Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,580 --> 00:00:09,720
Timing and Subtitles brought to you by
Qianyun Disciples Team @ Viki
2
00:00:44,530 --> 00:00:49,050
[Su Yu]
3
00:00:50,340 --> 00:00:52,810
[Episode 16]
[As for him, he has forgotten everything.]
4
00:01:11,060 --> 00:01:14,060
Three months ago, the Martial Arts Convention
5
00:01:14,060 --> 00:01:18,300
really changed the entire structure of martial arts battles.
6
00:01:18,300 --> 00:01:21,180
Mu Sansi, the head of the martial arts community,
7
00:01:21,180 --> 00:01:23,730
was killed by the female demon,
8
00:01:23,730 --> 00:01:26,710
Gongshu Yu from Youyou Valley.
9
00:01:26,710 --> 00:01:29,870
Young Master Mu Juechen of Qianyun Mountain Pavilion,
10
00:01:29,870 --> 00:01:32,870
in order to take revenge for his father,
11
00:01:32,870 --> 00:01:34,680
pushed Gongshu Yu off a cliff.
12
00:01:34,680 --> 00:01:38,080
Based on my latest intelligence reports,
13
00:01:38,080 --> 00:01:41,650
this Gongshu Yu didn't die.
14
00:01:41,650 --> 00:01:44,100
She's now secretly hiding
15
00:01:44,100 --> 00:01:46,290
and training in demonic martial arts.
16
00:01:46,290 --> 00:01:50,080
As the saying goes, one who has seen the world
17
00:01:50,080 --> 00:01:53,240
doesn't stop at small things.
18
00:01:53,240 --> 00:01:56,690
The grudge between her and Master Mu for killing his father
19
00:01:56,690 --> 00:01:58,830
has made them absolutely irreconcilable.
20
00:01:58,830 --> 00:02:01,600
Thinking of a pair of lovers
21
00:02:01,600 --> 00:02:04,080
pulling out swords to face one another
22
00:02:04,080 --> 00:02:07,950
- really makes people cry inconsolably.
- In this case,
23
00:02:07,950 --> 00:02:11,040
it could be said Master Mu received an extremely devastating blow.
24
00:02:11,040 --> 00:02:14,090
Then, doesn't that mean he won't be able to recover? Who will I and all the citizens of Tianyou City
25
00:02:14,090 --> 00:02:16,810
- depend on?
- No, no.
26
00:02:16,810 --> 00:02:19,580
How can a proud son of Heaven such as Master Mu
27
00:02:19,580 --> 00:02:22,120
be speculated on in the same way as the average person?
28
00:02:22,120 --> 00:02:24,430
Not only is he not dispirited,
29
00:02:24,430 --> 00:02:28,610
he's actually like the phoenix reborn from fire.
30
00:02:28,610 --> 00:02:32,450
First of all, he's virtuous and empathizes with his subordinates.
31
00:02:32,450 --> 00:02:34,420
Many disciples of Qianyun Mountain Pavilion
32
00:02:34,420 --> 00:02:37,000
have requested leave
33
00:02:37,000 --> 00:02:39,940
due to the busy work schedules and low paying salaries.
34
00:02:46,410 --> 00:02:47,410
[Dao De Jing]
(T/N: Also known as the Book of Dao, a Chinese classical book of Daoism written by Laozi)
35
00:02:47,410 --> 00:02:50,890
As wise men say, people are neither of noble nor low status,
36
00:02:50,890 --> 00:02:54,310
but there are many levels of occupation.
37
00:02:54,310 --> 00:02:56,220
Master Mu did not hesitate to spend money
38
00:02:56,220 --> 00:02:59,580
to set all the women from the brothels free.
39
00:02:59,580 --> 00:03:03,320
He gave them new work... as morale boosters.
40
00:03:03,320 --> 00:03:06,480
And thus, killed two birds with one stone with this clever move.
41
00:03:06,480 --> 00:03:10,710
From that day on, the disciples were motivated to work and hesitant to go home.
42
00:03:10,710 --> 00:03:14,820
Wise. Master Mu's move was truly wise. That's the first thing, then what?
43
00:03:14,820 --> 00:03:18,630
Secondly, he thinks on behalf of the citizens to promote harmony between them.
44
00:03:18,630 --> 00:03:20,430
- [You can't even give birth to a grandson, what good are you?]
[If you want to blame someone, blame your son.] - Master Mu goes by
45
00:03:20,430 --> 00:03:23,720
the principle of allowing quarrels but no fights,
46
00:03:23,720 --> 00:03:26,920
resolving the age-old problem
47
00:03:26,920 --> 00:03:30,480
between mother-in-laws and daughter-in-laws.
48
00:03:30,480 --> 00:03:33,600
My mother and wife reconciled
49
00:03:33,600 --> 00:03:35,860
under the counseling of Master Mu.
50
00:03:35,860 --> 00:03:38,680
- It really is a fortune for us men.
- Yeah.
- That's right.
51
00:03:38,680 --> 00:03:42,340
Thirdly, he abandoned martial arts for literature, convincing people with virtue.
52
00:03:42,340 --> 00:03:45,420
Mencius said using force to conquer people
53
00:03:45,420 --> 00:03:48,430
won't truly subdue them.
54
00:03:48,430 --> 00:03:52,240
Only through virtue and leading by example will people
55
00:03:52,240 --> 00:03:54,920
willingly accept you.
56
00:03:54,920 --> 00:03:57,970
This is the evolution of the master.
57
00:03:57,970 --> 00:04:00,740
This kind of Master is perfect.
58
00:04:00,740 --> 00:04:02,950
He's a giant among men.
59
00:04:02,950 --> 00:04:07,330
It is the great blessing
60
00:04:07,330 --> 00:04:10,140
of Tianyou City and the martial arts community.
61
00:04:10,140 --> 00:04:14,520
When you become the head of the martial arts community, you can't go around with your nose in the air anymore.
62
00:04:15,790 --> 00:04:19,890
I guarantee you that I will be martial arts community leader
63
00:04:19,890 --> 00:04:23,430
who leads people by virtue and is loved and respected by all.
64
00:04:23,430 --> 00:04:28,290
This is what you said. Otherwise, I will be the first to oppose you.
65
00:04:28,950 --> 00:04:32,350
Okay. I'll do what I say.
66
00:04:35,760 --> 00:04:38,850
Today is the 100th day since you left us.
67
00:04:38,850 --> 00:04:41,430
We miss you.
68
00:04:43,010 --> 00:04:49,550
♪ Outside Qianyun, beside Youyou ♪
69
00:04:49,550 --> 00:04:54,180
♪ memories connect into a picture ♪
70
00:04:54,180 --> 00:05:00,060
♪ One ride and a life cut short into dust, the sound of a flute vanquished ♪
71
00:05:00,060 --> 00:05:06,150
♪ Xiao Yu is no longer around ♪
72
00:05:09,170 --> 00:05:13,850
Xiao Yu, this is your favorite butterfly knot.
73
00:05:16,210 --> 00:05:18,130
Even if you are down there,
74
00:05:18,130 --> 00:05:21,730
you are still the prettiest girl along the way to the netherworld.
75
00:05:22,820 --> 00:05:25,120
What are you doing?
76
00:05:25,120 --> 00:05:28,340
I fear Little Dizi will be lonely there.
77
00:05:28,340 --> 00:05:31,680
That's true. Ever since Master lost his memories,
78
00:05:31,680 --> 00:05:34,490
he may have lost his martial arts skills
79
00:05:35,140 --> 00:05:40,040
but he's even more smooth-talking than before.
80
00:05:40,590 --> 00:05:42,250
How dare you!
81
00:05:43,070 --> 00:05:44,700
Oh no.
82
00:05:46,970 --> 00:05:50,640
You actually dare to pay respects to that slut?
83
00:05:50,640 --> 00:05:54,890
Madam, you really misunderstood us.
84
00:05:54,890 --> 00:05:57,920
Today is the 100th day of Old Master's death.
85
00:05:57,920 --> 00:06:02,490
We are paying respects to Old Master.
86
00:06:02,490 --> 00:06:05,860
[Born a hero, and a ghost hero in death]
87
00:06:05,860 --> 00:06:10,340
Why are you burning offerings in this slut's room then?
88
00:06:10,340 --> 00:06:12,220
Chen'er?
89
00:06:14,350 --> 00:06:18,380
Madam has good observations. Ever since you banned this place,
90
00:06:18,380 --> 00:06:20,700
we have been secretly burning offerings here.
91
00:06:20,700 --> 00:06:23,280
It's for Master's and your sake
92
00:06:23,280 --> 00:06:25,000
so as not to recall past memories.
93
00:06:25,000 --> 00:06:28,200
As to why we are burning Master...
94
00:06:28,750 --> 00:06:31,820
It's to let Old Master know
95
00:06:31,820 --> 00:06:34,540
to be at peace. We want to tell Old Master
96
00:06:34,540 --> 00:06:37,810
that now, under the leadership of Master, Qianyun Mountain Pavilion
97
00:06:37,810 --> 00:06:40,770
is back on track.
98
00:06:46,740 --> 00:06:49,100
[Model of Master]
99
00:06:52,280 --> 00:06:56,050
I see. I didn't expect
100
00:06:56,050 --> 00:06:59,220
you would put so much thought into this.
101
00:06:59,220 --> 00:07:01,810
I was wrong to accuse you.
102
00:07:03,680 --> 00:07:08,820
But I still need to remind you,
103
00:07:08,820 --> 00:07:12,000
don't ever mention that slut in Qianyun Mountain Pavilion,
104
00:07:12,000 --> 00:07:15,560
especially in front of Chen'er.
105
00:07:15,560 --> 00:07:17,560
We will keep this in mind.
106
00:07:17,560 --> 00:07:20,340
It's a waste to leave this place empty.
107
00:07:20,340 --> 00:07:23,550
Why don't we make full use of it? Qian Xiao.
108
00:07:23,550 --> 00:07:24,890
Yes.
109
00:07:24,890 --> 00:07:29,540
- Have people change this place into a toilet.
- Huh?
110
00:07:29,540 --> 00:07:31,790
Madam, Master is here.
111
00:07:31,790 --> 00:07:34,390
Confucius said to die for a good cause. Mencius said choose honor over life.
112
00:07:34,390 --> 00:07:38,160
Don't immerse yourselves in the sorrows of the past, unable to free yourselves.
113
00:07:39,070 --> 00:07:40,890
If you have the time to commemorate Old Master,
114
00:07:40,890 --> 00:07:45,330
why don't you do more deeds that will benefit the people?
115
00:07:45,330 --> 00:07:47,390
I think you have too much free time.
116
00:07:47,390 --> 00:07:49,540
Starting from tomorrow, your daily working hours
117
00:07:49,540 --> 00:07:52,080
- will be extended by another four hours.
- Huh?
118
00:07:54,330 --> 00:07:56,140
Perfect.
119
00:07:56,880 --> 00:07:59,950
Also, rename this place "Juechen Library."
120
00:07:59,950 --> 00:08:04,150
I will teach you how to read holy books.
121
00:08:04,940 --> 00:08:08,580
Mother, what do you think?
122
00:08:09,920 --> 00:08:11,960
That's fine, too.
123
00:08:21,090 --> 00:08:23,700
It's better than a toilet.
124
00:08:23,700 --> 00:08:25,650
That's right.
125
00:08:25,650 --> 00:08:27,910
If Xiao Yu knows about this,
126
00:08:27,910 --> 00:08:31,140
perhaps she will be consoled.
127
00:08:33,490 --> 00:08:36,990
Qian Zhan, is there really no indication that
128
00:08:36,990 --> 00:08:39,430
Chen'er can reinstate his martial arts?
129
00:08:39,430 --> 00:08:41,700
He refuses to cooperate.
130
00:08:41,700 --> 00:08:44,900
Thinking back on when Sansi
131
00:08:44,900 --> 00:08:48,350
was kind in taking in the pitiful Gongshu Yu,
132
00:08:48,350 --> 00:08:51,460
I didn't expect to raise an ingrate.
133
00:08:51,460 --> 00:08:53,530
Chen'er may have escaped from death,
134
00:08:53,530 --> 00:08:58,090
but it has changed him dramatically. He abandoned his martial arts and picked up literature.
135
00:08:59,450 --> 00:09:02,750
This has already attracted the six main sects.
136
00:09:02,750 --> 00:09:05,030
Once Qianyun's influence wanes,
137
00:09:05,030 --> 00:09:08,350
they will find ways to oust us.
138
00:09:08,350 --> 00:09:11,710
Madam, since Master's martial arts can't be reinstated for the time being,
139
00:09:11,710 --> 00:09:14,090
why don't we let Brother Qian Zhan provide assistance in the background?
140
00:09:14,090 --> 00:09:16,260
Sister Suxin, you may not know.
141
00:09:16,260 --> 00:09:19,750
Master feels that, with his morality and prestige,
142
00:09:19,750 --> 00:09:24,920
he doesn't need martial arts at all to maintain power and peace in the kingdom.
143
00:09:24,920 --> 00:09:28,680
Qian Xiao, you are always full of nonsensical ideas.
144
00:09:28,680 --> 00:09:31,960
Have you thought of a strategy for this?
145
00:09:31,960 --> 00:09:33,540
Responding to Madam,
146
00:09:33,540 --> 00:09:37,160
I do have an idea but it's rather extreme.
147
00:09:37,160 --> 00:09:39,400
I don't know if I should tell you or not.
148
00:09:39,400 --> 00:09:40,560
It's fine to speak.
149
00:09:40,560 --> 00:09:43,990
Why don't we let Qian Zhan pretend to be an assassin
150
00:09:43,990 --> 00:09:45,560
to provoke Master?
151
00:09:45,560 --> 00:09:48,580
Perhaps, it will turn him around.
152
00:09:48,580 --> 00:09:52,830
Since it's at this desperate stage, we'll do whatever we can.
(T/N: literally, give medicine to a dead horse)
153
00:09:52,830 --> 00:09:54,640
Yes.
154
00:09:55,270 --> 00:09:56,600
No, don't.
155
00:09:56,600 --> 00:10:00,480
I just want you to scare him. I don't want you to actually kill him.
156
00:10:01,330 --> 00:10:03,540
Let me take care of this for the time being.
157
00:10:03,540 --> 00:10:05,230
I'll give it back once you complete your assignment.
158
00:10:05,230 --> 00:10:08,450
How can I snap him out of it without my weapon?
159
00:10:08,450 --> 00:10:10,600
You have this.
160
00:10:15,230 --> 00:10:18,420
I invited all the sect leaders here today
161
00:10:18,420 --> 00:10:20,680
to tell everyone what
162
00:10:20,680 --> 00:10:23,670
poor Taoist disciple, Qing Yilong,
163
00:10:23,670 --> 00:10:28,060
learned from spying on Master Mu's martial arts training.
164
00:10:28,060 --> 00:10:30,470
I would also like to discuss with everyone
165
00:10:30,470 --> 00:10:33,340
on how to handle this.
166
00:10:33,340 --> 00:10:35,610
Taoist Priest Qingfeng, you look worried.
167
00:10:35,610 --> 00:10:38,180
Is this not what you expected?
168
00:10:38,180 --> 00:10:41,280
The disciple is incapable. Regarding this matter,
169
00:10:41,280 --> 00:10:43,620
it's like this...
170
00:10:47,000 --> 00:10:49,420
Master, your painting
171
00:10:49,420 --> 00:10:51,560
of the mountains and seas is very
172
00:10:51,560 --> 00:10:55,130
majestic, vivid, and alive.
173
00:10:55,130 --> 00:10:58,200
It's just like the painter Wang Ximeng has come back to life.
174
00:10:58,200 --> 00:11:00,530
I'm too speechless.
175
00:11:00,530 --> 00:11:05,180
Qian Xiao, don't say what's on your mind.
176
00:11:06,780 --> 00:11:10,460
You have already reached the standard of perfection.
177
00:11:10,460 --> 00:11:12,620
There's no need to perfect it further.
178
00:11:12,620 --> 00:11:16,170
Landowner Jia has already been waiting for six hours.
179
00:11:16,170 --> 00:11:19,280
If you still don't hand over this painting for the disaster relief auction,
180
00:11:19,280 --> 00:11:21,970
you will miss a major event.
181
00:11:24,280 --> 00:11:28,230
Qian Xiao, I know disaster relief is important,
182
00:11:28,230 --> 00:11:34,090
but this painting still lacks some grace and charm.
183
00:11:34,090 --> 00:11:38,690
I can't figure it out.
184
00:11:38,690 --> 00:11:43,820
Tell Landowner Jia to wait for a while longer.
185
00:11:43,820 --> 00:11:45,600
Yes.
186
00:12:03,490 --> 00:12:07,560
Mu Juechen, even if you still have your martial arts, your Qinggong ability
187
00:12:07,560 --> 00:12:09,310
still can't beat mine.
188
00:12:09,310 --> 00:12:14,380
This time, let me test your skills. Now.
189
00:12:24,680 --> 00:12:29,380
This is bad. I was discovered. It must have been a coincidence.
190
00:12:29,380 --> 00:12:33,150
No one can keep up with my speed like a falcon.
191
00:12:33,150 --> 00:12:35,290
Let me try again.
192
00:12:42,760 --> 00:12:45,860
I lost. I lost terribly.
193
00:12:45,860 --> 00:12:48,130
If he had thrown a hidden weapon instead of black ink,
194
00:12:48,130 --> 00:12:50,720
I would have died twice.
195
00:12:51,290 --> 00:12:53,080
Perfect.
196
00:12:53,750 --> 00:12:55,490
You have waited for a long time.
197
00:12:59,330 --> 00:13:01,840
Indeed, he noticed me
198
00:13:01,840 --> 00:13:04,290
the moment I got here.
199
00:13:06,100 --> 00:13:10,310
Master Mu is benevolent. I admire you.
200
00:13:10,310 --> 00:13:11,930
Come,
201
00:13:13,040 --> 00:13:15,000
take this.
202
00:13:15,000 --> 00:13:18,450
Don't let them worry from waiting too long.
203
00:13:19,630 --> 00:13:22,520
Is he already aware of our plans?
204
00:13:22,520 --> 00:13:24,100
Indeed, nothing can be hidden from him.
205
00:13:24,100 --> 00:13:27,410
Not only did he spare my life, he gave this painting to me, too.
206
00:13:27,410 --> 00:13:31,700
I feel ashamed to compare myself to Master Mu.
207
00:13:34,030 --> 00:13:36,250
The Dragon Slayer Sword. Only a virtuous and skilled person like you
208
00:13:36,250 --> 00:13:40,390
is worthy of this.
209
00:13:53,670 --> 00:13:55,260
I'm leaving.
210
00:13:55,260 --> 00:13:57,400
Wait.
211
00:13:57,400 --> 00:14:01,210
I haven't... finished inscribing the poems.
212
00:14:01,210 --> 00:14:04,240
Forget it. A poem is like a painting.
213
00:14:04,240 --> 00:14:07,730
It gives it more of an artistic feel if there are some empty spaces.
214
00:14:18,680 --> 00:14:22,430
My dear friend, you left your knife.
215
00:14:25,700 --> 00:14:29,250
Mu Juechen even gave a painting to Yilong.
216
00:14:29,250 --> 00:14:31,930
I studied it the whole night
217
00:14:31,930 --> 00:14:33,840
but couldn't make anything out of it.
218
00:14:33,840 --> 00:14:37,570
Why don't you show this painting to everyone?
219
00:14:37,570 --> 00:14:39,530
[Wind and cloud appear...]
220
00:14:39,530 --> 00:14:42,660
This poem is incomplete. There are lots of empty spaces.
221
00:14:42,660 --> 00:14:46,850
Now that you mention it, I find it somewhat familiar.
222
00:14:46,850 --> 00:14:49,850
I remember now. The original verse goes like this:
223
00:14:49,850 --> 00:14:53,340
"The realm is beyond us."
224
00:14:53,340 --> 00:14:56,920
"Once I enter the martial arts world, time goes back."
225
00:14:56,920 --> 00:15:00,760
"Amid talk and laughter, the emperor plans for world domination."
226
00:15:00,760 --> 00:15:04,490
"He cannot stand to spend his life intoxicated."
227
00:15:05,470 --> 00:15:08,250
So to say, Mu Juechen
228
00:15:08,250 --> 00:15:11,580
deliberately left out "Realm..."
229
00:15:11,580 --> 00:15:16,230
I... goes back... world domination." Not quite eight words.
230
00:15:16,230 --> 00:15:19,290
I got it. If we join them together, it's
231
00:15:19,290 --> 00:15:23,640
"The kingdom is mine. I will rule the world."
232
00:15:23,640 --> 00:15:27,230
He's hinting that our secret plan to rule the kingdom will not succeed.
233
00:15:27,230 --> 00:15:30,720
The kingdom will still belong to Mu Juechen!
234
00:15:30,720 --> 00:15:35,230
This Mu Juechen looks down upon our six sects too much.
235
00:15:36,790 --> 00:15:41,900
Qian Zhan, are you sure that assassin is from Qingshan?
236
00:15:41,900 --> 00:15:44,560
I can't be wrong. It was Qing Yilong's Dragon Slayer Sword.
237
00:15:44,560 --> 00:15:47,440
Qingshan Sect is really something.
238
00:15:47,440 --> 00:15:50,760
When Old Master was around, at every new year and holiday,
239
00:15:50,760 --> 00:15:52,180
they would ingratiate themselves by sending presents.
240
00:15:52,180 --> 00:15:54,890
But now, they are the first to oppose us.
241
00:15:54,890 --> 00:15:58,430
It's useless saying all this now.
242
00:15:58,430 --> 00:16:01,990
From what I know about that old Taoist priest from Qingshan Sect,
243
00:16:01,990 --> 00:16:03,900
he's not that bold.
244
00:16:03,900 --> 00:16:08,480
The other five sects must be backing him.
245
00:16:08,480 --> 00:16:13,390
They must be trying to see if Chen'er will recover his martial arts.
246
00:16:14,470 --> 00:16:18,050
But currently, at our Qianyun Mountain Pavilion,
247
00:16:18,050 --> 00:16:21,290
the only one who is a top-rate master
248
00:16:21,290 --> 00:16:26,430
is Qian Zhan. How can this be good?
249
00:16:26,430 --> 00:16:31,050
Madam, haven't you always wanted Master to settle down with a family?
250
00:16:31,050 --> 00:16:35,460
- Why don't we use a pretty boy tactic?
- Huh?
251
00:16:36,500 --> 00:16:39,080
Qian Xiao, you can't be serious, right? What kind of rotten idea is this?
252
00:16:39,080 --> 00:16:41,730
You want Master to convince the six sects?
253
00:16:41,730 --> 00:16:45,230
But from what I know, there's only one female sect leader, Shenli.
254
00:16:45,230 --> 00:16:46,900
What I meant was,
255
00:16:46,900 --> 00:16:50,890
let's hold a martial arts competition here to recruit a wife for Master.
256
00:16:50,890 --> 00:16:54,150
I believe, with his status as the head of the martial arts community
257
00:16:54,150 --> 00:16:56,820
and his perfect looks,
258
00:16:56,820 --> 00:17:01,940
there will be many women in the martial arts world who will flock here for him.
259
00:17:01,940 --> 00:17:03,810
Among those many heroines,
260
00:17:03,810 --> 00:17:07,390
we can select the best to assist Master
261
00:17:07,390 --> 00:17:11,210
and maintain the dignity of Qianyun Mountain Pavilion.
262
00:17:12,760 --> 00:17:16,260
I didn't imagine our Qianyun Mountain Pavilion's
263
00:17:16,260 --> 00:17:20,480
lifetime of foundation would need to rely on a woman to protect it.
264
00:17:20,480 --> 00:17:24,250
Madam, this is just an interim step.
265
00:17:27,740 --> 00:17:31,550
But we can only do this for now.
266
00:17:32,570 --> 00:17:34,730
Sect Leader, we just received an intelligence report.
267
00:17:34,730 --> 00:17:37,230
In three days, Qianyun Mountain Pavilion will hold a martial arts competition
268
00:17:37,230 --> 00:17:39,010
to select the best wife for Master.
269
00:17:39,010 --> 00:17:42,680
I was wondering why that fat old woman from Shenli was not here today.
270
00:17:42,680 --> 00:17:45,710
She must already be on her way there with her daughter
271
00:17:45,710 --> 00:17:47,760
to participate in that search-for-a-wife competition.
272
00:17:47,760 --> 00:17:51,540
It looks like this is a Heaven-sent golden opportunity.
273
00:17:51,540 --> 00:17:53,360
Master, I have an idea.
274
00:17:53,360 --> 00:17:55,430
What's your idea?
275
00:17:55,430 --> 00:18:00,000
Why don't we use this celebratory occasion to all go to Qianyun Mountain Pavilion and observe this competition?
276
00:18:00,000 --> 00:18:04,510
Once we get the chance, we'll find out what Mu Juechen's real situation is.
277
00:18:06,070 --> 00:18:09,140
Young Master, you will ruin your health if you continue to drink like this.
278
00:18:09,140 --> 00:18:10,880
If Valley Master Shen returns from his secluded recovery
279
00:18:10,880 --> 00:18:14,330
and sees you like this, he will punish us.
280
00:18:19,040 --> 00:18:22,590
Er Long, have you found Valley Master Xiao Yu yet?
281
00:18:24,530 --> 00:18:29,330
I'm incompetent. For days I have been searching for clues about her whereabouts,
282
00:18:29,330 --> 00:18:31,770
but I still haven't found anything.
283
00:18:35,190 --> 00:18:36,450
Keep looking.
284
00:18:36,450 --> 00:18:40,430
- Yes. I'll keep looking! I'll keep looking!
- There's no need to look anymore.
285
00:18:44,170 --> 00:18:46,280
It's been three months.
286
00:18:47,760 --> 00:18:49,680
Stop looking.
287
00:18:49,680 --> 00:18:52,920
Young Master, you must pull yourself together.
288
00:18:52,920 --> 00:18:57,370
That's right, Young Master Shen. If you are like this, what will happen to Youyou Valley?
289
00:18:57,370 --> 00:18:59,430
Where is Mu Juechen?
290
00:19:01,880 --> 00:19:03,800
- What is he doing?
- He...
291
00:19:04,430 --> 00:19:06,060
Hurry, speak.
292
00:19:06,830 --> 00:19:12,520
He's at Qianyun Mountain Pavilion holding a competition to find a wife.
293
00:19:17,050 --> 00:19:19,080
Bastard!
294
00:19:19,690 --> 00:19:21,270
Young Master.
295
00:19:22,380 --> 00:19:26,130
Qian Yu's bones aren't even cold yet,
296
00:19:26,130 --> 00:19:30,360
and he has the mind to look for a wife?
297
00:19:33,820 --> 00:19:35,180
How is this inappropriate?
298
00:19:35,180 --> 00:19:37,040
Mother, it's not appropriate.
299
00:19:37,040 --> 00:19:39,300
How can I get married with these enemies all around?
300
00:19:39,300 --> 00:19:40,890
Enemies all around?
301
00:19:40,890 --> 00:19:43,700
Where are they then?
302
00:19:43,700 --> 00:19:49,320
These enemies are poverty, murder, greed, and hate.
303
00:19:49,320 --> 00:19:53,410
The kingdom is not at peace yet. The people are in the midst of an abyss of suffering.
304
00:19:53,410 --> 00:19:55,890
Continuous drought and famine everywhere.
305
00:19:55,890 --> 00:19:58,750
The violent feuds are endless.
306
00:19:58,750 --> 00:20:01,200
As the new head of the martial arts community,
307
00:20:01,200 --> 00:20:04,980
I'm responsible for eliminating these stubborn and intangible enemies,
308
00:20:04,980 --> 00:20:06,660
and bring peace to the kingdom.
309
00:20:06,660 --> 00:20:09,240
The people will live in peace and work happily.
310
00:20:09,240 --> 00:20:11,700
People need to get married and have children, too.
311
00:20:11,700 --> 00:20:13,150
As the head of the martial arts community,
312
00:20:13,150 --> 00:20:17,430
you have to set an example. First, settle down and start a family, then establish your career.
313
00:20:17,430 --> 00:20:20,380
But with my top-notch looks and consciousness,
314
00:20:20,380 --> 00:20:23,170
I'm afraid there isn't a woman in this world who could match me.
315
00:20:23,170 --> 00:20:25,760
If we are not compatible, how can we set an example
316
00:20:25,760 --> 00:20:28,030
as the model couple for the people?
317
00:20:28,030 --> 00:20:29,900
Then based on what you said,
318
00:20:29,900 --> 00:20:32,880
you won't ever marry and have sons?
319
00:20:34,370 --> 00:20:37,430
It's better to have nothing than a substandard choice.
320
00:20:39,080 --> 00:20:42,180
So, as your mother, I'm also a mediocre person
321
00:20:42,180 --> 00:20:46,120
who's not worthy of her wise and noble son.
322
00:20:46,120 --> 00:20:48,970
Then I-I might as well just die.
323
00:20:48,970 --> 00:20:51,070
- Madam.
- I won't drag you down then.
324
00:20:51,070 --> 00:20:53,700
Madam, don't.
325
00:20:53,700 --> 00:20:55,410
Fine.
326
00:20:56,630 --> 00:21:00,300
Mother, I agree to the competition.
327
00:21:00,300 --> 00:21:03,640
As long as you agree to get married, anything else is open for discussion.
328
00:21:03,640 --> 00:21:06,340
For the selection standards, other than martial arts,
329
00:21:06,340 --> 00:21:09,460
we will also need to consider talent, beauty, and morality.
330
00:21:09,460 --> 00:21:12,330
Or else, it will affect the next generation.
331
00:21:12,330 --> 00:21:16,670
Of course. You can set the standards.
332
00:21:35,560 --> 00:21:38,740
Buns for sale!
333
00:21:38,740 --> 00:21:41,160
Noodles for sale!
334
00:21:41,160 --> 00:21:43,800
Older Brother, may I ask where they are going?
335
00:21:43,800 --> 00:21:46,680
Qianyun Mountain Pavilion. Didn't you hear about it?
336
00:21:46,680 --> 00:21:49,050
Master Mu Juechen is holding a martial arts competition tomorrow at Qianyun Mountain Pavilion
337
00:21:49,050 --> 00:21:50,870
to look for a wife.
338
00:21:50,870 --> 00:21:54,090
I'm guessing the young master of Shenli Sect will be there to compete.
339
00:21:54,090 --> 00:21:56,550
Martial arts competition to look for a wife?
340
00:21:56,550 --> 00:21:58,930
I am what is called down-to-earth.
341
00:21:58,930 --> 00:22:02,110
Master, with your standards,
342
00:22:02,110 --> 00:22:05,310
if Madam finds out, she will pass out from anger.
343
00:22:05,310 --> 00:22:07,800
How could that happen? She already agreed.
344
00:22:07,800 --> 00:22:12,410
Other than martial arts, I will set the standards for the rest.
345
00:22:12,410 --> 00:22:15,510
Master, take a look at this heroine,
346
00:22:16,340 --> 00:22:19,960
Shi Xueyin from Duoqing Valley.
347
00:22:23,060 --> 00:22:26,620
Her make-up is too thick. She doesn't look trustworthy.
348
00:22:28,240 --> 00:22:32,070
How about Heroine Tao Mengjie from Wuya Mountain?
349
00:22:32,940 --> 00:22:36,720
Her outfit is too revealing. How disrespectful.
350
00:22:39,300 --> 00:22:42,140
This Miss Dongfang from Cuiwei Peak is not bad.
351
00:22:42,140 --> 00:22:44,350
She's so full of life.
352
00:22:44,350 --> 00:22:48,550
She poses too much. It's a sign of ignorance.
353
00:22:51,730 --> 00:22:54,500
How about her? Look.
354
00:22:54,500 --> 00:22:58,140
Killing living things, it's inhumane.
355
00:22:58,950 --> 00:23:01,380
What about her? Look.
356
00:23:02,860 --> 00:23:06,520
She doesn't seem to have any problems.
357
00:23:07,800 --> 00:23:11,920
She's competitive and aggressive. She won't be righteous.
358
00:23:11,920 --> 00:23:14,540
Benevolent, righteous, proper, wise, and trustworthy.
359
00:23:14,540 --> 00:23:17,850
Master, if you use the five constant virtues of Confucianism as your standards,
360
00:23:17,850 --> 00:23:19,730
- then, aren't you too—
- Enough.
361
00:23:19,730 --> 00:23:22,470
Everyone can leave. Spare my life.
362
00:23:22,470 --> 00:23:23,550
[Search-for-a-Wife Martial Arts Competition]
363
00:23:24,600 --> 00:23:26,450
[Shenli Sect, Piaomiao Peak, Lingshui Pavilion, Jiu Chong Tian]
364
00:23:26,450 --> 00:23:27,850
[Wanxue House, Qianyun]
365
00:23:27,850 --> 00:23:32,630
The six sects are here to observe today's martial arts competition.
366
00:23:32,630 --> 00:23:34,910
Your presence really brings light
367
00:23:34,910 --> 00:23:37,690
to my humble Qianyun Mountain Pavilion.
368
00:23:38,790 --> 00:23:40,660
Madam Mu, you are too polite.
369
00:23:40,660 --> 00:23:44,400
Being able to witness Master search for his wife in blissful coupledom
370
00:23:44,400 --> 00:23:46,300
is an honor to us all.
371
00:23:46,300 --> 00:23:50,240
Madam Mu, when will the first two rounds of the competition end?
372
00:23:50,240 --> 00:23:54,190
The first two rounds are based on appearance and virtue,
373
00:23:54,190 --> 00:23:57,730
and will be personally decided by Master.
374
00:23:57,730 --> 00:24:00,970
Master is here!
375
00:24:13,150 --> 00:24:16,520
Welcome, Master!
376
00:24:22,980 --> 00:24:26,130
Welcome, Master!
377
00:24:39,800 --> 00:24:42,600
Thank you, Sect Leaders, for coming from afar.
378
00:24:42,600 --> 00:24:47,200
After succeeding my father's position, I have been making every effort
379
00:24:47,200 --> 00:24:51,800
to serve the martial arts community and the people of the kingdom.
380
00:24:51,800 --> 00:24:56,000
But my mother is advanced in age. In order to fulfill her wish,
381
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
I must follow the ancestors' ways
382
00:24:58,000 --> 00:25:01,300
and first settle down with a family, then establish my career.
383
00:25:01,300 --> 00:25:04,900
Dear Sect Leaders, please be our witnesses.
384
00:25:06,700 --> 00:25:08,200
Start.
385
00:25:08,200 --> 00:25:12,200
Inviting Young Master Chu Yueying from Shenli Sect
386
00:25:12,200 --> 00:25:15,900
and Nan Gongwang from Hexi Sect to the stage.
387
00:25:28,600 --> 00:25:32,800
Why are there only two contestants for the martial arts round?
388
00:25:32,800 --> 00:25:34,600
Responding to Madam.
389
00:25:34,600 --> 00:25:38,000
The other heroines were eliminated by Master.
390
00:25:38,000 --> 00:25:39,600
We were helpless.
391
00:25:39,600 --> 00:25:42,800
Mue Juechen's taste is really unique.
392
00:25:42,800 --> 00:25:46,200
I hope his martial arts skill is just as bad as his taste in women.
393
00:25:46,200 --> 00:25:49,000
On the contrary, I think this is even scarier.
394
00:25:49,000 --> 00:25:52,600
By marrying an ugly woman, it will reduce his time spent in bed.
395
00:25:52,600 --> 00:25:55,800
The energy saved will be used to focus on his martial arts training.
396
00:25:55,800 --> 00:25:58,200
We shouldn't underestimate this guy.
397
00:25:58,200 --> 00:26:00,600
You three call this keeping an eye on Chen'er?
398
00:26:00,600 --> 00:26:03,000
These candidates are so ugly.
399
00:26:03,000 --> 00:26:04,800
I want my daughter-in-law
400
00:26:04,800 --> 00:26:08,000
to be a heavyweight in martial arts, not a heavy weight.
401
00:26:08,000 --> 00:26:09,600
She will bring prosperity to her husband.
402
00:26:13,200 --> 00:26:17,800
Madam, we privately tried to dissuade Young Master,
403
00:26:17,800 --> 00:26:20,000
but he said that
404
00:26:20,000 --> 00:26:22,400
you agreed to the selection standards.
405
00:26:22,400 --> 00:26:25,200
That's right. Master also said
406
00:26:25,200 --> 00:26:28,200
he wants to be like Mr. Wolong (nickname of Zhuge Liang, a military genius and prime minister during the Three Kingdoms era) and marry an ugly wife.
407
00:26:28,200 --> 00:26:32,900
He can then focus on the people after his marriage instead of passionate romance.
408
00:26:34,740 --> 00:26:37,810
The martial arts competition will begin.
409
00:26:38,700 --> 00:26:40,800
It looks like not only did Mu Juechen become vicious,
410
00:26:40,800 --> 00:26:42,800
he has gone blind, too.
411
00:26:42,800 --> 00:26:46,400
But this is good, too. If Shenli Sect wins,
412
00:26:46,400 --> 00:26:48,400
I will have an opportunity.
413
00:27:43,600 --> 00:27:47,300
- Good.
- Great.
414
00:27:47,300 --> 00:27:51,000
This woman is from Shenli Sect. With Shenli Sect's help,
415
00:27:51,000 --> 00:27:54,800
it will be even harder to go against Qianyun Mountain Pavilion in the future.
416
00:27:55,600 --> 00:27:57,000
We are doomed.
417
00:27:57,000 --> 00:28:01,400
Our Mu family's first-rate genes will be ruined just like this.
418
00:28:01,400 --> 00:28:04,800
Master, I'm really perspiring on your behalf.
419
00:28:04,800 --> 00:28:09,600
If you marry this girl, will you really be able to hold it together?
420
00:28:11,200 --> 00:28:13,000
The martial arts competition has ended.
421
00:28:13,000 --> 00:28:17,800
Young Master Chu Yueying of Shenli Sect has obtained Qianyun Mountain Pavilion's—
422
00:28:17,800 --> 00:28:19,400
Hold on!
423
00:28:30,000 --> 00:28:32,200
This young brother from Shenli Sect,
424
00:28:32,200 --> 00:28:34,800
please, what comments do you have?
425
00:28:34,800 --> 00:28:37,000
I want to challenge the master.
426
00:28:41,200 --> 00:28:43,500
This stage is only for the wife selection.
427
00:28:43,500 --> 00:28:47,400
If you want to challenge him, please come on another day.
428
00:28:47,400 --> 00:28:48,800
In the competition just now,
429
00:28:48,800 --> 00:28:52,000
I believe everyone already knows the young master's skills.
430
00:28:52,000 --> 00:28:55,600
But as a disciple of Shenli Sect, I have only heard about Master's unmatched martial arts skill.
431
00:28:55,600 --> 00:28:57,400
But I have never personally witnessed it.
432
00:28:57,400 --> 00:29:00,200
I hope he can use the truth here
433
00:29:00,200 --> 00:29:02,600
to prove his strength in front of everyone,
434
00:29:02,600 --> 00:29:06,400
that he's worthy of marrying the pride of our Shenli Sect.
435
00:29:07,500 --> 00:29:10,000
When did we have such a disciple?
436
00:29:10,000 --> 00:29:11,700
How presumptuous.
437
00:29:13,600 --> 00:29:17,200
You are a young nobody. What qualifications do you have to challenge the master?
438
00:29:17,200 --> 00:29:18,900
Qian Zhan!
439
00:29:20,200 --> 00:29:23,900
Teach this arrogant disciple who doesn't understand etiquette a lesson.
440
00:29:24,800 --> 00:29:26,600
Wait!
441
00:29:26,600 --> 00:29:30,200
Madam, the Lingshui Pavilion also wishes to use this opportunity
442
00:29:30,200 --> 00:29:33,900
to witness his graceful bearing, too. Please grant our wish.
443
00:29:34,800 --> 00:29:37,200
Master, please grant our wish!
444
00:29:37,200 --> 00:29:38,900
Enough.
445
00:29:42,100 --> 00:29:44,700
Since everyone is asking for this,
446
00:29:45,600 --> 00:29:47,600
I, the master,
447
00:29:47,600 --> 00:29:50,200
will respectfully accede to your requests.
448
00:29:53,200 --> 00:29:56,700
Mother, don't worry. I can deal with this.
449
00:30:08,600 --> 00:30:11,800
Master, please teach us.
450
00:30:11,800 --> 00:30:15,400
Brother, do you know why
451
00:30:15,400 --> 00:30:19,100
he put down his butcher knife and became Buddha?
(T/N: to repent and be absolved of one's crimes)
452
00:30:20,500 --> 00:30:23,800
I'm not interested in becoming a monk.
453
00:30:25,100 --> 00:30:26,400
In this world,
454
00:30:26,400 --> 00:30:30,600
because of ill-intent in one's heart, there is non-stop fighting.
455
00:30:31,400 --> 00:30:34,000
Brother, make your move.
456
00:30:34,000 --> 00:30:36,400
I won't fight back.
457
00:30:36,400 --> 00:30:40,000
If my sacrifice can awaken your mercy,
458
00:30:40,000 --> 00:30:44,300
then I will die without regrets.
459
00:30:44,300 --> 00:30:46,600
How's that? You're on the spot now.
460
00:30:46,600 --> 00:30:48,400
I said what I wanted to say.
461
00:30:48,400 --> 00:30:52,000
If you still dare to make a move, your name will go down in infamy.
462
00:30:52,000 --> 00:30:53,600
So be it.
463
00:31:47,800 --> 00:31:50,400
Her clothes are too revealing,
464
00:31:50,400 --> 00:31:53,000
a sign of disrespect.
465
00:31:53,000 --> 00:31:54,800
What disrespect?
466
00:31:55,500 --> 00:31:57,300
Who are you?
467
00:32:01,400 --> 00:32:05,200
If I remember correctly, this is a competition to select a wife.
468
00:32:05,200 --> 00:32:07,500
What does it have to do with a man like you?
469
00:32:08,800 --> 00:32:13,400
Heroine Chu, will you compete with me?
470
00:32:18,000 --> 00:32:20,600
Young Lady, I fear it's against the rules.
471
00:32:20,600 --> 00:32:24,600
My daughter passed the preliminary round to get into the next one.
472
00:32:27,200 --> 00:32:28,200
You!
473
00:32:28,200 --> 00:32:30,800
Competitive and aggressive. She won't be righteous.
474
00:32:30,800 --> 00:32:32,400
Won't be righteous?
475
00:32:47,000 --> 00:32:49,200
Killing living things. It's inhumane.
476
00:32:49,200 --> 00:32:51,000
What the heck are you talking about?
477
00:32:51,000 --> 00:32:52,200
Such powerful inner force.
478
00:32:52,200 --> 00:32:54,800
No, this is the Yun Heart Sutra.
479
00:32:54,800 --> 00:32:57,000
Who exactly are you?!
480
00:33:18,400 --> 00:33:20,400
It's you.
481
00:33:21,600 --> 00:33:23,200
Little Dizi?
482
00:33:23,200 --> 00:33:26,200
What Yun Heart Sutra? This is the Yongying Heart Sutra.
483
00:33:26,200 --> 00:33:27,900
Xiao Yu?
484
00:33:28,780 --> 00:33:30,950
You are alive?
485
00:33:33,600 --> 00:33:36,900
Brother Shen. Brother Shen, I trust you have been well since we last met.
486
00:33:36,900 --> 00:33:39,200
Let's discuss the business between us at another time.
487
00:33:41,600 --> 00:33:44,400
Let me win this stage first.
488
00:33:45,100 --> 00:33:46,600
Dear Sect Leaders,
489
00:33:46,600 --> 00:33:50,800
I believe this girl has mastered her demonic skills. It won't be easy to deal with her.
490
00:33:50,800 --> 00:33:53,470
I urge everyone to join forces
491
00:33:53,470 --> 00:33:55,400
to take down this evil woman together.
492
00:33:55,400 --> 00:33:59,000
Take revenge for Sansi and rid the martial arts community of evil.
493
00:33:59,800 --> 00:34:01,600
How can this be?
494
00:34:01,600 --> 00:34:03,900
I'm marrying this master of the martial arts community.
495
00:34:03,900 --> 00:34:07,700
Whoever dares to stop me, don't blame me for not showing mercy.
496
00:34:36,400 --> 00:34:38,600
Her internal energy is very strong.
497
00:34:38,600 --> 00:34:41,200
If this continues, both parties will be injured.
498
00:34:41,200 --> 00:34:42,900
Master, please—
499
00:34:43,800 --> 00:34:46,200
Why do you want to hurt people?
500
00:34:46,200 --> 00:34:50,400
Who let you hold a competition to select a wife? I haven't settled this score with you yet.
501
00:34:50,400 --> 00:34:53,800
We are doomed. Xiao Yu still doesn't know that Master lost his memories.
502
00:34:53,800 --> 00:34:57,600
We are in a tight spot now. What should we do? Think of something.
503
00:34:58,400 --> 00:35:00,600
Little Dizi, actually, about this—
504
00:35:00,600 --> 00:35:02,600
Female Demon,
505
00:35:07,200 --> 00:35:09,600
I will marry you.
506
00:35:28,000 --> 00:35:34,000
Timing and Subtitles brought to you by
Qianyun Disciples Team @ Viki
507
00:35:35,700 --> 00:35:41,500
♫ Ahhh, the wind curls and the remaining clouds go west ♫
508
00:35:45,400 --> 00:35:50,600
♫ Ahhh, the embedded beauty of the sunset ♫
509
00:35:52,400 --> 00:35:57,400
♫ Thinking back on old affairs. Thinking back on me ♫
510
00:35:57,400 --> 00:36:02,600
♫ Beautiful, disheveled hair. Pretty rapture ♫
511
00:36:02,600 --> 00:36:05,000
♫ Lingering affection ♫
512
00:36:05,000 --> 00:36:10,000
♫ Gradually follow the orchid heart into ashes ♫
513
00:36:11,000 --> 00:36:13,600
♫ A lifetime of memories with no regrets ♫
514
00:36:13,600 --> 00:36:16,000
♫ Grasping one's life with dust and ash ♫
515
00:36:16,000 --> 00:36:20,400
♫ A passing era will no longer return ♫
516
00:36:20,400 --> 00:36:23,630
♫ Deliberating over a bottle, intoxicated three thousand times over ♫
517
00:36:23,630 --> 00:36:29,100
♫ It's difficult to transform the ten thousand griefs in one's heart ♫
518
00:36:31,000 --> 00:36:33,600
♫ A lifetime of memories with no regrets ♫
519
00:36:33,600 --> 00:36:35,940
♫ But things don't turn out the way you want ♫
520
00:36:35,940 --> 00:36:40,800
♫ Following the lengths of Heaven and Earth ♫
521
00:36:40,800 --> 00:36:49,500
♫ Ahhh, I just wish to be with you always ♫
41859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.