All language subtitles for All American - 04x17 - Hate Me Now.GOSSIP.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,736 --> 00:00:05,171 Spencer, at two touchdowns, 2 00:00:05,213 --> 00:00:08,293 147 yards receiving, you've really become 3 00:00:08,326 --> 00:00:09,889 a star these past few games. 4 00:00:09,916 --> 00:00:12,565 Um, I don't pay no mind to that individual stuff. 5 00:00:12,565 --> 00:00:13,941 This was a team effort. 6 00:00:14,129 --> 00:00:16,463 Heh heh! Look, I'll answer that for him. 7 00:00:16,516 --> 00:00:19,112 Everyone can see that S.J.'s greatness is undeniable. 8 00:00:19,381 --> 00:00:21,254 Now here's the brutal truth. 9 00:00:21,319 --> 00:00:24,701 - Some players belong on the bench... - Well, those are the boy's initials. 10 00:00:24,762 --> 00:00:26,674 It's just a tragedy S.J.'s crazy talent 11 00:00:26,695 --> 00:00:27,855 was wasted for half the season. 12 00:00:27,903 --> 00:00:30,077 Are you criticizing Coach Garrett's decision 13 00:00:30,093 --> 00:00:32,943 to keep Spencer on special teams for such a long time? 14 00:00:32,959 --> 00:00:34,198 Heh heh! 15 00:00:34,257 --> 00:00:36,994 You're looking for a quote. It's a nice try, but it's like this. 16 00:00:37,069 --> 00:00:39,334 Water rises to its level, right? 17 00:00:39,543 --> 00:00:42,468 Well, I'm Waters. Spencer's the level. 18 00:00:42,866 --> 00:00:44,047 I mean, his presence alone 19 00:00:44,068 --> 00:00:45,560 raises the caliber of play on the field. 20 00:00:45,668 --> 00:00:46,977 - Ain't that right? - Ahem. 21 00:00:51,034 --> 00:00:53,138 All I know is Wade Waters 22 00:00:53,154 --> 00:00:55,097 is the best Q.B. in the country, 23 00:00:55,665 --> 00:00:57,029 and so playing with him 24 00:00:57,447 --> 00:00:59,036 puts greatness within reach for all of us. 25 00:00:59,079 --> 00:01:01,125 Hey, now how's that for a quote? 26 00:01:01,296 --> 00:01:02,473 Come here. Good game. 27 00:01:04,573 --> 00:01:08,914 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 28 00:01:11,765 --> 00:01:14,161 Everyone can see that S.J.'s greatness is undeniable. 29 00:01:14,676 --> 00:01:15,771 Now here's the brutal truth. 30 00:01:15,883 --> 00:01:17,137 Some players belong on the bench, 31 00:01:17,142 --> 00:01:18,446 others belong on the field. 32 00:01:18,481 --> 00:01:20,156 - You wanted to see me, Coach? - It's just a tragedy... 33 00:01:20,949 --> 00:01:22,382 tell me about Spencer James. 34 00:01:22,461 --> 00:01:24,706 Heh! Well, he's the best football player 35 00:01:24,732 --> 00:01:26,999 I've ever played with or against. 36 00:01:27,051 --> 00:01:28,794 Well, as you know, we're playing him at homecoming. 37 00:01:28,927 --> 00:01:30,559 There's not a lot of game film on him yet. 38 00:01:30,705 --> 00:01:32,538 All we know is that he was a high-school All-American 39 00:01:32,556 --> 00:01:34,526 and a special-teams player for most of this year. 40 00:01:34,531 --> 00:01:36,243 Now he seems to be the primary focus 41 00:01:36,297 --> 00:01:37,845 of G.A.U.'s offense, and as a 42 00:01:38,202 --> 00:01:40,104 true freshman, that's impressive. 43 00:01:40,130 --> 00:01:41,785 Like I said, he's the best I've ever seen. 44 00:01:41,790 --> 00:01:44,897 And you're his roommate, right? 45 00:01:46,131 --> 00:01:48,340 Yeah. Why? 46 00:01:48,475 --> 00:01:51,166 'Cause I'm gonna need you to do a full scouting report by tomorrow. 47 00:01:51,456 --> 00:01:53,076 - What, because he's my roommate? - No. 48 00:01:53,113 --> 00:01:54,794 No, because you played with him and against him. 49 00:01:54,821 --> 00:01:56,254 You know him better than anyone. 50 00:01:56,350 --> 00:01:58,433 I need to know his strengths, his weaknesses. 51 00:01:58,476 --> 00:02:00,484 I want to make him a non-factor at homecoming. 52 00:02:00,510 --> 00:02:02,555 Look, Asher, if this is a problem for you, 53 00:02:03,108 --> 00:02:04,656 I can give it to someone else. 54 00:02:04,791 --> 00:02:07,327 I just thought you'd be excited about your first coaching assignment. 55 00:02:07,353 --> 00:02:08,960 No, no, no, I... I am. 56 00:02:09,242 --> 00:02:12,538 - I am. Thank you. - This isn't just about Spencer James. 57 00:02:12,656 --> 00:02:14,180 He's the focus, 58 00:02:14,738 --> 00:02:17,836 but I need a full summary on that entire offense, top to bottom. 59 00:02:17,971 --> 00:02:19,671 Think you could put that together for us? 60 00:02:19,687 --> 00:02:20,883 Yes, sir. 61 00:02:31,090 --> 00:02:32,663 "Best quarterback in the country." 62 00:02:32,770 --> 00:02:34,960 Well, the boy can sling that ball. 63 00:02:35,008 --> 00:02:37,574 - Thanks, Dad. - Wait. OK. 64 00:02:37,606 --> 00:02:39,865 Are we not supposed to like him or something? What's going on? 65 00:02:39,886 --> 00:02:43,074 - Wade is my competition. - I know, but he's also your teammate. 66 00:02:43,245 --> 00:02:45,478 Your real competition is wearing a different uniform. 67 00:02:45,521 --> 00:02:47,538 I know you don't want to be playing against him, right? 68 00:02:47,565 --> 00:02:50,296 OK, so you think he's the best in the country, too? 69 00:02:50,336 --> 00:02:53,182 J., at your level, you're either playing with or against 70 00:02:53,215 --> 00:02:55,115 the best in the country. I don't know what you want me to say. 71 00:02:55,141 --> 00:02:56,934 I wish you would have given me that advice before I told Wade 72 00:02:56,966 --> 00:02:59,901 I was coming for his spot. Now I just feel like an idiot. 73 00:02:59,923 --> 00:03:02,166 All I've done ever since is wear out the paint on the bench. 74 00:03:02,209 --> 00:03:04,233 - Even Spencer thinks he's better. - OK. 75 00:03:04,259 --> 00:03:06,798 Baby boy, you need to get yourself together. 76 00:03:07,086 --> 00:03:09,620 You're being way too sensitive right now. 77 00:03:09,755 --> 00:03:11,922 You got to get over it. You feel me? 78 00:03:12,422 --> 00:03:13,817 - Do you feel me? - Yeah. 79 00:03:13,864 --> 00:03:15,675 All right. Gimme that juice. 80 00:03:21,914 --> 00:03:23,551 Since when do you cook? 81 00:03:24,161 --> 00:03:27,844 Mmm, since the service fees on those food delivery apps 82 00:03:27,898 --> 00:03:29,890 became more expensive than the actual food. 83 00:03:29,904 --> 00:03:31,178 - Yeah, you're right. - Heh! 84 00:03:31,212 --> 00:03:33,265 It does smell pretty good in here, though. 85 00:03:33,332 --> 00:03:36,879 Girl, Kelis ain't just, like, a singer-songwriter. 86 00:03:37,089 --> 00:03:38,901 Sis got recipes, too. 87 00:03:39,457 --> 00:03:41,014 Yeah. 88 00:03:41,624 --> 00:03:44,429 Oh. Wow. Those are gorgeous. 89 00:03:44,443 --> 00:03:46,891 Yeah. They're... For you. 90 00:03:49,061 --> 00:03:51,023 - Coop... - I didn't send 'em, all right? 91 00:03:51,029 --> 00:03:52,579 They was at the door. 92 00:03:52,788 --> 00:03:54,391 What? 93 00:03:59,104 --> 00:04:00,724 Oh, my God. 94 00:04:01,005 --> 00:04:02,905 Oh, wow. These are from Sabine. 95 00:04:03,401 --> 00:04:06,138 Ha! OK. I'm gonna, uh, 96 00:04:06,238 --> 00:04:08,613 I'm gonna put these in a vase. 97 00:04:09,344 --> 00:04:10,980 That's so nice. 98 00:04:17,965 --> 00:04:19,844 Up, up. Here we go. Four seconds left. 99 00:04:19,897 --> 00:04:21,474 Number 11 nears the end zone. 100 00:04:21,514 --> 00:04:23,084 Oh, he touches back inside, 101 00:04:23,118 --> 00:04:25,875 crosses the 10-yard line. Will he make it? 102 00:04:26,170 --> 00:04:28,840 Touchdown! Ha ha! Touchdown! 103 00:04:28,865 --> 00:04:31,570 - With a beauty! Ha ha! - He's unstoppable! 104 00:04:31,635 --> 00:04:33,308 Y'all are stupid, man. What's up? 105 00:04:33,335 --> 00:04:35,241 - What's up, man? - Hey, man, seriously, 106 00:04:35,261 --> 00:04:36,804 - great game, dude. - Thanks, bruh. 107 00:04:36,844 --> 00:04:39,569 Paying for it now, though. I feel like I got run over by a bus. 108 00:04:39,610 --> 00:04:41,072 - Yeah? - Mm-hmm. 109 00:04:41,745 --> 00:04:43,778 What hurts? Your ankle? 110 00:04:43,950 --> 00:04:45,224 No. 111 00:04:45,392 --> 00:04:46,540 Back? 112 00:04:47,137 --> 00:04:49,613 - Hands? How your hands feel? - My hands are fine, bruh. 113 00:04:49,646 --> 00:04:51,155 You getting into physical therapy now or something? 114 00:04:51,209 --> 00:04:54,542 Coach Mr. Montes has Ash on some secret-agent biz 115 00:04:54,556 --> 00:04:56,334 for the big G.A.U.-Coastal homecoming game. 116 00:04:56,387 --> 00:04:58,722 Yeah, he asked me to do a full scouting report on you, 117 00:04:58,769 --> 00:05:00,701 Jordan, some of the other G.A.U. guys. 118 00:05:00,730 --> 00:05:01,835 - For real? - Yeah. 119 00:05:01,855 --> 00:05:05,149 It's my first official assistant coach assignment, so... 120 00:05:05,316 --> 00:05:07,705 - That is dope. Congrats, man. - Hey, thank you. 121 00:05:07,770 --> 00:05:09,308 I'm happy for you. So what you got on me? 122 00:05:09,328 --> 00:05:11,850 Oh, uh, you'll have to wait and see, game night. 123 00:05:11,891 --> 00:05:13,347 Oh, it's like that? 124 00:05:13,367 --> 00:05:15,729 OK, OK, well, while you're writing your little report there, 125 00:05:15,748 --> 00:05:16,996 just remember, I'm 6'1". 126 00:05:17,013 --> 00:05:18,343 - Ha ha ha! - 6'1"? 127 00:05:18,381 --> 00:05:20,494 No, you... you're not listening. You got to factor in the cleats. 128 00:05:20,534 --> 00:05:21,884 - The cleats are a part of the whole... - Oh, oh, 129 00:05:21,896 --> 00:05:23,849 do the cleats have heels now? Is that... 130 00:05:23,869 --> 00:05:25,580 I think that's a... that's a big heel. 131 00:05:25,587 --> 00:05:26,774 - Ha ha ha! - Y'all got jokes. 132 00:05:26,794 --> 00:05:28,880 OK, OK. Y'all supposed to be my friends, 133 00:05:28,934 --> 00:05:31,322 - but OK, don't even worry 'bout it. - Yeah, well, 134 00:05:31,543 --> 00:05:33,851 real friends keep you grounded, so... 135 00:05:34,334 --> 00:05:36,421 Uh, exactly. 136 00:05:36,481 --> 00:05:38,446 That's why we can't let you get too high on your own greatness. 137 00:05:38,500 --> 00:05:40,271 - Feel me? - Greatness? 138 00:05:40,499 --> 00:05:42,860 Yeah, that's what that reporter said in that interview. 139 00:05:43,813 --> 00:05:47,214 It's crazy, man. Two weeks ago, Coach Garrett didn't even know my name, 140 00:05:47,341 --> 00:05:50,521 and now I'm the heart of the entire offense? It feels like a fluke. 141 00:05:51,064 --> 00:05:53,050 I don't even know if that's sustainable game to game. 142 00:05:53,081 --> 00:05:54,540 Yeah, well, 143 00:05:54,566 --> 00:05:56,734 I don't know. I wouldn't worry about it too much, S.J. 144 00:05:56,785 --> 00:05:58,351 I think you'll be fine. 145 00:05:58,425 --> 00:05:59,921 I mean, you do have one of the best quarterbacks 146 00:05:59,934 --> 00:06:01,604 in the country tossing you the rock, right? 147 00:06:01,678 --> 00:06:03,254 Am I missing something, man? 148 00:06:03,482 --> 00:06:05,340 You walked in here like you had something to say, 149 00:06:05,374 --> 00:06:06,374 so you might as well just say it. 150 00:06:06,388 --> 00:06:08,384 I mean, you changed your mind about Wade pretty damn quick 151 00:06:08,405 --> 00:06:09,838 the minute he started talking you up. 152 00:06:10,364 --> 00:06:11,808 That's some serious backpedaling. 153 00:06:11,833 --> 00:06:13,809 This tension is bummin' me out. 154 00:06:14,298 --> 00:06:16,799 All right, look, man. It ain't like I'm best friends with the dude. 155 00:06:16,971 --> 00:06:19,338 And since when is it a crime to change your mind about somebody? 156 00:06:19,370 --> 00:06:20,583 When you and I first met, 157 00:06:20,674 --> 00:06:22,322 we didn't even like each other. You remember that? 158 00:06:22,354 --> 00:06:24,443 Yeah, suddenly I remember it really well. 159 00:06:24,480 --> 00:06:25,715 Whoa, whoa, whoa. Guys, 160 00:06:25,806 --> 00:06:27,913 heh! Come on. We're all friends here, right? 161 00:06:28,048 --> 00:06:29,477 Maybe you should both just walk away, 162 00:06:29,477 --> 00:06:32,259 relax before you say something you can't take back, yeah? 163 00:06:33,654 --> 00:06:35,157 Guys? 164 00:06:42,954 --> 00:06:45,335 It's not like I said Jordan wasn't a great QB. 165 00:06:45,369 --> 00:06:48,146 All I did was compliment Wade's skills after a good game. 166 00:06:48,307 --> 00:06:51,568 Well, we both know how bad Jordan wants to get back out on the field. 167 00:06:51,635 --> 00:06:53,104 It's only a matter of time. 168 00:06:53,125 --> 00:06:55,291 That boy is too talented not to play. 169 00:06:55,633 --> 00:06:57,611 Whatever. We'll figure it out. 170 00:06:57,834 --> 00:07:00,223 It's not our first fight, and we family. 171 00:07:00,417 --> 00:07:01,853 We got everything we need here? 172 00:07:01,894 --> 00:07:03,698 - A blanket? - Check. 173 00:07:03,987 --> 00:07:05,737 Snacks and refreshments? 174 00:07:05,825 --> 00:07:07,166 Check. 175 00:07:07,254 --> 00:07:09,836 And... check. 176 00:07:10,192 --> 00:07:12,633 All right. We are all set for our all-day snack break. 177 00:07:12,660 --> 00:07:14,250 It's gonna be good to get away. 178 00:07:14,310 --> 00:07:16,279 - We've both been so busy lately. - Mmm. 179 00:07:16,298 --> 00:07:17,798 Football, your article. 180 00:07:17,798 --> 00:07:19,365 You know, why don't we take it one step further? 181 00:07:19,408 --> 00:07:20,491 What do you say we don't talk about 182 00:07:20,518 --> 00:07:22,353 football or my N.I.L. article today? 183 00:07:22,450 --> 00:07:24,914 My bad. What is football? 184 00:07:25,452 --> 00:07:27,230 - Let's go. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 185 00:07:27,358 --> 00:07:28,719 Let me get that for you. 186 00:07:28,995 --> 00:07:31,725 Oh. So chivalrous. 187 00:07:33,543 --> 00:07:35,535 Well, I hope you packed more where that came from. 188 00:07:35,589 --> 00:07:37,166 Heh heh! 189 00:07:37,468 --> 00:07:41,190 Often runs inside blitz. Inside, inside. 190 00:07:41,224 --> 00:07:44,263 Ooh, "a prototypical linebacker"? Nice. 191 00:07:44,297 --> 00:07:45,432 That better be about me. 192 00:07:45,485 --> 00:07:48,030 - Hey, I'm working, J.J. - How am I supposed to get an edge 193 00:07:48,046 --> 00:07:50,606 over the G.A.U. guys if you don't even let me peep 194 00:07:50,687 --> 00:07:52,865 - the scouting report? - Hey, hey, hey. 195 00:07:52,903 --> 00:07:55,286 No one is peeping anything until it's finished, 196 00:07:55,329 --> 00:07:57,245 if it's ever finished. 197 00:07:57,842 --> 00:08:00,273 Hey, you think G.A.U.'s doing scouting reports on us? 198 00:08:00,310 --> 00:08:01,566 What do you think mine would say? 199 00:08:01,588 --> 00:08:03,928 J.J., enough. This is not a joke, dude. 200 00:08:03,992 --> 00:08:06,347 I have one shot to nail this report and prove to Montes 201 00:08:06,379 --> 00:08:08,574 that I have what it takes to be an assistant coach, 202 00:08:08,713 --> 00:08:10,372 and he's already skeptical 203 00:08:10,388 --> 00:08:12,572 - on whether or not I can deliver this, so just... - Did he say that? 204 00:08:14,059 --> 00:08:15,422 No... 205 00:08:16,802 --> 00:08:18,594 Not in so many words, but... 206 00:08:20,612 --> 00:08:22,233 I just don't want to mess this up, 207 00:08:22,732 --> 00:08:25,324 and I have no idea if what I have is... is any good. 208 00:08:25,394 --> 00:08:28,394 OK, so get someone to give it a once-over 209 00:08:28,394 --> 00:08:29,945 before you turn it in. 210 00:08:30,455 --> 00:08:31,850 Someone like... 211 00:08:32,590 --> 00:08:33,647 Me. 212 00:08:33,959 --> 00:08:35,654 No shade, J.J., 213 00:08:35,687 --> 00:08:38,290 but you and Montes don't exactly think the same way. 214 00:08:41,799 --> 00:08:45,137 But... you're definitely on to something. 215 00:08:45,586 --> 00:08:47,295 - Thanks, man. - Yeah. 216 00:08:47,982 --> 00:08:49,222 Yeah. 217 00:08:51,820 --> 00:08:54,026 - Hey. - Hey, girl. Is Coop here? 218 00:08:54,069 --> 00:08:56,299 - Uh... - Whew! Right on time. 219 00:08:56,366 --> 00:08:58,753 - I'm, like, a half-hour late. - Really? 220 00:08:58,785 --> 00:09:00,648 Yeah. You just texted, "where are you?" 221 00:09:00,792 --> 00:09:02,751 Oh. Oh. OK. 222 00:09:02,757 --> 00:09:05,338 Whatever. Worth the wait. Yeah, you look good. You ready? 223 00:09:05,371 --> 00:09:06,782 - Yeah, let's do it. - Hmm. 224 00:09:06,846 --> 00:09:08,188 Y'all two going on a date? 225 00:09:08,204 --> 00:09:10,092 Yeah. Coop called out of the blue. 226 00:09:10,259 --> 00:09:11,713 Guess she finally came to her senses. 227 00:09:11,761 --> 00:09:14,047 Look, it... it wasn't out the blue, OK? 228 00:09:14,614 --> 00:09:16,741 But whatever. Let's go get some food 'cause I ain't gonna lie. 229 00:09:16,817 --> 00:09:18,662 That half-hour wait got me extra-hungry. 230 00:09:20,879 --> 00:09:22,790 OK, well, y'all have fun. 231 00:09:33,335 --> 00:09:35,605 - OK. - Man, I am starving. 232 00:09:35,622 --> 00:09:38,638 - What you got in there, girl? - Mmm. It's kind of a surprise. 233 00:09:38,686 --> 00:09:40,066 Oh. OK. 234 00:09:40,774 --> 00:09:42,159 Ooh. 235 00:09:44,877 --> 00:09:47,144 Dope. Dope. 236 00:09:47,192 --> 00:09:49,606 Wait. I thought... these were your favorites. 237 00:09:49,644 --> 00:09:51,125 No, no, I love 'em. It's just 238 00:09:51,603 --> 00:09:54,571 the team nutritionist mandated we cut back on bread and sugar, so... 239 00:09:54,608 --> 00:09:56,636 - I should have asked. I'm sorry. - No, it's all good. 240 00:09:56,679 --> 00:09:58,998 You know what? The hell with that mandate. Watch this. 241 00:09:59,041 --> 00:10:01,150 - Mmm. - Yeah? Oh. OK. 242 00:10:01,166 --> 00:10:03,582 - Mmm. I missed these bad boys. - Yeah, you did. 243 00:10:03,668 --> 00:10:05,347 Oh, here. 244 00:10:05,819 --> 00:10:07,977 I went to Slauson Café and picked up your usual. 245 00:10:08,003 --> 00:10:10,215 Oh! Yes. 246 00:10:10,253 --> 00:10:12,034 - Ha ha. - Thank you. 247 00:10:12,448 --> 00:10:13,596 - Ooh. - Whoa. 248 00:10:13,859 --> 00:10:15,491 - There you go. Mm-hmm. - Thank you. 249 00:10:16,975 --> 00:10:18,137 Ahem. 250 00:10:21,781 --> 00:10:23,563 Sss. This whole milk? 251 00:10:23,885 --> 00:10:27,450 That's a... Venti, no whip and extra honey, right? 252 00:10:27,466 --> 00:10:29,253 I kinda switched to oat milk 253 00:10:29,462 --> 00:10:31,899 after we did that article on the dairy industry. 254 00:10:31,942 --> 00:10:34,722 Oh. OK. Uh, I can, um... 255 00:10:34,793 --> 00:10:37,029 Uh, you know what? No. It's fine. It's so silly. 256 00:10:37,083 --> 00:10:38,596 See? It's good. 257 00:10:41,565 --> 00:10:42,868 Ahem. 258 00:10:47,215 --> 00:10:49,437 So, uh, you and the girls doing a'ight? 259 00:10:49,464 --> 00:10:51,101 - Yeah. We're good. - Cool. 260 00:10:51,149 --> 00:10:53,001 - Yeah. - Cool. 261 00:10:54,503 --> 00:10:56,167 Actually, um, Patience and I, 262 00:10:56,183 --> 00:10:58,228 we saw last night's football highlights. 263 00:10:59,161 --> 00:11:01,625 And we are not supposed 264 00:11:01,635 --> 00:11:03,793 to be talking about articles or football today. 265 00:11:03,965 --> 00:11:05,478 - Heh heh heh! - I'm sorry. 266 00:11:05,548 --> 00:11:06,820 It's all good. 267 00:11:07,400 --> 00:11:08,543 Um... 268 00:11:09,927 --> 00:11:12,514 - Glad they finally got to renovate the park. - Yeah. 269 00:11:12,563 --> 00:11:13,674 It's a lot windier than I thought 270 00:11:13,690 --> 00:11:16,100 - it would be, though. - Yeah, I know. That... that sucks. 271 00:11:16,169 --> 00:11:17,533 Yeah. 272 00:11:20,495 --> 00:11:21,869 You gonna finish that coffee? 273 00:11:22,004 --> 00:11:23,088 Probably not. 274 00:11:23,308 --> 00:11:25,170 - Want it? - Uh, yeah, yeah. Sure. 275 00:11:28,799 --> 00:11:30,628 - You want this? - Sure. 276 00:11:36,149 --> 00:11:37,451 Ahem. 277 00:11:46,419 --> 00:11:48,566 Hey. Whoa. 278 00:11:48,814 --> 00:11:50,667 - Go easy on the trees, huh? - Heh! 279 00:11:50,767 --> 00:11:52,813 Uh, how was your trip to Bringston? 280 00:11:52,834 --> 00:11:55,322 I feel like I haven't really seen you since you've been back. 281 00:11:55,376 --> 00:11:58,246 It was... it was good, you know? Too short, as always. 282 00:11:58,284 --> 00:12:01,187 - Uh... - Uh, "Carrie, it's been a long time." 283 00:12:02,438 --> 00:12:03,977 "Carrie, I hope this ge... " 284 00:12:04,573 --> 00:12:07,661 - you haven't gone to see Carrie yet? - I know, OK? I... 285 00:12:08,049 --> 00:12:09,805 Every time I want to drive down to San Diego, 286 00:12:09,842 --> 00:12:11,892 I don't know what I'm gonna say when I see her, 287 00:12:12,080 --> 00:12:14,512 so when I pen the perfect speech, 288 00:12:14,539 --> 00:12:15,897 I will go. I promise. 289 00:12:15,934 --> 00:12:18,842 - Uh, do you know what this is called? - Uh, preparation. 290 00:12:19,157 --> 00:12:20,285 Stalling. 291 00:12:20,645 --> 00:12:23,914 Stalling. If it's not the perfect speech, it'll be some other excuse. 292 00:12:25,632 --> 00:12:26,920 OK, you know what? Get up. 293 00:12:26,947 --> 00:12:28,975 - What? Why? - Because we're going to San Diego, that's why. 294 00:12:29,582 --> 00:12:31,949 - Jordan... - Layla, whatever you want to say to Carrie, 295 00:12:31,954 --> 00:12:33,178 you can practice on me in the car. 296 00:12:33,215 --> 00:12:35,024 - No. Jordan... - Layla, 297 00:12:35,240 --> 00:12:37,902 it's time, for your sake and hers. 298 00:12:38,798 --> 00:12:41,009 I'll be in the car. 299 00:12:43,161 --> 00:12:45,495 Great. 300 00:12:50,518 --> 00:12:53,062 I just thought that Spencer would be in my corner, you know? 301 00:12:53,121 --> 00:12:54,699 Like not telling reporters that Wade 302 00:12:54,747 --> 00:12:56,046 was the best quarterback in the country? 303 00:12:56,084 --> 00:12:58,423 Didn't you say he was the best when we were locked in my studio? 304 00:12:58,590 --> 00:13:00,822 My point is, is that Spencer did not have to rub it in my face. 305 00:13:00,855 --> 00:13:03,152 Jordan, it's been, like, two hours of this, OK? 306 00:13:03,158 --> 00:13:05,804 Including you talking through my favorite podcast on Spotify, 307 00:13:05,858 --> 00:13:07,682 and now I have to listen to the episode again. 308 00:13:07,935 --> 00:13:10,291 Also, I'm starting to think that you kidnapping me 309 00:13:10,323 --> 00:13:13,119 to San Diego is more about you running away from your problems 310 00:13:13,173 --> 00:13:15,019 and less about helping with mine. 311 00:13:15,072 --> 00:13:19,135 Kidnapping? What? No. Layla, this is... this is 100% about you. 312 00:13:20,954 --> 00:13:23,794 OK, m-maybe 80/20, but the 80 is you. 313 00:13:23,831 --> 00:13:24,883 - OK. - I promise, OK? 314 00:13:24,921 --> 00:13:26,595 - How's the speech coming? - Horribly. 315 00:13:26,778 --> 00:13:29,087 OK, well, if it makes you feel any better, I'm sure that Carrie 316 00:13:29,135 --> 00:13:30,514 is freaking out about what to say to you as well. 317 00:13:30,557 --> 00:13:32,478 Well, I highly doubt that since she doesn't... 318 00:13:32,897 --> 00:13:35,945 Know that I'm coming, so... 319 00:13:36,353 --> 00:13:38,859 OK, Layla, um, I'm no expert, 320 00:13:38,940 --> 00:13:41,075 but, um, maybe it's not the best idea 321 00:13:41,097 --> 00:13:44,505 to surprise the girl who historically has not been the most stable. 322 00:13:46,158 --> 00:13:48,444 OK, yeah, I'm... I'm gonna text her. 323 00:13:48,519 --> 00:13:49,823 - Good idea. - Um...... 324 00:13:49,979 --> 00:13:51,707 I'm gonna say I'm in town... 325 00:13:51,744 --> 00:13:55,443 And I would really like to talk in person. 326 00:13:55,931 --> 00:13:58,132 That's good. There. 327 00:13:58,164 --> 00:13:59,592 - Boom. - I did it. 328 00:13:59,640 --> 00:14:01,910 Probably not gonna respond... oh, my God. 329 00:14:01,953 --> 00:14:03,579 Wait. The dots. The dots... 330 00:14:05,018 --> 00:14:07,084 - And they're gone. - Whoa. 331 00:14:07,448 --> 00:14:08,495 Look at this. 332 00:14:09,949 --> 00:14:11,049 Check it out! 333 00:14:11,103 --> 00:14:13,598 They're having an outdoor screening of "17 again." 334 00:14:13,652 --> 00:14:16,007 - Huh. - Do you remember when me, you, and Liv 335 00:14:16,045 --> 00:14:17,045 watched this at the house? 336 00:14:17,070 --> 00:14:19,956 Yeah, yeah, I remember you crying to your mom. 337 00:14:19,956 --> 00:14:22,066 I only cried to my mom because you kicked me out 338 00:14:22,066 --> 00:14:24,062 of the fort that I built us. 339 00:14:24,669 --> 00:14:25,817 Oh. 340 00:14:26,889 --> 00:14:29,323 OK, um, she said she can't believe I'm here, 341 00:14:29,532 --> 00:14:31,619 and she can't wait to see me, but she's stuck at work 342 00:14:31,678 --> 00:14:33,068 for the next 2 1/2 hours. 343 00:14:33,159 --> 00:14:35,596 2 1/2 hours. Damn. OK. 344 00:14:37,995 --> 00:14:40,501 OK. All right. 345 00:14:41,655 --> 00:14:43,137 What did you... what did you say back to her? 346 00:14:43,212 --> 00:14:44,725 I said I'll wait. 347 00:14:45,916 --> 00:14:48,068 You're right. It's... it's today or never. 348 00:14:51,449 --> 00:14:53,488 - Today it is. - Mm-hmm. 349 00:14:56,741 --> 00:14:58,512 - Oh. Oh, sorry. - Heh! My bad. 350 00:15:06,530 --> 00:15:09,127 OK, it doesn't trip you out that we can't find 351 00:15:09,186 --> 00:15:11,290 nothing to talk about outside of football and work? 352 00:15:11,661 --> 00:15:14,603 I mean, I think "nothing" is a little extreme. 353 00:15:14,688 --> 00:15:16,813 I mean, besides, look... we're talking about having 354 00:15:16,867 --> 00:15:18,686 - nothing to talk about, so that's something. - Heh! 355 00:15:18,836 --> 00:15:20,457 OK, well, the day's not over. 356 00:15:20,489 --> 00:15:21,724 We still got time to course-correct, 357 00:15:21,767 --> 00:15:23,253 find our stride. What are you doing later? 358 00:15:23,307 --> 00:15:25,942 Um, I'm actually kind of hosting this, like, 359 00:15:25,953 --> 00:15:28,727 little happy-hour thing for some of my co-workers from the "Tribune." 360 00:15:28,765 --> 00:15:30,869 It was supposed to be at Christel's, but she has the flu, so... 361 00:15:30,891 --> 00:15:32,909 And you figured I'd cramp your style by inviting me? 362 00:15:32,952 --> 00:15:34,819 Please. I just doubt that you want to hang out 363 00:15:34,884 --> 00:15:37,331 - with my work friends. - Why, they all drink oat milk? 364 00:15:37,353 --> 00:15:38,501 No! 365 00:15:39,258 --> 00:15:40,937 I mean, yeah, most of them, 366 00:15:40,969 --> 00:15:43,829 but I just didn't think it'd be something you'd be interested in. 367 00:15:43,877 --> 00:15:46,045 Anything involving you I'm interested in. 368 00:15:47,323 --> 00:15:48,444 OK. 369 00:15:48,884 --> 00:15:50,301 - Come, then. - You sure? 370 00:15:50,317 --> 00:15:51,412 Yeah, I'm sure. 371 00:15:51,675 --> 00:15:54,268 I mean, why wouldn't I want my boyfriend there? 372 00:16:05,039 --> 00:16:06,279 OK, uh, well, 373 00:16:06,322 --> 00:16:08,994 at least Montes can't say that you weren't thorough. 374 00:16:09,648 --> 00:16:10,739 Too long? 375 00:16:10,905 --> 00:16:13,157 Uh, a little bit, but, 376 00:16:13,293 --> 00:16:14,860 well, yeah, this is D1, 377 00:16:14,887 --> 00:16:16,787 so anybody can look at film and see 378 00:16:16,814 --> 00:16:18,971 that these players are bigger, faster, and stronger. 379 00:16:18,992 --> 00:16:21,322 So it's too long and it sucks. 380 00:16:21,354 --> 00:16:23,807 No, it doesn't suck. Um, you got to dig deeper 381 00:16:23,817 --> 00:16:25,954 than these players' physical attributes. 382 00:16:29,228 --> 00:16:32,131 For example, um, if you know a player is suffering 383 00:16:32,174 --> 00:16:34,477 from a recent injury, then you got to highlight 384 00:16:34,503 --> 00:16:36,505 the fact that they could possibly be a weak link. 385 00:16:36,698 --> 00:16:39,242 Uh, if somebody just broke up with their girlfriend, 386 00:16:39,339 --> 00:16:41,588 you need to highlight the fact that they're, 387 00:16:41,974 --> 00:16:44,030 you know, cyberstalking their girl online 388 00:16:44,052 --> 00:16:46,312 when they should be paying more attention on the field. 389 00:16:46,371 --> 00:16:48,050 It's really kicking a man while he's down, though. 390 00:16:48,072 --> 00:16:51,006 Look, if you want your report to add value, 391 00:16:51,200 --> 00:16:54,763 then you're gonna have to find these players' sore spots. 392 00:16:54,849 --> 00:16:57,479 That's what competitive advantages are built on. 393 00:16:57,495 --> 00:16:58,853 Come on, Coach. 394 00:16:59,582 --> 00:17:02,325 Jordan and Spencer are my friends, my roommates. 395 00:17:02,335 --> 00:17:03,849 I have insider knowledge, 396 00:17:03,876 --> 00:17:05,377 and I know that's why Montes gave me this assignment. 397 00:17:06,361 --> 00:17:08,346 I... I mean, is it messed up to use that 398 00:17:08,351 --> 00:17:09,682 to break them down in a report? 399 00:17:09,730 --> 00:17:13,225 Do I think you should betray your friendships? No, 400 00:17:13,472 --> 00:17:16,783 absolutely not, but there is a fine line, 401 00:17:16,901 --> 00:17:19,279 and you got to find it because our job 402 00:17:19,317 --> 00:17:21,126 as coaches, we need to find 403 00:17:21,158 --> 00:17:23,707 every bit of information that is accessible to us 404 00:17:23,739 --> 00:17:26,283 and use it to win. It's just about winning. 405 00:17:26,836 --> 00:17:28,580 So you have to ask yourself 406 00:17:28,725 --> 00:17:31,232 if you want to coach or not because 407 00:17:32,074 --> 00:17:33,736 from here on out, 408 00:17:34,366 --> 00:17:35,981 it's only gonna get harder. 409 00:17:43,258 --> 00:17:44,842 Go. Let's go, let's go. 410 00:17:44,890 --> 00:17:46,162 He's open, he's open, he's open. 411 00:17:46,200 --> 00:17:47,997 - Oh, Julie has it. - Let's get it! 412 00:17:48,062 --> 00:17:51,368 Layla, um, are we really gonna sit here for another hour? 413 00:17:52,742 --> 00:17:54,004 Oh, my God. 414 00:17:54,052 --> 00:17:55,555 You know, I've been thinking. 415 00:17:56,005 --> 00:17:59,081 I don't think your problem is Spencer or Wade. 416 00:17:59,118 --> 00:18:00,588 I think it's you. 417 00:18:00,948 --> 00:18:02,896 - I think you're psyching yourself out. - What? 418 00:18:03,057 --> 00:18:04,201 - No, no, no, no. - Mm-hmm. 419 00:18:04,217 --> 00:18:06,417 The problem is I'm stuck drowning on the depth chart 420 00:18:06,460 --> 00:18:08,821 - and no one wants to save me. - Then save yourself. 421 00:18:09,475 --> 00:18:10,866 I... no, that's what I'm saying, Jordan. 422 00:18:10,909 --> 00:18:12,514 You have to make it happen. 423 00:18:13,749 --> 00:18:15,584 OK. Come on. 424 00:18:15,713 --> 00:18:17,280 Wait. What are you doing? 425 00:18:17,323 --> 00:18:19,501 I need to stop thinking about what's gonna happen 426 00:18:19,539 --> 00:18:21,573 when Carrie gets here, and you need to forget 427 00:18:21,599 --> 00:18:24,241 about Wade and Spencer and just play some football. 428 00:18:24,445 --> 00:18:26,286 It's not like they couldn't use your help. 429 00:18:27,536 --> 00:18:29,135 You can't be serious. 430 00:18:29,178 --> 00:18:30,745 Oh, OK. 431 00:18:30,788 --> 00:18:32,945 Is Jordan Baker afraid he can't, um, 432 00:18:33,112 --> 00:18:35,473 can't keep up with the YMCA all-stars? 433 00:18:35,864 --> 00:18:38,377 Heh! OK. You know what, Keating? 434 00:18:38,618 --> 00:18:40,744 Game on. Fire up those hands. 435 00:18:40,787 --> 00:18:42,762 - Are you sure? Not scared? - Come on. Warm up those hands. Let's go. 436 00:18:42,811 --> 00:18:45,264 OK, squad, all right. I want you to give me a skinny post. 437 00:18:45,285 --> 00:18:46,901 You give me the back left pylon. 438 00:18:46,944 --> 00:18:48,376 You give me a drag across the middle. 439 00:18:48,408 --> 00:18:51,559 Layla, chop up those feet, hit that back right pylon, OK? 440 00:18:51,618 --> 00:18:53,539 On 1, on 1. Ready? Here we go. Here we go. Here we go. 441 00:18:53,577 --> 00:18:55,331 Down, set! Right 60. 442 00:18:57,291 --> 00:18:58,853 Wide set-set! 443 00:19:15,512 --> 00:19:17,556 Wide 80! 444 00:19:19,585 --> 00:19:21,291 Wide 80, set! 445 00:19:32,117 --> 00:19:34,001 I admit, 446 00:19:34,017 --> 00:19:36,610 I can be a little territorial when it comes to bylines, 447 00:19:36,636 --> 00:19:38,917 but it's not as bad as when Liv listens to jazz. 448 00:19:38,993 --> 00:19:40,152 - Oh! - Why? What happens? 449 00:19:40,189 --> 00:19:42,932 Oh, they think that jazz hypnotizes me, 450 00:19:42,948 --> 00:19:45,729 - which it doesn't. - Dude, a nuke could hit L.A. 451 00:19:45,761 --> 00:19:47,274 and Liv wouldn't know 'cause Thelonious Monk 452 00:19:47,285 --> 00:19:48,589 put her in a happy trance. 453 00:19:48,675 --> 00:19:50,419 I didn't know you were into Thelonious Monk like that. 454 00:19:50,446 --> 00:19:52,958 It's nothing, but I do know Andrew's love for... 455 00:19:52,990 --> 00:19:55,432 - what do you call it, eclectic punk? - Heh! 456 00:19:55,727 --> 00:19:57,386 Now, that is a situation that requires 457 00:19:57,423 --> 00:19:58,508 some professional help. 458 00:19:58,513 --> 00:19:59,973 You know where he got it from, though, right? 459 00:19:59,995 --> 00:20:01,804 When he dated Bresha over at the "Westside Star," 460 00:20:01,818 --> 00:20:03,006 she got him into that. 461 00:20:03,049 --> 00:20:05,340 I mean, what's it sound like? Can't be that bad. 462 00:20:05,373 --> 00:20:06,886 W-Wait. I'm still stuck on Bresha. 463 00:20:06,934 --> 00:20:08,812 - You dated Bresha? - Yeah. 464 00:20:08,850 --> 00:20:10,229 - Broody Bresha? - Heh! Yeah. 465 00:20:10,272 --> 00:20:12,375 - She's our competitor! - And she can't write. 466 00:20:12,402 --> 00:20:14,253 And she is broody as hell... I'll admit it... 467 00:20:14,269 --> 00:20:16,524 but, hey, it made for an interesting two years. 468 00:20:16,583 --> 00:20:19,389 - Two years? - Dude, you have to tell her 469 00:20:19,432 --> 00:20:21,311 how it started and how the "Westside Star" ended up 470 00:20:21,322 --> 00:20:22,964 with your article on environmental droughts. 471 00:20:23,044 --> 00:20:24,182 - Oh. - I'm using the bathroom. 472 00:20:24,252 --> 00:20:26,581 Oh, yeah, yeah, yeah. Um, I want to hear about that. 473 00:20:26,651 --> 00:20:28,293 Um, we can skip... 474 00:20:28,331 --> 00:20:30,236 No, let's go with it. Yeah, yeah, yeah. 475 00:20:30,263 --> 00:20:31,932 - You tell her. - I'll tell you. 476 00:20:33,548 --> 00:20:35,615 Got to admit, 477 00:20:35,615 --> 00:20:38,116 this was unexpected. 478 00:20:38,253 --> 00:20:39,886 What, you didn't think I would call you? 479 00:20:39,940 --> 00:20:41,856 Oh, no, I knew you'd call eventually. 480 00:20:41,909 --> 00:20:44,346 I meant the food truck. Hot dogs? 481 00:20:44,454 --> 00:20:46,090 You're gonna love it. Trust me. 482 00:20:46,171 --> 00:20:48,747 Skye 101... I don't do food trucks, 483 00:20:48,785 --> 00:20:50,378 and certainly not on a date, 484 00:20:50,405 --> 00:20:53,158 but I'm making an exception for you. 485 00:20:53,260 --> 00:20:54,833 Hmm. What makes me so special? 486 00:20:54,865 --> 00:20:57,232 - Well, how much time you got? - Next! 487 00:20:58,606 --> 00:20:59,969 Coop. What's good? 488 00:21:00,006 --> 00:21:02,791 - What's up, man? - That is a big dog with the works for you 489 00:21:02,845 --> 00:21:05,829 and a hash puppy dog for Patience. 490 00:21:05,899 --> 00:21:08,078 Nah, man. Her name is Skye. 491 00:21:18,350 --> 00:21:21,544 I am sorry. That was... Unnecessary. 492 00:21:21,576 --> 00:21:23,787 All good. Skye 101... 493 00:21:23,878 --> 00:21:25,698 you'll never have to guess what I'm thinking. 494 00:21:25,821 --> 00:21:27,818 If I'm pissed, trust me, you'll know. 495 00:21:27,893 --> 00:21:30,754 OK, good. I just... you know, I don't want you to think 496 00:21:30,781 --> 00:21:33,432 that I'm out here juggling girls because I'm not, all right? 497 00:21:33,469 --> 00:21:35,670 Patience and I are done. I mean, done-done. 498 00:21:35,697 --> 00:21:38,299 I'm talking Mariah Carey "I Don't Know Her" done. 499 00:21:39,347 --> 00:21:41,611 Yeah, I get it. You guys are done. 500 00:21:41,648 --> 00:21:43,194 You know, I know it probably looks weird 501 00:21:43,231 --> 00:21:46,086 because we still live together, but that's just a roommate situation; 502 00:21:46,129 --> 00:21:48,797 I mean, she moved to the other room upstairs real fast, 503 00:21:48,947 --> 00:21:51,040 but it's all good 'cause now we got our own space, 504 00:21:51,115 --> 00:21:53,353 and she can fill hers with all the flowers 505 00:21:53,380 --> 00:21:55,119 she wants from Sabine and whoever else 506 00:21:55,135 --> 00:21:57,066 is sending 'em. I mean, you should have seen the tulips 507 00:21:57,072 --> 00:22:00,088 that came to the crib last night. I was... wait. What... 508 00:22:00,126 --> 00:22:01,752 where you going? You need something? 509 00:22:01,790 --> 00:22:04,484 - Yeah, some air. - But we outside. 510 00:22:04,516 --> 00:22:07,489 You know, I was cool with having hot dogs on a date, 511 00:22:07,538 --> 00:22:09,798 and I was cool with old boy in the truck calling me 512 00:22:09,814 --> 00:22:10,979 by another chick's name, 513 00:22:11,032 --> 00:22:13,115 but something I'll never be OK with is you 514 00:22:13,174 --> 00:22:15,718 spending the entire date talking about her, 515 00:22:15,825 --> 00:22:17,376 and I'm not even gonna get into the fact 516 00:22:17,392 --> 00:22:18,928 that your "out of the blue" call last night 517 00:22:18,933 --> 00:22:20,393 was 'cause Patience got some damn tulips. 518 00:22:20,404 --> 00:22:21,939 OK, uh, Skye, I'm sorry. 519 00:22:21,976 --> 00:22:23,543 Next time you want to piss off your ex, 520 00:22:23,602 --> 00:22:25,078 don't call me. 521 00:22:33,698 --> 00:22:36,939 Hey, there you are. Is everything OK? 522 00:22:37,228 --> 00:22:39,305 - Just taking a breather. - OK. 523 00:22:39,354 --> 00:22:41,339 Well, um, I really want to introduce you 524 00:22:41,355 --> 00:22:44,188 to one of my co-workers who is a huge G.A.U. fan... 525 00:22:48,616 --> 00:22:50,151 Spencer, is everything OK? 526 00:22:51,783 --> 00:22:52,872 Jazz? 527 00:22:54,213 --> 00:22:57,358 - Yeah, I like jazz. So what? - Since when? 528 00:22:57,423 --> 00:23:00,509 Since Christel plays it nonstop in the office, 529 00:23:00,745 --> 00:23:04,148 and it was either love it or be tortured every day, so I chose love. 530 00:23:04,218 --> 00:23:07,020 OK, and, uh, what about Noah? 531 00:23:07,460 --> 00:23:09,773 I thought y'all two were beefing since he stole your article. 532 00:23:09,993 --> 00:23:12,032 I mean, that was... that was weeks ago, 533 00:23:12,488 --> 00:23:15,338 and he's actually been really supportive since. 534 00:23:15,386 --> 00:23:16,717 See? I ain't know that, 535 00:23:16,867 --> 00:23:18,816 just like I don't know your coffee order no more. 536 00:23:18,913 --> 00:23:22,799 Babe, all of this over Thelonious Monk, 537 00:23:22,799 --> 00:23:24,505 some ancient beef, and oat milk? 538 00:23:24,543 --> 00:23:26,856 - I mean, it's just trivia. - Not to me. 539 00:23:27,108 --> 00:23:30,495 The special things we know about each other is what makes us us, 540 00:23:31,096 --> 00:23:33,399 and your co-workers know you better than I do now. 541 00:23:33,431 --> 00:23:35,255 Yeah, well, that's just because they spend more time with me. 542 00:23:35,278 --> 00:23:37,461 They don't know me like you do. That's crazy. 543 00:23:37,513 --> 00:23:38,540 Is it? 544 00:23:39,200 --> 00:23:41,230 Look, this isn't just about them, Liv. 545 00:23:41,552 --> 00:23:43,682 - You didn't feel that today? - Feel what? 546 00:23:43,736 --> 00:23:46,849 That something's off, that we're off, like... 547 00:23:48,358 --> 00:23:50,917 "Starting to grow apart" off? 548 00:23:52,195 --> 00:23:53,564 Um... 549 00:23:56,258 --> 00:23:58,882 I mean... I mean, yeah, a little, 550 00:23:59,547 --> 00:24:00,884 but I... 551 00:24:01,802 --> 00:24:03,085 Heh! 552 00:24:04,389 --> 00:24:05,559 I should go. 553 00:24:06,315 --> 00:24:07,759 You got guests downstairs, and... 554 00:24:07,792 --> 00:24:09,377 and now ain't the time. 555 00:24:11,213 --> 00:24:12,676 I'mma holla at you later. 556 00:24:25,159 --> 00:24:27,247 _ 557 00:24:43,895 --> 00:24:45,163 Hey, dude, what the hell are you doing? 558 00:24:45,183 --> 00:24:46,813 Are you serious right now? 559 00:24:47,300 --> 00:24:49,531 "Though he's fast with excellent football I.Q., 560 00:24:49,562 --> 00:24:51,354 Spencer James lacks confidence"? 561 00:24:51,534 --> 00:24:53,225 You're reading my scouting report? 562 00:24:53,253 --> 00:24:56,291 "He fears his elevation to G.A.U.'s offense might be a fluke. 563 00:24:56,354 --> 00:24:59,204 He's unsure he's capable of delivering a winning performance 564 00:24:59,236 --> 00:25:02,539 game after game, making Spencer easy to demoralize"? 565 00:25:06,519 --> 00:25:07,946 Why'd you go through my laptop? 566 00:25:08,126 --> 00:25:10,927 - It's an invasion of privacy. - You left it open in a public place. 567 00:25:10,975 --> 00:25:12,539 - I'm in my house. - Our house, 568 00:25:12,555 --> 00:25:14,500 and you really gonna come at me about privacy? 569 00:25:14,585 --> 00:25:17,111 Those were my words that I confided to my friends, 570 00:25:17,153 --> 00:25:19,077 - not some snitch. - Snitch? 571 00:25:19,765 --> 00:25:23,421 I'm not snitching, Spence, I'm scouting. That's the job. 572 00:25:23,786 --> 00:25:25,683 Like it or not, we're on rival teams now. 573 00:25:25,715 --> 00:25:28,140 Y-You really expect me to believe you're not planning on using 574 00:25:28,154 --> 00:25:29,863 any of the history you have on J.J. 575 00:25:29,879 --> 00:25:31,042 to your advantage when you play us? 576 00:25:31,047 --> 00:25:32,632 About him on the field? Absolutely, 577 00:25:32,638 --> 00:25:34,667 but the stuff he's confided to me as his friend? 578 00:25:34,694 --> 00:25:38,272 You say no, you are lying to yourself as well as me, man! 579 00:25:38,446 --> 00:25:41,380 This is D1 football. We are both trying to win. 580 00:25:41,464 --> 00:25:43,028 I want a career as a coach; 581 00:25:43,050 --> 00:25:45,724 That means breaking down players is a part of the job. 582 00:25:45,751 --> 00:25:48,235 - That's what Coach Baker told me... - Hold up, hold up, hold up. 583 00:25:49,567 --> 00:25:52,527 You expect me to believe Coach Baker put you up to this? 584 00:25:54,530 --> 00:25:56,559 He said dig a little deeper into your psyche 585 00:25:56,583 --> 00:25:58,536 if I want a better report, yeah. 586 00:26:05,730 --> 00:26:07,253 After everything we've been through, 587 00:26:07,438 --> 00:26:10,133 you really gonna hand in that scouting report to your coach, man, 588 00:26:10,593 --> 00:26:13,332 with all that personal stuff I told you as a friend? 589 00:26:16,265 --> 00:26:17,534 I already did. 590 00:26:26,883 --> 00:26:29,917 I mean, I... I need to join an L.A. rec league 591 00:26:29,943 --> 00:26:31,471 after those stats I just put up. 592 00:26:31,518 --> 00:26:33,469 OK, easy there, Odell, OK? 593 00:26:33,554 --> 00:26:36,296 Ha ha! But you know what? 594 00:26:36,772 --> 00:26:39,215 It was nice to see you out there, relaxed and laughing. 595 00:26:39,268 --> 00:26:41,314 Yeah, well, um, I mean, that game was 596 00:26:41,330 --> 00:26:43,317 a great distraction from all things Carrie. 597 00:26:43,375 --> 00:26:44,623 - I can only imagine how you feel. - Mmm. 598 00:26:44,644 --> 00:26:47,699 - What do you mean? - You got to feel rejuvenated. 599 00:26:47,736 --> 00:26:49,681 I mean, you had some help from your best receiver... 600 00:26:49,734 --> 00:26:51,008 me, of course... but, 601 00:26:51,484 --> 00:26:54,301 I don't know. No one even came close to touching you on that field. 602 00:26:54,353 --> 00:26:56,177 Layla, that wasn't a challenge. 603 00:26:56,643 --> 00:26:59,212 I'm a D1 college quarterback. I'm supposed to beat those guys. 604 00:26:59,265 --> 00:27:01,157 No, Jordan, I... 605 00:27:01,818 --> 00:27:03,520 Sorry. 606 00:27:03,911 --> 00:27:05,163 OK. 607 00:27:05,253 --> 00:27:08,567 Carrie just parked, so sh-she's here. 608 00:27:08,995 --> 00:27:10,300 Um... 609 00:27:11,093 --> 00:27:13,570 - OK, this is really happening. - Hey, hey. 610 00:27:14,555 --> 00:27:15,892 You can do this. 611 00:27:16,595 --> 00:27:18,508 OK? I'll be right here if you need me. 612 00:27:18,773 --> 00:27:19,988 OK. 613 00:27:20,733 --> 00:27:21,880 OK. 614 00:27:23,090 --> 00:27:24,114 OK. 615 00:27:26,018 --> 00:27:27,224 Hello? 616 00:27:27,927 --> 00:27:29,285 Hey, baby girl. 617 00:27:29,517 --> 00:27:30,786 What's happenin'? 618 00:27:31,056 --> 00:27:33,276 Uh, Dad... 619 00:27:34,179 --> 00:27:36,859 You know there's people you can call to fix that old thing, yeah? 620 00:27:36,891 --> 00:27:39,280 Nothing a little duct tape can't fix. 621 00:27:40,152 --> 00:27:43,868 Do you want some help with anything? 622 00:27:44,376 --> 00:27:45,723 Uh-oh. 623 00:27:45,737 --> 00:27:48,044 Something's going on. Sit down. 624 00:27:48,689 --> 00:27:49,809 What's up? 625 00:27:53,778 --> 00:27:56,576 Before you guys got married, 626 00:27:56,697 --> 00:27:59,604 how did you and Mom make it work when 627 00:27:59,636 --> 00:28:03,441 you had to be super-focused on football and her on law? 628 00:28:03,706 --> 00:28:05,492 The old balancing act, huh? 629 00:28:06,158 --> 00:28:08,489 Well, I still don't know if we ever made it work, 630 00:28:08,891 --> 00:28:12,460 but I can say that we, uh, we never stopped trying. 631 00:28:14,235 --> 00:28:15,942 And did you guys ever... 632 00:28:17,280 --> 00:28:19,562 - Drift apart? - Oh, plenty of times, 633 00:28:19,700 --> 00:28:22,435 but only when we took our eyes off the prize, hmm? 634 00:28:22,475 --> 00:28:26,453 But then we'd realize and then course-correct, 635 00:28:27,371 --> 00:28:29,677 only because we... we both wanted to make it work. 636 00:28:31,921 --> 00:28:33,533 What's going on with you and Spence? 637 00:28:35,619 --> 00:28:36,852 Um... 638 00:28:38,237 --> 00:28:40,156 I mean, we've both just been 639 00:28:40,378 --> 00:28:42,603 busier than we've ever been, 640 00:28:42,730 --> 00:28:45,315 and it's just, like, causing this weird disconnect 641 00:28:45,325 --> 00:28:47,249 between us that we just can't shake. 642 00:28:48,761 --> 00:28:51,245 What if we can't course-correct, Dad? 643 00:28:52,445 --> 00:28:55,394 Look, every relationship's gonna have their ups and downs, 644 00:28:55,796 --> 00:28:57,524 but you have to figure out if you're willing 645 00:28:57,540 --> 00:29:00,076 to weather the ebbs and the flows. 646 00:29:00,769 --> 00:29:02,148 And if you are... 647 00:29:03,089 --> 00:29:05,139 then you... you never stop trying. 648 00:29:09,072 --> 00:29:10,425 So, how was the drive? 649 00:29:10,579 --> 00:29:12,888 Uh, it was good. Yeah, um, 650 00:29:12,978 --> 00:29:14,555 it's not too much traffic, and, 651 00:29:14,690 --> 00:29:16,519 - uh, the weather helped. - Good. 652 00:29:18,823 --> 00:29:22,449 Layla, you didn't come to San Diego to ask me about the weather. 653 00:29:22,608 --> 00:29:24,397 Yeah, um... 654 00:29:25,171 --> 00:29:27,675 - I don't really know what to say. - Sure you do. 655 00:29:29,095 --> 00:29:32,239 Layla, what I did to you was unforgivable. 656 00:29:32,845 --> 00:29:35,643 And yes, I was sick and I wasn't in control, 657 00:29:35,682 --> 00:29:38,410 but that doesn't mean that you don't get to be furious at me. 658 00:29:38,424 --> 00:29:41,013 You should be. If you want to scream 659 00:29:41,073 --> 00:29:44,217 or yell or hit me or whatever, you can. 660 00:29:44,290 --> 00:29:46,463 I'm not gonna fight you, Carrie. 661 00:29:47,322 --> 00:29:50,889 If I was, I wouldn't need your permission to do so. 662 00:29:52,633 --> 00:29:55,061 I was mad at you for a really long time. 663 00:29:56,392 --> 00:29:58,850 And on my way down here, I realized I'm not... 664 00:29:59,676 --> 00:30:02,735 I'm not angry anymore, you know? I'm just exhausted. 665 00:30:02,974 --> 00:30:05,471 A long time ago, I accepted that I wasn't 666 00:30:05,507 --> 00:30:08,008 enough to keep my mom alive or... 667 00:30:08,728 --> 00:30:11,972 My dad in town or my boyfriend faithful, but... 668 00:30:13,717 --> 00:30:15,666 You know, with you, I really... I really thought 669 00:30:15,699 --> 00:30:19,551 I was making a difference. I tried so hard to be there for you... 670 00:30:19,617 --> 00:30:22,511 introducing you to my friends and moving you in with me, and... 671 00:30:22,557 --> 00:30:24,863 God, after all that, 672 00:30:24,922 --> 00:30:26,726 it, like, still wasn't enough; 673 00:30:26,861 --> 00:30:28,907 not enough to keep you off that cliff 674 00:30:28,940 --> 00:30:31,232 or to keep you from trying to take me with you. 675 00:30:31,232 --> 00:30:34,133 - Layla... - It's just the story of my life, really, 'cause... 676 00:30:34,634 --> 00:30:37,806 Keep trying to fix everything and... surprise... 677 00:30:37,918 --> 00:30:39,973 I just fall up short again and again and... 678 00:30:40,007 --> 00:30:43,648 Layla, your friendship is what kept me off that cliff longer. 679 00:30:44,573 --> 00:30:46,536 Being up there was about all the ways that 680 00:30:46,661 --> 00:30:48,280 I was deficient... 681 00:30:49,040 --> 00:30:50,395 not you. 682 00:30:50,824 --> 00:30:54,325 You are the reason that I have made so much progress 683 00:30:54,956 --> 00:30:58,723 and have my family back, and have a job. 684 00:30:58,859 --> 00:31:01,725 I mean, you got me to try again at Running Springs. 685 00:31:01,864 --> 00:31:04,222 You're the reason I'm still here. 686 00:31:06,753 --> 00:31:09,508 I mean, if that isn't being enough, then... 687 00:31:10,037 --> 00:31:11,953 I don't know what is. 688 00:31:19,895 --> 00:31:21,937 And I bet, if you look closely, 689 00:31:22,003 --> 00:31:24,963 there's a lot of people in your life that feel this way. 690 00:31:34,965 --> 00:31:37,595 Wouldn't kill Liv's friends to actually clean up. 691 00:31:40,277 --> 00:31:41,519 You're kidding me, right? 692 00:31:41,591 --> 00:31:43,488 - I didn't even say anything. - So it wasn't, 693 00:31:43,547 --> 00:31:46,269 like, enough for you to invite Skye to rub her in my face, 694 00:31:46,309 --> 00:31:48,225 but you gonna take her to our spot? 695 00:31:48,273 --> 00:31:49,791 You the one that got Chlorine 696 00:31:49,837 --> 00:31:51,780 sending the entire rainforest over to our crib. 697 00:31:51,810 --> 00:31:54,486 OK, her name is Sabine, and those flowers are platonic. 698 00:31:54,513 --> 00:31:56,793 Man, those flowers are red! They are not platonic! 699 00:31:56,833 --> 00:31:59,171 Ooh, you about to feel so stupid. 700 00:31:59,211 --> 00:32:01,272 Man, whatever. At least my name don't sound like something 701 00:32:01,272 --> 00:32:03,320 - they dump in pool water. - Mmm, OK. 702 00:32:03,598 --> 00:32:08,706 Yeah, uh, "congrats on an amazing album launch. Your friend, Sabine." 703 00:32:10,362 --> 00:32:11,728 Hmm. 704 00:32:11,863 --> 00:32:14,032 Sabine does have nice handwriting. 705 00:32:14,039 --> 00:32:16,530 - Now you know her name, huh? - Look, I'm sorry, OK? 706 00:32:16,530 --> 00:32:18,598 - I just thought... - Yeah, yeah, I know what you thought, 707 00:32:19,028 --> 00:32:21,102 and... 708 00:32:23,811 --> 00:32:25,429 Our relationship? 709 00:32:26,757 --> 00:32:28,477 It meant a lot to me, Coop. 710 00:32:29,407 --> 00:32:32,241 The way that we're trying to... hurt each other, 711 00:32:33,741 --> 00:32:35,518 we're not about to have a friendship left, 712 00:32:35,783 --> 00:32:38,201 - and I don't want that. - I don't want that, either. 713 00:32:38,556 --> 00:32:42,060 OK, so... what do we do? 714 00:32:43,685 --> 00:32:45,763 I mean... 715 00:32:46,097 --> 00:32:49,073 - We should agree on some ground rules. - I'm down with that. 716 00:32:49,186 --> 00:32:51,313 Well, first of all, 717 00:32:51,630 --> 00:32:54,358 Baker house has to be Switzerland... 718 00:32:54,431 --> 00:32:56,519 neutral ground, no more dates in the hallway. 719 00:32:56,572 --> 00:32:59,374 OK, fine, and no more flowers from girls you tried to get with, either. 720 00:32:59,413 --> 00:33:02,036 OK, deal, and also, we have to decide 721 00:33:02,069 --> 00:33:04,772 on where in L.A. is off-limits because 722 00:33:05,082 --> 00:33:07,091 I don't want you taking girls to our spots. 723 00:33:07,124 --> 00:33:09,932 OK, but I can go to D-Doggs by myself, right? 724 00:33:09,952 --> 00:33:11,656 Yes, yes, of course. 725 00:33:11,960 --> 00:33:13,262 Well, let's have coffee. 726 00:33:13,335 --> 00:33:16,294 OK, well, before you start planting your flag 727 00:33:16,367 --> 00:33:19,591 in all the L.A. cafés, I have something for you. 728 00:33:22,849 --> 00:33:25,267 - Ooh. - I'm so used to getting you funnel cakes 729 00:33:25,287 --> 00:33:27,025 because I know that you like 'em that 730 00:33:27,111 --> 00:33:29,231 I got it anyway, even though you wasn't there. 731 00:33:29,272 --> 00:33:30,824 OK. 732 00:33:31,412 --> 00:33:33,141 Ooh, yes! 733 00:33:33,770 --> 00:33:34,976 OK. 734 00:33:35,489 --> 00:33:38,620 Well, let's eat... and negotiate. 735 00:33:40,186 --> 00:33:41,633 Mmm. 736 00:33:45,677 --> 00:33:48,273 Hey, man. Shoot, this house is getting more action 737 00:33:48,306 --> 00:33:50,090 than when I was in high school. 738 00:33:50,393 --> 00:33:52,138 Why? 739 00:33:52,574 --> 00:33:54,840 - What's going on here? - Oh, don't ask. 740 00:33:55,091 --> 00:33:57,635 What can I help you with, Mr. James? 741 00:33:59,584 --> 00:34:02,253 Did you tell Asher to dog me in his scouting report? 742 00:34:03,224 --> 00:34:05,312 No, no. 743 00:34:05,550 --> 00:34:07,974 I did tell him that he should do his job. 744 00:34:08,021 --> 00:34:09,176 Great. 745 00:34:09,606 --> 00:34:11,245 Thanks to your advice, 746 00:34:11,436 --> 00:34:13,346 my rivals now think I lack confidence 747 00:34:13,366 --> 00:34:15,104 and that I'm easy to demoralize. 748 00:34:15,150 --> 00:34:16,915 Yeah. 749 00:34:17,051 --> 00:34:19,458 Look, Spence, tell me Coach Garrett 750 00:34:19,487 --> 00:34:21,248 blowing hot and cold at you this whole season 751 00:34:21,266 --> 00:34:23,097 - didn't mess with your confidence. - And so it was cool for Ash 752 00:34:23,107 --> 00:34:24,228 to exploit that? 753 00:34:24,397 --> 00:34:26,278 - That's screwed up, Coach. - Look, Spence, 754 00:34:26,315 --> 00:34:27,747 you are good at battling linemen, 755 00:34:27,762 --> 00:34:30,591 breaking tackles, but this is real life. 756 00:34:30,697 --> 00:34:32,942 It's complicated. You'll have to learn how to balance 757 00:34:32,969 --> 00:34:35,327 friendships and... and relationships that... 758 00:34:35,433 --> 00:34:37,137 that don't quite look 759 00:34:37,203 --> 00:34:39,865 or seem the way you thought they once did, you know? 760 00:34:39,907 --> 00:34:42,449 Welcome to adulthood and being on top. 761 00:34:43,096 --> 00:34:44,343 OK. 762 00:34:45,006 --> 00:34:47,351 So I guess I need to be watching my back from now on, huh? 763 00:34:47,382 --> 00:34:48,847 Oh, absolutely. 764 00:34:49,234 --> 00:34:50,749 These journalists, 765 00:34:51,130 --> 00:34:54,441 they're gonna tear you down quicker than they built you up. 766 00:34:54,553 --> 00:34:56,899 Everything you do is gonna be under a microscope, 767 00:34:57,070 --> 00:35:00,685 so Asher's report is just a taste of... of your new reality. 768 00:35:00,728 --> 00:35:02,541 A reality without any friends? 769 00:35:02,574 --> 00:35:05,297 No, no, Ash... Ash is still your friend. 770 00:35:06,089 --> 00:35:08,679 He's got a job to do, you've got a job to do. 771 00:35:08,904 --> 00:35:10,335 You're both good. 772 00:35:11,052 --> 00:35:12,710 You just have to navigate the scrutiny 773 00:35:12,750 --> 00:35:14,699 then that's at your level of greatness. 774 00:35:15,353 --> 00:35:18,207 There's that word again... "greatness." 775 00:35:18,405 --> 00:35:19,773 Yep. 776 00:35:20,506 --> 00:35:22,297 Get used to it, son. 777 00:35:41,239 --> 00:35:44,523 - Listen, man, about the report... - I shouldn't have read it. 778 00:35:44,985 --> 00:35:47,364 I mean, I ain't think it was a secret or nothing. 779 00:35:47,463 --> 00:35:49,763 Kinda assumed it'd be positive, but... 780 00:35:50,925 --> 00:35:52,979 It wasn't mine to read, so my bad. 781 00:35:53,032 --> 00:35:55,840 No, no, no. Spence, most of that report was positive... 782 00:35:55,900 --> 00:35:57,624 No explanation needed, bruh. 783 00:35:57,954 --> 00:36:00,162 I understand why you did what you did now. 784 00:36:01,576 --> 00:36:02,990 OK. 785 00:36:03,796 --> 00:36:06,342 Cool. OK. The last thing that I want is for this to affect 786 00:36:06,358 --> 00:36:08,863 - our friendship, you know? - No, I said I understand. 787 00:36:09,783 --> 00:36:12,241 I ain't say nothing about our friendship not being affected. 788 00:36:15,830 --> 00:36:18,638 - It's like that? - You all for truth and honesty, right? 789 00:36:19,008 --> 00:36:22,014 I mean, you said it yourself, Ash: Our teams are rivals. 790 00:36:22,054 --> 00:36:24,439 Our dreams and our careers are wrapped up in those teams. 791 00:36:24,452 --> 00:36:26,647 That makes us rivals. 792 00:36:27,029 --> 00:36:28,733 That's why you did what you did. 793 00:36:30,477 --> 00:36:33,788 All four of us, man... me, you, Jordan, and J.J... 794 00:36:33,925 --> 00:36:36,709 we've been burying our heads in the sand these last few months, 795 00:36:36,759 --> 00:36:39,875 acting like the G.A.U. and Coastal rivalry doesn't affect us. 796 00:36:40,351 --> 00:36:42,611 But with this homecoming game coming up, 797 00:36:43,873 --> 00:36:45,894 we can't lie to ourselves no more. 798 00:36:50,566 --> 00:36:52,323 We all got jobs to do. 799 00:36:52,568 --> 00:36:54,775 Mine is to make sure that nothing 800 00:36:55,118 --> 00:36:58,508 and no one gets in the way of me dominating on that field. 801 00:36:58,554 --> 00:37:00,413 What are you trying to say, Spencer? 802 00:37:01,395 --> 00:37:03,080 Four of us can't be friends anymore? 803 00:37:03,118 --> 00:37:05,194 Until after the homecoming game, there's gonna need to be 804 00:37:05,254 --> 00:37:07,540 a separation of church and state in this house. 805 00:37:07,620 --> 00:37:09,278 Me and Jordan in our corner, 806 00:37:09,331 --> 00:37:11,233 you and J.J. in yours 807 00:37:12,416 --> 00:37:14,094 'cause I'll be damned 808 00:37:14,230 --> 00:37:17,430 if I let a rival use anything I say or do 809 00:37:17,522 --> 00:37:19,868 in my home to get one over on me. 810 00:37:28,432 --> 00:37:30,031 Hmm. 811 00:37:32,251 --> 00:37:34,380 ♪ So good... ♪ 812 00:37:34,515 --> 00:37:36,228 Thank you for meeting me. 813 00:37:37,298 --> 00:37:39,584 Yeah, well, I've got a thing nearby in 23 minutes, 814 00:37:39,620 --> 00:37:42,696 but, you know, figured I had time for an apology. 815 00:37:44,454 --> 00:37:46,006 Look... 816 00:37:46,575 --> 00:37:48,627 I am sorry. 817 00:37:49,080 --> 00:37:51,141 I ain't never met nobody like you, 818 00:37:51,432 --> 00:37:53,499 and I know I asked you out 819 00:37:53,540 --> 00:37:55,467 for the wrong reason, but 820 00:37:55,603 --> 00:37:58,179 before I messed up colossally, 821 00:37:58,826 --> 00:38:00,967 I don't know, our vibe, it just... 822 00:38:01,092 --> 00:38:02,658 It felt right. 823 00:38:03,722 --> 00:38:06,779 Keep going, on the "how you messed up" part. 824 00:38:07,171 --> 00:38:10,037 I messed up so bad, I almost don't deserve a second chance. 825 00:38:10,070 --> 00:38:11,405 - Almost? - Yeah. 826 00:38:11,451 --> 00:38:13,282 I mean, how you gonna give me a hard time 827 00:38:13,354 --> 00:38:15,079 if you don't go out with me again? 828 00:38:15,621 --> 00:38:18,124 That's almost like letting me off too easy. 829 00:38:21,289 --> 00:38:23,410 What if I don't believe in giving second chances? 830 00:38:25,372 --> 00:38:29,720 Listen, I don't know who that crazy, ranting, 831 00:38:29,769 --> 00:38:32,273 tulip-obsessed girl was at the food truck. 832 00:38:32,330 --> 00:38:33,900 I'm not that girl. 833 00:38:33,941 --> 00:38:36,699 I promise you that, so technically, 834 00:38:37,044 --> 00:38:39,411 I'm asking you for a first chance. 835 00:38:45,882 --> 00:38:49,309 Do you still have 21 minutes and 51 seconds? 836 00:38:49,986 --> 00:38:52,976 I guess we could fit that chance in now. 837 00:38:59,531 --> 00:39:01,697 - Carrie was right, you know. - Hmm? 838 00:39:02,168 --> 00:39:04,012 You've always been more than enough. 839 00:39:04,045 --> 00:39:07,090 Well, I think that's something I'm always 840 00:39:07,139 --> 00:39:10,807 gonna struggle with, but... Today I believed it. 841 00:39:12,013 --> 00:39:14,259 I was strong enough to face her again. 842 00:39:15,118 --> 00:39:16,612 Glad I did. 843 00:39:17,318 --> 00:39:20,416 And it feels good to know that she's gonna be OK and... 844 00:39:20,463 --> 00:39:23,013 ... That I helped in some way. 845 00:39:23,098 --> 00:39:25,286 "Some way"? Layla, you... 846 00:39:25,334 --> 00:39:27,115 you helped her in a big way. 847 00:39:29,927 --> 00:39:32,295 I owe a lot of people an apology 848 00:39:32,330 --> 00:39:35,307 for how I, you know, acted this past year, 849 00:39:35,952 --> 00:39:37,558 - but to you... - Mm-hmm? 850 00:39:37,616 --> 00:39:39,519 I owe a thank you. 851 00:39:39,651 --> 00:39:41,247 Uh, a thank you? 852 00:39:41,295 --> 00:39:43,028 - Yeah. - Why? Why's that? 853 00:39:43,107 --> 00:39:46,178 Um, you know, for not... not giving up on me 854 00:39:46,211 --> 00:39:47,917 when I was pushing everyone away. 855 00:39:49,033 --> 00:39:50,703 You're resilient, Jordan. 856 00:39:50,835 --> 00:39:53,399 That's how I know you're gonna find a way back out on that field. 857 00:39:53,420 --> 00:39:54,509 You always do. 858 00:39:55,434 --> 00:39:57,489 Just focus on your game, 859 00:39:57,679 --> 00:40:00,116 you know? Forget everyone else. 860 00:40:02,130 --> 00:40:04,106 Yeah. 861 00:40:32,620 --> 00:40:35,722 What? Heh heh! What is all this? 862 00:40:35,771 --> 00:40:37,092 Have a seat. 863 00:40:44,433 --> 00:40:45,760 What is your name? 864 00:40:46,056 --> 00:40:48,335 - Spencer... - Just go with it. 865 00:40:48,863 --> 00:40:50,052 OK. 866 00:40:50,787 --> 00:40:52,087 Olivia Baker. 867 00:40:52,595 --> 00:40:54,455 Olivia Baker. Favorite color? 868 00:40:54,772 --> 00:40:55,875 Black. 869 00:40:55,962 --> 00:40:58,456 - Favorite food? - Duh. Whatever's on your plate. 870 00:41:02,002 --> 00:41:04,784 Seriously, what is... what is all this? 871 00:41:04,919 --> 00:41:06,532 I'm stepping my game up. 872 00:41:07,522 --> 00:41:08,698 Look, 873 00:41:09,020 --> 00:41:12,192 a lot of relationships have been fracturing in my life lately. 874 00:41:12,327 --> 00:41:14,031 I ain't letting ours be one of 'em. 875 00:41:15,183 --> 00:41:16,494 I love you. 876 00:41:18,412 --> 00:41:20,669 And I am not going anywhere, Spencer, 877 00:41:21,087 --> 00:41:22,408 but you're right. 878 00:41:22,488 --> 00:41:24,972 I mean, we're both evolving, 879 00:41:25,590 --> 00:41:28,423 and that means maybe a little more work on both of our parts 880 00:41:28,454 --> 00:41:30,769 to make sure we're riding this growth wave together. 881 00:41:31,514 --> 00:41:34,313 Which is why I've decided to get to know Olivia 2.0. 882 00:41:34,352 --> 00:41:36,514 - Mmm. - Otherwise known as 883 00:41:38,713 --> 00:41:40,569 - Hmm? - Oat Milk Olivia. 884 00:41:42,590 --> 00:41:44,650 We're gonna have to change the name. 885 00:41:44,729 --> 00:41:46,224 Ha ha ha! 886 00:41:46,975 --> 00:41:49,294 OK. Ahem. Biggest pet peeve? 887 00:41:50,157 --> 00:41:53,577 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 68232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.