Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:52,327 --> 00:03:55,524
Papà, peccato non vederci più...
2
00:04:59,127 --> 00:05:03,040
- Ciao, papà! - Luca, dove
passi le vacanze di Pasqua? A Perugia?
3
00:05:03,087 --> 00:05:07,285
In Giappone, credo. Papà vuole che impari
il karate. Tu invece dove vai di bello?
4
00:05:07,327 --> 00:05:11,718
- Da mia nonna in Sardegna, come tutti
gli anni. Ciao! Buona Pasqua! - Ciao!
5
00:05:18,207 --> 00:05:22,405
A Natale sono stata con papà, quindi
a Pasqua dovrei stare con mia madre.
6
00:05:22,447 --> 00:05:26,804
Però non so cos'hanno deciso loro due.
Tuo padre che macchina ha?
7
00:05:26,847 --> 00:05:31,159
La Mercedes. Adesso la vedi,
perché viene a prendermi proprio lui.
8
00:05:31,207 --> 00:05:34,324
- Speriamo che non venga
a prendermi mio padre... - Perché?
9
00:05:34,367 --> 00:05:37,484
Perché è noioso, la mamma invece
è allegra. E poi cucina bene.
10
00:05:37,527 --> 00:05:42,885
Fa certi tortelloni con la ricotta...
Forse un giorno te li farò assaggiare.
11
00:05:43,647 --> 00:05:48,437
Lo sapevo... è lui. Porca vacca.
Vado. Ci vediamo domani.
12
00:05:48,487 --> 00:05:50,523
Non te la prendere!
13
00:05:56,127 --> 00:05:58,118
Ciao!
14
00:06:30,887 --> 00:06:33,401
Ciao, Luca! Come va?
15
00:06:34,847 --> 00:06:36,838
Papà ha detto che sarebbe venuto lui.
16
00:06:36,887 --> 00:06:40,118
Invece sono qui io.
Sai com'è il lavoro di tuo padre.
17
00:06:40,167 --> 00:06:44,126
- Lo so, lo so...
- Ha avuto un impegno improvviso.
18
00:06:44,167 --> 00:06:48,683
Ti piace questa macchina? Bella, eh?
Vuoi guidarla? Benissimo!
19
00:06:48,727 --> 00:06:51,639
Ma attento, fa i 200! Anche di più.
20
00:06:57,447 --> 00:06:59,483
Come va la scuola?
21
00:06:59,527 --> 00:07:03,600
Come vuoi che vada? Mi annoio.
Non è una cosa divertente, la scuola.
22
00:07:03,647 --> 00:07:06,878
Vorrei vedere te,
chiuso lì dentro per mesi senza donne.
23
00:07:06,927 --> 00:07:09,157
Non mi dirai che in collegio
non ci sono donne?
24
00:07:09,207 --> 00:07:15,203
Niente che valga la pena, eccetto... Sì,
la tettona, la professoressa di lettere.
25
00:07:15,247 --> 00:07:19,399
- Che tipo è? Ci sta?
- Eh...
26
00:07:27,687 --> 00:07:29,837
Cucinava bene mia madre?
27
00:07:31,327 --> 00:07:33,921
Direi proprio di no.
28
00:07:33,967 --> 00:07:38,438
Non le piaceva stare in cucina,
ma era una donna come ce ne sono poche.
29
00:07:38,487 --> 00:07:41,285
Era delicata, molto dolce.
30
00:07:43,767 --> 00:07:46,486
Bernardo,
come faccio a imparare bene il karate?
31
00:07:46,527 --> 00:07:49,837
- Ci sono tante palestre.
- Ah...
32
00:07:49,887 --> 00:07:52,355
Dove vorresti andare
in vacanza? Al mare?
33
00:07:52,407 --> 00:07:55,604
In Sardegna. Un mio compagno ci va
sempre. L'hanno rapito quattro volte.
34
00:07:55,647 --> 00:07:57,683
Quattro volte sono tante.
35
00:07:57,727 --> 00:08:01,800
Se io so il karate...
Ah! Ah! Ammazzo tutti i banditi.
36
00:08:27,167 --> 00:08:31,445
Bernardo, ci possiamo fermare?
Solo un momento, compro un regalo a papà.
37
00:08:31,487 --> 00:08:33,523
D'accordo.
38
00:08:37,567 --> 00:08:40,445
E... e questa?
39
00:08:43,167 --> 00:08:46,318
Hm... Neanche queste vanno bene.
40
00:08:51,447 --> 00:08:53,881
Vediamo fra queste.
41
00:08:53,927 --> 00:08:57,920
Hanno dei colori meravigliosi. Guardi.
42
00:09:00,927 --> 00:09:02,963
No, vero?
43
00:09:04,687 --> 00:09:07,406
Un'altra qualità, allora.
44
00:09:20,807 --> 00:09:23,605
Hm... Ti piace?
45
00:09:24,367 --> 00:09:26,801
Direi di sì.
46
00:09:27,407 --> 00:09:30,205
Questa!
47
00:09:30,247 --> 00:09:33,205
- Quanto costano?
- 12.000 lire tutte e due.
48
00:09:35,127 --> 00:09:38,199
- E solo una cravatta?
- 8.000 lire.
49
00:09:38,247 --> 00:09:41,364
- Allora soltanto questa.
- Bene, signore...
50
00:09:49,367 --> 00:09:52,359
- Non mi piace, gliela riporto.
- Ah, no!
51
00:09:53,367 --> 00:09:56,916
Per papà ci vorrebbe...
una cosa un po'... Boh.
52
00:09:56,967 --> 00:10:01,085
Sai che facciamo? Te la ricompro io.
53
00:10:01,127 --> 00:10:06,042
Va bene. Anzi, no, te la regalo.
Però mi fai un prestito.
54
00:10:08,567 --> 00:10:10,637
Dove vai?
55
00:10:51,247 --> 00:10:54,125
- Prendo questo!
- Bene.
56
00:11:00,687 --> 00:11:06,045
- Te lo incarto? - Sì, però prima
ci devo scrivere una cosa. - Tieni.
57
00:11:31,247 --> 00:11:34,444
Verrò a trovarti all'autosalone,
così mi farai provare una Ferrari.
58
00:11:34,487 --> 00:11:39,003
- Va bene. Una Ferrari.
- Papà ti ha detto quando ritorna?
59
00:11:39,047 --> 00:11:41,515
No, ma penso che farà tardi.
È meglio che tu vada a letto.
60
00:11:41,567 --> 00:11:45,355
Non fa niente, lo aspetto alzato.
Non è mica la prima volta.
61
00:11:49,327 --> 00:11:53,081
- Ciao!
- Ciao!
62
00:12:01,087 --> 00:12:05,717
Pronto?
Per favore, è tornato l'avvocato?
63
00:12:06,767 --> 00:12:09,486
Non ha nemmeno telefonato?
64
00:12:11,087 --> 00:12:15,399
No, no, non fa niente.
Sono suo figlio, Luca.
65
00:12:52,567 --> 00:12:54,637
Ciao...
66
00:14:02,207 --> 00:14:06,120
- Mariolina! Si è alzato papà?
- Papà è già uscito, Luca.
67
00:14:06,167 --> 00:14:08,203
Se n'è andato senza nemmeno salutarmi?
68
00:14:08,247 --> 00:14:11,762
È dovuto correre in tribunale,
l'hanno chiamato d'urgenza.
69
00:14:11,807 --> 00:14:13,957
Ma io volevo vederlo! E tu lo sapevi!
70
00:14:14,007 --> 00:14:18,637
- Be', lo vedrai a pranzo.
- Allora me ne vado da Stefanella.
71
00:14:18,687 --> 00:14:21,485
Luca! Finisci almeno di mangiare.
72
00:14:26,607 --> 00:14:28,677
E se poi
tuo padre si arrabbia?
73
00:14:28,727 --> 00:14:33,881
Che ti credi? Mi ha detto lui di
andare a prenderlo in tribunale. Muoviti.
74
00:14:44,847 --> 00:14:48,965
Su, corri!
Mamma mia, che culona che sei!
75
00:14:49,007 --> 00:14:51,521
Non ce la faccio!
Va' più piano!
76
00:14:51,567 --> 00:14:54,001
E togliti quegli zoccoli, no?
77
00:14:56,087 --> 00:14:58,203
Aspettami!
78
00:15:45,167 --> 00:15:48,125
- È un assassino, quello.
- E tu come lo sai?
79
00:15:48,167 --> 00:15:52,718
- Be', lo so. Con mio padre avvocato...
- E dove lo troviamo adesso?
80
00:15:52,767 --> 00:15:57,283
Non ti preoccupare.
Sediamoci qui. Ora verrà, vedrai.
81
00:15:57,327 --> 00:16:00,717
Che vuole di più? Gli ho fatto avere
la condizionale, la non iscrizione...
82
00:16:00,767 --> 00:16:02,837
Perfino la riduzione dell'ammenda!
83
00:16:02,887 --> 00:16:07,324
Lo tiro fuori dai pasticci... Almeno vuoi
pagarmi? Nemmeno le 50.000 di acconto.
84
00:16:07,367 --> 00:16:10,006
- Dovevamo vincere!
Ricorrerò in Appello. - Papà!
85
00:16:10,047 --> 00:16:12,766
- Luca, che cosa fai qui? Vengo
fra un minuto. - Ti aspetto in aula.
86
00:16:12,807 --> 00:16:15,321
Volevo vederti! Perché
non sei venuto a prendermi in collegio?
87
00:16:15,367 --> 00:16:19,360
Bernardo non ti ha detto che non ho potuto?
Sentiamo: Che c'è di tanto urgente?
88
00:16:19,407 --> 00:16:22,285
Pensavo di pranzare con te
per parlare della vacanza.
89
00:16:22,327 --> 00:16:24,966
- Canali, tocca a noi!
- Lo senti? Non mi lasciano respirare.
90
00:16:25,007 --> 00:16:28,841
- Hanno chiamato!
- Arrivo subito.
91
00:16:28,887 --> 00:16:33,677
Scusa, ma è una causa importante.
Ci vediamo stasera dopo cena. Va' a casa.
92
00:16:39,407 --> 00:16:42,319
Nemmeno ti fila. È come mio padre.
93
00:16:42,367 --> 00:16:46,519
- Cioè? - È una carogna.
- Rispetta mio padre, capito? Cretina!
94
00:16:59,527 --> 00:17:03,964
- La vuoi smettere?
- Fa rumore.
95
00:17:04,007 --> 00:17:08,285
- Devi proprio leggere quella roba?
- A casa non posso, papà non vuole.
96
00:17:08,327 --> 00:17:11,637
Invece con il mio
posso fare quello che voglio.
97
00:17:11,687 --> 00:17:13,917
Lo sai che forse a Natale
andiamo in Africa?
98
00:17:13,967 --> 00:17:16,356
- A che fare?
- A caccia di tigri!
99
00:17:16,407 --> 00:17:18,557
In Africa non ci sono le tigri!
100
00:17:24,207 --> 00:17:27,643
Perché le donne sono sempre nude
e gli uomini sempre vestiti?
101
00:17:27,687 --> 00:17:29,803
- In Africa?
- No, qui.
102
00:17:29,847 --> 00:17:34,159
- Per forza! È un giornale per uomini.
- No, no, lo legge anche mia madre.
103
00:17:34,207 --> 00:17:37,483
Gliel'ho preso l'ultima volta
che sono stata a pranzo da lei.
104
00:17:37,527 --> 00:17:40,883
- E non se ne è accorta?
- No, ne ha tanti.
105
00:17:40,927 --> 00:17:46,684
Vedi? Mamma è come questa, solo
che ce l'ha un po' più giù. Ti piace?
106
00:17:48,207 --> 00:17:51,961
- Com'è tua madre?
- Papà tante volte la chiama "mignotta".
107
00:17:52,007 --> 00:17:54,567
Una volta gliel'ha anche scritto.
108
00:17:55,887 --> 00:18:00,039
- Non ce l'hai un panino?
- Va' a guardare di là, nel frigo.
109
00:18:18,967 --> 00:18:22,039
Lo sai che mia mamma
ha sempre paura di ingrassare?
110
00:18:22,087 --> 00:18:24,237
E tu perché questa paura non ce l'hai?
111
00:18:24,287 --> 00:18:26,847
Perché io sono già grassa.
112
00:18:26,887 --> 00:18:31,517
Sai che papà mi ha regalato una cravatta?
Lui è elegante, ne ha tantissime.
113
00:18:31,567 --> 00:18:36,800
Mi fa sempre tanti regali.
Ieri mi ha comprato anche un disco.
114
00:18:36,847 --> 00:18:39,077
Senti un po':
Perché il tuo la chiama "mignotta"?
115
00:18:39,127 --> 00:18:43,120
Non lo so. Forse perché ride sempre, lui
invece è serio. Penso che non si capiscano.
116
00:18:43,167 --> 00:18:45,806
Mi hai finito tutto il tonno!
117
00:18:45,847 --> 00:18:51,638
Era poco poco... Uh! Sono le 20:30!
Com'è tardi... Ci vediamo domani.
118
00:18:51,687 --> 00:18:56,317
- Non puoi restare ancora? Dai, aspetta.
- No. È ora di cena, ho fame.
119
00:18:59,727 --> 00:19:03,037
Ma tu guarda questa...
Si è fatta fuori tutto il tonno!
120
00:19:31,007 --> 00:19:33,157
Io, mamma, ti sposerei.
121
00:20:17,447 --> 00:20:19,961
E tu chi sei?
122
00:20:31,327 --> 00:20:35,002
Perché non stai un po' ferma?
Non riesco a guardarti.
123
00:22:44,287 --> 00:22:46,960
Per forza stamattina non hai fame!
124
00:22:47,007 --> 00:22:50,317
Ieri sera dopo cena ti sei mangiato
un'intera scatola di tonno!
125
00:22:52,327 --> 00:22:56,479
E adesso stai male... Ora ti preparo
una purga e te la prendi! Capito, Luca?
126
00:22:58,207 --> 00:23:00,675
Dammelo! Lo porto io a papà.
127
00:23:00,727 --> 00:23:05,039
- Sta' fermo! Fai cadere tutto!
- Certo, se non lasci...
128
00:23:49,807 --> 00:23:52,799
Papà... papà!
129
00:23:57,607 --> 00:24:00,485
Ciao... come va?
130
00:24:01,687 --> 00:24:03,723
Bene.
131
00:24:03,767 --> 00:24:06,235
Scusami... ho fatto tardi ieri sera.
132
00:24:06,287 --> 00:24:08,721
Non fa niente, sono stato con Stefanella.
133
00:24:13,927 --> 00:24:16,680
Papà, lo sai che puzzi di tabacco?
134
00:24:16,727 --> 00:24:19,958
Davvero? Be'...
135
00:24:21,247 --> 00:24:26,719
Vedrai che tra qualche anno
saprai di tabacco e di whisky anche tu.
136
00:24:26,767 --> 00:24:29,327
- Io no.
- E perché?
137
00:24:29,927 --> 00:24:34,921
Da grande berrò soltanto vodka.
È più buona, e poi piaceva alla mamma.
138
00:24:34,967 --> 00:24:38,084
E va bene, bevi vodka.
139
00:24:38,727 --> 00:24:41,321
Lo sai che ho ancora sonno?
140
00:24:41,367 --> 00:24:43,642
Mangi a casa oggi, papà?
141
00:24:43,687 --> 00:24:47,760
Mi spiace, non posso, devo fare una corsa
a Roma per una causa molto importante...
142
00:24:47,807 --> 00:24:50,799
...ma stasera sarò di nuovo qui.
143
00:24:51,567 --> 00:24:54,764
Ehi, perché quella faccia?
144
00:24:54,807 --> 00:24:57,196
Ti porto al mare
fra qualche giorno, prometto.
145
00:24:57,247 --> 00:24:59,556
E avremo...
tutto il tempo per stare insieme.
146
00:24:59,607 --> 00:25:01,916
Allora usciamo stasera a cena, va bene?
147
00:25:01,967 --> 00:25:05,277
Dai, papà, le vacanze durano poco, poi
torno in collegio e non ci vediamo più.
148
00:25:05,327 --> 00:25:07,318
Come, non ci vediamo?
Ti vengo a trovare, no?
149
00:25:07,367 --> 00:25:10,598
Capirai... Le ho contate
le volte che sei venuto: Soltanto due!
150
00:25:10,647 --> 00:25:13,878
Invece Bernardo quattro!
Anzi, cinque volte!
151
00:25:13,927 --> 00:25:16,646
Guarda, guarda, guarda...
Guarda che unghie che hai!
152
00:25:16,687 --> 00:25:20,600
- Dai, usciamo...
- "Dai, usciamo..." - Dai!
153
00:25:22,807 --> 00:25:29,246
E va bene: Alle 20:30 passo a prenderti.
Sei contento? E ora, fuori di qui!
154
00:27:18,167 --> 00:27:20,237
Guarda!
155
00:27:30,687 --> 00:27:34,157
Papà ha detto che mi ci porta!
Fino in Giappone!
156
00:27:40,087 --> 00:27:43,238
Per stasera ha vinto lui,
gli ho promesso di portarlo a cena.
157
00:27:43,287 --> 00:27:45,357
Povero Luca, con un padre come te...
158
00:27:45,407 --> 00:27:48,604
Perché? Non credo
che abbia niente da rimproverarmi.
159
00:27:48,647 --> 00:27:53,767
Ha la sua vita, i compagni... Tutto ciò
che può avere un bambino della sua età.
160
00:27:54,847 --> 00:27:58,283
Certo, se ci fosse una persona
che si dedicasse più a lui...
161
00:27:58,327 --> 00:28:00,363
È per questo che vuoi sposarmi.
162
00:28:00,407 --> 00:28:03,046
Non dire sciocchezze, Veronica.
Non cominciamo con le solite polemiche.
163
00:28:03,087 --> 00:28:05,078
La verità è che ho
troppo poco tempo per lui.
164
00:28:05,127 --> 00:28:07,357
Per lui, per me...
Non hai mai tempo per nessuno.
165
00:28:07,407 --> 00:28:13,357
Ti lascio qui. Passo a prenderti
fra un paio d'ore. Sii puntuale, eh?
166
00:28:13,407 --> 00:28:15,398
Sei incorreggibile.
167
00:28:23,887 --> 00:28:26,799
Una volta l'unica
complicazione che creavano le donne...
168
00:28:26,847 --> 00:28:29,156
era quella di volersi sposare.
169
00:28:29,207 --> 00:28:31,801
Ora invece no. Almeno Veronica.
170
00:28:31,847 --> 00:28:35,044
Il fatto che con lei sto bene
e che la voglio sposare non le basta.
171
00:28:35,087 --> 00:28:37,555
Come se un uomo potesse dare di più.
172
00:28:37,607 --> 00:28:41,202
Secondo lei, dovrei stare lì fermo
a guardarla negli occhi per delle ore...
173
00:28:41,247 --> 00:28:43,317
mentre gli altri corrono e ti fregano.
174
00:28:43,367 --> 00:28:46,245
Ah, balle!
Mica si può avere sempre 18 anni.
175
00:28:46,367 --> 00:28:49,086
Sposarsi...
come se fosse semplice...
176
00:28:49,127 --> 00:28:52,278
diventare improvvisamente
madre di un bambino di 10 anni.
177
00:28:52,327 --> 00:28:54,602
Che ne so di come
la prenderebbe Luca?
178
00:28:54,647 --> 00:28:57,764
A 10 anni i bambini
hanno imparato a odiare da un pezzo.
179
00:28:57,807 --> 00:29:02,278
Che stupidaggine cercare un altro metro
per misurare i rapporti fra uomo e donna.
180
00:29:02,327 --> 00:29:05,125
Dovrebbe guardarsi allo specchio
dopo che abbiamo fatto l'amore...
181
00:29:05,167 --> 00:29:09,797
per vedersi come la vedo io:
Disfatta, vuota, ma felice...
182
00:29:09,847 --> 00:29:12,680
senza tutte le storie
in cui si rifugia durante il giorno.
183
00:29:14,207 --> 00:29:17,199
Quello che mi rompe da matti con lui
è che so che potrebbe cambiare.
184
00:29:17,247 --> 00:29:20,398
E invece è sempre uguale.
185
00:29:20,447 --> 00:29:22,483
Correre...
186
00:29:23,327 --> 00:29:27,798
(Solo quando facciamo l'amore
lo sento umano, vicino, vero.)
187
00:29:42,687 --> 00:29:44,723
Poi facciamo tutto un conto.
188
00:29:44,767 --> 00:29:48,680
- Non si preoccupi, vada pure.
- Accidenti, ho fatto tardi.
189
00:29:57,047 --> 00:30:00,084
Finalmente!
190
00:30:00,127 --> 00:30:02,163
Scusami,
ma ho dovuto aspettare la sentenza.
191
00:30:02,207 --> 00:30:07,235
Sì, "scusami"...Sempre la solita storia.
Mi hai lasciata sotto il sole per un'ora!
192
00:30:12,567 --> 00:30:15,206
Che giornata...
193
00:30:17,047 --> 00:30:21,677
Ad ogni modo, ho fatto assolvere Grossetti.
Ti assicuro che non è stato facile.
194
00:30:21,727 --> 00:30:24,605
Al diavolo Grossetti!
Che vuoi che me ne importi?
195
00:30:24,647 --> 00:30:29,357
Ti vedo solo un'ora al giorno,
e tu che cosa fai? Mi parli di lavoro!
196
00:30:29,407 --> 00:30:35,403
Accidenti! Ma che razza di compagna sei,
se il mio lavoro non ti interessa?
197
00:30:35,447 --> 00:30:38,007
Dovrei stare lì sempre a dirti:
"Ti amo, ti amo"?
198
00:30:38,047 --> 00:30:40,959
No, non sempre, ma qualche volta sì!
199
00:30:41,007 --> 00:30:44,124
Ma che cosa vuoi! La luna, forse?
200
00:30:48,687 --> 00:30:51,599
Non so più che devo fare...
201
00:30:51,647 --> 00:30:55,686
Tu ti lamenti... Luca si lamenta...
202
00:30:55,727 --> 00:30:59,606
Ma come diavolo dovrei
comportarmi secondo voi? Dimmelo!
203
00:30:59,647 --> 00:31:04,038
Semplicemente come fanno gli altri:
Cercare di lavorare un pochino di meno!
204
00:31:04,087 --> 00:31:07,159
Certo! E gli altri ti fregano.
205
00:31:08,927 --> 00:31:14,559
Adesso poi, con Luca che si è messo
in testa che devo portarlo al mare...
206
00:31:17,487 --> 00:31:21,036
- Portacelo.
- E tu che fai?
207
00:31:32,247 --> 00:31:35,796
- Posso togliere?
- Prego.
208
00:31:37,447 --> 00:31:40,678
Allora, giovanotto, cosa ti va adesso?
209
00:31:40,727 --> 00:31:42,763
Indovina un po'.
210
00:31:42,807 --> 00:31:45,560
- Macedonia? - No.
- Un bel gelatone!
211
00:31:45,607 --> 00:31:49,885
- No! Non ti ricordi più il discorso
di questa mattina? - No. Cosa...?
212
00:31:49,927 --> 00:31:54,955
Ti ho detto che non puzzerò mai di whisky
la mattina perché... preferisco la vodka!
213
00:31:56,047 --> 00:31:58,766
E quindi ora vorrei della vodka. Posso?
214
00:31:58,807 --> 00:32:01,879
- Giovanotto, siamo su una cattiva strada.
- Su, dai...
215
00:32:01,927 --> 00:32:05,636
E va bene, ma deve essere
un bel bicchierone. D'accordo?
216
00:32:05,687 --> 00:32:08,724
Senta...
217
00:32:08,767 --> 00:32:13,443
- Una vodka doppia e un baby whisky.
- Sì, signore. - Grazie.
218
00:32:13,487 --> 00:32:18,607
E ora, Luca... parliamo
un po' fra noi... da uomo a uomo.
219
00:32:19,967 --> 00:32:22,117
Queste vacanze...
220
00:32:22,727 --> 00:32:25,366
Accidenti, c'è quel rompiscatole...
221
00:32:26,007 --> 00:32:29,682
Aiutami, di' che non mi hai visto,
che non ci sono.
222
00:32:29,727 --> 00:32:34,323
Io mi nascondo,
gli facciamo un bello scherzo... Ahi...
223
00:32:34,367 --> 00:32:37,086
Andate, vi raggiungo subito.
224
00:32:43,647 --> 00:32:46,286
- Luca! - Hm?
- Come va? Non eri con tuo padre?
225
00:32:46,327 --> 00:32:48,397
- No. - Bravo, digli di no.
- Ha sentito?
226
00:32:48,447 --> 00:32:51,041
- In ufficio. - Non c'è.
- Mi trova domani in ufficio.
227
00:32:51,087 --> 00:32:54,318
Non fa niente,
lo vedrò domani. Ciao, Luca.
228
00:32:57,607 --> 00:33:01,759
- Scampato pericolo?
- Sì. - Bene! È così noioso...
229
00:33:01,807 --> 00:33:04,196
Bravo, papà!
230
00:33:08,487 --> 00:33:12,799
Cosa stavo dicendo?
Ah, sì, a proposito delle vacanze...
231
00:33:12,847 --> 00:33:17,602
Io... ho paura
che ti annoieresti, solo con me.
232
00:33:17,647 --> 00:33:20,002
Ma papà,
perché mi dovrei annoiare con te?
233
00:33:20,047 --> 00:33:23,722
- Vedi... a volte penso... - È da Natale
che aspetto le vacanze di Pasqua!
234
00:33:23,767 --> 00:33:26,804
Ah, già... Grazie.
235
00:33:31,127 --> 00:33:35,484
Dunque, grande vodka...
236
00:33:45,127 --> 00:33:48,756
E ora, piccolo whisky.
237
00:33:55,207 --> 00:33:57,243
Su, bevi.
238
00:34:02,047 --> 00:34:04,163
Coraggio.
239
00:34:09,527 --> 00:34:15,966
Sai cosa pensavo? Peccato che non ci sia
anche la mamma qui con noi stasera.
240
00:34:25,047 --> 00:34:29,199
- Senta, scusi... Può portarmi il conto?
- Subito, signore. - Grazie.
241
00:34:35,287 --> 00:34:37,323
Andiamo.
242
00:34:43,207 --> 00:34:48,839
Ciao. Mi raccomando, vai subito a letto.
Ci vediamo domani mattina. D'accordo?
243
00:34:48,887 --> 00:34:50,923
Ciao, papà.
244
00:34:53,447 --> 00:34:55,677
- Buonanotte.
- Buonanotte.
245
00:35:02,287 --> 00:35:05,996
- Non sono riuscito a parlargli!
- Perché avresti dovuto farlo?
246
00:35:06,047 --> 00:35:10,165
- Ma come, perché? - Oltretutto questo
non è nemmeno il momento più indicato.
247
00:35:10,207 --> 00:35:12,675
Veronica, ho deciso
che tu verrai con noi al mare.
248
00:35:12,727 --> 00:35:15,605
Per il bambino... Questo
non cambierà assolutamente nulla.
249
00:35:15,647 --> 00:35:20,118
No, Roberto. Sono sicura che ne
soffrirebbe. Non mi conosce neanche.
250
00:35:20,167 --> 00:35:24,206
Cerca di essere umano, qualche volta.
Queste sono le sue vacanze.
251
00:35:24,247 --> 00:35:27,603
E va bene,
ma devono essere anche le nostre.
252
00:35:27,647 --> 00:35:30,445
- No. - Come, no?
- Tu non capisci.
253
00:35:30,487 --> 00:35:33,524
Io e Luca dobbiamo conoscerci
nella maniera giusta...
254
00:35:33,567 --> 00:35:38,641
...quando in me potrà vedere un'amica e non
qualcuno che vuole portargli via qualcosa.
255
00:35:38,687 --> 00:35:41,201
Andiamo. Vieni.
256
00:35:43,607 --> 00:35:45,643
Arrivederci.
257
00:36:05,647 --> 00:36:08,002
Sta' tranquilla,
a Luca ci penso io.
258
00:36:08,047 --> 00:36:10,766
Ma come fai a dire a un bambino:
259
00:36:10,807 --> 00:36:14,038
..."Invece di essere in due saremo in tre,
perché così papà è contento"?
260
00:36:14,087 --> 00:36:18,683
I bambini vogliono le cose chiare,
se no non le capiscono. E hanno ragione.
261
00:36:18,727 --> 00:36:21,082
Ragione o no, tu vieni con noi.
262
00:36:21,127 --> 00:36:25,439
Porco diavolo... Non ho telefonato
a Mancuso per l'udienza di domani.
263
00:36:25,487 --> 00:36:28,877
No, eh? Per favore, per una volta
non parliamo del tuo lavoro.
264
00:36:28,927 --> 00:36:30,997
E cerca di non cambiare argomento.
265
00:36:31,047 --> 00:36:33,800
Non cambio argomento,
ti ho detto che gli parlo.
266
00:36:33,847 --> 00:36:38,967
Non ti preoccupare, sarò diplomatico
e lo convincerò. D'accordo?
267
00:36:56,887 --> 00:37:01,517
Ehi... Svegliati, dormigliona,
siamo arrivati.
268
00:37:04,847 --> 00:37:06,883
Andiamo, su.
269
00:37:24,847 --> 00:37:27,759
Passo a prenderti domani. Hm?
270
00:37:30,007 --> 00:37:35,718
- Ciao. - Perché non sali?
Vieni solo a bere qualcosa. Vuoi?
271
00:37:38,167 --> 00:37:40,203
Sì.
272
00:37:45,727 --> 00:37:48,525
Fa' piano!
Non vedi che metti tutto sottosopra?
273
00:37:48,567 --> 00:37:50,603
Papà viene fra cinque minuti!
274
00:37:50,647 --> 00:37:54,401
Sempre tutto di corsa... Tanto poi
metto in ordine io, che te ne importa?
275
00:37:54,447 --> 00:37:58,645
E poi vorrei sapere a cosa ti servono
al mare tre valigie piene di vestiti!
276
00:37:58,687 --> 00:38:02,157
- Con papà voglio essere sempre elegante.
- Ma si tratta solo di pochi giorni!
277
00:38:02,207 --> 00:38:04,277
- Sei pronto?
- Papà!
278
00:38:04,327 --> 00:38:08,320
- Su, dammi la tua valigia. Andiamo.
- Quelle tre.
279
00:38:08,367 --> 00:38:13,600
Tre valigie? Ma sei impazzito? Non
c'è tanto spazio, e poi non siamo soli.
280
00:38:13,647 --> 00:38:15,763
Come, non siamo soli?
281
00:38:15,807 --> 00:38:18,037
No, c'è una persona con molto bagaglio.
282
00:38:18,087 --> 00:38:20,726
Sai, è una signora,
dobbiamo essere cavalieri.
283
00:38:20,767 --> 00:38:24,362
- E viene anche lei insieme a noi?
- Sì, è una mia amica. È tutto pronto?
284
00:38:24,407 --> 00:38:26,523
- Sì.
- Metta in una sola valigia.
285
00:38:26,567 --> 00:38:28,683
Una donna che nemmeno conosco?
286
00:38:28,727 --> 00:38:32,037
Adesso la conoscerai. Ci aspetta
in macchina. Si chiama Veronica.
287
00:39:03,487 --> 00:39:05,921
Ancora un paio d'ore e siamo arrivati.
288
00:39:06,887 --> 00:39:09,959
Per fortuna... c'è poco traffico.
289
00:39:10,967 --> 00:39:16,405
Luca, ti andrebbe
di prendere qualcosa? Eh?
290
00:39:16,447 --> 00:39:21,441
Ma sì, fermati al prossimo bar.
Ci prendiamo un bel gelato. Lo vuoi?
291
00:39:21,487 --> 00:39:24,524
Potresti anche degnarti di rispondere.
292
00:39:26,127 --> 00:39:28,118
Bah...
293
00:40:07,607 --> 00:40:13,762
So... che... sei...
294
00:40:15,127 --> 00:40:19,803
...l'amica... di papà.
295
00:40:22,247 --> 00:40:25,000
- Ecco a lei. Grazie.
- Me lo macchia, per favore?
296
00:40:25,047 --> 00:40:27,197
Buongiorno. Andiamo.
297
00:40:33,967 --> 00:40:36,356
Luca, sei sempre l'ultimo!
298
00:42:20,407 --> 00:42:23,877
- Buongiorno, signora. - Buongiorno.
- Fatto buon viaggio? - Sì, grazie.
299
00:42:23,927 --> 00:42:27,044
- Bella giornata, eh?
- Sì, splendida.
300
00:42:28,687 --> 00:42:30,882
- Buongiorno, avvocato.
- Buongiorno. - Ben arrivato.
301
00:42:30,927 --> 00:42:34,886
- Prenda i bagagli.
- Sì. - Che bei fiori!
302
00:42:44,127 --> 00:42:46,561
È carino qui!
303
00:42:49,647 --> 00:42:54,675
- Sei stanca? - Un pochino.
- Bevi qualcosa? - Sì, acqua minerale.
304
00:42:57,447 --> 00:43:00,280
- Tieni,
- Grazie.
305
00:43:01,287 --> 00:43:03,721
Io ho proprio voglia
di fare una bella doccia.
306
00:43:03,767 --> 00:43:06,406
- Dove metto le valigie?
- Ah...
307
00:43:07,087 --> 00:43:10,124
Quelle due nella camera qua sotto,
le altre di sopra.
308
00:43:10,167 --> 00:43:12,476
- Va bene, avvocato.
- Grazie.
309
00:43:12,527 --> 00:43:15,280
- Per le mie aspetti un momento.
- Sì, signora.
310
00:43:15,327 --> 00:43:18,364
Roberto, io...
preferirei andare in albergo.
311
00:43:18,407 --> 00:43:20,602
Ma perché?
La camera di sopra è tua.
312
00:43:20,647 --> 00:43:24,276
Ma no, così...
tu e Luca rimanete più insieme.
313
00:43:24,327 --> 00:43:27,797
E anch'io mi sento un po' più libera.
314
00:43:27,847 --> 00:43:29,883
Usciamo un attimo.
315
00:43:31,047 --> 00:43:35,120
Luca, scusa, ti dispiace
far portare le mie valigie in giardino?
316
00:43:42,447 --> 00:43:46,486
Che vuol dire questo bel gesto?
Luca ha già capito la situazione.
317
00:43:46,527 --> 00:43:51,123
Questo è certo, ma ha dovuto farlo da solo
perché tu non gli hai detto niente.
318
00:43:52,567 --> 00:43:56,560
Ad ogni modo, è inutile discutere,
ho deciso di andare in albergo.
319
00:44:02,807 --> 00:44:07,801
Dai, adesso non fare quella faccia da cane
bastonato, tanto ci vediamo lo stesso, no?
320
00:44:07,847 --> 00:44:11,362
Sì, però non è la stessa cosa.
321
00:44:12,807 --> 00:44:15,037
Lo so.
322
00:44:18,487 --> 00:44:22,162
- Se non c'è altra scelta...
- Ma è chiaro!
323
00:44:23,287 --> 00:44:25,562
Su, vieni. Ti accompagno.
324
00:44:28,087 --> 00:44:30,601
Papà, vuoi che ti aiuti
a disfare le valigie?
325
00:44:30,647 --> 00:44:33,161
No, grazie. Ognuno disfa le sue.
326
00:44:33,207 --> 00:44:35,675
Papà, ma tu sei proprio contento
che io sto con te?
327
00:44:35,727 --> 00:44:37,797
Ma certo! Come no!
328
00:46:07,967 --> 00:46:11,357
- Ciao, Luca! Andiamo alla spiaggia?
- E papà?
329
00:46:11,407 --> 00:46:16,276
È occupato, sta aspettando una telefonata
da Perugia. Appena può ci raggiunge.
330
00:46:44,207 --> 00:46:47,324
Ho trovato il tuo biglietto, Luca.
331
00:46:50,687 --> 00:46:54,885
Io ti capisco, sai?
È imbarazzante anche per me.
332
00:46:54,927 --> 00:46:58,237
Ma io voglio bene a tuo padre...
333
00:46:59,527 --> 00:47:02,485
...e vorrei che noi due fossimo amici.
334
00:47:02,887 --> 00:47:07,358
Perché non ci proviamo? Vuoi? Eh?
335
00:50:50,727 --> 00:50:52,718
Tu ce l'hai un posto tuo?
336
00:50:52,767 --> 00:50:56,601
- Un posto come?
- Un posto segreto.
337
00:50:56,647 --> 00:50:59,559
Io ti ho portata qui,
ma a papà non devi dirlo.
338
00:50:59,607 --> 00:51:02,326
No, sta' tranquillo,
te lo prometto.
339
00:51:02,367 --> 00:51:05,723
Quando vado in un posto nuovo,
mi cerco subito un nascondiglio.
340
00:51:05,767 --> 00:51:10,318
- E perché?
- Così! Tu figli non ne hai?
341
00:51:10,367 --> 00:51:13,200
Io? No, non ancora.
342
00:51:13,247 --> 00:51:16,398
Quando sarò grande,
se ho figli non li metto in collegio.
343
00:51:16,447 --> 00:51:20,042
- Sei molto solo, vero?
- Insomma... Hai visto com'è alto?
344
00:51:20,087 --> 00:51:26,117
Sì. Speriamo che non ci siano
i pipistrelli. Lì c'è un'altra uscita?
345
00:51:26,167 --> 00:51:28,761
Sì.
346
00:51:29,967 --> 00:51:34,404
- Uuh...
- Basta, se no ci scoprono.
347
00:51:34,447 --> 00:51:37,439
- Ora però torniamo indietro.
- Dobbiamo arrivare laggiù.
348
00:51:37,487 --> 00:51:40,559
Ancora?
Lasciami! Mi farai cadere!
349
00:51:46,127 --> 00:51:50,678
- Sai che avrei paura a venirci da sola?
- Per forza, sei una donna.
350
00:51:51,887 --> 00:51:55,436
Bello qui...
351
00:51:55,487 --> 00:51:58,923
- Ti piace davvero il mio nascondiglio?
- Sì, certo.
352
00:52:03,007 --> 00:52:07,603
- Però magari fa un po' freddino.
Andiamo? - Sì. - Vieni.
353
00:52:13,047 --> 00:52:18,121
Su! Gira da questa parte! Dai!
No! Così andiamo in mare!
354
00:52:19,847 --> 00:52:22,236
Già hai rotto il cambio...
Che altro vuoi fare?
355
00:52:22,287 --> 00:52:25,962
Io l'ho rotto? Io le macchine
le so portare! Chiedilo a Bernardo.
356
00:52:26,007 --> 00:52:29,761
Dritto! Bravo...
357
00:52:32,767 --> 00:52:36,999
Forza, dai, cammina!
Guarda che ti frusto, eh?
358
00:52:40,127 --> 00:52:43,517
Attento, ti va il sapone nel naso...
Ecco fatto!
359
00:52:45,767 --> 00:52:47,803
Mi è andato negli occhi, brucia...
360
00:52:50,007 --> 00:52:52,077
Voltati!
361
00:53:09,607 --> 00:53:14,761
Passi le tue vacanze al telefono.
Tutto sommato ti vedevo di più a Perugia.
362
00:53:16,327 --> 00:53:21,560
- E poi sei assente, nervoso...
- Scusami, Veronica.
363
00:53:21,607 --> 00:53:25,486
- Si può sapere che cos'hai?
- Cos'ho! Sto perdendo tempo.
364
00:53:25,527 --> 00:53:28,200
- Molto carino...
- Attenzione che arrivo! - Ehi!
365
00:53:28,247 --> 00:53:32,286
- Perché non abitiamo sempre qui? - Te l'ho
già detto: Come facciamo? Ho il mio lavoro.
366
00:53:32,327 --> 00:53:35,956
Lo so, tu hai il lavoro,
io ho il collegio...
367
00:53:36,607 --> 00:53:38,837
- Posso andare a fare un giro?
- Non conosci le strade, è pericoloso.
368
00:53:38,887 --> 00:53:43,642
Lascialo andare, non c'è tanto traffico
da queste parti, se sta attento...
369
00:53:43,687 --> 00:53:47,760
- E va bene, ma non fare troppo tardi.
- Dai! Forza! Corri, vai!
370
00:54:05,207 --> 00:54:08,244
Ehi, ciao! Su, vieni da me!
371
00:54:08,287 --> 00:54:11,802
Hop!
372
00:54:12,127 --> 00:54:16,245
Quante rughe, sembri una vecchietta...
373
00:54:16,287 --> 00:54:19,165
Sei triste? Che ti hanno fatto?
374
00:54:21,487 --> 00:54:24,843
Ma che fai?
Non hai mai visto in Africa gli elefanti?
375
00:54:24,887 --> 00:54:26,957
Non avere paura, ci sono qua io.
376
00:54:28,247 --> 00:54:30,363
Siedi qui.
377
00:54:33,407 --> 00:54:38,162
Buona, eh? Piano che è gelata...
Piano! Ehi, piano!
378
00:54:39,647 --> 00:54:43,037
Guarda che ti strozzi, eh? Dammi.
379
00:54:44,487 --> 00:54:49,003
Eh, no! Questa è mia.
Tieni, prendi questa.
380
00:54:49,807 --> 00:54:54,244
- Domani ho un'udienza.
- Come? - Sì, dobbiamo tornare.
381
00:54:55,647 --> 00:54:58,639
- Quando?
- Partiamo domani mattina.
382
00:54:58,687 --> 00:55:02,396
Ma scusa, se sono appena
tre giorni che siamo arrivati!
383
00:55:02,447 --> 00:55:05,962
Temo che per quest'anno
tu e Luca vi dovrete accontentare.
384
00:55:06,007 --> 00:55:08,601
Questa è una causa grossa.
385
00:55:08,647 --> 00:55:13,277
- E non puoi rimandarla?
- Ho provato, ma... niente.
386
00:55:18,007 --> 00:55:20,316
Sei un egoista!
387
00:55:20,807 --> 00:55:23,844
- Veronica... - Lasciami!
L'hai voluta tu l'udienza per domani!
388
00:55:23,887 --> 00:55:28,119
Su, dai... Ce ne prenderemo tante
di vacanze! Noi due soli.
389
00:55:30,007 --> 00:55:33,522
Non fare così... non ti arrabbiare...
390
00:55:53,567 --> 00:55:56,320
Ma... chi c'è lì fuori?
391
00:55:56,367 --> 00:55:58,722
- Come, chi c'è?
- Non hai sentito un rumore?
392
00:55:58,767 --> 00:56:00,837
Ma no, sarà stato il vento.
393
00:56:08,167 --> 00:56:12,957
Non ti preoccupare. Sarà andato a giocare
e non si sarà accorto che si faceva tardi.
394
00:56:13,007 --> 00:56:17,523
- I bambini sono così.
- Ma stai scherzando? Sai che ore sono?
395
00:56:17,567 --> 00:56:21,446
Lo vedrà che è buio, no?
E poi, senti che vento...
396
00:56:22,287 --> 00:56:24,323
Sì?
397
00:56:27,367 --> 00:56:30,882
Grazie. Sì, sì, resto a casa.
398
00:56:32,847 --> 00:56:36,760
- Allora?
- All'ospedale niente.
399
00:56:43,847 --> 00:56:45,883
Roberto...
400
00:56:52,967 --> 00:56:56,084
- Aspettami qua.
- Dove vai?
401
00:57:05,007 --> 00:57:06,998
Luca!
402
00:57:10,647 --> 00:57:14,276
Luca... Tanto lo so che sei qua.
403
00:57:16,687 --> 00:57:19,281
Luca, perché non rispondi?
404
00:57:24,687 --> 00:57:26,757
Luca!
405
00:57:27,087 --> 00:57:30,443
Ma che ti è successo? Ce l'hai con me?
406
00:57:32,367 --> 00:57:34,437
Ti ho fatto qualcosa?
407
00:57:34,487 --> 00:57:38,639
Che sei venuta a fare?
Torna da mio padre.
408
00:57:42,727 --> 00:57:47,198
- Senti, Luca... ma che ti ho fatto?
- Lo sai benissimo!
409
00:57:47,247 --> 00:57:52,082
E va bene, hai visto tuo padre
che mi baciava. Non è mica un delitto.
410
00:57:52,127 --> 00:57:55,756
Cosa vuoi che faccia?
Che me ne vada? Che non lo veda più?
411
00:57:55,807 --> 00:57:58,799
Se è questo che vuoi,
sono disposta a farlo.
412
00:57:58,847 --> 00:58:02,476
Luca! Guardami, quando ti parlo!
Non fare così!
413
00:58:02,527 --> 00:58:07,681
Se non ti volessi bene, avrei detto a tuo
padre dov'eri, invece non l'ho fatto.
414
00:58:07,727 --> 00:58:10,560
Pensa
che ha anche telefonato alla polizia.
415
00:58:10,607 --> 00:58:13,280
Sta soffrendo molto per te...
416
00:58:15,047 --> 00:58:19,006
Non vuoi che andiamo da lui insieme?
Vedrai che non ti sgriderà.
417
00:58:21,727 --> 00:58:26,482
Su, avanti, Luca. Andiamo, su, vieni!
418
00:58:26,527 --> 00:58:30,122
O devo pensare
che ti sei nascosto qui per piangere?
419
00:58:33,687 --> 00:58:38,556
- Bernardo, non ce la faccio!
- Allora frena... frena!
420
00:58:39,087 --> 00:58:43,285
Oh, ma che fai? Ti senti male?
Quando devi frenare, devi frenare!
421
00:58:43,327 --> 00:58:46,478
- È la gamba, non riuscivo a premere
il pedale. - Prova un po', fa' vedere.
422
00:58:46,527 --> 00:58:49,519
Visto?
È tutta pigrizia! Su, vai.
423
00:58:49,567 --> 00:58:53,196
Piano... Piano!
424
00:58:53,527 --> 00:58:56,599
- Lascia stare! Adesso guido io.
- È un catorcio, questa macchina!
425
00:58:56,647 --> 00:58:58,877
Sì, un catorcio...
426
00:59:11,327 --> 00:59:15,400
Non avevi detto che volevi parlarmi?
Avanti, sentiamo.
427
00:59:15,447 --> 00:59:18,007
No... non fa niente.
428
00:59:19,567 --> 00:59:24,436
- Com'è Veronica?
- La conosci? - Certo che la conosco.
429
00:59:25,567 --> 00:59:29,401
Be', è simpatica.
Dev'essere anche buona, penso.
430
00:59:30,647 --> 00:59:33,002
Però mia madre era più bella, vero?
431
00:59:34,447 --> 00:59:37,564
- Certo, molto più bella.
- Ferma, ferma! Il luna park.
432
00:59:37,607 --> 00:59:40,440
Quant'è grande! Che bello!
Guarda, i calcinculo.
433
00:59:40,487 --> 00:59:42,921
Mi sembra chiuso, però.
434
00:59:44,087 --> 00:59:47,966
- Fermati, Bernardo. Domandiamo se è aperto.
- Va bene.
435
00:59:57,367 --> 01:00:01,360
- Scusi, funziona?
- No. Stiamo ancora sistemando.
436
01:00:01,407 --> 01:00:05,639
- L'autoscontro però è pronto. - No, non
c'è corrente. Vieni fra un paio di giorni.
437
01:00:05,687 --> 01:00:09,236
Certo che ci vengo! Mi ci porti?
438
01:00:09,287 --> 01:00:14,077
Va bene, se vuoi ti ci porto. Ma scusa,
perché non lo chiedi a tuo padre?
439
01:00:15,007 --> 01:00:17,362
No, non mi va.
440
01:00:17,407 --> 01:00:22,276
Ti rendi conto che gli tieni il broncio
da quando sei tornato dal mare?
441
01:00:22,327 --> 01:00:26,286
- Chi? Io?
- Sì. E non mi sembra giusto.
442
01:00:28,207 --> 01:00:30,880
Non ti ha mica fatto niente di male.
443
01:00:32,367 --> 01:00:35,279
- Lui ti vuole molto bene.
- Figurati!
444
01:00:35,327 --> 01:00:38,797
- E gli dispiace quando fai così.
- Ma va'! Non gliene importa niente.
445
01:00:38,847 --> 01:00:41,725
Questo lo dici tu!
Anzi, gli dispiace, e molto!
446
01:00:41,767 --> 01:00:45,965
Senti, Luca, quando due uomini
hanno qualcosa da dirsi, se la dicono!
447
01:00:46,007 --> 01:00:49,124
- Perché non gli parli?
- E che gli racconto?
448
01:00:49,167 --> 01:00:51,681
Non lo so. Quello che a te non va.
449
01:00:51,727 --> 01:00:55,959
Gliela devi dare una possibilità
di difendersi, no? Mi sembra giusto.
450
01:00:56,007 --> 01:00:58,077
No.
451
01:00:58,647 --> 01:01:01,480
Ormai non ne vale più la pena.
452
01:01:02,727 --> 01:01:04,718
Fra quattro giorni devo tornare a scuola.
453
01:01:04,767 --> 01:01:07,759
Ragione di più! Cos'è, hai paura?
454
01:01:07,807 --> 01:01:10,879
- Io, paura?
- No? Mi sembrava...
455
01:01:11,367 --> 01:01:14,484
Va bene, domani gli parlo.
456
01:01:16,527 --> 01:01:20,236
L'ottovolante è montato.
Appena è pronto, ci veniamo.
457
01:01:23,087 --> 01:01:25,840
Anche quando la sera
riaccompagnano la mamma in macchina...
458
01:01:25,887 --> 01:01:27,923
...c'è quasi sempre qualcuno che la bacia.
459
01:01:27,967 --> 01:01:33,599
- E non ti dà fastidio? - Sì. Cioè, no.
Insomma, non me ne importa molto.
460
01:01:34,327 --> 01:01:37,558
Che cosa fai?
Metti il formaggio sulla marmellata?
461
01:01:37,607 --> 01:01:40,121
Se no è troppo dolce.
462
01:01:41,727 --> 01:01:44,719
- Poi, tuo padre è un uomo, figurati!
- E questo che c'entra?
463
01:01:44,767 --> 01:01:48,476
- Che hanno le amiche, no? Tutti!
- Tutti? Allora anche tuo padre.
464
01:01:48,527 --> 01:01:50,597
Lui non lo so. È così noioso!
465
01:01:50,647 --> 01:01:54,686
- Ancora marmellata?
- Certo, se no sa di formaggio.
466
01:01:55,247 --> 01:01:58,159
- Forse, con Matilde.
- Come, con Matilde?
467
01:01:58,207 --> 01:02:01,358
È un'amica di mamma
che viene sempre a trovare papà.
468
01:02:01,407 --> 01:02:06,162
È noiosa anche lei. Ha sempre
le lacrime per via delle lenti a contatto.
469
01:02:06,207 --> 01:02:11,725
Mangia in bianco, parlano di musica,
poi papà le prende la mano e lei soffia.
470
01:02:11,767 --> 01:02:16,443
- Soffia? - Col naso. Come se fosse
raffreddata, invece ansima di passione.
471
01:02:17,167 --> 01:02:20,000
- Che c'è lì?
- Pasta d'acciughe.
472
01:02:26,407 --> 01:02:31,686
Come ti vesti?
Cos'è, fai la Prima Comunione?
473
01:02:32,327 --> 01:02:36,559
Devo parlare seriamente con mio padre,
affrontarlo da uomo a uomo.
474
01:02:40,487 --> 01:02:43,797
Be', ci voleva un po' di maionese...
475
01:02:45,047 --> 01:02:47,038
Ciao, papà.
476
01:02:48,767 --> 01:02:52,123
Sai, ho incontrato Bernardo.
477
01:02:52,167 --> 01:02:56,080
Quando? Ieri?
Dove siete stati di bello?
478
01:02:58,567 --> 01:03:01,286
E va bene, vuota il sacco.
479
01:03:03,007 --> 01:03:06,124
Sono sicuro che con Bernardo
hai parlato di Veronica.
480
01:03:06,167 --> 01:03:09,443
E gli hai raccontato di quel giorno...
Te l'ha detto che sei stato uno sciocco?
481
01:03:09,487 --> 01:03:13,560
- No, papà. - Ha fatto male,
perché questa è proprio la verità.
482
01:03:14,687 --> 01:03:17,679
Tu credi a Bernardo o a me?
483
01:03:17,727 --> 01:03:20,195
- A te.
- Vieni qui.
484
01:03:20,247 --> 01:03:23,523
Bravo.
485
01:03:23,567 --> 01:03:27,196
- Da soli non si può vivere...
- Lo so.
486
01:03:27,247 --> 01:03:32,082
- Tu sei amico di Stefanella, no?
- Sì. - Bene.
487
01:03:32,127 --> 01:03:35,244
- E sei un po' amico di Veronica.
- Certo.
488
01:03:35,287 --> 01:03:38,802
- Ecco. Per me Veronica
è un po' più di un'amica. - E allora?
489
01:03:38,847 --> 01:03:43,204
Questo non toglie niente a te, che sei mio
figlio. Nessuno può prendere il tuo posto.
490
01:03:43,247 --> 01:03:46,683
Il bene che voglio a te
è una cosa speciale.
491
01:03:46,727 --> 01:03:48,797
Papà!
492
01:03:51,087 --> 01:03:53,920
Quando sarai più grande
capirai che un uomo...
493
01:03:53,967 --> 01:03:56,800
...ha sempre bisogno
di una donna che gli stia vicino.
494
01:03:56,847 --> 01:03:59,759
Insomma, che lo aiuti. E io ho Veronica.
495
01:03:59,807 --> 01:04:04,801
- Ma io non ho niente contro Veronica.
- No? - Ho solo paura di non vederti più.
496
01:04:04,847 --> 01:04:07,236
- È qui, Luca, che ti sbagli!
- Perché mi sbaglio?
497
01:04:07,287 --> 01:04:10,882
Supponiamo che... io sposi Veronica.
498
01:04:10,927 --> 01:04:13,999
In questo caso
tu saresti qui con noi! Sempre!
499
01:04:14,047 --> 01:04:16,436
- Al collegio non dovresti più pensarci.
- Dici davvero?
500
01:04:16,487 --> 01:04:19,047
Certo che è così! Non ti piacerebbe?
501
01:04:19,087 --> 01:04:21,920
Senti un po', Luca,
mi è venuta un'idea...
502
01:04:21,967 --> 01:04:25,721
- Quand'è che devi tornare in collegio?
- Lunedì. - Hm...
503
01:04:25,767 --> 01:04:29,123
- E se ci tornassi una settimana dopo?
- Perché?
504
01:04:29,167 --> 01:04:32,239
Perché pensavo...
di andare qualche giorno in montagna.
505
01:04:32,287 --> 01:04:36,166
- Tu e io, papà?
- Noi due soli! - Oh!
506
01:05:54,687 --> 01:05:57,963
Quanto ci hai messo!
Cominci ad avere il fiatone, eh?
507
01:05:58,007 --> 01:06:02,797
- Io almeno non cado! - Sono caduto...
perché ho avuto un giramento di testa.
508
01:06:02,847 --> 01:06:06,681
Hai visto qualche bella bambina, forse?
509
01:06:06,727 --> 01:06:09,924
- Ti è successo altre volte? - No...
Non ho fatto colazione, può essere che...
510
01:06:09,967 --> 01:06:13,642
Macché! Sono i vizi!
Troppa vodka! Su, andiamo!
511
01:06:47,287 --> 01:06:49,278
Papà!
512
01:06:50,127 --> 01:06:53,244
- Che c'è?
- Papà!
513
01:06:55,607 --> 01:06:57,802
Cosa vuoi?
514
01:06:58,807 --> 01:07:01,275
Ti devi alzare!
515
01:07:02,127 --> 01:07:05,005
- Ma che ora è?
- Le sette meno dieci.
516
01:07:05,047 --> 01:07:07,925
Oh... oh, no...
517
01:07:09,647 --> 01:07:12,081
Mi hai sfidato con lo slittino!
Non te lo ricordi?
518
01:07:12,127 --> 01:07:14,721
Sì, ma è ancora notte!
519
01:07:14,767 --> 01:07:18,362
Lo sai com'è, dopo si riempie di gente.
520
01:07:18,407 --> 01:07:22,320
Senti...
perché intanto non provi la pista?
521
01:07:24,127 --> 01:07:26,641
Io ti raggiungo dopo.
522
01:07:27,887 --> 01:07:33,041
E va bene...
ma cerca di sbrigarti... dormiglione!
523
01:08:22,687 --> 01:08:26,362
- Senta, che ore sono?
- Saranno le 8:30.
524
01:08:26,407 --> 01:08:29,365
- Funzionano gli impianti?
- Certo che funzionano.
525
01:08:29,407 --> 01:08:33,559
- A che ora apre la seggiovia?
- Tra una mezz'oretta. Perché?
526
01:08:33,607 --> 01:08:36,405
Voglio provare la pista.
Devo fare una gara con lo slittino.
527
01:08:36,447 --> 01:08:39,996
È presto. Le piste sono ancora
ghiacciate, è pericoloso.
528
01:08:40,047 --> 01:08:43,437
Ma dopo gli sciatori non mi fanno
più scendere con lo slittino.
529
01:08:43,487 --> 01:08:48,481
Aspetta ancora un po'. Qui dormono tutti.
Prima delle 10:00 non si vede mai nessuno.
530
01:08:49,847 --> 01:08:53,726
- Ma cos'hai? Sangue?
- Sì, mi esce dal naso.
531
01:08:53,767 --> 01:08:57,601
Non è niente, non preoccuparti.
Succede spesso qui, è l'altitudine.
532
01:08:57,647 --> 01:09:00,923
A me succede anche in collegio.
533
01:09:01,367 --> 01:09:06,805
Fa' vedere... Ah! Non è niente!
Ma che razza di sportivo sei?
534
01:09:32,887 --> 01:09:37,438
Il polso sta riprendendo,
ma è meglio fare subito delle analisi.
535
01:09:37,487 --> 01:09:40,365
Qui non siamo attrezzati.
536
01:09:42,287 --> 01:09:46,519
Lo porto a Perugia oggi stesso,
se lei lo crede opportuno.
537
01:10:05,687 --> 01:10:09,236
Ma... che è successo?
538
01:10:09,287 --> 01:10:14,441
- Niente. Sei scivolato sopra una lastra
di ghiaccio. - E lo slittino si è rotto?
539
01:10:14,487 --> 01:10:18,878
Senti, adesso cerca di dormire
un po', eh? Hai bisogno di riposarti.
540
01:10:18,927 --> 01:10:23,079
Ma io sto bene!
Papà, non mi va di stare qui.
541
01:10:23,127 --> 01:10:26,164
Fai il bravo, Luca. Dormi ancora un po'.
542
01:10:26,207 --> 01:10:30,519
- Io voglio sciare!
- Più tardi, quando ti svegli. D'accordo?
543
01:10:32,047 --> 01:10:35,357
- Avvocato, io l'aspetto di là.
- Hm-hm...
544
01:10:36,807 --> 01:10:39,162
Forse hai ragione,
mi sento un po' stanco.
545
01:10:39,207 --> 01:10:43,917
Allora riposati.
Io torno subito.
546
01:11:51,607 --> 01:11:53,643
Allora?
547
01:11:55,687 --> 01:12:00,920
Senta, avvocato...
Io devo dirle purtroppo la verità.
548
01:12:02,767 --> 01:12:04,803
Dica.
549
01:12:05,447 --> 01:12:08,200
Le analisi del sangue
hanno fatto riscontrare...
550
01:12:08,247 --> 01:12:12,206
...un grande numero di leucociti immaturi
di origine midollare ossea.
551
01:12:12,247 --> 01:12:15,637
- Questa concentrazione...
- Insomma, vuol dirmi cos'ha mio figlio?
552
01:12:16,527 --> 01:12:20,725
Si tratta... di leucemia acuta midollare.
553
01:12:39,327 --> 01:12:41,397
Leucemia?
554
01:12:47,047 --> 01:12:49,083
Non è possibile...
555
01:12:51,927 --> 01:12:53,997
Dottore...
556
01:12:55,127 --> 01:12:57,880
Vede, io... non vorrei illuderla.
557
01:12:57,927 --> 01:13:01,636
C'è un nuovo trattamento americano
ottenuto dalle piante di pervinca.
558
01:13:01,687 --> 01:13:05,475
È chiaro, avvocato,
che è soltanto un tentativo.
559
01:13:05,527 --> 01:13:10,282
Questo prodotto è del tutto nuovo,
ma ha dato ottimi risultati in America.
560
01:13:10,327 --> 01:13:12,636
È un procedimento molto delicato...
561
01:13:12,687 --> 01:13:16,123
...e non sappiamo ancora
quale sarà la sua vera efficacia.
562
01:13:16,167 --> 01:13:19,239
Io le consiglierei
di fare questo tentativo.
563
01:14:14,807 --> 01:14:18,925
- Ciao. - Ciao.
- Come sta? - Sta dormendo.
564
01:14:18,967 --> 01:14:21,527
Tu non ti sei riposata. Siediti.
565
01:14:21,847 --> 01:14:26,716
Non lo riconosco più, mi chiede
continuamente di raccontargli delle favole.
566
01:14:26,767 --> 01:14:29,998
È come se tornasse sempre più piccolino.
567
01:14:32,047 --> 01:14:35,596
Si è agitato molto oggi.
568
01:14:37,847 --> 01:14:41,362
- Mi ha chiesto della mamma.
- Ha perso ancora sangue?
569
01:14:41,407 --> 01:14:44,399
- No.
- Bene.
570
01:14:44,527 --> 01:14:47,963
- Va' pure a casa.
- Sì. - Qui rimango io.
571
01:14:57,367 --> 01:14:59,676
Ci sentiamo più tardi.
572
01:15:02,087 --> 01:15:04,396
- Ciao.
- Ciao.
573
01:15:47,247 --> 01:15:51,365
Papà, io avrei... tante cose da dirti.
574
01:15:52,327 --> 01:15:54,318
Parla.
575
01:15:56,767 --> 01:15:59,725
C'è il sole fuori?
576
01:16:00,927 --> 01:16:02,963
Sì.
577
01:16:04,327 --> 01:16:07,000
Dev'essere una bella giornata.
578
01:16:08,407 --> 01:16:10,443
Vorrei uscire.
579
01:16:11,687 --> 01:16:13,803
Appena guarisci.
580
01:16:22,887 --> 01:16:25,401
E se non guarisco, papà?
581
01:16:25,887 --> 01:16:28,720
Non mi sono mai sentito così male...
582
01:16:28,767 --> 01:16:31,679
...neanche con la varicella.
583
01:16:31,727 --> 01:16:36,164
Ma cosa ti viene in mente?
Starai bene. E presto, anche.
584
01:16:38,127 --> 01:16:40,402
Io... penso di no...
585
01:16:40,447 --> 01:16:42,563
Perché dici questo?
586
01:16:42,607 --> 01:16:45,599
Ogni volta che svengo...
587
01:16:45,647 --> 01:16:48,445
...mi sento sprofondare giù.
588
01:16:48,487 --> 01:16:52,844
E vedo... tante ombre tutte nere...
589
01:16:53,487 --> 01:16:55,682
...tutto intorno.
590
01:16:56,847 --> 01:17:05,198
Io... ho sentito che è così che si muore.
591
01:17:07,207 --> 01:17:10,563
Papà... ho paura...
592
01:17:23,087 --> 01:17:25,123
Luca...
593
01:17:26,647 --> 01:17:28,683
Luca!
594
01:17:41,527 --> 01:17:43,518
È svenuto.
595
01:17:45,967 --> 01:17:48,925
Però è meglio che lo lasci riposare.
596
01:17:58,567 --> 01:18:01,320
- Ce ne andiamo?
- Sì, certo.
597
01:18:19,127 --> 01:18:23,518
Luca mi chiede spesso di te.
Perché non vai a trovarlo?
598
01:18:23,567 --> 01:18:26,639
No...
Scusami, ma non ce la faccio.
599
01:18:27,327 --> 01:18:31,923
Non posso vederlo in quello stato.
Io non sono forte come te, Roberto.
600
01:18:31,967 --> 01:18:34,720
Che ne sai di quello che provo?
601
01:18:34,767 --> 01:18:39,079
- Quello che provi adesso non lo so.
- Allora che parli?
602
01:18:46,007 --> 01:18:51,365
Ascolta, adesso ti dico una cosa
che avrei dovuto dirti da tempo.
603
01:18:52,087 --> 01:18:54,237
Certo, tu ora soffrirai...
604
01:18:54,287 --> 01:18:58,280
...ma di quanto ha sofferto tuo figlio
non te ne sei mai curato.
605
01:18:58,327 --> 01:19:00,557
Ti sei creato un alibi col tuo lavoro...
606
01:19:00,607 --> 01:19:04,486
...per liberarti
di chiunque potesse esserti di peso.
607
01:19:04,527 --> 01:19:08,759
Ora hai Veronica, ma in questi anni
quante donne hai cambiato?
608
01:19:08,807 --> 01:19:12,197
Per loro il tempo ce l'avevi,
solo per Luca no.
609
01:19:12,247 --> 01:19:14,966
Quest'anno sei andato a trovarlo
soltanto due volte...
610
01:19:15,007 --> 01:19:19,000
...e ho dovuto insistere io!
611
01:19:22,127 --> 01:19:26,359
Ho speso i migliori anni
della mia vita... per niente.
612
01:20:35,207 --> 01:20:37,960
- Ciao.
- Ciao.
613
01:20:41,167 --> 01:20:43,761
Perché ti hanno messo quel tubo?
614
01:20:43,807 --> 01:20:46,844
- Per l'aria.
- Come i pesci rossi di mia madre!
615
01:20:46,887 --> 01:20:50,323
A proposito, lo sai che i miei
si sono messi di nuovo insieme?
616
01:20:50,367 --> 01:20:52,358
Contenta?
617
01:20:52,407 --> 01:20:57,037
Io? Già non riuscivo a sopportarli così,
uno per volta... Figuriamoci adesso!
618
01:20:58,847 --> 01:21:03,363
Ah, la sai una cosa? Il professore
ha detto che il tuo tema era bello.
619
01:21:03,407 --> 01:21:06,843
- Pensa, ti ha dato nove.
- Nove?
620
01:21:06,887 --> 01:21:10,004
Secondo me, perché stai male.
621
01:21:10,047 --> 01:21:12,402
Com'è, non mangi oggi?
622
01:21:12,447 --> 01:21:15,678
Be', perché ho fatto un fioretto,
così guarisci.
623
01:21:15,727 --> 01:21:18,605
Però cerca di fare presto!
Sto morendo di fame!
624
01:21:18,647 --> 01:21:21,115
- Non sembra.
- Spiritoso!
625
01:21:21,167 --> 01:21:25,365
Adesso devo andare via,
devo fare ancora i compiti.
626
01:21:25,407 --> 01:21:27,443
Beato te che non devi studiare.
627
01:21:27,487 --> 01:21:31,196
Ciao. Torno a trovarti lunedì.
628
01:21:57,247 --> 01:21:59,841
Roberto, hai sentito il dottore?
629
01:22:00,447 --> 01:22:03,484
Ci sono queste nuove analisi...
630
01:22:03,527 --> 01:22:07,042
Può darsi che la cura
abbia fatto qualcosa!
631
01:22:16,447 --> 01:22:21,077
- Ora vai a casa.
- No... - Rimango io qui.
632
01:22:21,127 --> 01:22:25,006
Come vuoi.
Ma ti prego, cerca di stare calmo.
633
01:22:25,447 --> 01:22:28,120
Io torno stasera.
634
01:22:28,167 --> 01:22:30,203
Sì.
635
01:23:06,487 --> 01:23:09,797
Mi dispiace,
il risultato è positivo.
636
01:23:48,487 --> 01:23:51,684
Papà, mi sento molto meglio.
637
01:23:52,927 --> 01:23:55,282
Vedi? Ho anche fame.
638
01:23:57,727 --> 01:24:02,562
Papà... è da tanto...
che volevo chiederti una cosa.
639
01:24:05,647 --> 01:24:08,241
Mi porti al luna park?
640
01:24:10,567 --> 01:24:12,603
Per favore...
641
01:24:15,047 --> 01:24:17,607
Mi ci porti, papà?
642
01:24:18,287 --> 01:24:21,404
- Adesso?
- E quando, allora?
643
01:24:29,687 --> 01:24:32,485
Perché non me l'hai detto prima?
644
01:24:32,527 --> 01:24:35,485
Non c'è stato il tempo.
645
01:24:35,527 --> 01:24:38,360
Eri così occupato
con il tuo lavoro...
646
01:24:39,567 --> 01:24:42,206
Ma io ti capisco, sai?
647
01:24:46,287 --> 01:24:50,280
L'altro giorno con Bernardo
ti ho comprato un disco.
648
01:24:51,527 --> 01:24:55,725
Ero in collera con te
e l'ho nascosto nello sgabuzzino.
649
01:24:56,647 --> 01:24:59,286
Ora puoi prenderlo.
650
01:25:02,367 --> 01:25:04,597
Perdonami, Luca.
651
01:25:05,567 --> 01:25:08,127
Non piangere, papà.
652
01:25:32,807 --> 01:25:35,446
- È tutto spento.
- Non ti preoccupare.
653
01:25:35,487 --> 01:25:39,366
A volte le giostre...
le spengono solo perché non c'è gente.
654
01:25:39,407 --> 01:25:44,117
Ora ci penso io.
Vedrai che papà le fa funzionare.
655
01:25:54,167 --> 01:25:58,479
- Scusatemi. Chi è il proprietario?
- È lui. - Dica, cosa vuole?
656
01:26:55,447 --> 01:26:58,803
Sai una cosa?
657
01:26:58,847 --> 01:27:02,681
Anche se sto male,
in questi giorni sono felice...
658
01:27:02,727 --> 01:27:05,241
perché sei sempre con me.
659
01:27:05,927 --> 01:27:10,762
In collegio, quelli che al sabato
andavano a casa ci prendevano in giro.
660
01:27:10,807 --> 01:27:15,198
Dovrebbero vedermi ora,
con un luna park tutto per me.
661
01:28:18,767 --> 01:28:22,203
Sono stanco, papà...
662
01:28:59,247 --> 01:29:05,322
Papà, se mi addormento,
tienimi la mano...
663
01:29:05,367 --> 01:29:07,927
così so che non mi lasci.
664
01:29:18,607 --> 01:29:21,883
Peccato non vederci più...
53169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.