00:30:17,370 Ah, that's right! 395 00:30:18,170 --> 00:30:20,790 Teacher, I am so sorry. Please take care of this. 396 00:30:20,790 --> 00:30:21,890 Go ahead. 397 00:30:33,370 --> 00:30:34,530 Eat a lot. 398 00:30:34,530 --> 00:30:35,890 I will see you later. 399 00:30:50,880 --> 00:30:51,650 Hey! 400 00:30:52,210 --> 00:30:54,080 I told you not to cut in line. 401 00:30:55,610 --> 00:30:56,800 Oh Jung Ho. 402 00:30:56,800 --> 00:31:00,850 What? I didn't cut in line. Why are you acting this way to only me? 403 00:31:03,010 --> 00:31:06,420 Does your mother know that you go around acting like this? 404 00:31:09,110 --> 00:31:12,960 This won't do. Where is your mother? 405 00:31:14,320 --> 00:31:16,290 Should I call her or do you want to? 406 00:31:16,290 --> 00:31:18,280 This b*tch is really... 407 00:31:18,910 --> 00:31:21,470 I won't eat. I just won't eat. 408 00:31:23,570 --> 00:31:24,990 What did you just say? 409 00:31:26,020 --> 00:31:27,010 I was talking to myself. 410 00:31:28,340 --> 00:31:30,190 What did you say? 411 00:31:30,610 --> 00:31:34,610 This teacher, you are just pissing me off and acting up when you are not even a real one. 412 00:31:34,930 --> 00:31:36,500 Say it again! 413 00:31:36,500 --> 00:31:39,620 Hey, call Teacher Uhm. 414 00:31:39,620 --> 00:31:42,180 What, what, what? What do you want me to do? 415 00:31:42,180 --> 00:31:43,710 This brat... 416 00:31:47,290 --> 00:31:48,770 Ah, seriously! 417 00:31:55,800 --> 00:31:57,340 Stop, bastard. 418 00:32:03,870 --> 00:32:05,130 Are you crazy? 419 00:32:05,930 --> 00:32:07,250 What's going on?! 420 00:32:36,050 --> 00:32:37,270 Hey! 421 00:32:37,270 --> 00:32:39,350 Aren't you afraid? 422 00:33:01,740 --> 00:33:04,270 Oh no, no. Don't get up. Stay seated. 423 00:33:08,000 --> 00:33:11,210 These kids really run like they're gonna die. 424 00:33:11,720 --> 00:33:14,290 That's why they put their life on the line to eat. 425 00:33:16,170 --> 00:33:18,840 This is the only time that they could play soccer. 426 00:33:18,840 --> 00:33:25,960 They have to eat, but they are in such a hurry. That's why they run out even before the bell rings, or cut in the line. 427 00:33:30,230 --> 00:33:32,020 These students are too big, aren't they? 428 00:33:38,740 --> 00:33:41,170 There's not even one thing... 429 00:33:44,110 --> 00:33:45,860 Not one thing that I'm capable of doing. 430 00:33:49,350 --> 00:33:52,660 You are doing well right now. 431 00:33:52,660 --> 00:34:11,860 Subtitles brought to you by The Classmates Team@viki.com 432 00:34:17,810 --> 00:34:21,190 What did I tell you? I told you not to work too hard. 433 00:34:21,190 --> 00:34:23,180 Why did you even bother with that student? 434 00:34:25,460 --> 00:34:27,540 But wasn't a photo taken? 435 00:34:27,540 --> 00:34:29,370 I heard that you slapped him. 436 00:34:29,720 --> 00:34:31,580 The disciplinary committee will probably be up, right? 437 00:34:31,580 --> 00:34:34,970 We must expel kids like that. They are being too much! 438 00:34:35,540 --> 00:34:37,910 I don't know yet. 439 00:34:38,740 --> 00:34:39,950 About what? 440 00:34:41,430 --> 00:34:45,780 What kind of kid is Oh Jung Ho? Why is he acting like that? 441 00:34:46,650 --> 00:34:47,470 Hey. 442 00:34:47,990 --> 00:34:49,960 Do you want to go play pool? 443 00:34:50,490 --> 00:34:52,300 It's too troublesome. 444 00:34:54,100 --> 00:34:56,000 Should I just go home? 445 00:34:56,300 --> 00:34:59,440 Hey, go home later. Go later. 446 00:34:59,440 --> 00:35:01,710 I guess your father is at home. 447 00:35:11,130 --> 00:35:14,170 Ah, I wish I can just graduate quickly. 448 00:35:15,620 --> 00:35:16,920 What would you do after you graduate? 449 00:35:16,920 --> 00:35:19,590 What do you mean? I can just go to the army. 450 00:35:20,880 --> 00:35:23,360 Go there and with a gun, like this! 451 00:35:23,360 --> 00:35:26,850 If that's the case, you should attend the rest of school diligently. 452 00:35:26,850 --> 00:35:27,540 Why? 453 00:35:28,890 --> 00:35:31,550 The army doesn't take people who only have a middle school diploma these days. 454 00:35:32,220 --> 00:35:33,470 Serious? 455 00:35:35,510 --> 00:35:37,270 What kind of situation is that? 456 00:35:40,600 --> 00:35:41,940 What are you going to do? 457 00:35:41,940 --> 00:35:44,640 Go ahead first. Let me take a nap for a while. 458 00:35:44,640 --> 00:35:46,730 What is that? Come with us. 459 00:35:47,240 --> 00:35:48,770 Wake me up at the end of the school day. 460 00:35:54,750 --> 00:35:57,060 Ah, Teacher. We are men as well! 461 00:35:57,060 --> 00:35:58,230 Sorry. 462 00:36:00,740 --> 00:36:01,840 Nam Soon! 463 00:36:09,340 --> 00:36:11,820 Where did all of Jung Ho's closest friends go? 464 00:36:12,820 --> 00:36:14,030 Well... 465 00:36:14,340 --> 00:36:19,260 Find them and tell them to call Oh Jung Ho. To come get his phone. 466 00:36:19,260 --> 00:36:20,240 Yes. 467 00:36:20,240 --> 00:36:21,390 Go inside. 468 00:36:22,000 --> 00:36:23,330 Teacher. 469 00:36:25,490 --> 00:36:27,680 At the Student Administration Office earlier... 470 00:36:28,480 --> 00:36:30,300 That you're thankful? 471 00:36:33,990 --> 00:36:36,370 I also want to thank you too. 472 00:36:37,430 --> 00:36:38,840 So... 473 00:36:38,840 --> 00:36:43,070 Please don't fight against the students, when you don't have the power. 474 00:36:49,640 --> 00:36:53,670 I heard that the student tried to use violence on you. 475 00:36:53,670 --> 00:36:58,880 Teacher Jung, even if that's the case, you can't slap a student like... 476 00:37:00,010 --> 00:37:04,540 I didn't want to make this into a big problem, so I called you privately. 477 00:37:06,020 --> 00:37:09,030 You have to say something so we can take measures! 478 00:37:09,030 --> 00:37:13,330 How could a student to a teacher... We can't let this fly by. 479 00:37:16,550 --> 00:37:18,040 I'm very sorry. 480 00:37:18,300 --> 00:37:21,080 I have nothing to say in regards to today's incident. 481 00:37:21,080 --> 00:37:22,560 Teacher Jung. 482 00:37:22,560 --> 00:37:25,630 This isn't the time for you to side with your student. 483 00:37:25,930 --> 00:37:30,380 Please give me some time. I haven't spoken to him yet. 484 00:37:30,380 --> 00:37:34,030 I'll try to resolve matters after I listen to his side of the story. 485 00:37:34,790 --> 00:37:36,730 Are you capable? 486 00:37:38,680 --> 00:37:40,990 If this happens again, 487 00:37:40,990 --> 00:37:44,240 you'll need to be prepared for the consequences. 488 00:37:47,180 --> 00:37:48,660 Come out, quickly! 489 00:37:48,660 --> 00:37:49,860 Come over here. 490 00:37:51,410 --> 00:37:53,490 Hey, why aren't you coming over? 491 00:37:55,640 --> 00:37:57,320 Get in line, you kiddo! (Literal: Elementary Student) 492 00:37:57,320 --> 00:38:03,830 Just curse at me! What the heck is "kiddo"? That hurts my pride! Aish, really! 493 00:38:09,560 --> 00:38:10,800 Listen up, everyone. 494 00:38:11,480 --> 00:38:15,920 From this moment on, the principal will be making an announcement. 495 00:38:15,920 --> 00:38:20,770 To all the students and teachers, please listen closely to this message. 496 00:38:20,920 --> 00:38:23,450 Here, Principal. It's ready. 497 00:38:25,400 --> 00:38:29,470 Hello, this is the Principal Im Jung Soo. 498 00:38:29,820 --> 00:38:35,200 6 months have passed since I've been here at Seungri (Victory) High School. 499 00:38:35,200 --> 00:38:40,920 Sadly, at the achievement test held in last February, our Seungri High School 500 00:38:40,920 --> 00:38:46,230 placed 149th place out of 178 schools in Seoul. 501 00:38:46,520 --> 00:38:48,750 It was nearly the very bottom. 502 00:38:49,250 --> 00:38:50,740 That's not all. 503 00:38:50,740 --> 00:38:53,870 Your attitude was also not so favorable. 504 00:38:53,870 --> 00:39:01,160 The complaints are endlessly filing in from the community, and our school's reputation hit the rock. 505 00:39:01,640 --> 00:39:05,430 There is no more generosity in this school. 506 00:39:05,940 --> 00:39:11,760 To students that break the rules, we will proceed with a clear and severe punishment. 507 00:39:11,760 --> 00:39:16,860 If it's needed, expelling will be one of our choices. 508 00:39:17,530 --> 00:39:23,770 This is the first step in order to make Seungri High School into a model school. 509 00:39:24,290 --> 00:39:29,220 We need both the student's and the teacher's cooperation. 510 00:39:29,640 --> 00:39:31,220 Thank you. 511 00:39:33,900 --> 00:39:36,320 That is so... 512 00:39:42,580 --> 00:39:45,920 It was very nice to see your strong attitude. 513 00:39:45,920 --> 00:39:48,400 Now, our school will stand up. 514 00:39:48,400 --> 00:39:50,860 Oh, Principal. Teacher! Teacher! 515 00:39:53,970 --> 00:39:57,520 Okay, so did you find somewhere to go? 516 00:39:57,520 --> 00:39:59,680 I'm in the process of looking for it. 517 00:39:59,680 --> 00:40:04,860 So why did you illegally tutor as Gangnam's top instructor? And that was during the crackdown. 518 00:40:04,860 --> 00:40:07,710 Hey, I haven't even been able to do it for one month! 519 00:40:07,710 --> 00:40:12,010 It wasn't someone very obvious. He said it was the sister of hyung of someone he knew. 520 00:40:12,010 --> 00:40:13,000 What? Trying out for the college entrance exam for the third time? 521 00:40:13,000 --> 00:40:15,660 That's why you only have your indictment suspended. 522 00:40:15,660 --> 00:40:19,350 Instead, make sure to do what you need to do. 523 00:40:19,350 --> 00:40:21,840 Hey. 524 00:40:21,840 --> 00:40:23,030 Do I really have to go? 525 00:40:23,030 --> 00:40:29,070 Of course. I need to have some evidence to tell them that you are regretting to cover it up. 526 00:40:29,070 --> 00:40:31,830 At a time like this, helping out the community with one's talent works the best. 527 00:40:31,830 --> 00:40:36,630 Without receiving a single coin, use your talent to help people out! 528 00:40:36,630 --> 00:40:39,020 Voluntarily. Doesn't that sound great? 529 00:40:39,020 --> 00:40:40,120 Great? My butt. 530 00:40:40,120 --> 00:40:44,090 Just withstand 6 months there. 531 00:40:45,460 --> 00:40:47,690 Hey, but this... 532 00:40:47,690 --> 00:40:49,540 The rumor will really not spread, right? 533 00:40:49,540 --> 00:40:51,970 Don't worry. 534 00:40:51,970 --> 00:40:57,160 By the way, you will be recalling your past through this experience. 535 00:41:07,560 --> 00:41:09,800 Starting tomorrow... 536 00:41:11,130 --> 00:41:13,450 I am going to the school. 537 00:41:17,850 --> 00:41:20,690 I hate this. 538 00:41:44,830 --> 00:41:46,530 Quiet down! 539 00:41:51,540 --> 00:41:53,850 Then, let's choose our vice president first. 540 00:41:53,850 --> 00:41:56,420 Any volunteers? 541 00:41:57,820 --> 00:42:01,390 Oh wow, you are beautiful! 542 00:42:01,390 --> 00:42:04,590 Applause! 543 00:42:06,450 --> 00:42:07,690 Hey. 544 00:42:07,690 --> 00:42:09,370 What's this all about? You? 545 00:42:09,370 --> 00:42:11,880 You said you didn't want to do it because it was bothersome. 546 00:42:11,880 --> 00:42:15,990 I need some extra points and President is too troublesome. 547 00:42:15,990 --> 00:42:17,730 Of course. 548 00:42:17,730 --> 00:42:19,940 Any others? 549 00:42:19,940 --> 00:42:21,440 Do you want to do it? 550 00:42:21,440 --> 00:42:24,290 Are you crazy? 551 00:42:25,200 --> 00:42:28,190 Then we'll have it that Song Ah Kyung will be Vice President. 552 00:42:28,190 --> 00:42:31,750 Teacher, please hurry! I have an appointment to go to. 553 00:42:31,750 --> 00:42:33,750 Then, let's nominate someone to be President. 554 00:42:33,750 --> 00:42:35,310 Teacher, Teacher! 555 00:42:35,310 --> 00:42:39,630 I think it's best if Kim Min Ki continues doing it. 556 00:42:39,630 --> 00:42:42,090 Hey, aren't you even sorry for him? 557 00:42:42,090 --> 00:42:45,650 He aged like that after taking care of us. 558 00:42:47,040 --> 00:42:49,860 I recommend "Ddong" Ki Duk. 559 00:42:50,330 --> 00:42:51,130 What? 560 00:42:51,130 --> 00:42:53,480 You have to become a President to mature. 561 00:42:53,480 --> 00:42:54,970 Why don't you try then? 562 00:42:54,970 --> 00:42:58,400 Teacher, I recommend Lee Kang Joo. 563 00:43:00,750 --> 00:43:03,610 I recommend Go Nam Soon. 564 00:43:11,750 --> 00:43:14,400 Hey, hey. Let's choose him. 565 00:43:14,400 --> 00:43:17,480 So that Song Ah Kyung can suffer. 566 00:43:19,590 --> 00:43:23,170 If he goes up against Oh Jung Ho, who would win? 567 00:43:23,170 --> 00:43:26,330 Then everyone who has been recommended, please come up to the front. 568 00:43:26,330 --> 00:43:31,710 Kim Min Ki, Byun Ki Duk, Lee Kang Joo, Go Nam Soon. 569 00:43:31,710 --> 00:43:33,670 Come up quickly. 570 00:43:33,670 --> 00:43:35,560 Hurry, hurry up and go to the front. 571 00:43:35,560 --> 00:43:40,000 We won't choose you. Hurry up! 572 00:43:44,950 --> 00:43:47,680 Then, shall we each state our position? 573 00:43:48,740 --> 00:43:50,850 I... 574 00:43:50,850 --> 00:43:53,600 I'm going to drop out. 575 00:43:53,600 --> 00:43:55,980 Me too. 576 00:43:55,980 --> 00:43:57,960 Me too! 577 00:43:58,740 --> 00:44:02,780 What about you, Kim Min Ki? You're dropping out too? 578 00:44:06,760 --> 00:44:08,890 Okay, fine. 579 00:44:08,890 --> 00:44:11,490 Let's go without a class president. 580 00:44:16,090 --> 00:44:19,340 We are #10 in our grade evaluations for the month of June. 581 00:44:19,340 --> 00:44:21,840 From the bottom. 582 00:44:25,550 --> 00:44:27,630 There are 4 students from Class #2. 583 00:44:27,630 --> 00:44:30,710 3 out of 10 have undocumented absences. 584 00:44:30,710 --> 00:44:32,650 And 2 of them due to smoking, 585 00:44:32,650 --> 00:44:34,510 If they are caught one more time, 586 00:44:34,510 --> 00:44:36,820 they will be expelled. 587 00:44:38,570 --> 00:44:41,180 With these kids, after school, 588 00:44:41,180 --> 00:44:43,240 please open a study session. 589 00:44:43,240 --> 00:44:43,940 What? 590 00:44:43,940 --> 00:44:45,980 We received the funds for the underachievement students. 591 00:44:45,980 --> 00:44:48,870 Are we not going to spend that money? 592 00:44:48,870 --> 00:44:50,370 Of course, we should use it. 593 00:44:50,370 --> 00:44:52,820 Make Jung In Jae the main teacher. 594 00:44:52,820 --> 00:44:56,570 And post this list on the bulletin board. 595 00:44:57,430 --> 00:45:01,700 That's revealing the students' grades. It is against their privacy... 596 00:45:01,700 --> 00:45:03,700 Did I tell you to reveal their grades? 597 00:45:03,700 --> 00:45:06,780 Just put up the list of the underachievement students. 598 00:45:06,780 --> 00:45:09,470 But isn't that the same? 599 00:45:15,750 --> 00:45:18,980 Grade 2 Class Presidental Election 600 00:45:20,860 --> 00:45:24,660 We need to revote for Go Nam Soon and Kim Min Ki. 601 00:45:39,170 --> 00:45:41,780 Give me my cell phone. 602 00:45:43,700 --> 00:45:47,250 Come get it from the office after class. 603 00:46:02,480 --> 00:46:06,560 I give in one vote for Go Nam Soon. 604 00:46:07,510 --> 00:46:07,500 Go Nam Soon! Go Nam Soon! 605 00:46:07,510 --> 00:46:10,480 Go Nam Soon! Go Nam Soon! 606 00:46:10,480 --> 00:46:13,380 Go Nam Soon! 607 00:46:13,380 --> 00:46:16,880 Say it all together! Go Nam Soon! Go Nam Soon! 608 00:46:16,880 --> 00:46:20,530 Go Nam Soon! Go Nam Soon! 609 00:46:20,530 --> 00:46:23,490 Quiet! Quiet. 610 00:46:23,490 --> 00:46:25,350 Then, Go Nam Soon 611 00:46:25,350 --> 00:46:29,640 is the Class President for Grade 2 Class 2. 612 00:46:31,160 --> 00:46:33,370 Stop by my office after class is over. 613 00:46:33,370 --> 00:46:35,250 Class President! 614 00:46:35,250 --> 00:46:38,320 Hey, aren't you going to do "Attention, Bow"? 615 00:46:38,710 --> 00:46:41,040 Hurry up! - Hurry so we can leave! 616 00:46:41,040 --> 00:46:44,630 Hey, hurry! 617 00:46:44,630 --> 00:46:46,600 Attention. 618 00:46:46,600 --> 00:46:48,860 Bow. 619 00:46:58,740 --> 00:47:02,050 Hey, congrats! 620 00:47:02,050 --> 00:47:04,340 Sure. 621 00:47:15,060 --> 00:47:18,690 This should be nullfied. They were just kidding. 622 00:47:18,690 --> 00:47:21,420 Even if it was a joke, being chosen is being chosen. 623 00:47:21,420 --> 00:47:25,730 Just try it out and if you really can't do it, then we'll talk later. 624 00:47:25,730 --> 00:47:28,060 Ha Kyung, you have some experience, so you can help him out. 625 00:47:28,060 --> 00:47:30,380 Yes. 626 00:47:30,380 --> 00:47:33,650 Give these to the kids and you must collect it by tomorrow. 627 00:47:33,650 --> 00:47:36,080 You may leave. 628 00:47:46,200 --> 00:47:48,430 You do it all. 629 00:47:49,670 --> 00:47:51,230 And do it properly. 630 00:47:51,230 --> 00:47:54,260 If you make mistakes and take my time away from studying, 631 00:47:54,260 --> 00:47:54,250 I'll kill you. 632 00:47:54,260 --> 00:47:56,460 I'll kill you. 633 00:47:56,460 --> 00:47:58,400 Hey. 634 00:48:12,360 --> 00:48:14,470 What is this? 635 00:48:18,370 --> 00:48:24,070 The after school class for underachievement students: Park Jin Soo, Lee Young Soo, Yoo Geun Soo, Han Young Woo, Lee Yi Kyung, Kim Eun Young... 636 00:48:27,770 --> 00:48:31,750 Ah, so embarassing. 637 00:48:48,080 --> 00:48:52,080 Yes. How does it feel having to manage these students? 638 00:48:53,010 --> 00:48:54,980 This is a hit list. 639 00:48:54,980 --> 00:48:59,400 Clustering the "tail" kinds together. They could easily be out. 640 00:48:59,400 --> 00:49:01,300 I am a tail too, right? 641 00:49:01,300 --> 00:49:03,660 Ah, no way... 642 00:49:03,660 --> 00:49:07,940 Principal also cut off 10 people from Pureun High School in Gangnam before. 643 00:49:07,940 --> 00:49:12,690 After taking a look during the first semester, right when the second semester started, as the sample, she cut them off right away. 644 00:49:12,690 --> 00:49:16,970 Principal wants to take the bad kids out. 645 00:49:16,970 --> 00:49:19,910 But it's not that they are originially bad. 646 00:49:19,910 --> 00:49:23,640 Ah, right. I heard that Go Nam Soon became class president. 647 00:49:23,640 --> 00:49:25,950 This is like death. 648 00:49:25,950 --> 00:49:30,490 Even with the model student, Min Kyu, that class was a mess. 649 00:49:30,490 --> 00:49:32,610 I'm leaving. 650 00:49:32,610 --> 00:49:34,710 Go home safely. 651 00:49:47,080 --> 00:49:49,030 Even the smell is spicy! 652 00:49:49,030 --> 00:49:51,730 It's perfect for a day like today! 653 00:49:51,730 --> 00:49:54,170 It wakes me up as if I am sober. 654 00:49:54,170 --> 00:49:55,740 Here! 655 00:49:56,370 --> 00:49:59,460 What are you going to do when you're having an upset stomach? 656 00:50:00,400 --> 00:50:03,950 It's already very upset. 657 00:50:05,360 --> 00:50:09,810 It's your first time, right? Placing your hand on a student... 658 00:50:15,000 --> 00:50:17,970 You must be hurt inside. 659 00:50:17,970 --> 00:50:19,560 But still... 660 00:50:20,490 --> 00:50:24,050 The person who got hit would be hurting more. 661 00:50:25,420 --> 00:50:28,190 What will you do? 662 00:50:31,120 --> 00:50:33,520 That's what I don't know. 663 00:50:34,340 --> 00:50:38,410 Maybe things will get better if I hang on. 664 00:50:58,310 --> 00:51:00,740 Father, please quit drinking. 665 00:51:00,740 --> 00:51:03,030 Sure... 666 00:51:04,400 --> 00:51:06,400 Father. 667 00:51:06,400 --> 00:51:08,830 I've become Class President. 668 00:51:13,870 --> 00:51:16,500 So I'm just saying, 669 00:51:16,500 --> 00:51:18,720 it's really unlucky. 670 00:51:48,430 --> 00:51:49,530 Hey. 671 00:51:49,530 --> 00:51:51,510 Ah, just give me one second. 672 00:51:51,810 --> 00:51:53,890 Are you alright? 673 00:52:05,030 --> 00:52:08,500 2013 Victory High School Admission Information day 674 00:52:17,700 --> 00:52:18,900 You've all worked hard! 675 00:52:18,900 --> 00:52:20,290 Yes. 676 00:52:20,290 --> 00:52:22,210 Hello! - Thank you. 677 00:52:24,520 --> 00:52:25,860 Could you clean those up for me? 678 00:52:25,860 --> 00:52:28,110 This? Ah, yes. 679 00:52:28,110 --> 00:52:31,450 Hello. 680 00:52:31,450 --> 00:52:33,200 Thank you. 681 00:52:33,200 --> 00:52:35,970 I have seen the brochure... 682 00:52:35,970 --> 00:52:38,620 During the second period of today, there will be a briefing session of our school. 683 00:52:38,620 --> 00:52:40,700 For the future incoming students. 684 00:52:40,700 --> 00:52:43,290 Leading the parents, we are introducing our school to them. 685 00:52:43,290 --> 00:52:46,390 So please don't cause trouble! 686 00:52:46,390 --> 00:52:48,010 Yes. 687 00:52:48,010 --> 00:52:51,380 If Oh Jung Ho comes, tell him to come to me. 688 00:52:52,660 --> 00:52:54,420 It's fine. 689 00:52:59,370 --> 00:53:01,760 Aigoo~ 690 00:53:03,960 --> 00:53:06,890 For now, just bear with it just for one semester. 691 00:53:06,890 --> 00:53:09,610 Just be thankful that it's a relief to have it covered up this way. 692 00:53:09,610 --> 00:53:12,140 Did you just say "relief"? 693 00:53:13,970 --> 00:53:15,110 Excuse me. 694 00:53:15,110 --> 00:53:17,270 Who is pretty good at teaching language these days? 695 00:53:17,270 --> 00:53:19,710 There are a few here and there, but 696 00:53:19,710 --> 00:53:22,040 there is no oustanding instructor yet. 697 00:53:22,040 --> 00:53:26,160 If you can raise these student's grades as much as you can, 698 00:53:26,170 --> 00:53:29,130 you will be able to get back up. 699 00:53:29,130 --> 00:53:34,310 Well, grades will obviously go up. 700 00:53:35,410 --> 00:53:37,160 You haven't been able to sleep again? 701 00:53:37,160 --> 00:53:40,090 Have I ever been able to sleep well? 702 00:54:11,820 --> 00:54:13,790 Here. 703 00:54:22,850 --> 00:54:24,750 The homeroom teacher asked you to come. 704 00:54:27,520 --> 00:54:30,430 Music room. Go to the music room. 705 00:54:32,030 --> 00:54:35,080 Are you trying to act like a Class President right now? 706 00:54:35,830 --> 00:54:37,770 Let's go. 707 00:54:45,170 --> 00:54:46,630 Young Woo. 708 00:54:46,630 --> 00:54:48,300 Do you have any money? 709 00:54:48,300 --> 00:54:53,570 I didn't bring my wallet again today. 710 00:54:56,060 --> 00:54:58,840 Go on ahead to the music room. 711 00:55:02,960 --> 00:55:05,670 I said, go on ahead. 712 00:55:13,620 --> 00:55:15,790 Why? 713 00:55:15,790 --> 00:55:17,650 You want to pay for me instead? 714 00:55:17,650 --> 00:55:19,420 How much? 715 00:55:20,710 --> 00:55:23,040 Do you know why I voted for you? 716 00:55:23,050 --> 00:55:25,680 To pay the late fee for me. 717 00:55:25,680 --> 00:55:29,850 I could give you morning calls. 718 00:55:29,850 --> 00:55:34,030 We aren't close enough to call each other and say "Good Morning" in the morning. 719 00:55:34,030 --> 00:55:36,170 If you don't want it, then nevermind. 720 00:55:41,750 --> 00:55:46,000 Stop messing around, you son of a b***h. 721 00:56:35,900 --> 00:56:38,430 Do they study well? 722 00:56:38,430 --> 00:56:39,560 Excuse me? 723 00:56:39,560 --> 00:56:42,450 How well is the rank (in class)? 724 00:56:43,470 --> 00:56:46,820 I'm not a student. 725 00:56:49,250 --> 00:56:51,610 Aigoo. Well, that's obvious. 726 00:56:51,610 --> 00:56:54,680 I was talking about this school's grades. 727 00:56:54,680 --> 00:56:58,720 Ah, that... It's going up. 728 00:56:58,720 --> 00:57:02,270 Fathers typically don't come to Admission Information Day. 729 00:57:02,270 --> 00:57:05,850 But, it seems like you have a lot of interest in your child's education. 730 00:57:11,310 --> 00:57:13,660 Korean Language. 731 00:57:13,660 --> 00:57:16,090 Don't you know me? 732 00:57:16,090 --> 00:57:18,030 What? 733 00:57:21,090 --> 00:57:26,360 Ah, my memory is a bit... Whose father are you? 734 00:57:27,840 --> 00:57:29,970 Aigoo, he should be coming. 735 00:57:29,970 --> 00:57:32,840 Aigoo! Teacher, you came? 736 00:57:32,840 --> 00:57:36,120 Teacher Jung, why didn't you take him in earlier? 737 00:57:36,120 --> 00:57:38,530 Please follow me. This way. 738 00:57:38,530 --> 00:57:41,100 Ah, when did you get here? 739 00:57:43,210 --> 00:57:46,340 [Seung Ri High School's admission briefing session.] You, parents' precious kids... 740 00:57:46,340 --> 00:57:48,620 By the time they enter this school, 741 00:57:48,620 --> 00:57:50,290 our Seungri High School will 742 00:57:50,290 --> 00:57:56,310 be placing in the 80 best schools of Seoul. 743 00:57:56,310 --> 00:58:00,950 For this, we brought a very special instructor. 744 00:58:00,950 --> 00:58:03,890 Gangnam's best star instructor, 745 00:58:03,890 --> 00:58:07,800 it's Teacher Kang Se Chan. 746 00:58:17,690 --> 00:58:19,630 Just to tell you additionally, 747 00:58:19,630 --> 00:58:24,680 Teacher Kang Se Chan is part of the 27th graduate class of our school. 748 00:58:24,680 --> 00:58:27,560 As to improve his mother-school, 749 00:58:27,560 --> 00:58:31,130 he gladly became in charge of the class. 750 00:58:31,130 --> 00:58:35,030 Then, shall we take a tour around the school now? 751 00:58:35,030 --> 00:58:37,440 Please stand up. 752 00:58:37,440 --> 00:58:40,610 Let's go. This way. 753 00:58:41,390 --> 00:58:44,570 - You look handsome. - Yes, yes. Thank you. 754 00:58:44,570 --> 00:58:46,380 Yes, thank you. 755 00:58:46,380 --> 00:58:48,810 You are good-looking. 756 00:58:48,810 --> 00:58:51,350 That guy is that famous? 757 00:58:51,350 --> 00:58:56,090 You don't know him? Haven't you taken a look at the online tutor? 758 00:58:56,090 --> 00:58:58,400 I think he will be taking care of the literature. 759 00:58:58,400 --> 00:59:01,330 (Korean) Language? Literature? 760 00:59:01,330 --> 00:59:03,480 - Please take a look. - Yes. 761 00:59:03,480 --> 00:59:06,350 Yes. Please take care of me. 762 00:59:07,220 --> 00:59:08,550 Ah, yes. 763 00:59:08,550 --> 00:59:09,630 Ah, thank you. 764 00:59:09,630 --> 00:59:11,590 Let's go. 765 00:59:12,800 --> 00:59:15,110 Why did you do that? 766 00:59:16,220 --> 00:59:17,410 Hey! 767 00:59:17,410 --> 00:59:19,880 I asked you why you did that? 768 00:59:19,880 --> 00:59:21,720 What? 769 00:59:22,520 --> 00:59:26,010 Are you happy that you stood up against me in front of our classmates? 770 00:59:29,370 --> 00:59:31,560 You think I'm easy? 771 00:59:34,050 --> 00:59:36,780 Lower your eyes, you bastard! 772 00:59:40,970 --> 00:59:44,300 Aigoo, Kang Se Chan. Why did you end up here? 773 00:59:53,630 --> 00:59:55,790 Let's see! 774 00:59:56,840 --> 01:00:01,250 This is the building where our students study. 775 01:00:01,250 --> 01:00:03,440 We re-decorated it this year 776 01:00:03,440 --> 01:00:07,070 in order to allow these students to be the most happiest. 777 01:00:26,190 --> 01:00:28,360 Those punks! 778 01:00:39,940 --> 01:00:42,940 How could a school like this exist? 779 01:00:42,940 --> 01:00:44,090 What's the use if a school is good? 780 01:00:44,090 --> 01:00:47,320 How could the teachers educate the children like that? 781 01:00:47,320 --> 01:00:49,820 Let's go, quickly. 782 01:01:06,790 --> 01:01:10,850 Go Nam Soon, this jerk! 783 01:01:12,260 --> 01:01:14,850 Nam Soon! 784 01:01:23,420 --> 01:01:43,830 Subtitles brought to you by The Classmates Team @viki.com. 785 01:01:43,830 --> 01:01:47,060 Preview 786 01:01:47,060 --> 01:01:49,220 Take care of the students right. 787 01:01:49,220 --> 01:01:51,680 From now on, you don't have to attend my class. 788 01:01:51,680 --> 01:01:52,800 If you caused a trouble, 789 01:01:52,800 --> 01:01:55,060 Then why don't you just punish me? 790 01:01:55,060 --> 01:01:56,620 Bring Student Go Nam Soon again. 791 01:01:56,620 --> 01:01:59,000 Getting it unfairly, that's hard to forget. 792 01:01:59,000 --> 01:02:00,000 You attend this school? 793 01:02:00,000 --> 01:02:02,210 Can't you pretend you don't know me? 794 01:02:02,210 --> 01:02:03,450 Who taught you like that? 795 01:02:03,450 --> 01:02:05,690 I wonder why the students hate class so much. 796 01:02:05,700 --> 01:02:07,130 The teachers don't like it either. 797 01:02:07,130 --> 01:02:09,490 He became the President after dropping Kim Min Ki. 798 01:02:09,490 --> 01:02:11,580 Changing the homeroom teacher to Teacher Kang Se Chan... 799 01:02:11,580 --> 01:02:13,130 I was wondering if that was possible. 800 01:02:13,130 --> 01:02:15,000 Whether it's destroying the property or using violence, 801 01:02:15,000 --> 01:02:17,940 For the kids, just let it slide when it's not bad. 802 01:02:17,940 --> 01:02:19,260 Come into my class. 803 01:02:19,260 --> 01:02:21,630 I don't want to attend a lesson of a private tutor. 804 01:02:21,630 --> 01:02:25,480 You can cancel my contract. I will resign. 57743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.