Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,694 --> 00:00:20,092
Ahh.
2
00:00:29,371 --> 00:00:31,184
- Hey.
- Oh.
3
00:00:32,757 --> 00:00:33,860
Hey.
4
00:00:35,877 --> 00:00:37,639
Come look at this.
5
00:00:37,893 --> 00:00:39,633
Never seen anything like it.
6
00:00:42,550 --> 00:00:43,719
Um...
7
00:00:44,973 --> 00:00:46,927
- No, thanks.
- Come on.
8
00:00:48,689 --> 00:00:50,260
I don't know what the hell it is.
9
00:00:52,057 --> 00:00:53,330
Wow, thanks for waiting.
10
00:00:53,379 --> 00:00:55,200
Hey, hey, hey.
11
00:00:55,397 --> 00:00:56,867
Luther, cool it.
12
00:00:56,915 --> 00:00:58,634
Sorry.
He's usually such a sweetheart.
13
00:00:58,683 --> 00:01:00,771
- Hey, let's go.
- Wait, we just got up here.
14
00:01:00,820 --> 00:01:01,934
Ow!
What is going on?
15
00:01:01,983 --> 00:01:03,536
That guy is serial-killer creepy.
16
00:01:03,738 --> 00:01:06,141
Like, he tried to get
me to go inside with him.
17
00:01:06,473 --> 00:01:08,082
I'm calling 911.
18
00:01:12,840 --> 00:01:14,460
It's Bailey's Army Reserve week.
19
00:01:14,509 --> 00:01:15,796
How's being a bachelor going?
20
00:01:15,845 --> 00:01:17,097
Oh, I hate it.
21
00:01:17,146 --> 00:01:18,713
House is too quiet.
22
00:01:18,799 --> 00:01:21,159
Keep making an extra cup of
coffee for her without thinking.
23
00:01:21,207 --> 00:01:22,996
I-I did laundry last night...
24
00:01:23,063 --> 00:01:24,894
Not a single, weird, frilly thing
25
00:01:24,942 --> 00:01:26,499
that I don't know how to fold anyway.
26
00:01:26,740 --> 00:01:28,340
Kinda sounds like
you guys live together.
27
00:01:28,388 --> 00:01:29,418
Whoa! No!
28
00:01:29,544 --> 00:01:30,764
No, we're not ready for that.
29
00:01:30,813 --> 00:01:32,501
She just stays over sometimes.
30
00:01:32,550 --> 00:01:33,580
A...
31
00:01:33,793 --> 00:01:34,974
A lot of times.
32
00:01:35,202 --> 00:01:36,239
Oh, my God.
33
00:01:36,287 --> 00:01:37,767
Did we accidentally move in together?
34
00:01:37,938 --> 00:01:39,113
7-Adam-15,
35
00:01:39,161 --> 00:01:41,528
we have reports of suspicious
activity in Griffith Park,
36
00:01:41,576 --> 00:01:43,235
near the DWP relay station.
37
00:01:43,284 --> 00:01:44,971
7-Adam-15, show us responding.
38
00:01:47,800 --> 00:01:50,068
It's great that you guys
are so happy again.
39
00:01:50,116 --> 00:01:51,403
What is it they say?
40
00:01:51,451 --> 00:01:52,931
If you can survive a secret marriage,
41
00:01:52,979 --> 00:01:54,353
you can survive anything?
42
00:01:54,506 --> 00:01:55,526
Whoa.
43
00:01:58,714 --> 00:02:00,165
7-Adam-15 on site.
44
00:02:00,213 --> 00:02:01,413
Signs of forced entry.
45
00:02:01,461 --> 00:02:02,861
We're gonna go in and check it out.
46
00:02:28,453 --> 00:02:30,073
Lucy.
47
00:02:30,568 --> 00:02:31,722
Move!
48
00:03:01,486 --> 00:03:02,640
You sure you're okay?
49
00:03:02,719 --> 00:03:04,338
Yes, sir.
Just a little banged up.
50
00:03:04,415 --> 00:03:06,455
That explosion took out power
to most of the Valley.
51
00:03:06,503 --> 00:03:08,429
Gonna take at least 12 hours
to restore it.
52
00:03:08,623 --> 00:03:10,041
Here come the feds.
53
00:03:16,398 --> 00:03:18,092
Matt, how have you been?
54
00:03:18,146 --> 00:03:19,520
Me?
Anxious.
55
00:03:19,568 --> 00:03:20,593
We've been hearing rumors about
56
00:03:20,641 --> 00:03:22,121
a potential terror attack, for weeks,
57
00:03:22,169 --> 00:03:23,090
and now it's happened.
58
00:03:23,138 --> 00:03:24,491
Have you met Agent Fox?
59
00:03:24,539 --> 00:03:26,099
- No. Wade Grey.
- Casey Fox.
60
00:03:26,333 --> 00:03:27,509
That's Sergeant Bradford,
61
00:03:27,557 --> 00:03:28,766
Officers Nolan and Chen.
62
00:03:28,815 --> 00:03:30,535
Clearly, you're the ones
who found the bomb.
63
00:03:30,583 --> 00:03:32,493
- Can you describe it?
- Not really.
64
00:03:32,541 --> 00:03:34,468
All I saw was a timer, some wires,
65
00:03:34,516 --> 00:03:36,121
- and then I was running for my life.
- Same,
66
00:03:36,169 --> 00:03:38,206
but, my impression was that
it was fairly rudimentary.
67
00:03:38,254 --> 00:03:39,606
Well, the bomb guys will get in there.
68
00:03:39,654 --> 00:03:40,875
They'll take a look once it's safe,
69
00:03:40,923 --> 00:03:42,053
and hopefully there's something left
70
00:03:42,101 --> 00:03:43,535
that we can trace back to a source.
71
00:03:43,584 --> 00:03:45,144
Of all the targets in the city,
72
00:03:45,192 --> 00:03:46,294
why hit this place?
73
00:03:46,394 --> 00:03:48,645
I mean,
there's no potential for casualties.
74
00:03:48,694 --> 00:03:50,614
All they can do is knock
out power to the Valley.
75
00:03:50,662 --> 00:03:51,751
I don't know yet,
76
00:03:51,872 --> 00:03:53,602
but, there is a possibility
that this attack
77
00:03:53,658 --> 00:03:54,852
is only the beginning,
78
00:03:54,900 --> 00:03:56,520
which is why the FBI is taking over.
79
00:03:56,625 --> 00:03:58,505
Matt, this guy almost killed
two of my officers.
80
00:03:58,553 --> 00:04:00,273
We're not just gonna
stand on the sidelines.
81
00:04:03,521 --> 00:04:04,588
Okay.
82
00:04:04,637 --> 00:04:06,277
Let's "Super Friends"
the investigation...
83
00:04:06,325 --> 00:04:07,193
Joint task force.
84
00:04:07,241 --> 00:04:08,401
The first thing we need to do
85
00:04:08,449 --> 00:04:10,581
is talk to all the witnesses
who called 911.
86
00:04:10,749 --> 00:04:12,934
- Thanks for riding with me today.
- Yeah, of course.
87
00:04:12,983 --> 00:04:15,386
I'm happy to keep filling
in on the detective side.
88
00:04:15,435 --> 00:04:16,875
Because it keeps you out of uniform.
89
00:04:16,945 --> 00:04:17,887
God, yes.
90
00:04:17,935 --> 00:04:20,308
I feel like I'm already,
like, 90 months pregnant.
91
00:04:21,350 --> 00:04:22,703
What?!
92
00:04:22,791 --> 00:04:25,050
Uh, Professor Meadows,
93
00:04:25,098 --> 00:04:26,451
I am Detective Harper.
94
00:04:26,500 --> 00:04:27,980
This is Detective Lopez.
95
00:04:28,047 --> 00:04:29,539
You called about an intruder.
96
00:04:29,636 --> 00:04:30,656
Yes.
97
00:04:30,704 --> 00:04:32,206
Yes.
Thank you for coming.
98
00:04:35,356 --> 00:04:37,824
I woke up in the middle of the night,
99
00:04:37,988 --> 00:04:39,428
and there was someone in my bedroom.
100
00:04:39,476 --> 00:04:40,461
Can you describe him?
101
00:04:40,510 --> 00:04:41,726
I can do better.
102
00:04:41,774 --> 00:04:43,100
I sketched him.
103
00:04:44,293 --> 00:04:47,015
Now, where did I put that drawing?
104
00:04:47,274 --> 00:04:48,905
Uh, he was an alien.
105
00:04:48,954 --> 00:04:50,323
I can...
106
00:04:50,371 --> 00:04:52,204
Tell you that much to start.
107
00:04:52,253 --> 00:04:54,407
You could tell he was undocumented,
108
00:04:54,456 --> 00:04:55,976
- just by looking at him?
- No, no, no.
109
00:04:56,024 --> 00:04:58,045
No, not that kind of alien.
110
00:04:58,211 --> 00:04:59,912
No, he was, uh...
111
00:04:59,968 --> 00:05:01,081
Oh.
112
00:05:02,011 --> 00:05:03,459
He was a Heptapod.
113
00:05:03,965 --> 00:05:05,885
With cosmically awful breath.
114
00:05:07,268 --> 00:05:10,423
Oh, and, um, how do you know
it was a he?
115
00:05:10,612 --> 00:05:13,599
Well, it was more of a feeling I got.
116
00:05:13,668 --> 00:05:16,623
I-I certainly didn't see
any external genitalia,
117
00:05:16,671 --> 00:05:18,591
or, I would have put it in the sketch.
118
00:05:18,639 --> 00:05:20,526
Mr. Meadows,
are you on any medications?
119
00:05:20,574 --> 00:05:22,492
Why does everyone always ask me that?
120
00:05:22,636 --> 00:05:24,048
Listen to me.
121
00:05:24,138 --> 00:05:26,570
An alien broke into my house,
122
00:05:26,618 --> 00:05:28,303
and stole my manuscript...
123
00:05:28,352 --> 00:05:31,895
the definitive treatise
on Los Angeles traffic patterns.
124
00:05:32,048 --> 00:05:35,377
Why would an alien
travel across the galaxy,
125
00:05:35,426 --> 00:05:37,083
for a book on traffic?
126
00:05:37,773 --> 00:05:39,172
Understanding traffic,
127
00:05:39,220 --> 00:05:41,228
is the key to human colonization.
128
00:05:41,276 --> 00:05:42,997
- Right.
- Of course.
129
00:05:43,045 --> 00:05:46,569
You-you think I'm crazy,
but I-I can prove it happened.
130
00:05:46,983 --> 00:05:49,407
The alien attacked me.
131
00:05:49,719 --> 00:05:51,407
I only survived because I managed
132
00:05:51,455 --> 00:05:53,653
to lock myself in the bathroom.
133
00:05:56,964 --> 00:05:59,080
He's white, dark hair, 30s.
134
00:05:59,128 --> 00:06:00,368
With a scar under his left eye.
135
00:06:00,416 --> 00:06:01,482
And he had an accent.
136
00:06:01,530 --> 00:06:02,654
Um...
137
00:06:02,702 --> 00:06:04,662
- Couldn't quite place it.
- Well, it was Russian.
138
00:06:04,710 --> 00:06:06,692
Yeah, he sounded just like
Vladislav Ivanov.
139
00:06:06,861 --> 00:06:08,820
- Who?
- Lelush.
140
00:06:10,005 --> 00:06:11,546
The super-hot model
141
00:06:11,594 --> 00:06:13,674
who was trapped on that
Chinese reality singing show.
142
00:06:13,722 --> 00:06:15,022
- I mean...
- Can that be right?
143
00:06:15,070 --> 00:06:16,630
Oh, yeah, Lelush is super cute.
144
00:06:16,678 --> 00:06:18,466
No, I mean, the...
145
00:06:18,514 --> 00:06:20,200
We need to pull them out.
146
00:06:20,947 --> 00:06:23,337
TID got a partial on a piece
of the explosive device.
147
00:06:23,467 --> 00:06:25,772
Prints came back
for an Ezekiel Freemont.
148
00:06:25,820 --> 00:06:27,541
That is not a scar-faced Russian.
149
00:06:27,589 --> 00:06:29,845
So we could be dealing
with a terror cell.
150
00:06:43,092 --> 00:06:44,594
Police!
151
00:06:51,457 --> 00:06:54,167
Clear!
152
00:06:54,334 --> 00:06:55,587
All clear.
He's not here.
153
00:06:55,677 --> 00:06:57,714
Okay, now we go into manhunt mode.
154
00:06:57,763 --> 00:06:58,865
Let's get a BOLO going,
155
00:06:58,913 --> 00:07:00,346
and I want agents on the doorstep
156
00:07:00,394 --> 00:07:02,220
of everyone that this
guy has ever known
157
00:07:02,269 --> 00:07:03,409
by sundown.
158
00:07:06,791 --> 00:07:08,080
So, small world.
159
00:07:08,129 --> 00:07:10,329
Turns out, our suspect's
high school guidance counselor,
160
00:07:10,416 --> 00:07:12,263
Simone Clark, is currently a trainee
161
00:07:12,311 --> 00:07:13,686
at the FBI Academy at Quantico.
162
00:07:13,734 --> 00:07:15,255
So let's get her here ASAP.
163
00:07:29,482 --> 00:07:32,127
Drifting is not proper FBI technique!
164
00:07:32,854 --> 00:07:35,654
Oh. Aah!
165
00:07:42,082 --> 00:07:43,102
What?
Hey... Oh.
166
00:07:44,653 --> 00:07:46,293
Think we're good!
167
00:07:48,168 --> 00:07:50,135
Whoo!
168
00:07:50,687 --> 00:07:52,224
Trainee, pursuit is passing you!
169
00:07:52,272 --> 00:07:53,458
Oh, no.
170
00:07:54,841 --> 00:07:57,062
Here we go.
171
00:08:12,925 --> 00:08:15,210
FBI!
Out of the car!
172
00:08:15,341 --> 00:08:18,229
- On the ground!
- On your stomach! Do it now!
173
00:08:24,476 --> 00:08:25,800
How'd I do?
174
00:08:25,972 --> 00:08:27,158
Pretty good, right?
175
00:08:31,778 --> 00:08:33,206
Where the hell,
176
00:08:33,254 --> 00:08:34,765
did you learn to drive like that?
177
00:08:34,813 --> 00:08:36,570
Claybourne High School
in D.C.
178
00:08:36,619 --> 00:08:39,103
I was a guidance counselor there
for 20 years.
179
00:08:39,151 --> 00:08:41,021
Taught Driver's Ed for eight of 'em,
180
00:08:41,069 --> 00:08:41,939
till they realized
181
00:08:41,987 --> 00:08:43,342
I was using the time,
182
00:08:43,390 --> 00:08:45,060
to teach myself, and my students,
183
00:08:45,109 --> 00:08:46,855
advanced driving techniques.
184
00:08:46,992 --> 00:08:48,946
I also coached the wrestling team,
185
00:08:49,116 --> 00:08:52,116
'cause I wanted to perfect
my hand-to-hand fighting style
186
00:08:52,164 --> 00:08:53,515
so, I could pursue my dream,
187
00:08:53,563 --> 00:08:55,519
of becoming an FBI Agent.
188
00:08:55,666 --> 00:08:56,972
That's a...
189
00:08:57,222 --> 00:08:58,756
Fun story.
190
00:08:59,031 --> 00:09:01,792
But the FBI has a very specific
way of doing things,
191
00:09:01,840 --> 00:09:03,628
- and a 50-year-old...
- 48.
192
00:09:03,676 --> 00:09:05,609
48-year-old-former high school teacher
193
00:09:05,658 --> 00:09:07,168
with a "Fast & Furious" fetish,
194
00:09:07,216 --> 00:09:09,489
doesn't really fit our model.
195
00:09:10,508 --> 00:09:13,270
Did I make a single mistake
on the driving course?
196
00:09:13,934 --> 00:09:15,806
- No.
- Did I successfully
197
00:09:15,855 --> 00:09:17,039
pit-maneuver this car,
198
00:09:17,088 --> 00:09:19,042
and put the suspect under arrest?
199
00:09:19,090 --> 00:09:20,126
Yes.
200
00:09:20,175 --> 00:09:22,520
Alright, then I don't understand
what the problem is.
201
00:09:23,065 --> 00:09:24,329
Trainee...
202
00:09:24,377 --> 00:09:25,504
You are trying to succeed
203
00:09:25,552 --> 00:09:27,529
at an agency where J. Edgar Hoover
204
00:09:27,577 --> 00:09:30,385
once fired an agent for having acne.
205
00:09:30,711 --> 00:09:32,656
You're either FBI material
or you're not.
206
00:09:40,545 --> 00:09:42,499
- Simone Clark?
- Yes, sir.
207
00:09:42,547 --> 00:09:45,286
Do you remember a student named
Ezekiel Freemont?
208
00:09:45,335 --> 00:09:46,669
Zeke. Yes, sir.
209
00:09:46,718 --> 00:09:49,506
He's the main suspect in
a terror attack in Los Angeles.
210
00:09:49,721 --> 00:09:50,952
You're going to L.A.,
211
00:09:51,000 --> 00:09:53,315
to brief investigative
agents on Mr. Freemont.
212
00:09:53,364 --> 00:09:54,878
Happy to help, sir.
213
00:09:56,227 --> 00:09:58,543
Have yourself
a very good day... Sir.
214
00:09:58,592 --> 00:09:59,745
Let's go, Clark.
215
00:10:09,547 --> 00:10:11,528
Based on his history,
our suspect clearly shares
216
00:10:11,576 --> 00:10:13,496
several personality traits
with Ted Kaczynski,
217
00:10:13,544 --> 00:10:14,931
otherwise known as the Unabomber.
218
00:10:30,995 --> 00:10:32,177
Whoops.
219
00:10:32,570 --> 00:10:33,789
Don't mind me, I...
220
00:10:34,050 --> 00:10:35,928
I'm just gonna tuck in over here.
221
00:10:37,334 --> 00:10:39,555
Ooh.
Excuse me, handsome.
222
00:10:39,603 --> 00:10:41,024
No problem.
223
00:10:41,838 --> 00:10:43,169
As I was saying,
224
00:10:43,324 --> 00:10:45,200
Ezekiel Freemont fits the classic mold
225
00:10:45,248 --> 00:10:47,230
of a high-IQ, low-empathy psychopath.
226
00:10:47,278 --> 00:10:48,896
No, that's not right.
227
00:10:49,898 --> 00:10:51,454
- Did you say something?
- No, no, no.
228
00:10:51,502 --> 00:10:52,680
Keep goin'.
229
00:10:54,562 --> 00:10:56,906
Becoming a bomber speaks
to his deep sense of anger,
230
00:10:56,954 --> 00:10:58,116
and his impotency.
231
00:10:58,165 --> 00:10:59,605
But social, and sexual tendencies...
232
00:10:59,737 --> 00:11:01,096
- Oh, Lord.
- Excuse me.
233
00:11:01,323 --> 00:11:02,476
Who are you?
234
00:11:03,571 --> 00:11:04,849
I'm Simone Clark.
235
00:11:04,898 --> 00:11:06,915
I-I just flew in from the Academy.
236
00:11:06,963 --> 00:11:09,650
I was Zeke's guidance counselor
for three years in D.C.
237
00:11:09,698 --> 00:11:12,148
Right, step out so
everybody can see you.
238
00:11:13,147 --> 00:11:16,491
You clearly disagree,
with Marlin's profile.
239
00:11:16,539 --> 00:11:19,761
I just don't recognize
the kid he's describing.
240
00:11:19,809 --> 00:11:21,763
Zeke grew up in a violent home.
241
00:11:21,811 --> 00:11:24,432
Had sensory-overload
issues because of it.
242
00:11:24,480 --> 00:11:27,564
But I found him to be
a deeply empathetic person
243
00:11:27,650 --> 00:11:31,907
who isolated himself from others
as a protection mechanism.
244
00:11:32,198 --> 00:11:34,479
With all due respect,
you're a guidance counselor.
245
00:11:34,854 --> 00:11:36,576
I'm a trained behavioral scientist
246
00:11:36,624 --> 00:11:37,923
with three decades' experience.
247
00:11:37,972 --> 00:11:39,936
And I got mad respect for you,
248
00:11:39,984 --> 00:11:41,336
even if you don't appreciate,
249
00:11:41,396 --> 00:11:43,951
what a good guidance counselor
brings to the table.
250
00:11:43,999 --> 00:11:46,171
I've worked with literally thousands
251
00:11:46,220 --> 00:11:49,050
of young men and women
at their most formative age,
252
00:11:49,175 --> 00:11:52,259
from future criminals,
to future millionaires,
253
00:11:52,307 --> 00:11:53,928
and everything in between,
254
00:11:53,976 --> 00:11:56,297
and that made me an expert on people.
255
00:11:56,345 --> 00:11:58,065
Where do you think Zeke
is hiding right now?
256
00:11:58,113 --> 00:12:00,200
Someplace dark and quiet.
257
00:12:00,248 --> 00:12:02,325
When the world got overwhelming,
258
00:12:02,374 --> 00:12:04,371
he just went someplace to hide.
259
00:12:04,419 --> 00:12:06,649
He feels safest underground.
260
00:12:06,698 --> 00:12:09,676
Thank you for your insight,
Trainee Clark, but,
261
00:12:10,072 --> 00:12:12,053
I'm gonna trust our profiler
on this one.
262
00:12:12,194 --> 00:12:13,929
The guy that you knew in D.C.,
263
00:12:14,054 --> 00:12:15,480
he's no longer the same guy.
264
00:12:15,529 --> 00:12:18,102
We think,
that he's part of a terrorist cell,
265
00:12:18,151 --> 00:12:19,885
intending to strike this city again.
266
00:12:19,933 --> 00:12:21,002
And we need to catch him
267
00:12:21,050 --> 00:12:22,053
before they set off a bomb...
268
00:12:22,101 --> 00:12:23,701
one that kills innocent
people this time.
269
00:12:23,749 --> 00:12:24,891
So let's get to work.
270
00:12:33,654 --> 00:12:34,756
Um...
271
00:12:34,961 --> 00:12:36,635
I just want to say, I am,
272
00:12:36,763 --> 00:12:38,504
so sorry, for speaking out of turn.
273
00:12:38,552 --> 00:12:40,183
So, w-what can I do now?
274
00:12:40,231 --> 00:12:42,008
I mean, how can I help?
275
00:12:42,943 --> 00:12:43,998
Y-You can't.
276
00:12:44,047 --> 00:12:45,567
You should just go back
to the Academy.
277
00:12:45,615 --> 00:12:47,513
The travel office
is on the fourth floor.
278
00:12:47,561 --> 00:12:49,961
They'll give you a voucher for
a coach seat back to Virginia.
279
00:12:50,009 --> 00:12:51,572
So, no private jet?
280
00:12:51,965 --> 00:12:53,269
Pr...
281
00:12:53,901 --> 00:12:55,431
Je... No.
282
00:12:56,089 --> 00:12:57,518
Excuse me.
283
00:13:06,496 --> 00:13:07,915
That was pretty brave,
284
00:13:07,963 --> 00:13:09,201
the way you spoke up in there.
285
00:13:10,918 --> 00:13:12,334
Thank you, but,
286
00:13:12,382 --> 00:13:14,507
I don't think I did myself any favors.
287
00:13:14,555 --> 00:13:16,542
- John Nolan.
- Simone Clark.
288
00:13:16,590 --> 00:13:18,007
Did you hang back
289
00:13:18,055 --> 00:13:19,655
'cause you wanted to
get my phone number?
290
00:13:19,703 --> 00:13:20,466
No, ma'am.
291
00:13:20,514 --> 00:13:21,864
Just to tell you,
I think they were wrong,
292
00:13:21,912 --> 00:13:23,547
to dismiss your insight so quickly.
293
00:13:23,595 --> 00:13:24,915
You're the only one in that room,
294
00:13:24,963 --> 00:13:26,885
who actually knows
our Mr. Freemont.
295
00:13:26,933 --> 00:13:29,286
In my book, that makes you
the only real expert.
296
00:13:29,406 --> 00:13:31,055
Ooh.
Keep talkin'.
297
00:13:31,103 --> 00:13:32,856
Well, if you're not in a rush
to get back to Quantico,
298
00:13:32,904 --> 00:13:35,104
how would you like to ride
with me the rest of my shift,
299
00:13:35,152 --> 00:13:36,226
help us find our suspect?
300
00:13:39,111 --> 00:13:40,314
I'd love to.
301
00:13:40,680 --> 00:13:41,799
This way.
302
00:13:43,822 --> 00:13:45,369
How long you been on the job?
303
00:13:45,417 --> 00:13:46,638
Only a couple years.
304
00:13:46,686 --> 00:13:49,704
I was just the oldest rookie
in the LAPD.
305
00:13:50,089 --> 00:13:51,951
What?
That's funny,
306
00:13:52,000 --> 00:13:55,149
because I'm the oldest trainee
at the Academy.
307
00:13:55,461 --> 00:13:58,582
So, why'd you change course
and sign up?
308
00:13:58,815 --> 00:14:01,527
Found myself in the middle
of a bank robbery.
309
00:14:01,576 --> 00:14:03,257
- What?
- Helping the people on the inside,
310
00:14:03,305 --> 00:14:04,588
made me want to do more of it.
311
00:14:04,636 --> 00:14:05,737
What about yourself?
312
00:14:05,786 --> 00:14:08,192
I've always wanted to be an FBI agent,
313
00:14:08,300 --> 00:14:10,088
but, I ended up on an off-ramp,
314
00:14:10,136 --> 00:14:12,596
when I found out I was
pregnant with the twins.
315
00:14:12,737 --> 00:14:14,342
They in college now, so,
316
00:14:14,888 --> 00:14:17,168
time for Mama to
finish what she started.
317
00:14:17,216 --> 00:14:18,500
It's not easy, though,
318
00:14:18,548 --> 00:14:20,337
trying to keep up with
these 20-somethings.
319
00:14:20,385 --> 00:14:21,446
Sheesh.
320
00:14:21,495 --> 00:14:24,380
Every day,
I am determined to beat them, and,
321
00:14:24,428 --> 00:14:26,910
every night, I crawl into
bed feeling beaten.
322
00:14:28,668 --> 00:14:30,781
Can I offer you some hard-won advice?
323
00:14:31,035 --> 00:14:32,112
Please.
324
00:14:32,161 --> 00:14:34,409
You are never gonna beat them
at being 20-something.
325
00:14:34,458 --> 00:14:36,667
But what you lack in flexibility, or,
326
00:14:36,715 --> 00:14:38,316
the ability to run
up a flight of stairs,
327
00:14:38,364 --> 00:14:39,924
without getting winded...
328
00:14:39,972 --> 00:14:42,530
you more than make up for,
in life experience.
329
00:14:42,640 --> 00:14:44,705
And that puts you
way ahead of the curve,
330
00:14:44,753 --> 00:14:46,169
day one on the job.
331
00:14:48,012 --> 00:14:50,433
I appreciate that.
Thank you.
332
00:14:50,611 --> 00:14:51,780
Anytime.
333
00:14:55,153 --> 00:14:56,291
Alright.
334
00:14:57,303 --> 00:14:59,586
This is the closest tunnel
to Zeke's apartment.
335
00:14:59,635 --> 00:15:01,789
- I'll go check it out.
- I'mma come with you.
336
00:15:01,859 --> 00:15:03,776
No, it's not safe.
You're not even armed.
337
00:15:03,835 --> 00:15:05,622
I'm telling you, I know this kid.
338
00:15:05,671 --> 00:15:06,940
He's not a violent person.
339
00:15:06,989 --> 00:15:09,378
And the bomb that nearly
killed me says differently.
340
00:15:09,533 --> 00:15:11,189
- Well...
- Stay here.
341
00:15:46,910 --> 00:15:48,823
7-Adam-15, I have eyes
on our bombing suspect.
342
00:15:48,871 --> 00:15:50,477
Heading east toward King Street.
343
00:15:51,640 --> 00:15:53,427
Zeke. Zeke!
344
00:16:05,321 --> 00:16:06,708
Don't even think about it.
345
00:16:06,756 --> 00:16:08,209
I got him.
346
00:16:09,868 --> 00:16:11,485
Did you just steal my police vehicle?
347
00:16:11,534 --> 00:16:12,558
No.
348
00:16:12,607 --> 00:16:14,651
I borrowed it,
to catch a fleeing suspect.
349
00:16:14,730 --> 00:16:16,411
You're welcome.
350
00:16:17,386 --> 00:16:18,898
Miss Clark, is that you?
351
00:16:19,281 --> 00:16:20,681
Yes, honey.
352
00:16:21,169 --> 00:16:23,023
Please don't let that man kill me.
353
00:16:25,199 --> 00:16:26,393
What man?
354
00:17:16,857 --> 00:17:18,281
I know that look.
355
00:17:18,329 --> 00:17:20,484
He's overloaded, shuttin' down.
356
00:17:20,584 --> 00:17:23,608
If he wasn't handcuffed to
that table, he'd be under it.
357
00:17:24,740 --> 00:17:26,486
Shouldn't you be on
a plane to Virginia?
358
00:17:26,535 --> 00:17:29,289
Oh, that's my fault.
I asked her to stay.
359
00:17:29,337 --> 00:17:31,625
W-Without Simone, we wouldn't
have our suspect in custody.
360
00:17:31,673 --> 00:17:33,093
Well, I'm glad
that she was of service.
361
00:17:33,141 --> 00:17:34,469
But tell me something, Trainee,
362
00:17:34,517 --> 00:17:36,117
in the Bureau,
what are you taught to do,
363
00:17:36,165 --> 00:17:38,632
- when given an order?
- Follow it, sir, to the letter.
364
00:17:38,804 --> 00:17:41,469
Matt, considering her
relationship with the suspect,
365
00:17:41,517 --> 00:17:43,918
we were thinking that she should
take point on the interview.
366
00:17:43,966 --> 00:17:44,876
Absolutely not.
367
00:17:44,940 --> 00:17:47,521
She's a NAT, nowhere even close
to being qualified.
368
00:17:47,639 --> 00:17:48,969
Agent Fox is right.
369
00:17:49,180 --> 00:17:50,700
We'll conduct the interview ourselves.
370
00:17:50,748 --> 00:17:54,050
Get yourself back to Quantico
now, while you can.
371
00:17:55,696 --> 00:17:57,918
Mr. Freemont...
372
00:17:58,365 --> 00:17:59,819
We're with the FBI.
373
00:17:59,986 --> 00:18:02,154
You are in a lot of trouble.
374
00:18:02,202 --> 00:18:04,006
I'll, um, walk you out.
375
00:18:05,879 --> 00:18:07,301
If you need any recommendations
376
00:18:07,349 --> 00:18:09,143
on places to eat before your flight...
377
00:18:09,211 --> 00:18:11,664
Thanks, but I know all the good spots.
378
00:18:11,712 --> 00:18:12,922
At least, I used to.
379
00:18:12,970 --> 00:18:14,181
I grew up here.
380
00:18:14,230 --> 00:18:15,239
Really?
381
00:18:15,287 --> 00:18:17,007
Any family you want
to see before you leave?
382
00:18:17,055 --> 00:18:19,639
None that wants to see me.
383
00:18:19,787 --> 00:18:21,421
Trainee, hold up!
384
00:18:21,498 --> 00:18:23,778
Suspect says he'll only talk to you.
385
00:18:27,961 --> 00:18:29,348
Can we lose the shackles?
386
00:18:29,396 --> 00:18:30,485
Yes, of course.
387
00:18:30,730 --> 00:18:32,075
Hey, Zeke.
388
00:18:32,299 --> 00:18:34,446
It's me, Miss Clark.
389
00:18:34,734 --> 00:18:36,943
Remember to breathe, okay?
390
00:18:38,765 --> 00:18:40,565
When I first met Zeke,
391
00:18:41,018 --> 00:18:43,108
he was really struggling in school.
392
00:18:43,243 --> 00:18:44,809
Every day,
393
00:18:44,967 --> 00:18:46,532
he was either acting out,
394
00:18:46,580 --> 00:18:48,557
freaking out, or zoning out.
395
00:18:49,416 --> 00:18:51,399
But then we spent some time together,
396
00:18:51,448 --> 00:18:54,105
and I realized he just
needed help transitioning
397
00:18:54,154 --> 00:18:55,741
from the chaos at home.
398
00:18:55,789 --> 00:18:57,946
So I told him to come in my office,
399
00:18:57,994 --> 00:18:59,263
every morning.
400
00:18:59,426 --> 00:19:01,392
And what did you say?
401
00:19:03,382 --> 00:19:04,735
That I didn't wanna talk.
402
00:19:04,830 --> 00:19:05,940
Mm-hmm, that's right.
403
00:19:05,989 --> 00:19:07,605
And I told him he didn't have to.
404
00:19:07,666 --> 00:19:09,770
He could use that time to get quiet.
405
00:19:09,828 --> 00:19:11,464
And that's what we did.
406
00:19:11,992 --> 00:19:13,640
Every day for two years,
407
00:19:13,688 --> 00:19:15,280
he would come to my office,
408
00:19:15,441 --> 00:19:17,309
sit for 15 minutes,
409
00:19:17,357 --> 00:19:19,142
then go to class.
410
00:19:19,678 --> 00:19:22,241
And who became an "A" student?
411
00:19:22,780 --> 00:19:24,151
Yeah, after a few weeks,
412
00:19:24,199 --> 00:19:26,811
she bought me an MP3 player
and some headphones,
413
00:19:26,859 --> 00:19:28,739
so I could listen to
music in the morning.
414
00:19:28,787 --> 00:19:30,087
Mm-hmm.
415
00:19:32,358 --> 00:19:33,908
I'm in real trouble, huh?
416
00:19:34,126 --> 00:19:35,822
I'm afraid you are.
417
00:19:36,749 --> 00:19:38,143
What can you tell us,
418
00:19:38,191 --> 00:19:40,204
about the man with
the scar on his face?
419
00:19:40,298 --> 00:19:42,570
I don't know who he is, I swear.
420
00:19:42,968 --> 00:19:44,464
I needed money, so I've been
421
00:19:44,512 --> 00:19:46,718
selling my engineering
skills on the dark web.
422
00:19:46,767 --> 00:19:48,207
He paid you to build a bomb for him?
423
00:19:48,256 --> 00:19:49,694
No, just the detonators.
424
00:19:50,764 --> 00:19:52,002
Detonators?
425
00:19:52,144 --> 00:19:54,699
As in, more than one?
426
00:19:56,221 --> 00:19:57,575
I made him six,
427
00:19:57,623 --> 00:19:59,136
along with a regular timer
428
00:19:59,184 --> 00:20:00,841
and five with GPS triggers.
429
00:20:00,890 --> 00:20:01,972
T-Those are special.
430
00:20:02,021 --> 00:20:03,358
I-I-I built them,
431
00:20:03,578 --> 00:20:05,101
so they'd go off when they reach
432
00:20:05,149 --> 00:20:06,510
a programmed set of coordinates.
433
00:20:06,559 --> 00:20:07,845
And what were the coordinates?
434
00:20:07,932 --> 00:20:09,218
Oh, he didn't tell me.
435
00:20:09,360 --> 00:20:11,497
I-I-I gave him the instructions
436
00:20:11,545 --> 00:20:13,377
on how to program them in himself.
437
00:20:13,426 --> 00:20:15,446
You knowingly helped a terrorist?
438
00:20:15,495 --> 00:20:17,016
He said he was a research scientist,
439
00:20:17,065 --> 00:20:19,145
and that it was for a project
that he was working on.
440
00:20:19,296 --> 00:20:21,958
I-I-I knew it didn't sound right,
441
00:20:22,006 --> 00:20:23,292
but, I was desperate for money.
442
00:20:23,340 --> 00:20:25,370
And about the time I got
to the exchange,
443
00:20:25,419 --> 00:20:27,339
I realized I made a mistake,
but it was too late.
444
00:20:27,388 --> 00:20:28,553
He grabbed the detonators,
445
00:20:28,602 --> 00:20:29,665
and tried to shoot me.
446
00:20:29,714 --> 00:20:30,740
I ran away and hid.
447
00:20:30,789 --> 00:20:32,571
Zeke, is there anything else
448
00:20:32,619 --> 00:20:33,859
you can tell us about this man?
449
00:20:33,907 --> 00:20:34,764
His name,
450
00:20:34,813 --> 00:20:36,010
the kind of car he drives?
451
00:20:36,059 --> 00:20:37,926
I told you everything I know, man.
452
00:20:41,312 --> 00:20:43,225
I'm sorry I let you down, Miss Clark.
453
00:20:50,346 --> 00:20:53,015
That is a very troubled young man.
454
00:20:53,183 --> 00:20:54,503
You really believe he didn't know
455
00:20:54,551 --> 00:20:56,191
he was making detonators, for bombs?
456
00:20:56,239 --> 00:20:57,603
I don't know.
457
00:20:57,652 --> 00:21:00,774
For such a smart kid,
he could sometimes act a fool.
458
00:21:00,997 --> 00:21:03,618
Now he's looking at a
lifetime of incarceration
459
00:21:03,667 --> 00:21:05,454
due to federal mandatory minimums.
460
00:21:05,503 --> 00:21:07,290
I gotta get this kid a lawyer.
461
00:21:07,417 --> 00:21:09,665
Uh, do you really think
that's a good idea?
462
00:21:09,714 --> 00:21:11,754
That's not gonna make you
any friends at the Bureau.
463
00:21:11,802 --> 00:21:14,093
I know, but Zeke's one of my kids.
464
00:21:14,170 --> 00:21:16,290
I told my students on day one,
465
00:21:16,339 --> 00:21:19,012
"Miss Clark will
always have your back,"
466
00:21:19,060 --> 00:21:20,462
"no matter what."
467
00:21:20,511 --> 00:21:22,808
That's not gonna stop
just 'cause he graduated.
468
00:21:23,332 --> 00:21:24,732
Is there anything I can do to help?
469
00:21:24,781 --> 00:21:26,416
I appreciate that, but,
470
00:21:26,464 --> 00:21:29,047
I know somebody
I can go to about this.
471
00:21:29,772 --> 00:21:31,893
It was a pleasure
working with you, John.
472
00:21:31,941 --> 00:21:34,520
Wish I could stick around
to help you catch the guy.
473
00:21:34,590 --> 00:21:35,943
Me too.
474
00:21:36,044 --> 00:21:37,185
And, Simone,
475
00:21:37,233 --> 00:21:38,465
don't let them get you down.
476
00:21:38,647 --> 00:21:40,013
You're the real thing.
477
00:21:42,732 --> 00:21:44,825
Professor "Alien" called again.
478
00:21:44,874 --> 00:21:47,912
He wants an update on
the Heptapod who stole his book.
479
00:21:47,961 --> 00:21:49,376
Well, according to his colleagues,
480
00:21:49,425 --> 00:21:51,385
he was actually telling
the truth about one thing.
481
00:21:51,433 --> 00:21:54,205
He is the foremost expert
on urban planning.
482
00:21:54,254 --> 00:21:58,515
Unfortunately, he also pioneered
LSD micro-dosing.
483
00:21:58,633 --> 00:22:00,939
- And accidentally fried his brain?
- Yeah.
484
00:22:00,987 --> 00:22:03,525
He has been having
hallucinations ever since.
485
00:22:07,209 --> 00:22:08,747
Hello?
486
00:22:08,890 --> 00:22:11,884
Professor Meadows, we were just
discussing your case.
487
00:22:11,933 --> 00:22:13,918
Hold on.
Let me put you on speaker.
488
00:22:14,883 --> 00:22:17,644
And I just
remembered something about the break-in.
489
00:22:17,692 --> 00:22:19,787
When the alien fled,I looked out the window
490
00:22:19,836 --> 00:22:22,425
and saw him jumpinto a red flying saucer.
491
00:22:22,474 --> 00:22:25,566
Oh, it was more of an ovalnow that I think about it.
492
00:22:25,615 --> 00:22:28,625
Okay, got it. If you remember
anything else, let us know.
493
00:22:28,729 --> 00:22:32,238
So, should I put out a BOLO
for a red spaceship?
494
00:22:32,286 --> 00:22:35,047
No, but if we assume
that the attack is real,
495
00:22:35,096 --> 00:22:37,349
then it's possible what he saw,
was a red car.
496
00:22:37,398 --> 00:22:38,619
So we should start pulling
497
00:22:38,667 --> 00:22:40,085
- traffic-cam footage.
- No problem.
498
00:22:40,133 --> 00:22:42,594
There's only about a
million red cars in Los Angeles.
499
00:22:42,643 --> 00:22:44,096
Hey, Grey wants all hands on deck.
500
00:22:44,151 --> 00:22:45,792
Oh, thank God.
501
00:22:46,471 --> 00:22:47,707
Come on, people,
502
00:22:47,755 --> 00:22:49,665
can't rely on the feds
to solve this for us.
503
00:22:49,714 --> 00:22:52,972
Well, Zeke said he made
six detonators for our bomber.
504
00:22:53,021 --> 00:22:54,342
The first one, a countdown timer,
505
00:22:54,390 --> 00:22:55,790
that was used at the relay station,
506
00:22:55,838 --> 00:22:57,378
and the other five, GPS-enabled.
507
00:22:57,427 --> 00:22:59,147
If only we had an idea
what the targets are.
508
00:22:59,196 --> 00:23:00,761
Hey, maybe we could extrapolate them,
509
00:23:00,810 --> 00:23:02,545
from the first target,
the power station.
510
00:23:02,594 --> 00:23:04,595
There's got to be a reason
he hit that thing first.
511
00:23:04,643 --> 00:23:06,644
No-no,
not because he wanted to hurt people.
512
00:23:06,693 --> 00:23:09,242
He only knocked out the power
to a big chunk of the Valley.
513
00:23:11,657 --> 00:23:13,278
What if that was the point?
514
00:23:13,440 --> 00:23:16,128
What if he wanted to, uh,
get something, or do something,
515
00:23:16,176 --> 00:23:18,501
that he didn't have access to
unless the power was off?
516
00:23:19,879 --> 00:23:21,199
There's at least a dozen banks.
517
00:23:21,248 --> 00:23:23,001
Jewelry stores, a check-cashing place.
518
00:23:23,050 --> 00:23:24,730
I mean, there's no
high-value targets here.
519
00:23:24,778 --> 00:23:26,793
Nothing that is
a terrorist's wet dream.
520
00:23:27,057 --> 00:23:28,573
National Guard Armory.
521
00:23:29,323 --> 00:23:31,143
That... That's gotta be it.
522
00:23:31,303 --> 00:23:33,610
And there are enough weapons
there for an entire platoon.
523
00:23:33,684 --> 00:23:37,021
And enough explosive munitions
to take out a hundred targets.
524
00:23:48,307 --> 00:23:50,640
I'm sorry, but the
armory's in lockdown right now.
525
00:23:52,471 --> 00:23:54,694
I'm the one who called you earlier...
526
00:23:55,047 --> 00:23:56,580
About your husband.
527
00:23:58,197 --> 00:23:59,583
Is Brady okay?
528
00:23:59,678 --> 00:24:00,846
For now.
529
00:24:01,988 --> 00:24:03,868
And so long as you do as you promised,
530
00:24:03,968 --> 00:24:05,455
you'll see him tonight.
531
00:24:05,943 --> 00:24:07,770
Now, let's get to work.
532
00:24:10,174 --> 00:24:12,727
Control, 7-Adam-100,
be advised Adam-15,
533
00:24:12,798 --> 00:24:14,728
Adam-4, Adam-22, and us are Code 3
534
00:24:14,791 --> 00:24:16,069
to the National Guard Armory
535
00:24:16,118 --> 00:24:17,791
for a possible 459 in progress.
536
00:24:17,851 --> 00:24:19,924
Will advise, Bailey,
we're three minutes out.
537
00:24:19,973 --> 00:24:21,345
Any sign of our terror suspect?
538
00:24:21,458 --> 00:24:24,268
Not yet, but the armorer chief
isn't answering his radio.
539
00:24:31,130 --> 00:24:32,697
We're entering the cage.
540
00:24:37,570 --> 00:24:39,168
Got a man down!
541
00:24:41,079 --> 00:24:43,206
John, he's here.
Or he was.
542
00:24:44,970 --> 00:24:46,156
Stay with him.
543
00:24:46,218 --> 00:24:47,806
Everyone, on me.
544
00:24:51,223 --> 00:24:52,977
He's fleeing in one of our Humvees.
545
00:24:53,026 --> 00:24:54,199
South gate.
546
00:25:00,319 --> 00:25:02,114
There he is.
547
00:25:02,347 --> 00:25:05,135
7-Adam-100, suspect vehicle
heading west on Vernon.
548
00:25:05,184 --> 00:25:06,366
Show us in pursuit.
549
00:25:09,035 --> 00:25:10,721
Whoa, whoa.
550
00:25:12,940 --> 00:25:14,391
Geez.
551
00:25:17,251 --> 00:25:18,401
We need to stop this guy.
552
00:25:18,450 --> 00:25:20,200
That's not a minivan,
it's a mini-tank.
553
00:25:20,254 --> 00:25:21,389
Bulletproof, bombproof.
554
00:25:21,438 --> 00:25:22,800
Our shops can't pit-maneuver it.
555
00:25:22,849 --> 00:25:23,893
We have to wait for the BearCat.
556
00:25:23,941 --> 00:25:26,323
Maybe we can box the Humvee in,
force him off the road.
557
00:25:26,372 --> 00:25:27,860
There's one way we can find out.
558
00:25:29,299 --> 00:25:30,720
Okay, Nolan,
559
00:25:30,768 --> 00:25:32,248
get on his left.
We'll take the right.
560
00:25:33,685 --> 00:25:35,759
You have to ram him in unison,
alright?
561
00:25:35,808 --> 00:25:36,846
Aim for the doors.
562
00:25:36,895 --> 00:25:38,202
Whatever you do, don't hit the wheels.
563
00:25:38,250 --> 00:25:39,202
What? Why? What happens
564
00:25:39,250 --> 00:25:40,941
- if I hit his wheels?
- We'll die,
565
00:25:40,989 --> 00:25:42,817
and you'll forever be known
as an LAPD cautionary tale.
566
00:25:42,865 --> 00:25:44,906
Oh, great, proving my mother
right once and for all.
567
00:25:44,954 --> 00:25:46,565
Wait. I'll be
the cautionary tale?
568
00:25:46,614 --> 00:25:48,201
No way.
If this goes bad,
569
00:25:48,250 --> 00:25:49,900
we will both be disgraced together.
570
00:25:50,673 --> 00:25:52,583
- In position.
- Alright, on three.
571
00:25:52,632 --> 00:25:54,252
One, two, three!
572
00:26:06,513 --> 00:26:08,029
Show me your hands!
Now!
573
00:26:33,157 --> 00:26:34,598
Hey, Daddy.
574
00:26:34,671 --> 00:26:36,452
What are you doing
in L.A.?
575
00:26:36,501 --> 00:26:39,224
Uh,
you'd know if you answered my calls,
576
00:26:39,273 --> 00:26:42,626
- or, my texts or my...
- Are you still in the FBI?
577
00:26:44,114 --> 00:26:47,174
Technically, I'm just a trainee,
but...
578
00:26:47,478 --> 00:26:49,580
He did not just close this door
in my face.
579
00:26:49,629 --> 00:26:51,291
Daddy!
580
00:26:51,749 --> 00:26:54,178
Open the door.
We need to talk.
581
00:26:55,285 --> 00:26:56,872
Are my grandkids okay?
582
00:26:56,946 --> 00:26:58,332
The twins are fine.
583
00:26:58,381 --> 00:27:00,169
Then there's nothing for us
to talk about.
584
00:27:00,218 --> 00:27:01,621
Uh...
585
00:27:01,744 --> 00:27:03,031
Open this damn door!
586
00:27:03,079 --> 00:27:04,702
Da...
587
00:27:05,732 --> 00:27:08,705
Your neighbors are out here
looking at me like I'm crazy.
588
00:27:08,818 --> 00:27:10,772
Hey, Mr. Jenkins.
589
00:27:10,887 --> 00:27:13,790
Your dog is so cute.
590
00:27:14,320 --> 00:27:15,911
This is embarrassing!
591
00:27:15,960 --> 00:27:18,244
Not as embarrassing as being a leader,
592
00:27:18,293 --> 00:27:20,658
in the "Defund The Police" movement,
593
00:27:20,707 --> 00:27:23,785
with a daughter in the FBI.
594
00:27:24,339 --> 00:27:27,307
Do not close this door,
you stubborn old man.
595
00:27:27,356 --> 00:27:29,992
If you don't want to talk to
your only daughter, fine.
596
00:27:30,063 --> 00:27:31,917
But I'm not here as your daughter.
597
00:27:31,966 --> 00:27:33,966
I'm here as an advocate.
598
00:27:34,943 --> 00:27:37,397
- For who?
- Zeke Freemont.
599
00:27:37,546 --> 00:27:39,158
He's one of my former students.
600
00:27:39,207 --> 00:27:41,527
Now he's being charged as an accessory,
601
00:27:41,576 --> 00:27:43,278
in a domestic terror plot.
602
00:27:43,327 --> 00:27:45,146
And you're the only person I trust,
603
00:27:45,194 --> 00:27:48,123
to get him a lawyer
that'll actually give a damn.
604
00:27:48,290 --> 00:27:49,576
So, see?
605
00:27:49,624 --> 00:27:51,360
This is not about you and me.
606
00:27:51,409 --> 00:27:54,666
This is about a kid,
who deserves a second chance.
607
00:27:56,535 --> 00:27:58,147
So, will you help me?
608
00:28:10,336 --> 00:28:12,323
My husband was abducted by this man.
609
00:28:12,372 --> 00:28:14,529
He threatened to kill Brady if I
didn't do exactly what he said.
610
00:28:14,577 --> 00:28:15,712
Okay.
Can you describe him?
611
00:28:15,761 --> 00:28:17,506
Russian, at least, his accent.
612
00:28:17,834 --> 00:28:18,937
Scar on his face.
613
00:28:18,986 --> 00:28:20,832
What did he steal from my armory?
614
00:28:21,504 --> 00:28:23,943
200 kilos of C-4 explosives.
615
00:28:29,907 --> 00:28:32,141
Now, nobody asked you to cook.
616
00:28:32,781 --> 00:28:34,969
Okay, you want me to throw it out?
617
00:28:37,119 --> 00:28:39,175
- Mmm!
- Okay?
618
00:28:39,224 --> 00:28:42,161
Mm-hmm.
It tastes just like your mother's.
619
00:28:43,698 --> 00:28:45,195
Miles Davis.
I love this song.
620
00:28:45,467 --> 00:28:46,999
Yeah, me too,
621
00:28:47,047 --> 00:28:48,790
but, it's Dizzy Gillespie.
622
00:28:48,857 --> 00:28:50,729
Bup-bup-bup-bup.
Back up.
623
00:28:50,778 --> 00:28:53,412
Don't even come over here
reaching in these pots.
624
00:28:53,487 --> 00:28:55,574
Mama's recipe, Mama's rules.
625
00:28:55,623 --> 00:28:56,991
We eat at the table.
626
00:28:58,053 --> 00:29:01,208
Oh, I miss everything
about your mother...
627
00:29:01,389 --> 00:29:03,876
Except her damn rules.
628
00:29:05,534 --> 00:29:08,673
You would always rope me in
as your accomplice
629
00:29:08,722 --> 00:29:11,457
to break every single
last one of them.
630
00:29:11,506 --> 00:29:14,127
We drove Mama crazy
with our foolishness.
631
00:29:14,228 --> 00:29:16,115
Yeah.
632
00:29:18,807 --> 00:29:21,671
We used to be so close, Daddy.
633
00:29:22,303 --> 00:29:24,380
Well, that's on you.
634
00:29:24,805 --> 00:29:26,346
Joining the feds,
635
00:29:26,394 --> 00:29:27,660
After everything I went through
636
00:29:27,709 --> 00:29:29,330
at the hands of law enforcement...
637
00:29:29,379 --> 00:29:32,475
- Everything we went through.
- Really?
638
00:29:32,715 --> 00:29:35,509
Because, I was the one incarcerated
639
00:29:35,558 --> 00:29:37,650
for a crime, I didn't commit,
640
00:29:37,699 --> 00:29:40,320
away from you, your mother.
641
00:29:40,521 --> 00:29:43,243
Which is why I'll find a lawyer
642
00:29:43,292 --> 00:29:44,870
for your student who is in trouble.
643
00:29:44,939 --> 00:29:48,995
But, Simone, you are on
the wrong side of this trouble.
644
00:29:49,044 --> 00:29:51,202
It was an FBI investigation,
645
00:29:51,250 --> 00:29:52,499
that got you exonerated.
646
00:29:52,548 --> 00:29:54,595
And it was FBI investigations,
647
00:29:54,643 --> 00:29:57,156
that tried to compromise Martin,
648
00:29:57,250 --> 00:29:59,035
Malcolm, Angela,
649
00:29:59,083 --> 00:30:00,460
Black Lives Matter.
650
00:30:00,509 --> 00:30:02,726
Daddy, a good agent,
651
00:30:02,774 --> 00:30:05,241
can make more positive
change with one case,
652
00:30:05,289 --> 00:30:06,961
than most people do in a lifetime.
653
00:30:07,010 --> 00:30:08,365
Oh, what's that?
654
00:30:08,413 --> 00:30:10,298
Quote for the yearbook?
655
00:30:10,457 --> 00:30:12,559
Come on, give me a real reason
656
00:30:12,607 --> 00:30:13,913
why you are doing this.
657
00:30:13,962 --> 00:30:16,792
Because we make up less than 1%.
658
00:30:16,931 --> 00:30:20,552
Black women make up
less than 1% of the FBI.
659
00:30:20,806 --> 00:30:23,735
Speeches at rallies only do so much.
660
00:30:23,943 --> 00:30:26,177
If we want real justice,
661
00:30:26,382 --> 00:30:28,572
we need a voice on the inside.
662
00:30:28,621 --> 00:30:30,141
You just don't get it.
663
00:30:30,190 --> 00:30:32,292
Once you're in the FBI,
664
00:30:32,808 --> 00:30:34,352
they'll change you.
665
00:30:37,257 --> 00:30:38,956
Well, we will never know.
666
00:30:39,552 --> 00:30:41,655
'Cause I am about that close,
667
00:30:41,703 --> 00:30:43,441
to being kicked out.
668
00:30:46,038 --> 00:30:47,553
For what?
669
00:30:47,808 --> 00:30:50,573
Well, apparently, there's
two ways of doing things...
670
00:30:50,690 --> 00:30:53,183
the FBI way, and the wrong way.
671
00:30:53,240 --> 00:30:55,751
And guess which one I'm excelling in.
672
00:30:55,954 --> 00:30:57,442
So I'm screwed.
673
00:30:57,496 --> 00:30:59,542
Not according to Miles Davis.
674
00:30:59,705 --> 00:31:02,420
He said, "When you hit a wrong note,"
675
00:31:03,049 --> 00:31:04,412
"it's the next note,"
676
00:31:04,460 --> 00:31:06,538
"that makes it good or bad."
677
00:31:06,632 --> 00:31:08,553
They haven't kicked you out yet.
678
00:31:08,714 --> 00:31:11,034
So what happens next is on you.
679
00:31:11,303 --> 00:31:12,807
It's great advice, Daddy,
680
00:31:12,856 --> 00:31:15,878
but I thought you said you
didn't want me to be in the FBI.
681
00:31:15,967 --> 00:31:17,202
No, I don't.
682
00:31:17,809 --> 00:31:20,731
But nobody tells my baby girl,
683
00:31:20,779 --> 00:31:22,939
that she doesn't belong.
684
00:31:28,255 --> 00:31:29,277
Wow.
685
00:31:29,325 --> 00:31:31,268
The FBI doesn't really do
moderation, do they?
686
00:31:31,317 --> 00:31:33,249
Seriously, it's like a spaceship.
687
00:31:33,386 --> 00:31:35,673
- Get any sleep?
- No, but, uh,
688
00:31:35,722 --> 00:31:37,962
Sleeping Beauty here got an hour
in the back of the shop.
689
00:31:38,010 --> 00:31:39,570
Sergeant's stripes
come with privileges.
690
00:31:39,619 --> 00:31:40,796
Don't be jealous.
691
00:31:40,844 --> 00:31:41,849
Okay, people, listen up.
692
00:31:41,897 --> 00:31:43,411
Garza has an update.
693
00:31:43,478 --> 00:31:44,798
It's a whole new ballgame.
694
00:31:44,846 --> 00:31:46,199
The amount of explosives stolen
695
00:31:46,247 --> 00:31:48,452
sent shock waves
through D.C. overnight.
696
00:31:48,543 --> 00:31:50,183
Homeland Security is
now getting involved,
697
00:31:50,231 --> 00:31:51,881
as is ATF, which means,
698
00:31:52,183 --> 00:31:53,901
this is no longer a joint task force.
699
00:31:53,950 --> 00:31:55,256
It's wholly federal now.
700
00:31:55,305 --> 00:31:58,032
All due respect, LAPD has busted
their ass in this case.
701
00:31:58,081 --> 00:31:59,501
Hey, I get it.
702
00:31:59,550 --> 00:32:01,403
I do, but my hands are tied.
703
00:32:01,480 --> 00:32:04,067
A terrorist got away
with over 200 kilos of C-4,
704
00:32:04,116 --> 00:32:06,240
so that kind of changes,
the complexion of things.
705
00:32:06,289 --> 00:32:07,609
Are you blaming my guys for that?
706
00:32:07,657 --> 00:32:08,845
Did I say that, Wade?
707
00:32:08,893 --> 00:32:11,003
Oh, no, uh, we're all a little tired,
708
00:32:11,052 --> 00:32:12,559
but, I think we can remember
709
00:32:12,607 --> 00:32:13,887
we're all on the same team here.
710
00:32:13,935 --> 00:32:16,028
You're not talking to security guards,
Matt.
711
00:32:16,077 --> 00:32:17,360
We've investigators,
712
00:32:17,408 --> 00:32:19,008
and we're not gonna
stop hunting this guy
713
00:32:19,056 --> 00:32:20,202
because you tell us to.
714
00:32:20,251 --> 00:32:22,638
Can we talk about this
in private, please?
715
00:32:22,739 --> 00:32:24,261
You're damn straight.
716
00:32:25,062 --> 00:32:26,877
My office.
717
00:32:30,613 --> 00:32:32,100
- I got a problem.
- Me too.
718
00:32:32,148 --> 00:32:34,108
I've been scrubbing traffic-cam
footage for hours,
719
00:32:34,156 --> 00:32:35,904
hunting for an extraterrestrial.
720
00:32:35,952 --> 00:32:38,106
No, no, I'm serious.
721
00:32:38,154 --> 00:32:39,349
What is it?
722
00:32:39,397 --> 00:32:41,442
- The baby?
- No.
723
00:32:41,491 --> 00:32:44,810
TID pulled partial prints
from the professor's rear door.
724
00:32:44,859 --> 00:32:47,179
You know, the one that
the aliens jimmied open?
725
00:32:47,228 --> 00:32:48,588
That's not a problem.
That's great.
726
00:32:48,636 --> 00:32:49,956
It has to belong to the attacker.
727
00:32:50,004 --> 00:32:51,952
Exactly.
So I ran the prints,
728
00:32:52,000 --> 00:32:54,785
- and they came back as classified.
- What?
729
00:32:54,890 --> 00:32:57,388
Yeah, so,
I called my friend over at the DEA
730
00:32:57,436 --> 00:32:59,359
who has top-secret clearance,
731
00:32:59,407 --> 00:33:01,002
and I asked her to run the prints,
732
00:33:01,051 --> 00:33:03,351
and she was denied access, too.
733
00:33:03,907 --> 00:33:06,013
- Who the hell is our suspect?
- I don't know,
734
00:33:06,062 --> 00:33:07,945
but the classified designation,
735
00:33:07,994 --> 00:33:10,814
for our suspect originated from...
736
00:33:11,586 --> 00:33:15,407
The Air Force base at Groom Lake.
737
00:33:16,256 --> 00:33:17,636
Okay, your vocal inflection
738
00:33:17,685 --> 00:33:18,905
leads me to believe that's a big deal,
739
00:33:18,953 --> 00:33:20,743
but, for the life of me,
I don't know why.
740
00:33:20,792 --> 00:33:22,827
How do you not know about Groom Lake?
741
00:33:23,089 --> 00:33:25,246
Paradise Ranch?
Dreamland?
742
00:33:25,466 --> 00:33:27,932
Also known as Area 51.
743
00:33:28,397 --> 00:33:30,557
Isn't that where the government
supposedly keeps the...
744
00:33:30,605 --> 00:33:31,872
Aliens?
745
00:33:32,272 --> 00:33:33,709
Yeah.
746
00:33:40,540 --> 00:33:43,140
You think I'm pissed
off because you hurt our feelings?
747
00:33:43,363 --> 00:33:44,949
What the hell
are you still doing here?
748
00:33:45,227 --> 00:33:47,375
Oh, I just need five minutes
with Agent Garza.
749
00:33:47,423 --> 00:33:48,972
You're supposed to be back
at Quantico.
750
00:33:49,033 --> 00:33:51,071
You and I both know,
that as soon as I get back
751
00:33:51,120 --> 00:33:53,447
to the Academy,
they gonna find a reason to fire me.
752
00:33:53,495 --> 00:33:55,783
Here is the only place
I can prove I belong.
753
00:33:55,831 --> 00:33:57,249
You're still a trainee.
754
00:33:57,680 --> 00:33:58,732
It's not gonna happen.
755
00:33:58,781 --> 00:34:01,221
Can you honestly say that
all my contributions
756
00:34:01,269 --> 00:34:03,148
haven't earned me a place
on this task force?
757
00:34:03,197 --> 00:34:04,482
Absolutely.
758
00:34:04,558 --> 00:34:07,516
A NAT who can't follow orders
has no place in the FBI.
759
00:34:07,663 --> 00:34:09,232
Okay. Look...
760
00:34:09,453 --> 00:34:12,711
My father was incarcerated,
for a crime he didn't commit.
761
00:34:12,760 --> 00:34:14,177
I know.
I read your file.
762
00:34:14,736 --> 00:34:17,157
Okay, w-well, here's what's not in it.
763
00:34:17,318 --> 00:34:20,206
My father was an
amazing trumpet player.
764
00:34:20,254 --> 00:34:21,871
He was a jazz prodigy.
765
00:34:22,022 --> 00:34:23,910
After eight years in prison,
766
00:34:24,083 --> 00:34:25,905
never picked up his horn again.
767
00:34:25,972 --> 00:34:27,693
He let the system steal that from him.
768
00:34:27,742 --> 00:34:29,229
He didn't even put up a fight.
769
00:34:29,330 --> 00:34:32,084
He gave up on his music,
his dreams, all of it.
770
00:34:32,132 --> 00:34:33,359
But let me guess.
771
00:34:33,488 --> 00:34:34,887
It's not gonna be you.
772
00:34:34,991 --> 00:34:38,227
Look at you,
finally starting to get me.
773
00:34:39,011 --> 00:34:40,754
Let me tell you what I
wish someone told me
774
00:34:40,802 --> 00:34:43,093
when I was a blue flamer,
trying to prove myself.
775
00:34:43,870 --> 00:34:46,992
The FBI isn't a safe space
for women's empowerment.
776
00:34:47,181 --> 00:34:48,480
It's a boys' club.
777
00:34:48,682 --> 00:34:50,092
Now, you still have a chance
778
00:34:50,141 --> 00:34:51,420
to make it.
779
00:34:51,469 --> 00:34:53,836
All you have to do is fit in
by hiding who you really are.
780
00:34:53,980 --> 00:34:55,900
Honey, there's no hiding this.
781
00:34:56,223 --> 00:34:57,527
Simone,
782
00:34:57,714 --> 00:34:58,845
I'm trying to help you.
783
00:34:58,893 --> 00:35:01,036
I know, Casey...
784
00:35:01,190 --> 00:35:02,480
Agent Fox.
785
00:35:02,590 --> 00:35:03,807
A-And I'm sorry,
786
00:35:03,855 --> 00:35:06,429
for whatever you had to
put up with to do this job.
787
00:35:06,572 --> 00:35:08,693
But the one thing I learned
in this life
788
00:35:08,801 --> 00:35:10,490
is to be true to who I am.
789
00:35:10,569 --> 00:35:13,956
So, I'm waiting right here
for Agent Garza.
790
00:35:14,562 --> 00:35:15,840
Okay.
791
00:35:15,956 --> 00:35:17,316
Here's what we're gonna do.
792
00:35:17,364 --> 00:35:18,788
I'm gonna call a professional...
793
00:35:18,836 --> 00:35:20,157
someone you
could talk to about all of this.
794
00:35:20,205 --> 00:35:21,947
But, you're working with the aliens.
795
00:35:21,995 --> 00:35:23,252
No, Professor,
796
00:35:23,300 --> 00:35:24,980
we are the ones
who are trying to help you.
797
00:35:25,028 --> 00:35:26,522
We believe that your attacker
798
00:35:26,570 --> 00:35:28,523
is, or was, in the military.
799
00:35:28,572 --> 00:35:30,902
Yes, the galactic alien army.
800
00:35:30,951 --> 00:35:34,413
Okay, okay, maybe your attacker
was an alien.
801
00:35:34,462 --> 00:35:38,302
The truth finally prevails
with you conniving WIBs.
802
00:35:38,406 --> 00:35:39,859
WIBs?
803
00:35:40,067 --> 00:35:41,387
Women in Black.
804
00:35:43,404 --> 00:35:46,554
Hi, y'all.
I'm Simone with the FBI.
805
00:35:46,940 --> 00:35:49,194
Can I speak to you two for a hot sec?
806
00:35:53,515 --> 00:35:56,970
Hey, I'm not trying to tell you
how to do your job,
807
00:35:57,018 --> 00:35:59,564
but, that man is having
a clinical delusion.
808
00:35:59,880 --> 00:36:01,996
He's unable to process logic,
809
00:36:02,044 --> 00:36:03,604
so, you challenging him,
810
00:36:03,653 --> 00:36:06,212
is only pushing him further
towards his beliefs.
811
00:36:06,260 --> 00:36:09,215
And you playing along,
is just making him think
812
00:36:09,263 --> 00:36:10,855
his delusions are real.
813
00:36:11,265 --> 00:36:13,987
Are you a psychiatrist or...
814
00:36:14,035 --> 00:36:15,488
I was a guidance counselor.
815
00:36:15,536 --> 00:36:18,224
I worked with kids
experiencing everything
816
00:36:18,272 --> 00:36:21,560
from schizoaffective disorder
to severe horniness.
817
00:36:21,608 --> 00:36:23,429
So, you think you can
get through to him
818
00:36:23,477 --> 00:36:24,763
in a way that we can't?
819
00:36:24,811 --> 00:36:27,266
I think I can charm and disarm him,
820
00:36:27,314 --> 00:36:29,102
and it might bring him back
to reality.
821
00:36:29,150 --> 00:36:31,407
We could definitely use
some more reality.
822
00:36:31,464 --> 00:36:32,885
Give it a try.
823
00:36:33,000 --> 00:36:34,594
Hello, sir.
824
00:36:34,832 --> 00:36:37,546
I am not a Woman in Black.
825
00:36:37,611 --> 00:36:39,865
See?
I'm wearing brown and tan.
826
00:36:39,993 --> 00:36:41,540
It's cute, right?
827
00:36:42,249 --> 00:36:44,703
Mind if we go somewhere
where we could talk?
828
00:36:45,666 --> 00:36:47,325
When I was a little girl,
829
00:36:47,373 --> 00:36:48,854
I used to go out in the yard
830
00:36:48,902 --> 00:36:50,623
and look for UFOs.
831
00:36:50,671 --> 00:36:53,266
And then, one night, they found me.
832
00:36:53,473 --> 00:36:54,660
Extraterrestrials?
833
00:36:54,708 --> 00:36:57,329
Well, no, a family of possums,
834
00:36:57,377 --> 00:36:59,714
rooting around in our trash cans.
835
00:36:59,893 --> 00:37:01,447
I thought they were ETs.
836
00:37:01,496 --> 00:37:04,050
Have you ever seen
one of those things up close?
837
00:37:04,425 --> 00:37:05,964
It's otherworldly.
838
00:37:06,219 --> 00:37:09,309
But I never stopped believing
that it was possible
839
00:37:09,890 --> 00:37:11,777
we're not alone in the universe.
840
00:37:11,825 --> 00:37:13,332
We're not.
841
00:37:13,560 --> 00:37:15,617
I was attacked by a Heptapod,
842
00:37:15,817 --> 00:37:17,849
who smelled of chocolate and blood.
843
00:37:18,464 --> 00:37:19,914
Okay, see, now,
844
00:37:20,055 --> 00:37:22,175
Professor, that makes me wonder
845
00:37:22,341 --> 00:37:26,217
why you're the only person
who saw this bizarre creature.
846
00:37:28,274 --> 00:37:31,363
Because he's a shape-shifter
who can take on many forms.
847
00:37:31,627 --> 00:37:33,665
Okay. Like what?
848
00:37:33,796 --> 00:37:36,076
A white man in his 30s.
849
00:37:36,916 --> 00:37:39,371
Okay, what else can you tell me
about him,
850
00:37:39,419 --> 00:37:41,590
when he was a white man in his 30s?
851
00:37:41,887 --> 00:37:43,519
He spoke Russian.
852
00:37:44,030 --> 00:37:45,350
Well, at least, he had an accent.
853
00:37:45,412 --> 00:37:47,850
- It's hard to remember.
- W-Well, Professor,
854
00:37:48,334 --> 00:37:50,818
did the man have a scar,
855
00:37:50,866 --> 00:37:52,589
on the left side of his face?
856
00:37:52,697 --> 00:37:53,999
You've seen him, too.
857
00:37:54,048 --> 00:37:55,301
I'll be right back.
858
00:37:56,935 --> 00:37:58,589
Do you have a task force BOLO?
859
00:37:58,638 --> 00:38:00,271
I can pull it up on my phone.
860
00:38:02,087 --> 00:38:03,442
Professor...
861
00:38:03,537 --> 00:38:05,783
Is this the man that attacked you,
862
00:38:05,831 --> 00:38:07,531
inside your home?
863
00:38:07,852 --> 00:38:10,054
Yes!
That's him.
864
00:38:13,094 --> 00:38:15,531
Okay, everybody, our suspect
is renting a house
865
00:38:15,580 --> 00:38:17,619
in Lincoln Heights,
under the name Trevor Gurin.
866
00:38:17,668 --> 00:38:19,338
We tracked him there through
traffic-cam footage
867
00:38:19,386 --> 00:38:21,112
from his origin point
at the professor's house.
868
00:38:21,160 --> 00:38:22,413
That's great work, detectives.
869
00:38:22,461 --> 00:38:24,121
Actually, Simone deserves the credit.
870
00:38:24,170 --> 00:38:25,857
She's the one who put it all together.
871
00:38:29,084 --> 00:38:30,120
Good work.
872
00:38:30,366 --> 00:38:31,678
Thank you, sir.
I just...
873
00:38:31,727 --> 00:38:33,648
Mobilize additional agents and HRT.
874
00:38:33,696 --> 00:38:35,100
And notify Homeland and ATF.
875
00:38:35,149 --> 00:38:37,076
So, you two on me.
Get schematics for the house,
876
00:38:37,124 --> 00:38:39,565
- send them to my box.
- I'll put in for a telephonic warrant.
877
00:38:39,613 --> 00:38:41,900
Alright.
878
00:38:50,913 --> 00:38:53,647
So, you think I should
put you on the task force?
879
00:38:56,251 --> 00:38:57,281
Honestly,
880
00:38:57,329 --> 00:38:59,439
only a fool would keep me off it.
881
00:38:59,555 --> 00:39:01,118
Are you calling me a fool?
882
00:39:01,591 --> 00:39:04,191
Are you putting me on the task force?
883
00:39:06,434 --> 00:39:08,164
Yeah.
884
00:39:09,323 --> 00:39:10,910
You're riding with me.
Let's go.
885
00:39:12,768 --> 00:39:14,101
Yes!
886
00:39:16,137 --> 00:39:17,691
Go, go, go!
887
00:39:17,880 --> 00:39:19,733
Secure the perimeter.
888
00:39:20,314 --> 00:39:21,500
We got a body!
889
00:39:21,575 --> 00:39:22,769
Is it our suspect?
890
00:39:22,818 --> 00:39:24,916
No, the abducted husband.
891
00:39:25,551 --> 00:39:26,575
Given how cold he is,
892
00:39:26,623 --> 00:39:27,914
I'd say Gurin killed him last night,
893
00:39:27,962 --> 00:39:29,763
when he got back from
stealing the explosives.
894
00:39:29,811 --> 00:39:31,081
House is clear.
For all we know,
895
00:39:31,130 --> 00:39:32,974
this guy's pulling off
his next attacks as we speak.
896
00:39:33,022 --> 00:39:34,264
So let's tear this place apart.
897
00:39:34,312 --> 00:39:36,112
We're looking for
anything that might indicate
898
00:39:36,160 --> 00:39:37,062
our unsub's targets.
899
00:39:37,178 --> 00:39:39,820
All units, be advisedsuspect still at large.
900
00:39:40,101 --> 00:39:42,923
Male Caucasian, armed and dangerous.
901
00:39:43,384 --> 00:39:45,153
Hey, I-I think this is a map.
902
00:39:45,202 --> 00:39:46,584
It has to have been
of L.A.,
903
00:39:46,633 --> 00:39:48,434
and there were other pins in it.
904
00:39:48,483 --> 00:39:49,723
If we could find the publisher,
905
00:39:49,771 --> 00:39:52,457
maybe we could match
the pinholes with locations?
906
00:39:52,506 --> 00:39:54,948
Yeah, on it, we got a whole
department of eggheads,
907
00:39:54,996 --> 00:39:56,556
who love solving
these kinds of puzzles.
908
00:39:56,604 --> 00:39:59,095
- You got something?
- There's no mattress in there.
909
00:39:59,144 --> 00:40:01,439
This guy was just sleeping
on a hard-ass floor.
910
00:40:01,488 --> 00:40:03,048
Alright, so, what do you think
it means?
911
00:40:03,096 --> 00:40:04,154
He's punishing himself.
912
00:40:04,337 --> 00:40:05,631
Nothing soft, nothing warm,
913
00:40:05,679 --> 00:40:06,827
no creature comforts.
914
00:40:06,876 --> 00:40:08,158
Military man, maybe?
915
00:40:08,207 --> 00:40:10,287
Used to sleeping on the ground?
Finds a bed too soft?
916
00:40:10,336 --> 00:40:11,630
Or maybe too indulgent.
917
00:40:11,970 --> 00:40:14,090
So, what's a better way
to stay focused on the mission
918
00:40:14,138 --> 00:40:15,779
than to take away
every small pleasure?
919
00:40:15,827 --> 00:40:16,860
Sure, that tracks.
920
00:40:16,908 --> 00:40:18,188
What I can't wrap my mind around
921
00:40:18,236 --> 00:40:19,796
is the connection to Area 51.
922
00:40:19,844 --> 00:40:21,444
Why would they classify
his fingerprints?
923
00:40:21,492 --> 00:40:23,186
You know, stories about aliens
924
00:40:23,234 --> 00:40:25,336
at Area 51 were only a cover
925
00:40:25,384 --> 00:40:27,431
that they were doing
covert operations there.
926
00:40:27,480 --> 00:40:29,963
So, what are we saying?
Our suspect had ties to
927
00:40:30,011 --> 00:40:31,808
classified U.S. operations?
928
00:40:31,856 --> 00:40:33,336
Geez, what a nightmare that would be.
929
00:40:33,384 --> 00:40:34,618
Chen found something.
930
00:40:34,859 --> 00:40:37,303
Uh, I figured he would write
on the map,
931
00:40:37,352 --> 00:40:39,716
so I did a wall rubbing,
uh, I found a word.
932
00:40:39,764 --> 00:40:42,022
It's faint,
but I think it says "Enervo."
933
00:40:42,556 --> 00:40:44,236
- What does that mean?
- It's Latin.
934
00:40:44,284 --> 00:40:45,521
It means
"to deprive of power."
935
00:40:45,570 --> 00:40:47,791
Yeah, I worked with a lot of CIA
guys in Afghanistan,
936
00:40:47,839 --> 00:40:49,159
and Enervo is just the type
937
00:40:49,207 --> 00:40:50,894
of pretentious code name
they'd give an op.
938
00:40:50,942 --> 00:40:52,495
"Deprive of power" is exactly
939
00:40:52,543 --> 00:40:54,144
what he was doing
with the first bombing.
940
00:40:54,193 --> 00:40:56,034
You think he'd go after
more relay stations?
941
00:40:56,083 --> 00:40:57,078
No.
942
00:40:57,126 --> 00:40:59,166
In a ground war, what's
the military's first target?
943
00:40:59,252 --> 00:41:00,692
Take out the enemy's infrastructure.
944
00:41:00,740 --> 00:41:02,202
- Power, water...
- Roads.
945
00:41:02,851 --> 00:41:05,748
That's why he stole the
professor's book on traffic.
946
00:41:06,098 --> 00:41:07,552
Quickest way to cripple this city...
947
00:41:07,600 --> 00:41:08,813
Take out the freeways.
948
00:41:23,933 --> 00:41:25,339
Hello.
949
00:41:26,191 --> 00:41:27,254
I'm Professor Meadows.
950
00:41:27,303 --> 00:41:29,187
I'm so pleased you
all agreed to help me
951
00:41:29,236 --> 00:41:30,868
with my little research project,
952
00:41:30,917 --> 00:41:32,968
on traffic patterns in Los Angeles.
953
00:41:33,204 --> 00:41:35,438
Inside the envelope,
you'll find your first payment
954
00:41:35,487 --> 00:41:38,742
and, your precise driving route
for the day.
955
00:41:38,791 --> 00:41:40,149
It's vital
956
00:41:40,397 --> 00:41:42,752
that you follow the exact
directions in your envelope.
957
00:41:42,833 --> 00:41:44,034
Otherwise,
958
00:41:44,122 --> 00:41:46,315
you won't get your delivery payment.
959
00:41:47,551 --> 00:41:48,816
Excellent.
960
00:41:48,924 --> 00:41:50,365
Then get going.
961
00:41:50,414 --> 00:41:52,460
And remember, drive safe.
962
00:41:54,685 --> 00:41:56,385
Alright, let's get going.
963
00:42:20,939 --> 00:42:24,939
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
69280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.