Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,208 --> 00:02:22,541
Hello, everyone.
2
00:02:22,541 --> 00:02:25,083
Welcome back to my channel. This is TM.
3
00:02:25,083 --> 00:02:27,125
The reel that you see just now is my
4
00:02:27,625 --> 00:02:31,125
animation student
from the one academy in the year of 2021.
5
00:02:31,541 --> 00:02:35,083
I am super happy and proud to share
this reel with everyone
6
00:02:35,375 --> 00:02:39,166
knowing that this is the first time
they are doing acting animations.
7
00:02:39,166 --> 00:02:40,541
The result is looking good.
8
00:02:40,541 --> 00:02:44,333
You know and everybody knows that
in a year of 2021
9
00:02:44,708 --> 00:02:46,625
everyone has to learn online.
10
00:02:46,625 --> 00:02:50,166
I believe it is super challenging for
both the students and also the lecturer
11
00:02:50,500 --> 00:02:54,166
I would like to also take this chance
to say kudos and a great,
12
00:02:54,166 --> 00:02:57,333
great job to all the teacher
and a lecturer out there.
13
00:02:57,333 --> 00:03:02,166
You guys are amazing
teaching online is not easy at all.
14
00:03:02,208 --> 00:03:04,041
Is a bit super challenging.
15
00:03:04,041 --> 00:03:07,416
Well, teaching online
also gave me a whole new perspective.
16
00:03:07,666 --> 00:03:11,500
I can see there's lots of rooms
for myself to improve,
17
00:03:12,000 --> 00:03:16,125
but most importantly, I really hope
the students learn a thing or two
18
00:03:16,125 --> 00:03:20,375
in the class, or at least enjoy the moment
when they are learning from me.
19
00:03:20,708 --> 00:03:25,083
The whole intention of this video is
to create more exposure for the students.
20
00:03:25,291 --> 00:03:28,333
So I've listed down their names
and their contact details
21
00:03:28,333 --> 00:03:31,333
down below in the descriptions
feel free to reach out to them.
22
00:03:31,458 --> 00:03:34,416
Some of them has already started
working in the industry.
23
00:03:34,416 --> 00:03:37,083
You know,
they started their animator journey.
24
00:03:37,750 --> 00:03:38,333
Some of them,
25
00:03:38,333 --> 00:03:42,166
they are still looking for opportunities
OK, well, I guess that's about it.
26
00:03:42,500 --> 00:03:47,083
Best of luck to everyone that's looking
for a job and I hope to see you guys soon.
27
00:03:47,083 --> 00:03:51,375
Please like and subscribe my channel
to support me because it is free!
28
00:03:52,583 --> 00:03:53,583
Alright, bye bye guys.
2581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.