All language subtitles for Dinosaur.World.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,481 --> 00:00:10,117 [interface buzzing] 2 00:00:10,150 --> 00:00:13,688 [interface humming] 3 00:00:13,721 --> 00:00:16,156 [light booms] 4 00:00:18,660 --> 00:00:20,460 - [lights buzzing] - [thunder crackling] 5 00:00:20,495 --> 00:00:22,462 [electronic music] 6 00:00:28,603 --> 00:00:31,271 [dramatic music] 7 00:00:51,230 --> 00:00:56,443 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 8 00:00:59,800 --> 00:01:02,369 [gentle music] 9 00:01:10,377 --> 00:01:11,646 [sighs] 10 00:01:11,679 --> 00:01:14,682 [interface humming] 11 00:01:20,320 --> 00:01:23,524 [roaring] 12 00:01:24,190 --> 00:01:26,192 [dramatic music] 13 00:01:26,627 --> 00:01:29,162 [growling] 14 00:01:29,195 --> 00:01:32,466 [roaring] 15 00:01:43,176 --> 00:01:46,313 [growling and roaring] 16 00:01:55,255 --> 00:01:57,124 [roars] 17 00:01:57,592 --> 00:01:59,860 [man] Verifying behavioral functionality. 18 00:02:01,261 --> 00:02:04,331 [raptor growls, sniffs] 19 00:02:04,364 --> 00:02:06,668 [screeches] 20 00:02:06,701 --> 00:02:08,736 [chirping, growling] 21 00:02:08,770 --> 00:02:11,673 [chain jingling] 22 00:02:11,706 --> 00:02:13,206 [music continues] 23 00:02:15,810 --> 00:02:18,145 [raptors hissing, screeching] 24 00:02:18,178 --> 00:02:19,847 [raptor chirps] 25 00:02:19,880 --> 00:02:22,282 [raptors screeching, chirping] 26 00:02:32,225 --> 00:02:33,527 [door whirs] 27 00:02:35,395 --> 00:02:37,632 [raptor growls] 28 00:02:37,665 --> 00:02:39,165 [raptor screeches] 29 00:02:40,333 --> 00:02:43,136 [raptors screeching, snarling] 30 00:02:48,241 --> 00:02:51,311 - [man grunting] - [chain jingling] 31 00:02:51,344 --> 00:02:52,446 [man screams] 32 00:02:54,247 --> 00:02:55,483 [man grunting] 33 00:02:56,282 --> 00:02:57,551 - [raptor screeches] - [man grunts] 34 00:02:59,520 --> 00:03:01,922 [raptors screeching] 35 00:03:02,991 --> 00:03:04,592 [raptors chirping] 36 00:03:05,826 --> 00:03:07,327 - [man grunts] - [chain thuds] 37 00:03:08,829 --> 00:03:11,264 - [chain rattling] - [man grunting] 38 00:03:11,297 --> 00:03:12,232 [raptor screeches] 39 00:03:13,400 --> 00:03:14,602 [man grunts] 40 00:03:14,635 --> 00:03:17,170 - [man screaming] - [raptor chirps] 41 00:03:17,638 --> 00:03:18,906 [raptor chirps] 42 00:03:18,939 --> 00:03:20,306 - [man grunting] - [raptor screeches] 43 00:03:20,340 --> 00:03:22,510 - [chain rattling] - [man grunting] 44 00:03:23,343 --> 00:03:23,944 [raptor chirps] 45 00:03:26,014 --> 00:03:28,281 - [raptor chirps] - [man grunts] 46 00:03:28,314 --> 00:03:30,316 - [man screams] - [raptor screeches] 47 00:03:32,654 --> 00:03:34,622 [raptor chirping] 48 00:03:34,656 --> 00:03:35,856 [raptor screeches] 49 00:03:37,323 --> 00:03:38,392 [raptor screeches] 50 00:03:39,393 --> 00:03:41,663 [chain rattling] 51 00:03:41,696 --> 00:03:43,798 - [raptor screeches] - [man grunts] 52 00:03:43,831 --> 00:03:45,265 [raptor screeches] 53 00:03:46,567 --> 00:03:48,602 [man grunting] 54 00:03:48,636 --> 00:03:50,370 - [man screams] - [raptor screeches] 55 00:03:50,404 --> 00:03:51,839 - [chain rattling] - [chain thuds] 56 00:03:51,872 --> 00:03:53,574 [man groaning] 57 00:03:53,607 --> 00:03:56,342 [flesh squelching] 58 00:03:56,544 --> 00:03:57,779 [alarm buzzes] 59 00:03:57,812 --> 00:03:59,379 - [hologram buzzes] - [raptor snarls] 60 00:03:59,413 --> 00:04:01,783 [raptors screeching] 61 00:04:02,550 --> 00:04:05,553 [intense music] 62 00:04:19,567 --> 00:04:22,670 [raptors screeching] 63 00:04:31,079 --> 00:04:32,780 [alarm buzzes] 64 00:04:32,813 --> 00:04:35,348 [holograms buzzing] 65 00:04:35,381 --> 00:04:36,784 [raptor growls] 66 00:04:37,417 --> 00:04:38,919 [raptors screeching] 67 00:04:42,422 --> 00:04:44,424 [raptors screeching] 68 00:04:46,392 --> 00:04:47,828 [raptor screeching] 69 00:04:48,529 --> 00:04:49,864 [rifle fires] 70 00:04:49,897 --> 00:04:51,799 [intense music] 71 00:04:53,534 --> 00:04:56,269 [raptors screeching] 72 00:04:56,771 --> 00:04:57,905 - [man grunts] - [raptor screeches] 73 00:04:57,938 --> 00:04:59,272 [rifle fires] 74 00:04:59,907 --> 00:05:01,675 [raptors screeching] 75 00:05:14,889 --> 00:05:15,890 [rifle fires] 76 00:05:18,492 --> 00:05:21,395 [raptors screeching] 77 00:05:24,430 --> 00:05:26,634 [rifle firing] 78 00:05:34,440 --> 00:05:36,076 - [raptor screeches] - [rifle fires] 79 00:05:38,612 --> 00:05:40,714 [rifle firing] 80 00:05:45,119 --> 00:05:47,087 [man] Alpha testing complete. 81 00:05:47,121 --> 00:05:48,321 The total immersion VR game, 82 00:05:48,354 --> 00:05:50,925 "Dinosaur World," is almost ready for release. 83 00:05:51,492 --> 00:05:53,561 Five million will be awarded to the participants 84 00:05:53,594 --> 00:05:55,563 of the upcoming closed beta, 85 00:05:55,596 --> 00:05:58,464 the ultimate test of program effectiveness. 86 00:05:58,499 --> 00:06:00,400 20 players will be selected at random 87 00:06:00,434 --> 00:06:02,736 to compete in our pioneering gaming experience. 88 00:06:03,071 --> 00:06:06,074 Survive the game and share in the grand prize. 89 00:06:06,106 --> 00:06:09,409 Everyone is welcome to enter "Dinosaur World." 90 00:06:09,810 --> 00:06:12,412 [lively music] 91 00:06:14,114 --> 00:06:15,649 [cellphone buzzing] 92 00:06:16,116 --> 00:06:18,619 [missiles firing] 93 00:06:19,453 --> 00:06:20,688 - [descending tone plays] - [Eric sighs] 94 00:06:21,956 --> 00:06:23,891 Have you figured out how to pay your tuition next semester? 95 00:06:24,625 --> 00:06:25,960 [Eric sighs] 96 00:06:25,994 --> 00:06:28,495 We've tried about everything, but it's hopeless. 97 00:06:28,696 --> 00:06:29,964 Just can't afford it. 98 00:06:30,197 --> 00:06:33,399 So that's that. Game over. See you around. 99 00:06:34,434 --> 00:06:36,004 [cellphone buzzes] 100 00:06:36,036 --> 00:06:37,037 Go ahead. 101 00:06:38,006 --> 00:06:39,473 [notification chimes] 102 00:06:39,940 --> 00:06:40,908 No way. 103 00:06:41,109 --> 00:06:44,112 [upbeat rock music] 104 00:06:48,650 --> 00:06:53,520 - [crowd cheering] - [cameras snapping] 105 00:06:57,025 --> 00:06:58,125 [notification chimes] 106 00:07:05,866 --> 00:07:07,534 Down. Go down. 107 00:07:07,568 --> 00:07:09,435 [video game music playing] 108 00:07:10,672 --> 00:07:11,839 Right. Move right. 109 00:07:14,541 --> 00:07:17,177 [cellphone ringing, buzzing] 110 00:07:22,983 --> 00:07:24,218 [Lily laughs] 111 00:07:24,251 --> 00:07:26,120 - [both] Yes! - [Lily] Let's get a drink. 112 00:07:27,554 --> 00:07:28,589 [Lily sighs] 113 00:07:29,590 --> 00:07:30,692 - Can I get water? - Water. 114 00:07:30,724 --> 00:07:31,859 - Soda. - Soda. 115 00:07:31,892 --> 00:07:34,460 [cellphone ringing, buzzing] 116 00:07:34,495 --> 00:07:35,496 It's Peter. 117 00:07:36,563 --> 00:07:37,564 See what he says. 118 00:07:38,032 --> 00:07:39,033 [cellphone chimes] 119 00:07:39,067 --> 00:07:41,835 Peter! What do I owe the pleasure of your call? 120 00:07:42,503 --> 00:07:45,873 I hear you and Lily are going to be beta testing Russell's new game. 121 00:07:46,640 --> 00:07:48,509 You have your own gaming company to worry about. 122 00:07:48,542 --> 00:07:49,877 - What's it to you? - [Peter chuckles] 123 00:07:49,910 --> 00:07:52,579 Let's just say a little bird told me. 124 00:07:52,613 --> 00:07:53,781 [Lily over phone] It was easy. 125 00:07:53,814 --> 00:07:56,216 I hacked into their system and left a little subroutine. 126 00:07:56,250 --> 00:07:58,619 It's a recursive operation that submits our names 127 00:07:58,652 --> 00:08:00,955 with a callback frequency of every five seconds. 128 00:08:01,588 --> 00:08:04,558 - [Lily chuckles] - Wow, color me impressed. 129 00:08:05,292 --> 00:08:06,260 It was nothing. 130 00:08:06,293 --> 00:08:09,196 Ass kissing aside, Peter, what do you want? 131 00:08:09,964 --> 00:08:12,066 We never hear from you unless you want something. 132 00:08:12,833 --> 00:08:15,069 Through my own means, I'll be in the game with you. 133 00:08:16,537 --> 00:08:17,938 Yeah, good luck with that. 134 00:08:19,907 --> 00:08:22,609 We'll need more than luck. I want to win. 135 00:08:22,644 --> 00:08:24,545 We can figure this game out in the process 136 00:08:24,578 --> 00:08:25,913 and produce a copy of it. 137 00:08:26,648 --> 00:08:28,949 How about we partner up? 138 00:08:30,617 --> 00:08:35,122 I have a plan that will guarantee we win the five million. 139 00:08:35,757 --> 00:08:38,192 We'll split it three ways equally. 140 00:08:39,626 --> 00:08:41,763 Think about it. Not bad, right? 141 00:08:42,963 --> 00:08:46,934 Well, five million split two ways is even better. Hm? 142 00:08:46,967 --> 00:08:48,135 [Lily chuckles] 143 00:08:49,404 --> 00:08:53,107 Would you two rather work with me or against me? [chuckles] 144 00:08:53,140 --> 00:08:55,009 You might end up with nothing at all. 145 00:08:56,343 --> 00:08:57,544 He's got a point. 146 00:08:59,314 --> 00:09:01,115 Dinosaurs are gonna be hard enough. 147 00:09:01,148 --> 00:09:02,549 I'd rather not have to worry about 148 00:09:02,583 --> 00:09:04,284 this sneaky asshole stabbing us in the back. 149 00:09:06,120 --> 00:09:08,622 [Peter over phone] So? Can I count on your cooperation? 150 00:09:09,691 --> 00:09:10,290 Mm. Okay. 151 00:09:12,060 --> 00:09:13,627 We're in. 152 00:09:13,660 --> 00:09:15,095 But we gotta share the prize equally. 153 00:09:15,763 --> 00:09:17,598 Cool. You're on. 154 00:09:19,199 --> 00:09:20,267 [cellphone chimes] 155 00:09:21,201 --> 00:09:23,003 [cellphone clicking] 156 00:09:23,037 --> 00:09:25,639 [gentle music] 157 00:09:43,390 --> 00:09:45,159 [cellphone buzzing] 158 00:09:56,670 --> 00:09:57,571 - [woman over phone] Hey. - Hey. 159 00:09:58,705 --> 00:09:59,706 Is he asleep yet? 160 00:10:01,241 --> 00:10:03,710 He just passed out waiting for your call. 161 00:10:04,211 --> 00:10:05,312 But we should let him sleep for now. 162 00:10:06,713 --> 00:10:09,883 When you tried calling earlier, I was working. Sorry. 163 00:10:10,818 --> 00:10:13,153 He's probably upset with me. 164 00:10:13,187 --> 00:10:14,656 [woman] Don't let it get to you. 165 00:10:14,922 --> 00:10:16,024 He'll understand. 166 00:10:16,790 --> 00:10:17,591 Mm. 167 00:10:18,792 --> 00:10:20,060 Hey, know what? 168 00:10:20,094 --> 00:10:21,563 [woman] Mm-hm? 169 00:10:21,595 --> 00:10:23,230 [Alex over phone] You know how much he likes to play the games 170 00:10:24,431 --> 00:10:25,833 made by Mental Abyss? Well, they're releasing a new one. 171 00:10:25,866 --> 00:10:27,367 I signed up as a volunteer tester. 172 00:10:28,168 --> 00:10:29,636 And you won't believe what happened. 173 00:10:29,937 --> 00:10:32,239 Me, they've selected me to take part. 174 00:10:33,307 --> 00:10:37,177 I really wanted to tell him today, but I was swamped. 175 00:10:37,744 --> 00:10:38,946 And I just got back. 176 00:10:40,214 --> 00:10:41,815 [woman] It's okay. I'll tell him in the morning. 177 00:10:41,849 --> 00:10:43,418 You know, he's gonna go crazy. 178 00:10:43,450 --> 00:10:46,787 I better get going. Tomorrow's another long day. 179 00:10:47,254 --> 00:10:48,388 Love you. 180 00:10:48,423 --> 00:10:49,623 Love you too. 181 00:10:55,362 --> 00:10:56,698 [Alex sighs] 182 00:10:56,730 --> 00:10:59,099 [upbeat music] 183 00:11:08,909 --> 00:11:10,043 - Hi. - Hm? 184 00:11:10,078 --> 00:11:11,745 You were picked for the beta too? 185 00:11:11,778 --> 00:11:13,747 - Mm-hm. - [Eason chuckles] 186 00:11:13,780 --> 00:11:17,085 Their games are great. I've played every single one. 187 00:11:17,818 --> 00:11:19,253 Wow, cool. 188 00:11:19,286 --> 00:11:21,188 [Eason] Oh, what do you think that is? 189 00:11:21,221 --> 00:11:22,789 I'm gonna go check it out. 190 00:11:23,290 --> 00:11:25,826 - [Eric chuckles] - [Eason] Oh, I recognize this. 191 00:11:26,326 --> 00:11:28,363 - [chuckles] It's the... - Oh! 192 00:11:28,395 --> 00:11:29,731 - Sorry about that. - It's okay. 193 00:11:29,763 --> 00:11:30,764 Excuse me. 194 00:11:34,134 --> 00:11:35,402 Um, I'm... 195 00:11:36,104 --> 00:11:37,471 Whoa. 196 00:11:37,505 --> 00:11:38,972 [chuckles] 197 00:11:41,341 --> 00:11:42,976 [Eric] Uh, hi, Peter. 198 00:11:44,311 --> 00:11:46,748 The name's Eric. I know you. 199 00:11:46,947 --> 00:11:48,182 Yeah? Well, I don't know you. 200 00:11:50,284 --> 00:11:51,418 - [Eason] Sorry. - Beat it. 201 00:11:51,451 --> 00:11:53,187 My friend must be mixed up. 202 00:11:55,757 --> 00:11:56,823 [hologram buzzes] 203 00:11:56,857 --> 00:11:59,426 - [Tyrannosaurus rex roaring] - [testers gasping] 204 00:11:59,459 --> 00:12:01,128 - [Eason chuckles] - [upbeat music] 205 00:12:01,161 --> 00:12:04,399 What do you think? Our AR tech is pretty realistic, huh? 206 00:12:04,431 --> 00:12:05,866 [testers laughing] 207 00:12:05,899 --> 00:12:07,502 Hello, players. Welcome. 208 00:12:07,535 --> 00:12:09,870 - You made it. - [testers applauding] 209 00:12:09,903 --> 00:12:10,737 [Eason chuckles] 210 00:12:12,839 --> 00:12:16,810 [Russell] This game is like nothing you've ever experienced before. 211 00:12:16,843 --> 00:12:18,178 There are two things to remember. 212 00:12:18,212 --> 00:12:19,880 First, when you enter the game, 213 00:12:19,913 --> 00:12:21,215 there will be backpacks scattered 214 00:12:21,248 --> 00:12:22,816 throughout the starting field. 215 00:12:22,849 --> 00:12:25,886 Each one will carry a variety of equipment to aid you. 216 00:12:25,919 --> 00:12:28,355 The second is that there are no rules. 217 00:12:28,388 --> 00:12:30,357 Players still alive after four hours 218 00:12:30,390 --> 00:12:32,960 share the grand prize pot of five million. 219 00:12:32,993 --> 00:12:35,762 And if you're the last one standing, you take it all. 220 00:12:35,796 --> 00:12:38,232 Now get ready. Start-up can be a bit disorienting. 221 00:12:38,865 --> 00:12:41,502 Welcome to "Dinosaur World." 222 00:12:41,536 --> 00:12:43,804 Let the game begin. 223 00:12:43,837 --> 00:12:45,305 [interface whooshes] 224 00:12:45,340 --> 00:12:48,141 [group screaming] 225 00:12:48,576 --> 00:12:50,911 [pterodactyls screeching] 226 00:12:55,882 --> 00:12:58,519 [group screaming] 227 00:13:00,921 --> 00:13:02,823 - [man] Run! - [pterodactyls screeching] 228 00:13:02,856 --> 00:13:03,790 [dramatic music] 229 00:13:08,228 --> 00:13:10,397 Leave the bags. We'll come back. 230 00:13:10,430 --> 00:13:14,535 - [pterodactyls screeching] - [group shouting] 231 00:13:19,306 --> 00:13:20,907 You won't last long if you stay here. 232 00:13:21,542 --> 00:13:24,911 [pterodactyls screeching] 233 00:13:24,945 --> 00:13:27,814 [man screaming] 234 00:13:31,351 --> 00:13:33,453 - [body thuds] - [man screaming] 235 00:13:38,892 --> 00:13:41,895 - [notification chimes] - [interface buzzing] 236 00:13:42,462 --> 00:13:45,198 [ominous music] 237 00:13:45,899 --> 00:13:48,335 [Eason panting] 238 00:13:50,038 --> 00:13:51,305 They look so real. 239 00:13:52,540 --> 00:13:55,242 - [Eason chuckles] - This game is tougher than I expected. 240 00:13:55,275 --> 00:13:56,679 You could've left me to die back there. 241 00:13:56,711 --> 00:14:00,947 - Thank me later. We still got 12 hours in here. - [tree creaking] 242 00:14:00,981 --> 00:14:03,383 [Tyrannosaurus rex growling] 243 00:14:03,984 --> 00:14:06,487 [Eric screaming] 244 00:14:07,488 --> 00:14:09,057 - [man groans] - [Tyrannosaurus rex grunts] 245 00:14:09,089 --> 00:14:10,991 [man screaming] 246 00:14:11,024 --> 00:14:12,092 [Tyrannosaurus rex chomps] 247 00:14:12,125 --> 00:14:13,260 [Eric yelping] 248 00:14:13,293 --> 00:14:15,862 [Tyrannosaurus rex grunting] 249 00:14:15,896 --> 00:14:16,699 - Stay back. - [growls] 250 00:14:16,731 --> 00:14:17,964 - [Eason groans] - [woman whimpering] 251 00:14:17,998 --> 00:14:20,967 - [Tyrannosaurus rex growls] - Come on! There's a cave here! 252 00:14:21,001 --> 00:14:21,968 [woman screaming] 253 00:14:22,002 --> 00:14:23,403 - [Tyrannosaurus rex snarling] - [Eric] Run! 254 00:14:24,905 --> 00:14:25,839 Yeah, let's go, let's go! 255 00:14:25,872 --> 00:14:27,941 - Get in here! - [Tyrannosaurus rex roars] 256 00:14:27,974 --> 00:14:29,943 [Eric panting] 257 00:14:29,976 --> 00:14:31,945 [Tyrannosaurus rex snarls] 258 00:14:32,580 --> 00:14:34,881 [both sighing] 259 00:14:36,283 --> 00:14:38,251 [Tyrannosaurus rex snarling] 260 00:14:38,985 --> 00:14:39,986 Shh. 261 00:14:40,921 --> 00:14:43,624 [Tyrannosaurus rex growls, snarling] 262 00:14:45,360 --> 00:14:48,195 [saliva dripping] 263 00:14:48,929 --> 00:14:50,997 [Tyrannosaurus rex snarls] 264 00:14:51,031 --> 00:14:51,632 [whispering] One. 265 00:14:53,701 --> 00:14:55,603 [whispering] No, no, no, no, no. 266 00:14:55,636 --> 00:14:57,971 - [Tyrannosaurus rex snarls] - No, no, no. 267 00:14:58,706 --> 00:14:59,574 - Yes. - [mouthing words] 268 00:14:59,607 --> 00:15:02,577 - No, no. Don't, don't. - [Eric screams] 269 00:15:02,610 --> 00:15:05,312 - [Tyrannosaurus rex growling] - [Eason screams] 270 00:15:07,180 --> 00:15:09,282 [both panting] 271 00:15:09,316 --> 00:15:10,917 [Tyrannosaurus rex snarls] 272 00:15:12,986 --> 00:15:14,489 [Tyrannosaurus rex roars] 273 00:15:14,522 --> 00:15:15,922 - [Eric screaming] - [Eason whimpering] 274 00:15:15,956 --> 00:15:17,525 [Tyrannosaurus rex growling] 275 00:15:17,558 --> 00:15:20,160 [Tyrannosaurus rex roars] 276 00:15:21,696 --> 00:15:23,463 [Tyrannosaurus rex snarls] 277 00:15:23,498 --> 00:15:25,165 [Eason laughs] 278 00:15:26,299 --> 00:15:28,902 [ominous music] 279 00:15:31,138 --> 00:15:33,974 [woman panting] 280 00:15:40,581 --> 00:15:43,050 [raptor snarls] 281 00:15:43,083 --> 00:15:44,084 [raptor screeches] 282 00:15:44,117 --> 00:15:46,920 [gentle music] 283 00:15:55,028 --> 00:15:56,196 I think we're good. 284 00:15:57,230 --> 00:15:58,231 Looks like it. 285 00:16:01,234 --> 00:16:03,538 [both sighing] 286 00:16:05,372 --> 00:16:06,441 Thanks. 287 00:16:07,442 --> 00:16:09,276 I know it's not real, but it sure feels real. 288 00:16:11,011 --> 00:16:13,113 Heart's beating like crazy. [chuckles] 289 00:16:14,414 --> 00:16:16,451 I've never been so scared before. 290 00:16:16,484 --> 00:16:19,052 We've been hounded nonstop since we got here. 291 00:16:19,587 --> 00:16:21,088 [Eric sighs] 292 00:16:21,589 --> 00:16:23,457 [Eason sniffs] 293 00:16:23,491 --> 00:16:24,559 You smell something? 294 00:16:27,060 --> 00:16:28,295 Did you fart? 295 00:16:28,328 --> 00:16:30,197 Huh? It's you. 296 00:16:30,798 --> 00:16:31,766 Huh? 297 00:16:31,799 --> 00:16:34,000 You're covered in dinosaur spit. 298 00:16:34,434 --> 00:16:35,737 [Eric chuckles] 299 00:16:36,571 --> 00:16:38,038 [saliva squishes] 300 00:16:38,438 --> 00:16:40,073 - [Eric chuckles] - [Eason sniffs, groans] 301 00:16:40,107 --> 00:16:43,143 [Eric laughing] 302 00:16:44,244 --> 00:16:46,547 I suppose they meant it when they said it was real, huh? 303 00:16:46,581 --> 00:16:49,082 - That? - [both laughing] 304 00:16:50,117 --> 00:16:51,251 [Eason groans] 305 00:16:51,284 --> 00:16:52,285 [Eric sighs] 306 00:16:52,754 --> 00:16:54,421 If this part feels real, 307 00:16:54,454 --> 00:16:56,123 then what would being eaten feel like? 308 00:16:57,090 --> 00:16:58,358 [footsteps rustling] 309 00:16:58,392 --> 00:17:00,762 - [crickets chirping] - [woman panting] 310 00:17:08,135 --> 00:17:10,203 [sighing] 311 00:17:12,607 --> 00:17:13,808 [footsteps rustling] 312 00:17:13,841 --> 00:17:15,677 [ominous music] 313 00:17:16,376 --> 00:17:17,578 - [raptor hisses] - [footsteps rustling] 314 00:17:17,612 --> 00:17:18,713 [gasps] 315 00:17:20,615 --> 00:17:22,115 - [footsteps rustling] - [gasps] 316 00:17:31,224 --> 00:17:33,060 [raptor snarling] 317 00:17:33,360 --> 00:17:35,362 [raptor hisses] 318 00:17:35,395 --> 00:17:36,597 [raptor chirps] 319 00:17:37,699 --> 00:17:39,199 - [raptor snarls] - [woman screams] 320 00:17:39,232 --> 00:17:40,601 [raptor screeches, chomps] 321 00:17:40,635 --> 00:17:43,203 [woman screaming] 322 00:17:43,236 --> 00:17:45,740 [raptor growling] 323 00:17:46,139 --> 00:17:47,808 [raptor screeches] 324 00:17:55,181 --> 00:17:56,316 - [raptor growls] - Whoa. 325 00:17:58,786 --> 00:18:00,488 [raptor hisses] 326 00:18:02,757 --> 00:18:05,191 [raptor calling] 327 00:18:06,159 --> 00:18:08,128 We should head back now and see if there are any bags left. 328 00:18:08,161 --> 00:18:09,329 [raptor calls] 329 00:18:12,867 --> 00:18:14,334 [raptor calls] 330 00:18:14,368 --> 00:18:16,504 [tense music] 331 00:18:17,705 --> 00:18:18,706 Lily, grab that one. 332 00:18:28,248 --> 00:18:29,383 With a little cover, 333 00:18:29,416 --> 00:18:31,351 this place should be safe for a while. 334 00:18:32,152 --> 00:18:34,822 If we're lucky, the T-rex scared away the other players 335 00:18:34,855 --> 00:18:37,124 and, hopefully, the smaller dinosaurs as well. 336 00:18:37,157 --> 00:18:40,160 [Eason] If we're lucky? That's not exactly a reassuring sentiment. 337 00:18:40,494 --> 00:18:42,129 I can't guarantee anything. 338 00:18:42,162 --> 00:18:43,665 We know next to nothing about the game. 339 00:18:44,666 --> 00:18:47,267 That said, if it's like the others I've played, 340 00:18:48,770 --> 00:18:50,170 hiding won't work for long. 341 00:18:51,237 --> 00:18:53,239 Sooner or later, it's fight or flight. 342 00:18:53,273 --> 00:18:54,341 [chuckles] 343 00:18:55,409 --> 00:18:57,210 - What d'you think? - Huh? 344 00:18:57,243 --> 00:18:58,244 It's good. 345 00:18:59,212 --> 00:19:01,148 - Let's rest. - Oh, yeah. 346 00:19:01,181 --> 00:19:03,183 - Huh? - My name is Eason, by the way. 347 00:19:03,216 --> 00:19:05,218 Oh. Eric. 348 00:19:05,251 --> 00:19:06,353 Nice to meet you. 349 00:19:07,354 --> 00:19:08,690 I think we should team up if we want to win. 350 00:19:08,723 --> 00:19:10,290 I can really use that prize money. 351 00:19:10,323 --> 00:19:12,727 Yeah, sounds good. Hope we make it. 352 00:19:14,260 --> 00:19:15,796 Did you have a look in your bag yet? 353 00:19:16,363 --> 00:19:17,364 Not yet. 354 00:19:24,304 --> 00:19:25,405 Hm. 355 00:19:26,440 --> 00:19:28,743 - I got a rope, looks like. - [Eason chuckles] 356 00:19:28,776 --> 00:19:32,145 Rope against dinosaurs? What good is this? 357 00:19:32,747 --> 00:19:33,547 Whoa! 358 00:19:36,917 --> 00:19:37,918 - [knife rasps] - Got this knife too. 359 00:19:38,418 --> 00:19:39,419 Mm. 360 00:19:40,253 --> 00:19:42,422 Seriously, talk about ineffective. 361 00:19:42,456 --> 00:19:44,290 - Not against players. - Huh? 362 00:19:45,359 --> 00:19:46,627 [Eason chuckles] 363 00:19:49,797 --> 00:19:52,165 [laughs] Hey! Medicine. 364 00:19:53,299 --> 00:19:55,201 I may live through this after all. 365 00:19:56,269 --> 00:19:58,506 When I fell during the chase, I got scratched up. 366 00:20:00,008 --> 00:20:02,777 Hey, help me with this? 367 00:20:03,611 --> 00:20:04,746 It'll probably sting a bit. 368 00:20:05,311 --> 00:20:06,312 [Eason chuckles] 369 00:20:07,715 --> 00:20:09,917 I'm tough. I survived a Tyrannosaurus rex. I can take anything... 370 00:20:09,950 --> 00:20:12,620 - [Eason screams] - Really, tough guy? 371 00:20:12,654 --> 00:20:14,320 [both chuckling] 372 00:20:15,288 --> 00:20:17,223 - [Eason groans] - Don't be so loud, dude. 373 00:20:18,258 --> 00:20:20,326 - Just a bit more. - [Eason chuckles] 374 00:20:20,360 --> 00:20:22,328 - All right, calm down, dude. - [Eason groans] 375 00:20:22,362 --> 00:20:24,498 - Nearly there. Almost done. - [Eason whimpers] 376 00:20:24,865 --> 00:20:27,300 [Eric chuckles] The man survived at T-rex, 377 00:20:27,868 --> 00:20:29,269 defeated by salve. 378 00:20:29,302 --> 00:20:30,871 [Tyrannosaurus rex roars] 379 00:20:33,440 --> 00:20:34,575 Let's get back inside. 380 00:20:34,608 --> 00:20:36,510 [Tyrannosaurus rex roars] 381 00:20:36,977 --> 00:20:38,979 We need to keep a low profile for now. 382 00:20:48,989 --> 00:20:51,659 [group panting] 383 00:20:55,063 --> 00:20:56,497 [Peter] Think we're good here. 384 00:20:56,897 --> 00:20:57,699 Yeah. 385 00:21:00,400 --> 00:21:01,836 I hope there's something awesome in here. 386 00:21:06,372 --> 00:21:08,943 - [Lily chuckles] - Hey, how about this? 387 00:21:13,914 --> 00:21:14,915 Hm? 388 00:21:15,916 --> 00:21:18,418 - [tense music] - What do you think this is? 389 00:21:19,687 --> 00:21:21,589 [device beeping, hums] 390 00:21:23,357 --> 00:21:24,558 Whoa. Cool, man. 391 00:21:24,592 --> 00:21:26,326 It's a smaller version of the game map. 392 00:21:26,894 --> 00:21:28,028 Hey, what are the dots for? 393 00:21:29,130 --> 00:21:31,499 I think the green dots show our current position. 394 00:21:32,398 --> 00:21:34,034 Red dots are likely the dinosaurs. 395 00:21:35,870 --> 00:21:38,372 There's no way we can lose with this. 396 00:21:38,404 --> 00:21:39,439 [Lily laughs] 397 00:21:39,473 --> 00:21:41,876 Not really. It doesn't display the other players. 398 00:21:47,447 --> 00:21:48,448 Antivenom? 399 00:21:48,883 --> 00:21:50,584 [scoffs] What's this for? 400 00:21:52,386 --> 00:21:53,353 Toxic dinosaur? 401 00:21:57,925 --> 00:21:59,059 Ha! 402 00:21:59,761 --> 00:22:01,029 - This. - [baton crackles] 403 00:22:01,061 --> 00:22:02,396 This is what I'm talking about. 404 00:22:03,429 --> 00:22:06,400 - Nice. That could be fun. - [baton crackling] 405 00:22:06,700 --> 00:22:08,102 We've got to go, quick. 406 00:22:08,135 --> 00:22:09,469 - [device beeps] - [Jeremy] Okay. 407 00:22:15,476 --> 00:22:18,412 [Eric] So here's my plan. We just stay here hidden. 408 00:22:18,444 --> 00:22:20,614 [Eason] Yeah, sure beats running for our lives. 409 00:22:20,648 --> 00:22:22,983 - We'll win this for sure. - [Eric] Shh. Someone's here. 410 00:22:25,653 --> 00:22:27,320 [Vivian scoffs] Amateurs. 411 00:22:28,556 --> 00:22:30,090 - [Vivian grunts] - [Eason] Hey! 412 00:22:30,591 --> 00:22:31,826 The hell?! 413 00:22:31,859 --> 00:22:33,494 Why'd she do that? 414 00:22:33,527 --> 00:22:35,763 - 'Cause she's mean. - What you did... 415 00:22:38,464 --> 00:22:39,465 It's a mess. 416 00:22:40,068 --> 00:22:41,069 Hey! 417 00:22:41,467 --> 00:22:42,803 Was this your master plan, 418 00:22:42,837 --> 00:22:43,938 to hide behind some sticks? 419 00:22:43,971 --> 00:22:46,708 Yeah, he was almost eaten in the first few minutes. 420 00:22:46,907 --> 00:22:49,375 What? Wasn't only me. 421 00:22:51,411 --> 00:22:54,414 Look, she's hurt, and no use to us. 422 00:22:54,448 --> 00:22:55,583 We should take her out. 423 00:22:56,650 --> 00:22:59,053 She hasn't done anything to us. She needs help. 424 00:22:59,087 --> 00:23:01,455 I get that, but it'd be one less person 425 00:23:01,488 --> 00:23:02,456 we need to worry about. 426 00:23:03,123 --> 00:23:04,491 If we don't work together, 427 00:23:05,025 --> 00:23:06,861 I don't think anybody's gonna win this game. 428 00:23:07,828 --> 00:23:08,829 I won't do it. 429 00:23:09,964 --> 00:23:11,431 - [Vivian] What are you doing? - I'm gonna help you. 430 00:23:11,465 --> 00:23:13,601 Hold on. She might just be faking it. 431 00:23:15,870 --> 00:23:17,504 No, I don't think so. 432 00:23:19,573 --> 00:23:21,407 - [Eric sighs] - Don't you dare. 433 00:23:22,042 --> 00:23:23,043 It's okay. 434 00:23:24,578 --> 00:23:25,379 Trust me. 435 00:23:30,718 --> 00:23:32,152 [gentle music] 436 00:23:32,186 --> 00:23:33,520 [winces] 437 00:23:38,225 --> 00:23:39,459 I'm going to need your medicine. 438 00:23:40,194 --> 00:23:41,896 - But we might need it. - Hurry. 439 00:23:52,172 --> 00:23:55,677 Okay. Before I begin, could you pull your shirt down? 440 00:23:56,110 --> 00:23:58,946 Ju... ju... just a little so I can see the wound. 441 00:24:00,481 --> 00:24:02,850 If you try to take advantage of me, you're dead. 442 00:24:02,883 --> 00:24:04,450 I won't, I promise. 443 00:24:08,856 --> 00:24:11,059 [light jingling] 444 00:24:15,529 --> 00:24:16,530 It feels so real. 445 00:24:18,066 --> 00:24:19,500 Trust me, I know. 446 00:24:26,573 --> 00:24:30,945 So how did someone so tough get hurt so bad? 447 00:24:32,813 --> 00:24:33,881 I was careless. 448 00:24:34,281 --> 00:24:36,884 It didn't take long for people to turn on each other. 449 00:24:41,588 --> 00:24:42,690 I'm Vivian. 450 00:24:44,625 --> 00:24:45,859 I'm Eric. 451 00:24:45,893 --> 00:24:46,894 His name's Eason. 452 00:24:48,529 --> 00:24:49,530 [chuckles] 453 00:24:53,901 --> 00:24:55,035 Okay. 454 00:24:57,671 --> 00:24:58,472 All done. 455 00:25:00,975 --> 00:25:01,976 Thank you. 456 00:25:02,843 --> 00:25:03,645 No problem. 457 00:25:07,147 --> 00:25:08,949 Hey, is this a dating app or a game? 458 00:25:08,983 --> 00:25:11,285 [upbeat music] 459 00:25:11,318 --> 00:25:12,754 Whatever, dude. 460 00:25:12,786 --> 00:25:13,921 [chuckles] 461 00:25:26,633 --> 00:25:29,069 [crickets chirping] 462 00:25:38,313 --> 00:25:40,881 [suspenseful music] 463 00:25:51,725 --> 00:25:52,526 Hey! 464 00:25:53,293 --> 00:25:55,262 - [Alex grunts] - [man groaning] 465 00:25:56,663 --> 00:25:57,664 [man grunts] 466 00:26:00,768 --> 00:26:02,669 - [both grunting] - [man groans] 467 00:26:07,709 --> 00:26:09,143 [man grunts] 468 00:26:09,176 --> 00:26:11,311 - [hand slaps] - [man groaning] 469 00:26:12,146 --> 00:26:13,147 Better give that back. 470 00:26:13,680 --> 00:26:15,549 I'm sorry! Sorry. 471 00:26:16,050 --> 00:26:17,051 [man grunts] 472 00:26:19,653 --> 00:26:20,821 Okay. 473 00:26:25,325 --> 00:26:26,593 [man grunting] 474 00:26:26,627 --> 00:26:27,861 [ax whooshing] 475 00:26:28,363 --> 00:26:29,863 - [Alex grunts] - [man groans] 476 00:26:36,703 --> 00:26:37,905 - [Alex] Watch out! - [crocodile roars] 477 00:26:37,938 --> 00:26:39,940 - [man groaning] - [water splashing] 478 00:26:42,644 --> 00:26:43,645 [crocodile roars] 479 00:26:43,977 --> 00:26:45,345 [man yelping] 480 00:26:47,347 --> 00:26:49,017 [music continues] 481 00:27:13,041 --> 00:27:14,708 [raptor snarling] 482 00:27:24,952 --> 00:27:26,720 [raptor screeches] 483 00:27:26,753 --> 00:27:28,088 [Eric whispers] Looks like a raptor. 484 00:27:28,122 --> 00:27:29,289 [sighs] 485 00:27:31,458 --> 00:27:33,794 [raptor snarling] 486 00:27:36,964 --> 00:27:39,199 [raptor screeches] 487 00:27:39,733 --> 00:27:40,868 Where's she going? 488 00:27:40,901 --> 00:27:42,669 I knew it was a mistake to trust her. 489 00:27:42,704 --> 00:27:44,037 She just left us here. 490 00:27:45,139 --> 00:27:46,773 [raptor snarling] 491 00:27:47,741 --> 00:27:48,742 Oh. Oh, oh. 492 00:27:50,478 --> 00:27:52,146 [raptor hisses] 493 00:27:52,179 --> 00:27:53,680 [raptor snarls] 494 00:27:54,281 --> 00:27:55,782 [Eric whimpers] 495 00:27:56,750 --> 00:27:57,784 [raptor screeches] 496 00:27:58,118 --> 00:28:00,053 - [Eric whimpers] - [Vivian screams] 497 00:28:01,054 --> 00:28:02,055 - [Eason gasps] - Whoa! 498 00:28:03,323 --> 00:28:04,791 What are you guys doing? 499 00:28:04,825 --> 00:28:06,293 Don't just sit there! Run! 500 00:28:07,794 --> 00:28:08,962 I knew we could trust her. 501 00:28:09,497 --> 00:28:10,430 [Eason grunts] 502 00:28:12,734 --> 00:28:13,934 [Vivian panting] 503 00:28:13,967 --> 00:28:15,669 - [Eason] Wait, hold on a sec. - [Eric] What are you doing? 504 00:28:19,439 --> 00:28:22,744 - [raptor snarls] - [both whimpering] 505 00:28:24,112 --> 00:28:26,947 [thrilling music] 506 00:28:29,883 --> 00:28:32,286 [man grunting] 507 00:28:36,524 --> 00:28:37,724 Help! 508 00:28:39,226 --> 00:28:40,227 Help. 509 00:28:42,429 --> 00:28:43,398 Help me. 510 00:28:44,965 --> 00:28:45,966 Help! 511 00:28:49,102 --> 00:28:51,138 [man grunting] 512 00:28:51,171 --> 00:28:52,439 Over there. He needs help. 513 00:28:53,140 --> 00:28:54,141 Grab on! 514 00:28:54,975 --> 00:28:57,211 [all grunting] 515 00:28:59,880 --> 00:29:00,881 [rocks clattering] 516 00:29:01,482 --> 00:29:02,883 [man screams] 517 00:29:02,916 --> 00:29:03,750 [body thuds] 518 00:29:04,519 --> 00:29:05,320 - Oh, sorry. - I'm sorry, man. 519 00:29:07,154 --> 00:29:08,722 [man chuckles] 520 00:29:10,924 --> 00:29:13,126 [both grunting] 521 00:29:13,160 --> 00:29:14,761 What's happening? 522 00:29:15,563 --> 00:29:17,764 Wait, wait. We're friendly. 523 00:29:17,798 --> 00:29:19,032 - Don't worry, fellas. - [Eason] We're friendly. 524 00:29:19,067 --> 00:29:20,133 This will be quick. 525 00:29:21,168 --> 00:29:23,003 - [Eason screams] - [man grunts] 526 00:29:23,036 --> 00:29:24,771 [tense music] 527 00:29:26,106 --> 00:29:28,343 - [Eric screams] - [man groans] 528 00:29:30,478 --> 00:29:31,512 - Sorry. - [Eric whimpers] 529 00:29:32,012 --> 00:29:34,114 You guys are so dead. 530 00:29:34,582 --> 00:29:36,351 - [man screams] - [straps ripping] 531 00:29:37,085 --> 00:29:38,385 - [man chuckles] - [pterodactyl screeching] 532 00:29:38,418 --> 00:29:39,786 [man groaning] 533 00:29:39,820 --> 00:29:41,221 - [bones cracking] - Whoa! 534 00:29:41,855 --> 00:29:43,890 - [pterodactyl screeching] - [raptor calls] 535 00:29:43,924 --> 00:29:45,994 [pterodactyl screeching] 536 00:29:46,026 --> 00:29:48,829 [both whimpering] 537 00:29:49,396 --> 00:29:52,232 [raptor snarling] 538 00:29:54,535 --> 00:29:58,071 Oh, yeah. Another player is dead. 539 00:29:58,106 --> 00:29:59,507 - [Lily chuckles] - Let me see. 540 00:30:00,240 --> 00:30:01,376 Pterodactyl got him. 541 00:30:02,209 --> 00:30:03,210 [Lily chuckles] 542 00:30:07,180 --> 00:30:09,883 That building is too big for there not to be something useful in it. 543 00:30:10,385 --> 00:30:11,386 Let's go. 544 00:30:14,389 --> 00:30:17,891 [pterodactyls screeching] 545 00:30:25,299 --> 00:30:27,968 [door rumbling] 546 00:30:29,970 --> 00:30:31,371 - Hey, hey! - [banging] 547 00:30:31,406 --> 00:30:32,906 - [Eric] Open the door! - [Eason] Open up! 548 00:30:32,939 --> 00:30:35,543 I open this door for you, and we all die! 549 00:30:35,576 --> 00:30:37,478 - Asshole. - [Eason] Come on. 550 00:30:43,917 --> 00:30:45,852 [raptor calling] 551 00:30:54,261 --> 00:30:55,596 Hey! Hey! 552 00:30:56,163 --> 00:30:57,998 Why didn't you let us in?! 553 00:30:58,031 --> 00:30:59,833 It's everyone for themselves, you know that! 554 00:31:00,601 --> 00:31:02,302 [window crashing] 555 00:31:02,337 --> 00:31:03,904 - [all gasping] - [raptor growls] 556 00:31:03,937 --> 00:31:05,372 [door rumbling] 557 00:31:05,972 --> 00:31:08,008 [raptor snarls, screeches] 558 00:31:08,041 --> 00:31:09,510 [intense music] 559 00:31:10,110 --> 00:31:12,412 [raptor snarling] 560 00:31:14,014 --> 00:31:15,516 [man panting] 561 00:31:18,086 --> 00:31:20,954 [raptor snarls, screeches] 562 00:31:20,987 --> 00:31:22,856 [Eric yelps] 563 00:31:25,360 --> 00:31:27,160 [raptor growling] 564 00:31:27,194 --> 00:31:28,862 [raptor screeches] 565 00:31:30,130 --> 00:31:32,966 [raptor snarling] 566 00:31:35,503 --> 00:31:38,038 [raptor screeches] 567 00:31:38,071 --> 00:31:40,974 - All right, let's go! - [raptors growling] 568 00:31:41,007 --> 00:31:43,009 [man screaming] 569 00:31:43,043 --> 00:31:43,645 [raptor chomps] 570 00:31:44,177 --> 00:31:46,681 [pterodactyls screeching] 571 00:31:46,714 --> 00:31:48,549 [raptor calls] 572 00:31:48,583 --> 00:31:51,653 [raptor screeches] 573 00:31:52,085 --> 00:31:54,054 This is way more stressful than I expected. 574 00:31:54,087 --> 00:31:55,556 - [raptor calls] - We're trapped. 575 00:31:56,391 --> 00:31:58,191 Any idea how to get out of this one? 576 00:31:59,226 --> 00:32:00,260 [Eric panting] 577 00:32:00,460 --> 00:32:01,895 [raptor screeches] 578 00:32:03,163 --> 00:32:04,364 - Hey. - [Eric] Huh? 579 00:32:05,232 --> 00:32:06,401 What are you here for? 580 00:32:07,502 --> 00:32:09,604 [Eric sighs] I attend a local university. 581 00:32:10,003 --> 00:32:12,039 - [Eason] Uh-huh. - Masters in paleontology. 582 00:32:12,573 --> 00:32:14,908 It was going pretty well, 583 00:32:16,076 --> 00:32:18,211 but a year ago, my mother became very ill. 584 00:32:19,112 --> 00:32:20,415 The medical bills are adding up. 585 00:32:21,048 --> 00:32:25,018 On top of the tuition, we just can't afford it. 586 00:32:25,687 --> 00:32:28,088 Might have to drop out and take care of her. 587 00:32:28,121 --> 00:32:32,025 [sighs] I see. So this competition is your best shot. 588 00:32:32,059 --> 00:32:33,226 It is. 589 00:32:33,260 --> 00:32:35,028 The prize money could go a long way 590 00:32:35,697 --> 00:32:37,498 in paying for her procedures 591 00:32:38,031 --> 00:32:39,600 and giving me a chance to stay here. 592 00:32:39,634 --> 00:32:42,102 [raptor snarls, screeches] 593 00:32:42,135 --> 00:32:43,937 - [Eric] And you? - Me? 594 00:32:45,506 --> 00:32:49,109 [sighs] My life isn't what you'd call fulfilling. 595 00:32:49,142 --> 00:32:50,343 Wanted some fun. 596 00:32:50,377 --> 00:32:53,080 I'm a math teacher, and I hate math. 597 00:32:53,481 --> 00:32:55,550 - Math? - Yeah. [chuckles] 598 00:32:55,583 --> 00:32:57,084 That sounds awful. 599 00:32:57,117 --> 00:32:59,052 - Right? - [Eric laughs] 600 00:32:59,086 --> 00:33:00,287 [raptor screeches] 601 00:33:01,054 --> 00:33:03,457 I tried my best for my students, 602 00:33:05,058 --> 00:33:07,427 but it just wasn't enough. 603 00:33:08,295 --> 00:33:09,697 They still don't like me. 604 00:33:11,264 --> 00:33:13,100 This test is being streamed online, 605 00:33:14,101 --> 00:33:16,002 so let's win the prize to show them... 606 00:33:18,305 --> 00:33:20,140 that they have a cool teacher. 607 00:33:20,173 --> 00:33:21,441 [chuckles] 608 00:33:21,476 --> 00:33:22,477 [Eason] Deal. 609 00:33:24,111 --> 00:33:25,445 [raptor screeches] 610 00:33:25,480 --> 00:33:27,548 [raptor calls] 611 00:33:27,582 --> 00:33:29,149 [both laughing] 612 00:33:30,183 --> 00:33:31,519 - [Eason groaning] - [Eric yelps] 613 00:33:31,719 --> 00:33:34,388 - [pterodactyl screeching] - [Eason groaning] 614 00:33:34,421 --> 00:33:35,455 [intense music] 615 00:33:36,557 --> 00:33:37,991 [Eric] Eason! 616 00:33:39,292 --> 00:33:41,128 [Eason screaming] 617 00:33:41,161 --> 00:33:44,464 - [glass shatters] - [pterodactyl screeching] 618 00:33:57,177 --> 00:33:57,779 No key. 619 00:33:58,746 --> 00:34:00,615 - What about the machine gun? - Help me out. 620 00:34:01,081 --> 00:34:03,016 - Uh-huh. - [machine gun rattling] 621 00:34:03,851 --> 00:34:05,687 [sighs] It's not moving. 622 00:34:05,720 --> 00:34:07,187 [sighs] 623 00:34:08,155 --> 00:34:09,356 You guys know how to hot wire a car? 624 00:34:10,457 --> 00:34:12,259 Do I look like I know how to? This isn't a movie. 625 00:34:13,326 --> 00:34:15,128 [raptor growls] 626 00:34:16,296 --> 00:34:17,798 [Eric whimpering] 627 00:34:17,832 --> 00:34:20,100 [tense music] 628 00:34:23,203 --> 00:34:25,205 [raptor screeches] 629 00:34:25,238 --> 00:34:26,473 Oh, yeah. That's right. 630 00:34:27,775 --> 00:34:29,076 The knife. 631 00:34:34,716 --> 00:34:36,149 [raptor screeches] 632 00:34:37,719 --> 00:34:39,185 - [knife rasps] - [Eric grunts] 633 00:34:39,219 --> 00:34:40,788 [dramatic music] 634 00:34:41,522 --> 00:34:42,790 [Eric yelps] 635 00:34:42,823 --> 00:34:44,124 - [raptor growls] - [knife thuds] 636 00:34:44,157 --> 00:34:46,728 [upbeat music] 637 00:35:19,560 --> 00:35:20,561 [sighs] 638 00:35:21,261 --> 00:35:22,262 [bag thuds] 639 00:35:24,197 --> 00:35:25,165 [sighs] 640 00:35:29,202 --> 00:35:30,370 [sighs] 641 00:35:40,414 --> 00:35:42,883 [ominous music] 642 00:35:54,629 --> 00:35:56,731 [raptor snarling] 643 00:35:57,632 --> 00:35:59,165 [raptor screeches] 644 00:36:00,233 --> 00:36:01,569 - [rifle fires] - [raptor chirps] 645 00:36:03,203 --> 00:36:03,938 - [rifle fires] - [Lily gasps] 646 00:36:03,971 --> 00:36:05,740 I think that was a gunshot. 647 00:36:05,773 --> 00:36:06,774 Let's go. 648 00:36:10,410 --> 00:36:11,812 [raptor snarls] 649 00:36:11,846 --> 00:36:13,246 [raptor screeches] 650 00:36:13,279 --> 00:36:14,716 Come on, you son of a bitch! 651 00:36:14,749 --> 00:36:16,249 [raptor snarls] 652 00:36:16,282 --> 00:36:17,518 - [raptor growls] - [rifle fires] 653 00:36:17,551 --> 00:36:18,586 [man grunts] 654 00:36:19,687 --> 00:36:21,221 [water splashes] 655 00:36:21,455 --> 00:36:23,323 Someone has a gun, and I want it. 656 00:36:23,357 --> 00:36:24,492 They're not just gonna give it to you. 657 00:36:25,826 --> 00:36:30,263 I know that, idiot. Unlike you two, I have a plan. 658 00:36:30,296 --> 00:36:32,500 I asked you to join me because you're supposed to be the best, 659 00:36:32,533 --> 00:36:34,401 so less talk, more show. 660 00:36:35,603 --> 00:36:36,637 [Peter scoffs] 661 00:36:51,385 --> 00:36:52,419 I think he's alone. 662 00:36:53,453 --> 00:36:55,188 - [baton crackling] - Wait, he's still armed. 663 00:36:55,489 --> 00:36:57,257 Hey, I got this. 664 00:36:59,292 --> 00:37:00,326 [Lily sighs] 665 00:37:01,261 --> 00:37:01,996 [Lily panting] 666 00:37:02,030 --> 00:37:03,296 Don't shoot! 667 00:37:03,931 --> 00:37:05,331 I'm unarmed. 668 00:37:05,365 --> 00:37:07,467 - [upbeat music] - [man grunts] 669 00:37:10,672 --> 00:37:11,673 Slowly. 670 00:37:18,780 --> 00:37:20,614 - Are you alone? - Yes. 671 00:37:20,648 --> 00:37:23,383 I was with another player, but a raptor killed him, 672 00:37:23,417 --> 00:37:25,351 and I ran this way as fast as I could. 673 00:37:28,422 --> 00:37:31,525 Have you killed anything with that big gun? 674 00:37:32,960 --> 00:37:34,360 [man chuckles] 675 00:37:34,696 --> 00:37:36,797 Yeah, I just got three raptors. 676 00:37:36,831 --> 00:37:38,298 [Lily chuckles] 677 00:37:38,331 --> 00:37:39,466 [man chuckles] 678 00:37:40,000 --> 00:37:41,902 It's so big. 679 00:37:42,402 --> 00:37:45,338 - [man chuckles] - You're so strong. 680 00:37:45,371 --> 00:37:46,974 [chuckles] It's nothing. 681 00:37:47,007 --> 00:37:48,408 [both chuckling] 682 00:37:49,375 --> 00:37:52,345 - [baton crackling] - [man groaning] 683 00:37:52,613 --> 00:37:54,380 Woopsie! [chuckles] 684 00:37:55,916 --> 00:37:58,886 Hey, I think he was shocked to see me. 685 00:37:58,919 --> 00:38:00,320 - [Jeremy chuckles] - Yeah. [chuckles] 686 00:38:00,354 --> 00:38:01,489 Tie him up. 687 00:38:01,522 --> 00:38:02,724 [man groaning] 688 00:38:03,091 --> 00:38:04,625 Let's go, big boy. 689 00:38:04,658 --> 00:38:06,060 - [Jeremy grunts] - [man groaning] 690 00:38:06,094 --> 00:38:07,427 [dramatic music] 691 00:38:07,461 --> 00:38:08,596 [Eddie grunting] 692 00:38:09,063 --> 00:38:10,531 - [raptor snarls] - Help! 693 00:38:11,397 --> 00:38:12,533 [raptor screeches] 694 00:38:12,566 --> 00:38:14,400 [Eddie grunting] 695 00:38:14,434 --> 00:38:15,703 - [raptor growling] - [buckle clicking] 696 00:38:15,737 --> 00:38:18,338 - [Eddie grunting] - [raptor screeches] 697 00:38:18,773 --> 00:38:19,907 [raptor hisses] 698 00:38:19,940 --> 00:38:22,076 [raptor snarls] 699 00:38:22,110 --> 00:38:23,377 [Eddie groans] 700 00:38:23,409 --> 00:38:24,612 Help me! 701 00:38:25,747 --> 00:38:26,748 [Alex] Hey! 702 00:38:27,848 --> 00:38:29,850 - [knife rasps] - [raptor hisses] 703 00:38:30,718 --> 00:38:32,318 [raptor snarls] 704 00:38:32,352 --> 00:38:33,921 - [raptor growls] - [knife rasps] 705 00:38:35,489 --> 00:38:36,456 - [knife rasps] - [raptor whimpers] 706 00:38:43,798 --> 00:38:44,832 [chuckles] 707 00:38:45,866 --> 00:38:47,067 [gasps] 708 00:38:50,805 --> 00:38:51,806 Come on. 709 00:38:52,506 --> 00:38:53,306 I can't trust you. 710 00:38:56,644 --> 00:39:02,082 Why? I could've walked away and let that raptor eat you. 711 00:39:03,617 --> 00:39:04,952 [chuckles] 712 00:39:06,420 --> 00:39:07,421 Hm? 713 00:39:08,889 --> 00:39:11,759 [scoffs] Okay, fine. 714 00:39:13,594 --> 00:39:14,595 Bye. 715 00:39:30,144 --> 00:39:32,813 [ominous music] 716 00:39:39,119 --> 00:39:41,055 - [Jeremy grunting] - [man groaning] 717 00:39:41,455 --> 00:39:42,422 Seriously? 718 00:39:44,959 --> 00:39:46,728 - Come on, guys! - [Jeremy] Bye. 719 00:39:47,194 --> 00:39:49,395 You can't leave me here like this. 720 00:39:50,497 --> 00:39:51,498 - Hey! - Hm? 721 00:39:52,499 --> 00:39:55,502 Look, I don't even want the gun. You can have it. 722 00:39:56,136 --> 00:39:57,638 Just please let me go! 723 00:39:58,472 --> 00:40:01,375 Sorry, can't do that. 724 00:40:02,209 --> 00:40:03,377 Oh, by the way, 725 00:40:04,646 --> 00:40:06,648 I've seen bigger. Hm. 726 00:40:11,451 --> 00:40:12,452 Help! 727 00:40:14,889 --> 00:40:17,457 - [man in distance] Somebody help! - Wait. Did you hear something? 728 00:40:18,192 --> 00:40:20,028 - No. - [man in distance] Help! 729 00:40:20,060 --> 00:40:21,595 You heard it that time. 730 00:40:21,795 --> 00:40:22,997 Yeah, I did. 731 00:40:23,497 --> 00:40:24,999 - [man] Hey, help me! - That way! 732 00:40:25,033 --> 00:40:26,166 [man] Anyone! 733 00:40:32,472 --> 00:40:34,174 Hey, someone's coming. 734 00:40:34,208 --> 00:40:36,778 [ominous music] 735 00:40:36,810 --> 00:40:39,013 [man groaning] 736 00:40:39,047 --> 00:40:40,848 [screams] 737 00:40:40,881 --> 00:40:42,483 [groaning] 738 00:40:42,950 --> 00:40:45,053 Hey. Hey, over here. 739 00:40:45,085 --> 00:40:47,453 Could you guys help me? Please. 740 00:40:47,855 --> 00:40:49,957 - [woman] What do you think? - [sighs] I don't know. 741 00:40:50,557 --> 00:40:52,593 How did you manage to get yourself in this position? 742 00:40:52,626 --> 00:40:54,696 I was tricked by three assholes. 743 00:40:55,629 --> 00:40:57,831 They took my rifle. Would you guys just get me outta here 744 00:40:57,865 --> 00:40:59,533 so I can go kill them? 745 00:40:59,566 --> 00:41:00,834 - He's pissed. - [panting] 746 00:41:01,168 --> 00:41:02,569 Might come in useful. 747 00:41:02,603 --> 00:41:04,038 Yeah. All right. 748 00:41:04,672 --> 00:41:05,673 Just hold on. 749 00:41:06,740 --> 00:41:08,108 - [rifle fires] - [man groans] 750 00:41:08,943 --> 00:41:10,444 - [rifle fires] - [woman groans] 751 00:41:11,645 --> 00:41:12,780 - [rifle fires] - [man groans] 752 00:41:13,781 --> 00:41:15,215 [chuckles] 753 00:41:15,249 --> 00:41:16,817 Like shooting fish in a barrel. 754 00:41:16,850 --> 00:41:18,585 - [Lily chuckles] - Now we're playing. 755 00:41:18,619 --> 00:41:19,620 I like it. 756 00:41:20,989 --> 00:41:22,489 [man over PA] 10 players remaining. 757 00:41:22,523 --> 00:41:25,526 New equipment has been delivered to the starting area. 758 00:41:25,559 --> 00:41:26,827 Everyone will be headed that way. 759 00:41:27,027 --> 00:41:29,196 Well, then, let's go back. 760 00:41:29,229 --> 00:41:30,230 [rifle clicks] 761 00:41:31,298 --> 00:41:33,200 [man groaning] 762 00:41:33,233 --> 00:41:34,935 - What the hell? - [headset clatters] 763 00:41:34,969 --> 00:41:37,571 [ominous music] 764 00:41:39,540 --> 00:41:41,009 - [dart gun fires] - [Eddie gasps] 765 00:41:46,146 --> 00:41:47,281 - Poison. - [Eddie gasps] 766 00:41:47,314 --> 00:41:49,883 Come on, that was so close. 767 00:41:49,917 --> 00:41:51,719 Wait, did you seriously catch that dart? 768 00:41:52,987 --> 00:41:54,822 - Wait right here. - Hm. 769 00:41:58,158 --> 00:41:59,827 [gun clicking] 770 00:42:00,594 --> 00:42:02,664 Hey, hey, man, I'm sorry! 771 00:42:02,696 --> 00:42:05,065 Hold on! It's just a game, dude! 772 00:42:05,099 --> 00:42:07,201 [man panting] 773 00:42:07,234 --> 00:42:08,502 Hey! Stop! 774 00:42:09,269 --> 00:42:10,270 Keep away. 775 00:42:10,904 --> 00:42:11,872 You crazy?! 776 00:42:12,806 --> 00:42:14,641 Why'd you shoot it at a kid for? 777 00:42:15,576 --> 00:42:16,543 What's your problem, man? 778 00:42:16,744 --> 00:42:18,245 You are, you spineless coward. 779 00:42:19,013 --> 00:42:21,248 Picking on those who are too weak to fight back. 780 00:42:22,883 --> 00:42:24,218 - [dart gun fires] - [dart thuds] 781 00:42:27,322 --> 00:42:28,522 Seriously? 782 00:42:30,190 --> 00:42:31,658 [chuckles] 783 00:42:31,693 --> 00:42:33,894 How about a taste of your own medicine? 784 00:42:35,195 --> 00:42:37,131 - [dart clangs] - [man yelps] 785 00:42:37,631 --> 00:42:38,632 Whoa. 786 00:42:41,668 --> 00:42:42,836 - All right. - [gun thuds] 787 00:42:43,837 --> 00:42:44,972 Come on, man. 788 00:42:45,005 --> 00:42:46,140 - [kick thuds] - [man groans] 789 00:42:46,173 --> 00:42:47,808 - [hand chops] - [man groans] 790 00:42:47,841 --> 00:42:49,109 [neck cracks] 791 00:43:01,055 --> 00:43:02,856 You take away consequences, 792 00:43:03,857 --> 00:43:05,692 and people show their true colors. 793 00:43:18,806 --> 00:43:20,040 - [Alex chuckles] - Where is he? 794 00:43:21,708 --> 00:43:22,709 I killed him. 795 00:43:23,177 --> 00:43:25,245 [gentle music] 796 00:43:25,879 --> 00:43:26,880 I had no choice. 797 00:43:28,750 --> 00:43:29,850 You saved my life. 798 00:43:30,184 --> 00:43:32,020 Yeah, of course. 799 00:43:32,419 --> 00:43:34,621 That's the second time I saved you. 800 00:43:34,656 --> 00:43:36,356 Let's not make it a habit, okay? 801 00:43:37,224 --> 00:43:39,626 - Thank you. - You're very welcome. 802 00:43:40,861 --> 00:43:41,895 Now do you trust me? 803 00:43:44,064 --> 00:43:45,065 Okay. 804 00:43:45,799 --> 00:43:46,700 Okay. 805 00:43:47,535 --> 00:43:49,037 Let's get the new supplies. Come on. 806 00:43:50,772 --> 00:43:52,005 Don't fall behind. 807 00:43:52,040 --> 00:43:54,908 - [notification chimes] - [interface buzzing] 808 00:44:00,881 --> 00:44:01,882 That way. 809 00:44:15,796 --> 00:44:16,396 Give me it. 810 00:44:19,466 --> 00:44:21,101 How come no one has shown up yet? 811 00:44:22,437 --> 00:44:23,705 I don't like waiting. 812 00:44:24,271 --> 00:44:25,939 We don't know how many players are left. 813 00:44:27,307 --> 00:44:30,310 Don't worry, whoever's still alive will show up. 814 00:44:43,223 --> 00:44:46,026 [Alex] Hey, why did you sign up for this anyway? 815 00:44:47,261 --> 00:44:49,963 [Eddie] Hm? Russell's a talented game designer. 816 00:44:52,000 --> 00:44:54,668 Most of my classmates love his games. 817 00:44:54,935 --> 00:44:57,804 We all wanted to be chosen to test "Dinosaur World." 818 00:44:57,838 --> 00:44:59,439 You don't know how envious my classmates are 819 00:44:59,473 --> 00:45:00,707 that I got picked. 820 00:45:01,743 --> 00:45:03,745 So I tried to stay hidden. 821 00:45:04,845 --> 00:45:06,947 I know I probably won't win the prize, 822 00:45:06,980 --> 00:45:10,018 but I didn't want to get killed too soon. 823 00:45:10,050 --> 00:45:12,319 I have a son about the same age as you. 824 00:45:12,352 --> 00:45:14,821 He really loves the games Russell makes too. 825 00:45:15,422 --> 00:45:17,124 What do you do in the real world? 826 00:45:17,157 --> 00:45:18,725 You don't look like a gamer. 827 00:45:19,159 --> 00:45:20,961 I'm a bodyguard for the rich and powerful. 828 00:45:21,763 --> 00:45:23,730 My job usually keeps me away from home. 829 00:45:24,464 --> 00:45:26,266 I don't get to see my son very much. 830 00:45:27,769 --> 00:45:29,803 My son was looking forward to this game, 831 00:45:29,836 --> 00:45:31,471 so I signed up to surprise him. 832 00:45:31,506 --> 00:45:33,340 I thought that if I won the competition, 833 00:45:33,373 --> 00:45:35,475 maybe I'd be a little bit closer to him. 834 00:45:36,411 --> 00:45:37,744 I didn't expect to be chosen. 835 00:45:38,912 --> 00:45:39,980 When the game is over, we'll have a lot to talk about. 836 00:45:40,881 --> 00:45:43,484 Hopefully, he'll be proud of me, you know? 837 00:45:43,518 --> 00:45:45,385 I would be proud if you were my dad. 838 00:45:46,086 --> 00:45:47,354 [Alex chuckles] 839 00:45:47,387 --> 00:45:49,389 Let's team up. Come on. 840 00:45:49,424 --> 00:45:50,457 [Eddie sighs] 841 00:45:58,232 --> 00:46:00,000 - [shoulders thudding] - [both groaning] 842 00:46:01,401 --> 00:46:03,504 [sighs] Where were you? 843 00:46:04,371 --> 00:46:05,739 I got lost. 844 00:46:06,373 --> 00:46:07,374 Huh. 845 00:46:09,910 --> 00:46:11,512 - [ground rumbling] - Huh? 846 00:46:13,413 --> 00:46:14,381 What's going on? 847 00:46:15,516 --> 00:46:17,085 - Feels like an earthquake. - [tree cracking] 848 00:46:17,117 --> 00:46:18,252 Let's go. 849 00:46:18,285 --> 00:46:19,419 [ominous music] 850 00:46:23,890 --> 00:46:26,393 [man panting] 851 00:46:28,228 --> 00:46:30,197 - [tree cracking] - [man groans] 852 00:46:33,433 --> 00:46:35,202 [raptor screeches] 853 00:46:35,235 --> 00:46:36,470 [man panting] 854 00:46:36,870 --> 00:46:39,773 [explosion blasting] 855 00:46:45,245 --> 00:46:46,847 Whoa. See that? 856 00:46:47,914 --> 00:46:49,816 Man, they thought of everything. 857 00:46:50,450 --> 00:46:51,586 [man panting] 858 00:46:51,619 --> 00:46:54,855 [raptor screeching] 859 00:47:04,399 --> 00:47:06,401 - [beeping] - [man grunting] 860 00:47:07,067 --> 00:47:08,068 Quick. Shoot him. 861 00:47:09,002 --> 00:47:10,470 Wait. Something's chasing him. 862 00:47:10,505 --> 00:47:12,339 [device humming] 863 00:47:12,372 --> 00:47:14,409 [music continues] 864 00:47:19,547 --> 00:47:22,115 - [man groans] - [raptor snarling] 865 00:47:23,016 --> 00:47:24,419 [raptor screeches] 866 00:47:24,451 --> 00:47:26,286 - [man grunts] - [bag clatters] 867 00:47:27,154 --> 00:47:29,890 [raptor screeching] 868 00:47:29,923 --> 00:47:31,224 [raptor snarls] 869 00:47:31,258 --> 00:47:32,859 - [man screams] - [raptor screeches] 870 00:47:32,893 --> 00:47:34,161 Oh, damn! 871 00:47:34,629 --> 00:47:35,797 Shh. 872 00:47:38,965 --> 00:47:41,935 One less to worry about. Can't be many more. [chuckles] 873 00:47:42,637 --> 00:47:45,540 [raptor screeches] 874 00:48:00,153 --> 00:48:01,154 We're not the only ones here. 875 00:48:02,989 --> 00:48:04,057 This doesn't feel right. 876 00:48:09,697 --> 00:48:11,465 [scope clicking] 877 00:48:13,501 --> 00:48:14,968 [Eric gasps] 878 00:48:17,137 --> 00:48:19,172 [suspenseful music] 879 00:48:20,608 --> 00:48:21,576 There. 880 00:48:22,543 --> 00:48:24,010 They're camping the supplies, 881 00:48:24,379 --> 00:48:26,012 picking off those who come along. 882 00:48:30,485 --> 00:48:31,619 [raptor snarls] 883 00:48:31,653 --> 00:48:33,153 [raptor screeches] 884 00:48:36,658 --> 00:48:38,191 - [raptor screeching] - Hey, over there. 885 00:48:44,666 --> 00:48:47,467 [raptor screeches, snarls] 886 00:48:47,502 --> 00:48:49,202 - This is too easy. - [raptor screeches] 887 00:48:49,236 --> 00:48:50,237 [Lily chuckles] 888 00:48:56,678 --> 00:48:59,580 [raptor screeches] 889 00:49:01,081 --> 00:49:02,916 [raptor screeching] 890 00:49:06,754 --> 00:49:08,121 [raptor screeches] 891 00:49:08,321 --> 00:49:09,657 [raptor chirping] 892 00:49:09,691 --> 00:49:11,124 [raptor screeches] 893 00:49:11,158 --> 00:49:12,560 - [Alex grunts] - [kick thuds] 894 00:49:12,593 --> 00:49:13,960 - [hand chops] - Wow! 895 00:49:16,597 --> 00:49:17,699 - [gun fires] - [bullet thuds] 896 00:49:18,298 --> 00:49:19,634 - [Eddie gasps] - [rifle clicks] 897 00:49:21,034 --> 00:49:21,769 - Watch out! - [- rifle fires] 898 00:49:21,803 --> 00:49:23,370 - [Eddie grunts] - [Alex groans] 899 00:49:23,403 --> 00:49:25,072 [Eddie groans] 900 00:49:25,105 --> 00:49:26,106 Eddie! 901 00:49:27,074 --> 00:49:29,376 Hang on. [grunting] 902 00:49:31,078 --> 00:49:33,548 [music continues] 903 00:49:34,347 --> 00:49:35,382 [Peter chuckles] 904 00:49:40,454 --> 00:49:43,457 [sighs] Still too dangerous. Just a bit longer. 905 00:49:44,358 --> 00:49:46,627 They ran after them. Now's a good time to get a bag. 906 00:49:46,661 --> 00:49:48,061 - Wait. - [Vivian grunts] 907 00:49:48,095 --> 00:49:49,196 Okay, but let's be quick. 908 00:49:49,229 --> 00:49:50,230 Hurry! 909 00:50:01,441 --> 00:50:03,076 Eddie, hold on. 910 00:50:04,111 --> 00:50:05,345 We have to win, remember? 911 00:50:06,547 --> 00:50:07,582 Just leave me. 912 00:50:09,182 --> 00:50:11,318 Why did you do that? You could've got away. 913 00:50:11,819 --> 00:50:13,721 You saved my life twice. 914 00:50:14,421 --> 00:50:15,422 I still owe you one. 915 00:50:16,824 --> 00:50:18,291 You're a good kid. 916 00:50:18,793 --> 00:50:20,060 You're gonna be all right. 917 00:50:20,728 --> 00:50:23,330 Besides, if you still owe me one, 918 00:50:24,331 --> 00:50:26,634 you have to hang on for me, okay? 919 00:50:27,234 --> 00:50:29,336 Go. They'll be here any moment. 920 00:50:31,739 --> 00:50:33,273 [Eddie groans] 921 00:50:33,306 --> 00:50:35,108 This is painful. 922 00:50:35,142 --> 00:50:36,143 [Eddie groans] 923 00:50:39,112 --> 00:50:41,683 [gentle music] 924 00:50:46,787 --> 00:50:49,022 Hey. Hey! 925 00:50:50,223 --> 00:50:52,560 You're gonna wake up safe and sound. 926 00:50:55,462 --> 00:50:59,366 Kid, I'll make them pay for what they did to you. 927 00:51:13,681 --> 00:51:14,815 [Alex grunts] 928 00:51:17,150 --> 00:51:19,687 [monitor whirring] 929 00:51:24,859 --> 00:51:26,192 Weird. 930 00:51:26,494 --> 00:51:27,828 [Lily] I think he was over here. 931 00:51:36,837 --> 00:51:37,838 Where's the other one? 932 00:51:40,407 --> 00:51:41,408 Poor kid. 933 00:51:42,342 --> 00:51:43,745 Better luck next time. 934 00:51:46,413 --> 00:51:47,414 [grunts] 935 00:51:48,248 --> 00:51:49,550 - [sighs] - [key jingles] 936 00:51:50,183 --> 00:51:51,385 It's our lucky day. 937 00:51:52,252 --> 00:51:53,588 - Look at this. - You found the key. 938 00:51:54,354 --> 00:51:56,390 Now the jeep is ours. Let's go. 939 00:51:57,792 --> 00:51:59,192 [bag zipping] 940 00:52:03,731 --> 00:52:04,732 Someone's over there. 941 00:52:06,400 --> 00:52:07,568 [rifle clicks] 942 00:52:09,436 --> 00:52:10,705 - [gun fires] - [Eric gasping] 943 00:52:11,237 --> 00:52:12,105 [Vivian gasps] 944 00:52:12,840 --> 00:52:14,307 They're here! Run! 945 00:52:14,341 --> 00:52:17,110 - [both panting] - [dramatic music] 946 00:52:18,846 --> 00:52:20,246 [Jeremy] I don't think they're armed. 947 00:52:21,214 --> 00:52:23,216 It'll be hard to track down where they went, 948 00:52:23,417 --> 00:52:24,752 but they need to die. 949 00:52:25,419 --> 00:52:27,120 Lily and I will go after them. 950 00:52:27,454 --> 00:52:28,455 You check the supplies. 951 00:52:28,956 --> 00:52:30,424 Okay. I'll check the bags. 952 00:52:30,457 --> 00:52:31,592 Go. 953 00:52:31,626 --> 00:52:34,260 [tense music] 954 00:52:41,969 --> 00:52:43,203 [dart rasps] 955 00:52:53,380 --> 00:52:54,582 Huh? [groans] 956 00:52:56,584 --> 00:52:57,719 - [Jeremy grunts] - [kick thuds] 957 00:52:57,752 --> 00:52:58,919 - [both grunting] - [punch thuds] 958 00:53:00,253 --> 00:53:01,388 - [dart thuds] - [Alex grunts] 959 00:53:01,990 --> 00:53:03,758 Time to pay for what you did. 960 00:53:04,925 --> 00:53:07,762 [Jeremy groaning] 961 00:53:13,634 --> 00:53:14,669 Help. 962 00:53:15,770 --> 00:53:17,739 [both panting] 963 00:53:17,772 --> 00:53:19,205 [Jeremy in distance] Help! 964 00:53:19,239 --> 00:53:20,374 Jeremy. 965 00:53:27,815 --> 00:53:29,717 That guy with the kid we shot. 966 00:53:29,751 --> 00:53:30,752 What happened? 967 00:53:32,820 --> 00:53:34,320 Poison dart. 968 00:53:35,623 --> 00:53:37,223 - [Jeremy groaning] - [rifle fires] 969 00:53:37,257 --> 00:53:38,458 [Lily groans] 970 00:53:38,492 --> 00:53:39,426 Did you get him? 971 00:53:39,459 --> 00:53:42,797 - He got away. How's Jeremy? - It's poison. 972 00:53:43,296 --> 00:53:45,767 [coughing] 973 00:53:46,366 --> 00:53:48,334 [laughing] 974 00:53:48,368 --> 00:53:50,270 I threw away the antivenom. 975 00:53:51,872 --> 00:53:54,408 [coughing] 976 00:53:55,409 --> 00:53:58,244 [groaning] 977 00:54:00,048 --> 00:54:01,415 He also took the scope. 978 00:54:01,949 --> 00:54:02,817 Damn it! 979 00:54:03,651 --> 00:54:05,820 This guy's tough. We need to be cautious. 980 00:54:05,853 --> 00:54:07,253 What about the other two?! 981 00:54:08,321 --> 00:54:09,757 Gone. 982 00:54:09,790 --> 00:54:11,992 Great. [groans] 983 00:54:16,698 --> 00:54:18,499 - [groans] Damn it! - [headset clatters] 984 00:54:22,436 --> 00:54:23,369 [Alex grunts] 985 00:54:23,403 --> 00:54:25,405 [footsteps rustling] 986 00:54:26,741 --> 00:54:29,242 - [suspenseful music] - [bugs chirping] 987 00:54:51,065 --> 00:54:52,298 - Hey. - [Eric gasps] 988 00:54:53,033 --> 00:54:54,034 Shh. 989 00:54:57,905 --> 00:54:58,906 I'm not a threat. 990 00:55:00,207 --> 00:55:02,810 I know who's chasing you. They're chasing after me as well. 991 00:55:03,911 --> 00:55:05,411 We saw them shoot that boy. 992 00:55:06,346 --> 00:55:07,548 - Was he your friend? - Mm. 993 00:55:08,482 --> 00:55:12,586 So we should team up and kill those two and be done with it. 994 00:55:12,620 --> 00:55:14,855 Huh? Weren't there three? 995 00:55:14,889 --> 00:55:17,892 [chuckles] Managed to poison one. Got him! 996 00:55:17,925 --> 00:55:19,059 So what should we do now? 997 00:55:24,364 --> 00:55:26,366 It won't be long before the game's over, 998 00:55:26,400 --> 00:55:28,636 and it doesn't seem like there are many players left. 999 00:55:28,670 --> 00:55:31,071 Those two pose the only threat. 1000 00:55:31,105 --> 00:55:32,740 They're professional gamers. 1001 00:55:32,774 --> 00:55:34,374 As if that wasn't bad enough, 1002 00:55:34,408 --> 00:55:35,375 they've got a sniper rifle. 1003 00:55:35,409 --> 00:55:37,878 As things are, we can't compete against that. 1004 00:55:38,546 --> 00:55:41,447 The grand prize means nothing. I don't even want it. 1005 00:55:41,982 --> 00:55:43,117 But I want to make sure 1006 00:55:43,150 --> 00:55:45,351 they don't get their hands on it either. 1007 00:55:47,154 --> 00:55:49,924 I promised Eddie that I will avenge him. 1008 00:55:50,591 --> 00:55:51,592 Mm-hm. 1009 00:55:52,694 --> 00:55:54,962 So let's assess our situation, come up with a plan. 1010 00:55:54,995 --> 00:55:56,964 Do you have anything in your bag we can use? 1011 00:55:57,463 --> 00:55:58,464 Oh. 1012 00:56:00,167 --> 00:56:02,704 I have two hand grenades. 1013 00:56:04,470 --> 00:56:05,739 You should take one. 1014 00:56:10,477 --> 00:56:11,478 Mm. 1015 00:56:13,447 --> 00:56:15,683 Hey, I got the scope. 1016 00:56:15,717 --> 00:56:17,618 I don't need it anymore. Take it. 1017 00:56:20,521 --> 00:56:23,023 - [dramatic music] - [raptor screeching] 1018 00:56:25,559 --> 00:56:27,127 - Move! Move! - [raptor growling] 1019 00:56:28,629 --> 00:56:29,763 [raptors screeching] 1020 00:56:30,130 --> 00:56:31,632 - [Eric whimpers] - Hey. Go! 1021 00:56:31,665 --> 00:56:34,368 [raptors screeching] 1022 00:56:35,569 --> 00:56:36,804 - [Vivian grunts] - [punch thuds] 1023 00:56:37,972 --> 00:56:39,373 [raptor screeching] 1024 00:56:43,878 --> 00:56:46,046 [raptor hisses, screeching] 1025 00:56:46,080 --> 00:56:47,381 - [kick thuds] - [Alex grunts] 1026 00:56:47,915 --> 00:56:50,652 - [punches thudding] - [Alex grunting] 1027 00:56:52,020 --> 00:56:53,520 [raptor snarls] 1028 00:56:53,554 --> 00:56:54,656 [raptor screeches] 1029 00:56:56,824 --> 00:56:57,958 [raptor screeches] 1030 00:56:57,992 --> 00:56:59,425 [raptor snarls] 1031 00:56:59,459 --> 00:57:00,861 - [Eric grunts] - [raptor screeching] 1032 00:57:01,729 --> 00:57:03,864 [Eric grunting] 1033 00:57:03,898 --> 00:57:05,033 [rock thuds] 1034 00:57:05,065 --> 00:57:07,067 [hologram buzzing] 1035 00:57:10,170 --> 00:57:12,740 [both panting] 1036 00:57:13,675 --> 00:57:14,676 Take it. 1037 00:57:16,543 --> 00:57:18,444 [device beeps, hums] 1038 00:57:19,079 --> 00:57:19,914 Something found them. 1039 00:57:21,181 --> 00:57:23,217 Maybe the dinos will kill them for us. 1040 00:57:23,250 --> 00:57:24,718 We have to make sure. 1041 00:57:24,752 --> 00:57:26,553 They didn't last this long with only luck. 1042 00:57:26,921 --> 00:57:29,089 - [device beeps, hums] - All right, let's go. 1043 00:57:29,523 --> 00:57:30,524 - Mm-hm. - Clock's ticking. 1044 00:57:32,526 --> 00:57:34,962 - [raptor screeches] - [punches thudding] 1045 00:57:38,066 --> 00:57:39,465 [Alex sighs] 1046 00:57:40,868 --> 00:57:41,936 Not bad, you two. 1047 00:57:43,203 --> 00:57:44,605 Alex, there's one more over there! 1048 00:57:44,638 --> 00:57:47,241 [raptor screeches, snarls] 1049 00:57:47,274 --> 00:57:49,077 [raptor screeching] 1050 00:57:51,512 --> 00:57:53,647 [Alex grunting] 1051 00:57:54,915 --> 00:57:56,951 - [log thuds] - [hologram buzzing] 1052 00:58:00,654 --> 00:58:01,723 - [rifle fires] - [Alex groans] 1053 00:58:03,524 --> 00:58:04,726 Go! This way! 1054 00:58:05,225 --> 00:58:06,894 [Eric panting] 1055 00:58:07,928 --> 00:58:10,564 [Alex groaning] 1056 00:58:10,597 --> 00:58:12,466 [suspenseful music] 1057 00:58:50,938 --> 00:58:52,940 [intense music] 1058 00:58:54,108 --> 00:58:55,209 [Alex grunts] 1059 00:58:55,777 --> 00:58:57,978 - [grenade rattles] - [gasps] Grenade! 1060 00:58:58,012 --> 00:58:58,812 [gasps] 1061 00:58:59,646 --> 00:59:01,081 - [explosion booms] - [both yelping] 1062 00:59:11,658 --> 00:59:13,527 [coughing] 1063 00:59:20,034 --> 00:59:21,835 - You okay? - Yeah, I'm fine. 1064 00:59:23,670 --> 00:59:24,805 This guy doesn't give up. 1065 00:59:25,873 --> 00:59:29,610 Even with a bullet in him, he nearly took us out. 1066 00:59:29,643 --> 00:59:31,011 Are you sure you can kill him? 1067 00:59:31,045 --> 00:59:32,212 Yeah. 1068 00:59:34,615 --> 00:59:38,218 With those wounds, he won't be alive much longer. 1069 00:59:41,789 --> 00:59:44,158 [gentle music] 1070 00:59:44,191 --> 00:59:45,259 We made a good team. 1071 00:59:48,662 --> 00:59:51,099 You have to go. Just leave me. 1072 00:59:51,932 --> 00:59:53,567 But we haven't helped you avenge Eddie. 1073 00:59:56,670 --> 01:00:00,108 The longer you stay here, the more dangerous it becomes. 1074 01:00:01,743 --> 01:00:03,577 Live and fight on. 1075 01:00:07,147 --> 01:00:08,148 Run. 1076 01:00:09,917 --> 01:00:13,021 I swear, we're not gonna let them win this game. 1077 01:00:15,757 --> 01:00:17,825 [Alex] Survive till the end, 1078 01:00:17,858 --> 01:00:20,294 and get rid of those two bastards. 1079 01:00:20,928 --> 01:00:21,929 Now get going. 1080 01:00:23,897 --> 01:00:24,898 [Eric] Let's go. 1081 01:00:31,673 --> 01:00:32,674 Don't move! 1082 01:00:33,240 --> 01:00:34,741 He's still alive. 1083 01:00:34,776 --> 01:00:35,609 I'm sure I got him. 1084 01:00:36,743 --> 01:00:38,245 You're a lousy shot! 1085 01:00:38,278 --> 01:00:39,746 Your aim was off! 1086 01:00:40,114 --> 01:00:41,115 Then prove it! 1087 01:00:42,050 --> 01:00:44,786 Seriously?! Didn't you see your friend?! 1088 01:00:44,818 --> 01:00:46,120 You want to end up like him? 1089 01:00:47,721 --> 01:00:50,224 You two won't stand a chance against me. 1090 01:00:50,257 --> 01:00:53,293 Listen, how about you step out 1091 01:00:54,761 --> 01:00:56,698 and we can talk through a solution to this? 1092 01:01:02,369 --> 01:01:04,938 [somber music] 1093 01:01:14,716 --> 01:01:17,684 [suspenseful music] 1094 01:01:28,262 --> 01:01:29,263 Is he dead? 1095 01:01:35,503 --> 01:01:37,171 One of the best players I've ever seen. 1096 01:01:37,938 --> 01:01:39,039 What about the other two? 1097 01:01:39,840 --> 01:01:41,109 We still need to take them out. 1098 01:01:50,350 --> 01:01:52,920 - [notification chimes] - [interface buzzing] 1099 01:01:53,954 --> 01:01:56,823 [volcano erupting] 1100 01:01:58,792 --> 01:02:00,127 [Peter groans] 1101 01:02:01,461 --> 01:02:03,031 There's not much time. Let's go. 1102 01:02:04,298 --> 01:02:05,400 - Get the jeep. - Okay. 1103 01:02:08,802 --> 01:02:11,371 [both panting] 1104 01:02:15,175 --> 01:02:16,243 We can't stay here. 1105 01:02:17,344 --> 01:02:17,945 - It's too dangerous. - [Tyrannosaurus rex growls] 1106 01:02:17,978 --> 01:02:19,713 [Tyrannosaurus rex chomps] 1107 01:02:20,747 --> 01:02:21,783 - [Tyrannosaurus rex growls] - [dramatic music] 1108 01:02:27,522 --> 01:02:30,123 [Eric screaming] 1109 01:02:32,359 --> 01:02:33,827 [both panting] 1110 01:02:33,860 --> 01:02:35,162 - Man the gun. - Yeah. 1111 01:02:38,832 --> 01:02:40,400 Woo! [laughs] 1112 01:02:44,304 --> 01:02:45,272 [Peter grunts] 1113 01:02:46,306 --> 01:02:47,274 Let's get those two. 1114 01:02:48,809 --> 01:02:50,043 [engine rumbling] 1115 01:02:50,410 --> 01:02:52,813 - Yeah! [laughs] - Yeah! 1116 01:02:54,582 --> 01:02:57,184 [Lily] Woo! [laughs] 1117 01:03:06,893 --> 01:03:07,894 [insects buzzing] 1118 01:03:19,273 --> 01:03:20,575 - Hey, Eric! - [Eric gasps] 1119 01:03:20,608 --> 01:03:23,076 [Eason chuckles] How's it going down there? 1120 01:03:23,111 --> 01:03:24,411 Are you kidding, dude? 1121 01:03:24,945 --> 01:03:26,413 You're actually still alive? 1122 01:03:26,446 --> 01:03:29,550 Yeah. Pterodactyl dropped me in her nest and flew away. 1123 01:03:30,217 --> 01:03:31,952 I found some Easter eggs. 1124 01:03:31,985 --> 01:03:33,086 - Easter eggs? - Yup. 1125 01:03:33,987 --> 01:03:35,088 - Come here. - [Eric chuckles] 1126 01:03:35,122 --> 01:03:37,824 [thrilling music] 1127 01:03:38,058 --> 01:03:39,793 Let me show you. See? There. 1128 01:03:40,595 --> 01:03:43,196 I can talk to dinosaurs. 1129 01:03:43,230 --> 01:03:44,399 [Eric] Get outta here. 1130 01:03:44,431 --> 01:03:45,966 [both chuckling] 1131 01:03:47,602 --> 01:03:48,802 Huh? 1132 01:03:49,970 --> 01:03:51,905 - Hey, do you hear that? - [jeep rumbling] 1133 01:03:51,938 --> 01:03:53,006 Sounds like an engine. 1134 01:03:54,309 --> 01:03:55,310 Over there. 1135 01:04:00,481 --> 01:04:03,150 [jeep rumbling] 1136 01:04:04,885 --> 01:04:06,953 It's them. They've got themselves a jeep. 1137 01:04:08,021 --> 01:04:09,590 Huh. Of course they did. 1138 01:04:10,991 --> 01:04:12,459 And it's got a machine gun. 1139 01:04:13,661 --> 01:04:14,961 Then we're as good as dead. 1140 01:04:16,296 --> 01:04:17,864 What do we do? 1141 01:04:17,898 --> 01:04:18,965 We can't take them on. 1142 01:04:22,903 --> 01:04:26,273 [triceratopses growling] 1143 01:04:28,041 --> 01:04:29,910 - Triceratopses. - Huh? 1144 01:04:29,943 --> 01:04:30,944 Where? 1145 01:04:32,347 --> 01:04:34,549 They're like scale-covered battering rams. 1146 01:04:35,415 --> 01:04:37,050 If only we can use 'em somehow. 1147 01:04:40,153 --> 01:04:41,321 I got this. 1148 01:04:41,988 --> 01:04:43,857 [Eason grunts] 1149 01:04:44,692 --> 01:04:46,159 [Eric sighs] 1150 01:04:46,193 --> 01:04:47,495 [Eric chuckles] 1151 01:04:48,496 --> 01:04:50,631 - Where are you going? - [jeep rumbling] 1152 01:05:02,476 --> 01:05:05,412 [pterodactyl screeching] 1153 01:05:08,348 --> 01:05:11,653 [pterodactyls screeching] 1154 01:05:14,622 --> 01:05:15,889 What are you waiting for?! Shoot! 1155 01:05:16,624 --> 01:05:18,892 - [Lily grunting] - [machine gun firing] 1156 01:05:21,128 --> 01:05:22,929 - Yeah! [laughs] - [pterodactyls screeching] 1157 01:05:23,230 --> 01:05:24,866 [machine gun firing] 1158 01:05:27,702 --> 01:05:29,036 - [pterodactyl screeching] - [Lily gasps] 1159 01:05:29,069 --> 01:05:31,539 - Huh? - [pterodactyl screeching] 1160 01:05:32,507 --> 01:05:36,176 - [Peter grunting] - [tires screeching] 1161 01:05:38,011 --> 01:05:39,614 - [Lily grunting] - [machine gun firing] 1162 01:05:40,715 --> 01:05:41,982 [pterodactyl screeches] 1163 01:05:42,015 --> 01:05:44,217 [machine gun firing] 1164 01:05:46,053 --> 01:05:47,522 [Lily grunts] 1165 01:05:47,555 --> 01:05:49,222 - [pterodactyl screeches] - [machine gun firing] 1166 01:05:49,256 --> 01:05:50,425 Yeah! 1167 01:05:50,457 --> 01:05:53,126 [Tyrannosaurus rex roars] 1168 01:05:55,996 --> 01:05:57,064 You gotta be kidding me! 1169 01:05:59,166 --> 01:06:00,367 [Peter] Just keep shooting! 1170 01:06:01,401 --> 01:06:02,704 [Tyrannosaurus rex roars] 1171 01:06:05,005 --> 01:06:06,441 - [machine gun firing] - [Lily grunting] 1172 01:06:06,473 --> 01:06:07,974 [bullets clanging] 1173 01:06:09,744 --> 01:06:12,179 - [Tyrannosaurus rex roars] - [Lily grunting] 1174 01:06:17,084 --> 01:06:18,251 [Tyrannosaurus rex snarls] 1175 01:06:18,285 --> 01:06:20,954 [Lily grunting] 1176 01:06:23,624 --> 01:06:26,059 [Tyrannosaurus rex growling] 1177 01:06:26,093 --> 01:06:28,095 [Lily grunting] 1178 01:06:32,734 --> 01:06:34,067 [Lily screams] 1179 01:06:34,101 --> 01:06:35,102 Huh? 1180 01:06:37,104 --> 01:06:37,971 No more ammo! 1181 01:06:40,140 --> 01:06:43,511 [Tyrannosaurus rex roars] 1182 01:06:45,112 --> 01:06:47,615 [Eason] A man and a woman in a black jeep heading that way. 1183 01:06:48,115 --> 01:06:51,118 All right. Gonna talk to the pterodactyl and T-rex now. 1184 01:06:51,151 --> 01:06:51,753 Thanks, guys. 1185 01:06:53,688 --> 01:06:54,756 [Eason chuckles] 1186 01:06:55,389 --> 01:06:57,759 Okay, they're gonna help us out. 1187 01:06:58,425 --> 01:07:01,128 [Eric chuckles] You sure they got the message? 1188 01:07:01,161 --> 01:07:02,396 You doubt me? 1189 01:07:02,429 --> 01:07:04,297 [Eric laughs] 1190 01:07:06,266 --> 01:07:09,102 [Eason inhales, roars] 1191 01:07:09,136 --> 01:07:11,639 [triceratopses roaring] 1192 01:07:11,673 --> 01:07:13,608 - Come on! - [Eric whimpering] 1193 01:07:15,308 --> 01:07:18,111 [upbeat music] 1194 01:07:29,322 --> 01:07:30,758 - [tires screeching] - [Peter grunts] 1195 01:07:33,160 --> 01:07:34,294 - [crashing] - [both groaning] 1196 01:07:34,327 --> 01:07:35,830 [tires screeching] 1197 01:07:35,863 --> 01:07:36,631 - [Lily screams] - [Peter grunts] 1198 01:07:36,664 --> 01:07:39,299 - [jeep crashes] - [Peter groaning] 1199 01:07:40,501 --> 01:07:43,403 Why are they chasing us? 1200 01:07:43,771 --> 01:07:46,073 [coughs, groans] 1201 01:07:46,841 --> 01:07:49,109 - [triceratops roars] - [Peter] It's those two. 1202 01:07:49,142 --> 01:07:50,110 I'm sure of it. 1203 01:07:52,379 --> 01:07:54,147 [coughing] 1204 01:07:54,180 --> 01:07:56,484 [suspenseful music] 1205 01:07:58,218 --> 01:08:01,187 [Peter grunting] 1206 01:08:03,858 --> 01:08:05,325 [Peter sighs] 1207 01:08:05,860 --> 01:08:08,529 [coughing] 1208 01:08:14,234 --> 01:08:17,203 [dramatic music] 1209 01:08:19,674 --> 01:08:21,207 [triceratops roars] 1210 01:08:21,241 --> 01:08:22,175 [gasps] 1211 01:08:22,208 --> 01:08:23,343 [yelping] 1212 01:08:24,746 --> 01:08:26,714 [panting] 1213 01:08:27,882 --> 01:08:29,215 [Lily groans] 1214 01:08:29,249 --> 01:08:30,216 - [Lily grunts] - [headset clatters] 1215 01:08:39,761 --> 01:08:42,530 - [ground rumbling] - [both gasping] 1216 01:08:42,563 --> 01:08:44,799 [volcano erupting] 1217 01:08:45,198 --> 01:08:46,199 It's the volcano. 1218 01:08:46,934 --> 01:08:48,168 We should get to higher ground. 1219 01:08:48,201 --> 01:08:49,202 Yeah. 1220 01:08:53,941 --> 01:08:56,611 [timer beeping] 1221 01:09:03,249 --> 01:09:05,586 The game's nearly over. Almost there. 1222 01:09:06,252 --> 01:09:07,253 Yeah. 1223 01:09:08,422 --> 01:09:09,490 [Eason sighing] 1224 01:09:11,458 --> 01:09:13,561 [dramatic music] 1225 01:09:17,898 --> 01:09:19,265 [Eason sighs] 1226 01:09:19,299 --> 01:09:19,900 [Eric sighing] 1227 01:09:22,937 --> 01:09:24,270 - [Peter grunting] - [Eason groans] 1228 01:09:25,338 --> 01:09:27,273 - Hey! - It's over! 1229 01:09:27,307 --> 01:09:30,343 - Wait. - Come any closer, and he's dead! 1230 01:09:31,311 --> 01:09:32,312 I win! 1231 01:09:32,647 --> 01:09:35,148 - [Eason groans] - Hey, easy. Easy. 1232 01:09:35,549 --> 01:09:37,417 - It's okay. - Don't you move! 1233 01:09:37,451 --> 01:09:38,786 It's okay. It's okay. 1234 01:09:39,252 --> 01:09:40,588 - Not a muscle! - Wait, wait, wait. 1235 01:09:40,621 --> 01:09:41,822 - Stay back... - Forget about me. 1236 01:09:41,856 --> 01:09:43,858 ...or I'll kill you too! I swear it! 1237 01:09:44,257 --> 01:09:46,192 But I know how you can get what you really want. 1238 01:09:46,226 --> 01:09:48,328 - It's not worth it. - I know, it's not about the money. 1239 01:09:48,362 --> 01:09:49,262 You want to copy the code. 1240 01:09:50,098 --> 01:09:51,297 We found an Easter egg. It's yours. 1241 01:09:51,832 --> 01:09:53,801 - What? - If you let him go. 1242 01:09:54,401 --> 01:09:55,435 Don't do it. 1243 01:09:55,970 --> 01:09:57,605 Take me. I'll show you. 1244 01:09:57,638 --> 01:10:00,173 [music continues] 1245 01:10:02,510 --> 01:10:04,344 - [Peter grunting] - [Eric groans] 1246 01:10:06,514 --> 01:10:07,515 Good game. 1247 01:10:08,516 --> 01:10:11,686 - Huh? - Hey, man, Easter egg's right here. 1248 01:10:16,356 --> 01:10:17,491 It's a gift from Alex. 1249 01:10:20,293 --> 01:10:23,329 [explosion booms] 1250 01:10:24,032 --> 01:10:26,400 [fire crackling] 1251 01:10:28,334 --> 01:10:29,335 [Eason chuckles] 1252 01:10:39,513 --> 01:10:40,648 [sighs] 1253 01:10:42,348 --> 01:10:44,350 [timer beeping] 1254 01:10:44,552 --> 01:10:45,653 [sighs] 1255 01:10:50,491 --> 01:10:51,592 [sighs] 1256 01:10:52,960 --> 01:10:55,328 [timer beeping rapidly] 1257 01:10:55,361 --> 01:10:58,032 [people applauding] 1258 01:10:58,066 --> 01:11:01,267 [people chattering] 1259 01:11:07,842 --> 01:11:10,376 Congratulations. You win. 1260 01:11:12,446 --> 01:11:15,348 Eric, thank you. 1261 01:11:15,381 --> 01:11:17,017 [man] Congratulations to Eason 1262 01:11:17,051 --> 01:11:18,987 for being the last man standing, 1263 01:11:19,019 --> 01:11:20,921 and thanks to all the chosen volunteers 1264 01:11:20,955 --> 01:11:22,890 for their exemplary participation. 1265 01:11:23,591 --> 01:11:24,625 [Eason chuckling] 1266 01:11:28,963 --> 01:11:29,964 Thanks. 1267 01:11:32,432 --> 01:11:35,003 [man] 35 million viewers watched your performances 1268 01:11:35,035 --> 01:11:36,771 and voted on which player would receive 1269 01:11:36,804 --> 01:11:38,404 an additional five million. 1270 01:11:38,438 --> 01:11:40,508 They voted for the person who most embodied 1271 01:11:40,541 --> 01:11:43,443 the virtues of selflessness and good sportsmanship, 1272 01:11:43,477 --> 01:11:45,846 which was the true objective of this competition. 1273 01:11:45,880 --> 01:11:48,414 And the vote went to Eric! 1274 01:11:48,448 --> 01:11:50,084 [Eric gasps] 1275 01:11:50,118 --> 01:11:51,619 - [man laughs] - [Eric laughs] 1276 01:11:51,653 --> 01:11:52,686 Good job. 1277 01:11:54,522 --> 01:11:56,891 [Eason] Congrats, man. [chuckles] 1278 01:11:56,924 --> 01:11:58,859 [man] We always believed that games were about 1279 01:11:58,893 --> 01:12:01,095 more than points and leaderboards. 1280 01:12:01,128 --> 01:12:02,830 You showed that the determination 1281 01:12:04,265 --> 01:12:07,035 to stick to your principles is more important than winning. 1282 01:12:07,067 --> 01:12:10,370 [elegant music] 1283 01:12:37,531 --> 01:12:40,601 [music continues] 1284 01:12:57,484 --> 01:12:59,019 Dinner's on me tonight! 1285 01:12:59,486 --> 01:13:01,555 [people cheering] 1286 01:13:01,589 --> 01:13:04,158 - Hey! Congratulations. - [Eric] Good game, dude. 1287 01:13:04,191 --> 01:13:05,359 - Hey. - Good game. 1288 01:13:07,161 --> 01:13:09,463 [man] Jeremy, Lily, in response to hacking 1289 01:13:09,496 --> 01:13:11,599 our systems to secure entry into the competition, 1290 01:13:11,632 --> 01:13:14,635 you are hereby banned from all Mental Abyss games. 1291 01:13:14,668 --> 01:13:16,136 What?! [scoffs] 1292 01:13:17,204 --> 01:13:19,473 - This is all your fault. - My fault?! 1293 01:13:19,506 --> 01:13:22,408 It was your idea to hack the system in the first place! [grunts] 1294 01:13:23,645 --> 01:13:25,546 [man] Peter is also banned from our games 1295 01:13:25,579 --> 01:13:26,680 for hacking the system. 1296 01:13:26,714 --> 01:13:28,849 Plus, his in-game conduct was witnessed 1297 01:13:28,883 --> 01:13:30,784 by all his customers and clients. 1298 01:13:30,818 --> 01:13:32,186 - [man] Congrats. - [Eric] Good game. 1299 01:13:32,219 --> 01:13:34,521 [people chattering] 1300 01:13:35,055 --> 01:13:36,056 Come on. 1301 01:13:38,058 --> 01:13:39,493 [Eason chuckles] 1302 01:13:40,160 --> 01:13:41,161 [Eric chuckles] 1303 01:13:41,729 --> 01:13:43,397 - [Jeremy] Mm. - See you later. 1304 01:13:48,702 --> 01:13:50,070 [Peter grunts] 1305 01:13:52,040 --> 01:13:53,641 [both chuckling] 1306 01:13:54,074 --> 01:13:56,610 Hey, I was thinking we'd share the prize money, 1307 01:13:56,810 --> 01:13:58,145 but I guess there's no need now. 1308 01:13:58,178 --> 01:14:00,180 I mean, I won't say no to more money. 1309 01:14:00,214 --> 01:14:02,549 - Oh, greedy! - [laughs] 1310 01:14:02,583 --> 01:14:03,183 [Eason] In your dreams. 1311 01:14:04,652 --> 01:14:06,954 [both cheering] 1312 01:14:07,154 --> 01:14:08,555 Let's go! 1313 01:14:08,589 --> 01:14:11,059 [triumphant music] 1314 01:14:13,234 --> 01:14:18,447 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1315 01:15:35,609 --> 01:15:37,978 [gentle music] 1316 01:17:41,768 --> 01:17:44,104 [thrilling music] 81534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.