All language subtitles for FBI 01x04 - Crossfire

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,244 --> 00:00:02,838 Another motion to dismiss. 2 00:00:02,862 --> 00:00:05,113 He's already spent more than I make on ink cartridges 3 00:00:05,137 --> 00:00:06,391 for his printer. 4 00:00:06,415 --> 00:00:08,093 I'm gonna rule 11 the son of a bitch. 5 00:00:08,117 --> 00:00:09,900 Hold on, will you? 6 00:00:09,924 --> 00:00:12,066 Susie... 7 00:00:14,130 --> 00:00:15,391 I know... 8 00:00:15,415 --> 00:00:16,942 we've been over this 100 times. 9 00:00:16,966 --> 00:00:18,948 I don't know why you keep belaboring the point. 10 00:00:19,586 --> 00:00:21,731 Honey, you know what? I got to go. 11 00:00:23,590 --> 00:00:25,401 Oh, my God! 12 00:00:25,425 --> 00:00:26,819 What just happened? 13 00:00:34,984 --> 00:00:36,746 Shots fired! Shots fired! 14 00:00:36,770 --> 00:00:38,497 I don't know where they're coming from. 15 00:00:38,521 --> 00:00:39,498 Call 911... 16 00:00:41,241 --> 00:00:44,220 Get down behind the wall! Go! Go! 17 00:01:00,176 --> 00:01:05,625 Synced & corrected by -robtor- WEBRip resynced by -lonewolf- www.addic7ed.com 18 00:01:21,614 --> 00:01:23,959 ...personnel in the building. All residents out. 19 00:01:23,983 --> 00:01:25,428 Shooter dropped three. 20 00:01:25,452 --> 00:01:27,463 No telling yet how many injured in the after party. 21 00:01:27,487 --> 00:01:30,216 After first body fell, people were looking to the sky. 22 00:01:30,240 --> 00:01:32,301 After the second, screaming started. 23 00:01:32,325 --> 00:01:33,969 After the third, all hell broke loose. 24 00:01:33,993 --> 00:01:35,187 I mean, full blown cluster... 25 00:01:35,211 --> 00:01:36,806 - Pandemonium. - Pandemonium. 26 00:01:36,830 --> 00:01:39,975 People trampled, somebody got hit by a car. 27 00:01:43,419 --> 00:01:45,147 Three bullets, three kills. 28 00:01:45,171 --> 00:01:47,399 All headshots on moving targets. 29 00:01:47,423 --> 00:01:48,701 Like fish in a barrel. 30 00:01:48,725 --> 00:01:50,369 Or our shooter's damn good at what he does. 31 00:01:50,393 --> 00:01:52,321 All the deceased exited this building. 32 00:01:52,345 --> 00:01:53,622 101 Park Ave. 33 00:01:53,646 --> 00:01:56,041 We got an Arnold Calhoun, a security guard. 34 00:01:56,065 --> 00:01:58,577 We got a Shana Torres, a secretary on Madison. 35 00:01:58,601 --> 00:02:01,380 She had coffee with her sister at the cart in the lobby. 36 00:02:01,404 --> 00:02:03,332 Then we get Roland Poe, 37 00:02:03,356 --> 00:02:06,023 an Assistant U.S. Attorney to the Southern District. 38 00:02:07,327 --> 00:02:09,193 We know where he works. 39 00:02:10,497 --> 00:02:12,558 He's your ticket to the dance. 40 00:02:22,542 --> 00:02:24,375 Hey. 41 00:02:36,055 --> 00:02:37,333 Okay. 42 00:02:37,357 --> 00:02:38,701 We have at least one through and through. 43 00:02:38,725 --> 00:02:40,536 You guys start checking for fragments here, 44 00:02:40,560 --> 00:02:42,560 and can I borrow your pointer? 45 00:02:59,963 --> 00:03:01,557 That's where our shooter posted up. 46 00:03:10,256 --> 00:03:11,901 Say he's better than damn good. 47 00:03:11,925 --> 00:03:14,403 Maybe a competitive shooter or a hunter? 48 00:03:14,427 --> 00:03:15,738 Maybe military? 49 00:03:15,762 --> 00:03:17,907 - I'm going door number three. - Why? 50 00:03:17,931 --> 00:03:19,408 A hunter doesn't go for the head. 51 00:03:19,432 --> 00:03:21,493 I don't see any shell casings. A competitive shooter 52 00:03:21,517 --> 00:03:23,546 would have left his brass for someone else to clean up. 53 00:03:23,570 --> 00:03:25,297 Well, leaves military then. 54 00:03:25,321 --> 00:03:26,916 These buildings... 55 00:03:26,940 --> 00:03:28,300 it's a fish bowl. 56 00:03:28,324 --> 00:03:30,836 No way he would have camped out here in the open. 57 00:03:30,860 --> 00:03:32,183 He needs cover. 58 00:03:34,581 --> 00:03:35,925 OA. 59 00:03:35,949 --> 00:03:37,438 There. 60 00:03:41,170 --> 00:03:43,432 Perfect perch. Just wait on the prey. 61 00:03:43,456 --> 00:03:44,683 Yeah, but he didn't know when Poe 62 00:03:44,707 --> 00:03:45,985 or the others for that matter 63 00:03:46,009 --> 00:03:47,853 were gonna exit the building. 64 00:03:47,877 --> 00:03:49,405 Unless this is arbitrary 65 00:03:49,429 --> 00:03:52,491 they would have been waiting here for a while. 66 00:03:52,515 --> 00:03:55,027 I don't see any coffee cups, cigarette butts, 67 00:03:55,051 --> 00:03:56,695 candy wrappers, nothing. 68 00:03:56,719 --> 00:03:58,113 Dude's a trained killer. 69 00:03:58,137 --> 00:03:59,748 A sniper can sit still for hours, 70 00:03:59,772 --> 00:04:01,200 pulse never rising above 40. 71 00:04:01,224 --> 00:04:03,619 I'm guessing rangers or SEALS. 72 00:04:03,643 --> 00:04:05,037 Clear view of the building's entrance... 73 00:04:05,061 --> 00:04:07,089 - Right. - Unobstructed field of fire. 74 00:04:07,113 --> 00:04:08,707 Goes down a flight of stairs, 75 00:04:08,731 --> 00:04:11,138 takes the elevator down to the lobby, 76 00:04:12,068 --> 00:04:13,462 then they disappear in the chaos 77 00:04:13,486 --> 00:04:14,850 right in the middle of the street. 78 00:04:17,407 --> 00:04:18,801 Yeah, but the only problem with that 79 00:04:18,825 --> 00:04:20,269 is that somebody would have noticed 80 00:04:20,293 --> 00:04:22,688 him walking through Midtown with a sniper's rifle. 81 00:04:22,712 --> 00:04:24,640 Unless he used a concealed sniper rifle. 82 00:04:24,664 --> 00:04:26,141 Collapsible. Fits in a briefcase 83 00:04:26,165 --> 00:04:27,512 or a backpack. 84 00:04:27,536 --> 00:04:29,198 This guy had a plan. 85 00:04:33,556 --> 00:04:36,902 Roland Poe was a rising star at the U.S. Attorney's office, 86 00:04:36,926 --> 00:04:38,320 and he got there 87 00:04:38,344 --> 00:04:40,739 by putting bad guys with white collars behind bars. 88 00:04:40,763 --> 00:04:43,075 So we're talking tax and security fraud, 89 00:04:43,099 --> 00:04:45,077 money laundering, real estate fraud, 90 00:04:45,101 --> 00:04:48,330 corporate big shots, scum bags mostly. 91 00:04:48,354 --> 00:04:50,332 We're looking at every case Poe prosecuted, 92 00:04:50,356 --> 00:04:53,636 prioritizing defendants awaiting indictment. 93 00:04:53,660 --> 00:04:55,087 What? 94 00:04:55,111 --> 00:04:57,006 You really think someone's gonna kill over tax returns? 95 00:04:57,030 --> 00:04:59,842 People have killed over less. Guy put people behind bars. 96 00:04:59,866 --> 00:05:01,176 People have killed over less. 97 00:05:01,200 --> 00:05:03,062 Sometimes they're just angry or deranged, 98 00:05:03,086 --> 00:05:04,680 but there's always a trigger. 99 00:05:04,704 --> 00:05:06,815 Well, we're also looking at the other two victims. 100 00:05:06,839 --> 00:05:08,017 Any red flags on their lives, 101 00:05:08,041 --> 00:05:09,652 any connection to Poe or each other. 102 00:05:09,676 --> 00:05:11,236 Well, shooting was in a public space 103 00:05:11,260 --> 00:05:13,489 so any connection to the victims feels tenuous. 104 00:05:13,513 --> 00:05:15,908 This had a-an element of spectacle to it. 105 00:05:15,932 --> 00:05:18,410 So you're saying they're just trying to create a scene? 106 00:05:18,434 --> 00:05:19,411 Cause a panic? 107 00:05:19,435 --> 00:05:20,863 Sure, to scare people. 108 00:05:20,887 --> 00:05:23,198 Morning rush hour, middle of a public square. 109 00:05:23,222 --> 00:05:24,450 Well, mission accomplished. 110 00:05:24,474 --> 00:05:26,752 NYPD already closed all access to parks, 111 00:05:26,776 --> 00:05:29,171 public areas, playgrounds. 112 00:05:29,195 --> 00:05:30,673 Killing from a distance is an attempt 113 00:05:30,697 --> 00:05:32,758 to demonstrate or reassert power, 114 00:05:32,782 --> 00:05:35,761 so our sniper most likely experienced a recent setback 115 00:05:35,785 --> 00:05:37,391 or a personal loss. 116 00:05:37,820 --> 00:05:40,132 Are you looking into all of the business in the building? 117 00:05:40,156 --> 00:05:41,800 Anybody recently terminated? 118 00:05:41,824 --> 00:05:43,969 Anyone who made threats, had anger management issues? 119 00:05:43,993 --> 00:05:47,439 Or generally disgruntled? We're on it. 120 00:05:47,463 --> 00:05:49,058 Do you have the ballistics report yet? 121 00:05:49,082 --> 00:05:51,560 Yeah, the coroner's rushing the autopsy 122 00:05:51,584 --> 00:05:53,395 to retrieve the bullets, but Ballistics 123 00:05:53,419 --> 00:05:55,898 is on the fragment ERT recovered from the street. 124 00:05:55,922 --> 00:05:57,783 - Okay. - Yeah. 125 00:05:57,807 --> 00:05:59,423 Let's talk to Sammy. 126 00:06:00,760 --> 00:06:02,488 Sammy. 127 00:06:02,512 --> 00:06:03,739 Give us the good news. 128 00:06:03,763 --> 00:06:06,241 I prefer to give you the bad news first. 129 00:06:06,265 --> 00:06:08,460 - There's meds for that, Sammy. - Very funny. 130 00:06:08,484 --> 00:06:12,381 So the fragment ERT found is too small to ID a caliber. 131 00:06:12,405 --> 00:06:14,083 So what's good after that? 132 00:06:14,107 --> 00:06:15,918 No caliber, no ammo type. 133 00:06:15,942 --> 00:06:17,586 Tough to zero in on purchasers, sellers. 134 00:06:17,610 --> 00:06:20,556 So I used digital reconstruction software 135 00:06:20,580 --> 00:06:22,591 to build on the fragment, 136 00:06:22,615 --> 00:06:24,476 allowing me to cross reference it 137 00:06:24,500 --> 00:06:27,585 with the National Integrated Ballistics database. 138 00:06:28,704 --> 00:06:31,016 - What are the indentations? - Crimp marks... 139 00:06:31,040 --> 00:06:32,351 From a seating die 140 00:06:32,375 --> 00:06:33,852 clamping the bullet inside a shell casing. 141 00:06:33,876 --> 00:06:35,104 Part of the process 142 00:06:35,128 --> 00:06:36,688 of packing custom loads of ammunition. 143 00:06:36,712 --> 00:06:38,941 So the marksman can adjust the weight and power 144 00:06:38,965 --> 00:06:40,204 of their bullets. 145 00:06:40,767 --> 00:06:41,914 Your turn. 146 00:06:46,472 --> 00:06:48,617 6.5 millimeter Grendel. 147 00:06:48,641 --> 00:06:51,954 Similar to popular hunting calibers like .308. 148 00:06:51,978 --> 00:06:53,839 But a 6.5 millimeter Grendel 149 00:06:53,863 --> 00:06:55,707 is lighter, cheaper, and has lower recoil. 150 00:06:55,731 --> 00:07:00,212 So a sniper can shoot faster, longer, and buy more bullets. 151 00:07:00,236 --> 00:07:01,880 This isn't making me feel better. 152 00:07:01,904 --> 00:07:03,382 Can a 6.5 Grendel be chambered 153 00:07:03,406 --> 00:07:05,017 with a concealable sniper rifle? 154 00:07:05,041 --> 00:07:07,136 It can be chambered with any number of weapon platforms, 155 00:07:07,160 --> 00:07:08,971 and it can be broken down, carried and concealed 156 00:07:08,995 --> 00:07:12,129 in something as small as a tennis racket case. 157 00:07:12,999 --> 00:07:15,894 We're looking for stores that sold 6.5 Grendel ammo 158 00:07:15,918 --> 00:07:17,446 within the last month. 159 00:07:17,470 --> 00:07:20,649 Looks AUSA Poe maybe have been up to something sketchy. 160 00:07:20,673 --> 00:07:22,201 His office said he had a doctor's appointment 161 00:07:22,225 --> 00:07:23,819 at the time he was shot, 162 00:07:23,843 --> 00:07:26,371 only the calendar in his cell had a meeting with an attorney. 163 00:07:26,395 --> 00:07:28,407 Who's office is in 101 Park Ave? 164 00:07:28,431 --> 00:07:29,491 Unfortunately. 165 00:07:29,515 --> 00:07:30,542 Nothing sketchy about it. 166 00:07:30,566 --> 00:07:32,627 Defense lawyers are famous for spur of the moment meetings. 167 00:07:32,651 --> 00:07:34,913 Mr. Parnow is a divorce lawyer. 168 00:07:34,937 --> 00:07:36,331 Gets better. 169 00:07:36,355 --> 00:07:37,633 Poe charged two plane tickets 170 00:07:37,657 --> 00:07:40,002 to Turks and Caicos. Leaving this Sunday. 171 00:07:40,026 --> 00:07:42,004 Much needed vacation with the wife? 172 00:07:42,028 --> 00:07:44,056 I was hoping, but as far as I can tell, 173 00:07:44,080 --> 00:07:46,141 Mrs. Poe's passport expired last year. 174 00:07:46,165 --> 00:07:48,260 State has no record of renewal application. 175 00:07:48,284 --> 00:07:51,096 There are private services that provide 24-hour renewal. 176 00:07:51,120 --> 00:07:52,848 Well, you're certainly an optimist. 177 00:07:52,872 --> 00:07:54,766 Growing up Muslim in New York after 9/11? 178 00:07:54,790 --> 00:07:56,197 You kind of have to be. 179 00:07:57,877 --> 00:07:59,981 What do you think military trained hitmen go for these days? 180 00:08:00,005 --> 00:08:01,356 Sounds like an affair. 181 00:08:01,380 --> 00:08:03,192 Talk to Mrs. Poe. 182 00:08:03,216 --> 00:08:04,276 And were gonna need the name of every 183 00:08:04,300 --> 00:08:05,694 retired military marksmen 184 00:08:05,718 --> 00:08:07,885 living in the tri-state area. 185 00:08:11,057 --> 00:08:12,784 How do you want to handle this? 186 00:08:12,808 --> 00:08:14,002 What do you mean? 187 00:08:14,026 --> 00:08:15,758 Do you want to take the lead? 188 00:08:16,229 --> 00:08:18,344 Little widow-to-widow bonding? 189 00:08:18,981 --> 00:08:20,926 Could help her open up. 190 00:08:20,950 --> 00:08:23,929 She may be grieving, but she's still a suspect. 191 00:08:23,953 --> 00:08:26,098 Yeah, this one's a tightrope. 192 00:08:26,122 --> 00:08:27,394 Yeah. 193 00:08:32,295 --> 00:08:34,223 Melanie and Michelle. 194 00:08:34,247 --> 00:08:36,441 They're in my bedroom with my sister. 195 00:08:36,465 --> 00:08:39,583 I was on phone with him when... 196 00:08:40,586 --> 00:08:42,614 I'm so sorry, Mrs. Poe. 197 00:08:42,638 --> 00:08:45,955 I didn't how to tell them... what words. 198 00:08:47,143 --> 00:08:49,404 Rollie could have gone to Wall Street, you know, 199 00:08:49,428 --> 00:08:50,906 but he was a crusader. 200 00:08:50,930 --> 00:08:52,908 Sounds like you didn't really care for his choice. 201 00:08:52,932 --> 00:08:54,326 I don't think I had a good night's sleep 202 00:08:54,350 --> 00:08:56,934 until he transferred into financial crimes. 203 00:08:58,070 --> 00:09:00,219 "Thank God," I thought. At least no one will be... 204 00:09:01,240 --> 00:09:02,721 shooting at him. 205 00:09:03,276 --> 00:09:05,053 Silly me. 206 00:09:05,077 --> 00:09:06,976 Did he ever mention any threats? 207 00:09:07,530 --> 00:09:09,496 Do you want to hear about bad timing? 208 00:09:10,499 --> 00:09:13,145 He actually decided to leave that damn job. 209 00:09:13,169 --> 00:09:14,596 To do what? 210 00:09:14,620 --> 00:09:16,682 He was supposed to interview at... 211 00:09:16,706 --> 00:09:20,018 University of Texas, USC, and a bunch of others. 212 00:09:20,042 --> 00:09:22,571 Six law schools in two weeks. 213 00:09:22,595 --> 00:09:24,239 Teaching would have given him more time 214 00:09:24,263 --> 00:09:25,411 with you and the girls. 215 00:09:26,048 --> 00:09:27,910 It's all I ever wanted. 216 00:09:27,934 --> 00:09:30,134 Sounds like he worked a lot of hours. 217 00:09:31,304 --> 00:09:32,853 Nights and weekends? 218 00:09:34,440 --> 00:09:36,919 - Does it matter? - It might. 219 00:09:36,943 --> 00:09:39,171 Yeah he was at the office all the time. 220 00:09:39,195 --> 00:09:41,145 You'd call him, check up on him? 221 00:09:43,566 --> 00:09:46,261 I was married to a prosecutor for 15 years. 222 00:09:46,285 --> 00:09:47,462 I know what you're doing. 223 00:09:47,486 --> 00:09:48,964 You're treating me like a suspect. 224 00:09:48,988 --> 00:09:50,132 Do you think I had my husband killed? 225 00:09:50,156 --> 00:09:51,633 Nobody said that. 226 00:09:51,657 --> 00:09:53,635 I need you to tell me what you think happened here. 227 00:09:53,659 --> 00:09:54,992 What? 228 00:09:56,212 --> 00:09:57,568 What do you know? 229 00:09:58,831 --> 00:10:00,058 Say something! 230 00:10:01,834 --> 00:10:03,717 Sorry, excuse me. 231 00:10:08,724 --> 00:10:09,997 OA. 232 00:10:12,094 --> 00:10:13,655 There's been another shooting. 233 00:10:13,679 --> 00:10:15,169 Excuse us. 234 00:10:25,126 --> 00:10:27,521 Step back. Make a hole, please. 235 00:10:27,545 --> 00:10:30,157 - Out of the street, everybody. - Keep moving, please. 236 00:10:37,054 --> 00:10:38,615 From business to residential. 237 00:10:38,639 --> 00:10:40,470 Only it's worse. 238 00:10:45,196 --> 00:10:46,768 Six down. 239 00:10:47,398 --> 00:10:49,187 One headshot a piece. 240 00:10:49,900 --> 00:10:52,879 Nine bullets. Nine people. 241 00:10:52,903 --> 00:10:54,348 This guy has super powers. 242 00:10:54,372 --> 00:10:55,766 Ten bullets. 243 00:10:55,790 --> 00:10:57,267 He winged one guy, 244 00:10:57,291 --> 00:10:59,186 and the guy fired back. 245 00:10:59,210 --> 00:11:02,639 Walter Moss, off-duty security guard. 246 00:11:07,468 --> 00:11:09,646 I'm Agent Bell. This is Agent Zidan. 247 00:11:09,670 --> 00:11:12,316 Hello, Agent Bell. I'm Walter. 248 00:11:12,340 --> 00:11:14,151 What happened here, Walter? 249 00:11:14,175 --> 00:11:16,236 I was walking back from the doctor. 250 00:11:16,260 --> 00:11:17,988 I hear gunfire. 251 00:11:18,012 --> 00:11:19,706 Before I can do anything, bam. 252 00:11:19,730 --> 00:11:21,158 Any idea where the shots came from? 253 00:11:21,182 --> 00:11:23,638 I saw a muzzle flash from that roof. 254 00:11:24,352 --> 00:11:25,629 It was all I could do to pull my gun, 255 00:11:25,653 --> 00:11:26,630 pop off a couple rounds. 256 00:11:26,654 --> 00:11:28,048 Any chance you hit him? 257 00:11:28,072 --> 00:11:29,644 Couldn't say. 258 00:11:30,358 --> 00:11:32,188 Shooting sure stopped. 259 00:11:32,943 --> 00:11:34,338 There's no exit wound. 260 00:11:34,362 --> 00:11:35,806 Isn't one hole enough? 261 00:11:35,830 --> 00:11:38,008 One of our agents will escort you to the hospital. 262 00:11:38,032 --> 00:11:39,977 Cops already took my gun. 263 00:11:40,001 --> 00:11:41,895 Yeah, but we need that bullet. 264 00:11:48,459 --> 00:11:50,687 We pretty much got a 360 degree picture. 265 00:11:50,711 --> 00:11:51,688 Origin? 266 00:11:51,712 --> 00:11:54,107 With all the bullets in corpus it's tough to triangulate, 267 00:11:54,131 --> 00:11:55,826 but these new capture scanners 268 00:11:55,850 --> 00:11:57,911 can do blood splatter origin calculations. 269 00:11:57,935 --> 00:11:59,579 So if we can find points of impact, 270 00:11:59,603 --> 00:12:02,699 we can calculate approximate bullet trajectories from there. 271 00:12:15,486 --> 00:12:17,014 Two points of origin. 272 00:12:17,038 --> 00:12:18,932 18 inches apart. 273 00:12:18,956 --> 00:12:21,685 Looks like the shooter adjusted slightly for the last shot. 274 00:12:21,709 --> 00:12:25,188 He had key terrain, a clear view. 275 00:12:25,212 --> 00:12:27,024 Why would he adjust? 276 00:12:27,048 --> 00:12:28,558 Hey, OA. 277 00:12:28,582 --> 00:12:29,976 Turns out our gunslinger just gave us more 278 00:12:30,000 --> 00:12:31,311 than the slug in his arm. 279 00:12:31,335 --> 00:12:32,729 He said after the shooting stopped 280 00:12:32,753 --> 00:12:35,587 he saw a black SUV peel out of here. 281 00:12:38,342 --> 00:12:41,204 There's over 10,000 black SUVs in the city alone. 282 00:12:41,228 --> 00:12:43,234 NYPD running stolen SUVs? 283 00:12:43,258 --> 00:12:44,516 Yes, back six months. 284 00:12:44,540 --> 00:12:46,626 We're trying to narrow it down using the video from the bridges 285 00:12:46,650 --> 00:12:47,661 going into Staten island. 286 00:12:47,685 --> 00:12:50,080 Probably best not to put this out to the press. 287 00:12:50,104 --> 00:12:51,915 It worked with the Tsarnaevs in Boston. 288 00:12:51,939 --> 00:12:54,855 We could have mobs attacking every black SUV in the city. 289 00:12:54,879 --> 00:12:56,142 People are panicked. 290 00:12:56,166 --> 00:12:57,838 They're locking themselves in their apartments 291 00:12:57,862 --> 00:13:00,006 schools and businesses are closing. 292 00:13:00,030 --> 00:13:01,308 It's 16 million eyeballs. 293 00:13:01,332 --> 00:13:02,809 We could get a good lead. 294 00:13:02,833 --> 00:13:04,144 Or a lot of false ones 295 00:13:04,168 --> 00:13:06,563 which could lead to another incident. 296 00:13:06,587 --> 00:13:08,065 So what do you want to do? 297 00:13:08,089 --> 00:13:10,100 What are we missing? 298 00:13:10,124 --> 00:13:11,985 Criminal snipers are usually looking 299 00:13:12,009 --> 00:13:14,571 to retake control in their lives. 300 00:13:14,595 --> 00:13:17,107 Long range killing from a commanding position 301 00:13:17,131 --> 00:13:18,920 fulfills that need. 302 00:13:19,800 --> 00:13:21,278 I don't know. 303 00:13:21,302 --> 00:13:24,281 It feels like this guy has a more specific plan. 304 00:13:24,305 --> 00:13:25,999 Where he staked out his position, 305 00:13:26,023 --> 00:13:28,168 when he's gonna strike, 306 00:13:28,192 --> 00:13:30,454 there has to be some connection between the victims. 307 00:13:30,478 --> 00:13:32,361 We haven't found it. 308 00:13:34,398 --> 00:13:36,009 What if it's... 309 00:13:36,033 --> 00:13:39,346 what if it's not the people but it's the locations? 310 00:13:39,370 --> 00:13:41,264 Maybe the victim's aren't even connected, 311 00:13:41,288 --> 00:13:42,632 but the places are. 312 00:13:42,656 --> 00:13:44,768 They have meaning to him. 313 00:13:44,792 --> 00:13:46,103 Work that angle. 314 00:13:46,127 --> 00:13:49,139 Let's go with a limited release on a black SUV. 315 00:13:49,163 --> 00:13:51,691 - NYPD only. - I'll call the commissioner. 316 00:13:51,715 --> 00:13:54,561 - And if it leaks, deny it. - Right. 317 00:13:54,585 --> 00:13:56,001 Not yet. 318 00:13:57,805 --> 00:13:59,199 I got a call from Mrs. Poe. 319 00:13:59,223 --> 00:14:01,485 She was not pleased. 320 00:14:01,509 --> 00:14:04,070 She was a legitimate person of interest. 321 00:14:04,094 --> 00:14:07,824 And a widow of a murdered assistant U.S. attorney. 322 00:14:07,848 --> 00:14:09,242 Time was of the essence. 323 00:14:09,266 --> 00:14:12,129 She said you're withholding information about her late husband. 324 00:14:12,153 --> 00:14:14,297 We had to ask some hard questions. 325 00:14:14,321 --> 00:14:16,967 Relevant to the investigation? 326 00:14:16,991 --> 00:14:19,002 I don't know yet. 327 00:14:23,998 --> 00:14:25,509 Understood. 328 00:14:25,533 --> 00:14:27,866 I'll leave it up to you. 329 00:14:28,836 --> 00:14:30,586 Thank you, ma'am. 330 00:14:33,290 --> 00:14:34,684 We flagged anyone who had problems 331 00:14:34,708 --> 00:14:36,069 at either the corporate building 332 00:14:36,093 --> 00:14:37,521 or the apartments in Staten Island. 333 00:14:37,545 --> 00:14:39,022 Fired employees, evicted tenants, 334 00:14:39,046 --> 00:14:40,857 even parking tickets. 335 00:14:40,881 --> 00:14:43,026 We have a master list of 88 names. 336 00:14:43,050 --> 00:14:45,245 No connection as of now. 337 00:14:45,269 --> 00:14:46,530 Thanks. 338 00:14:46,554 --> 00:14:48,114 Please tell me someone was fired on Park Ave 339 00:14:48,138 --> 00:14:51,084 and evicted from their Staten Island apartment. 340 00:14:51,108 --> 00:14:52,502 Better. 341 00:14:52,526 --> 00:14:54,921 Four months ago Gun World in Rockland County 342 00:14:54,945 --> 00:14:58,375 sold half a dozen boxes of 6.5 Grendel bullets. 343 00:14:58,399 --> 00:15:01,461 New York law requires ammo sellers to record buyers. 344 00:15:01,485 --> 00:15:02,929 And they did. 345 00:15:02,953 --> 00:15:04,514 Buyer was one Cole Cooper, 346 00:15:04,538 --> 00:15:07,767 40 years old, former Ranger sharpshooter. 347 00:15:07,791 --> 00:15:09,936 Let me guess, dishonorably discharged? 348 00:15:09,960 --> 00:15:11,137 Not quite. 349 00:15:11,161 --> 00:15:13,284 Two medals of valor. 350 00:15:14,048 --> 00:15:15,475 Gets better. 351 00:15:15,499 --> 00:15:18,395 The address Mr. Cooper gave to the gun shop. 352 00:15:18,419 --> 00:15:20,113 The Meadowview Apartments in Staten Island 353 00:15:20,137 --> 00:15:21,898 where the second shooting took place. 354 00:15:23,591 --> 00:15:25,090 Yeah? 355 00:15:26,427 --> 00:15:28,071 Sammy from Ballistics. We got to go. 356 00:15:28,095 --> 00:15:30,490 - Thanks, Kristen. - Yeah. 357 00:15:30,514 --> 00:15:33,543 These two bullets were taken from the Staten Island shooting. 358 00:15:33,567 --> 00:15:34,878 Slug on the left was plucked out 359 00:15:34,902 --> 00:15:36,246 of your buddy Walter's arm. 360 00:15:36,270 --> 00:15:37,664 Slug on the right was removed 361 00:15:37,688 --> 00:15:39,966 from the head of a deceased victim during autopsy. 362 00:15:39,990 --> 00:15:41,334 Both 6.5 Grendel. 363 00:15:41,358 --> 00:15:43,503 Yes, but different lands and grooves 364 00:15:43,527 --> 00:15:46,662 which means they were fired from different weapons. 365 00:15:48,616 --> 00:15:50,343 Why would a sniper use two rifles? 366 00:15:50,367 --> 00:15:51,761 To eliminate reload time 367 00:15:51,785 --> 00:15:53,730 or the first one could have jammed. 368 00:15:53,754 --> 00:15:56,922 Close, but no cigar. 369 00:15:58,092 --> 00:15:59,352 Walter passes. 370 00:15:59,376 --> 00:16:01,688 First victim, second victim, 371 00:16:01,712 --> 00:16:03,490 third victim, fourth victim, 372 00:16:03,514 --> 00:16:05,492 and fifth and sixth victims 373 00:16:05,516 --> 00:16:07,694 before Walter manages to escape. 374 00:16:07,718 --> 00:16:09,446 Huh. 375 00:16:09,470 --> 00:16:10,997 What? 376 00:16:11,021 --> 00:16:12,999 There wasn't enough time for Cole to change rifles 377 00:16:13,023 --> 00:16:15,085 between those shots. 378 00:16:15,109 --> 00:16:16,975 We've got two shooters. 379 00:16:31,046 --> 00:16:32,490 This is the last thing posted 380 00:16:32,514 --> 00:16:34,109 to Cole Cooper's Facebook site, 381 00:16:34,133 --> 00:16:35,694 almost three years ago. 382 00:16:35,718 --> 00:16:38,278 I know, I know. Just a little, you know... 383 00:16:38,302 --> 00:16:39,898 Army ranger. 384 00:16:39,922 --> 00:16:42,055 That's Cole. 385 00:16:43,942 --> 00:16:45,286 He's coming home. 386 00:16:45,310 --> 00:16:47,255 And she has no idea. 387 00:16:49,064 --> 00:16:51,343 Oh, my God, Emily, look. 388 00:16:56,655 --> 00:16:59,217 All right, so he's got a girl... or at least he did. 389 00:16:59,241 --> 00:17:00,552 Haven't identified her yet. 390 00:17:00,576 --> 00:17:02,303 Cole's social media went dark after this. 391 00:17:02,327 --> 00:17:04,055 All right, well, doesn't matter who ghosted who. 392 00:17:04,079 --> 00:17:05,523 We have to find her. 393 00:17:05,547 --> 00:17:06,891 - Think she may be involved? - I don't know. 394 00:17:06,915 --> 00:17:08,109 They were clearly intimate though. 395 00:17:08,133 --> 00:17:09,158 She'll give us something. 396 00:17:09,182 --> 00:17:10,695 Teams of two, whether it's marriage 397 00:17:10,719 --> 00:17:12,480 or criminals are usually made up 398 00:17:12,504 --> 00:17:15,567 of submissive and dominant personalities. 399 00:17:15,591 --> 00:17:17,452 Cole was the pro, so he took the headshots, 400 00:17:17,476 --> 00:17:19,571 and the submissive only took one shot 401 00:17:19,595 --> 00:17:21,122 and that was what hit Walter in the arm. 402 00:17:21,146 --> 00:17:22,407 Submissive is an amateur. 403 00:17:22,431 --> 00:17:24,042 Why would Cole take them under his wing? 404 00:17:24,066 --> 00:17:25,577 I don't know, but now that the submissive 405 00:17:25,601 --> 00:17:27,295 is directly involved, the shared guilt 406 00:17:27,319 --> 00:17:29,414 will deepen the bond with Cole 407 00:17:29,438 --> 00:17:32,245 and the momentum of these attacks is likely to increase. 408 00:17:32,868 --> 00:17:34,679 We'll find her. 409 00:17:43,285 --> 00:17:45,028 - Agent Bell? - That's me. 410 00:17:45,052 --> 00:17:46,258 Agent Zidan. 411 00:17:46,282 --> 00:17:48,066 I knew he was trouble. He was weird. 412 00:17:48,090 --> 00:17:49,734 He never put his name on the lease. 413 00:17:49,758 --> 00:17:51,686 What can you tell us about Cole? 414 00:17:51,710 --> 00:17:54,239 He moved in with Emily around two years ago. 415 00:17:54,263 --> 00:17:55,490 Apartment 2B. 416 00:17:55,514 --> 00:17:56,858 - Is that his wife? - Girlfriend. 417 00:17:56,882 --> 00:17:58,176 It was her apartment. 418 00:17:58,200 --> 00:17:59,694 Her parents had to co-sign the lease. 419 00:17:59,718 --> 00:18:01,946 - Emily still live here? - Poor girl died. 420 00:18:01,970 --> 00:18:04,294 Melanoma. She went like that. 421 00:18:04,295 --> 00:18:05,655 It's always the good ones. 422 00:18:05,679 --> 00:18:07,107 How did Cole handle that? 423 00:18:07,131 --> 00:18:09,109 After Emily died, Cole was in bad shape. 424 00:18:09,133 --> 00:18:11,278 He was trying to work, keep it all together, 425 00:18:11,302 --> 00:18:14,114 but I cut him a break as long as I could. 426 00:18:14,138 --> 00:18:15,749 - You evicted him? - Had to. 427 00:18:15,773 --> 00:18:17,417 Emily's parents were on the hook. 428 00:18:17,441 --> 00:18:20,337 Took me six months of lawyers to get him to vacate. 429 00:18:20,361 --> 00:18:22,622 Any of those lawyers work at 101 Park Ave? 430 00:18:22,646 --> 00:18:25,314 Maybe more than one. I'd have to check. 431 00:18:26,484 --> 00:18:27,627 Tome and Heidi Wagner? 432 00:18:27,651 --> 00:18:29,179 Yeah, they're good people. 433 00:18:29,203 --> 00:18:31,214 This whole thing was pretty rough on everybody. 434 00:18:31,238 --> 00:18:34,156 - All right, thank you. - All right, thanks. 435 00:18:40,164 --> 00:18:41,858 Just posted the one vehicle? 436 00:18:41,882 --> 00:18:43,443 Two more combing the perimeter 437 00:18:43,467 --> 00:18:45,384 in case Cole comes back. 438 00:18:47,922 --> 00:18:50,484 The shooting in Staten Island, 439 00:18:50,508 --> 00:18:52,452 you believe that was Cole? 440 00:18:52,476 --> 00:18:55,372 It happened outside the apartment that he shared with Emily 441 00:18:55,396 --> 00:18:58,074 before he was evicted. 442 00:18:58,098 --> 00:19:00,794 Wish it never came to that. 443 00:19:00,818 --> 00:19:02,496 We appreciate Cole. 444 00:19:02,520 --> 00:19:04,047 The man dedicated his life 445 00:19:04,071 --> 00:19:05,749 to what was left of our dying daughter's. 446 00:19:05,773 --> 00:19:08,251 He never really recovered from that. 447 00:19:08,275 --> 00:19:10,754 Your attorney, did he work at Park Avenue? 448 00:19:10,778 --> 00:19:12,472 Oh, God. 449 00:19:12,496 --> 00:19:14,508 Was that the other building that got shot up? 450 00:19:14,532 --> 00:19:17,511 What happened to Cole after your daughter passed? 451 00:19:17,535 --> 00:19:19,396 He took it so hard. 452 00:19:19,420 --> 00:19:22,065 I know they had tried to start a family, 453 00:19:22,089 --> 00:19:25,185 but... it just wasn't to be. 454 00:19:25,209 --> 00:19:26,653 Have you stayed in touch? 455 00:19:26,677 --> 00:19:28,355 At first, we spoke every day. 456 00:19:28,379 --> 00:19:30,190 He came to dinner a few times. 457 00:19:30,214 --> 00:19:31,775 And then he stopped answering his phone. 458 00:19:31,799 --> 00:19:33,360 And then the phone went dead. 459 00:19:33,384 --> 00:19:35,028 He was so depressed. 460 00:19:35,052 --> 00:19:36,446 A war hero 461 00:19:36,470 --> 00:19:38,782 and he was selling candy and cigarettes 462 00:19:38,806 --> 00:19:41,451 at a gas station in West Babylon. 463 00:19:41,475 --> 00:19:43,920 You said "was," Mr. Wagner. 464 00:19:43,944 --> 00:19:47,791 He missed days when Emily got sick. 465 00:19:47,815 --> 00:19:49,259 They fired him. 466 00:19:54,121 --> 00:19:56,049 Jubal, hey. 467 00:19:56,073 --> 00:19:58,101 Do you remember which gas station? 468 00:19:58,125 --> 00:20:01,478 It was a Solexo on Sunrise Highway. 469 00:20:02,246 --> 00:20:03,890 OA. 470 00:20:03,914 --> 00:20:05,442 Thank you. Excuse us. 471 00:20:08,586 --> 00:20:11,147 A cop out on Long Island just pulled behind a black SUV. 472 00:20:11,171 --> 00:20:12,732 The driver matches Cole's description. 473 00:20:12,756 --> 00:20:14,451 He could be headed to his next location. 474 00:20:16,393 --> 00:20:18,288 Shots were just fired. 475 00:20:32,159 --> 00:20:33,753 We got a bunch of reporters calling in. 476 00:20:33,777 --> 00:20:35,672 - We gotta make sure we keep... - Whoa. Whoa. 477 00:20:35,696 --> 00:20:37,641 Special Agents Bell and Zidan. 478 00:20:37,665 --> 00:20:39,092 How's your man? 479 00:20:39,116 --> 00:20:41,928 Routine traffic stop. Caught a bullet to the throat. 480 00:20:41,952 --> 00:20:43,513 Died on his way to the hospital. 481 00:20:43,537 --> 00:20:46,983 - I'm sorry. - Shooter got away in a black SUV? 482 00:20:47,007 --> 00:20:49,185 Yeah, and I assure you he will not get far. 483 00:20:49,209 --> 00:20:50,820 Dash cam catch anything useful? 484 00:20:50,844 --> 00:20:53,823 Yeah, caught a glimpse of the guy who was riding shotgun. 485 00:20:57,801 --> 00:20:59,635 It's queued up. 486 00:21:00,638 --> 00:21:01,865 He was a buddy, you know. 487 00:21:01,889 --> 00:21:03,366 He had a wife and two kids. 488 00:21:03,390 --> 00:21:05,669 I can't watch that again. 489 00:21:05,693 --> 00:21:08,622 Dispatch, Baker Nine. Need to run a plate. 490 00:21:08,646 --> 00:21:12,292 New York tag, George, Adam, Paul, 4, 5, 6, Queen. 491 00:21:12,316 --> 00:21:13,927 Copy, Baker Nine. 492 00:21:13,951 --> 00:21:15,545 Second shooter's a kid. 493 00:21:15,569 --> 00:21:18,932 Approaching now. Request backup, my location. 494 00:21:18,956 --> 00:21:20,634 Get your hands up. 495 00:21:20,658 --> 00:21:22,102 Show me your hands! 496 00:21:29,249 --> 00:21:32,000 Killed a cop, ditched the kid. 497 00:21:32,836 --> 00:21:34,564 Cole's unraveling. 498 00:21:34,588 --> 00:21:36,281 We got to find that kid. 499 00:21:44,486 --> 00:21:45,730 Ground units are on their way. 500 00:21:45,754 --> 00:21:48,316 Aviation's coming on station now. 501 00:21:54,929 --> 00:21:57,958 Suspect's SUV was found abandoned on Bishop Road 502 00:21:57,982 --> 00:22:01,412 and Sheffield Avenue in West Babylon, Long Island. 503 00:22:01,436 --> 00:22:02,797 Let's put it up! 504 00:22:08,493 --> 00:22:10,254 Can Kristen frame the search area? 505 00:22:10,278 --> 00:22:13,007 I estimated the distance the boy could cover on foot 506 00:22:13,031 --> 00:22:14,558 since the time of the shooting. 507 00:22:14,582 --> 00:22:16,727 Adolescent male at max foot speed 508 00:22:16,751 --> 00:22:18,262 could get as far as this radius. 509 00:22:18,286 --> 00:22:19,930 Do the same for Cole from the abandoned car. 510 00:22:19,954 --> 00:22:21,482 Let's coordinate with Suffolk County PD 511 00:22:21,506 --> 00:22:24,602 and State police, saturate those zones. 512 00:22:24,626 --> 00:22:27,104 So the dominant just abandoned the submissive. 513 00:22:27,128 --> 00:22:28,572 - Why? - I don't know, 514 00:22:28,596 --> 00:22:31,609 but I do know that both personality traits will be enhanced. 515 00:22:31,633 --> 00:22:33,027 The boy will become more passive 516 00:22:33,051 --> 00:22:34,945 and Cole will become more violent. 517 00:22:34,969 --> 00:22:36,080 Damn. 518 00:22:36,104 --> 00:22:39,116 I was hoping he was abandoning his master plan. 519 00:22:39,140 --> 00:22:40,751 On the contrary, 520 00:22:40,775 --> 00:22:43,139 he's more likely to accelerate it. 521 00:22:47,031 --> 00:22:49,115 This is Special Agent Bell. 522 00:22:53,121 --> 00:22:55,204 Thanks, lieutenant. Yeah, we'll find it. 523 00:22:57,075 --> 00:22:58,886 Suffolk PD just got a 911 call. 524 00:22:58,910 --> 00:23:01,055 Homeowner reporting someone hiding in their RV 525 00:23:01,079 --> 00:23:02,890 on the property. 526 00:23:02,914 --> 00:23:04,309 Left at the corner. 527 00:23:14,926 --> 00:23:17,143 How sure are we? 528 00:23:17,929 --> 00:23:19,540 Owner said he saw the curtain move. 529 00:23:19,564 --> 00:23:21,742 No response to the bull horn. 530 00:23:21,766 --> 00:23:24,161 Reaper 3-1, requesting thermal scan of RV 531 00:23:24,185 --> 00:23:26,414 and driveway at target residence. 532 00:24:00,688 --> 00:24:03,918 New York 1, execute, execute, execute. 533 00:24:03,942 --> 00:24:05,503 Flash bang. 534 00:24:06,694 --> 00:24:08,255 - FBI. - FBI! 535 00:24:08,279 --> 00:24:09,423 Contact left. 536 00:24:09,447 --> 00:24:10,875 Hands! Let me see your hands! 537 00:24:14,569 --> 00:24:16,130 Clear! 538 00:24:16,154 --> 00:24:17,631 Suspect is in custody! 539 00:24:17,655 --> 00:24:19,550 Yes. 540 00:24:34,889 --> 00:24:36,484 Kofi Seifu. 541 00:24:36,508 --> 00:24:38,736 Snuck into the U.S. from Somalia with his father, 542 00:24:38,760 --> 00:24:40,488 who was detained by DHS. 543 00:24:40,512 --> 00:24:42,323 Father was eventually deported. 544 00:24:42,347 --> 00:24:44,875 Kofi spent a year at a Health and Human Services shelter, 545 00:24:44,899 --> 00:24:47,545 then went to foster care, public schools, 546 00:24:47,569 --> 00:24:49,246 where he experienced emotional 547 00:24:49,270 --> 00:24:50,998 and physical trauma in his first placement. 548 00:24:51,022 --> 00:24:52,299 Bounced around at a couple of others. 549 00:24:52,323 --> 00:24:53,968 And then he went off the grid? 550 00:24:53,992 --> 00:24:56,504 Somehow hooked up with Cole. 551 00:24:56,528 --> 00:24:58,589 Someone from child services just arrived. 552 00:24:58,613 --> 00:25:00,613 See what you can get. 553 00:25:11,759 --> 00:25:13,320 The kid's lost. 554 00:25:13,344 --> 00:25:14,772 And hungry. 555 00:25:14,796 --> 00:25:17,157 Checking surveillance video of the convenience store, 556 00:25:17,181 --> 00:25:20,277 he was trying to lift this when the first shot rang out. 557 00:25:20,301 --> 00:25:22,268 Let's go with the carrot. 558 00:25:27,475 --> 00:25:29,453 Thought you might be hungry. 559 00:25:29,477 --> 00:25:31,310 When's the last time you ate? 560 00:25:33,481 --> 00:25:35,615 I'll bet you haven't slept. 561 00:25:39,287 --> 00:25:41,988 We're trying to help you, Kofi. 562 00:25:43,324 --> 00:25:45,825 Hell, I haven't eaten anything. 563 00:26:03,311 --> 00:26:05,394 Cole didn't feed you? 564 00:26:07,515 --> 00:26:09,493 Of course he did. 565 00:26:09,517 --> 00:26:12,463 - We're like brothers. - That's good. 566 00:26:12,487 --> 00:26:14,248 Because we want to help him. 567 00:26:14,272 --> 00:26:15,852 No, you don't. 568 00:26:16,574 --> 00:26:18,302 We know you only fired one shot. 569 00:26:18,326 --> 00:26:19,553 You didn't kill anyone. 570 00:26:19,577 --> 00:26:21,441 Cole is a good person. 571 00:26:22,497 --> 00:26:24,110 He saved me. 572 00:26:26,117 --> 00:26:27,917 How did he save you? 573 00:26:30,371 --> 00:26:32,493 I was living behind a church. 574 00:26:33,041 --> 00:26:34,685 He brought me food, 575 00:26:34,709 --> 00:26:36,353 talked to me. 576 00:26:36,377 --> 00:26:37,821 How often? 577 00:26:37,845 --> 00:26:39,595 He came every day. 578 00:26:41,265 --> 00:26:43,516 Came and brought his girlfriend. 579 00:26:46,304 --> 00:26:48,521 You from Mogadishu? 580 00:26:49,891 --> 00:26:51,524 Berberba. 581 00:26:56,147 --> 00:26:58,614 "Except those who repent..." 582 00:27:02,370 --> 00:27:03,847 "And make amends 583 00:27:03,871 --> 00:27:06,903 "and openly declare the truth, 584 00:27:07,542 --> 00:27:09,386 "to them I turn, 585 00:27:09,410 --> 00:27:11,544 for I am oft-returning," 586 00:27:13,297 --> 00:27:15,748 Most Merciful." Allahu akbar. 587 00:27:16,634 --> 00:27:18,751 You know what means, don't you, Kofi? 588 00:27:20,171 --> 00:27:22,032 It's from the Koran. 589 00:27:22,056 --> 00:27:24,724 I'm sure your father made you study it. 590 00:27:25,843 --> 00:27:27,593 Declare the truth, Kofi. 591 00:27:29,230 --> 00:27:30,927 Where was Cole staying? 592 00:27:33,401 --> 00:27:34,545 Repent. 593 00:27:34,569 --> 00:27:35,579 And make amends. 594 00:27:35,603 --> 00:27:37,308 That's all garbage! 595 00:27:38,239 --> 00:27:40,300 What did Allah ever do for me? 596 00:27:43,745 --> 00:27:45,139 I need to see you two. 597 00:27:55,039 --> 00:27:56,900 I was wrong about the carrot. 598 00:27:56,924 --> 00:27:58,986 And I don't think the stick's gonna work either. 599 00:27:59,010 --> 00:28:01,271 The idolization, the protectiveness, 600 00:28:01,295 --> 00:28:04,274 the unwillingness to see faults tells me one thing. 601 00:28:04,298 --> 00:28:06,493 Kofi loves Cole. 602 00:28:06,517 --> 00:28:07,661 Loves. 603 00:28:07,685 --> 00:28:09,496 This comes more from my being a mom 604 00:28:09,520 --> 00:28:10,914 than my BAU training. 605 00:28:10,938 --> 00:28:13,167 Adolescent emotions are powerful. 606 00:28:13,191 --> 00:28:14,618 They're confusing. 607 00:28:14,642 --> 00:28:16,620 Kofi, whatever he thinks of love 608 00:28:16,644 --> 00:28:18,539 it could be paternal, fraternal, 609 00:28:18,563 --> 00:28:21,842 sexual, platonic, or all of the above. 610 00:28:21,866 --> 00:28:23,210 So what are you suggesting? 611 00:28:23,234 --> 00:28:26,202 Don't try to untangle it. Just leverage it. 612 00:28:32,744 --> 00:28:35,806 Kofi, we need your help here. 613 00:28:35,830 --> 00:28:37,725 But more than us, 614 00:28:37,749 --> 00:28:39,548 Cole needs it. 615 00:28:42,220 --> 00:28:44,531 That lady is our boss, 616 00:28:44,555 --> 00:28:46,567 and she's worried 617 00:28:46,591 --> 00:28:49,153 because Cole shot a cop. 618 00:28:49,177 --> 00:28:50,954 And right now there are a lot 619 00:28:50,978 --> 00:28:53,657 of angry law enforcement officers who are out there 620 00:28:53,681 --> 00:28:57,183 who might not care about bringing Cole in alive. 621 00:28:58,569 --> 00:29:00,349 Do you know where Cole is? 622 00:29:01,439 --> 00:29:02,643 No. 623 00:29:03,491 --> 00:29:06,105 - Do you know how to contact him... - No. 624 00:29:07,078 --> 00:29:09,173 Cole didn't want to shoot that cop. 625 00:29:09,197 --> 00:29:11,008 Who did he want to shoot? 626 00:29:11,032 --> 00:29:12,392 Kofi. 627 00:29:12,416 --> 00:29:15,846 If you help us, I promise to keep Cole safe. 628 00:29:28,933 --> 00:29:30,683 Listen, Kofi... 629 00:29:33,020 --> 00:29:35,510 I know you lost your father once. 630 00:29:36,552 --> 00:29:39,108 And you didn't get to say goodbye. 631 00:29:40,728 --> 00:29:44,730 Please, don't let that happen here. 632 00:29:54,709 --> 00:29:56,553 He thought that God would help him. 633 00:29:56,577 --> 00:29:59,745 - Help him kill people? - Save Emily. 634 00:30:00,798 --> 00:30:03,788 He prayed and prayed. So did I. 635 00:30:04,302 --> 00:30:06,082 But she died anyway. 636 00:30:09,257 --> 00:30:12,236 He said that both our Gods were frauds. 637 00:30:16,931 --> 00:30:18,386 The church. 638 00:30:29,824 --> 00:30:32,386 Saint Xavier church in Queens. 639 00:30:32,410 --> 00:30:35,639 Close to the hospital where Cole's girlfriend died. 640 00:30:36,921 --> 00:30:38,482 Kofi said Cole thought God would help him. 641 00:30:38,506 --> 00:30:40,033 He'd leave her bedside, go to church to pray. 642 00:30:40,057 --> 00:30:41,318 And then Emily died anyway. 643 00:30:41,342 --> 00:30:43,070 He thinks the church failed him. 644 00:30:43,094 --> 00:30:45,155 Kriten, what time's the early service? 645 00:30:45,179 --> 00:30:46,373 8:00 a.m. 646 00:30:46,397 --> 00:30:47,825 So less than 90 minutes. 647 00:30:47,849 --> 00:30:49,493 We need to secure this area immediately. 648 00:30:49,517 --> 00:30:51,078 Clear the streets. 649 00:30:51,102 --> 00:30:52,830 Streets around the church are being shut down now 650 00:30:52,854 --> 00:30:55,132 and we're pushing emergency text alerts across Queens. 651 00:30:55,156 --> 00:30:56,466 Okay. 652 00:30:56,490 --> 00:30:58,468 The crisis negotiators, they're waiting for you. 653 00:30:58,492 --> 00:30:59,670 Are they up to speed? 654 00:30:59,694 --> 00:31:02,840 Big picture, you're gonna have to guide them through the nuances. 655 00:31:02,864 --> 00:31:06,009 And remember, Cole placed his ultimate faith in God 656 00:31:06,033 --> 00:31:07,589 and feels betrayed. 657 00:31:08,252 --> 00:31:10,013 He's gonna take that out on someone. 658 00:31:10,037 --> 00:31:11,682 Yeah, got it. 659 00:31:25,019 --> 00:31:27,698 Coroner and County has been notified. 660 00:31:27,722 --> 00:31:29,917 Any chance Cole just goes to ground? 661 00:31:29,941 --> 00:31:31,702 We've had every cop and agent in the region 662 00:31:31,726 --> 00:31:33,871 tracking him all night and there's no sign. 663 00:31:33,895 --> 00:31:36,874 Odds are better now. Daylight. His face is plastered everywhere, 664 00:31:36,898 --> 00:31:39,092 It's a matter of time before someone spots him. 665 00:31:39,116 --> 00:31:40,711 This is Sierra One. I've got a glare 666 00:31:40,735 --> 00:31:42,415 off the bell tower of the church. 667 00:31:43,237 --> 00:31:44,548 It could be the bell. 668 00:31:47,325 --> 00:31:49,353 Or the scope of a rifle. 669 00:31:49,377 --> 00:31:51,722 Sierra Two, I've got movement. 670 00:31:51,746 --> 00:31:53,545 Somebody's up there. 671 00:31:54,415 --> 00:31:57,778 That's gonna be a tough place to dig him out of. 672 00:32:02,556 --> 00:32:04,270 Time to shine. 673 00:32:05,009 --> 00:32:08,038 Cole Cooper, my name is Adam Gantry. 674 00:32:08,062 --> 00:32:10,741 I'm a crisis negotiator for the FBI. 675 00:32:10,765 --> 00:32:14,411 We want a peaceful resolution to the situation. 676 00:32:14,435 --> 00:32:17,414 And we're willing to listen to anything you have to say 677 00:32:17,438 --> 00:32:20,384 in order to bring that about. 678 00:32:20,408 --> 00:32:21,919 Cole. 679 00:32:21,943 --> 00:32:23,420 Are you there, Cole? 680 00:32:26,030 --> 00:32:28,308 I don't think he wants to talk. 681 00:32:28,332 --> 00:32:29,760 Not to us. 682 00:32:29,784 --> 00:32:31,929 You thinking Kofi? We can't risk that. 683 00:32:31,953 --> 00:32:33,931 Our best bet is to keep this area locked down 684 00:32:33,955 --> 00:32:36,733 until he gives or puts a bullet in his own head. 685 00:32:36,757 --> 00:32:38,769 Those are two bad options. 686 00:32:38,793 --> 00:32:40,654 We are looking for line of sight. 687 00:32:40,678 --> 00:32:43,323 Got my team in position. Holding. 688 00:32:45,933 --> 00:32:47,611 I have an idea. 689 00:32:51,973 --> 00:32:53,667 We lost audio. What happened? 690 00:32:53,691 --> 00:32:55,118 They must have hung up, but we still have drone feed. 691 00:32:55,142 --> 00:32:56,954 What... what are they doing? We need contact! 692 00:32:56,978 --> 00:32:58,622 Hang on, she's got an instinct here. 693 00:32:58,646 --> 00:33:00,290 Let's trust her with it. 694 00:33:23,170 --> 00:33:24,392 Cole! 695 00:33:25,389 --> 00:33:26,950 My name is Maggie. 696 00:33:26,974 --> 00:33:29,703 I do work for the FBI. 697 00:33:29,727 --> 00:33:34,513 But I wanted you to know that we have Kofi in custody. 698 00:33:37,485 --> 00:33:41,164 I think I know why you abandoned him at the store. 699 00:33:41,188 --> 00:33:44,334 Even though you might not care about your life right now, 700 00:33:44,358 --> 00:33:46,670 you didn't want him to die. 701 00:33:46,694 --> 00:33:48,505 Doesn't matter. 702 00:33:48,529 --> 00:33:50,891 You'll put him away forever. 703 00:33:50,915 --> 00:33:53,004 He's not even a legal adult. 704 00:33:53,701 --> 00:33:57,764 In fact, your testimony could help exonerate him. 705 00:33:57,788 --> 00:33:59,716 I don't believe you! 706 00:33:59,740 --> 00:34:02,486 I know you value his life, Cole! 707 00:34:02,510 --> 00:34:04,771 You could help give him one. 708 00:34:04,795 --> 00:34:08,213 But not if you die up on this roof right now. 709 00:34:08,883 --> 00:34:11,814 I pray things work out better for Kofi. 710 00:34:12,686 --> 00:34:14,364 He's reloading. 711 00:34:14,388 --> 00:34:15,866 Should we engage? 712 00:34:19,894 --> 00:34:22,205 We promised Kofi we would keep Cole safe. 713 00:34:22,229 --> 00:34:24,174 No, we didn't. 714 00:34:24,198 --> 00:34:26,043 You did. 715 00:34:26,067 --> 00:34:27,377 Okay, fine. 716 00:34:27,401 --> 00:34:30,452 - It's getting too dangerous. - Just... just give me a second. 717 00:34:31,489 --> 00:34:33,050 I just... 718 00:34:41,582 --> 00:34:43,549 Cole! 719 00:34:49,090 --> 00:34:51,651 I know that Kofi prayed with you 720 00:34:51,675 --> 00:34:54,204 every day to save Emily. 721 00:34:54,228 --> 00:34:56,442 Don't you talk about her. 722 00:34:57,815 --> 00:34:59,709 Do not talk about Emily! 723 00:34:59,733 --> 00:35:02,323 Okay. Okay, I'm just saying... 724 00:35:03,154 --> 00:35:05,938 that I understand what you've been through. 725 00:35:07,324 --> 00:35:09,324 It's not fair. 726 00:35:12,279 --> 00:35:14,168 It's not fair... 727 00:35:14,865 --> 00:35:18,178 to lose the one person 728 00:35:18,202 --> 00:35:20,063 that gives you purpose 729 00:35:20,087 --> 00:35:22,921 and meaning in your life. 730 00:35:26,293 --> 00:35:27,723 Life... 731 00:35:31,932 --> 00:35:34,111 It don't mean a damn thing anymore. 732 00:35:34,135 --> 00:35:35,529 But it can. 733 00:35:35,553 --> 00:35:37,447 We got a civilian on the street. 734 00:35:37,471 --> 00:35:39,332 What? 735 00:35:44,528 --> 00:35:46,478 Did we not clear the street? 736 00:35:47,314 --> 00:35:49,459 Oh... 737 00:35:49,483 --> 00:35:51,261 Oh, God. 738 00:36:01,912 --> 00:36:03,162 Call Dana. 739 00:36:04,298 --> 00:36:05,942 2-6 Fed, this is Alpha 1. 740 00:36:05,966 --> 00:36:07,611 I'm watching the feed. 741 00:36:07,635 --> 00:36:09,551 How do you want to proceed? 742 00:36:11,172 --> 00:36:12,852 You're on the scene. 743 00:36:13,674 --> 00:36:15,318 Maggie, you make the call. 744 00:36:19,513 --> 00:36:21,513 Oh, God. 745 00:36:29,023 --> 00:36:31,084 Take him out. 746 00:36:46,924 --> 00:36:48,685 He's gone. 747 00:37:13,651 --> 00:37:15,462 You okay? 748 00:37:15,486 --> 00:37:17,452 No. 749 00:37:30,584 --> 00:37:32,195 How we doing? 750 00:37:32,219 --> 00:37:35,065 Just doing a final read on this report, then it's headed your way. 751 00:37:35,089 --> 00:37:37,567 Well, take your time. Get it right. 752 00:37:37,591 --> 00:37:39,035 Savor the win. 753 00:37:39,059 --> 00:37:40,287 Drinks on me. 754 00:37:40,311 --> 00:37:41,760 I'm in. 755 00:37:44,098 --> 00:37:45,647 You coming? 756 00:37:46,844 --> 00:37:48,794 Uh, maybe next time. 757 00:37:50,187 --> 00:37:52,104 Good work, Maggie. 758 00:37:53,357 --> 00:37:55,324 It was all of us. 759 00:37:56,914 --> 00:37:59,161 Empathy's a powerful thing. 760 00:38:00,331 --> 00:38:01,997 And painful. 761 00:38:03,250 --> 00:38:06,118 You profiled Cole. You did it well. 762 00:38:08,922 --> 00:38:10,589 Not well enough. 763 00:38:12,760 --> 00:38:14,854 You made the right call. 764 00:38:14,878 --> 00:38:16,962 I knew you had it in you. 765 00:38:21,685 --> 00:38:23,330 Good night. 766 00:38:23,354 --> 00:38:25,137 Good night. 767 00:38:32,946 --> 00:38:34,646 Done. 768 00:38:36,317 --> 00:38:37,482 Really? 769 00:38:39,820 --> 00:38:41,286 No. 770 00:38:47,995 --> 00:38:49,272 I guess I should thank you 771 00:38:49,296 --> 00:38:52,275 for catching my husband's killer. 772 00:38:55,002 --> 00:38:58,893 Feel like I should have some sense of satisfaction, but... 773 00:39:01,091 --> 00:39:02,891 Cold comfort. 774 00:39:04,478 --> 00:39:06,178 I know. 775 00:39:06,930 --> 00:39:09,653 Just before it happened, we were... 776 00:39:10,567 --> 00:39:12,114 arguing. 777 00:39:12,820 --> 00:39:15,020 Our last words, I just... 778 00:39:17,191 --> 00:39:19,336 I need more closure. 779 00:39:19,360 --> 00:39:21,743 I figured that's why you called. 780 00:39:24,248 --> 00:39:25,759 How could you possibly think 781 00:39:25,783 --> 00:39:27,977 I would have my husband murdered? 782 00:39:28,001 --> 00:39:29,512 Please. 783 00:39:29,536 --> 00:39:33,183 Tell me what do you know about him that I don't. 784 00:39:33,207 --> 00:39:37,042 And if I'm ever gonna move past this, I need to know. 785 00:39:38,762 --> 00:39:40,037 Am I wrong? 786 00:39:45,269 --> 00:39:46,329 No. 787 00:39:46,353 --> 00:39:48,387 You're not wrong. 788 00:39:50,391 --> 00:39:52,891 Then why did you come after me like that? 789 00:39:55,195 --> 00:39:58,708 We got a tip that a prosecutor was gambling big. 790 00:39:58,732 --> 00:40:00,260 Blew his family's savings. 791 00:40:00,284 --> 00:40:03,380 Initially, we thought it could have been your husband, 792 00:40:03,404 --> 00:40:04,667 but it wasn't. 793 00:40:05,489 --> 00:40:07,884 We were moving fast. 794 00:40:07,908 --> 00:40:10,214 Just a part of the job. 795 00:40:15,249 --> 00:40:16,915 Susan... 796 00:40:18,836 --> 00:40:23,283 You are going to get through this. 797 00:40:23,307 --> 00:40:26,141 I know it doesn't feel like it right now. 798 00:40:32,566 --> 00:40:34,411 You will. 799 00:40:42,609 --> 00:40:44,326 I hated it. 800 00:40:45,996 --> 00:40:48,447 I hated everything about it. 801 00:40:50,868 --> 00:40:53,168 Dad made me pray five times a day. 802 00:40:54,505 --> 00:40:57,622 Other kids were playing ball. I was in a mosque. 803 00:40:59,343 --> 00:41:00,687 I swore once I left the house 804 00:41:00,711 --> 00:41:03,106 I'd give the whole thing up entirely. 805 00:41:06,884 --> 00:41:08,467 What happened? 806 00:41:09,830 --> 00:41:11,496 Dad died. 807 00:41:13,357 --> 00:41:15,362 And you only get one of those, 808 00:41:16,226 --> 00:41:19,742 so I figured it would be something worth revisiting. 809 00:41:21,565 --> 00:41:23,593 Why are you telling me all of this? 810 00:41:37,831 --> 00:41:39,831 Cole's gone, Kofi. 811 00:41:51,845 --> 00:41:54,513 - Cole? - He's dead. 812 00:42:15,365 --> 00:42:17,508 So what's gonna happen to me? 813 00:42:18,622 --> 00:42:20,183 Well, Kofi, I'm gonna be right there 814 00:42:20,207 --> 00:42:22,846 with you in court for the sentencing hearing. 815 00:42:23,544 --> 00:42:24,917 I promise. 816 00:42:33,887 --> 00:42:35,720 Why are you doing this? 817 00:42:41,728 --> 00:42:43,862 God only knows. 57475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.