All language subtitles for 4. Displaying Content

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,440 --> 00:00:01,730 All right. 2 00:00:01,740 --> 00:00:04,390 Let's go through a solution to this next step. 3 00:00:04,390 --> 00:00:07,410 Do we need to change the content that gets displayed to the user. 4 00:00:07,410 --> 00:00:13,080 Specifically we want to replace this default screen with some basic elements for our application. 5 00:00:13,080 --> 00:00:16,950 Now recall that anytime that we say that we want to change some content that gets displayed to the user 6 00:00:17,190 --> 00:00:20,530 that's always a sign that we want to change a component template. 7 00:00:20,620 --> 00:00:26,850 So let's open up our code Ed right now and inside of our source app folder we're going to find our app 8 00:00:26,910 --> 00:00:28,980 component dot H2 UML file. 9 00:00:29,070 --> 00:00:31,740 This is our app component template. 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,480 I will highlight everything inside of here. 11 00:00:33,570 --> 00:00:36,840 So this is all the pre generated default landing page stuff. 12 00:00:36,870 --> 00:00:44,340 You can delete it or then replace it with some elements to show that basic stuff on the screen at the 13 00:00:44,340 --> 00:00:45,480 very top all display. 14 00:00:45,480 --> 00:00:54,520 And each one that says typing challenge that's kind of like our big title. 15 00:00:54,540 --> 00:01:00,400 Next up we need some place to put the randomly generated text though right underneath the H1. 16 00:01:00,510 --> 00:01:10,810 I'll put in a paragraph element that says something like randomly generated text should go here. 17 00:01:10,830 --> 00:01:17,770 Then after that we need to show our input and then finally we need to show a success message at the 18 00:01:17,770 --> 00:01:18,750 very bottom. 19 00:01:18,790 --> 00:01:22,690 I'll put in an H1 down there as well and I'll say success 20 00:01:25,600 --> 00:01:25,880 OK. 21 00:01:25,920 --> 00:01:28,630 So hopefully you got something like this put together as well. 22 00:01:28,690 --> 00:01:32,540 We go back over to our application we'll see those elements appear. 23 00:01:32,730 --> 00:01:34,370 They look kind of ugly right now. 24 00:01:34,470 --> 00:01:38,910 You and I are going to add in a little bit of styling to this right away for a lot of the. 25 00:01:38,910 --> 00:01:43,410 Yes s in each team l structure we're going to go over that stuff together because I don't really expect 26 00:01:43,410 --> 00:01:48,510 you to guess at the exact class names that I want you to use to end up with something that looks like 27 00:01:48,570 --> 00:01:50,680 our original mockup over here. 28 00:01:50,850 --> 00:01:55,740 Let's figure out some additional class names and elements to throw inside of here just to get a little 29 00:01:55,740 --> 00:02:01,950 bit of styling the first off we're going to wrap everything inside this template with another div that 30 00:02:01,950 --> 00:02:10,130 has a class of container and I'll make sure I close that off at the bottom and inside there we're going 31 00:02:10,130 --> 00:02:18,750 to wrap everything once again with another div that has a class of columns and is Dash centered and 32 00:02:18,750 --> 00:02:25,560 I'll close that div off at the bottom then we're going to wrap all this once again with a div that has 33 00:02:25,560 --> 00:02:37,700 a class of box alum and is dash one dash third and once again I'll close that div off at the bottom. 34 00:02:37,770 --> 00:02:43,930 Now if I save this right away and go back over we'll see that we essentially just got thing that looks 35 00:02:43,930 --> 00:02:44,280 like that. 36 00:02:44,310 --> 00:02:46,350 So everything is going to wrapped into a card. 37 00:02:46,480 --> 00:02:51,610 It's centered in the very middle and it's got kind of this one quarter with where it's really only one 38 00:02:51,610 --> 00:02:58,100 quarter of the available width on the screen let's now add some additional styling to the each one the 39 00:02:58,100 --> 00:03:05,000 input that paragraph element and so on they'll find the H1 element we're going to give a class of title 40 00:03:05,390 --> 00:03:14,820 and has text centered I'm going to give the paragraph element a class of has dash text dash centered 41 00:03:14,880 --> 00:03:15,360 as well 42 00:03:19,120 --> 00:03:28,010 on the input elements I'll give it a wrapping div that has a class of field and to the input itself 43 00:03:28,430 --> 00:03:35,050 I'll give it a class of input and then finally for our success message at the bottom I'm going to wrap 44 00:03:35,050 --> 00:03:42,160 that as well but the div of class box and as dash next dash centered 45 00:03:45,510 --> 00:03:50,640 I'll put it closing div on the other side and then finally last thing here on the H1 itself I'll give 46 00:03:50,640 --> 00:03:54,570 it a class of title OK. 47 00:03:54,620 --> 00:03:55,660 There we go. 48 00:03:55,690 --> 00:03:57,060 The double check your spelling inside of here. 49 00:03:57,070 --> 00:03:59,600 Because I did just add in a lot of additional stuff. 50 00:03:59,620 --> 00:04:01,500 Make sure you've got the exact same text. 51 00:04:01,510 --> 00:04:07,980 I do now if I flip back over I should see something it looks closer to this definitely a little bit 52 00:04:07,980 --> 00:04:11,170 closer to our original mockup OK. 53 00:04:11,260 --> 00:04:12,550 That w looks a little bit better. 54 00:04:12,590 --> 00:04:16,510 I'm going to zoom this back in just remember I always run my browser really far zoomed in. 55 00:04:16,610 --> 00:04:19,800 So you're going to start to see a lot of stuff that looks a little bit different than what you have 56 00:04:19,830 --> 00:04:21,520 on your screen. 57 00:04:21,590 --> 00:04:25,150 Now the next thing we're going to do let's bring up a diagram. 58 00:04:25,400 --> 00:04:31,220 We need to randomly generate a sentence to show to a user when our application first starts up and loads 59 00:04:31,220 --> 00:04:32,360 up inside the browser. 60 00:04:32,360 --> 00:04:35,810 We need to somehow randomly generate a sentence to show to the user. 61 00:04:35,810 --> 00:04:40,880 The chances are we should generate that sentence and maybe just as kind of a guess here as a little 62 00:04:40,880 --> 00:04:43,850 tip maybe we should assign that as a prop.. 63 00:04:43,850 --> 00:04:48,860 One of the components inside our application and then we should try to get that randomly generated sentence 64 00:04:48,920 --> 00:04:53,190 visible on the screen probably inside of that paragraph element right here. 65 00:04:53,660 --> 00:04:58,820 So we'll probably replace that hard coded text right there with whatever are randomly generated sentence 66 00:04:58,880 --> 00:05:00,950 is. 67 00:05:00,980 --> 00:05:05,550 Now I do not expect you to figure out how to randomly generate some Latin sentence. 68 00:05:05,580 --> 00:05:07,850 We're going to go over that initial step together. 69 00:05:07,850 --> 00:05:12,380 Right now I'm going to show you a little library that we're going to use to randomly generate a sentence 70 00:05:12,380 --> 00:05:13,720 for us. 71 00:05:13,750 --> 00:05:14,110 OK. 72 00:05:14,150 --> 00:05:19,700 So to randomly generate a sentence we're going to flip over to a new browser tab and navigate to NPM 73 00:05:19,700 --> 00:05:27,330 Jess dot com this is a listing of all the different packages that we can easily stall into our project. 74 00:05:27,480 --> 00:05:33,880 We're going to do a search for a very particular package called Baker bakery is a really popular package 75 00:05:33,880 --> 00:05:39,850 that is used to just generate random data essentially fake data and so it makes it really easy to test 76 00:05:39,850 --> 00:05:45,570 out applications and whatnot by throwing in a ton of fake data to it though we're going to use this 77 00:05:45,570 --> 00:05:51,790 package just to generate one single random sentence to show to the user we're going to first install 78 00:05:51,790 --> 00:05:56,590 this as a dependency into our project and then we'll come back over to the documentation and get a better 79 00:05:56,590 --> 00:05:59,540 idea of how to actually use it. 80 00:05:59,590 --> 00:05:59,950 OK. 81 00:05:59,990 --> 00:06:03,140 I'm gonna go back over to my terminal in order to install this. 82 00:06:03,230 --> 00:06:05,390 Once again I'm inside of a second terminal window. 83 00:06:05,390 --> 00:06:08,630 Here's my original one here's my second terminal window. 84 00:06:08,630 --> 00:06:12,640 Again it's inside of my typing project directory inside there. 85 00:06:12,640 --> 00:06:20,110 I'll do an npm install maker install that module while that goes I can go backwards. 86 00:06:20,110 --> 00:06:24,750 The documentation and we'll figure out how to use this to generate a sentence. 87 00:06:24,910 --> 00:06:32,180 I'm going to scroll down for just a little bit and then I'll find demo right here on this demo page. 88 00:06:32,200 --> 00:06:36,410 We can take a look at all the different types of data that we can generate I'm going to scroll down 89 00:06:36,440 --> 00:06:41,270 a little bit on this initial page they land on and we'll see something it says API reference right here. 90 00:06:41,560 --> 00:06:47,060 So inside of API reference we're going to find a link to Lorem right there. 91 00:06:47,090 --> 00:06:48,310 I'll go ahead and click on it 92 00:06:51,450 --> 00:06:55,490 the inside of the Lorem sub module of the faker package. 93 00:06:55,510 --> 00:07:01,870 You can use this thing to generate a random word random words so multiple written into words a full 94 00:07:01,870 --> 00:07:05,530 sentence sentences a paragraph paragraphs and so on. 95 00:07:05,530 --> 00:07:10,870 You get the idea that for you and I we're going to use this sentence function and that's going to generate 96 00:07:10,900 --> 00:07:16,440 a string that looks like that right there though it will be perfect for a little typing test now that 97 00:07:16,440 --> 00:07:19,690 we've installed this module and we've seen the function we want to use. 98 00:07:19,740 --> 00:07:23,970 Let's go back over to our Ed we're gonna find our app component because that's where we're going to 99 00:07:23,970 --> 00:07:30,010 initially use this thing and I'll show you really quickly how to call this sentence method. 100 00:07:30,110 --> 00:07:35,980 It's a back inside my Ed. I'm going to find my app component here it is right here and then at the very 101 00:07:35,980 --> 00:07:41,380 top right underneath our angular core imports I'm gonna add in another import and we're going to get 102 00:07:41,380 --> 00:07:49,430 the Lorem sub module from the baker module. 103 00:07:49,450 --> 00:07:56,190 Now if you see a little underlined right here that says hey cannot find a declaration file then no problem. 104 00:07:56,300 --> 00:08:01,850 If you see that little warning we will flip back over to our terminal and you can install a second little 105 00:08:01,850 --> 00:08:06,060 package npm install at types slash Baker. 106 00:08:06,230 --> 00:08:12,440 You only have to do that if you see that little underline this additional package we're installing has 107 00:08:12,440 --> 00:08:17,240 some information about the faker module in it specifically telling typescript which is what we are writing 108 00:08:17,240 --> 00:08:21,930 right here about the different types of variables and functions available to us inside of the failure 109 00:08:21,980 --> 00:08:23,540 package. 110 00:08:23,560 --> 00:08:30,310 Now if we wanted to generate a random sentence we would call Lorem dot sentence like so that's gonna 111 00:08:30,340 --> 00:08:34,230 give us back a string of characters representing the random sentence. 112 00:08:34,540 --> 00:08:38,500 That's how we generate the random sentence I'm going to delete that and now I'm going to leave it up 113 00:08:38,500 --> 00:08:43,510 to you to figure out what we actually want to do with that sentence that we just achieve step one right 114 00:08:43,510 --> 00:08:47,310 here and it's up to you to figure out the next two it we'll take a pause here. 115 00:08:47,320 --> 00:08:50,350 Go ahead and give those next to a shot and I'll see you in just a moment. 12772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.