Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,351 --> 00:00:05,614
This fucking
procedure better work.
2
00:00:05,657 --> 00:00:08,269
The patient is gonna
need speech therapy as well as
3
00:00:08,312 --> 00:00:10,575
a host of other treatments
before he's fully verbal.
4
00:00:10,619 --> 00:00:12,751
This isn't Vitalta equipment.
5
00:00:12,795 --> 00:00:14,275
It's ours.
6
00:00:14,318 --> 00:00:16,146
It prevents muscle atrophy.
7
00:00:16,190 --> 00:00:17,863
I'm very much looking
forward to meeting you.
8
00:00:17,887 --> 00:00:20,846
Babe.
9
00:00:20,890 --> 00:00:23,327
You did not tell me about wifey.
10
00:00:23,371 --> 00:00:26,113
Holy shit.
11
00:00:26,156 --> 00:00:28,767
If you wake
this particular brain,
12
00:00:28,811 --> 00:00:32,380
you'll be opening a box that
you may not be able to close.
13
00:00:32,423 --> 00:00:34,077
And if he doesn't
come out of hiding?
14
00:00:34,121 --> 00:00:36,340
We ship him to
a secure facility.
15
00:00:36,384 --> 00:00:38,014
Babineau Cora, I'm gonna ask
you one more time.
16
00:00:38,038 --> 00:00:40,779
Did Vitalta demand
that you go to China?
17
00:00:40,823 --> 00:00:42,346
No!
18
00:00:42,390 --> 00:00:44,000
Okay? No.
19
00:00:44,044 --> 00:00:45,871
So much for being
in this together.
20
00:00:45,915 --> 00:00:48,961
Help me prove that
motherfucker is conscious,
21
00:00:49,005 --> 00:00:51,007
actively engaged, and verbal.
22
00:00:51,051 --> 00:00:52,835
But what would I have to do?
23
00:00:52,878 --> 00:00:54,489
Well, I heard you're
good with computers.
24
00:00:54,532 --> 00:00:57,057
Okay, one of my theories
is that Brady's
25
00:00:57,100 --> 00:00:59,233
manipulating the machinery
in his room.
26
00:00:59,276 --> 00:01:02,149
I'm gonna fuck you up, Kermit.
27
00:01:05,413 --> 00:01:08,590
The Al Jursak I talked to
wasn't the same guy I killed.
28
00:01:08,633 --> 00:01:10,287
Who was he before that?
29
00:01:10,331 --> 00:01:11,854
Brady Hartsfield.
30
00:01:11,897 --> 00:01:13,247
What?
31
00:01:13,290 --> 00:01:15,249
Apparently he moved
his hand yesterday.
32
00:01:15,292 --> 00:01:17,338
The resurrection has begun.
33
00:02:26,276 --> 00:02:29,061
- Come on.
- Quickly, quickly.
34
00:02:36,417 --> 00:02:38,419
Officer Into the parking lot!
All the way!
35
00:02:43,075 --> 00:02:44,425
- My God.
- Exit.
36
00:02:44,468 --> 00:02:46,949
Police! Move to the exit!
37
00:02:49,734 --> 00:02:52,172
Police! Move towards the exit.
38
00:02:53,651 --> 00:02:56,350
How the fuck did he just vanish?
39
00:02:56,393 --> 00:02:57,655
Hodges You're askin' me?
40
00:02:57,699 --> 00:02:59,657
He couldn't have just walk out.
41
00:02:59,701 --> 00:03:01,224
Well, maybe he flew then.
42
00:03:01,268 --> 00:03:02,443
Fuck you.Alright.
43
00:03:02,486 --> 00:03:03,855
No, no, I'm sick of
this man's harassment
44
00:03:03,879 --> 00:03:05,185
and his belligerence.
45
00:03:05,228 --> 00:03:07,622
He's been a nuisance... I
just said "alright."
46
00:03:07,665 --> 00:03:09,252
Y-You were in the room
when I first got here.
47
00:03:09,276 --> 00:03:10,818
For all I know,
he threw him out the window.
48
00:03:10,842 --> 00:03:11,887
Then he flew.
49
00:03:11,930 --> 00:03:13,628
Go fuck yourself. Alright!
50
00:03:13,671 --> 00:03:15,107
You've been obsessed
with Hartsfield
51
00:03:15,151 --> 00:03:16,215
right from the get-go. And you haven't?
52
00:03:16,239 --> 00:03:17,153
No, I... Okay, I said
53
00:03:17,197 --> 00:03:19,373
shut the fuck up, both of you!
54
00:03:19,416 --> 00:03:20,896
In case this hasn't
dawned on you,
55
00:03:20,939 --> 00:03:23,072
this thing is bigger
than all of us.
56
00:03:23,115 --> 00:03:24,943
The fucking Mercedes Killer
is out there.
57
00:03:24,987 --> 00:03:26,510
The CNN trucks are on their way.
58
00:03:26,554 --> 00:03:28,643
The FBI want a piece
of the action.
59
00:03:28,686 --> 00:03:30,688
So your life
as you know it is over.
60
00:03:30,732 --> 00:03:32,908
The more information
you give me right now,
61
00:03:32,951 --> 00:03:34,475
the better I can protect you.
62
00:03:34,518 --> 00:03:36,346
Well, I've got nothing to hide.
63
00:03:36,390 --> 00:03:39,088
Truth be told, I'll be glad when
life as I know it is over.
64
00:03:39,131 --> 00:03:41,699
My life is pretty
fucked at the moment,
65
00:03:41,743 --> 00:03:42,961
to say nothing of yours.
66
00:03:45,660 --> 00:03:47,270
Just pulled this from
the security cams.
67
00:03:47,314 --> 00:03:49,229
Thanks.
68
00:04:17,257 --> 00:04:18,432
I...
69
00:04:18,475 --> 00:04:19,781
Right out the front door.
70
00:04:19,824 --> 00:04:20,912
Are you fucking kidding me?
71
00:04:20,956 --> 00:04:22,107
Thank you, Detective. Yes, sir.
72
00:04:22,131 --> 00:04:24,960
Jesus fuck.
A spring in his step.
73
00:04:27,092 --> 00:04:28,616
Okay.
74
00:04:28,659 --> 00:04:30,879
Putting aside the question
of how he could be conscious,
75
00:04:30,922 --> 00:04:32,160
did you want to explain
how he can walk
76
00:04:32,184 --> 00:04:33,969
after laying vegetative
for over a year?
77
00:04:35,013 --> 00:04:37,277
I... I can't explain that.
78
00:04:38,930 --> 00:04:40,845
What exactly are
you treating him with?
79
00:04:40,889 --> 00:04:43,500
Answer the question, Felix.
80
00:04:44,719 --> 00:04:46,503
I want a lawyer.
81
00:04:46,547 --> 00:04:48,026
I don't think so.
82
00:04:48,070 --> 00:04:49,463
I want a fucking lawyer.
83
00:04:49,506 --> 00:04:51,049
You're not a suspect.
You can answer a fucking...
84
00:04:51,073 --> 00:04:52,988
Bullshit.
This is custodial, okay?
85
00:04:53,031 --> 00:04:54,424
I have a right to an attorney.
86
00:04:54,468 --> 00:04:56,600
I'm exercising that right
as of this fucking second.
87
00:04:56,644 --> 00:04:58,254
Yeah, could I have
a minute alone
88
00:04:58,298 --> 00:04:59,342
with the good doctor?
89
00:05:00,648 --> 00:05:04,173
H-H-He raises a valid
Constitutional concern.
90
00:05:04,216 --> 00:05:06,001
I'm a big of
a stickler myself for,
91
00:05:06,044 --> 00:05:09,396
you know, state action run amok,
you know what I'm saying?
92
00:05:09,439 --> 00:05:13,008
Maybe just a less informal chat
between two private citizens
93
00:05:13,051 --> 00:05:15,402
would render
more productive returns.
94
00:05:15,445 --> 00:05:16,359
Are you kidding?
95
00:05:16,403 --> 00:05:18,143
I agree. I'll be right outside.
96
00:05:18,187 --> 00:05:20,320
I appreciate that. What? No.
97
00:05:20,363 --> 00:05:22,452
I... I just said no.
98
00:05:22,496 --> 00:05:23,627
I wouldn't...
99
00:05:25,760 --> 00:05:26,978
Let's have a little chat.
100
00:05:27,022 --> 00:05:28,023
You can't do this.
101
00:05:28,066 --> 00:05:29,546
I fucking think I can.
102
00:05:31,200 --> 00:05:34,029
Ball bearings in a sock.
So simple, so effective.
103
00:05:35,204 --> 00:05:37,946
Sit your ass down
before I fucking kill you.
104
00:05:42,429 --> 00:05:45,170
See, between the bad ticker
and the concussed head,
105
00:05:45,214 --> 00:05:48,870
I'm a bit on borrowed time
here, you know?
106
00:05:48,913 --> 00:05:51,002
So I've nothin' to lose.
You, on the other hand...
107
00:05:51,046 --> 00:05:52,439
You know, you don't scare...
108
00:05:52,482 --> 00:05:53,527
Aah! Fuck!
109
00:05:53,570 --> 00:05:56,138
How's that?
110
00:05:56,181 --> 00:06:00,185
Now, you did some
unauthorized experimentation
111
00:06:00,229 --> 00:06:01,186
on a human being.
112
00:06:01,230 --> 00:06:03,798
Drug therapy, brain surgery.
113
00:06:03,841 --> 00:06:06,670
Could qualify you
for quite the medical prize.
114
00:06:06,714 --> 00:06:09,673
But the problem for society
at large that poses
115
00:06:09,717 --> 00:06:11,936
for you in particular
with your continued freedom
116
00:06:11,980 --> 00:06:15,636
is that Frankenstein
has left the building.
117
00:06:15,679 --> 00:06:19,596
The shit you're in
is up to your earlobes.
118
00:06:19,640 --> 00:06:21,424
I... I need to think.
119
00:06:21,468 --> 00:06:25,341
You need to fucking talk.
120
00:06:25,385 --> 00:06:28,257
About treatments, prognoses,
121
00:06:28,300 --> 00:06:31,913
physical and mental
capacities or lack thereof.
122
00:06:31,956 --> 00:06:35,569
Either I find myself
very quickly enlightened
123
00:06:35,612 --> 00:06:39,007
or I'm gonna break
both your hands so badly,
124
00:06:39,050 --> 00:06:41,531
you will never
perform surgery again.
125
00:06:41,575 --> 00:06:43,968
You'll be lucky
to pick your nose.
126
00:06:46,493 --> 00:06:52,412
If you never believe a fucking
thing I said, believe that.
127
00:08:18,106 --> 00:08:20,543
Weatherman
High pressure remain intact,
128
00:08:20,587 --> 00:08:21,651
and that means
normal temperatures
129
00:08:21,675 --> 00:08:22,980
all the way through.
130
00:08:29,073 --> 00:08:30,988
That scarf looks good on you.
131
00:08:32,860 --> 00:08:34,644
Find everything you need?
132
00:08:36,037 --> 00:08:37,037
Here.
133
00:08:38,735 --> 00:08:41,172
Thank you.
134
00:08:43,479 --> 00:08:45,742
Are you a doctor?
135
00:08:45,786 --> 00:08:48,136
I am, but I have
a little summer cold.
136
00:08:48,179 --> 00:08:49,093
Don't get too close.
137
00:08:49,137 --> 00:08:50,965
Yeah.
138
00:08:51,008 --> 00:08:52,923
I wanted to be a doctor once.
139
00:08:52,967 --> 00:08:54,795
Do you love it?
140
00:08:54,838 --> 00:08:58,581
I find it very rewarding.
141
00:08:58,625 --> 00:09:01,671
You know, I just
can't imagine how it feels
142
00:09:01,715 --> 00:09:04,631
to be a healer.
143
00:09:04,674 --> 00:09:05,994
My day's probably
not so different
144
00:09:06,023 --> 00:09:07,285
from yours, Wanda, if I may.
145
00:09:07,329 --> 00:09:08,678
Yeah.
146
00:09:08,722 --> 00:09:10,743
Yeah, we both work in
the customer-service industry.
147
00:09:10,767 --> 00:09:13,161
We seek to brighten
peoples' days, and for you,
148
00:09:13,204 --> 00:09:14,858
that's a job well done.
149
00:09:14,902 --> 00:09:18,340
I already feel uplifted.
150
00:09:21,125 --> 00:09:22,562
Thank you for saying that.
151
00:09:22,605 --> 00:09:24,041
My pleasure.
152
00:09:24,085 --> 00:09:26,087
One reason I love
to shop at this thrift store
153
00:09:26,130 --> 00:09:30,657
beside it fulfilling
my eclectic consumer needs,
154
00:09:30,700 --> 00:09:34,095
I always feel that much better
when I walk out, you know?
155
00:09:34,138 --> 00:09:36,706
Whether it's a...
An interaction with
156
00:09:36,750 --> 00:09:39,622
a top-quality sales
executive such as yourself
157
00:09:39,666 --> 00:09:43,495
or, you know, a friendly
exchange with a fellow patron...
158
00:09:45,585 --> 00:09:48,892
It's the little things.
159
00:09:48,936 --> 00:09:51,634
I bet you're
an incredible doctor.
160
00:09:51,678 --> 00:09:54,071
I try.
161
00:09:54,115 --> 00:09:57,379
Um... would you excuse me
a moment, Wanda?
162
00:09:57,422 --> 00:09:58,772
I'll take a look
at these shirts.
163
00:09:58,815 --> 00:10:01,035
Certainly.
Um, I'll just be up front.
164
00:10:01,078 --> 00:10:02,689
Okie-dokie. Okay.
165
00:10:02,732 --> 00:10:03,994
Alright. Okay.
166
00:10:04,038 --> 00:10:05,735
You bet ya. Okay.
167
00:10:05,779 --> 00:10:07,974
Reporter Unfortunately,
there's no reliable information
168
00:10:07,998 --> 00:10:09,739
as to how he could
have become ambulatory.
169
00:10:09,783 --> 00:10:12,263
No medical staff who directly
treated Brady Hartsfield
170
00:10:12,307 --> 00:10:15,049
were available for comment.
171
00:10:15,092 --> 00:10:17,660
The situation is
completely unprecedented.
172
00:10:17,704 --> 00:10:19,270
So police are asking the public
173
00:10:19,314 --> 00:10:21,185
to take all
necessary precautions.
174
00:10:21,229 --> 00:10:22,839
Montez Brady Hartsfield,
also known as
175
00:10:22,883 --> 00:10:24,295
the Mercedes Killer,
is on the loose.
176
00:10:24,319 --> 00:10:25,842
He is extremely dangerous.
177
00:10:25,886 --> 00:10:27,801
This individual's carried out
mass killings.
178
00:10:27,844 --> 00:10:30,412
If anyone out there identifies
him, please do not engage.
179
00:10:30,455 --> 00:10:31,735
Call law enforcement
immediately.
180
00:10:31,761 --> 00:10:32,980
Thank you.
181
00:10:34,459 --> 00:10:36,636
The drugs were off-market,
provided by the Chinese.
182
00:10:40,074 --> 00:10:42,598
We had been seeing
improvements...
183
00:10:42,642 --> 00:10:46,602
T-t-twitching hand,
increasing brain activity...
184
00:10:46,646 --> 00:10:49,257
And that's miraculous enough.
185
00:10:49,300 --> 00:10:52,564
But for him to suddenly
get up after 400-plus days
186
00:10:52,608 --> 00:10:55,872
of muscle atrophy is...
187
00:10:55,916 --> 00:10:57,569
But you've been
exercising his muscles
188
00:10:57,613 --> 00:10:58,788
with the machines, right?
189
00:10:58,832 --> 00:11:02,052
Even so, it defies logic.
190
00:11:02,096 --> 00:11:04,707
Listen, he's been
inhabiting people.
191
00:11:04,751 --> 00:11:07,623
We left the logic arena
a long time ago.
192
00:11:07,667 --> 00:11:09,320
What about the surgery?
193
00:11:09,364 --> 00:11:10,974
Well, that wouldn't explain his
194
00:11:11,018 --> 00:11:13,411
sudden ability to be mobile.
195
00:11:15,457 --> 00:11:18,895
More-likely scenario...
196
00:11:18,939 --> 00:11:21,419
Is what?
197
00:11:23,291 --> 00:11:25,685
He's been much more conscious
than we ever imagined,
198
00:11:25,728 --> 00:11:28,209
for God knows how long.
199
00:11:28,252 --> 00:11:29,993
So you're saying
he's been laying there
200
00:11:30,037 --> 00:11:32,996
pretending to be comatose
when he wasn't?
201
00:11:34,519 --> 00:11:35,738
I don't know.
202
00:11:35,782 --> 00:11:38,785
I don't know.
203
00:11:38,828 --> 00:11:41,091
Look, crazy things happen.
204
00:11:41,135 --> 00:11:42,702
I've seen patients
wake up from comas
205
00:11:42,745 --> 00:11:45,052
speaking foreign languages.
206
00:11:45,095 --> 00:11:47,707
Honestly, your guess is
as good as mine.
207
00:11:50,797 --> 00:11:53,277
Jesus balls.
208
00:11:58,326 --> 00:12:01,633
What have I done?
209
00:12:02,678 --> 00:12:05,463
What the fuck have I done?
210
00:12:05,507 --> 00:12:06,963
Montez Well, we don't
have the resources
211
00:12:06,987 --> 00:12:08,597
to be offering
around-the-clock security.
212
00:12:08,640 --> 00:12:10,251
I'm just talking of
a select few who are
213
00:12:10,294 --> 00:12:12,185
close to me, people who
could be in his cross hairs.
214
00:12:12,209 --> 00:12:15,038
His M.O. is to
kill random people.
215
00:12:15,082 --> 00:12:17,301
The man blew up
my girlfriend last year.
216
00:12:17,345 --> 00:12:19,477
He knows where I live,
who I keep company with.
217
00:12:19,521 --> 00:12:20,957
We can protect you.
218
00:12:21,001 --> 00:12:22,132
I don't fucking want that.
219
00:12:22,176 --> 00:12:24,047
I can take care of myself, okay?
220
00:12:24,091 --> 00:12:26,310
Holly, Ida, Jerome, that's it.
221
00:12:26,354 --> 00:12:27,485
We don't have the resources,
222
00:12:27,529 --> 00:12:28,443
and even... even if we did...
223
00:12:28,486 --> 00:12:30,401
Even if you did, what?
224
00:12:30,445 --> 00:12:32,534
I'm holding on to jurisdiction
by a thread here.
225
00:12:32,577 --> 00:12:35,015
I stuck my neck out for
Babineau so he can do his thing,
226
00:12:35,058 --> 00:12:37,321
and my ticket's about
to get punched over this.
227
00:12:37,365 --> 00:12:39,584
That cocksucker, Brady,
he killed my dog,
228
00:12:39,628 --> 00:12:42,022
and now he's gonna kill
my fucking career.
229
00:12:42,065 --> 00:12:44,067
If you've got any tips
as to where he might be,
230
00:12:44,111 --> 00:12:45,765
I wouldn't mind
gettin' there first.
231
00:12:45,808 --> 00:12:48,811
Yeah, you and me both.
232
00:12:48,855 --> 00:12:51,379
For the brain to regenerate
after such a massive trauma...
233
00:12:53,163 --> 00:12:55,243
this is the neurology
equivalent of a hole-in-one.
234
00:12:56,340 --> 00:12:57,777
Whatever's happened to
235
00:12:57,820 --> 00:12:59,189
Brady Hartsfield
offers hope to thousands,
236
00:12:59,213 --> 00:13:01,650
if not millions
with either brain injuries
237
00:13:01,693 --> 00:13:02,520
or mental disorders.
238
00:13:02,564 --> 00:13:04,740
It's all over the news.
239
00:13:04,784 --> 00:13:06,220
You're right, Don.
240
00:13:06,263 --> 00:13:07,961
Tell me about it.
241
00:13:08,004 --> 00:13:09,266
I wonder how does.
242
00:13:09,310 --> 00:13:10,461
Dr. Felix Babineau
sleep at night.
243
00:13:10,485 --> 00:13:11,965
It's over.
244
00:13:12,008 --> 00:13:13,749
The global medical
implications...
245
00:13:13,793 --> 00:13:15,403
What's over?
246
00:13:15,446 --> 00:13:17,318
Everything.
247
00:13:17,361 --> 00:13:19,407
My life, my career.
248
00:13:19,450 --> 00:13:21,539
Don't say that.
249
00:13:21,583 --> 00:13:23,890
Well, do you hear the way
I'm being depicted?
250
00:13:23,933 --> 00:13:25,213
I'm the guy that put
Mr. Mercedes
251
00:13:25,239 --> 00:13:27,328
back on the streets.
252
00:13:27,371 --> 00:13:29,591
Yeah, and what they
will be saying is that
253
00:13:29,634 --> 00:13:32,942
you changed the course
of modern medicine.
254
00:13:32,986 --> 00:13:36,119
I'm looking at
prison time, Cora.
255
00:13:42,256 --> 00:13:44,911
Your motives were pure.
256
00:13:44,954 --> 00:13:46,434
From an utilitarian standpoint,
257
00:13:46,477 --> 00:13:48,610
you are the very definition
of a hero.
258
00:13:50,742 --> 00:13:54,964
Yeah, well, I don't
exactly see it that way.
259
00:13:56,400 --> 00:13:59,186
This is the best possible
outcome, Felix.
260
00:13:59,229 --> 00:14:02,493
The folks in China
are beyond ecstatic,
261
00:14:02,537 --> 00:14:05,409
and we have stock options.
262
00:14:05,453 --> 00:14:07,890
Yeah, there are going
to be some short-term bumps,
263
00:14:07,934 --> 00:14:10,197
but we're set for life.
264
00:14:10,240 --> 00:14:13,896
Our kid is set for life.
265
00:14:13,940 --> 00:14:15,811
No, you're set for life.
266
00:14:15,855 --> 00:14:18,945
I'll be in a cell block.
267
00:14:20,163 --> 00:14:21,861
Look at me.
268
00:14:24,951 --> 00:14:28,128
You are handsome, you are rich,
269
00:14:28,171 --> 00:14:30,957
and you are famous,
and if there's anything
270
00:14:31,000 --> 00:14:33,350
we know about
American jurisprudence,
271
00:14:33,394 --> 00:14:37,920
the rich and the famous
do not end up in jail, okay?
272
00:14:40,009 --> 00:14:41,576
I guess all I need
to be is rich, then.
273
00:14:41,619 --> 00:14:43,621
Jesus Christ.
274
00:14:43,665 --> 00:14:45,145
You should lock your door.
275
00:14:45,188 --> 00:14:47,582
There's trouble afoot.
Have you not seen the news?
276
00:14:47,625 --> 00:14:49,279
How'd you find out
where we live?
277
00:14:51,455 --> 00:14:53,109
That's your question?
278
00:14:53,153 --> 00:14:56,156
Not how I'm walking,
how I'm talking?
279
00:14:56,199 --> 00:14:58,462
You want to know
how I found your address?
280
00:14:58,506 --> 00:15:00,725
This guy.
281
00:15:00,769 --> 00:15:02,597
My God. It's incredible.
282
00:15:02,640 --> 00:15:05,469
Ta-da.
283
00:15:05,513 --> 00:15:07,819
Y-You're vocal cords.
284
00:15:07,863 --> 00:15:09,038
I know.
285
00:15:09,082 --> 00:15:10,387
It's amazing what you can do
286
00:15:10,431 --> 00:15:12,259
when you put your mind to it.
287
00:15:12,302 --> 00:15:15,088
Hey, you must have been able to
vocalize in the hospital.
288
00:15:15,131 --> 00:15:16,804
How about I take
the pop quiz another time?
289
00:15:16,828 --> 00:15:17,786
I'm having a day.
290
00:15:17,829 --> 00:15:18,743
Sit down.
291
00:15:18,787 --> 00:15:20,615
Okay, okay.
292
00:15:24,880 --> 00:15:27,535
My God, you're actually back.
293
00:15:27,578 --> 00:15:29,058
You're really you.
294
00:15:29,102 --> 00:15:32,192
In form.
295
00:15:32,235 --> 00:15:35,586
Not in substance.
296
00:15:35,630 --> 00:15:37,371
What did you do to me?
297
00:15:37,414 --> 00:15:38,241
What do you mean?
298
00:15:38,285 --> 00:15:39,895
I mean I'm not who I was.
299
00:15:39,939 --> 00:15:41,636
I feel changed.
300
00:15:41,679 --> 00:15:42,985
What have you done?
301
00:15:43,029 --> 00:15:44,944
What have I done?
302
00:15:44,987 --> 00:15:48,077
I healed you.
I-I saved your life.
303
00:15:48,121 --> 00:15:50,862
You operated on my head.
304
00:15:50,906 --> 00:15:52,995
Did you give me
a lobotomy or...?
305
00:15:53,039 --> 00:15:56,303
No, no, I-I relieved
some cranial pressure,
306
00:15:56,346 --> 00:15:57,391
some bleeding.
307
00:15:57,434 --> 00:16:00,437
You're lying.
308
00:16:00,481 --> 00:16:02,613
I feel different.
309
00:16:02,657 --> 00:16:05,660
Okay, different how?
310
00:16:05,703 --> 00:16:09,446
Mentally, I feel... weaker.
311
00:16:09,490 --> 00:16:12,841
I... I feel...
312
00:16:15,104 --> 00:16:17,237
regret.
313
00:16:17,280 --> 00:16:19,021
Regret?
314
00:16:19,065 --> 00:16:20,805
For the things I've done.
315
00:16:20,849 --> 00:16:22,416
I've never felt that before.
316
00:16:22,459 --> 00:16:23,721
I don't like it.
317
00:16:23,765 --> 00:16:25,114
It's a weakness.
318
00:16:27,247 --> 00:16:31,294
M-Maybe I inadvertently
gave you a conscience.
319
00:16:31,338 --> 00:16:32,339
Don't gloat.
320
00:16:32,382 --> 00:16:34,341
I...
321
00:16:34,384 --> 00:16:37,344
Did you snip something
in my brain?
322
00:16:37,387 --> 00:16:39,999
No, no, I swear. I swear.
323
00:16:40,042 --> 00:16:43,785
I was just something to
experiment on?
324
00:16:43,828 --> 00:16:46,962
Okay. I'll give you that.
325
00:16:47,006 --> 00:16:51,488
But I did not alter
your brain, okay?
326
00:16:51,532 --> 00:16:53,055
Don't stare at me.
327
00:16:53,099 --> 00:16:55,057
I'm not a zoo monkey.
328
00:16:55,101 --> 00:17:00,062
No. No, you're...
you're a miracle.
329
00:17:00,106 --> 00:17:03,544
You find me attractive, Cora?
330
00:17:05,415 --> 00:17:07,548
What type of person
flirts with a man
331
00:17:07,591 --> 00:17:09,898
in a vegetative state?
332
00:17:16,122 --> 00:17:17,732
How do you... How do you
remember that?
333
00:17:17,775 --> 00:17:22,215
I remember every second.
334
00:17:22,258 --> 00:17:25,957
It was the highlight
of my month.
335
00:17:30,527 --> 00:17:32,660
Have you... Have you been
conscious this whole time?
336
00:17:32,703 --> 00:17:34,618
In and out.
337
00:17:34,662 --> 00:17:37,056
It's complicated.
338
00:17:39,884 --> 00:17:42,409
Wait, so we're closing
the business?
339
00:17:42,452 --> 00:17:44,237
For now.
340
00:17:44,280 --> 00:17:45,412
And you should probably seek
341
00:17:45,455 --> 00:17:46,891
other living accommodations.
342
00:17:46,935 --> 00:17:48,023
Like hell.
343
00:17:48,067 --> 00:17:49,024
Ida.
344
00:17:49,068 --> 00:17:52,245
I'm not moving out of my house.
345
00:17:52,288 --> 00:17:54,856
I have my routines.
346
00:17:54,899 --> 00:17:57,076
Plus which,
he's not gonna bother me.
347
00:17:57,119 --> 00:17:59,295
Yeah, what makes you think that?
348
00:17:59,339 --> 00:18:02,429
I bought ice cream cones
off the man for years.
349
00:18:02,472 --> 00:18:05,867
I was always
unfailingly courteous.
350
00:18:05,910 --> 00:18:07,956
What goes around comes around.
351
00:18:07,999 --> 00:18:09,566
You might want
to remember that, Bill.
352
00:18:09,610 --> 00:18:11,438
Yeah, well, you might want
to remember that
353
00:18:11,481 --> 00:18:15,485
what comes 'round for me
might happily settle for you!
354
00:18:15,529 --> 00:18:19,098
Killing people I care about
is his idea of a hobby!
355
00:18:19,141 --> 00:18:21,100
And it's people you love.
356
00:18:23,276 --> 00:18:24,842
People I love.
357
00:18:28,063 --> 00:18:33,024
Isn't it more likely that
maybe he was removed?
358
00:18:33,068 --> 00:18:34,722
I mean, maybe the doctor
just moved him
359
00:18:34,765 --> 00:18:37,638
to another place
to continue the experiment.
360
00:18:37,681 --> 00:18:39,466
Hodges I saw
the security footage.
361
00:18:39,509 --> 00:18:41,163
That didn't happen.
362
00:18:41,207 --> 00:18:43,600
Okay, well, how likely is it
that he wakes up...
363
00:18:43,644 --> 00:18:46,516
Why the fuck is everybody
stuck on this "likely"?
364
00:18:46,560 --> 00:18:49,780
Can we just agree there is no
such thing as fucking "likely"?
365
00:18:49,824 --> 00:18:51,913
It doesn't exist, okay?
366
00:18:51,956 --> 00:18:53,828
Okay.
367
00:18:53,871 --> 00:18:56,309
We're not the enemy.
368
00:18:56,352 --> 00:18:58,267
You all need to be
vigilant, okay?
369
00:18:58,311 --> 00:18:59,399
That's all I'm saying.
370
00:18:59,442 --> 00:19:01,531
And make yourselves scarce.
371
00:19:01,575 --> 00:19:03,838
Finders Keepers
is closed for now.
372
00:19:03,881 --> 00:19:04,795
And you can't be living
with me until
373
00:19:04,839 --> 00:19:05,796
this whole thing is resolved.
374
00:19:05,840 --> 00:19:08,147
That's it.
375
00:19:08,190 --> 00:19:10,801
Sooner you get your ass
back up to Harvard, the better.
376
00:19:10,845 --> 00:19:12,716
Come on, let's go. We got to go.
377
00:19:15,066 --> 00:19:16,111
What about Donna?
378
00:19:16,155 --> 00:19:17,417
Fuck. She's okay.
379
00:19:17,460 --> 00:19:18,740
She's in Seattle, thanks to God.
380
00:19:18,766 --> 00:19:20,463
She's with Allie.
381
00:19:21,682 --> 00:19:25,207
You know, there's, like, a net
over the whole town, right?
382
00:19:25,251 --> 00:19:26,077
I mean, what...
What's he gonna do?
383
00:19:26,121 --> 00:19:27,601
Where's he gonna go?
384
00:19:27,644 --> 00:19:30,952
Jerome, the man has a knack
for defying the odds.
385
00:19:30,995 --> 00:19:33,650
Or has that escaped you?
386
00:19:39,178 --> 00:19:42,572
As long as I'm alive
and offering
387
00:19:42,616 --> 00:19:48,056
such medical promise
to the world, you're okay.
388
00:19:49,579 --> 00:19:55,237
But if I die, all your
experimentation goes for naught.
389
00:19:55,281 --> 00:19:57,935
Your public image...
390
00:19:57,979 --> 00:20:02,288
So we, each of us,
have a vested interest...
391
00:20:02,331 --> 00:20:04,899
in my continued good health.
392
00:20:10,034 --> 00:20:11,253
Agreed?
393
00:20:11,297 --> 00:20:12,602
Yeah. Yes.
394
00:20:12,646 --> 00:20:14,865
Okay.
395
00:20:14,909 --> 00:20:17,781
So, what's the prognosis, Doc?
396
00:20:21,307 --> 00:20:26,225
Um... first, we need to get you
back to a hospital.
397
00:20:26,268 --> 00:20:28,836
The drug you're on
is called Cerebellin.
398
00:20:28,879 --> 00:20:32,492
It's temporary as much as
it is miraculous.
399
00:20:32,535 --> 00:20:35,190
You'll need another dose
within three days.
400
00:20:35,234 --> 00:20:37,584
Or...?
401
00:20:37,627 --> 00:20:40,108
I don't want to speculate.
402
00:20:40,151 --> 00:20:41,805
Or?
403
00:20:41,849 --> 00:20:45,287
You'll weaken
and most likely die.
404
00:20:45,331 --> 00:20:51,337
The regression, when it happens,
it comes on very quick.
405
00:20:51,380 --> 00:20:54,253
Now, there's... there's
also side effects.
406
00:20:54,296 --> 00:20:56,124
Such as?
407
00:20:56,167 --> 00:21:02,478
I-I-In lab animals,
mostly, glioblastomas.
408
00:21:04,263 --> 00:21:05,873
Brain tumors.
409
00:21:05,916 --> 00:21:08,136
Yes. Y-You need
to have continued injections
410
00:21:08,179 --> 00:21:10,138
of Cerebellin inside the cortex.
411
00:21:10,181 --> 00:21:12,401
And this... this... this
drug supply, where is it?
412
00:21:12,445 --> 00:21:13,576
The hospital?
413
00:21:13,620 --> 00:21:15,839
Some. It's mainly in China.
414
00:21:15,883 --> 00:21:17,406
It hasn't been approved here.
415
00:21:17,450 --> 00:21:19,321
Right.
416
00:21:19,365 --> 00:21:24,457
So medically speaking,
I'm a dead man walking.
417
00:21:27,242 --> 00:21:28,983
Fuck.
418
00:21:36,904 --> 00:21:40,821
You know what we are, us three?
419
00:21:43,737 --> 00:21:47,131
We're a teamie-weamie, okay?
420
00:21:47,175 --> 00:21:49,264
We can each benefit one another.
421
00:21:49,308 --> 00:21:52,789
Win, win, common good.
422
00:21:52,833 --> 00:21:56,140
You know, that would never have
appealed to me before.
423
00:21:56,184 --> 00:21:58,839
Are you sure
you didn't snip something?
424
00:21:58,882 --> 00:21:59,709
No... Rhetorical.
425
00:21:59,753 --> 00:22:01,145
Aah!
426
00:22:01,189 --> 00:22:02,756
Okay.
427
00:22:02,799 --> 00:22:04,801
Now it's time
we go for a little drive.
428
00:22:04,845 --> 00:22:05,933
What do you mean?
429
00:22:05,976 --> 00:22:08,501
Just a little drive in your car.
430
00:22:08,544 --> 00:22:11,721
It's nicer than the one I stole.
431
00:22:11,765 --> 00:22:13,201
What do you say, Cora?
432
00:22:13,244 --> 00:22:16,813
Time for a little
teamie-weamie outing.
433
00:22:25,213 --> 00:22:26,823
My God.
434
00:22:26,867 --> 00:22:28,521
Are you packed?
435
00:22:28,564 --> 00:22:32,481
Clearly, I'd be safer here
than in some hotel.
436
00:22:32,525 --> 00:22:34,527
We're not having
that discussion.
437
00:22:36,355 --> 00:22:39,314
I've wasted too much
time trying to convince people
438
00:22:39,358 --> 00:22:41,272
of things they're
ill-inclined to accept.
439
00:22:41,316 --> 00:22:42,535
Right.
440
00:22:42,578 --> 00:22:44,363
That chapter of my life is over.
441
00:22:47,496 --> 00:22:53,415
So, he shows up here,
just boom, right in the head?
442
00:22:53,459 --> 00:22:55,852
To be safe.
443
00:22:55,896 --> 00:22:58,420
The tinsmith didn't
give him a heart.
444
00:23:01,118 --> 00:23:04,818
Hark, I hear
the roar of a lecture.
445
00:23:04,861 --> 00:23:07,603
I don't have a lecture.
446
00:23:07,647 --> 00:23:11,215
No, no word to the wise, even?
447
00:23:11,259 --> 00:23:13,139
"Bill, don't kill him,
you're better than this"?
448
00:23:13,174 --> 00:23:15,306
I tried to kill him,
too, remember?
449
00:23:15,350 --> 00:23:20,050
I mean, I smashed
his head to bits.
450
00:23:20,094 --> 00:23:22,096
I thought.
451
00:23:22,139 --> 00:23:25,099
And I... I don't feel
bad about that at all,
452
00:23:25,142 --> 00:23:26,796
so, you know.
453
00:23:29,320 --> 00:23:31,888
Okay.
454
00:23:35,936 --> 00:23:38,286
You know, when I got home
that night, I found all these,
455
00:23:38,329 --> 00:23:43,596
um, hard bits of
something on my clothes.
456
00:23:43,639 --> 00:23:47,251
I realized they were
Brady Hartsfield brain pieces.
457
00:23:47,295 --> 00:23:51,212
You know, his thoughts.
458
00:23:51,255 --> 00:23:54,171
And when I washed my clothes,
it felt like all of
459
00:23:54,215 --> 00:23:57,914
his evil ideas were being
washed away because of me.
460
00:23:57,958 --> 00:24:01,918
And I... felt clean.
461
00:24:03,529 --> 00:24:07,881
And the world felt cleaner,
and I liked that feeling a lot.
462
00:24:13,190 --> 00:24:14,540
I don't mind you cleaning up.
463
00:24:14,583 --> 00:24:18,544
I just don't want
you to get hurt.
464
00:24:22,678 --> 00:24:24,550
I won't get hurt.
465
00:24:50,053 --> 00:24:52,926
So we're just gonna
blithely walk in there?
466
00:24:52,969 --> 00:24:55,581
You don't think
they'll be happy to see me?
467
00:24:55,624 --> 00:24:58,453
M-Maybe we should
call ahead first.
468
00:24:58,497 --> 00:25:01,238
What if some young cop
pulls his gun?
469
00:25:01,282 --> 00:25:03,545
They won't even know
who's walked in the door
470
00:25:03,589 --> 00:25:04,894
until I take these off, okay?
471
00:25:04,938 --> 00:25:06,263
You could get
all three of us shot.
472
00:25:06,287 --> 00:25:07,607
You're being
very negative, Felix.
473
00:25:07,636 --> 00:25:09,116
Can we please just
get this over with?
474
00:25:09,159 --> 00:25:12,119
Wait a second. Don't rush me.
475
00:25:12,162 --> 00:25:14,600
I don't do my best work
under pressure.
476
00:25:16,471 --> 00:25:18,081
Or maybe I do.
477
00:25:18,125 --> 00:25:19,996
Cora, get in
the back seat, please.
478
00:25:22,129 --> 00:25:23,391
What? Back seat now,
479
00:25:23,434 --> 00:25:25,132
for a second, before we head in.
480
00:25:25,175 --> 00:25:26,089
Don't do it.
481
00:25:26,133 --> 00:25:27,177
Excuse me.
482
00:25:27,221 --> 00:25:28,962
Cora, back seat now.Okay.
483
00:25:46,545 --> 00:25:49,722
I'm not gonna hurt you.
484
00:25:50,940 --> 00:25:52,942
But I do want
to ask you a favor.
485
00:25:56,946 --> 00:25:58,948
I'd like to kiss you.
486
00:26:01,516 --> 00:26:02,778
Excuse me?
487
00:26:05,607 --> 00:26:07,957
My freedom is over.
488
00:26:09,785 --> 00:26:15,008
I've never been with
an attractive woman before...
489
00:26:15,051 --> 00:26:16,705
other than mother.
490
00:26:18,838 --> 00:26:20,622
Don't ask.
491
00:26:22,102 --> 00:26:27,934
I'm... I'm 29 years old,
492
00:26:27,977 --> 00:26:31,372
and I've never been kissed.
493
00:26:33,983 --> 00:26:36,725
How sad is that?
494
00:26:37,334 --> 00:26:41,251
Look, I... I don't... I don't
think that I feel comfortable...
495
00:26:41,295 --> 00:26:44,951
I think we're all a little
out of our comfort zone.
496
00:26:44,994 --> 00:26:46,866
Right, Felix?
497
00:26:49,782 --> 00:26:53,220
I'm not gonna hurt you.
498
00:26:55,657 --> 00:26:57,790
I just want to know the feeling.
499
00:27:02,490 --> 00:27:04,492
Please.
500
00:27:11,020 --> 00:27:13,196
That was nice,
501
00:27:13,240 --> 00:27:15,503
but not what I'm talking about.
502
00:27:15,546 --> 00:27:17,810
I need a real kiss.
503
00:27:21,204 --> 00:27:26,253
One that will last
the rest of my life.
504
00:27:32,346 --> 00:27:35,218
Cora, you're going
to be writing a book.
505
00:27:35,262 --> 00:27:36,959
You know this.
506
00:27:38,395 --> 00:27:41,181
"My Day With Mr. Mercedes."
507
00:27:42,661 --> 00:27:44,358
You're gonna go on the road,
508
00:27:44,401 --> 00:27:48,101
the big junket
to sell that book.
509
00:27:50,320 --> 00:27:53,280
Imagine being able to talk about
510
00:27:53,323 --> 00:27:57,110
the passionate kiss
you shared with Mr. Mercedes.
511
00:27:57,153 --> 00:28:00,504
That would sell
a lot of books, Cora.
512
00:28:02,289 --> 00:28:04,944
As for me...
513
00:28:06,772 --> 00:28:09,557
I just want
to know what it feels like.
514
00:28:14,388 --> 00:28:17,130
Please.
515
00:28:18,044 --> 00:28:20,350
Please.
516
00:28:57,605 --> 00:28:59,868
Okay, wow.
517
00:29:01,087 --> 00:29:03,089
Now I get it.
518
00:29:04,481 --> 00:29:06,745
You're crying.
519
00:29:09,356 --> 00:29:12,185
Don't put that in your book.
520
00:29:14,448 --> 00:29:16,624
Okay, teamie.
521
00:29:20,280 --> 00:29:22,282
Let's go turn the bad guy in.
522
00:29:47,307 --> 00:29:48,699
May I help you?
523
00:29:48,743 --> 00:29:51,006
We're here to see Assistant
District Attorney Montez.
524
00:29:51,877 --> 00:29:53,835
Can I tell him who's asking?
525
00:29:53,879 --> 00:29:56,011
I am.
526
00:29:56,055 --> 00:29:59,145
Heeere's Johnny!
527
00:29:59,188 --> 00:30:00,470
It's Hartsfield.
Put your hands up!
528
00:30:00,494 --> 00:30:02,017
Get on the ground!
Put your hands up!
529
00:30:02,061 --> 00:30:03,932
On the ground!
530
00:30:16,902 --> 00:30:19,208
- Back up requested.
- Right there, right there.
531
00:30:21,254 --> 00:30:24,387
Little dramatic.
532
00:30:24,431 --> 00:30:27,521
It might be a good thing
that he's out of that hospital.
533
00:30:27,564 --> 00:30:28,739
Well, how do you figure that?
534
00:30:28,783 --> 00:30:30,785
He was quite nearly viral.
535
00:30:33,701 --> 00:30:35,877
He was becoming code.
536
00:30:35,921 --> 00:30:37,531
I-I don't even know
what that means.
537
00:30:37,574 --> 00:30:41,230
Um, it means his... his mind was
fusing with the computers.
538
00:30:41,274 --> 00:30:43,711
Yes! Look, I...
I worked with Brady Hartsfield
539
00:30:43,754 --> 00:30:45,341
for years, and I know
his cyber fingerprint,
540
00:30:45,365 --> 00:30:48,150
and he was in those
fucking monitors,
541
00:30:48,194 --> 00:30:50,457
and he was in these
shitty little handheld devices
542
00:30:50,500 --> 00:30:52,241
that they were passing around.
543
00:30:52,285 --> 00:30:55,854
I think that he was
in Library Al's Zappit.
544
00:31:00,032 --> 00:31:03,035
Look, Lou,
you might not be safe here.
545
00:31:03,078 --> 00:31:06,908
Do you have a place to stay
till this is resolved?
546
00:31:06,952 --> 00:31:08,997
What, you... you think
he's gonna...
547
00:31:09,041 --> 00:31:10,825
You think he's gonna
come looking for me?
548
00:31:10,869 --> 00:31:13,219
We can't rule it out.
549
00:31:13,262 --> 00:31:17,136
Maybe I could get
a gun and kill him.
550
00:31:18,746 --> 00:31:21,618
I thought about
killing him in the hospital,
551
00:31:21,662 --> 00:31:24,883
and then I... and then I didn't.
552
00:31:24,926 --> 00:31:27,363
I didn't have it in me.
553
00:31:27,407 --> 00:31:29,583
Not many people have.
554
00:31:31,759 --> 00:31:34,327
I didn't think hehad it in him.
555
00:31:34,370 --> 00:31:36,416
But he did.
556
00:31:38,244 --> 00:31:39,917
I think he really drove
that one home, didn't he?
557
00:31:39,941 --> 00:31:42,552
H-Hey guys. Guys, look.
558
00:31:42,596 --> 00:31:44,356
Anchor Jeannie Walked in
voluntarily and surrendered
559
00:31:44,380 --> 00:31:46,513
himself without incident.
560
00:31:46,556 --> 00:31:49,298
We're told that he was
accompanied by two others.
561
00:31:49,342 --> 00:31:52,084
No confirmed identities,
but we are being told
562
00:31:52,127 --> 00:31:55,826
that one of the persons was
Brady Hartsfield's surgeon.
563
00:31:55,870 --> 00:31:58,090
To repeat, the Mercedes Killer
564
00:31:58,133 --> 00:32:02,224
is in custody after
voluntarily turning himself in.
565
00:32:02,268 --> 00:32:04,444
What?
566
00:32:04,487 --> 00:32:06,054
What?
567
00:32:14,236 --> 00:32:15,324
Hello, sir.
568
00:32:16,282 --> 00:32:18,501
Good to see you again, Tony.
569
00:32:18,545 --> 00:32:20,155
It is Tony or Anton?
570
00:32:20,199 --> 00:32:23,245
You know this man?
571
00:32:23,289 --> 00:32:25,987
He kind of tortured me
at the hospital.
572
00:32:26,031 --> 00:32:28,990
Um, "occupandi temporis."
573
00:32:29,034 --> 00:32:30,992
It sounded like military talk.
574
00:32:34,387 --> 00:32:36,780
And then you
squeezed my testicles.
575
00:32:41,176 --> 00:32:44,136
I'm not sure why
you did that, sir.
576
00:32:51,491 --> 00:32:54,581
Why are you so upset?
577
00:32:54,624 --> 00:32:56,496
Did I say I was upset?
578
00:32:56,539 --> 00:32:58,106
You don't have to.
579
00:32:58,150 --> 00:33:01,066
You... You look like
you're about to combust.
580
00:33:04,547 --> 00:33:08,290
I mean, he's in custody.
This is a good thing, right?
581
00:33:08,334 --> 00:33:10,205
They got him.
582
00:33:16,864 --> 00:33:19,301
Or was the idea
for you to get him?
583
00:33:19,345 --> 00:33:21,738
I mean, are you
upset about that?
584
00:33:27,092 --> 00:33:28,876
Okay, I'm happy
talking to myself.
585
00:33:28,919 --> 00:33:31,574
You know, I've only
been doing it
586
00:33:31,618 --> 00:33:34,012
for my entire life, so...
587
00:33:34,055 --> 00:33:36,623
Hey, Holly, fab news.
588
00:33:36,666 --> 00:33:40,366
You no longer have to secure
other living arrangements.
589
00:33:40,409 --> 00:33:42,150
I know!
590
00:33:42,194 --> 00:33:45,327
And we don't have to close
the office now, either.
591
00:33:45,371 --> 00:33:47,199
Wait, I didn't even
think of that.
592
00:33:47,242 --> 00:33:50,941
Right? You know, I'm gonna
think about it right now.
593
00:33:50,985 --> 00:33:54,380
Best thing to do it
quietly so as not to disturb.
594
00:33:54,423 --> 00:33:56,904
Mad Bill while he's driving.
595
00:34:02,953 --> 00:34:05,130
Hey, Holly, I've got an idea.
596
00:34:05,173 --> 00:34:07,697
We should have
a little party, you know,
597
00:34:07,741 --> 00:34:10,787
like a we-got-the-bad-guy
celebration.
598
00:34:10,831 --> 00:34:13,268
Why, that's a great idea.
599
00:34:13,312 --> 00:34:15,053
I mean, ding, dong,
he's back in jail.
600
00:34:15,096 --> 00:34:17,925
It's fabulous.
601
00:34:22,016 --> 00:34:23,887
I don't fucking trust it.
602
00:34:25,802 --> 00:34:29,632
I mean, for him
to turn himself in.
603
00:34:29,676 --> 00:34:31,504
Got to have a plan.
604
00:34:31,547 --> 00:34:34,333
Why would he willingly
turn himself in?
605
00:34:36,813 --> 00:34:37,858
Brady Because I'm guilty.
606
00:34:43,168 --> 00:34:44,517
I did what I did.
607
00:34:44,560 --> 00:34:47,520
I killed people.
608
00:34:47,563 --> 00:34:48,651
A lot of people.
609
00:34:48,695 --> 00:34:50,610
I-I should be locked up.
610
00:34:52,133 --> 00:34:55,005
What happened?
You get a burst of conscience?
611
00:34:57,051 --> 00:34:58,139
I guess.
612
00:34:58,183 --> 00:35:02,839
I... know the surgeon
did something to me.
613
00:35:04,102 --> 00:35:06,930
I'm, um,
614
00:35:06,974 --> 00:35:09,672
feeling a lot of things that...
615
00:35:09,716 --> 00:35:11,631
I never felt before.
616
00:35:11,674 --> 00:35:14,547
What kind of things?
617
00:35:14,590 --> 00:35:18,986
Um... emotional, um...
618
00:35:20,944 --> 00:35:22,337
R-Regret.
619
00:35:24,818 --> 00:35:28,169
It... It never bothered me
for one second that I...
620
00:35:31,694 --> 00:35:34,958
hurt those people and...
621
00:35:35,002 --> 00:35:37,004
And now...
622
00:35:46,056 --> 00:35:47,449
I'm sorry.
623
00:35:47,493 --> 00:35:49,799
I'm here.
624
00:35:53,194 --> 00:35:54,195
I waived my rights.
625
00:35:54,239 --> 00:35:56,458
You can ask me
anything you like.
626
00:35:58,678 --> 00:36:01,768
What do you want to know
627
00:36:01,811 --> 00:36:05,337
about the Arts Center Gala,
628
00:36:05,380 --> 00:36:06,729
stabbing Lou, or what?
629
00:36:06,773 --> 00:36:08,078
What do you want to know?
630
00:36:08,122 --> 00:36:09,863
Well, let's back up a little.
631
00:36:09,906 --> 00:36:11,473
How far?
632
00:36:12,953 --> 00:36:14,955
To the beginning?
633
00:36:16,696 --> 00:36:18,132
To when my father beat me
634
00:36:18,176 --> 00:36:21,527
or the hand jobs
I got from mother
635
00:36:21,570 --> 00:36:26,706
or when I killed
my baby brother?
636
00:36:30,013 --> 00:36:32,494
How far do you want to go?
637
00:36:32,538 --> 00:36:34,017
You killed your brother?
638
00:36:35,802 --> 00:36:37,978
I did.
639
00:36:40,067 --> 00:36:41,851
Let's fast-forward
to the jobs fair.
640
00:36:41,895 --> 00:36:43,636
Sure.
641
00:36:43,679 --> 00:36:49,468
I don't recognize that person,
642
00:36:49,511 --> 00:36:54,690
but whoever it was just snapped.
643
00:36:55,909 --> 00:36:56,649
You snapped?
644
00:36:56,692 --> 00:36:58,346
I snapped.
645
00:37:01,001 --> 00:37:04,744
The person I used to be snapped.
646
00:37:04,787 --> 00:37:08,356
The person I am
now would never...
647
00:37:10,880 --> 00:37:12,969
That doctor did something to me.
648
00:37:13,013 --> 00:37:14,710
Okay. Before we get
into your Mira...
649
00:37:14,754 --> 00:37:18,105
The shit that went on
in that hospital,
650
00:37:18,148 --> 00:37:20,150
him grabbing my balls
was the least of it.
651
00:37:22,022 --> 00:37:25,417
That Detective Hodges, he, um...
652
00:37:25,460 --> 00:37:26,853
he tried to kill me.
653
00:37:26,896 --> 00:37:29,247
I'm sorry?
654
00:37:29,290 --> 00:37:32,032
He, um...
655
00:37:32,075 --> 00:37:35,644
he pinched off my oxygen supply.
656
00:37:38,081 --> 00:37:39,494
There's something wrong
with that guy.
657
00:37:39,518 --> 00:37:42,216
This isn't about
Detective Hodges.
658
00:37:42,260 --> 00:37:45,741
Agreed. It's about me.
659
00:37:45,785 --> 00:37:47,308
Or who I used to be.
660
00:37:50,355 --> 00:37:52,313
I'm guilty.
661
00:37:52,357 --> 00:37:53,575
I won't contest that.
662
00:37:53,619 --> 00:37:56,099
I won't contest
the death penalty, but...
663
00:38:00,669 --> 00:38:03,716
That offer's conditional.
664
00:38:04,760 --> 00:38:05,718
What's the condition?
665
00:38:05,761 --> 00:38:07,110
Upon my death,
666
00:38:07,154 --> 00:38:10,331
I want my brain sent
to Boston University.
667
00:38:11,811 --> 00:38:13,943
I promised mother
I'd go to college.
668
00:38:13,987 --> 00:38:15,293
Fuck you.
669
00:38:15,336 --> 00:38:20,863
They do postmortem studies
there on the brain,
670
00:38:20,907 --> 00:38:26,304
typically for athletes
suffering from CTE.
671
00:38:26,347 --> 00:38:28,915
But it's not limited to that.
672
00:38:31,004 --> 00:38:35,225
Whatever made me what I was,
673
00:38:35,269 --> 00:38:38,316
there may be explanations
found in my brain.
674
00:38:41,275 --> 00:38:46,019
I want it studied
675
00:38:46,062 --> 00:38:49,805
so something like me
never happens again.
676
00:38:49,849 --> 00:38:52,678
Cora Well, I'm not denying
that laws were broken.
677
00:38:52,721 --> 00:38:55,637
So if you want to talk
to me about morality,
678
00:38:55,681 --> 00:38:58,945
let's talk about how many
people die every day because
679
00:38:58,988 --> 00:39:02,165
they're being denied
treatments of possible cures
680
00:39:02,209 --> 00:39:04,080
that are being held up by
681
00:39:04,124 --> 00:39:06,822
the FDA and other
bureaucratic roadblocks.
682
00:39:06,866 --> 00:39:09,869
I mean, the drug that
we gave Brady Hartsfield,
683
00:39:09,912 --> 00:39:12,175
it could possibly
cure Alzheimer's.
684
00:39:12,219 --> 00:39:14,526
And that justifies
you using it illegally
685
00:39:14,569 --> 00:39:16,397
to treat a serial killer?
686
00:39:16,441 --> 00:39:20,967
Well, we need to test
this stuff on humans,
687
00:39:21,010 --> 00:39:23,448
so who better to use
as guinea pigs than people
688
00:39:23,491 --> 00:39:25,101
we already deem to be
expendable?
689
00:39:25,145 --> 00:39:27,060
Look at her go.
690
00:39:27,103 --> 00:39:30,106
People are dying
while real hope gets held up
691
00:39:30,150 --> 00:39:32,631
in regulatory red tape.
692
00:39:32,674 --> 00:39:35,111
China cuts through it.
Why can't we?
693
00:39:35,155 --> 00:39:37,679
Yeah. She is good.
694
00:39:38,767 --> 00:39:40,465
She's really good.
695
00:39:40,508 --> 00:39:42,467
For me, the main issue is
that it's important
696
00:39:42,510 --> 00:39:44,207
that Mr. Hartsfield
be imprisoned in
697
00:39:44,251 --> 00:39:46,862
a medical facility
so that we can continue
698
00:39:46,906 --> 00:39:49,082
administering and... and testing
699
00:39:49,125 --> 00:39:50,910
this specific life-saving drug.
700
00:39:50,953 --> 00:39:52,433
- Bingo.
- And how do we know
701
00:39:52,477 --> 00:39:54,043
that he won't
simply escape again? What?
702
00:39:54,087 --> 00:39:55,717
He turned himself in because
it's the only way he survives.
703
00:39:55,741 --> 00:39:57,656
He needs that fucking drug.
704
00:39:57,699 --> 00:39:58,831
Didn't I tell you?
705
00:40:00,963 --> 00:40:02,574
What did I fucking tell you?
706
00:40:02,617 --> 00:40:05,098
His mind is way
too valuable to lose.
707
00:40:05,141 --> 00:40:07,883
While I'm sure some
medical professionals
708
00:40:07,927 --> 00:40:09,755
would agree with you...
709
00:40:09,798 --> 00:40:11,626
Hey. Did you hear
what that fucking woman
710
00:40:11,670 --> 00:40:12,950
is saying on the TV? Come on in.
711
00:40:12,975 --> 00:40:14,150
Yeah, I heard it in the car.
712
00:40:14,194 --> 00:40:15,476
Listen, I need to talk
to you for a second.
713
00:40:15,500 --> 00:40:16,849
Sure.
714
00:40:16,892 --> 00:40:17,956
Cora
Brady Hartsfield is a monster.
715
00:40:17,980 --> 00:40:19,417
There's no question.
716
00:40:22,420 --> 00:40:24,987
So, our friend's been
doing a little talking.
717
00:40:25,031 --> 00:40:27,076
Did you try to kill him
when he was in the hospital?
718
00:40:27,120 --> 00:40:28,643
What? He's saying that you
719
00:40:28,687 --> 00:40:31,254
pinched his oxygen line off.
Did you?
720
00:40:31,298 --> 00:40:32,952
So what if I did?
721
00:40:32,995 --> 00:40:34,736
My only regret is unpinching it.
722
00:40:34,780 --> 00:40:36,660
Look, this is a bit
of an unofficial house call,
723
00:40:36,695 --> 00:40:38,479
but you may be facing some heat.
724
00:40:38,523 --> 00:40:40,089
Bring it.
725
00:40:40,133 --> 00:40:42,135
Bill, you tried
to suffocate a man in a coma,
726
00:40:42,178 --> 00:40:43,808
and then you shot and killed
that Library Al guy.
727
00:40:43,832 --> 00:40:45,834
In self-defense.
A man in a coma?
728
00:40:45,878 --> 00:40:47,836
You tried to castrate
the bastard.
729
00:40:47,880 --> 00:40:48,837
Who the fuck are you?
730
00:40:48,881 --> 00:40:50,404
I'm on your side, okay?
731
00:40:50,448 --> 00:40:51,816
Look, they're gonna ask
you some questions.
732
00:40:51,840 --> 00:40:53,276
You answer them truthfully.
733
00:40:53,320 --> 00:40:55,017
Don't go pulling any shit,
734
00:40:55,061 --> 00:40:58,281
and this will all go away.
735
00:40:58,325 --> 00:40:59,520
I'min the hot seat
for this shit?
736
00:40:59,544 --> 00:41:01,284
Are you fucking kidding me?
737
00:41:01,328 --> 00:41:04,984
No, Bill. We're allin the
fucking hot seat for this, okay?
738
00:41:05,027 --> 00:41:08,161
Let's just play ball,
and we'll get past this.
739
00:41:08,204 --> 00:41:11,120
I'll talk to you later.
740
00:41:17,649 --> 00:41:22,001
And I-I saw a human being,
one with a soul.
741
00:41:22,044 --> 00:41:23,872
Everybody wants their close-up?
742
00:41:23,916 --> 00:41:25,918
Yeah.
743
00:41:25,961 --> 00:41:29,487
Honey, it's time for yours.
744
00:41:29,530 --> 00:41:32,185
What do you mean?
745
00:41:32,228 --> 00:41:36,058
You got to call
a press conference tomorrow.
746
00:41:36,102 --> 00:41:37,625
You need to get
in front of the camera
747
00:41:37,669 --> 00:41:39,148
and ahead of the story.
748
00:41:39,192 --> 00:41:42,543
God. I don't know.
749
00:41:42,587 --> 00:41:44,327
I do.
750
00:41:44,371 --> 00:41:45,764
You're a healer.
751
00:41:45,807 --> 00:41:47,089
And don't forget that
we're the ones who brought
752
00:41:47,113 --> 00:41:48,331
Brady in to the police.
753
00:41:48,375 --> 00:41:50,856
We turned him in.
We're the good guys.
754
00:41:55,774 --> 00:41:58,298
What was it like kissing him?
755
00:41:59,604 --> 00:42:02,215
Don't ask me that.
756
00:42:02,258 --> 00:42:04,522
I amasking.
757
00:42:11,616 --> 00:42:14,444
He didn't really seem
like a monster to me.
758
00:42:16,359 --> 00:42:19,232
At least not in that moment.
759
00:42:23,715 --> 00:42:26,544
Remember when he was
talking about, um,
760
00:42:26,587 --> 00:42:28,458
like, feeling change
from the surgery?
761
00:42:28,502 --> 00:42:31,853
Is that possible?
762
00:42:31,897 --> 00:42:34,595
Sometimes when you go into
the prefrontal cortex,
763
00:42:34,639 --> 00:42:36,728
patients come out
different, yeah.
764
00:42:36,771 --> 00:42:40,470
So it is possible he could be
765
00:42:40,514 --> 00:42:43,299
someone different
than he used to be.
766
00:42:43,343 --> 00:42:48,391
Honestly, we don't really
understand the brain.
767
00:42:48,435 --> 00:42:51,046
We're only at the beginning
of the beginning
768
00:42:51,090 --> 00:42:52,874
of the beginning of discovering
769
00:42:52,918 --> 00:42:55,224
what we still have to learn.
770
00:42:55,268 --> 00:42:56,704
That's good.
771
00:42:56,748 --> 00:42:59,011
You got to remember to say that
in the press conference.
772
00:43:04,059 --> 00:43:06,018
Reporter We have more on
breaking news.
773
00:43:06,061 --> 00:43:09,630
Brady Hartsfield, notoriously
known as Mr. Mercedes,
774
00:43:09,674 --> 00:43:12,415
is in police custody
following his escape
775
00:43:12,459 --> 00:43:14,200
from Mercy General Hospital.
776
00:43:14,243 --> 00:43:17,116
With details still emerging,
we can confirm
777
00:43:17,159 --> 00:43:19,771
that Hartsfield voluntarily
turned himself in
778
00:43:19,814 --> 00:43:21,555
yesterday afternoon.
779
00:43:21,599 --> 00:43:23,905
Rumors has surfaced that
Hartsfield's recovery
780
00:43:23,949 --> 00:43:26,168
might be attributed
to his neurosurgeon.
781
00:43:26,212 --> 00:43:27,866
Dr. Felix Babineau.
782
00:43:27,909 --> 00:43:29,998
We have reach out to
Mercy General and the doctor,
783
00:43:30,042 --> 00:43:31,609
but have gotten no comment.
784
00:43:31,652 --> 00:43:34,089
We will have more
details as they emerge.
785
00:43:34,133 --> 00:43:36,483
Fair warning, this guy's
a bit of a ball buster.
786
00:43:36,526 --> 00:43:38,224
He's a good cop.
787
00:43:38,267 --> 00:43:40,027
He gets to the bottom
of shit, which is good.
788
00:43:40,052 --> 00:43:41,619
Unless you're
the bottom of shit.
789
00:43:41,662 --> 00:43:43,316
Unless that.
790
00:43:43,359 --> 00:43:45,231
Where's Hartsfield?
Is he still here?
791
00:43:45,274 --> 00:43:46,580
For now.
792
00:43:46,624 --> 00:43:48,538
He's getting moved
to a medical facility.
793
00:43:48,582 --> 00:43:50,323
So he can keep getting
his miracle drug?
794
00:43:50,366 --> 00:43:51,672
I don't know.
795
00:43:51,716 --> 00:43:53,761
He has a lawyer, I do know that.
796
00:43:53,805 --> 00:43:56,111
He's been making a few calls.
797
00:43:56,155 --> 00:43:57,460
I want to see him.
798
00:43:57,504 --> 00:43:58,568
I don't think that's
a good idea.
799
00:43:58,592 --> 00:43:59,506
Get me in a room with him.
800
00:43:59,549 --> 00:44:01,421
First things first, okay?
801
00:44:04,642 --> 00:44:07,688
Daniel Marks, Bill Hodges.
802
00:44:08,689 --> 00:44:10,517
Have a seat, please.
803
00:44:10,560 --> 00:44:11,779
Yeah.
804
00:44:31,190 --> 00:44:34,715
You've got quite a thick file.
805
00:44:34,759 --> 00:44:36,282
Thick prick to
go with it, actually.
806
00:44:36,325 --> 00:44:39,415
I'm told you, don't deny
807
00:44:39,459 --> 00:44:41,417
crimping Brady Hartsfield's
oxygen line.
808
00:44:41,461 --> 00:44:42,201
Is that true?
809
00:44:42,244 --> 00:44:43,942
Do I need a lawyer?
810
00:44:45,552 --> 00:44:47,859
I don't know. Do you?
811
00:44:50,165 --> 00:44:52,167
Look.
812
00:44:52,211 --> 00:44:54,996
I pinched his line,
I thought about choking him out,
813
00:44:55,040 --> 00:44:56,480
then I thought
better about it, okay?
814
00:44:56,519 --> 00:44:57,738
Everything is subjective.
815
00:44:57,782 --> 00:45:00,393
Well, that's not
a very helpful response,
816
00:45:00,436 --> 00:45:02,612
and I hope it's not
indicative of your attitude.
817
00:45:02,656 --> 00:45:05,659
Mr. Hartsfield has engaged
Merrill D. Shields.
818
00:45:05,703 --> 00:45:07,487
I think that name
probably rings a bell.
819
00:45:07,530 --> 00:45:10,055
Mr. Shields has
a very successful record
820
00:45:10,098 --> 00:45:12,231
of putting law enforcement
on trial.
821
00:45:12,274 --> 00:45:14,146
Brady Hartsfield
mowed down 16 people
822
00:45:14,189 --> 00:45:15,669
at a jobs fair with a Mercedes.
823
00:45:15,713 --> 00:45:17,192
He murdered his boss.
824
00:45:17,236 --> 00:45:19,194
He tried to blow up
thousands at an arts gala.
825
00:45:19,238 --> 00:45:22,545
No disrespect to
Merrill D. Whoever-the-fuck,
826
00:45:22,589 --> 00:45:24,722
but I don't really fancy
his chances here.
827
00:45:24,765 --> 00:45:26,593
I want to nail Brady Hartsfield
828
00:45:26,636 --> 00:45:28,029
every bit as much as you do.
829
00:45:28,073 --> 00:45:31,380
But my concern right now
is that you may be
830
00:45:31,424 --> 00:45:33,382
the weak link in the chain.
831
00:45:33,426 --> 00:45:34,862
How so?
832
00:45:34,906 --> 00:45:36,429
How so? Seriously?
833
00:45:36,472 --> 00:45:38,257
Yeah, that was my question.
How so?
834
00:45:38,300 --> 00:45:39,780
Well, let's see.
835
00:45:39,824 --> 00:45:41,303
You stalked and harassed
836
00:45:41,347 --> 00:45:42,740
Sadie McDonald,
837
00:45:42,783 --> 00:45:44,480
who ultimately jumped
to her death,
838
00:45:44,524 --> 00:45:45,699
landing at your feet.
839
00:45:45,743 --> 00:45:47,135
You stalked and pursued.
840
00:45:47,179 --> 00:45:49,964
Al Jursak, who you
ultimately shot and killed.
841
00:45:50,008 --> 00:45:51,749
What is this,
"This Is Your Life?"
842
00:45:51,792 --> 00:45:53,925
Last year, you withheld
material information
843
00:45:53,968 --> 00:45:55,535
and evidence from
the police regarding
844
00:45:55,578 --> 00:45:57,145
Brady Hartsfield...
845
00:45:57,189 --> 00:45:59,800
a decision which
846
00:45:59,844 --> 00:46:02,455
contributed to the death
of one Janey Patterson.
847
00:46:02,498 --> 00:46:03,499
Fuck you.
848
00:46:03,543 --> 00:46:04,674
Fuck you!
849
00:46:04,718 --> 00:46:05,739
I heard you the first time.
850
00:46:05,763 --> 00:46:07,416
No, no, no, no. Fuck you again.
851
00:46:07,460 --> 00:46:08,611
Bullshit. According to the...
852
00:46:08,635 --> 00:46:10,221
That's bullshit! According to the records
853
00:46:10,245 --> 00:46:12,857
of your ex-partner, Peter Dixon,
there was enough evidence
854
00:46:12,900 --> 00:46:15,207
to charge you with
obstruction of justice.
855
00:46:15,250 --> 00:46:18,732
Now, I would endeavor
to question Detective Dixon
856
00:46:18,776 --> 00:46:22,823
further, but as you know, he was
found dead in your kitchen.
857
00:46:22,867 --> 00:46:25,217
You smug prick.
858
00:46:25,260 --> 00:46:26,827
Are you fucking kidding me?
859
00:46:26,871 --> 00:46:28,655
You don't think
these are issues?
860
00:46:28,698 --> 00:46:30,526
What the fuck is this?
861
00:46:30,570 --> 00:46:33,703
You know, I can handle
loose cannons
862
00:46:33,747 --> 00:46:36,706
like you, but what I can't
handle is loose ends.
863
00:46:36,750 --> 00:46:38,143
They make me nervous.
864
00:46:38,186 --> 00:46:40,928
Let me ask you something.
865
00:46:40,972 --> 00:46:43,191
When you shot
and killed Al Jursak,
866
00:46:43,235 --> 00:46:44,821
were you under the impression
that you were really
867
00:46:44,845 --> 00:46:46,194
shooting Brady Hartsfield?
868
00:46:46,238 --> 00:46:47,630
I didn't say that.
869
00:46:47,674 --> 00:46:49,545
No?
870
00:46:49,589 --> 00:46:53,114
Well, did you ever say that
you believed Brady Hartsfield
871
00:46:53,158 --> 00:46:57,336
was inhabiting the mind
and body of Al Jursak?
872
00:46:57,379 --> 00:46:59,468
Well, now, you see,
I'm concerned that.
873
00:46:59,512 --> 00:47:02,080
Merrill D. Shields might
make hay on that one, okay?
874
00:47:02,123 --> 00:47:03,646
Look, I'm not on trial here.
875
00:47:03,690 --> 00:47:05,213
Don't be too sure.
876
00:47:05,257 --> 00:47:07,781
According to Brady Hartsfield,
you two engaged in
877
00:47:07,825 --> 00:47:10,175
continued communication
right up until
878
00:47:10,218 --> 00:47:12,394
the attempting bombing
of the Edwards Art Gala.
879
00:47:12,438 --> 00:47:14,005
But I told Pete Dixon that.
880
00:47:14,048 --> 00:47:15,460
Really? I kept him
in the loop, yeah.
881
00:47:15,484 --> 00:47:18,009
I saw no evidence of that
in his file, none at all.
882
00:47:18,052 --> 00:47:19,445
Enough of this bullshit.
883
00:47:19,488 --> 00:47:22,274
Yeah? Did you have enough
of Felix Babineau's bullshit
884
00:47:22,317 --> 00:47:24,754
last night when you
assaulted him at the hospital?
885
00:47:24,798 --> 00:47:26,234
What the hell is this?
886
00:47:26,278 --> 00:47:28,758
You might be a material witness
in all of this.
887
00:47:28,802 --> 00:47:31,457
And the idea of my case
turning on your credibility
888
00:47:31,500 --> 00:47:34,199
is rather disconcerting
right now.
889
00:47:34,242 --> 00:47:35,698
You know what? You can
go and fuck yourself.
890
00:47:35,722 --> 00:47:36,941
Am I free to go?
891
00:47:36,984 --> 00:47:38,856
Why? You got some place
you got to be?
892
00:47:38,899 --> 00:47:42,076
Are you detaining me,
you piece of smug shit,
893
00:47:42,120 --> 00:47:43,861
or am I free to go?
894
00:47:45,950 --> 00:47:47,734
Don't leave the jurisdiction.
895
00:47:47,777 --> 00:47:49,083
Fuck you very much.
896
00:47:49,127 --> 00:47:51,085
And one last thing.
897
00:47:51,129 --> 00:47:53,435
The teenager that
you pulled a gun on last year
898
00:47:53,479 --> 00:47:55,283
in your backyard,
he was climbing over the fence?
899
00:47:55,307 --> 00:47:57,570
Just in case
that should come up,
900
00:47:57,613 --> 00:47:59,006
were you inebriated at the time?
901
00:48:00,355 --> 00:48:01,593
The responding officer
claims that you were.
902
00:48:01,617 --> 00:48:03,010
I can't remember.
903
00:48:03,054 --> 00:48:04,664
Were you inebriated?
904
00:48:04,707 --> 00:48:07,493
Can't remember.
Too drunk, allegedly.
905
00:48:09,582 --> 00:48:11,149
God damn it.
906
00:48:17,982 --> 00:48:19,766
It's in the report.
907
00:48:20,723 --> 00:48:23,030
Come on, Donna.
Pick up, for fuck's sake.
908
00:48:24,989 --> 00:48:26,555
Shit.
909
00:48:26,599 --> 00:48:28,557
Donna, I need you
to call me back.
910
00:48:28,601 --> 00:48:31,952
I'm gonna be in need of legal
assistance pretty soon, okay?
911
00:48:31,996 --> 00:48:34,912
Call me back, alright?
912
00:48:35,347 --> 00:48:37,958
What the fuck, Bill?
That did not go well.
913
00:48:38,002 --> 00:48:39,264
Tell me about it.
914
00:48:39,307 --> 00:48:41,309
You're gonna be charged.
915
00:48:41,353 --> 00:48:43,268
Fucking dick.
916
00:48:43,311 --> 00:48:45,270
Assault and battery on Babineau,
917
00:48:45,313 --> 00:48:46,551
assault and battery
on Hartsfield.
918
00:48:46,575 --> 00:48:47,750
Let's hope that's all.
919
00:48:47,794 --> 00:48:49,622
Okay.
920
00:48:49,665 --> 00:48:52,494
Get yourself a lawyer,
Bill, quickly,
921
00:48:52,538 --> 00:48:54,496
and find someone
to take care of your turtle.
922
00:48:54,540 --> 00:48:56,803
Tortoise.
923
00:49:03,897 --> 00:49:06,030
Well, he really likes his lunch.
924
00:49:06,073 --> 00:49:07,945
Yeah.
925
00:49:07,988 --> 00:49:10,425
Doesn't usually go for
the white stuff.
926
00:49:10,469 --> 00:49:13,167
Here, Fred.
I think you got enough now.
927
00:49:13,211 --> 00:49:14,995
You like the red bits,
though, don't you?
928
00:49:15,039 --> 00:49:16,910
There you go.
929
00:49:16,954 --> 00:49:19,086
How about that?
Say, "Who's your daddy?"
930
00:49:19,130 --> 00:49:21,915
Who's your daddy?"
931
00:49:24,831 --> 00:49:26,267
I don't understand.
932
00:49:26,311 --> 00:49:28,289
I mean, why didn't they just
arrest you on the spot?
933
00:49:28,313 --> 00:49:30,619
'Cause the detective's
an asshole.
934
00:49:30,663 --> 00:49:33,013
Or should I say
he perceived me as one.
935
00:49:33,057 --> 00:49:37,278
So he's gonna fuck with me some.
936
00:49:37,322 --> 00:49:40,586
If they can take me too late
in the day to be arraigned,
937
00:49:40,629 --> 00:49:42,544
he can stick me
in a cell overnight.
938
00:49:46,287 --> 00:49:48,507
To reflect.
939
00:49:48,550 --> 00:49:51,423
Reflect on what?
940
00:49:51,466 --> 00:49:53,425
On my being an asshole.
941
00:49:55,166 --> 00:49:57,211
It's just, why would
they arrest you?
942
00:49:57,255 --> 00:49:58,386
I just...
943
00:50:00,649 --> 00:50:03,870
Hartsfield's got
a high-flying lawyer...
944
00:50:03,913 --> 00:50:06,003
Yeah... who puts police
departments on trial
945
00:50:06,046 --> 00:50:08,657
with some success, evidentially.
946
00:50:08,701 --> 00:50:12,183
Yeah, but you're not the police.
947
00:50:12,226 --> 00:50:14,098
Yeah.
948
00:50:14,141 --> 00:50:15,901
So the police can take
the high road by saying
949
00:50:15,925 --> 00:50:18,015
they don't condone my shit.
950
00:50:20,930 --> 00:50:23,063
The world is upside down.
951
00:50:24,195 --> 00:50:25,848
Yeah.
952
00:50:28,416 --> 00:50:31,158
Bentham talked about
consequential morality,
953
00:50:31,202 --> 00:50:34,727
meaning the greatest good for
the greatest number of people.
954
00:50:34,770 --> 00:50:38,296
Now, clearly he would've favored
using this drug, even illegally,
955
00:50:38,339 --> 00:50:41,386
as it stands to benefit and
possibly save millions of lives.
956
00:50:41,429 --> 00:50:42,735
Kant talked about
957
00:50:42,778 --> 00:50:44,258
the fundamental humanity
of the act.
958
00:50:44,302 --> 00:50:46,434
It's humane to heal.
959
00:50:46,478 --> 00:50:48,262
We don't condition
that healing on
960
00:50:48,306 --> 00:50:50,569
the perceived worth
of the person being treated.
961
00:50:50,612 --> 00:50:53,615
We also talk about the law
of unintended consequences.
962
00:50:53,659 --> 00:50:57,619
Typically, the reference
is to unforeseen bad results,
963
00:50:57,663 --> 00:51:00,840
but sometimes the surprises
can be good ones.
964
00:51:00,883 --> 00:51:04,452
Now, Brady Hartsfield entered
the hospital as a psychopath.
965
00:51:04,496 --> 00:51:07,673
It's possible he left
as a human being.
966
00:51:07,716 --> 00:51:11,068
His prefrontal cortex,
his temporal lobe,
967
00:51:11,111 --> 00:51:14,245
even his amygdala may all have
been altered for the better.
968
00:51:14,288 --> 00:51:16,377
Now, can you imagine that?
969
00:51:16,421 --> 00:51:17,920
We're not just talking about
curing Alzheimer's
970
00:51:17,944 --> 00:51:21,687
and Parkinson's, but psychosis.
971
00:51:21,730 --> 00:51:23,404
I mean, we may have
stumbled upon something
972
00:51:23,428 --> 00:51:26,387
truly miraculous here.
973
00:51:26,431 --> 00:51:29,564
I hear your outrage, and you're
entitled to every bit of it.
974
00:51:29,608 --> 00:51:32,263
But life has
a strange way of flipping.
975
00:51:32,306 --> 00:51:34,352
We have in our midst
a human subject
976
00:51:34,395 --> 00:51:37,790
that we can learn from
and we can study.
977
00:51:37,833 --> 00:51:41,141
What an opportunity
that could be.
978
00:51:41,185 --> 00:51:43,665
Brady Hartsfield was once evil.
979
00:51:43,709 --> 00:51:46,103
Maybe he still is.
980
00:51:46,146 --> 00:51:47,546
But he now represents
something else
981
00:51:47,582 --> 00:51:51,325
to every single
one of us... hope.
982
00:51:51,369 --> 00:51:54,111
And what is hope, I ask you,
983
00:51:54,154 --> 00:51:57,723
if not humanity's
most precious commodity?
984
00:52:19,310 --> 00:52:21,268
Brady Greetings, Detective.
70155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.