All language subtitles for Blow.2001.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY.en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:51,301 --> 00:00:59,301 www.subtitels.tk 3 00:02:49,378 --> 00:02:51,338 That's a nice boy. 4 00:02:52,381 --> 00:02:54,341 Go get him, Dulli. 5 00:02:55,384 --> 00:02:56,343 Get in. 6 00:03:04,351 --> 00:03:06,311 -We good? -Oh, yeah. 7 00:03:06,353 --> 00:03:11,316 Are we good? Yeah, we're good. We're beautiful. We're perfect. 8 00:03:11,358 --> 00:03:16,321 This is grade-A. 100�% pure Colombian cacaine, ladies and gentlemen. 9 00:03:16,363 --> 00:03:19,324 Disco shit. Pure as the driven snow. 10 00:03:20,367 --> 00:03:22,327 Myname is George Jung... 11 00:03:22,369 --> 00:03:25,330 federal inmate number 19225004. 12 00:03:28,375 --> 00:03:30,335 I was born in New England... 13 00:03:30,377 --> 00:03:33,338 Massachusetts, actually, in a town called Weymouth. 14 00:03:33,380 --> 00:03:34,339 That's me. 15 00:03:34,381 --> 00:03:37,342 And that's mybest friend, Tuna. 16 00:03:37,384 --> 00:03:40,345 Mydad ran a plumbing and heating company. 17 00:03:40,387 --> 00:03:44,349 He hard three trucks, ten employees and did bigjobs. 18 00:03:44,391 --> 00:03:46,351 -He was myhero. -Did you do it? 19 00:03:46,393 --> 00:03:49,354 -I didn't fall once. -Attaboy. See you tonight, okay? 20 00:03:49,396 --> 00:03:53,358 -Can I please come to work with you? -Fred. Let's go. Say goodbye. 21 00:03:53,400 --> 00:03:58,363 Clam it. I'll talk to my boy as long as I want to. Ya got a problem with that? 22 00:04:03,327 --> 00:04:05,287 You really want to some? 23 00:04:07,331 --> 00:04:09,291 What the heck? All right. 24 00:04:10,334 --> 00:04:14,296 -All right, get your boots. -Thanks, Dad. Thanks. 25 00:04:14,338 --> 00:04:19,301 Bill, what's your problem? Guess who's on clean up today. And buyin' lunch. 26 00:04:19,343 --> 00:04:22,304 Money! M-O-N-E-Y! That's yourjob, not mine! 27 00:04:22,346 --> 00:04:25,307 Dad worked hard, but didn't earn enough to please Mom. 28 00:04:25,349 --> 00:04:27,309 Why do you think I married you? 29 00:04:27,351 --> 00:04:29,311 She'd thoughtshe'd married above herclass. 30 00:04:29,353 --> 00:04:32,314 He'dpromised her the moon, but didn't deliver. 31 00:04:32,356 --> 00:04:36,318 The true was, business gotslow and we were broke. 32 00:04:36,360 --> 00:04:38,320 Don't touch me! Look at your hands. 33 00:04:38,362 --> 00:04:40,322 Please, not in front ofthe boy. 34 00:04:40,364 --> 00:04:42,324 The boy, the boy! What about me, Fred? 35 00:04:42,366 --> 00:04:44,326 -Where are you going? -Go home, George! 36 00:04:44,368 --> 00:04:46,328 Mom, where are you going?! 37 00:04:46,370 --> 00:04:49,331 No matterhow often mymotherleft... 38 00:04:49,373 --> 00:04:53,335 no matterhow many times she embarrassed him... 39 00:04:54,378 --> 00:04:57,339 he always took herback. 40 00:04:57,381 --> 00:04:59,341 He loved her. 41 00:04:59,383 --> 00:05:01,260 God, he loved her. 42 00:05:04,304 --> 00:05:06,306 Come here. 43 00:05:06,306 --> 00:05:07,307 Are you okay? 44 00:05:07,307 --> 00:05:09,268 -Yeah. -Are you all right? 45 00:05:13,313 --> 00:05:16,316 Hi, George. I'm home. 46 00:05:16,316 --> 00:05:18,318 Come on, give me a hug. 47 00:05:24,324 --> 00:05:26,326 Come on, Georgie. 48 00:05:26,326 --> 00:05:28,328 Come to Mommy. 49 00:05:31,331 --> 00:05:34,334 Come give your mother a hug. 50 00:05:41,341 --> 00:05:43,343 For ten years... 51 00:05:43,343 --> 00:05:47,347 my father worked his ass off 14 hours a day, 7days a week. 52 00:05:47,347 --> 00:05:51,351 He didn't care. As long as we were happy. 53 00:05:51,351 --> 00:05:54,354 Okay, well, what do I have to do? 54 00:05:54,354 --> 00:05:56,356 But in the end, he didn't make enough. 55 00:05:56,356 --> 00:06:01,278 Slowlybutsurely, we lost everything. We were bankrupt. 56 00:06:02,321 --> 00:06:04,281 Let's get ice cream. 57 00:06:04,323 --> 00:06:08,285 I don't care about ice cream right now. What're we going to do? 58 00:06:08,327 --> 00:06:12,289 It'll be all right, George. It'll work out. It always does. 59 00:06:12,331 --> 00:06:14,291 I'll find anotherjob. 60 00:06:14,333 --> 00:06:19,296 Look, this is how it goes. Sometimes you're flush, sometimes you're bust. 61 00:06:19,338 --> 00:06:22,299 When you're up, it's never as good it seems. 62 00:06:22,341 --> 00:06:26,303 When you're down, you never think you'll be up again. But life goes on. 63 00:06:26,345 --> 00:06:30,307 Remember that. Money isn't real, George. 64 00:06:30,349 --> 00:06:33,310 It doesn't matter. It only seems like it does. 65 00:06:34,353 --> 00:06:36,313 Yeah, tell that to Mom. 66 00:06:37,356 --> 00:06:40,317 Yeah. That's going to be a tricky one. 67 00:06:41,360 --> 00:06:43,320 -Hey, Dad. -What? 68 00:06:43,362 --> 00:06:46,323 Will I be poor? I don't ever want to be poor. 69 00:06:46,365 --> 00:06:48,325 Then you won't. 70 00:06:50,369 --> 00:06:53,330 I decided right then and there I wasn't going to live like that. 71 00:06:53,372 --> 00:06:57,334 I needed to get as faraway as possible. 72 00:07:02,297 --> 00:07:06,260 I moved to California in the summer of 1968 with the Tuna. 73 00:07:06,301 --> 00:07:09,263 We had 300 dollars and a black TR-3. 74 00:07:10,305 --> 00:07:14,268 Sure was nothing like this back home. It was paradise. 75 00:07:15,310 --> 00:07:18,272 We got a small apartment on the beach. 76 00:07:18,313 --> 00:07:21,275 It wasn't much, but it had its perks. 77 00:07:31,326 --> 00:07:33,287 You need some help? 78 00:07:41,336 --> 00:07:43,297 California was like nothing I'd everseen before. 79 00:07:43,338 --> 00:07:45,299 Hey, where's the beer? 80 00:07:45,340 --> 00:07:49,303 People were independent, full ofnew ideas. 81 00:07:50,345 --> 00:07:54,308 They used words like "right on", "groovy", "solid". 82 00:07:54,349 --> 00:07:57,311 The women were beautiful. 83 00:07:57,352 --> 00:08:00,272 And theyallseemed to share the same occupation. 84 00:08:00,314 --> 00:08:02,274 I'm a stewardess. 85 00:08:02,316 --> 00:08:04,276 I'm a stewardess. 86 00:08:06,320 --> 00:08:08,280 On the airplane. 87 00:08:09,323 --> 00:08:12,284 And everyone was getting stoned. 88 00:08:56,370 --> 00:08:58,330 Oh, my God. 89 00:09:04,294 --> 00:09:07,256 -I figured it out. -Figured out what? 90 00:09:07,297 --> 00:09:13,262 About what we were going to do for money, as we don't want to get jobs. 91 00:09:13,303 --> 00:09:15,264 Chek this out. 92 00:09:20,310 --> 00:09:22,271 Oregano? 93 00:09:22,312 --> 00:09:24,273 -Tuna, this is crap. -We're selling it. 94 00:09:24,314 --> 00:09:27,276 We'll make up lids to sell on the beach. 95 00:09:27,317 --> 00:09:31,280 Ifwe move all that we got, like a hundred bucks. 96 00:09:31,321 --> 00:09:33,282 And ifwe don't, well, we can smoke it. 97 00:09:33,323 --> 00:09:35,284 You got ripped off, pal. 98 00:09:35,325 --> 00:09:38,287 It's not a bad idea, man. I got the baggies. 99 00:09:38,328 --> 00:09:42,291 Ifyou want to score some dope, I got the guy. 100 00:09:42,332 --> 00:09:47,296 The guy was Derek Foreal, a Manhattan Beach legend. 101 00:09:47,337 --> 00:09:50,299 He owned 3 restaurants, 2 nightclubs, Laundromats. 102 00:09:50,340 --> 00:09:55,721 But more importantly, he owned the 1� male hairsalon in southern California. 103 00:09:55,762 --> 00:09:56,763 Barbie. 104 00:09:59,349 --> 00:10:00,309 Maria. 105 00:10:05,355 --> 00:10:08,317 So this is the new man, huh? He's cute. 106 00:10:09,359 --> 00:10:12,321 -George. -Tuna. 107 00:10:13,363 --> 00:10:15,324 Hello, Tuna. 108 00:10:15,365 --> 00:10:17,326 "Enchant�", George. 109 00:10:21,371 --> 00:10:25,334 Barbie, he is yummy. he looks just like a Ken doll. 110 00:10:26,376 --> 00:10:30,339 Ken and Barbie. Oh, my god, it is so perfect. 111 00:10:31,381 --> 00:10:35,344 Girls, give me about 5 minutes. I want to talk alone to the boys. 112 00:10:36,386 --> 00:10:38,347 Have fun. 113 00:10:44,394 --> 00:10:46,355 All right, everybody, shoo. Come on. 114 00:10:46,396 --> 00:10:49,358 Chop, chop. Give us a few minutes. 115 00:10:50,400 --> 00:10:53,362 Go blond, Ron. Very nice, Heather. 116 00:10:57,407 --> 00:11:00,327 What can I do for you guys? 117 00:11:03,330 --> 00:11:05,290 We'd like to buy some pot. 118 00:11:05,332 --> 00:11:07,334 I know what you want. 119 00:11:08,335 --> 00:11:11,338 -But first, are you cops? -No. 120 00:11:12,339 --> 00:11:15,342 Ifyou are, you've to tell me. If not, it's entrapment. 121 00:11:15,342 --> 00:11:18,345 We're not. We're from Massachusetts. 122 00:11:19,346 --> 00:11:21,306 Does he look like a cop? 123 00:11:22,349 --> 00:11:24,351 Actually, no. 124 00:11:26,353 --> 00:11:29,356 It's a good thing you're friends of Barbie's. 125 00:11:29,356 --> 00:11:31,358 Because ifyou weren't... 126 00:11:33,360 --> 00:11:36,363 I would never talk to you. 127 00:11:43,370 --> 00:11:45,372 What the fuck is that? 128 00:11:46,373 --> 00:11:48,375 It's your pot. 129 00:11:49,376 --> 00:11:51,378 That's more than we had in mind. 130 00:11:51,378 --> 00:11:54,381 I don't nickel-and-dime. You want it or not? 131 00:11:54,381 --> 00:11:56,383 We'll take it. 132 00:12:10,355 --> 00:12:14,318 Tuna and I became the kings of Manhattan Beach. 133 00:12:14,359 --> 00:12:17,321 Ifyou bought grass, you bought it from us. 134 00:12:17,362 --> 00:12:22,326 I was making waymore money than I could at a realjob. 135 00:12:22,367 --> 00:12:24,328 I built a reputation formyself. 136 00:12:24,369 --> 00:12:28,332 People even started calling me Boston George. 137 00:12:29,374 --> 00:12:31,335 It was perfect. 138 00:12:35,380 --> 00:12:37,341 This is it for me. 139 00:12:38,383 --> 00:12:41,345 -What is it? -Everything. 140 00:12:42,387 --> 00:12:45,349 You, California, the beach. 141 00:12:45,390 --> 00:12:47,351 This spot right here. 142 00:12:49,394 --> 00:12:52,356 Finally feel like I belong somewhere. 143 00:12:52,397 --> 00:12:54,358 I fell right. 144 00:12:55,400 --> 00:12:57,361 You're happy. 145 00:12:58,403 --> 00:13:00,280 Yeah, I am. 146 00:13:00,322 --> 00:13:02,282 Are you? 147 00:13:06,328 --> 00:13:07,287 Good. 148 00:13:16,338 --> 00:13:19,299 Look what the cat dragged in. 149 00:13:19,341 --> 00:13:21,301 Holy shit, Dulli. 150 00:13:26,348 --> 00:13:29,309 What the fuck are you doing out here? 151 00:13:29,351 --> 00:13:32,312 I was walking down the beach. I was minding my business, right? 152 00:13:32,354 --> 00:13:35,315 Who do I see? This fucking guy. 153 00:13:35,357 --> 00:13:38,318 -I didn't know you were living here. -What are you doing out here. 154 00:13:38,360 --> 00:13:40,320 On vacation, man. 155 00:13:40,362 --> 00:13:43,323 I'm on my way back to school. 156 00:13:43,365 --> 00:13:45,325 This calls for ajoint. You do the honors? 157 00:13:45,367 --> 00:13:49,329 -No, man. I'm too fucked up. -That's nice weed, huh? 158 00:13:49,371 --> 00:13:51,331 Fuck, yeah. 159 00:13:51,373 --> 00:13:54,334 I've never seen anything like this. I'm fucking wasted. 160 00:13:54,376 --> 00:13:56,336 Right on. 161 00:14:03,343 --> 00:14:05,304 I'm fucking stoned. 162 00:14:05,345 --> 00:14:07,306 I'm fucking stoned. 163 00:14:09,349 --> 00:14:11,310 I'm really stoned. 164 00:14:11,351 --> 00:14:14,313 I'm fucking stoned, man. I'm really... 165 00:14:14,354 --> 00:14:16,315 Stoned? 166 00:14:19,359 --> 00:14:23,322 Man, I wish there was stuff like this back at home. 167 00:14:24,364 --> 00:14:29,328 Fuck, yeah. Ya know how much money ya can make with this stuff back East? 168 00:14:29,369 --> 00:14:32,331 -No shit, Kev? -That's right. 169 00:14:33,373 --> 00:14:35,334 When there's stuffto move, it's too easy not to. 170 00:14:35,375 --> 00:14:39,338 Know how many colleges are within a sixty-mile radius? 171 00:14:39,379 --> 00:14:42,341 -U. Mass, Amherst, B.U. -Smith, Hampshire. 172 00:14:42,382 --> 00:14:44,343 Right? And Holyoke. 173 00:14:44,384 --> 00:14:47,346 100 thousand rich kids with their parents' money. 174 00:14:47,387 --> 00:14:50,349 There's never anything. Nothing good, anyways. 175 00:14:50,390 --> 00:14:53,352 I'm spending 400 bucks on shit. 176 00:14:57,397 --> 00:15:01,276 The way I figure it, Barbara flies back East twice a week. 177 00:15:01,318 --> 00:15:05,280 Two bags per flight. 25 pounds in each bag. 178 00:15:05,322 --> 00:15:07,282 That's a 100 pounds a week. 179 00:15:07,324 --> 00:15:11,286 It's a lot ofweight, but you can't get pot like this back home. 180 00:15:13,330 --> 00:15:17,292 -I'm telling you, Derek, it'll sell. -I don't know. 181 00:15:18,335 --> 00:15:20,295 The best pot... 182 00:15:20,337 --> 00:15:22,297 you can charge 500 a pound. 183 00:15:22,339 --> 00:15:25,300 Come on. No one's going to pay that. 184 00:15:25,342 --> 00:15:29,304 It's already been negotiated. The money's there waiting. 185 00:15:29,346 --> 00:15:32,307 -Goodness. -"Goodness" is right. 186 00:15:34,351 --> 00:15:36,311 Listen... 187 00:15:37,354 --> 00:15:42,317 I want you to be my partner on this thing. Fifty-fifty. 188 00:15:42,359 --> 00:15:46,321 Ifyou do the math, that's over 30 grand a week profit. 189 00:15:46,363 --> 00:15:49,324 Fifteen thousand dollars a week for you. 190 00:15:49,366 --> 00:15:52,327 In your pocket, free and clear. 191 00:15:52,369 --> 00:15:56,331 -And just deal with you. -Barbara and me. No one else. 192 00:15:56,373 --> 00:15:58,333 It's going to work, Derek. 193 00:16:01,295 --> 00:16:06,300 I don't know. East Coast, airplanes. I'm paranoid. 194 00:16:06,300 --> 00:16:09,303 -It seems really risky. -Derek, she's a stewardess. 195 00:16:09,303 --> 00:16:12,306 They don't check her bags. 196 00:16:57,351 --> 00:17:00,270 How've you been? More. I need more. 197 00:17:11,323 --> 00:17:13,283 I need more. I need more. 198 00:17:13,325 --> 00:17:18,288 What should I do? I can only carry 2 bags. I can't fly back here everyday. 199 00:17:18,330 --> 00:17:21,291 I know, but I got a feeding frenzy on my hands. You tell George. 200 00:17:21,333 --> 00:17:26,296 We're missin' out on some serious cash. Tell George. He'll think of somethin'. 201 00:17:26,338 --> 00:17:28,298 -I will. -Good. 202 00:17:52,364 --> 00:17:53,323 20, 40... 203 00:17:53,365 --> 00:17:55,325 60, 80, 9. 204 00:17:55,367 --> 00:17:59,329 20, 40, 60, 80, a thousand. A 128 thousand dollars. 205 00:18:00,289 --> 00:18:03,250 I'm getting a bonerjust looking at her. 206 00:18:03,292 --> 00:18:05,252 You believe it, George? 207 00:18:07,296 --> 00:18:10,257 What's the matter? Something wrong? 208 00:18:10,299 --> 00:18:14,261 Yeah. Cheer up. Half ofthis is ours. We're fucking rich. 209 00:18:14,303 --> 00:18:18,265 -It's not enough. -What the fuck are you talkin' about? 210 00:18:18,307 --> 00:18:23,270 The setup is wrong. We do the legwork and we're still paying retail. 211 00:18:23,312 --> 00:18:25,272 -We're getting fucking middled. -So? 212 00:18:25,314 --> 00:18:27,274 So we need to get to the source. 213 00:18:27,316 --> 00:18:30,277 -Source? What about Derek? -He's getting middled too. 214 00:18:30,319 --> 00:18:35,282 And Derek's our partner. What's good for him is good for us. 215 00:18:35,324 --> 00:18:39,286 So we need a source. Where do we start? 216 00:18:42,331 --> 00:18:45,292 Either one ofyou guys speak Spanish? 217 00:18:53,342 --> 00:18:57,304 Tuna! Get the fucker in here! Go on and play. 218 00:18:58,347 --> 00:19:00,265 Viva la Mexico! 219 00:19:07,314 --> 00:19:09,274 "Salud". Cheers. 220 00:19:09,316 --> 00:19:11,276 "Como", marijuana? 221 00:19:14,321 --> 00:19:16,281 Smoking? Smoke them? 222 00:19:16,323 --> 00:19:18,283 Do you have some pot? 223 00:19:18,325 --> 00:19:21,286 "Donde esta" pot? 224 00:19:21,328 --> 00:19:24,289 Do you know where we can get pot? 225 00:19:25,332 --> 00:19:26,291 "El" weed. 226 00:19:26,333 --> 00:19:30,295 Do you know where we can find some marijuana? 227 00:19:31,338 --> 00:19:34,299 Take a little offthe top. You know? 228 00:19:36,301 --> 00:19:38,303 Pot, man. Marijuana? 229 00:19:40,347 --> 00:19:42,307 So you got anything? 230 00:19:42,349 --> 00:19:44,309 -I haven't asked yet. -What? 231 00:19:44,351 --> 00:19:47,312 I didn't ask yet. Go ahead. 232 00:19:55,362 --> 00:19:57,322 I'll be back. 233 00:20:18,385 --> 00:20:19,344 Santiago. 234 00:20:45,412 --> 00:20:47,372 Ramon says you're looking for some mota. 235 00:20:47,414 --> 00:20:49,374 Yeah, I am. 236 00:20:55,422 --> 00:20:58,383 For instance, something like this, eh? 237 00:20:59,426 --> 00:21:02,304 Oh, yeah. Yeah, that'll do it. 238 00:21:02,346 --> 00:21:04,306 I'll take it. 239 00:21:09,353 --> 00:21:13,273 You're funny. Really. How much will you be needing? 240 00:21:14,358 --> 00:21:16,318 All of it. 241 00:21:17,361 --> 00:21:20,322 I'll come back in a week with a plane. 242 00:21:23,367 --> 00:21:29,289 Maybe we're going too fast. You take a little, and then come back. 243 00:21:29,373 --> 00:21:33,293 Yeah, but I don't need a little. I need a lot. 244 00:21:40,384 --> 00:21:42,344 Hang on a minute. Listen. 245 00:21:43,387 --> 00:21:45,347 Tell you what, "amigo". 246 00:21:45,389 --> 00:21:49,309 What about I come back and I bring you, say... 247 00:21:49,393 --> 00:21:51,353 fifty thousand dollars. 248 00:21:51,395 --> 00:21:54,356 That alleviate some of your concerns? 249 00:21:54,398 --> 00:21:59,319 "Amigo", you bring me 50 thousand and I have no more concerns. 250 00:22:03,323 --> 00:22:06,326 I can't believe we're stealing a plane. 251 00:22:06,326 --> 00:22:10,289 -Don't be such a pussy. -We're not stealin'. We're borrowin' it. 252 00:22:10,330 --> 00:22:12,291 Be cool. Got company here. 253 00:22:20,340 --> 00:22:23,343 Come on, let's go. Tuna. Let's go. 254 00:22:25,345 --> 00:22:28,348 Good luck. I'll see you in the desert. 255 00:22:28,348 --> 00:22:30,350 You're sure you know what you're doing? 256 00:22:30,350 --> 00:22:33,353 Relax. I've flown with my old man a million times. 257 00:22:33,353 --> 00:22:38,358 It's not the taking off part you worry about, it's the landing. 258 00:23:15,354 --> 00:23:19,316 Good to see you. You're a man ofyour word. 259 00:23:19,358 --> 00:23:22,319 You know the 50 thousand I promised you? 260 00:23:22,361 --> 00:23:24,321 I couldn't get it. 261 00:23:26,365 --> 00:23:29,326 So I brought you 75 instead. 262 00:23:56,395 --> 00:23:58,355 Merry Christmas, Derek. 263 00:24:03,318 --> 00:24:05,279 It's beautiful. 264 00:24:09,324 --> 00:24:13,287 You're a genius, George. Merry Christmas. 265 00:24:14,329 --> 00:24:19,293 This would make a fabulous Christmas card. Get my camera, Sven. 266 00:24:23,338 --> 00:24:25,299 Did you see the bedroom? 267 00:24:25,340 --> 00:24:28,302 I love it. It's so pretty. 268 00:24:28,343 --> 00:24:31,305 -Did you see it? -Yeah, I saw it. 269 00:24:31,346 --> 00:24:33,307 -Oh, my God. -What do you think? 270 00:24:33,348 --> 00:24:36,310 -Are you kidding? -You want it? 271 00:24:36,351 --> 00:24:38,312 We'll take it. 272 00:24:52,367 --> 00:24:54,328 It was a great time in ourlives. 273 00:24:54,369 --> 00:24:56,330 The seven ofus were like a family. 274 00:24:56,371 --> 00:25:02,294 We worked hard, we played hard, didn't have a care in the world. 275 00:25:02,336 --> 00:25:04,296 It was perfect. 276 00:25:24,358 --> 00:25:27,319 I can't get over the size ofthat ring. I just love it. 277 00:25:27,361 --> 00:25:30,322 Fred, tell me you don't love that ring. 278 00:25:30,364 --> 00:25:32,324 I'm happy George found somebody he cares for. 279 00:25:32,366 --> 00:25:37,287 Yes, of course. But I'm talking about the ring. It's something else. 280 00:25:37,371 --> 00:25:39,331 George has exquisite taste. 281 00:25:39,373 --> 00:25:42,334 What is it? It's got to be at least two carats. 282 00:25:42,376 --> 00:25:45,337 It's definitely two carats. Treasure it. 283 00:25:45,379 --> 00:25:48,340 You might want to get that insured. 284 00:25:48,382 --> 00:25:53,303 Hard to imagine being able to afford a ring like that on a construction salary. 285 00:25:53,387 --> 00:25:56,348 Shut up, Fred. Shut your big fat mouth. 286 00:25:56,390 --> 00:25:59,351 You don't buy it at once. It's layaway. 287 00:25:59,393 --> 00:26:01,270 -Layaway, shmayaway. -Yes, layaway. 288 00:26:01,311 --> 00:26:05,274 Something you wouldn't know anything about. 289 00:26:05,315 --> 00:26:07,276 You, you big old tightwad. 290 00:26:07,317 --> 00:26:09,278 He still has his Communion money. 291 00:26:09,319 --> 00:26:12,281 -Don't listen to her. -George, tell your father-- 292 00:26:13,323 --> 00:26:16,285 You tell your father about layaway. 293 00:26:16,326 --> 00:26:17,286 Layaway. 294 00:26:18,328 --> 00:26:21,290 The boy's happy. don't be a killjoy. 295 00:26:21,331 --> 00:26:25,294 -I'm not a killjoy. -Oh, Jesus. Babe. 296 00:26:26,336 --> 00:26:29,298 -Put your head back. -My, Barbara. 297 00:26:29,339 --> 00:26:31,300 -I'm so sorry. -Take my napkin. 298 00:26:31,341 --> 00:26:33,302 -Is she all right? -I'll be okay. 299 00:26:33,343 --> 00:26:37,306 -I'll get you ice. We need ice here. -She's all right. You want to go? 300 00:26:37,347 --> 00:26:39,308 Yeah, let's go. 301 00:26:39,349 --> 00:26:42,769 -You haven't had your entr�e. -No, it's okay. It's better. 302 00:26:42,769 --> 00:26:44,313 I'll leave the tip. 303 00:26:44,354 --> 00:26:47,316 Hope you feel better. Lovely to meet you. 304 00:26:47,357 --> 00:26:50,319 Give your mother a call in the morning. 305 00:26:52,362 --> 00:26:56,325 What a lovely girl. Is that all hundreds? 306 00:27:01,288 --> 00:27:04,291 -You sure you're all right? -I'm fine. 307 00:27:04,291 --> 00:27:08,295 Would you be bummed if I didn't go to Chicago with you? 308 00:27:08,295 --> 00:27:11,298 No, not ifyou don't want. 309 00:27:12,299 --> 00:27:15,302 Listen, I got to apologize about my parents. 310 00:27:15,302 --> 00:27:19,306 They weren't that bad. They were kind of cute. 311 00:27:19,306 --> 00:27:21,308 I'm not sure about that. 312 00:27:22,309 --> 00:27:25,312 I want you to promise me something. 313 00:27:25,312 --> 00:27:27,314 Promise me we'll never be like that. 314 00:27:27,314 --> 00:27:31,318 I don't want to wind up like them. 315 00:27:33,320 --> 00:27:36,323 We're going to wind up like us. 316 00:27:40,327 --> 00:27:42,329 -I love you. -Get in the car. 317 00:27:43,330 --> 00:27:46,333 Hurry before they come out. 318 00:27:51,338 --> 00:27:54,341 George Jung, you stand accused ofpossession... 319 00:27:54,341 --> 00:27:59,304 of660pounds ofmarijuana with intent to distribute. 320 00:27:59,346 --> 00:28:01,265 How do you plead? 321 00:28:02,307 --> 00:28:06,228 Your Honor, I'd like to say a few words. 322 00:28:06,311 --> 00:28:10,232 You'll have to stand up to address this court. 323 00:28:10,315 --> 00:28:12,276 All right. Fine. Well... 324 00:28:13,318 --> 00:28:15,279 in all honesty... 325 00:28:15,320 --> 00:28:17,281 I don't feel that what I've done is a crime. 326 00:28:17,322 --> 00:28:22,244 It's illogical and irresponsible for you to sentence me to prison. 327 00:28:22,327 --> 00:28:24,288 Because what did I really do? 328 00:28:24,329 --> 00:28:28,250 I crossed an imaginary line with a bunch of plants. 329 00:28:28,333 --> 00:28:31,295 "You say I'm an outlaw, you say I'm a thief 330 00:28:31,336 --> 00:28:34,298 But where's the Christmas dinner for the people on relief?" 331 00:28:34,339 --> 00:28:37,301 "You say you're looking for someone who's never weak but always strong 332 00:28:37,342 --> 00:28:40,304 To gather flowers constantly whether you were right or wrong 333 00:28:40,345 --> 00:28:43,307 But it ain't me, babe 334 00:28:43,348 --> 00:28:47,269 No, it ain't me, babe, it ain't me you're looking for, babe." 335 00:28:47,352 --> 00:28:49,313 You follow? 336 00:28:51,356 --> 00:28:55,277 Gosh, you know. your concepts are really interesting, Mr. Jung. 337 00:28:55,360 --> 00:28:57,321 Thank you. 338 00:28:57,362 --> 00:29:00,240 Unfortunately, the line you crossed was real... 339 00:29:00,282 --> 00:29:03,243 and the plants you brought were illegal... 340 00:29:03,285 --> 00:29:05,245 so your bail is $ 20,000. 341 00:29:06,288 --> 00:29:08,248 Next case, Your Honor. 342 00:29:25,307 --> 00:29:26,266 Hey, babe. 343 00:29:26,308 --> 00:29:28,268 What are you doing here? 344 00:29:29,311 --> 00:29:31,271 Surprise. 345 00:29:31,313 --> 00:29:34,274 You didn't have to come out here. 346 00:29:34,316 --> 00:29:37,277 And miss all the fun? Not a chance. 347 00:29:38,320 --> 00:29:41,281 So, what's the verdict? 348 00:29:43,325 --> 00:29:45,285 The lawyer says he can... 349 00:29:45,327 --> 00:29:48,288 plead it down to 5 years. 350 00:29:48,330 --> 00:29:50,290 I'll serve two. 351 00:29:52,334 --> 00:29:54,294 Two years. 352 00:29:54,336 --> 00:29:56,296 Two years. 353 00:29:56,338 --> 00:29:59,299 George, I can't wait that long. 354 00:30:00,342 --> 00:30:04,304 Are you kidding me? You won't wait for me? The fuck is that? 355 00:30:07,349 --> 00:30:10,310 I don't have two years. 356 00:30:13,355 --> 00:30:14,314 What? 357 00:30:26,368 --> 00:30:27,327 No. 358 00:31:33,393 --> 00:31:36,355 Losing Barbara to cancer change everything. 359 00:31:37,397 --> 00:31:39,358 The old gang broke up. 360 00:31:39,399 --> 00:31:43,320 Tuna stayed in Mexico. God only knows what happened to him. 361 00:31:43,403 --> 00:31:46,365 Point is, we all lost touch. 362 00:31:46,406 --> 00:31:49,368 I'dskipped bail in Chicago to take care ofBarbara... 363 00:31:49,409 --> 00:31:52,371 and was now a fugitive on the run. 364 00:31:54,414 --> 00:31:57,376 It'd been almost a yearsince I'dseen myparents. 365 00:31:57,417 --> 00:32:01,296 And believe it ornot I actuallymissed them. 366 00:32:08,345 --> 00:32:09,304 Hi, Ma. 367 00:32:14,351 --> 00:32:16,311 Surprised to see me? 368 00:32:18,355 --> 00:32:20,315 Take offyour boots. 369 00:32:32,369 --> 00:32:35,330 -You're tan. -Mexico. 370 00:32:37,374 --> 00:32:39,334 Yeah, I hear about it. 371 00:32:44,381 --> 00:32:46,341 I want you to know I'm... 372 00:32:47,384 --> 00:32:50,345 I'm deeply sorry about your girlfriend. 373 00:32:52,389 --> 00:32:55,350 Yeah, Barbara. Nice girl. 374 00:32:56,393 --> 00:32:57,352 Thank you. 375 00:33:08,322 --> 00:33:11,325 Have you been getting the money I sent you? 376 00:33:11,325 --> 00:33:14,328 What, you mean the drug money? 377 00:33:14,328 --> 00:33:16,330 Yeah, I got it. 378 00:33:23,337 --> 00:33:24,338 Oh, God. 379 00:33:29,343 --> 00:33:33,305 What are you doing? What are you doing? 380 00:33:33,347 --> 00:33:35,349 It's okay, Mom. 381 00:33:36,350 --> 00:33:38,352 It's okay, Mom. 382 00:33:39,353 --> 00:33:42,356 I thought I heard something. How are you? 383 00:33:42,356 --> 00:33:44,358 -How are you? -Good. 384 00:33:44,358 --> 00:33:48,320 Son, come on in. How are you? Come on. You look good. 385 00:33:55,369 --> 00:33:58,372 May the wind always be atyourback... 386 00:33:58,372 --> 00:34:00,290 and the sun upon your face. 387 00:34:00,332 --> 00:34:04,294 And may the winds of destiny carry you aloft to dance with the stars. 388 00:34:04,336 --> 00:34:07,297 -Cheers, Georgie. -Cheers, Pop. 389 00:34:21,353 --> 00:34:23,313 Are you all right? 390 00:34:26,358 --> 00:34:30,279 -Just low. You know? -You really loved her. 391 00:34:34,366 --> 00:34:35,325 Yeah, Dad. 392 00:34:35,367 --> 00:34:37,327 I really did. 393 00:34:45,377 --> 00:34:47,337 Are you mad at me? 394 00:34:49,381 --> 00:34:50,340 No. 395 00:34:50,382 --> 00:34:52,342 -Yeah, you are. -No. 396 00:34:52,384 --> 00:34:56,305 -I can tell by the way you look. -I'm not mad, George. 397 00:34:57,389 --> 00:35:00,267 I just don't understand what you're doing. 398 00:35:00,309 --> 00:35:04,271 I don't understand your choices. The goddamn cops are looking for you. 399 00:35:05,314 --> 00:35:06,273 I know. 400 00:35:15,324 --> 00:35:18,285 I'm great at what I do, Dad. 401 00:35:19,328 --> 00:35:22,289 I mean, I'm really great at what I do. 402 00:35:24,333 --> 00:35:27,294 Let me tell you something, George. 403 00:35:28,337 --> 00:35:32,257 You'd have been great at anything. Anything. 404 00:35:41,350 --> 00:35:43,310 Fuck! Damn. 405 00:35:46,355 --> 00:35:49,316 Fuck them, fuck them, fuck! 406 00:36:07,334 --> 00:36:09,294 I had no choice. 407 00:36:11,338 --> 00:36:15,259 -Don't look at me like that. -Let's go. 408 00:36:15,342 --> 00:36:18,303 -What was I supposed to do? -Jesus Christ. 409 00:36:18,345 --> 00:36:20,305 -He's in our house! -Shut up. 410 00:36:20,347 --> 00:36:23,308 Was I supposed to be an accomplice? 411 00:36:23,350 --> 00:36:27,271 You don't think people know you're a drug dealer? 412 00:36:27,354 --> 00:36:30,315 Everyone knows you're a drug dealer! It's no secret. 413 00:36:30,357 --> 00:36:33,318 How do you think that reflects on me? 414 00:36:34,319 --> 00:36:37,322 Every time I go out, I'm humiliated. 415 00:36:37,322 --> 00:36:40,325 So you go to jail. It's for your own good! 416 00:36:40,367 --> 00:36:43,328 You need to straighten your life out! 417 00:36:50,377 --> 00:36:54,298 What are you looking at, Mrs. Gracie? Your son's no prize. 418 00:37:04,308 --> 00:37:06,268 All right, stop. 419 00:37:06,310 --> 00:37:08,270 Open up cell number 3! 420 00:37:12,316 --> 00:37:14,276 Prisoner's in. 421 00:37:15,319 --> 00:37:17,279 Close cell number 3. 422 00:37:24,328 --> 00:37:28,248 Hello. My name's Diego Delgado. How do you do? 423 00:37:34,338 --> 00:37:36,298 -Hey, George. -What? 424 00:37:36,340 --> 00:37:41,261 Ifyou don't mind me asking why are you in this place? 425 00:37:42,346 --> 00:37:45,307 I don't want to talk about it. 426 00:37:46,350 --> 00:37:48,310 Oh, come on, George. 427 00:37:49,353 --> 00:37:53,273 Ifwe are to be friends, we must trust each other. 428 00:37:53,357 --> 00:37:56,318 -I don't like a lot of conversation. -Me, too. 429 00:37:56,360 --> 00:37:59,321 Too much Blah-blah-blah. You know. 430 00:38:00,280 --> 00:38:04,243 But we are roommates. And we must talk to each other. 431 00:38:06,286 --> 00:38:09,248 I'm arrested for stealing cars. 432 00:38:10,290 --> 00:38:12,292 For the grand-theft auto. 433 00:38:16,296 --> 00:38:17,297 Murder. 434 00:38:22,302 --> 00:38:23,303 Murder. 435 00:38:35,315 --> 00:38:38,277 What do you got down there, Diego? 436 00:38:38,318 --> 00:38:41,280 Nothing. Just a little project. 437 00:38:43,323 --> 00:38:46,326 What kind of little project. 438 00:38:48,328 --> 00:38:51,331 Never mind. Not for you to worry. 439 00:38:54,334 --> 00:38:55,335 Come on. 440 00:38:55,335 --> 00:39:00,257 Thought you said we're supposed to tell each other everything. 441 00:39:00,299 --> 00:39:03,260 You have your intrigues, I have mine. 442 00:39:07,306 --> 00:39:09,266 Today is a happy day for me, George. 443 00:39:09,308 --> 00:39:13,228 In 9 months from today, I'll be in Medellin, sipping champagne. 444 00:39:13,312 --> 00:39:16,273 In 9 months, I'm free. 445 00:39:19,318 --> 00:39:21,278 I'm happy for you. 446 00:39:24,323 --> 00:39:28,243 -How much time do you have? -Oh, let's see. 447 00:39:31,330 --> 00:39:33,290 26 months. 448 00:39:37,336 --> 00:39:40,297 26 months? For murder? 449 00:39:44,343 --> 00:39:46,303 I must meet your lawyer. 450 00:39:48,347 --> 00:39:51,308 I got to get out of here, Diego. 451 00:39:54,353 --> 00:39:57,314 Only 2 ways I know to leave here early. 452 00:39:58,357 --> 00:40:01,318 One... is to escape. 453 00:40:05,364 --> 00:40:07,324 Okay, what's the other? 454 00:40:11,370 --> 00:40:14,331 -I guess me ought to open our books. -Man, fuck you. 455 00:40:14,373 --> 00:40:16,333 We ain't opening shit. 456 00:40:17,376 --> 00:40:20,337 You just the warden's little bitch. 457 00:40:20,379 --> 00:40:22,339 Doing that shit to get some time cut off. 458 00:40:22,381 --> 00:40:24,341 Why not? 459 00:40:24,383 --> 00:40:28,303 I want to get out ofthis shithole as quickly as possible. 460 00:40:28,387 --> 00:40:31,348 But for me to walk early, some of you got to graduate. 461 00:40:31,390 --> 00:40:34,351 You should forget it. You're hopeless. 462 00:40:35,394 --> 00:40:36,353 Fuck you. 463 00:40:36,395 --> 00:40:38,355 See you in the shower. 464 00:40:38,397 --> 00:40:43,318 The rest ofya might get diplomas and jobs when ya get back on the outside. 465 00:40:43,402 --> 00:40:45,362 Shit, I'm in this bitch for life. 466 00:40:45,404 --> 00:40:50,325 Motherfucker, I'm a criminal. Ain't nobody giving me no job. 467 00:40:52,411 --> 00:40:54,371 Let's learn some criminal shit too. 468 00:40:54,413 --> 00:40:57,374 Tell you what. I'll make you a deal. 469 00:40:58,417 --> 00:41:01,295 Halfthe time I teach you about George Washington... 470 00:41:01,336 --> 00:41:05,299 the other half, I'll teach you how to smuggle drugs. 471 00:41:05,340 --> 00:41:09,303 You don't know dick about smuggling no drugs. 472 00:41:09,344 --> 00:41:10,304 Oh, no? 473 00:41:10,345 --> 00:41:14,266 I was arrested in Chicago with 660 pounds of grass. 474 00:41:14,349 --> 00:41:16,310 I think that qualifies me. 475 00:41:16,351 --> 00:41:19,313 How'd you get 660 pounds ofweed? 476 00:41:19,354 --> 00:41:23,317 Flew in from Mexico on a single-engine Cessna. 477 00:41:23,358 --> 00:41:25,319 So we got a deal or what? 478 00:41:31,366 --> 00:41:32,326 What? 479 00:41:33,368 --> 00:41:37,331 I listened to what you say to the class today about the smuggling. 480 00:41:37,372 --> 00:41:40,334 Never believed you were a murderer. 481 00:41:40,375 --> 00:41:43,337 I knew you were a "magico". 482 00:41:43,378 --> 00:41:46,340 I'm tired, Diego. Go to bed. 483 00:41:46,381 --> 00:41:49,343 Do you know, in my country, I'm a "magico"? 484 00:41:49,384 --> 00:41:53,347 A man with a dream. A man on the rise. 485 00:41:54,389 --> 00:41:57,351 To take nothing and make it something. 486 00:41:58,393 --> 00:42:00,312 Do you have a dream, George? 487 00:42:00,354 --> 00:42:03,315 I would if I could get some fucking sleep. 488 00:42:03,357 --> 00:42:05,317 You have a dream. 489 00:42:06,360 --> 00:42:09,321 And maybe you will accomplish it. 490 00:42:10,364 --> 00:42:13,325 But yet you failed. Why? 491 00:42:13,367 --> 00:42:16,328 -Because I got caught. -No. 492 00:42:17,329 --> 00:42:19,331 You failed... 493 00:42:19,331 --> 00:42:22,334 because you had the wrong dream. 494 00:42:31,385 --> 00:42:34,346 What do you know about cocaine? 495 00:42:36,390 --> 00:42:40,310 First of all, what type of planes do you have? 496 00:42:40,394 --> 00:42:43,355 They're 4-passenger, single-engine Cessnas. 497 00:42:43,397 --> 00:42:46,358 4 passengers. So that means how... 498 00:42:48,360 --> 00:42:51,363 How many kilos can we fit in these planes? 499 00:42:51,363 --> 00:42:53,365 I don't know. Probably... 500 00:42:53,407 --> 00:42:57,327 Danbury wasn't a prison. It was a crime school. 501 00:42:58,412 --> 00:43:01,290 I went in with a bachelor of marijuana... 502 00:43:01,331 --> 00:43:04,293 came out with a doctorate of cocaine. 503 00:43:05,335 --> 00:43:07,296 And aftersixteen months... 504 00:43:07,337 --> 00:43:10,299 I was, once again, a free man. 505 00:43:10,340 --> 00:43:12,301 Well, not altogether free. 506 00:43:12,342 --> 00:43:18,265 The conditions ofmyparole. To live at myparents' house and find ajob. 507 00:43:18,348 --> 00:43:20,309 Diego Delgado, please. 508 00:43:21,351 --> 00:43:25,272 Boston George. Todayis the day. Are you out? 509 00:43:25,355 --> 00:43:28,317 -Yeah, I'm out. -Congratulations. I've been waiting. 510 00:43:28,358 --> 00:43:30,319 -How we doing? -Fine. 511 00:43:30,360 --> 00:43:33,322 Everything's perfect here. It's allset up. 512 00:43:33,363 --> 00:43:35,324 Do we need a plane? How does this work? 513 00:43:35,365 --> 00:43:40,287 Slow down. You need to come down here. Everybodymeets everybody. 514 00:43:40,370 --> 00:43:44,291 We do one forgood faith, then we talk about airplanes, okay? 515 00:43:44,374 --> 00:43:46,335 I can't go anyway, Diego. 516 00:43:46,376 --> 00:43:50,297 -It's nice and cold. -All right, Pop. One minute. 517 00:43:50,380 --> 00:43:52,341 I'm on parole. I can't leave the state. 518 00:43:52,382 --> 00:43:55,344 George, you'll be back before theyknowyou're gone. 519 00:43:55,385 --> 00:43:58,347 I just got released 5 minutes ago. 520 00:43:58,388 --> 00:44:01,308 Are we going to do this ornot? 521 00:44:09,316 --> 00:44:11,318 My friend. How are you? 522 00:44:11,318 --> 00:44:13,320 -Fine. -Good to see you. 523 00:44:15,322 --> 00:44:18,325 Okay, 15 kilos it is then, okay? 524 00:44:19,326 --> 00:44:23,288 We receive 100 thousand dollars upon delivery. 525 00:44:23,330 --> 00:44:27,292 Not so fast. I would like to go over the details. 526 00:44:30,337 --> 00:44:32,339 What details? 527 00:44:32,339 --> 00:44:36,301 I put the coke in the false bottoms, and take it through customs. 528 00:44:36,343 --> 00:44:37,344 That's it. 529 00:44:39,346 --> 00:44:41,348 Tell me about the suitcases. 530 00:44:41,348 --> 00:44:43,767 Will there be clothes in the suitcase? 531 00:44:43,809 --> 00:44:44,768 What? 532 00:44:45,352 --> 00:44:46,353 Clothes. 533 00:44:47,354 --> 00:44:49,356 In the suitcase. 534 00:44:52,359 --> 00:44:54,319 Well, yeah. 535 00:44:56,363 --> 00:45:01,285 -Let's try it. Why not? -Whose clothes? Your clothes? 536 00:45:07,332 --> 00:45:09,293 What the fuck is going on here? 537 00:45:09,334 --> 00:45:12,296 You pulled me down here to talk about clothes? 538 00:45:12,337 --> 00:45:14,298 I demand to know everything. 539 00:45:14,339 --> 00:45:18,260 I don't trust 600,000 dollars of coca to someone I don't know. 540 00:45:18,343 --> 00:45:21,305 15 fucking kilos. I piss 15 kilos. 541 00:45:22,347 --> 00:45:24,308 Gentlemen, please. 542 00:45:24,349 --> 00:45:27,311 There's no need to be impolite, okay? 543 00:45:35,360 --> 00:45:40,282 George, Cesar is just being thorough. And that's all, okay? 544 00:45:45,370 --> 00:45:47,331 Okay, very well. 545 00:45:47,372 --> 00:45:51,293 But remember, Mr. Jung, I will be with you the whole way... 546 00:45:51,376 --> 00:45:53,337 and I will be watching. 547 00:46:20,322 --> 00:46:23,283 When you're carrying drugs across the border... 548 00:46:23,325 --> 00:46:25,285 the idea is to remain calm. 549 00:46:25,327 --> 00:46:29,289 The wayl do it is to think ofsomething pleasant. 550 00:46:29,331 --> 00:46:33,293 A fun party, a moment oftriumph, sexual encounter. 551 00:46:34,336 --> 00:46:36,296 I actuallyproject myself to thatplace. 552 00:46:36,338 --> 00:46:40,300 A little transcendental meditation, ifyou will. 553 00:46:40,342 --> 00:46:43,303 The trick is to imagine every little detail. 554 00:46:43,345 --> 00:46:47,307 Anythin' to keep yourmind offthe factyou're goin' tojail fora long time... 555 00:46:47,349 --> 00:46:51,311 ifthey find the 15 kilos ofblow in yoursuitcases. 556 00:46:51,353 --> 00:46:53,313 Passport, please. 557 00:46:53,355 --> 00:46:57,317 -Nice flight? -It was pretty good. Thanks. 558 00:46:58,360 --> 00:47:00,279 -On vacations? -Yes. 559 00:47:02,322 --> 00:47:05,284 On vacation for only one day. 560 00:47:06,326 --> 00:47:12,249 My brother's wedding. It was a nice ceremony and everything. It was good. 561 00:47:12,332 --> 00:47:14,293 Open your bag, please. 562 00:47:16,336 --> 00:47:17,296 Sure. 563 00:47:24,344 --> 00:47:27,306 -Whose clothes are these? -Mine. 564 00:47:28,348 --> 00:47:30,309 And these? 565 00:47:31,351 --> 00:47:34,313 Old habits, you know. Hard to break. 566 00:47:38,358 --> 00:47:40,319 Close it up. 567 00:48:00,297 --> 00:48:03,258 The trialperiod was over. 568 00:48:03,300 --> 00:48:06,261 It was time to start moving some serious weight. 569 00:48:06,303 --> 00:48:09,264 Commercial flights couldn't cut it any. 570 00:48:09,306 --> 00:48:11,266 What we needed was a pilot. 571 00:48:11,308 --> 00:48:16,230 I'll fly down on a Friday, refuel in the Bahamas and then on to Medellin. 572 00:48:25,322 --> 00:48:27,282 Please continue. 573 00:48:28,325 --> 00:48:32,246 We make the pickup, refuel once more in the Bahamas... 574 00:48:32,329 --> 00:48:35,290 and then fly back on Sunday with the mom-and-pop traffic. 575 00:48:35,332 --> 00:48:37,292 Why are you speaking? 576 00:48:38,335 --> 00:48:39,294 What? 577 00:48:39,336 --> 00:48:43,257 You. Your responsibility is over. You're not a pilot, not a distributor. 578 00:48:43,340 --> 00:48:46,301 You simply introduced us to Mr. Stevens. That is all. 579 00:48:46,343 --> 00:48:50,264 You make a generous percentage. You're lucky to get that. 580 00:48:50,347 --> 00:48:51,306 I see. 581 00:48:54,351 --> 00:48:55,310 How much? 582 00:48:55,352 --> 00:49:00,274 "Padrino" will pay ten thousand per kilo for everyone. You, you and you. 583 00:49:00,274 --> 00:49:03,277 3 million. That is all. There is no negotiation. 584 00:49:03,277 --> 00:49:05,279 I want two. 585 00:49:06,280 --> 00:49:09,283 Come on, a million each had such a nice ring to it. 586 00:49:09,283 --> 00:49:10,284 No way. 587 00:49:10,284 --> 00:49:13,287 I'm doing all the work, I'm taking all the risk and it's my plane. 588 00:49:13,287 --> 00:49:18,250 You guys don't do shit. You just collect your money. 589 00:49:18,292 --> 00:49:20,294 Are you good with this? 590 00:49:45,319 --> 00:49:48,322 Do you have pictures ofyour kids? 591 00:49:48,322 --> 00:49:50,324 -What? -I need to see them. 592 00:49:50,324 --> 00:49:52,326 I'll need their names and their schools. 593 00:49:52,326 --> 00:49:57,289 With millions of dollars of coca on the line, no children, no deal. 594 00:50:05,339 --> 00:50:06,340 Fine. 595 00:50:13,347 --> 00:50:16,350 Don't forget the pictures. 596 00:50:21,355 --> 00:50:25,317 George, come here! I need to talk to you! George! 597 00:50:27,361 --> 00:50:29,363 Yeah, yeah. What? 598 00:50:29,363 --> 00:50:31,365 -Come here. What's the matter? -Nothing. 599 00:50:31,365 --> 00:50:36,328 I mean, aside from the fact that we're moving 300 fucking kilos... 600 00:50:36,370 --> 00:50:38,372 and we're making dog shit, nothing. 601 00:50:38,372 --> 00:50:41,375 A million dollars for our first run is not bad. 602 00:50:41,375 --> 00:50:43,377 It's fucking chump change. 603 00:50:43,377 --> 00:50:46,380 May as well hauling suitcases across the border. 604 00:50:46,380 --> 00:50:50,342 You know, George, this is a very small part of business. Very small. 605 00:50:50,384 --> 00:50:53,387 Which reminds me, I need a favor from you. 606 00:50:55,389 --> 00:50:59,351 The favor was to pick up 50 kilos ofcocaine. 607 00:50:59,393 --> 00:51:03,313 Fifty. That's a hundred and ten pounds. 608 00:51:03,355 --> 00:51:07,276 Not exactlya small favor. Not like bumming a cigarette, forexample. 609 00:51:07,359 --> 00:51:09,319 But what the hell? 610 00:51:09,361 --> 00:51:14,283 I had nothin' better to do. It's not like I was on parole oranythin'. 611 00:51:14,366 --> 00:51:18,287 How you doing? I'm George, friend of Diego's. 612 00:51:21,373 --> 00:51:23,333 Where's Diego? 613 00:51:23,375 --> 00:51:26,336 I don't know. He sent me. I'm George. 614 00:51:29,381 --> 00:51:32,342 Well, that explains everything. 615 00:51:32,384 --> 00:51:35,345 Open your mouth, George. 616 00:51:35,387 --> 00:51:37,347 Get fucked. 617 00:51:37,389 --> 00:51:39,349 Open your fucking mouth. 618 00:51:44,396 --> 00:51:48,317 Now, you listen to me. You hearing me, huh? 619 00:51:49,401 --> 00:51:52,362 I've been holding fifty keys for Diego for three weeks. 620 00:51:52,404 --> 00:51:54,364 Tell him I don't appreciate it. 621 00:51:54,406 --> 00:51:58,327 You tell him I want my money by Friday. Can you do that? 622 00:51:58,410 --> 00:52:00,287 I think so. 623 00:52:00,329 --> 00:52:02,289 I think so. 624 00:52:17,346 --> 00:52:20,307 Hello. Maylspeak to George, please? 625 00:52:20,349 --> 00:52:23,310 George, you have a phone call. 626 00:52:25,354 --> 00:52:27,314 Thank you. 627 00:52:27,356 --> 00:52:29,316 Hello? This George? 628 00:52:30,359 --> 00:52:32,319 -Hey, how are you? -How are you? 629 00:52:32,361 --> 00:52:34,321 -I'm fine. -Where are you? 630 00:52:35,364 --> 00:52:38,325 Bad news, George. I'm in Colombia. 631 00:52:38,367 --> 00:52:39,326 Boy... 632 00:52:39,368 --> 00:52:44,331 I sure would like to see you. And so would some ofyour old friends. 633 00:52:45,374 --> 00:52:49,336 George, it's a little bit hard to get away right now. 634 00:52:49,378 --> 00:52:53,340 I'm afraid you're on your own. I'm in jail. 635 00:52:54,383 --> 00:52:55,342 What? 636 00:53:03,350 --> 00:53:07,271 What I'm doing here is measuring the purity. 637 00:53:07,354 --> 00:53:09,314 Pure coke, it melts away at about... 638 00:53:09,356 --> 00:53:12,317 a hundred and eighty-five, hundred and ninety degrees. 639 00:53:12,359 --> 00:53:17,281 Cutting agents, they melt away at about a hundred. 640 00:53:17,364 --> 00:53:20,325 And quality product, well, that's... 641 00:53:20,367 --> 00:53:23,328 melting at around a hundred and forty. 642 00:53:23,370 --> 00:53:26,331 Hundred and thirty. Good. 643 00:53:26,373 --> 00:53:29,334 A hundred and forty. Yes. 644 00:53:33,380 --> 00:53:35,340 A hundred and fifty. 645 00:53:37,384 --> 00:53:40,345 Fuck me running! A hundred and sixty? 646 00:53:40,387 --> 00:53:42,347 Jesus Christ, a hundred and seventy! 647 00:53:42,389 --> 00:53:45,350 Hundred and eighty. A hundred and.... 648 00:53:46,393 --> 00:53:49,354 A hundred and eighty-seven. 649 00:53:49,396 --> 00:53:51,356 Where did you get this stuff? 650 00:53:51,398 --> 00:53:53,358 Colombia. 651 00:53:57,404 --> 00:53:59,364 Well, do you mind if I do a line? 652 00:53:59,406 --> 00:54:01,283 Yeah, go ahead. 653 00:54:01,325 --> 00:54:03,285 Fuck it. Let's all do one. 654 00:54:19,343 --> 00:54:21,303 What did I tell you? 655 00:54:22,346 --> 00:54:26,266 It's great, but what am I supposed to do with all this? 656 00:54:26,350 --> 00:54:30,270 -Sell it. -I don't see you in two years... 657 00:54:30,354 --> 00:54:34,274 and you show up with a hundred and ten pounds of blow? 658 00:54:34,358 --> 00:54:36,318 Just fucking sell it, Derek. 659 00:54:36,360 --> 00:54:40,280 All right, but it's going to take me a year. 660 00:54:41,365 --> 00:54:43,325 I can't feel my face. 661 00:54:44,368 --> 00:54:48,288 I mean, I can touch it, but I can't feel it inside. 662 00:54:54,378 --> 00:54:56,338 Thirty-six hours. Thirty-six hours. 663 00:54:56,380 --> 00:55:00,300 I don't believe we got rid of it in 36 hours. 664 00:55:00,300 --> 00:55:03,303 You underestimated the market, Derek. 665 00:55:03,303 --> 00:55:07,266 Right on. It'll take longer to count it than it did to sell it. 666 00:55:22,322 --> 00:55:24,324 Greetings, Mr. George. 667 00:55:25,325 --> 00:55:28,328 Here you go. One-point-three-five million. 668 00:55:28,328 --> 00:55:30,330 Any place you'd like to count? 669 00:55:30,330 --> 00:55:32,332 On the plane. 670 00:55:32,332 --> 00:55:34,334 What fucking plane? 671 00:56:14,333 --> 00:56:15,292 Thanks. 672 00:56:16,335 --> 00:56:18,295 What the fuck is going on? 673 00:56:18,337 --> 00:56:20,297 -Good to see you. -I thought you were in jail. 674 00:56:20,339 --> 00:56:22,299 Pablo used his influence. 675 00:56:22,341 --> 00:56:24,301 Watch what you say, okay? 676 00:56:24,343 --> 00:56:26,303 Everybody hears everything. 677 00:56:28,347 --> 00:56:31,308 Well, let's just say this isn't America. 678 00:56:31,350 --> 00:56:34,311 Life is cheap here. No offense, but you know what I'm saying. 679 00:56:34,353 --> 00:56:37,314 All right, I'll keep my mouth shut. 680 00:56:38,357 --> 00:56:42,277 Who's this person in California, the connection? 681 00:56:42,361 --> 00:56:44,321 -It's a friend. -Who? 682 00:56:44,363 --> 00:56:47,324 A fucking friend. I'm not telling you. 683 00:56:47,366 --> 00:56:49,326 -Who? -A friend! I ain't telling you no more. 684 00:56:49,368 --> 00:56:52,329 Okay, we'll talk about it later. 685 00:56:53,372 --> 00:56:55,332 Look, that's Pablo. 686 00:57:12,307 --> 00:57:14,268 -Oh, shit. -Oh, shit. 687 00:57:20,315 --> 00:57:24,278 "EI Padrino" was Se�or Pablo Escobar. 688 00:57:24,319 --> 00:57:28,282 And for those ofyou living on the moon for the last twentyyears... 689 00:57:28,323 --> 00:57:29,283 he was it. 690 00:57:29,324 --> 00:57:32,286 The boss ofit all. "EI m�gico". 691 00:57:34,329 --> 00:57:36,290 He will see you now. 692 00:57:36,331 --> 00:57:38,292 -Okay, let's go. -Not you. 693 00:57:56,351 --> 00:57:58,312 -What? -Never mind. You go. 694 00:57:58,353 --> 00:58:00,272 -Yeah, you go. -No, wait. 695 00:58:00,314 --> 00:58:02,274 -You go, George. -Momento. 696 00:58:03,317 --> 00:58:06,278 I'm not going over there. You got to do all the talking. 697 00:58:06,320 --> 00:58:10,699 He says Se�or Escobar only wants to see you. Not me. You go. 698 00:58:10,741 --> 00:58:13,243 -This way, please. -Yeah, right. 699 00:58:13,327 --> 00:58:16,288 Take it easy. It'll be fine. 700 00:58:18,332 --> 00:58:20,292 All right, fuck it. 701 00:58:28,342 --> 00:58:29,301 So.... 702 00:58:29,343 --> 00:58:33,263 you're the man? Who takes fifty kilos... 703 00:58:33,347 --> 00:58:36,308 and make them disappear in one day. 704 00:58:36,350 --> 00:58:39,311 Actually, it was three days. 705 00:58:39,353 --> 00:58:42,314 "EI magico". Greetings, Mr.George. 706 00:58:42,356 --> 00:58:44,316 Welcome to Colombia. 707 00:58:47,361 --> 00:58:49,321 Oh, this man. 708 00:58:49,363 --> 00:58:51,323 He was full of courage. 709 00:58:52,366 --> 00:58:54,326 Informant? 710 00:58:55,369 --> 00:59:00,249 He would have run, fled the country, gone to the "polic�a". 711 00:59:00,290 --> 00:59:04,211 But then his wife, his children, his parents, his friends.... 712 00:59:04,294 --> 00:59:06,255 Many people would die. 713 00:59:13,303 --> 00:59:14,263 Well.... 714 00:59:14,304 --> 00:59:18,225 thank you for inviting me to your beautiful country. 715 00:59:18,308 --> 00:59:20,269 Beautiful, yes. But, poor. 716 00:59:21,311 --> 00:59:25,732 Coffee, bananas, these are our main export along with mota. 717 00:59:25,732 --> 00:59:30,237 We've been overrun by the fucking "comunistas", but that is another story. 718 00:59:32,322 --> 00:59:35,284 Our business here today is cocaine, yes? 719 00:59:36,326 --> 00:59:38,287 "Si". Yes, it is. 720 00:59:39,329 --> 00:59:43,250 I need to find an "Americano" who I can trust. 721 00:59:43,667 --> 00:59:46,628 One with honor... 722 00:59:46,670 --> 00:59:48,088 intelligence... 723 00:59:48,088 --> 00:59:51,592 You need an "Americano" with balls, Se�or Escobar. 724 00:59:51,675 --> 00:59:54,636 Yes. And balls, Mr. George. 725 00:59:55,679 --> 00:59:59,600 Well, look. I can do several things for you. 726 00:59:59,683 --> 01:00:05,606 I can transport the cocaine from here to the U.S., starting with California. 727 01:00:05,689 --> 01:00:07,649 I got pilots and planes standing by. 728 01:00:07,691 --> 01:00:09,651 Good, good. 729 01:00:09,693 --> 01:00:13,614 But I need more details. What is the cost? 730 01:00:14,698 --> 01:00:17,659 I'd have to talk to Diego... 731 01:00:17,701 --> 01:00:21,622 but let's just say roughly ten thousand per kilo. 732 01:00:22,706 --> 01:00:25,667 How much can you transport? 733 01:00:25,709 --> 01:00:29,630 Again, that I would have to discuss with my partner... 734 01:00:29,713 --> 01:00:32,674 but three hundred kilos.... 735 01:00:32,716 --> 01:00:35,677 So that's three million dollars. 736 01:00:36,720 --> 01:00:40,641 This I understand. But please, "tu" remove. 737 01:00:43,727 --> 01:00:45,687 This complications with Diego. 738 01:00:45,729 --> 01:00:48,690 The stolen cars, the "c�rcel". 739 01:00:48,732 --> 01:00:50,692 This causes me much inconvenience. 740 01:00:50,734 --> 01:00:53,695 The fifty kilos could have been a big problem. 741 01:00:53,737 --> 01:00:55,697 I don't like problems. 742 01:01:03,664 --> 01:01:06,667 With all due respect, "el Padroni"... 743 01:01:06,667 --> 01:01:08,669 Diego is my partner. 744 01:01:09,670 --> 01:01:11,672 So I won't negotiate without him. 745 01:01:11,672 --> 01:01:14,675 I won't do business without him. 746 01:01:14,675 --> 01:01:16,677 -You sure? -I'm sure. 747 01:01:28,689 --> 01:01:30,691 Let's us speak no more of this business. 748 01:01:30,691 --> 01:01:32,693 We have many other things to talk about. 749 01:02:03,682 --> 01:02:05,058 I've made a decision. 750 01:02:05,100 --> 01:02:08,604 We going into business together. Right away. 751 01:02:10,689 --> 01:02:14,610 Cocaine exploded upon the American culture like an atomic bomb. 752 01:02:14,693 --> 01:02:17,654 Itstarted in Hollywood and moved East. 753 01:02:17,696 --> 01:02:21,617 Everyone was doing it. I mean, everyone. 754 01:02:36,715 --> 01:02:38,675 We invented the marketplace. 755 01:02:38,717 --> 01:02:43,639 In fact, ifyou snorted cocaine in late seventies orearlyeighties... 756 01:02:46,725 --> 01:02:48,685 Three million. I counted it twice. 757 01:02:48,727 --> 01:02:51,688 Two-point-five. Two-point-five, I'm sure. 758 01:02:51,730 --> 01:02:53,690 I'm calling it three. 759 01:02:54,733 --> 01:02:56,693 Then we're half a million off? 760 01:02:56,735 --> 01:03:00,614 -Fuck it. I'm not counting it again. -Weigh it. 761 01:03:00,656 --> 01:03:03,617 Sixty pounds is three million. Fifty is two-point-five. 762 01:03:03,659 --> 01:03:06,620 I don't give a shit. It's close enough. 763 01:03:06,662 --> 01:03:08,622 Where do I put it? 764 01:03:09,665 --> 01:03:11,625 Try the back bedroom. 765 01:03:14,670 --> 01:03:16,630 No room. 766 01:03:17,673 --> 01:03:19,633 Try the closet. 767 01:03:21,677 --> 01:03:23,637 We'll need a bigger boat. 768 01:03:25,681 --> 01:03:29,643 The Colombians recommended Noriega's bank in Panama City. 769 01:03:29,685 --> 01:03:33,647 It was that orlaunderit in the States fora 60% surcharge. 770 01:03:33,689 --> 01:03:38,652 What? Keep only40% ofmymoney? No, thanks. 771 01:03:38,694 --> 01:03:42,656 -Congratulations, gentlemen. -Even Pablo kept his money there. 772 01:03:42,698 --> 01:03:44,658 -I love it. -Who'd fuck with us? 773 01:03:44,700 --> 01:03:45,659 I'm sorry? 774 01:03:45,701 --> 01:03:51,665 I give you thirty million dollars and you give me this little book. 775 01:04:27,701 --> 01:04:29,661 -I'm married. -I know. 776 01:04:29,703 --> 01:04:31,663 Can you believe I'm married? 777 01:04:31,705 --> 01:04:34,666 -Lucky man. I'm proud ofyou. -I love you. 778 01:04:34,708 --> 01:04:37,669 I love you too, my brother. 779 01:05:02,653 --> 01:05:04,613 Do I know you? 780 01:05:05,656 --> 01:05:07,616 I don't think so. 781 01:05:09,660 --> 01:05:11,620 Why are you smiling? 782 01:05:11,662 --> 01:05:13,622 Why are you smiling? 783 01:05:13,664 --> 01:05:15,624 I don't know. 784 01:05:18,669 --> 01:05:20,629 I'm George. 785 01:05:20,671 --> 01:05:22,631 I know who you are. 786 01:05:23,674 --> 01:05:27,594 Mr. Jung. I see you've met my fianc�e, Mirtha. 787 01:05:30,681 --> 01:05:33,642 Augusto would like to see you immediately. 788 01:05:33,684 --> 01:05:36,645 Augusto would like to see you. 789 01:05:39,690 --> 01:05:41,650 In a minute. 790 01:05:53,704 --> 01:05:56,665 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 791 01:06:06,633 --> 01:06:09,636 Please join us. Have a drink. 792 01:06:09,636 --> 01:06:12,639 -How you doing? -Remember Mr. George? 793 01:06:13,640 --> 01:06:15,642 Congratulations on conquering the West Coast. 794 01:06:15,642 --> 01:06:17,644 Thank you very much. 795 01:06:17,644 --> 01:06:20,647 -How much bigger can we get? -Sky's the limit. 796 01:06:20,647 --> 01:06:25,611 If it's accepted by actors and musicians, everyone else will follow. 797 01:06:28,655 --> 01:06:30,657 Very good. Diego. 798 01:06:30,657 --> 01:06:34,620 We were discussing George's West Coast operation. 799 01:06:34,661 --> 01:06:36,663 Yeah, George's mystery man. 800 01:06:37,664 --> 01:06:39,666 What is this mystery man? 801 01:06:39,666 --> 01:06:41,668 -When do we meet him? -You can't. 802 01:06:41,668 --> 01:06:43,670 George keeps him a secret. 803 01:06:43,670 --> 01:06:47,633 He meets everybody, goes to Colombia, meets Pablo... 804 01:06:47,674 --> 01:06:51,637 but still he keeps his secret, even from his brother. 805 01:06:51,678 --> 01:06:53,680 We're all in this together. 806 01:06:53,680 --> 01:06:55,682 -There's plenty for everybody. -No. 807 01:06:55,682 --> 01:06:57,684 You know, I think that.... 808 01:06:57,684 --> 01:07:00,604 I think "EI Padroni's" happy with the current situation. 809 01:07:00,646 --> 01:07:02,606 Don't you? 810 01:07:07,653 --> 01:07:09,613 Excuse me. 811 01:07:09,655 --> 01:07:10,614 You go. 812 01:07:51,697 --> 01:07:54,658 Breaking up a Colombian marriage was a serious thing. 813 01:07:54,700 --> 01:07:57,661 A lot ofpeople were pissed off. 814 01:07:57,703 --> 01:08:00,581 Didn't matter. I was Escobar's guy. 815 01:08:01,623 --> 01:08:03,584 I was untouchable. 816 01:08:28,650 --> 01:08:33,614 Mirtha became myrunning partner. Beautiful, passionate... 817 01:08:33,655 --> 01:08:35,616 and as crazyas I was. 818 01:08:35,657 --> 01:08:39,620 She couldpartylike a man and love like a woman. 819 01:08:39,661 --> 01:08:41,622 There was only one problem. 820 01:08:41,663 --> 01:08:44,625 I'd always be a gringo to the cartel. 821 01:08:44,666 --> 01:08:48,629 Mirtha could change all that with two choice words. 822 01:08:48,670 --> 01:08:49,630 I do. 823 01:08:50,672 --> 01:08:52,633 So do l. 824 01:08:53,675 --> 01:08:56,637 We had the world by the short-and-curlies. 825 01:08:56,678 --> 01:08:59,640 We were young, rich and in love. 826 01:08:59,681 --> 01:09:01,600 Nothing couldstop us. 827 01:09:02,601 --> 01:09:04,603 It was perfect. 828 01:09:09,650 --> 01:09:11,610 Holy Mother of God. 829 01:09:16,657 --> 01:09:19,618 Put that shit away. You're pregnant. 830 01:09:19,660 --> 01:09:22,621 Don't be such a fucking hypocrite. 831 01:09:22,663 --> 01:09:24,623 I quit smoking, didn't l? 832 01:09:25,666 --> 01:09:28,627 Put it away. My parents are here. 833 01:09:32,673 --> 01:09:34,633 It's beautiful, isn't it? 834 01:09:34,675 --> 01:09:36,635 Oh, God, it's enormous! 835 01:09:36,677 --> 01:09:40,597 -Like it? -Look. 836 01:09:41,682 --> 01:09:43,642 Look at this credenza. 837 01:09:46,687 --> 01:09:48,647 Oh, yes. What, it's Spanish? 838 01:09:49,690 --> 01:09:52,651 How much is one ofthese? It's got to cost a fortune. 839 01:09:52,693 --> 01:09:55,654 -Family heirloom, Ma. -These don't come cheap. 840 01:09:55,696 --> 01:09:58,657 Mirtha comes from a very wealthy family. 841 01:09:58,657 --> 01:10:01,660 -"Papi", do you like it? -Very nice. 842 01:10:01,660 --> 01:10:04,663 -I'll show you the rest ofthe house. -Oh, great. 843 01:10:04,663 --> 01:10:08,625 George mentioned a Jacuzzi. I've always wanted a Jacuzzi. 844 01:10:08,709 --> 01:10:11,670 -Oh, and one ofthose bidets. -Cocktail? 845 01:10:11,712 --> 01:10:13,672 Business has been pretty good. 846 01:10:13,714 --> 01:10:16,675 I got an import-export thing down in Miami. 847 01:10:16,717 --> 01:10:20,637 And that's been very profitable for me. I got my investments. 848 01:10:20,721 --> 01:10:22,681 Don't bullshit me, George. 849 01:10:22,723 --> 01:10:26,643 I don't want to waste time. I don't see you much. 850 01:10:27,728 --> 01:10:30,689 Ya come from my body, remember? You're my baby boy. 851 01:10:31,732 --> 01:10:36,653 Same kid who'd jump off a mountain if someone told him he couldn't. 852 01:10:36,737 --> 01:10:40,657 You haven't changed that much. Have you? 853 01:10:48,749 --> 01:10:50,709 I know what you're up to. 854 01:10:51,752 --> 01:10:54,713 Not everything, but I get the picture. 855 01:10:55,756 --> 01:10:59,676 And I don't care. I don't like it. 856 01:10:59,760 --> 01:11:03,639 It's not what I would've chosen for you. 857 01:11:04,681 --> 01:11:06,642 But it's your life. 858 01:11:06,683 --> 01:11:09,645 It's got nothing to do with me. 859 01:11:11,688 --> 01:11:15,609 I couldn't stop you if I wanted to, could l? 860 01:11:15,692 --> 01:11:17,653 -Probably not. -No. 861 01:11:19,696 --> 01:11:21,657 It's good. 862 01:11:21,698 --> 01:11:23,659 Got a family. 863 01:11:23,700 --> 01:11:26,662 It's good if it makes you happy. 864 01:11:27,704 --> 01:11:30,666 It's nice to have nice things, George. 865 01:11:33,710 --> 01:11:35,671 Are you happy? 866 01:11:37,714 --> 01:11:40,676 Yeah, at the moment, I am happy, Dad. 867 01:11:48,725 --> 01:11:50,686 Three years? 868 01:11:50,727 --> 01:11:53,689 How long have we been in business? Three years? 869 01:11:53,730 --> 01:11:56,692 Does she get to meet your connection? 870 01:11:57,734 --> 01:12:00,654 Shut up. They'll be here any minute. 871 01:12:00,654 --> 01:12:04,616 -I'm trying to concentrate. -I'm very angry with you, George. 872 01:12:04,658 --> 01:12:08,620 You don't take me to California, but you take your bitch wife? 873 01:12:08,662 --> 01:12:10,622 It was you and me who started this. 874 01:12:10,664 --> 01:12:13,667 What do you need my connection for? 875 01:12:14,668 --> 01:12:19,631 Nothing. It's for the principle. It's for peace of mind. 876 01:12:19,673 --> 01:12:22,676 I ain't telling you, it's business. Now shut up. You're driving me crazy. 877 01:12:22,676 --> 01:12:25,679 I'm driving you fucking crazy? 878 01:12:25,679 --> 01:12:27,681 You're driving me crazy. 879 01:12:27,681 --> 01:12:30,684 We had a dream. What happened to our dream? 880 01:12:30,684 --> 01:12:32,686 -Go inside. Go on. -Shit. 881 01:12:39,693 --> 01:12:43,655 I give you everythin'. I give you everybody. What do ya give me, George? 882 01:12:43,697 --> 01:12:45,699 What do you give me? 883 01:12:49,703 --> 01:12:52,706 No problem. We'll count the shit later. 884 01:13:01,673 --> 01:13:04,635 You embarrassed me, George. You made me look very bad. 885 01:13:05,677 --> 01:13:06,637 Nothing. 886 01:13:07,679 --> 01:13:09,640 Everything is not right! I bring you in... 887 01:13:09,681 --> 01:13:13,602 -and you slap my face. -This is not the time. 888 01:13:14,686 --> 01:13:16,647 No, no, no, no, no. 889 01:13:17,689 --> 01:13:19,650 Listen. "Todo esta bien". 890 01:13:19,691 --> 01:13:21,652 Take the keys and go. 891 01:13:32,704 --> 01:13:34,665 Oh, fuck. 892 01:13:43,715 --> 01:13:46,677 Everything's all right. No problem. 893 01:13:46,718 --> 01:13:48,679 Okay? Never happened. 894 01:13:49,721 --> 01:13:52,683 Nobody has to know about this. 895 01:13:52,724 --> 01:13:57,646 I want you to very calmly tell these nice gentlemen where the cocaine is. 896 01:13:57,729 --> 01:13:59,690 Do it now. 897 01:14:06,655 --> 01:14:09,616 Nice doing business with you. Goodbye. 898 01:14:15,664 --> 01:14:17,624 Derek Foreal! 899 01:14:19,668 --> 01:14:20,627 What? 900 01:14:20,669 --> 01:14:24,631 Derek Foreal. Derek fucking Foreal, all right?! 901 01:14:24,673 --> 01:14:26,633 Answer to all your fucking dreams. 902 01:14:26,675 --> 01:14:28,635 Happy now? 903 01:14:40,689 --> 01:14:43,650 Derek Foreal, Diego Delgado. 904 01:15:14,640 --> 01:15:18,602 I'm happy to see you two. Look at you. You're about to burst. 905 01:15:18,644 --> 01:15:19,645 I am. 906 01:15:23,690 --> 01:15:26,652 Tell her not to drink too much. 907 01:15:26,693 --> 01:15:28,654 -So glad to see you. -Me too. 908 01:15:28,695 --> 01:15:30,656 -We have a lot to talk about. -Where's Diego? 909 01:15:30,697 --> 01:15:32,658 He's not here. 910 01:15:32,699 --> 01:15:35,661 Where is he? And who the fuck is Norman Cay? 911 01:15:35,702 --> 01:15:40,624 Everybody's talkin' about him. N. Cay this, N. Cay that, you know him? 912 01:15:40,707 --> 01:15:42,668 He's not a person. 913 01:15:42,709 --> 01:15:46,630 Norman's Cay is an island. In the Bahamas. 914 01:15:46,713 --> 01:15:48,674 From what they say, it's very peaceful... 915 01:15:48,715 --> 01:15:50,676 and that's where Diego has his new home. 916 01:15:50,717 --> 01:15:53,679 I understand he's bought a hundred sixty acres. 917 01:15:53,720 --> 01:15:56,682 A hotel, a marina and an airstrip. 918 01:15:56,723 --> 01:16:00,602 He's doin' multiple runs right now usin' the island as ajump-off point. 919 01:16:01,645 --> 01:16:07,568 And Jack Stevens is already a very busy man, along with many others. 920 01:16:10,654 --> 01:16:12,614 Aw, shit. 921 01:16:28,672 --> 01:16:30,632 Hey, am I wearing lipstick? 922 01:16:30,674 --> 01:16:33,635 I said, am I wearing lipstick? 923 01:16:33,677 --> 01:16:35,637 When I'm fucked, I want my face pretty. 924 01:16:35,679 --> 01:16:37,639 Look, I can't be in the middle ofthis. 925 01:16:37,681 --> 01:16:41,602 -That's between you and Diego. -I bring you into-- Hang on. 926 01:16:41,685 --> 01:16:43,645 -Happy New Year. -Happy New Year. 927 01:16:43,687 --> 01:16:46,648 I bring you in, this is how you pay me back? 928 01:16:46,690 --> 01:16:50,611 It's nothing personal. I love you. This is business. 929 01:16:51,695 --> 01:16:53,655 I got to go, George. 930 01:16:57,701 --> 01:16:59,661 What's wrong? 931 01:17:02,623 --> 01:17:04,625 -What? -Nothing. 932 01:17:04,625 --> 01:17:06,627 Happy New Year. 933 01:17:26,647 --> 01:17:28,649 Welcome, my friend. 934 01:17:28,649 --> 01:17:32,611 -It's been a long time. -Don't touch me. 935 01:17:38,659 --> 01:17:41,662 Happy to see you, George. My brother. 936 01:17:41,662 --> 01:17:43,664 No more brothers, Diego. 937 01:17:45,666 --> 01:17:47,668 Why do you say that? 938 01:17:49,670 --> 01:17:52,673 Of course we are brothers. 939 01:17:52,673 --> 01:17:54,675 You fucked me. 940 01:17:54,675 --> 01:17:56,677 I did not. 941 01:17:57,678 --> 01:17:59,680 Yeah, you did. 942 01:17:59,680 --> 01:18:02,599 You went behind my back. You fucked me. 943 01:18:02,641 --> 01:18:03,600 Me? No. 944 01:18:04,643 --> 01:18:06,603 Never, George. 945 01:18:07,646 --> 01:18:08,605 Never. 946 01:18:12,651 --> 01:18:14,611 I talked to Derek. 947 01:18:24,663 --> 01:18:25,622 Well... 948 01:18:27,666 --> 01:18:29,626 maybe you're right. 949 01:18:30,669 --> 01:18:32,629 Maybe I did betray you... 950 01:18:32,671 --> 01:18:34,631 a little bit. 951 01:18:44,683 --> 01:18:48,604 Yeah, I stole your California connection. 952 01:18:50,689 --> 01:18:53,650 Who introduced you to Pablo Escobar? 953 01:18:53,692 --> 01:18:55,652 Me. Me. 954 01:18:56,695 --> 01:19:00,574 Who introduced you to your fucking Colombian wife? 955 01:19:00,616 --> 01:19:02,576 Me. Who protected you... 956 01:19:02,618 --> 01:19:07,581 when my friend, Cesar Rosa wanted to slice your fucking throat out? 957 01:19:08,624 --> 01:19:09,583 Me. 958 01:19:10,626 --> 01:19:14,588 Who made you make millions and millions of dollars? 959 01:19:14,630 --> 01:19:15,589 Me. 960 01:19:16,632 --> 01:19:19,593 And what do I get in return? 961 01:19:19,635 --> 01:19:20,594 This. 962 01:19:21,637 --> 01:19:23,597 Accusations. 963 01:19:26,642 --> 01:19:30,604 I have always given you everything, George. Always. 964 01:19:30,646 --> 01:19:31,605 But... 965 01:19:36,652 --> 01:19:38,612 that is over now. 966 01:19:41,657 --> 01:19:45,619 Yeah, this is my operation, my dream. So go home. 967 01:19:47,663 --> 01:19:49,623 Go back home. 968 01:19:49,665 --> 01:19:52,626 Go back to your stupid little life. 969 01:19:52,668 --> 01:19:55,629 Go back and sell half grams to your fucking relatives-- 970 01:19:58,674 --> 01:20:02,636 Because you're out. And don't be so emotional, George. 971 01:20:02,678 --> 01:20:05,639 We are brothers. We are brothers. 972 01:20:12,688 --> 01:20:15,649 Next time it's fucking loaded. 973 01:20:17,693 --> 01:20:19,653 Bye. Bye. 974 01:20:32,708 --> 01:20:36,670 -Say hello to your pretty wife for me. -Sure. 975 01:21:45,739 --> 01:21:48,700 -Jesus Christ. -It's all right, honey. 976 01:21:49,743 --> 01:21:52,704 -Look at you. -It's okay. 977 01:21:52,746 --> 01:21:55,707 It's okay, baby. It's over. 978 01:21:56,750 --> 01:21:59,711 I quit the business. I'm out. 979 01:22:00,671 --> 01:22:02,631 It's all over. 980 01:22:03,674 --> 01:22:05,634 And I'm not going back. 981 01:22:08,679 --> 01:22:11,640 It's just you and me and the baby. 982 01:22:12,683 --> 01:22:16,603 And there's nothing else. There's just us. 983 01:22:17,688 --> 01:22:19,648 You know... 984 01:22:20,691 --> 01:22:22,651 fuck it. 985 01:22:24,695 --> 01:22:26,655 Fuck them. 986 01:22:29,700 --> 01:22:31,660 Fuck them. 987 01:22:33,704 --> 01:22:35,664 Come here. 988 01:22:39,710 --> 01:22:40,669 I did. 989 01:22:40,711 --> 01:22:44,631 I quit the business. Got out completely. 990 01:22:44,715 --> 01:22:47,676 I mean, what the fuck? Whynot? 991 01:22:47,718 --> 01:22:51,638 I'd made 60 million dollars and I was out clean. 992 01:22:52,723 --> 01:22:56,643 Well...maybe ljumped the gun on "clean." 993 01:22:56,727 --> 01:22:59,688 Georgie, let's go! The baby's coming! 994 01:22:59,730 --> 01:23:01,648 I'm coming! I'm coming. 995 01:23:01,648 --> 01:23:03,650 Jesus Christ. 996 01:23:03,650 --> 01:23:05,652 George, hurry up! 997 01:23:10,657 --> 01:23:12,659 Georgie, let's go! 998 01:23:12,659 --> 01:23:14,661 Right! Right! Right! 999 01:23:14,661 --> 01:23:16,663 What the fuck? 1000 01:23:25,672 --> 01:23:27,674 I'll be right down. 1001 01:23:37,684 --> 01:23:40,687 Watching mybabygirl being born didsomething to me. 1002 01:23:40,687 --> 01:23:45,651 They talk about religious experiences. I didn't believe in religion. 1003 01:23:45,692 --> 01:23:47,694 I didn't even particularly like kids. 1004 01:23:47,694 --> 01:23:50,697 But when Kristina Sunshine Jung came into the world, 1005 01:23:50,697 --> 01:23:52,699 somethin' in me changed. 1006 01:23:52,699 --> 01:23:55,702 I knew what I was put on the planet for. 1007 01:23:55,702 --> 01:23:58,705 It was the greatest feeling I everhad... 1008 01:23:58,705 --> 01:24:03,627 followed veryabruptlyby the worst feeling I everhad. 1009 01:24:05,671 --> 01:24:09,591 Call the cardiologist. I think he's having a heart attack. 1010 01:24:16,682 --> 01:24:19,643 The official toxicitylimit for humans is between one... 1011 01:24:19,685 --> 01:24:22,646 and one-and-a-halfgrams of cocaine, depending on body weight. 1012 01:24:22,688 --> 01:24:26,608 I was averaging five grams a day, maybe more. 1013 01:24:26,692 --> 01:24:29,653 Isnorted ten grams in ten minutes once. 1014 01:24:29,695 --> 01:24:31,655 I guess I had high tolerance. 1015 01:24:31,697 --> 01:24:34,658 George, I'm not here to give you lectures. 1016 01:24:34,700 --> 01:24:38,620 I have no moral interest in what you do or don't do. 1017 01:24:38,704 --> 01:24:40,664 But take it easy, George. 1018 01:24:40,706 --> 01:24:42,666 Stay with us a while. 1019 01:24:42,708 --> 01:24:44,668 You have a daughter now. 1020 01:24:50,716 --> 01:24:52,676 A daughter. 1021 01:25:13,655 --> 01:25:15,616 I came home and cleaned up myact. 1022 01:25:15,657 --> 01:25:19,620 I didn't do anything. No drink, no nothing. 1023 01:25:19,661 --> 01:25:21,622 Soberas ajudge. 1024 01:25:21,663 --> 01:25:24,625 Mylife was all about Kristina. 1025 01:25:24,666 --> 01:25:27,628 Being with her, taking care ofher. 1026 01:25:27,669 --> 01:25:30,631 I wanted to be a father, a good father... 1027 01:25:30,672 --> 01:25:33,634 just like my old man was to me. 1028 01:26:11,672 --> 01:26:15,592 After five years oflaying low, stillsober... 1029 01:26:15,676 --> 01:26:18,637 Mirtha needed to have some fun. 1030 01:26:18,679 --> 01:26:21,640 So on my 38th birthday, she threw a little party... 1031 01:26:21,682 --> 01:26:23,642 and invitedsome old friends. 1032 01:26:25,686 --> 01:26:27,646 Happy birthday, George. 1033 01:26:28,689 --> 01:26:30,649 Mirtha invited me. 1034 01:26:30,691 --> 01:26:32,651 Yeah, she told me. 1035 01:26:34,695 --> 01:26:37,656 Look, I'm sorry about everything. 1036 01:26:37,656 --> 01:26:40,659 You were right. I did fuck you. 1037 01:26:40,659 --> 01:26:44,621 And Diego fucked me. Cut me out too. 1038 01:26:44,663 --> 01:26:46,665 Yeah, I heard about it. 1039 01:26:46,707 --> 01:26:49,668 I lost sight of everything, George. 1040 01:26:50,711 --> 01:26:53,672 Forgot who my friends were. 1041 01:26:54,715 --> 01:26:57,676 Well, fuck it. It's in the past. 1042 01:26:58,719 --> 01:27:00,596 Forget about it. I'm out ofthe business... 1043 01:27:00,637 --> 01:27:04,558 -so we'll just move on. -Yeah. 1044 01:27:05,642 --> 01:27:07,603 Good to see you, Derek. 1045 01:27:07,644 --> 01:27:09,605 You too. 1046 01:27:11,648 --> 01:27:15,569 -Let's get a drink. -Who's cutting your hair? 1047 01:27:15,652 --> 01:27:18,614 That's fucking funny, motherfucker! 1048 01:27:18,655 --> 01:27:21,617 Let's have some fucking fun! 1049 01:27:21,658 --> 01:27:23,619 Jesus, is that Mirtha? 1050 01:27:23,660 --> 01:27:28,582 Christ almighty, George. What does she weigh, 80 pounds? 1051 01:27:28,665 --> 01:27:31,627 Yeah, give or take. Come on. 1052 01:27:31,668 --> 01:27:35,589 Happybirthday to you 1053 01:27:35,672 --> 01:27:39,593 Happybirthday to you 1054 01:27:40,677 --> 01:27:44,598 Happybirthday to you 1055 01:27:46,683 --> 01:27:49,645 Happybirthday... 1056 01:27:49,686 --> 01:27:51,647 to you 1057 01:27:58,695 --> 01:28:00,614 Freeze! 1058 01:28:00,614 --> 01:28:02,616 Waiters. 1059 01:28:03,617 --> 01:28:07,579 I'm the onlyguy on the planet gets busted by fucking waiters. 1060 01:28:07,621 --> 01:28:12,584 Why the feds decided to bust me on thatparticularnight, I'll neverknow. 1061 01:28:12,626 --> 01:28:15,629 Maybe it was the Porsches and the Maseratis in the driveway... 1062 01:28:15,629 --> 01:28:19,591 my Colombian guest list or the cocaine buffet. 1063 01:28:19,633 --> 01:28:23,595 Whateverit was, they werejust waiting forme to slip up. 1064 01:28:24,638 --> 01:28:26,640 And I did. 1065 01:29:08,640 --> 01:29:12,561 -What's this? -Your statement. How it was all yours. 1066 01:29:12,644 --> 01:29:14,605 The cocaine was for personal use. 1067 01:29:14,646 --> 01:29:16,607 None ofthe guests had any idea it was there. 1068 01:29:16,648 --> 01:29:18,609 Yeah, right. 1069 01:29:23,655 --> 01:29:28,577 I want my kid out of protective custody. Now. No fucking around. 1070 01:29:28,660 --> 01:29:32,581 My wife and my daughter on a plane tonight. 1071 01:29:32,664 --> 01:29:35,626 I sign this when I know they're safe. 1072 01:29:35,667 --> 01:29:39,588 -No fucking way. -Well, fuck you. I sign nothing, then. 1073 01:29:44,676 --> 01:29:45,636 Do it. 1074 01:29:49,681 --> 01:29:51,642 -One more thing. -What? 1075 01:29:51,683 --> 01:29:53,644 Get me a six-pack. 1076 01:29:53,685 --> 01:29:55,646 Yeah, right. 1077 01:30:01,693 --> 01:30:05,614 There was no wayin the world I was going back to prison. 1078 01:30:05,697 --> 01:30:09,618 So lsigned the deal, took the rap andposted bail. 1079 01:30:09,701 --> 01:30:13,622 Once again, I would become a fugitive on the run. 1080 01:30:18,710 --> 01:30:21,672 -Hi, Dad. -Hello, George. 1081 01:30:26,718 --> 01:30:28,679 Ermine, your son is here. 1082 01:30:28,720 --> 01:30:31,682 Tell him I don't want to see him. 1083 01:30:31,723 --> 01:30:34,685 Tell him he's not welcome here. 1084 01:30:34,726 --> 01:30:37,688 -Mom-- -Don't ya dare step foot in this house. 1085 01:30:37,729 --> 01:30:40,691 You're not my son. You hear me? 1086 01:30:40,732 --> 01:30:43,694 I don't have a son anymore. 1087 01:30:47,739 --> 01:30:51,660 She's angry, George. It's been all over the news. 1088 01:30:57,749 --> 01:31:00,627 I just wanted let you guys know... 1089 01:31:00,669 --> 01:31:03,630 I'll be going away for a while. 1090 01:31:06,675 --> 01:31:09,636 -You're not going to go to trial? -No. 1091 01:31:28,697 --> 01:31:30,657 So this is it. 1092 01:31:33,702 --> 01:31:35,662 I hope not, Pop. 1093 01:31:37,706 --> 01:31:38,665 Me too. 1094 01:31:55,724 --> 01:31:57,684 I've got to go, Pop. 1095 01:31:57,726 --> 01:32:00,646 -Take care ofyourself. -You too. 1096 01:32:21,708 --> 01:32:23,669 I wish to present Se�or Rodriguez. 1097 01:32:23,710 --> 01:32:26,672 He's the president of our bank. 1098 01:32:29,716 --> 01:32:33,637 I am afraid that there is a problem, Mr.Jung. 1099 01:32:33,720 --> 01:32:37,641 The banks have gone through a change. Nationalization. 1100 01:32:38,725 --> 01:32:40,686 I am afraid that... 1101 01:32:41,728 --> 01:32:46,650 your funds have been appropriated by the Panamanian government. 1102 01:32:47,734 --> 01:32:49,695 Please forgive me. 1103 01:32:49,736 --> 01:32:53,657 Someone should have called you from the bank earlier. 1104 01:32:53,740 --> 01:32:55,701 My apologies, please. 1105 01:32:59,746 --> 01:33:01,623 What are we going to do? 1106 01:33:03,667 --> 01:33:06,628 -What're we goin' to do for money?! -Mirtha, please. 1107 01:33:06,670 --> 01:33:09,631 I'll talk to Augusto. I'll work for him. 1108 01:33:09,673 --> 01:33:11,633 Tell me! Answer the fucking question! 1109 01:33:11,675 --> 01:33:16,597 What do we spend?! What?! How will we live?! 1110 01:33:16,680 --> 01:33:20,601 -Not in front ofthe kid. -Don't give me that shit. 1111 01:33:20,684 --> 01:33:23,645 You just better do something. 1112 01:33:37,701 --> 01:33:41,622 Everything's going to be okay. Don't be upset. 1113 01:33:41,705 --> 01:33:43,665 What's happening to us? 1114 01:33:46,710 --> 01:33:48,670 I don't know. 1115 01:33:49,713 --> 01:33:51,673 Are we going to get split up? 1116 01:33:51,715 --> 01:33:54,676 No, Jesus. God, don't even say that. 1117 01:33:55,719 --> 01:33:58,680 Listen to me. I love your mother. 1118 01:33:59,723 --> 01:34:01,642 But she's upset right now. 1119 01:34:04,645 --> 01:34:06,647 And you're my heart, kid. 1120 01:34:08,649 --> 01:34:11,652 Now, could I live without my heart? 1121 01:34:11,652 --> 01:34:13,654 I hope not. 1122 01:34:16,657 --> 01:34:20,619 Take it easy. There's a fucking cop right behind us. 1123 01:34:20,661 --> 01:34:25,624 -Just fucking drive. -What is your fucking problem? 1124 01:34:26,667 --> 01:34:29,670 We're broke. That's my fucking problem. 1125 01:34:30,671 --> 01:34:33,674 -And you are a fucking spy. -What? 1126 01:34:35,676 --> 01:34:39,638 That's right. Always spying, always judging. 1127 01:34:39,680 --> 01:34:44,643 Everyone's laughing at you in your face, you fucking pussy. 1128 01:34:44,685 --> 01:34:47,688 You let Diego fuck you in the ass. 1129 01:34:47,688 --> 01:34:51,650 Maybe because you like it. Maybe because you are a faggot. 1130 01:34:51,692 --> 01:34:53,694 That's what I think you are. 1131 01:34:53,694 --> 01:34:57,656 I think you fuck him. You don't fuck me. You must fuck somebody else. 1132 01:34:58,699 --> 01:35:00,617 -Mirtha, come on. -Why's that? 1133 01:35:00,659 --> 01:35:04,580 -Why don't you fuck me anymore? -Take it easy. 1134 01:35:04,663 --> 01:35:08,584 -Why?! Why don't you fuck me anymore? -Get over there. 1135 01:35:17,676 --> 01:35:20,637 Don't you ever put your hands on me, motherfucker! 1136 01:35:20,679 --> 01:35:23,640 Don't you ever touch me again! Asshole! 1137 01:35:23,682 --> 01:35:26,643 -Relax. -Get your hands off me! 1138 01:35:27,686 --> 01:35:30,647 He's a fugitive and a fucking cocaine dealer! 1139 01:35:30,689 --> 01:35:33,650 He has a kilo in his trunk right now! 1140 01:35:35,694 --> 01:35:38,655 Take this sorry motherfucker to jail! 1141 01:36:19,655 --> 01:36:21,615 I'm divorcing you, George. 1142 01:36:22,658 --> 01:36:25,619 I'm getting custody of Kristina. 1143 01:36:26,662 --> 01:36:30,624 And when you get out next week, you're going to pay support. 1144 01:36:30,666 --> 01:36:32,626 And that's the end of it. 1145 01:36:36,672 --> 01:36:38,632 There's someone else. 1146 01:36:39,675 --> 01:36:41,635 I don't think you care... 1147 01:36:43,679 --> 01:36:45,639 but I wanted to tell you. 1148 01:36:48,684 --> 01:36:50,644 Say something. 1149 01:36:51,687 --> 01:36:54,648 What do you want me to say? 1150 01:36:54,690 --> 01:36:56,650 I'm in prison. 1151 01:36:58,694 --> 01:37:03,615 -Ya should know, ya put me in here. -I knew ya'd say somethin' like that. 1152 01:37:04,658 --> 01:37:07,619 Always thinking about yourself. 1153 01:37:19,673 --> 01:37:21,633 -Say hello to your father. -My God. 1154 01:37:22,676 --> 01:37:24,636 -No. -Now. Say hello. 1155 01:37:31,685 --> 01:37:33,645 Hello, sweetheart. 1156 01:37:35,689 --> 01:37:38,650 I thought you couldn't live without your heart. 1157 01:38:10,641 --> 01:38:15,562 Everysingle dayin thejoint I thought ofone thing. 1158 01:38:15,646 --> 01:38:17,606 One thing only. 1159 01:38:17,648 --> 01:38:19,608 Mybabygirl. 1160 01:38:20,651 --> 01:38:23,612 I needed to get myheart back. 1161 01:38:29,660 --> 01:38:31,620 Bye, guys. 1162 01:38:46,677 --> 01:38:47,636 Hi, honey. 1163 01:38:47,678 --> 01:38:49,638 What are you doing here? 1164 01:38:50,681 --> 01:38:55,602 I wanted to let you know I was out and I wanted to see you. 1165 01:38:57,688 --> 01:38:59,648 How you doing? 1166 01:38:59,690 --> 01:39:03,610 George, you just can't show up like this. 1167 01:39:03,610 --> 01:39:05,612 Why don't you try calling me Dad? 1168 01:39:05,612 --> 01:39:08,615 I don't want to, all right? Now leave me alone. 1169 01:39:08,615 --> 01:39:11,618 Wait. Honey, listen. Kristina... 1170 01:39:12,619 --> 01:39:14,621 I'm sorry. 1171 01:39:15,622 --> 01:39:19,585 I want to make everything okay. You know? 1172 01:39:20,627 --> 01:39:23,630 What do you want from me? 1173 01:39:25,632 --> 01:39:28,635 I want to be your dad again. 1174 01:39:29,636 --> 01:39:33,599 I just want to walk with you, ifyou don't mind. 1175 01:39:33,640 --> 01:39:36,643 I want to make everything okay. 1176 01:39:39,646 --> 01:39:43,609 Ifyou could go anywhere in the world...anywhere... 1177 01:39:43,650 --> 01:39:45,652 where would you want to go? 1178 01:39:45,652 --> 01:39:47,654 I was making headway. 1179 01:39:47,654 --> 01:39:51,617 Kristina and I walked to and from school everyday. 1180 01:39:51,658 --> 01:39:53,660 Things were starting to look up. 1181 01:39:53,660 --> 01:39:57,623 California? Well, you can go anywhere in the world. 1182 01:39:57,664 --> 01:40:02,628 You can go to lndia, Tibet, lsrael, France, whatever. 1183 01:40:02,669 --> 01:40:05,672 You'd still choose California? 1184 01:40:07,674 --> 01:40:09,676 Hey, Mom. 1185 01:40:09,676 --> 01:40:13,639 All right. Well, look, go on inside. 1186 01:40:16,683 --> 01:40:20,646 -Bye, Dad. See you in the morning. -Okay, I'll be here. 1187 01:40:22,689 --> 01:40:24,691 Hey, Mom. 1188 01:40:24,691 --> 01:40:27,694 I'm going to go inside and do my homework. 1189 01:40:27,694 --> 01:40:30,697 Okay. I'll be there in a minute. 1190 01:40:36,703 --> 01:40:38,705 What do you want? 1191 01:40:39,706 --> 01:40:41,708 A truce. 1192 01:40:41,708 --> 01:40:44,711 I don't want to fight with you anymore. 1193 01:40:44,711 --> 01:40:47,714 I just want to get along with you. 1194 01:40:47,714 --> 01:40:49,716 Be civil. 1195 01:40:52,719 --> 01:40:55,722 You know I've been seeing Kristina? 1196 01:40:55,722 --> 01:40:57,724 Yeah, she told me. 1197 01:40:57,724 --> 01:40:59,726 You walk her to school. 1198 01:41:03,689 --> 01:41:05,649 Anyway, I've been thinking.... 1199 01:41:09,695 --> 01:41:11,655 I love her. You know that. 1200 01:41:12,698 --> 01:41:16,618 I was thinking I'd kind of like to have her. 1201 01:41:18,704 --> 01:41:22,624 I've been away for such a long time, you know. 1202 01:41:22,708 --> 01:41:25,669 I just want to be with her. 1203 01:41:27,713 --> 01:41:30,674 I haven't seen one dollar from you. 1204 01:41:30,716 --> 01:41:33,677 You haven't paid me one cent. 1205 01:41:34,720 --> 01:41:36,680 Child support, alimony. 1206 01:41:40,726 --> 01:41:44,646 You start helping us we'll see what will happen. 1207 01:41:48,734 --> 01:41:50,694 All right. That's it. 1208 01:41:51,737 --> 01:41:54,698 That's all I wanted to say. 1209 01:41:55,741 --> 01:41:57,701 Take care. 1210 01:41:57,743 --> 01:41:59,703 You too. 1211 01:42:04,666 --> 01:42:05,626 George. 1212 01:42:11,673 --> 01:42:13,634 Are you okay? 1213 01:42:20,682 --> 01:42:23,644 Hello? Derek, hey. George. 1214 01:42:25,687 --> 01:42:30,651 Look. I need to do something. I want to put together a crew. 1215 01:42:30,692 --> 01:42:32,653 Know anybody? 1216 01:42:33,695 --> 01:42:37,658 It's a four-man operation. Two on the ground, two in the air. 1217 01:42:37,699 --> 01:42:39,660 Who's the copilot? 1218 01:42:40,702 --> 01:42:42,663 You're looking at him. 1219 01:42:42,704 --> 01:42:45,666 We'll provide the plane, transportation costs... 1220 01:42:45,707 --> 01:42:48,669 U.S. Ianding spot, wherever you want it to go. 1221 01:42:48,710 --> 01:42:52,673 You provide the pickup point and you're responsible for payment. 1222 01:42:52,714 --> 01:42:55,676 You also assume all bust risk. 1223 01:42:55,717 --> 01:42:58,679 We take sixty-five percent of all transportation fees... 1224 01:42:58,720 --> 01:43:01,640 ten percent ofthe gross, plus our expenses. 1225 01:43:01,682 --> 01:43:06,603 And this is not a negotiation, so if it's okay with you, we can talk further. 1226 01:43:06,687 --> 01:43:08,647 If not, forget we had this conversation. 1227 01:43:08,689 --> 01:43:11,650 No, no, no. Everything sounds good. 1228 01:43:11,692 --> 01:43:14,653 I must meet everybody involved, though. 1229 01:43:15,696 --> 01:43:18,657 They're right there at the table. 1230 01:43:20,701 --> 01:43:22,661 Gentlemen, this is George. 1231 01:43:23,704 --> 01:43:25,664 What do you say? 1232 01:43:25,706 --> 01:43:27,666 -Oh, my God, Dulli. -Oh, my God. 1233 01:43:27,708 --> 01:43:30,669 Jesus. It's been years, man. 1234 01:43:30,711 --> 01:43:32,671 You look great. 1235 01:43:32,713 --> 01:43:37,634 This is my friend. I've known this guy for thirty years. 1236 01:43:37,718 --> 01:43:40,679 -Have my seat. -Nice to see you. 1237 01:43:40,721 --> 01:43:42,681 Heard you got married. 1238 01:43:43,724 --> 01:43:45,684 Honey, you know what? 1239 01:43:45,726 --> 01:43:46,685 What? 1240 01:43:47,728 --> 01:43:50,689 I'm getting out oftown this week. 1241 01:43:50,731 --> 01:43:52,691 Well, where are you going? 1242 01:43:52,733 --> 01:43:55,694 I don't know. Maybe California. 1243 01:43:55,736 --> 01:43:56,695 Liar. 1244 01:43:57,738 --> 01:44:00,616 Check it out, see what it's like. 1245 01:44:00,657 --> 01:44:04,578 I got a few things I have to take care of first, but maybe Thursday... 1246 01:44:04,661 --> 01:44:06,622 Thursday, after school. 1247 01:44:06,663 --> 01:44:09,625 You know I can't. Mom will never let me go. 1248 01:44:09,666 --> 01:44:11,627 Let me take care ofyour mother. 1249 01:44:11,668 --> 01:44:13,629 Just pack your bags, okay? 1250 01:44:13,670 --> 01:44:15,631 But I've got school. 1251 01:44:15,672 --> 01:44:19,593 I know. But a friend of mine told me they got schools in California too. 1252 01:44:19,676 --> 01:44:21,637 -You swear? -Yeah. 1253 01:44:21,678 --> 01:44:25,599 Three o'clock, Thursday, at your mother's. You and me? 1254 01:44:25,682 --> 01:44:28,644 -It's a date. -I don't believe you. 1255 01:44:31,688 --> 01:44:34,650 I swear on my life, scout's honor. 1256 01:44:34,691 --> 01:44:36,652 Swear on my life. 1257 01:44:41,698 --> 01:44:43,659 I swear on your life. 1258 01:45:08,642 --> 01:45:10,644 All right! 1259 01:45:12,646 --> 01:45:14,648 That's a nice boy. 1260 01:45:14,648 --> 01:45:16,650 Go get him, Dulli. 1261 01:45:18,652 --> 01:45:19,653 Get in. 1262 01:45:27,661 --> 01:45:29,663 Are we good? 1263 01:45:29,663 --> 01:45:33,625 Are we good? Yeah, we're good. We're fucking beautiful. 1264 01:45:33,667 --> 01:45:35,669 We're perfect. 1265 01:45:35,669 --> 01:45:40,632 This is grade-A, 100% pure Colombian cocaine, ladies and gentlemen. 1266 01:45:40,674 --> 01:45:43,677 Disco shit. Pure as the driven snow. 1267 01:45:44,678 --> 01:45:46,680 Good fucking riddance. 1268 01:45:47,681 --> 01:45:50,684 -You saved my life. -No, I didn't. 1269 01:45:50,684 --> 01:45:54,646 No shit. You'll never know. Really. All you guys. 1270 01:45:54,688 --> 01:45:55,689 Really. 1271 01:45:55,689 --> 01:45:59,651 And being as how I'm feeling so fucking generous tonight... 1272 01:45:59,693 --> 01:46:01,612 you just got a raise. 1273 01:46:02,654 --> 01:46:04,615 A raise? 1274 01:46:04,656 --> 01:46:08,577 Instead often percent, you're going to get fifteen. 1275 01:46:08,660 --> 01:46:10,621 Jesus, George. 1276 01:46:10,662 --> 01:46:12,623 That's an extra two hundred grand. 1277 01:46:12,664 --> 01:46:16,585 That's right. Do whatever you want with it. Have a nice life. 1278 01:46:16,668 --> 01:46:20,589 I'm out. "Finito". Last fucking party. 1279 01:46:20,672 --> 01:46:25,594 I'm going out to California. Start a new life with my kid. 1280 01:46:25,677 --> 01:46:27,638 Here's to it. 1281 01:46:27,679 --> 01:46:30,641 -Cheers. -Here's to you, Georgie. 1282 01:46:32,684 --> 01:46:36,605 -Here's to you, George. -Cheers. All right, fellas. 1283 01:46:37,689 --> 01:46:41,610 Another round? I'm going to hit the head. 1284 01:46:42,694 --> 01:46:45,656 I feel like a fucking kid today. 1285 01:47:00,629 --> 01:47:03,590 -What? -I feel bad. 1286 01:47:04,633 --> 01:47:05,592 Me too. 1287 01:47:07,636 --> 01:47:12,599 I like him too, but what's done is done. So let's not get all sentimental. 1288 01:47:21,650 --> 01:47:24,611 Dulli, you know what I was thinking? 1289 01:47:24,653 --> 01:47:27,614 I was remembering that time we flew into Mexico. 1290 01:47:27,656 --> 01:47:30,617 You remember that landing strip? 1291 01:47:31,660 --> 01:47:33,620 Fucking nuts. 1292 01:47:33,662 --> 01:47:35,622 You're much better now. 1293 01:47:43,672 --> 01:47:45,632 What's going on? 1294 01:47:45,674 --> 01:47:49,636 What the fuck? What's with the long faces? 1295 01:47:56,685 --> 01:47:58,645 Where's my fucking knife? 1296 01:48:32,679 --> 01:48:34,640 Let's do it. 1297 01:48:49,696 --> 01:48:51,657 I was busted. 1298 01:48:51,698 --> 01:48:56,620 Set up by the FBI and the DEA. That didn't botherme. 1299 01:48:56,703 --> 01:49:00,582 Set up byKevin Dulli and Derek Foreal to save their own asses. 1300 01:49:00,624 --> 01:49:02,584 That didn't botherme. 1301 01:49:02,626 --> 01:49:05,587 Sentenced to sixtyyears at Otisville. 1302 01:49:05,629 --> 01:49:07,589 That didn't botherme. 1303 01:49:10,634 --> 01:49:12,594 I'd broken a promise. 1304 01:49:14,638 --> 01:49:17,599 Everything I love in mylife goes away. 1305 01:49:32,656 --> 01:49:34,616 What's going on? 1306 01:49:39,663 --> 01:49:41,623 -You all right? -I'm good. 1307 01:49:44,668 --> 01:49:45,627 Fuck. 1308 01:49:50,674 --> 01:49:53,635 -What do you got? -Bad news. 1309 01:49:54,678 --> 01:49:58,599 Tried to get you furloughed, but your mom squashed it. 1310 01:50:00,684 --> 01:50:03,645 Said would only upset him. 1311 01:50:04,688 --> 01:50:07,649 So doesn't look good. 1312 01:50:14,698 --> 01:50:16,658 How's he doing? 1313 01:50:16,700 --> 01:50:20,621 Not good. He's out of the hospital. He's home. 1314 01:50:20,704 --> 01:50:21,663 But... 1315 01:50:22,706 --> 01:50:25,667 there's nothing anyone can do. 1316 01:50:25,709 --> 01:50:28,670 I think it's just a matter oftime. 1317 01:50:31,715 --> 01:50:34,676 Got you a tape recorder. I thought... 1318 01:50:34,718 --> 01:50:40,641 he might want to hear your voice. If you want to say somethin' to him. 1319 01:50:41,725 --> 01:50:43,685 I'll give you five. 1320 01:51:14,675 --> 01:51:16,677 Hello, Dad. 1321 01:51:20,681 --> 01:51:22,683 You know, I remember a lifetime ago... 1322 01:51:22,683 --> 01:51:26,645 I was about three and a half feet tall... 1323 01:51:26,687 --> 01:51:31,650 weighing all of sixty pounds, but every inch your son. 1324 01:51:32,693 --> 01:51:35,696 Those Saturdaymornings goin' to work with mydad. 1325 01:51:35,696 --> 01:51:39,658 And we'd climb into that big green truck. 1326 01:51:39,700 --> 01:51:44,663 I thought that truck was the biggest truck in the universe, Pop. 1327 01:51:45,706 --> 01:51:48,709 I rememberhow important thejob we did was. 1328 01:51:48,709 --> 01:51:53,672 How, ifit weren't for us people would freeze to death. 1329 01:51:55,716 --> 01:51:59,678 I thought you were the strongest man in the world. 1330 01:52:00,679 --> 01:52:05,601 Remember those home movies when Mom would dress up like Loretta Young? 1331 01:52:05,684 --> 01:52:09,605 Ice creams and football games? Waino, the Tuna.... 1332 01:52:09,688 --> 01:52:14,610 Dayl left for California only to come home with the FBI chasing me. 1333 01:52:14,693 --> 01:52:19,615 When that FBI agent had to get on his knees to put mybootson, ya said... 1334 01:52:19,698 --> 01:52:25,621 That's where you belong, you son of a bitch. Putting on Georgie's boots. 1335 01:52:25,704 --> 01:52:27,664 That was a good one, Dad. 1336 01:52:28,707 --> 01:52:30,667 That was really something. 1337 01:52:30,709 --> 01:52:32,669 You remember that? 1338 01:52:35,714 --> 01:52:38,675 And when you told me money wasn't real? 1339 01:52:39,718 --> 01:52:41,678 Well, old man... 1340 01:52:41,720 --> 01:52:46,642 I'm forty-two years old, and I finally realize... 1341 01:52:46,725 --> 01:52:51,647 what you were trying to tell me so many years ago. 1342 01:52:52,731 --> 01:52:54,691 I finally understand. 1343 01:52:59,738 --> 01:53:01,615 You're the best, Dad. 1344 01:53:02,658 --> 01:53:07,621 Ijust wish I could've done more forya. I wish we had more time. 1345 01:53:09,665 --> 01:53:10,624 Anyway... 1346 01:53:14,670 --> 01:53:17,631 "May the wind always be at your back..." 1347 01:53:17,673 --> 01:53:20,634 "and the sun always upon your face..." 1348 01:53:20,676 --> 01:53:26,640 "and the winds ofdestiny to carry ya aloft to dance with the stars." 1349 01:53:34,690 --> 01:53:36,650 I love you, Dad. 1350 01:53:37,693 --> 01:53:39,653 Love, George. 1351 01:54:01,675 --> 01:54:05,596 George, come on. You have a visitor. 1352 01:54:33,707 --> 01:54:35,667 Hello, sweetheart. 1353 01:54:39,713 --> 01:54:41,673 Hi, Daddy. 1354 01:54:44,718 --> 01:54:46,678 God, you're so big. 1355 01:54:53,727 --> 01:54:55,687 Daddy's a fuckup. 1356 01:54:57,731 --> 01:54:58,690 No. 1357 01:55:08,659 --> 01:55:12,579 You're the only thing in my life ever meant anything. 1358 01:55:12,663 --> 01:55:14,623 -You swear? -I swear, baby. 1359 01:55:16,667 --> 01:55:18,627 I swear. 1360 01:55:19,670 --> 01:55:21,630 I love you, Kristina. 1361 01:55:22,673 --> 01:55:25,634 You're the only good thing in my life. 1362 01:55:25,676 --> 01:55:29,596 The only thing that ever meant anything to me. 1363 01:55:29,680 --> 01:55:31,640 I love you. 1364 01:55:41,692 --> 01:55:43,652 Come on, let's go. 1365 01:55:50,701 --> 01:55:53,662 So tell me about your life. 1366 01:55:53,704 --> 01:55:57,624 -What do you want to know? -Everything. 1367 01:55:57,708 --> 01:56:00,627 What do you do? You go to school? 1368 01:56:00,627 --> 01:56:02,629 Sometimes. 1369 01:56:02,629 --> 01:56:04,631 Just like the old man. 1370 01:56:08,635 --> 01:56:11,638 Let's go. It's getting dark. 1371 01:56:11,638 --> 01:56:14,641 Come on. It's getting late. 1372 01:56:17,644 --> 01:56:19,646 Come on, let's go. 1373 01:56:23,650 --> 01:56:25,652 Let's go. 1374 01:56:26,653 --> 01:56:28,655 I got a visitor. 1375 01:56:28,655 --> 01:56:31,658 Not today, George. It's time to go back. 1376 01:56:33,660 --> 01:56:38,624 Yeah, but l... I want to put her on the list for tomorrow. 1377 01:56:38,665 --> 01:56:40,667 My daughter. 1378 01:56:42,669 --> 01:56:45,672 My daughter's going to visit me tomorrow. 1379 01:56:45,672 --> 01:56:48,675 So in the end, was it worth it? 1380 01:56:48,675 --> 01:56:51,678 -It's lockdown time. -Jesus Christ. 1381 01:56:51,678 --> 01:56:55,641 How irreparablychanged mylife has become. 1382 01:56:55,682 --> 01:56:58,685 It's always the last day ofsummer, and I'm left out in the cold... 1383 01:56:58,685 --> 01:57:01,605 with no door to get back in. 1384 01:57:01,647 --> 01:57:05,567 I'll grantyou, I've had more than myshare ofpoignant moments. 1385 01:57:05,651 --> 01:57:10,572 Life passes mostpeople by while they're making grandplans forit. 1386 01:57:10,656 --> 01:57:15,577 Throughout mylifetime, I've left pieces ofmyheart here and there... 1387 01:57:15,661 --> 01:57:19,581 and now there's almost not enough to stayalive. 1388 01:57:19,665 --> 01:57:23,585 But I force a smile, knowing that myambition... 1389 01:57:23,669 --> 01:57:25,629 farexceeded my talent. 1390 01:57:26,672 --> 01:57:31,593 There are no more white horses orprettyladies at mydoor. 1391 01:57:32,305 --> 01:57:38,683 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 103626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.