Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,620 --> 00:00:05,970
As I mentioned at the end of the last video we're just going to a very quick video here where we add
2
00:00:05,970 --> 00:00:10,540
in some new content for our home component and the not found component as well.
3
00:00:10,740 --> 00:00:15,600
The back and said to my editor I'm going to first find the home folder and inside there I'll find my
4
00:00:15,600 --> 00:00:21,460
component template file though inside of you're gonna replace that paragraph elements within each one
5
00:00:22,760 --> 00:00:27,460
and I'll give it some text that says something like component demonstration.
6
00:00:27,770 --> 00:00:34,040
And then after that I'll put in a little paragraph element and inside of here I'll give it some text
7
00:00:34,130 --> 00:00:39,050
something like this app will show how to use a couple of different
8
00:00:42,010 --> 00:00:50,300
components or then save that looked back over and if I go to my root root of local those forty two hundred
9
00:00:50,680 --> 00:00:53,090
I'll see that home on the screen.
10
00:00:53,090 --> 00:00:55,010
But this is kind of like our landing page.
11
00:00:55,130 --> 00:00:59,000
We might want to put in more detail here and tell the users exactly what's going on.
12
00:00:59,090 --> 00:01:00,920
But this is probably good enough for right now.
13
00:01:02,200 --> 00:01:08,770
Let's also take care of that not found root of find is not found component inside of there finding not
14
00:01:08,770 --> 00:01:10,740
found component template file.
15
00:01:11,020 --> 00:01:16,180
And then we can replace that paragraph element with how about in each three it says something like whoops
16
00:01:17,300 --> 00:01:18,380
age not
17
00:01:23,180 --> 00:01:29,630
we can save that look back over and now if I go to any random route like a bunch of gibberish on here
18
00:01:30,060 --> 00:01:31,000
I'll see whoops.
19
00:01:31,010 --> 00:01:32,270
Page Not Found.
20
00:01:32,370 --> 00:01:37,360
And so they'll be assigned to the user that sorry but this page doesn't exist somewhere else.
21
00:01:37,370 --> 00:01:39,890
All right well let's say that works pretty good as usual.
22
00:01:39,890 --> 00:01:41,570
Rick pause and I'll see you in just a minute.
2352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.