All language subtitles for zzz024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,031 --> 00:00:09,031 Yes? 2 00:00:09,318 --> 00:00:10,318 Come in 3 00:00:11,402 --> 00:00:12,402 Hello 4 00:00:12,464 --> 00:00:13,464 Hello come in 5 00:00:19,038 --> 00:00:20,038 Hello - Hello 6 00:00:20,345 --> 00:00:21,345 I'm Isabela 7 00:00:21,518 --> 00:00:23,685 Pleased to meet you Isabela right? 8 00:00:23,755 --> 00:00:25,488 We were just in contact right? 9 00:00:26,005 --> 00:00:27,005 Right 10 00:00:30,353 --> 00:00:33,353 You mentioned it's something to do with medicine 11 00:00:33,710 --> 00:00:34,710 With animals 12 00:00:34,950 --> 00:00:36,950 Right? - Yes a pet doctor 13 00:00:36,989 --> 00:00:37,989 Right so 14 00:00:38,910 --> 00:00:40,477 You're looking to get a loan 15 00:00:40,488 --> 00:00:41,488 That's correct 16 00:00:43,242 --> 00:00:45,509 So this is an actual 17 00:00:45,890 --> 00:00:46,890 Business loan 18 00:00:47,883 --> 00:00:49,683 Well - Not a consumer loan 19 00:00:49,762 --> 00:00:51,262 It's business - Business then 20 00:00:51,422 --> 00:00:53,622 It would be like I'd be the owner and 21 00:00:54,963 --> 00:00:56,963 That pet ambulance would be mine 22 00:00:57,387 --> 00:01:00,254 And I guess you already sent me some documents 23 00:01:00,375 --> 00:01:02,042 Indeed - I checked that 24 00:01:02,050 --> 00:01:03,783 Hold on let me take a look 25 00:01:05,964 --> 00:01:07,497 All right and now 26 00:01:21,869 --> 00:01:22,869 All right 27 00:01:32,071 --> 00:01:33,338 So I got your email 28 00:01:33,992 --> 00:01:36,392 And I was going through that already 29 00:01:40,804 --> 00:01:42,004 So 30 00:01:45,983 --> 00:01:48,383 Let me see I had it over here 31 00:01:51,235 --> 00:01:52,635 I'm not so sure about 32 00:01:53,079 --> 00:01:55,312 About how will the creditors feel about it 33 00:01:55,500 --> 00:01:56,900 Those that approve it 34 00:01:57,792 --> 00:01:58,792 Well 35 00:01:58,858 --> 00:02:00,791 I guess it was something like 36 00:02:01,375 --> 00:02:03,108 What were the particulars? 37 00:02:03,572 --> 00:02:05,239 Well what I would need is 38 00:02:05,332 --> 00:02:07,565 To get two hundred and fifty thousand 39 00:02:07,584 --> 00:02:09,517 I can also get a donation but 40 00:02:11,089 --> 00:02:13,322 I need to put down some money 41 00:02:13,883 --> 00:02:16,416 And that's these two hundred and fifty 42 00:02:17,186 --> 00:02:18,186 Right 43 00:02:18,280 --> 00:02:19,880 And it's quite urgent 44 00:02:20,617 --> 00:02:21,617 Right 45 00:02:35,230 --> 00:02:36,230 And now 46 00:02:36,807 --> 00:02:37,807 How about this 47 00:02:39,539 --> 00:02:40,539 That's right 48 00:02:43,646 --> 00:02:44,646 All right 49 00:02:45,565 --> 00:02:47,032 So we're talking about 50 00:02:47,049 --> 00:02:49,049 Two hundred and fifty thousand 51 00:02:50,537 --> 00:02:52,670 Plus I see here this arrangement 52 00:02:58,622 --> 00:03:01,755 That in order to get the project going - Right 53 00:03:02,791 --> 00:03:03,791 You need to 54 00:03:04,383 --> 00:03:06,650 Put in two hundred and fifty thousand - Right 55 00:03:07,386 --> 00:03:09,586 And the total investment is a million 56 00:03:11,405 --> 00:03:13,205 In order to get it going 57 00:03:13,366 --> 00:03:15,100 Right - So you can launch 58 00:03:15,144 --> 00:03:16,744 I need to put down this 59 00:03:17,192 --> 00:03:18,459 Sufficient amount of money 60 00:03:19,871 --> 00:03:22,205 This two hundred and fifty thousand 61 00:03:22,359 --> 00:03:24,826 So they enable me to use the location - And you sent me 62 00:03:25,857 --> 00:03:26,923 You sent me also 63 00:03:29,120 --> 00:03:30,520 Also some 64 00:03:33,352 --> 00:03:34,552 So 65 00:03:34,734 --> 00:03:35,734 All right 66 00:03:35,813 --> 00:03:37,280 You also wrote me that 67 00:03:41,532 --> 00:03:43,599 OK I need to do this once again 68 00:03:43,651 --> 00:03:44,918 What's up with this 69 00:03:46,704 --> 00:03:48,004 OK there we go 70 00:03:54,317 --> 00:03:55,517 All right then 71 00:03:56,388 --> 00:03:59,388 But this application was originally rejected 72 00:03:59,762 --> 00:04:00,762 Now I remember 73 00:04:00,858 --> 00:04:02,658 I was sending it in already 74 00:04:03,550 --> 00:04:05,017 There's some sort of a 75 00:04:05,515 --> 00:04:06,648 Guarantor I guess 76 00:04:07,282 --> 00:04:09,415 Somebody who acts as a guarantor 77 00:04:09,692 --> 00:04:11,092 And a potential shareholder - Right 78 00:04:12,093 --> 00:04:13,093 But 79 00:04:13,502 --> 00:04:15,135 I don't know the exact reason 80 00:04:15,203 --> 00:04:17,003 But somebody mentioned that 81 00:04:17,950 --> 00:04:18,950 The creditors 82 00:04:19,554 --> 00:04:21,087 Would not approve it 83 00:04:21,782 --> 00:04:24,915 Due to the guarantor or potential shareholder 84 00:04:25,544 --> 00:04:27,411 That would be the problem 85 00:04:27,736 --> 00:04:29,069 I don't know exactly 86 00:04:29,538 --> 00:04:30,538 But perhaps 87 00:04:30,936 --> 00:04:32,136 There's debt or 88 00:04:33,028 --> 00:04:34,228 Some sort of a 89 00:04:34,612 --> 00:04:36,179 Bad credit score 90 00:04:36,420 --> 00:04:37,920 Don't you have a clue? 91 00:04:37,939 --> 00:04:38,939 I have no idea 92 00:04:39,937 --> 00:04:42,704 Perhaps you may need a different guarantor 93 00:04:42,746 --> 00:04:44,046 Well it's very urgent 94 00:04:44,056 --> 00:04:46,489 Actually I need the money within a week 95 00:04:46,532 --> 00:04:49,132 Because then I'd have to wait again 96 00:04:49,346 --> 00:04:50,346 Right 97 00:04:51,059 --> 00:04:53,392 Until there's the opportunity again 98 00:04:53,451 --> 00:04:55,018 To get such a setup 99 00:04:55,170 --> 00:04:57,237 So I could launch this - Right 100 00:04:58,922 --> 00:05:01,389 I can hardly get another guarantor 101 00:05:01,523 --> 00:05:02,990 In a week especially since it is 102 00:05:03,342 --> 00:05:06,142 Also a potential shareholder and partner 103 00:05:06,931 --> 00:05:09,064 I see and how about on your own? 104 00:05:09,423 --> 00:05:10,423 Well 105 00:05:10,774 --> 00:05:13,440 They specifically require a guarantor 106 00:05:14,074 --> 00:05:15,274 Right 107 00:05:15,806 --> 00:05:18,973 I'll be the main partner - So that's what they require 108 00:05:19,518 --> 00:05:21,451 In order so you can open this 109 00:05:21,754 --> 00:05:23,487 Well in case of this setup 110 00:05:23,491 --> 00:05:24,491 They require 111 00:05:25,156 --> 00:05:26,556 Such a setup where 112 00:05:27,434 --> 00:05:29,401 There is more partners 113 00:05:30,229 --> 00:05:32,829 I don't want to run a small shop in a basement 114 00:05:33,545 --> 00:05:35,212 With limited capacity 115 00:05:35,460 --> 00:05:36,960 But a proper operation 116 00:05:37,081 --> 00:05:39,081 Where we can offer a full package 117 00:05:39,176 --> 00:05:40,776 That is well equipped 118 00:05:41,046 --> 00:05:42,713 Including surgery options 119 00:05:43,459 --> 00:05:45,492 So that's why a company setup 120 00:05:45,571 --> 00:05:47,471 Including a guarantor is required - Right 121 00:05:47,558 --> 00:05:49,758 So you'll have a surgeon there? - That's right 122 00:05:51,371 --> 00:05:53,838 So you'll need some solid staff - Right 123 00:05:53,934 --> 00:05:55,534 I already have the staff 124 00:05:55,559 --> 00:05:57,826 But now I also need that guarantor 125 00:05:57,829 --> 00:05:59,962 And I have this long time friend 126 00:06:00,326 --> 00:06:01,326 That would 127 00:06:01,909 --> 00:06:03,309 That is up for it and 128 00:06:04,338 --> 00:06:06,538 That I'd like to be the guarantor 129 00:06:06,656 --> 00:06:07,656 Well 130 00:06:08,940 --> 00:06:10,207 As I'm checking now 131 00:06:11,064 --> 00:06:12,664 It was indeed rejected 132 00:06:13,942 --> 00:06:14,942 So I am now 133 00:06:15,529 --> 00:06:17,195 Wondering how to do it 134 00:06:20,469 --> 00:06:22,602 Are there any options available? 135 00:06:23,023 --> 00:06:25,023 If there are options? - Right 136 00:06:25,719 --> 00:06:27,386 There may be some but 137 00:06:28,185 --> 00:06:29,885 Sounds suspicious - Well 138 00:06:33,793 --> 00:06:34,793 Let's see 139 00:06:35,774 --> 00:06:37,574 I wonder if this could work 140 00:06:43,552 --> 00:06:44,552 All right then 141 00:06:46,189 --> 00:06:47,189 Well 142 00:06:47,403 --> 00:06:48,403 Well 143 00:06:48,804 --> 00:06:51,104 You just gave me a funny look - Sorry about that 144 00:06:51,140 --> 00:06:52,340 Excuse me 145 00:06:54,868 --> 00:06:56,401 Let's get serious again 146 00:06:56,477 --> 00:06:57,477 All right 147 00:06:58,128 --> 00:06:59,128 Good 148 00:07:01,163 --> 00:07:02,696 I can make it happen 149 00:07:03,001 --> 00:07:04,001 Right 150 00:07:04,089 --> 00:07:05,356 So it gets approved 151 00:07:07,506 --> 00:07:09,306 We would need to adjust that 152 00:07:09,932 --> 00:07:10,932 Your 153 00:07:12,359 --> 00:07:14,426 Guarantor your partner - Right 154 00:07:14,606 --> 00:07:16,873 We would keep it there in fact but 155 00:07:17,195 --> 00:07:18,195 At our end 156 00:07:18,328 --> 00:07:20,061 In the application itself 157 00:07:20,952 --> 00:07:22,485 In the loan application 158 00:07:22,511 --> 00:07:24,411 So it would be you only who applies 159 00:07:24,498 --> 00:07:26,498 So you would have a better chance 160 00:07:26,592 --> 00:07:29,025 Although did you mention you are not employed anymore? 161 00:07:29,120 --> 00:07:30,653 Do you have any income? 162 00:07:30,992 --> 00:07:33,525 Well since I terminated my employment 163 00:07:33,881 --> 00:07:35,547 I'm living out of savings 164 00:07:35,941 --> 00:07:37,675 Until I can get this going 165 00:07:38,530 --> 00:07:39,797 Utilizing that loan 166 00:07:40,085 --> 00:07:41,085 All right 167 00:07:41,207 --> 00:07:43,407 And where have you worked before? - In a shop 168 00:07:43,643 --> 00:07:45,843 Related to this - And for how long? 169 00:07:45,995 --> 00:07:47,195 Some eleven months 170 00:07:47,319 --> 00:07:49,119 Eleven months then - Right 171 00:07:49,429 --> 00:07:50,629 All right 172 00:07:52,564 --> 00:07:54,364 Well I could make it happen 173 00:07:54,443 --> 00:07:55,443 You know? 174 00:07:57,325 --> 00:07:59,758 You can keep your eyes of my chest too 175 00:07:59,778 --> 00:08:02,111 Sorry I can't concentrate I'm sorry 176 00:08:03,777 --> 00:08:06,144 How about if I gave you a credit card 177 00:08:06,216 --> 00:08:07,649 That would fit right in 178 00:08:07,748 --> 00:08:09,615 I'm sorry I'm just joking 179 00:08:11,049 --> 00:08:14,049 Well you didn't mention what criteria do I need to meet? 180 00:08:14,483 --> 00:08:16,616 Well you meet most of it already 181 00:08:17,658 --> 00:08:19,058 I would only slightly 182 00:08:19,386 --> 00:08:20,853 Modify something 183 00:08:20,918 --> 00:08:22,285 In that application 184 00:08:22,373 --> 00:08:24,273 I would remove that partner 185 00:08:24,281 --> 00:08:25,281 Completely 186 00:08:25,626 --> 00:08:27,959 Because something isn't right there 187 00:08:28,148 --> 00:08:30,148 Can you vouch for this person? 188 00:08:30,591 --> 00:08:31,591 Yes I do 189 00:08:31,703 --> 00:08:33,070 It's a good friend - All right 190 00:08:33,117 --> 00:08:35,250 So it's not a problem in the making - No 191 00:08:35,287 --> 00:08:37,154 Just so you don't come again 192 00:08:37,764 --> 00:08:39,497 In a year or two and 193 00:08:40,647 --> 00:08:42,280 Out of money - Well 194 00:08:43,616 --> 00:08:44,616 All right 195 00:08:44,689 --> 00:08:46,489 Well it should be sort of a 196 00:08:47,835 --> 00:08:48,835 High end 197 00:08:49,765 --> 00:08:51,498 High end service and care 198 00:08:52,659 --> 00:08:54,925 We should be able to turn a profit 199 00:08:55,382 --> 00:08:57,249 Have you done your homework? 200 00:08:57,565 --> 00:08:59,498 Like a marketing research or? 201 00:09:00,149 --> 00:09:01,349 We sure did 202 00:09:02,093 --> 00:09:03,760 Where are you from? - From Svitavy 203 00:09:04,577 --> 00:09:05,577 In Moravia 204 00:09:05,861 --> 00:09:06,861 All right and 205 00:09:07,307 --> 00:09:09,441 And you want find there anything 206 00:09:09,521 --> 00:09:11,321 That would be close to this 207 00:09:11,974 --> 00:09:12,974 I mean like 208 00:09:13,865 --> 00:09:15,398 Also non stop emergency 209 00:09:16,418 --> 00:09:17,885 When something happens 210 00:09:17,924 --> 00:09:20,124 So you want to offer premium care - That's right 211 00:09:24,547 --> 00:09:26,480 I can still submit that today 212 00:09:26,677 --> 00:09:27,677 Well 213 00:09:27,804 --> 00:09:29,471 It will mean some extra work 214 00:09:30,786 --> 00:09:31,786 But 215 00:09:34,185 --> 00:09:35,185 This is not 216 00:09:36,322 --> 00:09:38,522 Something I can give you for free 217 00:09:38,728 --> 00:09:39,995 Since I am about to 218 00:09:40,129 --> 00:09:42,196 Modify the information - Right 219 00:09:42,262 --> 00:09:44,395 It will be a second attempt also 220 00:09:45,422 --> 00:09:47,955 You're giving me that funny look again - I'm sorry 221 00:09:49,706 --> 00:09:50,706 Excuse me 222 00:09:51,794 --> 00:09:52,794 So 223 00:09:53,754 --> 00:09:55,087 Well that's about it 224 00:09:55,238 --> 00:09:58,171 This could be worth some extra money - Well 225 00:09:58,549 --> 00:10:00,816 I'm kind of relying on those money 226 00:10:01,050 --> 00:10:02,517 I have limited budget 227 00:10:03,236 --> 00:10:04,236 Uh huh 228 00:10:04,505 --> 00:10:05,505 I see 229 00:10:07,868 --> 00:10:09,535 What can we do about that 230 00:10:09,652 --> 00:10:11,652 If you would only focus - I'm sorry 231 00:10:12,405 --> 00:10:14,472 I wonder how can you solve that 232 00:10:14,969 --> 00:10:16,236 We're not there yet 233 00:10:17,219 --> 00:10:19,386 Since you seem a bit distracted 234 00:10:20,609 --> 00:10:22,476 I don't know where do we get 235 00:10:24,052 --> 00:10:25,052 All right 236 00:10:25,241 --> 00:10:26,241 Well 237 00:10:26,291 --> 00:10:28,891 Just so I am not so distracted - Right 238 00:10:30,122 --> 00:10:31,255 Could I see them? 239 00:10:32,273 --> 00:10:34,473 Pardon me? - If I could see them 240 00:10:35,518 --> 00:10:36,518 And 241 00:10:36,545 --> 00:10:37,811 If I show it to you 242 00:10:38,507 --> 00:10:39,840 I get the loan then? 243 00:10:39,909 --> 00:10:42,042 No it will help me focus better 244 00:10:44,685 --> 00:10:46,552 So we can get this over with 245 00:10:46,711 --> 00:10:47,711 Right 246 00:10:50,103 --> 00:10:53,236 Is this a regular part of a loan application? 247 00:10:54,378 --> 00:10:56,845 Well it'll give you some extra points 248 00:10:57,453 --> 00:10:58,453 Extra points? 249 00:10:59,220 --> 00:11:01,220 It may help me to resolve that 250 00:11:01,271 --> 00:11:03,071 Right and do I get that amount? 251 00:11:03,844 --> 00:11:05,811 Is this assured? - Don't worry 252 00:11:06,810 --> 00:11:07,977 Don't worry 253 00:11:08,026 --> 00:11:09,759 I've been around the block 254 00:11:09,828 --> 00:11:10,828 Trust me 255 00:11:11,539 --> 00:11:13,606 So if I tell you it can be done 256 00:11:14,264 --> 00:11:16,464 I mean that I know it can be done 257 00:11:16,798 --> 00:11:18,198 That is taken care of 258 00:11:18,285 --> 00:11:20,218 Now it's up to how we do this 259 00:11:22,550 --> 00:11:23,550 Well 260 00:11:24,371 --> 00:11:25,638 If it's worth it 261 00:11:26,414 --> 00:11:27,414 It is 262 00:11:36,215 --> 00:11:37,748 Do you want me to help? 263 00:11:37,947 --> 00:11:38,947 I can manage 264 00:11:42,091 --> 00:11:43,091 Wow 265 00:11:49,739 --> 00:11:50,939 And now you're focused 266 00:11:51,221 --> 00:11:53,354 You know how to get extra points 267 00:11:53,541 --> 00:11:56,608 Let's focus on getting the loan - Let me make a transaction here 268 00:11:57,607 --> 00:11:58,607 There you go 269 00:11:59,448 --> 00:12:00,448 Well 270 00:12:01,439 --> 00:12:02,906 That would be nice but 271 00:12:03,641 --> 00:12:04,641 Never mind 272 00:12:05,353 --> 00:12:06,353 So 273 00:12:07,218 --> 00:12:09,718 You said you know how to do this - Very nice 274 00:12:11,712 --> 00:12:14,046 What would you do to get this loan? 275 00:12:14,286 --> 00:12:16,019 Depending on what you mean 276 00:12:16,933 --> 00:12:17,933 I don't know 277 00:12:18,183 --> 00:12:20,583 Like killing someone or? - Come on 278 00:12:21,328 --> 00:12:23,128 Or maybe the opposite thing 279 00:12:24,931 --> 00:12:26,198 The opposite thing? 280 00:12:27,232 --> 00:12:28,298 Well I mean like 281 00:12:31,067 --> 00:12:32,867 Oh can I check them closer? 282 00:12:33,673 --> 00:12:34,673 Can I? 283 00:12:35,265 --> 00:12:37,065 Well what can I do with you 284 00:12:37,082 --> 00:12:38,082 Check them then 285 00:12:42,841 --> 00:12:44,508 Well to get 286 00:12:44,583 --> 00:12:46,083 Such a client here 287 00:12:47,519 --> 00:12:48,719 I know what I want 288 00:12:48,750 --> 00:12:50,350 With such goods in place 289 00:12:51,933 --> 00:12:53,733 You don't mind me touching? 290 00:12:53,980 --> 00:12:54,980 No 291 00:12:55,251 --> 00:12:56,518 Are you used to it? 292 00:12:56,570 --> 00:12:58,337 I'm not but I need something 293 00:12:58,378 --> 00:13:00,578 You're aware of your goods right? - Right 294 00:13:00,836 --> 00:13:02,869 So you want - what have you just said? 295 00:13:02,925 --> 00:13:05,225 I know what I want and I get it - So you know that 296 00:13:06,182 --> 00:13:07,982 And I really need that loan - So it's 297 00:13:08,141 --> 00:13:11,074 So it's two hundred and fifty thousand for holding those boobs 298 00:13:11,575 --> 00:13:12,575 Right? 299 00:13:14,299 --> 00:13:15,832 How much would you pay? 300 00:13:16,509 --> 00:13:18,109 Well that's a fair price 301 00:13:18,567 --> 00:13:20,634 Some things you can't get cheap 302 00:13:20,726 --> 00:13:21,726 Fair enough 303 00:13:22,974 --> 00:13:24,274 Let's see 304 00:13:29,158 --> 00:13:30,158 Wow 305 00:13:31,150 --> 00:13:33,283 Come on I would like to see it all 306 00:13:33,372 --> 00:13:34,905 You'd like to see it all? 307 00:13:35,521 --> 00:13:36,988 But we don't have that 308 00:13:37,055 --> 00:13:38,922 The deal is pretty much done 309 00:13:38,951 --> 00:13:40,084 The deal is done? 310 00:13:40,592 --> 00:13:42,492 How about getting it on paper? 311 00:13:42,530 --> 00:13:45,397 Don't worry take my word for it you can file a complaint if not 312 00:13:47,879 --> 00:13:48,879 Right? 313 00:14:15,267 --> 00:14:16,267 Nice 314 00:14:20,622 --> 00:14:22,756 And since it's an important deal 315 00:14:23,851 --> 00:14:25,384 Let's make it a win win 316 00:14:25,625 --> 00:14:26,625 Right 317 00:14:26,659 --> 00:14:28,326 This should be a win win for them 318 00:14:28,351 --> 00:14:29,884 For you and also for me 319 00:14:29,912 --> 00:14:31,845 If you can guarantee that - I can 320 00:14:31,912 --> 00:14:33,379 That the loan is approved 321 00:14:33,476 --> 00:14:34,543 I vouch for that 322 00:14:34,726 --> 00:14:35,726 Do you? 323 00:14:37,354 --> 00:14:38,987 You know that it's a risk 324 00:14:39,652 --> 00:14:42,385 To vouch for something in front of a strange woman? 325 00:14:42,397 --> 00:14:43,397 How come? 326 00:14:43,823 --> 00:14:45,290 Women can be dangerous 327 00:14:45,907 --> 00:14:47,207 I bet they can 328 00:15:20,769 --> 00:15:21,769 Yes 329 00:15:38,078 --> 00:15:39,078 Oh all right 330 00:15:40,697 --> 00:15:41,697 All right 331 00:15:41,798 --> 00:15:44,265 Didn't you mention a win win? - Yes indeed carry on 332 00:15:44,310 --> 00:15:45,310 Psst 333 00:16:32,073 --> 00:16:33,073 Yes 334 00:16:34,180 --> 00:16:35,380 Come over 335 00:16:36,499 --> 00:16:37,699 Yes sit here 336 00:16:57,144 --> 00:16:58,144 Yes 337 00:17:33,420 --> 00:17:34,487 Come here 338 00:18:39,435 --> 00:18:40,435 Oh yes come on 339 00:19:22,580 --> 00:19:23,580 Right on 340 00:19:33,549 --> 00:19:35,016 You like it like this? 341 00:19:36,412 --> 00:19:37,412 Yes? Yes? 342 00:20:42,663 --> 00:20:43,663 Yes 343 00:21:24,452 --> 00:21:25,452 Oh yes 344 00:21:56,865 --> 00:21:57,865 Come on 345 00:22:28,013 --> 00:22:29,013 Yes 346 00:22:55,144 --> 00:22:56,344 Oh yes 347 00:22:58,609 --> 00:23:00,009 You like this huh? 348 00:23:05,129 --> 00:23:07,029 Come on let's do some proper fucking 349 00:23:28,255 --> 00:23:29,655 Come here turn around 350 00:23:29,796 --> 00:23:30,796 Sit here 351 00:23:32,174 --> 00:23:33,507 Lay down on the desk 352 00:23:33,805 --> 00:23:34,905 Lay down 353 00:23:35,845 --> 00:23:36,845 Yes 354 00:25:13,096 --> 00:25:14,296 Come on 355 00:25:23,379 --> 00:25:24,779 Oh yes lay down 356 00:25:25,708 --> 00:25:26,708 Lay down here 357 00:25:30,008 --> 00:25:31,008 All right 358 00:25:35,629 --> 00:25:37,129 Yes do yourself 359 00:28:24,276 --> 00:28:25,743 All right put those legs up 360 00:28:26,870 --> 00:28:28,370 Oh yes that's right 361 00:31:25,809 --> 00:31:26,809 Oh yes 362 00:31:35,843 --> 00:31:37,110 Hold on let me just 363 00:31:37,415 --> 00:31:38,615 Put this away here 364 00:31:42,037 --> 00:31:43,504 Come over let's switch 365 00:31:43,814 --> 00:31:44,947 Give me that butt 366 00:31:53,101 --> 00:31:54,101 Yes 367 00:31:56,741 --> 00:31:57,741 Yes 368 00:32:12,694 --> 00:32:14,094 Oh yes 369 00:32:16,091 --> 00:32:17,291 Come on 370 00:32:33,951 --> 00:32:34,951 Yes? 371 00:32:35,012 --> 00:32:36,412 This is what you like? 372 00:32:36,475 --> 00:32:37,675 Yes let's do it 373 00:32:44,650 --> 00:32:46,050 Yes just like that 374 00:32:52,042 --> 00:32:53,042 Yes? 375 00:32:54,533 --> 00:32:55,733 Just like that 376 00:33:40,990 --> 00:33:42,390 This is how you like it? 377 00:33:42,420 --> 00:33:43,420 Is it? 378 00:34:02,637 --> 00:34:03,637 Right 379 00:34:04,995 --> 00:34:06,195 Yes come on 380 00:34:08,327 --> 00:34:09,627 Come over here 381 00:34:13,401 --> 00:34:14,401 Wow 382 00:34:14,562 --> 00:34:15,562 Come down here 383 00:34:19,660 --> 00:34:20,860 All right 384 00:34:24,696 --> 00:34:25,896 That's right 385 00:34:44,253 --> 00:34:45,720 Yes come on suck it 386 00:34:46,149 --> 00:34:47,916 Up and down come on 387 00:34:49,571 --> 00:34:50,971 Yes just like that 388 00:34:57,268 --> 00:34:58,668 Yes just like that 389 00:34:58,731 --> 00:35:01,064 Come on jerk him in front of your tits 390 00:35:01,101 --> 00:35:02,568 Show me those boobs 391 00:35:17,322 --> 00:35:18,322 Yes 392 00:35:23,982 --> 00:35:25,182 Yes just like that 393 00:35:31,406 --> 00:35:32,406 Yes 394 00:35:35,655 --> 00:35:36,655 Oh damn 395 00:35:37,172 --> 00:35:39,038 Yes come on work those balls 396 00:35:40,428 --> 00:35:41,828 Yes just like that 397 00:35:44,900 --> 00:35:45,900 Yes 398 00:35:47,026 --> 00:35:49,159 All right are you an ass person? - No 399 00:35:49,299 --> 00:35:50,632 Aren't you? - No 400 00:35:50,851 --> 00:35:53,651 Even for two hundred and fifty thousand? Come on 401 00:35:53,654 --> 00:35:54,954 Not even for that 402 00:35:54,978 --> 00:35:56,678 Come on - No way 403 00:35:59,785 --> 00:36:00,785 Damn 404 00:36:01,437 --> 00:36:03,204 You little slut you 405 00:36:07,458 --> 00:36:08,458 Yes 406 00:36:10,782 --> 00:36:12,382 Come on work those balls 407 00:36:12,739 --> 00:36:15,672 Come on I'll be jerking it lick those balls 408 00:36:18,930 --> 00:36:19,930 Yes 409 00:36:24,240 --> 00:36:25,940 Yes that's it 410 00:36:33,324 --> 00:36:34,324 Yes 411 00:36:35,731 --> 00:36:36,931 All right 412 00:36:53,524 --> 00:36:54,524 Yes 413 00:37:02,463 --> 00:37:03,863 Yes come over 414 00:37:06,051 --> 00:37:07,251 Come over 415 00:37:07,300 --> 00:37:08,700 Yes just like this 416 00:37:09,146 --> 00:37:10,146 Yes like this 417 00:37:17,416 --> 00:37:18,816 Oh yes fuck me 418 00:37:19,999 --> 00:37:21,365 Yes that's right 419 00:37:26,682 --> 00:37:27,682 Yes 420 00:37:27,762 --> 00:37:29,429 Yes come on you're wet 421 00:37:29,451 --> 00:37:31,051 Squirt if you want to 422 00:37:38,681 --> 00:37:39,681 Oh yes 423 00:38:04,108 --> 00:38:05,308 Yes 424 00:38:10,489 --> 00:38:12,089 Let me move a little bit 425 00:38:12,219 --> 00:38:13,219 All right 426 00:38:15,424 --> 00:38:16,624 Come on fuck me 427 00:38:17,757 --> 00:38:19,290 You like it on top huh? 428 00:38:19,733 --> 00:38:20,733 Right 429 00:38:31,153 --> 00:38:32,353 Come on 430 00:38:46,443 --> 00:38:47,443 Oh yes 431 00:38:51,126 --> 00:38:52,126 Oh yes slide it 432 00:38:52,898 --> 00:38:53,898 Oh damn 433 00:39:03,088 --> 00:39:04,388 Oh yes work it 434 00:39:38,992 --> 00:39:39,992 Oh damn 435 00:39:40,304 --> 00:39:41,804 That was something 436 00:40:17,930 --> 00:40:18,930 Oh yes 437 00:40:22,523 --> 00:40:23,523 Right 438 00:40:44,529 --> 00:40:45,929 Oh yes 439 00:41:31,549 --> 00:41:32,549 Yes 440 00:41:32,838 --> 00:41:34,038 Yes just like that 441 00:41:35,108 --> 00:41:36,508 Yes fuck me 442 00:41:42,347 --> 00:41:43,547 Yes come on 443 00:41:50,793 --> 00:41:52,260 Oh yes work that pussy 444 00:41:52,436 --> 00:41:53,436 Work it 445 00:42:01,971 --> 00:42:02,971 Oh yes 446 00:42:06,835 --> 00:42:08,235 Come on let's do it 447 00:42:19,624 --> 00:42:20,624 Yes 448 00:42:36,692 --> 00:42:37,892 Damn 449 00:42:51,965 --> 00:42:53,898 So is the loan approved already? 450 00:42:55,659 --> 00:42:56,959 As I told you 451 00:42:57,901 --> 00:42:59,701 You can take my word for it 452 00:43:00,465 --> 00:43:02,665 Well one can't believe everything 453 00:43:02,787 --> 00:43:03,787 Well 454 00:43:04,179 --> 00:43:06,179 One can't believe women either 455 00:43:06,184 --> 00:43:07,584 Men alike - Right 456 00:43:09,344 --> 00:43:10,344 Well 457 00:43:10,838 --> 00:43:12,405 I sure hope that 458 00:43:12,500 --> 00:43:14,300 You have no second thoughts 459 00:43:15,309 --> 00:43:16,976 Let's get dressed come on 460 00:43:17,240 --> 00:43:18,240 Thank you 461 00:43:18,439 --> 00:43:20,973 You see that's how business is done - How about the contract? 462 00:43:21,009 --> 00:43:23,409 How about the contract? - The contract 463 00:43:23,467 --> 00:43:24,600 We'll sort it out 464 00:43:24,635 --> 00:43:26,035 It's approved already 465 00:43:26,106 --> 00:43:28,006 You'll get your money don't worry 466 00:43:28,058 --> 00:43:31,191 I mean that - We'll sort it out this afternoon 467 00:43:31,440 --> 00:43:32,440 Well 468 00:43:32,511 --> 00:43:33,578 I'll submit that 469 00:43:33,758 --> 00:43:36,458 Get an approval and prepare the contracts right away all right? 470 00:43:36,577 --> 00:43:37,577 All right - Fine? 471 00:43:38,085 --> 00:43:40,018 Well I hope I can rely on you 472 00:43:40,085 --> 00:43:41,085 Sure thing 473 00:43:41,401 --> 00:43:44,234 Come back for a follow up if you felt like it 474 00:43:52,534 --> 00:43:54,701 Now I need to clean up 475 00:43:55,799 --> 00:43:56,999 All right 28800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.